Samsung SYNCMASTER 700DXN-2 User Manual [pt]

SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2

LCD Visor

Manual do utilizador

Instruções de segurança

Notação

Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode resultar em ferimentos ou danos materiais.
Nota

Alimentação

Proibido
Não desmontar Desligar a ficha da tomada
Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a)
ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
Importante ler e perceber bem
Ligar à terra para evitar cho­ques eléctricos
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao
tirá-la ou colocá-la na tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com liga-
ção à terra.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou cau­sar ferimentos pessoais.
1
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de for-
ma correcta e firme à tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobrea­quecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.

Instalação

Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa em-
presa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou baixas, muita humidade ou expostos a substâncias químicas e em locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por,
pelo menos, duas pessoas.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou dan­ificar o produto.
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não de-
ixe que a parte da frente da base fique saliente.
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao produto.
2
Instruções de segurança
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CI­GARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO PRODUTO.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de ali­mentação ou do produto, tanto quanto possível.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma estante ou um armário.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de instalação autorizada.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que existe uma distância de mais de 10 cm da parede.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e
sofrer ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do monitor for ajustável, não coloque nenhum ob­jecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pes-
soa que o estiver a carregar.

Limpeza

Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície do produto.
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção
da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
3
Instruções de segurança
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tom­ada, utilize um pano seco.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação e limpe o produto com um pano seco e macio.
(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, di-
luente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do pro­duto e descolar as etiquetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize apenas panos adequados.

Outros

Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu
interior.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um in-
cêndio ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, rep­are ou modifique o produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio. Se o produto necessitar de reparação, contacte um Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não coloque este produto num local exposto a humidade, po­eiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assis­tência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
4
Instruções de segurança
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a ocorrência de relâmpagos.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de alimen­tação ou pelo cabo de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação ou de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está blo­queada por uma mesa ou cortina.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de metal.
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias infla­máveis perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incên-
dio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, gan­chos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel, dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de entrada e saída, etc.).
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção de ecrã móvel.
5
Instruções de segurança
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou auriculares.
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, não se sente demasiado perto do produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o pro­duto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais,
e/ou danificar o produto.
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode dan-
ificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada, o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto nem sobem para cima dele.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio
devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque eléctrico ou fuga.
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o produto.
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua
queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca, quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde as crianças não cheguem.
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediata-
mente um médico.
6
Instruções de segurança
Quando substituir a pilha, insira-a com a polaridade correcta (+,
-).
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a uti­lização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis para reciclagem.
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a
um centro de reciclagem público ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um
incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe dê pancadas.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize um humidificador perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha e ventile imediatamente o local.
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo, o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crian­ças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura da base.
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem fi-
car entalados.
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
7
Instruções de segurança
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície
estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no pro-
duto.

Manual de Instalação da Corrente

Leia e siga as instruções atenta e correctamente. A não leitura das instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou incêndio.
Manual de Instalação da Corrente
Antes de instalar o produto, verifique os requisitos de corrente para o local de instalação.
Se pretende instalar o produto num ambiente de corrente (cabo de ali­mentação, tomada eléctrica, disjuntor de corrente, etc.) com uma capaci­dade de corrente/potência inferior ao consumo de corrente/potência do produto, instale um transformador de potência em separado, de acordo com a tabela “Classificação da Potência”.
O consumidor deve pagar as neste caso.
Certifique-se de que liga o produto a uma tomada eléctrica dedicada, não o ligue a uma extensão múltipla.
Se tiver de utilizar uma extensão múltipla, consulte o consumo de corrente na tabela “Classificação da Potência” e utilize uma extensão múltipla com as especificações de corrente permitidas, superiores ao consumo total de corrente dos produtos ligados à mesma.
Quando utilizar um cabo de extensão de alimentação dedicado, utilize um cabo de alimentação de alta potência.
Utilize um cabo de alimentação com uma corrente permitida de 12.5 A ou superior.
Classificação da Corrente do cabo de alimentação/ficha do aparelho
Utilize um cabo de alimentação de 12.5 A ou superior.
Nota
Consulte as Especificações de Segurança do Cabo.
Especificações UL – Utilize um cabo de 14 AWG ou superior
Especificações KS – Utilize um cabo de 20 SQ ou superior
Especificações IEC – Utilize um cabo de 2,5 SQ ou superior
8

Introdução

Conteúdo da embalagem

Nota
Certifique-se de que os seguintes itens são fornecidos com o seu visor LCD.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.

