Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
Aviso / Atenção
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode
resultar em ferimentos ou danos materiais.
Nota
Alimentação
Proibido
Não desmontarDesligar a ficha da tomada
Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para
DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se
aplicam em todos os casos (ou países).
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a)
ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
Importante ler e perceber
bem
Ligar à terra para evitar choques eléctricos
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao
tirá-la ou colocá-la na tomada.
•Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com liga-
ção à terra.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou causar ferimentos pessoais.
1
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de for-
ma correcta e firme à tomada eléctrica.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobreaquecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
•Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar
o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
Instalação
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa em-
presa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
•Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque
eléctrico.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar
o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou
baixas, muita humidade ou expostos a substâncias químicas e em locais
onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos,
estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por,
pelo menos, duas pessoas.
•Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou danificar o produto.
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não de-
ixe que a parte da frente da base fique saliente.
•Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
•Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao
produto.
2
Instruções de segurança
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CIGARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO
PRODUTO.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de alimentação ou do produto, tanto quanto possível.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma
estante ou um armário.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
•Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
•Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de
instalação autorizada.
•Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
•Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que
existe uma distância de mais de 10 cm da parede.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
•Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e
sofrer ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do monitor for ajustável, não coloque nenhum objecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
•Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pes-
soa que o estiver a carregar.
Limpeza
Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um
pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície
do produto.
•Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção
da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
3
Instruções de segurança
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tomada, utilize um pano seco.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação e
limpe o produto com um pano seco e macio.
•(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, di-
luente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de
limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do produto e descolar as etiquetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize
apenas panos adequados.
Outros
Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
•Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu
interior.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um in-
cêndio ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, repare ou modifique o produto.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio. Se o produto necessitar de reparação, contacte um
Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do
produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre
em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não coloque este produto num local exposto a humidade, poeiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o
monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
4
Instruções de segurança
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a
ocorrência de relâmpagos.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de alimentação ou pelo cabo de sinal.
•Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à
danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou
para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação
ou de sinal.
•Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à
danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está bloqueada por uma mesa ou cortina.
•Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que
contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de
metal.
•Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técnica.
•Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias inflamáveis perto do produto.
•Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incên-
dio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, ganchos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel,
dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de
entrada e saída, etc.).
•Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de Assistência Técnica.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode
aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
•Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção
de ecrã móvel.
5
Instruções de segurança
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
•Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou
auriculares.
•Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, não se sente demasiado perto do
produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o produto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira
instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
•Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais,
e/ou danificar o produto.
•Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode dan-
ificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada,
o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto
nem sobem para cima dele.
•O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
•Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio
devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque
eléctrico ou fuga.
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como
bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o
produto.
•As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua
queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca,
quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde
as crianças não cheguem.
•Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediata-
mente um médico.
6
Instruções de segurança
Quando substituir a pilha, insira-a com a polaridade correcta (+,
-).
•Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a utilização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
•Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido
interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm
de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem
a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis
para reciclagem.
•O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a
um centro de reciclagem público ou a uma loja que venda o
mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou
perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
•Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um
incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe
dê pancadas.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize um humidificador perto do produto.
•Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha e
ventile imediatamente o local.
•Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo,
o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crianças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura
da base.
•Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem fi-
car entalados.
•Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
7
Instruções de segurança
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
•Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
•A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície
estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
•Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no pro-
duto.
Manual de Instalação da Corrente
•Leia e siga as instruções atenta e correctamente. A não leitura das
instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou incêndio.
Manual de Instalação da Corrente
•Antes de instalar o produto, verifique os requisitos de corrente para o local
de instalação.
Se pretende instalar o produto num ambiente de corrente (cabo de alimentação, tomada eléctrica, disjuntor de corrente, etc.) com uma capacidade de corrente/potência inferior ao consumo de corrente/potência do
produto, instale um transformador de potência em separado, de acordo
com a tabela “Classificação da Potência”.
O consumidor deve pagar as neste caso.
•Certifique-se de que liga o produto a uma tomada eléctrica dedicada, não
o ligue a uma extensão múltipla.
Se tiver de utilizar uma extensão múltipla, consulte o consumo de corrente
na tabela “Classificação da Potência” e utilize uma extensão múltipla com
as especificações de corrente permitidas, superiores ao consumo total de
corrente dos produtos ligados à mesma.
