Samsung SYNCMASTER 700DX-2, SYNCMASTER 700DXN-2 User Manual [da]

SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2

LCD‐skærm

Brugervejledning

Sikkerhedsinstruktioner

Notationskonventioner

Bemærk
Disse sikkerhedsinstruktioner skal overholdes af hensyn til din sikkerhed og for at undgå tingskade.
Advarsel / Forsigtig
Manglende overholdelse af anvisninger, der kendetegnes af dette symbol, kan føre til personskade eller beskadigelse af udstyret.
Bemærk

Strøm

Ikke tilladt
Demonter ikke
Må ikke berøres
Når den ikke anvendes i længere tid, skal du indstille din computer til DPM.
Hvis du bruger en pauseskærm, skal du indstille den til den aktive skærm­tilstand.
Billederne er kun til reference, og gælder ikke i alle tilfælde (eller lande).
Genvej til instruktioner om anti‐efterbilleder
Brug ikke en beskadiget netledning, et beskadiget strømstik el-
ler en løs stikkontakt.
Til enhver tid vigtigt at læse og forstå
Tag stikket ud af stikkontakt­en
Tilslut til jord for at forhindre elektrisk stød
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder, når du fjerner
stikket fra eller sætter stikket i stikkontakten.
Dette kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at slutte netledningen til en jordet stikkontakt.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå elektrisk stød eller person­skade.
1
Sikkerhedsinstruktioner
Sørg for, at strømstikket er sat solidt og korrekt i stikkontakten.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Undgå at bruge magt til at bøje eller trække i strømstikket, og
undgå at placere tunge materialer på det.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Slut ikke flere apparater til den samme stikkontakt.
Det kan føre til brand på grund af overophedning.
Undlad at frakoble strømkablet fra, mens produktet er i brug.
Dette kan medføre beskadigelse af produktet som følge af elektrisk stød.
Afbrydelse af strømforsyningen til apparatet opnås ved at tage stikket ud af stikkontakten. Derfor skal strømstikket være let til­gængeligt.

Installation

Ellers kan dette forårsage elektrisk stød eller brand.
Brug kun det medfølgende strømkabel. Brug ikke strømkablet til noget andet produkt.
Det kan føre til brand eller elektrisk stød.
Kontakt et autoriseret servicecenter, når skærmen skal installeres på steder med særligt meget støv, med høje eller lave temperaturer, med høj fugtighed, hvor kemiske opløsninger anvendes, og hvor skærmen er tændt døgnet rundt, f.eks. i lufthavne, jernbanestationer osv.
Såfremt dette ikke gøres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af skær­men.
Sørg for, at mindst to personer løfter og flytter produktet.
Ellers kan det blive tabt, hvilket kan forårsage personskade og/
eller beskadigelse af produktet.
Ved installation af produktet i et kabinet eller stativ skal du sikre, at den forreste ende af produktets bund ikke stikker ud.
Hvis den gør det, kan produktet falde og medføre person-
skade.
Brug et kabinet eller stativ af en passende størrelse til produk-
tet.
2
Sikkerhedsinstruktioner
PLACER IKKE STEARINLYS, MYGGELYS, CIGARETTER EL­LER VARMEAPPARATER I NÆRHEDEN AF PRODUKTET.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Hold varmeapparater så langt væk fra netledningen og produk­tet som muligt.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Må ikke installeres på et sted med dårlig ventilation, f.eks. i en reol eller et skab.
Dette kan medføre brand på grund af en stigning i den interne
temperatur.
Når du sætter produktet ned, skal du sørge for at sætte det blødt ned.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Anbring ikke produktets front på gulvet.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Kontroller, at vægbeslaget monteres af en autoriseret instal­latør.
Hvis det ikke bliver det, kan det falde ned og medføre person-
skade.
Sørg for at montere det angivne vægbeslag.
Monter produktet på et sted med god udluftning. Sørg for, at der er en afstand til væggen på mere end 10 cm.
Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Kontroller, at plastemballagen holdes væk fra børn.
I modsat fald er der en risiko for alvorlig skade (kvælning), hvis
børn leger med det.
Hvis højden af din skærm kan justeres, må du ikke anbringe nogen del af din krop på foden, når du sænker den.
Dette kan beskadige produktet eller skade den person, der
bærer den.

Rengøring

Ved rengøring af skærmens kabinet eller overfladen på TFT-LCD‐skær­men, skal du tørre med en let fugtet, blød klud.
3
Sikkerhedsinstruktioner
Spray ikke rengøringsmiddel direkte på produktets overflade.
Hvis det gøres, kan det medføre misfarvning og forvrængning
af strukturen, og skærmoverfladen kan skalle af.
Rengøring af benene i strømstik eller afstøvning af stikkontakter må udelukkende foretages med en tør klud.
Hvis det ikke overholdes, kan det føre til brand.
Husk at frakoble strømkablet før rengøring af produktet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Ved rengøring af produktet skal du først frakoble strømstikket og derefter rengøre produktet med en blød, tør klud.
Anvend ikke kemikalier, f.eks. voks, rensebenzin, alkohol, for-
tyndere, insekticider, smøremidler eller rengøringsmidler. Så­danne kan ændre produktoverfladens udseende og føre til afskalning af produktets specifikationsmærkat.
Sørg for udelukkende at bruge den angivne klud, fordi produkt­kabinettet let bliver ridset.