Verificar os conteúdos da embalagem

Retire o dispositivo de segurança da caixa de embalagem, conforme ilustrado aci­ma.
Levante a caixa de emba-
lagem pelas ranhuras de
Após desembalar o produto, verifique os conteúdos da embalagem.
Guarde a caixa de embalagem para transportar o produto no futuro.

Desembalar

ambos os lados.
Nota
Verifique os conteúdos da
embalagem.
Retire o esferovite e a pro-
tecção de plástico.
9
Manuais
Introdução
Visor LCD
Manual de Configuração
Rápida
CD de Software MagicIn-
fo,
(Aplicável apenas ao mod-
Cabos
Outros
do
CD
Cabo de alimentação
manual MagicIn-
fo
elo DXN-2)
Cartão de garantia
(Não disponível em todos
os locais)
Cabo D-Sub
Manual do Utilizador
Telecomando
(BP59-00138A)
Vendido em separado
Cabo BNC/BNC
Pilhas (AAA X 2)
(Não disponível em todos
os locais)
Cabo DVI Cabo LAN
10
Ficha do adaptador BNC-
RCA
(Aplicável
elo DXN-2)
apenas ao
mod-
Vendido em separado
Introdução
Kit de montagem na par-

O Visor LCD

Parte frontal

Cabo RGB/BNC
ede
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de en­trada na qual está ligado um dispositivo externo.
[PC] [DVI] [AV] [Componente] [HDMI] [MagicInfo] [BNC]
Nota
O
MagicInfo suporta apenas o modelo DXN-2.
11
Introdução
Botão PIP
Carregue no botão PIP para ligar/desligar o ecrã PIP.
Não pode haver sobreposição de mais do que um PIP no ecrã, dado que o BNC e o componente utilizam o mesmo terminal.
PC : DVI / AV / HDMI
BNC : DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Componente : PC
HDMI : PC / BNC
Botão de alimentação [ ]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Sensor de luminosidade (Opcional)
Detecta automaticamente a luminosidade circundante e ajusta o brilho do ecrã em conformidade.