•Quando utilizar um cabo de extensão de alimentação dedicado, utilize um
cabo de alimentação de alta potência.
Utilize um cabo de alimentação com uma corrente permitida de 12.5 A ou
superior.
Classificação da Corrente do cabo de alimentação/ficha do aparelho
•Utilize um cabo de alimentação de 12.5 A ou superior.
Nota
•Consulte as Especificações de Segurança do Cabo.
•Especificações UL – Utilize um cabo de 14 AWG ou superior
•Especificações KS – Utilize um cabo de 20 SQ ou superior
•Especificações IEC – Utilize um cabo de 2,5 SQ ou superior
8
Introdução
Conteúdo da embalagem
Nota
Certifique-se de que os seguintes itens são fornecidos com o seu visor LCD.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.
Verificar os conteúdos da embalagem
Retire o dispositivo de segurança da caixa de embalagem, conforme ilustrado acima.
Levante a caixa de emba-
lagem pelas ranhuras de
•Após desembalar o produto, verifique os conteúdos da embalagem.
•Guarde a caixa de embalagem para transportar o produto no futuro.
Desembalar
ambos os lados.
Nota
Verifique os conteúdos da
embalagem.
Retire o esferovite e a pro-
tecção de plástico.
9
Manuais
Introdução
Visor LCD
Manual de Configuração
Rápida
CD de Software MagicIn-
fo,
(Aplicável apenas ao mod-
Cabos
Outros
do
CD
Cabo de alimentação
manual MagicIn-
fo
elo DXN-2)
Cartão de garantia
(Não disponível em todos
os locais)
Cabo D-Sub
Manual do Utilizador
Telecomando
(BP59-00138A)
Vendido em separado
Cabo BNC/BNC
Pilhas (AAA X 2)
(Não disponível em todos
os locais)
Cabo DVICabo LAN
10
Ficha do adaptador BNC-
RCA
(Aplicável
elo DXN-2)
apenas ao
mod-
Vendido em separado
Introdução
Kit de montagem na par-
O Visor LCD
Parte frontal
Cabo RGB/BNC
ede
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu
OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores
do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores
do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no
botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de entrada na qual está ligado um dispositivo externo.
Carregue no botão PIP para ligar/desligar o ecrã PIP.
Não pode haver sobreposição de mais do que um PIP no ecrã, dado que
o BNC e o componente utilizam o mesmo terminal.
•PC : DVI / AV / HDMI
•BNC : DVI / AV / HDMI
•DVI / AV : PC / BNC
•Componente : PC
•HDMI : PC / BNC
Botão de alimentação []
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Sensor de luminosidade (Opcional)
Detecta automaticamente a luminosidade circundante e ajusta o brilho do
ecrã em conformidade.
Parte posterior
Nota
Para obter informações sobre as ligações de cabos, consulte a secção Ligar cabos em Configuração. A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante
o modelo do visor LCD.
Nota
This function is activated only on the models equipped with an auto brightness sensor.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações
relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desligue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar
durante um longo período.
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
12
Introdução
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
POWER
O cabo de alimentação liga-se ao LCD e à
tomada de parede.
RS232C OUT/IN (Porta de série
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display
Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
RGB IN (Terminal de Ligação PC (En-
trada))
•Utilize um cabo D-Sub (D-Sub de 15 pinos) - modo PC (PC analógico)
•Ligue a porta RGB IN no monitor à porta
BNC no computador com o cabo RGB/
BNC.
DVI IN (Terminal de Ligação PC Video)
Utilize um cabo DVI (DVI-D a DVI-D) - modo
DVI (PC digital)
13
Introdução
DVI/RGB AUDIO IN (Terminal de Liga-
ção PC/DVI Áudio (Entrada))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R - AU-
DIO- L]
Ligue a porta do DVD, videogravador (DVD /
DTV Set-Top Box) à porta [ R - AUDIO - L ]
do visor LCD.
DVI OUT
•Ligue um monitor a outro por intermédio
de um cabo DVI.
•Ligue a porta DVI OUT no monitor à porta
HDMI IN no outro monitor com o cabo
DVI/HDMI.
•Os sinais DVI, HDMI e de rede enviados
através da porta DVI OUT são apresentados no segundo monitor com a porta
DVI IN.
Nota
Podem ser ligados até 6 monitores Full HD
ou 10 monitores HD (Pode variar consoante
o produto).
AV IN [VIDEO]
Ligue o terminal [ VIDEO ] do monitor ao terminal de saída de vídeo do dispositivo externo, utilizando um cabo de VÍDEO.
AUDIO OUT
Terminal de saída dos auscultadores.
HDMI IN
Ligue o terminal HDMI na parte de trás do
visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo
de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até um cabo HDMI 1.0.
14
Introdução
BNC OUT [R, G, B, H, V](Terminal do
BNC (Saída))
Ligação do BNC (PC analógico): ligar as portas R, G, B, H, V
O número do visores LCD que podem ser ligados ao circuito exterior pode diferir consoante os cabos, fonte do sinal, etc. Em
cabos sem degradação ou fonte de sinal,
podem ser ligados até 10 visores LCD (Pode
não ser suportado consoante o cabo ligado).
BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/
PR, H, V] (Terminal de Ligação Áudio do
BNC/Componente (Entrada))
- Durante a entrada de BNC, verifique as especificações para as portas de entrada
abaixo.
•[R/Y] --> Entrada da porta vermelha
•[G/PB] --> Entrada da porta verde
•[B/PR] --> Entrada da porta azul
- Durante a entrada do componente, verifique as especificações abaixo para as portas
de entrada.
•[R/Y] --> Entrada da porta verde
•[G/PB] --> Entrada da porta azul
•[B/PR] --> Entrada da porta vermelha
RGB OUT
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
LAN (Terminal de Ligação LAN)
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
USB1,USB2 (Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazenamento em massa compatível.
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
15
Nota
Consulte a secção Ligar cabos para obter mais informações sobre as ligações de cabos.
Telecomando
Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo
electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido
a interferência na frequência.
Introdução
POWER
OFF
Botões numéricos
BotãoDEL / GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
1. POWER
TOOLS
Botões Up-Down Left-Right
INFO
BOTÕES COLORIDOS
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Liga o produto.
2. OFF
3. Botões numéricosCarregue para mudar de canal.
4. Botão DEL
button
5. + VOL -Regula o volume.
/ GUIDE
Desliga o produto.
O botão "-" é utilizado para seleccionar canais digitais.
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
16
Introdução
6. SOURCE
7. D.MENUVisualização do menu DTV
8. TOOLSUtilize para seleccionar rapidamente funções frequente-
9. Botões Up-Down LeftRight
10. INFO
11. BOTÕES COLORIDOSCarregue neste botão para adicionar ou apagar canais, ou
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos externos que estejam ligados ao LCD.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
mente utilizadas.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na
vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no
canto superior esquerdo do ecrã.
para guardar canais na lista de canais favoritos do menu
"Channel List" (Lista de canais).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
12.
13. MTS/DUAL- Esta função não funciona com este visor LCD.
TTX/MIX
Os canais de televisão fornecem serviços de informação
escrita através do teletexto.
- Botões do teletexto
- Esta função não funciona com este visor LCD.
MTS-
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television
Stereo).
Tipo de áudio Modo MTS/S_Predefin.
FM StereoMonoMonoMudança
EstéreoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
DUAL-
manual
14. ENTER/PRE-CH
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll
e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do tipo de transmissão através do botão DUAL do telecomando
enquanto vê televisão.
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
17
Introdução
15. MUTE
16. CH/P Selecciona canais de televisão no modo TV.
17. TVSelecciona o modo TV directamente.
18. MENUAbre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfoBotão de iniciação rápida do MagicInfo .
Esquema Mecânico
Esquema Mecânico
Corta o som temporariamente. Apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã. O som ouve-se novamente se carregar em MUTE ou - VOL + no modo Sem som.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Volta ao menu anterior.
Sai do ecrã de menus.
Frente do visor LCD
18
Introdução
Instalação do suporte VESA
•Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA internacionais.
•Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda,
contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar,
receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
•São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
•A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
19
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm
de comprimento.
Instalação do suporte para montagem na parede
•A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
•A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por
quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
•Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de
madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para montagem na parede(1)
Dobradiça(Esquerda 1, Direita 1)
Fixador
de plástico(4)
Parafuso(A)
(11)
Parafuso(B)(4)
Bucha
(11)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
1.Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta.
Quando terminar, fixe o suporte na parede.