Parte posterior

Nota
Para obter informações sobre as ligações de cabos, consulte a secção Ligar cabos em Con­figuração. A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo do visor LCD.
Nota
This function is activated only on the models equipped with an auto bright­ness sensor.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desli­gue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
12
Introdução
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
POWER
O cabo de alimentação liga-se ao LCD e à tomada de parede.
RS232C OUT/IN (Porta de série
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
RGB IN (Terminal de Ligação PC (En-
trada))
Utilize um cabo D-Sub (D-Sub de 15 pi­nos) - modo PC (PC analógico)
Ligue a porta RGB IN no monitor à porta BNC no computador com o cabo RGB/ BNC.
DVI IN (Terminal de Ligação PC Video)
Utilize um cabo DVI (DVI-D a DVI-D) - modo DVI (PC digital)
13
Introdução
DVI/RGB AUDIO IN (Terminal de Liga-
ção PC/DVI Áudio (Entrada))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R - AU-
DIO- L]
Ligue a porta do DVD, videogravador (DVD / DTV Set-Top Box) à porta [ R - AUDIO - L ] do visor LCD.
DVI OUT
Ligue um monitor a outro por intermédio de um cabo DVI.
Ligue a porta DVI OUT no monitor à porta HDMI IN no outro monitor com o cabo DVI/HDMI.
Os sinais DVI, HDMI e de rede enviados através da porta DVI OUT são apresen­tados no segundo monitor com a porta DVI IN.
Nota
Podem ser ligados até 6 monitores Full HD ou 10 monitores HD (Pode variar consoante o produto).
AV IN [VIDEO]
Ligue o terminal [ VIDEO ] do monitor ao ter­minal de saída de vídeo do dispositivo ex­terno, utilizando um cabo de VÍDEO.
AUDIO OUT
Terminal de saída dos auscultadores.
HDMI IN
Ligue o terminal HDMI na parte de trás do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até um cabo HDMI 1.0.
14
Introdução
BNC OUT [R, G, B, H, V](Terminal do
BNC (Saída))
Ligação do BNC (PC analógico): ligar as por­tas R, G, B, H, V
O número do visores LCD que podem ser li­gados ao circuito exterior pode diferir con­soante os cabos, fonte do sinal, etc. Em cabos sem degradação ou fonte de sinal, podem ser ligados até 10 visores LCD (Pode não ser suportado consoante o cabo ligado).
BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/ PR, H, V] (Terminal de Ligação Áudio do BNC/Componente (Entrada))
- Durante a entrada de BNC, verifique as es­pecificações para as portas de entrada abaixo.
[R/Y] --> Entrada da porta vermelha
[G/PB] --> Entrada da porta verde
[B/PR] --> Entrada da porta azul
- Durante a entrada do componente, verifi­que as especificações abaixo para as portas de entrada.
[R/Y] --> Entrada da porta verde
[G/PB] --> Entrada da porta azul
[B/PR] --> Entrada da porta vermelha
RGB OUT
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
LAN (Terminal de Ligação LAN)
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
USB1,USB2 (Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazena­mento em massa compatível.
Nota
Aplicável apenas ao modelo DXN-2
15
Nota
Consulte a secção Ligar cabos para obter mais informações sobre as ligações de cabos.

Telecomando

Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido a interferência na frequência.
Introdução
POWER
OFF
Botões numéricos
BotãoDEL / GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU
1. POWER
TOOLS
Botões Up-Down Left-Right
INFO
BOTÕES COLORIDOS
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Liga o produto.
2. OFF
3. Botões numéricos Carregue para mudar de canal.
4. Botão DEL button
5. + VOL - Regula o volume.
/ GUIDE
Desliga o produto.
O botão "-" é utilizado para seleccionar canais digitais.
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
16
Introdução
6. SOURCE
7. D.MENU Visualização do menu DTV
8. TOOLS Utilize para seleccionar rapidamente funções frequente-
9. Botões Up-Down Left­Right
10. INFO
11. BOTÕES COLORIDOS Carregue neste botão para adicionar ou apagar canais, ou
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos ex­ternos que estejam ligados ao LCD.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
mente utilizadas.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no canto superior esquerdo do ecrã.
para guardar canais na lista de canais favoritos do menu "Channel List" (Lista de canais).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
12.
13. MTS/DUAL - Esta função não funciona com este visor LCD.
TTX/MIX
Os canais de televisão fornecem serviços de informação escrita através do teletexto.
- Botões do teletexto
- Esta função não funciona com este visor LCD.
MTS-
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.
FM Stereo Mono Mono Mudança
Estéreo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
DUAL-
manual
14. ENTER/PRE-CH
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do ti­po de transmissão através do botão DUAL do telecomando enquanto vê televisão.
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
17
Introdução
15. MUTE
16. CH/P Selecciona canais de televisão no modo TV.
17. TV Selecciona o modo TV directamente.
18. MENU Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo Botão de iniciação rápida do MagicInfo .

Esquema Mecânico

Esquema Mecânico

Corta o som temporariamente. Apresentado no canto infe­rior esquerdo do ecrã. O som ouve-se novamente se car­regar em MUTE ou - VOL + no modo Sem som.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Volta ao menu anterior.
Sai do ecrã de menus.

Frente do visor LCD

18
Introdução

Instalação do suporte VESA

Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA inter­nacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda, contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos pro­vocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
19
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.