20
Introdução
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A -Parafuso de fixação
B -Suporte para montagem na parede
C -Dobradiça (esquerda)
D -Dobradiça (direita)
2.Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na
parte de trás do produto está correcta.
Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte
para rectificar a distância.
A -Distância entre os dois orifícios de fixação
3.Consulte o diagrama da instalação e marque os locais na parede onde vai fazer os furos.
Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza
cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes
e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte
os 11 parafusos A.
21
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do
parafuso é idêntica)
1.Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2.Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
•Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica
bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
•Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos
orifícios.
•Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto
após a instalação.
3.Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos
orifícios na parte de trás do produto.
22
Introdução
4.Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos
orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte
a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no
suporte.
A -Visor LCD
B -Suporte para montagem na parede
C -Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1.Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2.Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da
seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
23
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado
esquerdo ou direito.
24
Ligações
Ligar um computador
(700DXN-2)
(700DX-2)
Há várias formas de ligar o computador ao monitor. Escolha uma das seguintes opções.
Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa gráfica.
•Ligue o D-sub à porta RGB de 15-pinos, na parte de trás do visor LCD,
e à porta D-sub de 15 pinos, no computador.
25
Ligações
Utilizar o conector DVI (digital) na placa gráfica.
•Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do visor LCD e à porta
DVI do computador.
Utilize a saída HDMI (digital) na placa gráfica.
•Ligue a porta HDMI IN no monitor à porta HDMI no computador com
o cabo HDMI.
Nota
Quando ligar o cabo HDMI ao computador, certifique-se de que selecciona
HDMI em Source List e Edit Name antes de seleccionar PC ou dispositivo
DVI para que o som e o ecrã normal do computador possam ser emitidos.
26
Ligações
Tenha em atenção que o som está disponível apenas quando ligado de
acordo com a opção que se segue.
Utilizar o conector BNC (Analógico) na placa gráfica.
•Ligue a porta BNC/COMPONENT IN no monitor à porta BNC no computador com o cabo BNC/BNC.
Ligue a porta [DVI/RGB AUDIO IN] na parte traseira do monitor à placa
de som do PC.
Ligue o cabo de alimentação do visor LCD à porta de alimentação na parte
de trás do visor LCD. Ligue o aparelho.
Nota
•Ligue o computador e o visor LCD.
•Contacte um Centro de assistência técnica local da SAMSUNG Electronics.
Ligar a outros dispositivos
•Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de
vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre
como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
•A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo do visor LCD.
Ligar Dispositivos AV
27
1.Ligue a porta de Vídeo e [R-AUDIO-L] do DVD, videogravador ou DTV Set-Top Box à
porta de Vídeo e [R-AUDIO-L] do LCD.
2.Reproduza um DVD ou cassete no leitor de DVD, videogravador ou câmara.
3.Seleccione AV utilizando SOURCE .
Ligar a uma câmara de vídeo
Ligações
1.Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se normalmente nos
lados ou base da câmara de vídeo. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUTPUT na câmara de vídeo e AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIOL] no visor LCD.
2.Ligue um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUTPUT da câmara de vídeo e AV IN
[VIDEO] no visor LCD.
3.Seleccione AV para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão Source na parte da
frente do visor LCD ou no telecomando.
4.Depois, basta introduzir uma cassete e ligar a câmara de vídeo.
Nota
Os cabos de áudio/vídeo apresentados são habitualmente incluídos com a câmara de vídeo.
(Se tal não for o caso, consulte a loja de electrónica mais próxima.) Se a sua câmara de
vídeo for estéreo, precisa de ligar um conjunto de dois cabos.
28
Ligar o cabo BNC/BNC
1.Ligar as portas BNC/COMPONENT IN -[R/Y, G/PB, B/PR] no monitor à porta BNC no
dispositivo externo com o cabo BNC/BNC.
Ligações
2.Seleccione BNC para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão Source na parte
da frente do visor LCD ou no telecomando.
Ligar Utilizando um Cabo DVI
1.Estabeleça a ligação entre a porta DVI OUT no Visor LCD e a porta de entrada noutro
monitor com um cabo DVI.
2.Estabeleça a ligação entre a porta AUDIO OUT no monitor LCD e a porta de entrada de
áudio noutro monitor com um cabo estéreo.
3.Seleccione DVI utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou no teleco-
mando.
Nota
DVI OUT não suporta HDCP.
29
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.