Instalação do suporte para montagem na parede

A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para monta­gem na parede(1)
Dobradiça(Esquer­da 1, Direita 1)
Fixador de plás­tico(4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B)(4)
Bucha (11)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
1. Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta.
Quando terminar, fixe o suporte na parede.
20
Introdução
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A - Parafuso de fixação B - Suporte para montagem na parede C - Dobradiça (esquerda) D - Dobradiça (direita)
2. Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na
parte de trás do produto está correcta.
Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte para rectificar a distância.
A - Distância entre os dois orifícios de fixação
3. Consulte o diagrama da instalação e marque os locais na parede onde vai fazer os furos.
Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
21
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
22
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
23
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
24

Ligações

Ligar um computador

(700DXN-2)
(700DX-2)
Há várias formas de ligar o computador ao monitor. Escolha uma das se­guintes opções.
Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa gráfica.
Ligue o D-sub à porta RGB de 15-pinos, na parte de trás do visor LCD, e à porta D-sub de 15 pinos, no computador.
25
Ligações
Utilizar o conector DVI (digital) na placa gráfica.
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do visor LCD e à porta DVI do computador.
Utilize a saída HDMI (digital) na placa gráfica.
Ligue a porta HDMI IN no monitor à porta HDMI no computador com o cabo HDMI.
Nota
Quando ligar o cabo HDMI ao computador, certifique-se de que selecciona HDMI em Source List e Edit Name antes de seleccionar PC ou dispositivo DVI para que o som e o ecrã normal do computador possam ser emitidos.
26
Ligações
Tenha em atenção que o som está disponível apenas quando ligado de
acordo com a opção que se segue.
Utilizar o conector BNC (Analógico) na placa gráfica.
Ligue a porta BNC/COMPONENT IN no monitor à porta BNC no com­putador com o cabo BNC/BNC.
Ligue a porta [DVI/RGB AUDIO IN] na parte traseira do monitor à placa de som do PC.
Ligue o cabo de alimentação do visor LCD à porta de alimentação na parte de trás do visor LCD. Ligue o aparelho.
Nota
Ligue o computador e o visor LCD.
Contacte um Centro de assistência técnica local da SAMSUNG Electronics.

Ligar a outros dispositivos

Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o mod­elo do visor LCD.

Ligar Dispositivos AV

27
1. Ligue a porta de Vídeo e [R-AUDIO-L] do DVD, videogravador ou DTV Set-Top Box à
porta de Vídeo e [R-AUDIO-L] do LCD.
2. Reproduza um DVD ou cassete no leitor de DVD, videogravador ou câmara.
3. Seleccione AV utilizando SOURCE .

Ligar a uma câmara de vídeo

Ligações
1. Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se normalmente nos
lados ou base da câmara de vídeo. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tom­adas AUDIO OUTPUT na câmara de vídeo e AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO­L] no visor LCD.
2. Ligue um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUTPUT da câmara de vídeo e AV IN
[VIDEO] no visor LCD.
3. Seleccione AV para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão Source na parte da
frente do visor LCD ou no telecomando.
4. Depois, basta introduzir uma cassete e ligar a câmara de vídeo.
Nota
Os cabos de áudio/vídeo apresentados são habitualmente incluídos com a câmara de vídeo. (Se tal não for o caso, consulte a loja de electrónica mais próxima.) Se a sua câmara de vídeo for estéreo, precisa de ligar um conjunto de dois cabos.
28

Ligar o cabo BNC/BNC

1. Ligar as portas BNC/COMPONENT IN -[R/Y, G/PB, B/PR] no monitor à porta BNC no
dispositivo externo com o cabo BNC/BNC.
Ligações
2. Seleccione BNC para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão Source na parte
da frente do visor LCD ou no telecomando.

Ligar Utilizando um Cabo DVI

1. Estabeleça a ligação entre a porta DVI OUT no Visor LCD e a porta de entrada noutro
monitor com um cabo DVI.
2. Estabeleça a ligação entre a porta AUDIO OUT no monitor LCD e a porta de entrada de
áudio noutro monitor com um cabo estéreo.
3. Seleccione DVI utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou no teleco-
mando.
Nota
DVI OUT não suporta HDCP.
29
Loading...
+ 97 hidden pages