Andet

Når du rengør produktet, må du ikke spraye vand direkte på produktets hoveddel.
Kontroller, at der ikke trænger vand ind i produktet, og at pro-
duktet ikke er vådt.
Ellers kan der opstå elektrisk stød, brand eller en fejlfunktion.
Produktet benytter højspænding. Adskil, reparer eller modificer ikke selv produktet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand. Hvis produktet skal
repareres, skal du kontakte et servicecenter.
Hvis der forekommer en underligt lugt eller en mærkelig lyd eller røg fra produktet, skal du øjeblikkeligt trække strømstikket ud af stikkontakten og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Placer ikke dette produkt på et sted, der er udsat for fugt, støv, røg eller vand, og placer det ikke i en bil.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis du taber produktet, eller kabinettet er gået i stykker, skal du afbryde strømmen og tage strømstikket ud. Kontakt et serv­icecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
4
Sikkerhedsinstruktioner
Hvis det tordner eller lyner, må du ikke berøre strømkablet eller antennekablet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Forsøg ikke at flytte skærmen ved kun at trække i ledningen eller i signalkablet.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Løft aldrig produktet, og flyt det ikke bagud, fremad, til højre eller venstre, mens du holder fat i strømkablet eller signalkablerne.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, be-
skadigelse af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Sørg for, at ventilationsåbningen ikke er blokeret af et bord eller gardin.
Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning
i den interne temperatur.
Placer ikke beholdere med vand, vaser, blomstervaser, medicin eller nogen form for metal på produktet.
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan medføre fejlfunktion, elektrisk stød eller brand.
Brug og opbevar ikke antændelige sprays eller brandbare ma­terialer i nærheden af produktet.
Det kan resultere i eksplosion eller brand.
Før ikke nogen form for metal, f.eks. spisepinde, mønter, søm, skruer og knivblade eller brandbare objekter, f.eks. tændstikker eller papir, ind i produktet (gennem ventilationsåbninger, in­dgangs‐ og udgangsbøsninger osv.).
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet,
skal du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Ved længerevarende brug af en fast skærm kan der forekomme et efterbillede eller en plet.
Hvis du ikke bruger produktet i en længere periode, skal du
stille det i dvaletilstand eller eller bruge en bevægelig skærm­skåner.
Indstil på en opløsning og frekvens, der er passende for pro­duktet.
I modsat fald kan det føre til synsskader.
5
Sikkerhedsinstruktioner
Skru ikke for højt op for lydstyrken ved brug af hoved‐ eller øre­telefoner.
For høj lyd kan føre til høreskader.
For at undgå anstrengelse af øjnene må du ikke sidde for tæt på produktet.
Hvil i mindst fem (5) minutter efter at du har brugt skærmen i en (1) time.
Dette nedsætter øjnenes træthed.
Placer ikke produktet et ustabilt sted, f.eks. en skrøbelig hylde, en ujævn overflade eller et sted, der udsættes for rystelser.
Hvis du gør det, kan det falde ned, hvilket kan forårsage per-
sonskader og/eller beskadigelse af produktet.
Hvis du bruger produktet på et sted med mange vibrationer,
kan det beskadige produktet og medføre brand.
Når du flytter produktet, skal du afbryde strømmen og frakoble strømkablet, antennekablet og alle kabler, der er sluttet til produk­tet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Sørg for, at børn ikke hænger i produktet eller kravler op på det.
Produktet kan falde ned og medføre personskade eller død.
Hvis du ikke bruger produktet i længere tid, skal du tage strømstikket ud af stikkontakten.
Gør du ikke det, kan det føre til overopvarmning eller brand
som følge af støv eller kan medføre brand som følge af elek­trisk stød eller lækage.
Placer ikke tunge emner, legetøj eller konfekture, f.eks. småk­ager osv., som kan fange børns opmærksomhed.
Dine børn kan hænge i produktet, så det falder, hvilket kan føre
til personskade eller død.
Pas på, at børn ikke placerer batteriet i munden, når det er taget ud af fjernbetjeningen. Placer batteriet på et sted, som spædbørn eller børn ikke kan nå.
Hvis et barn har haft batteriet i munden, skal du øjeblikkeligt
søge læge.
Ved udskiftning af batteriet skal du isætte det med rigtig polaritet (+, ‐).
Hvis det ikke gøres, kan batteriet blive beskadiget, eller det kan
forårsage brand, personskade eller skade som følge af lækage af batterivæske.
6
Sikkerhedsinstruktioner
Brug kun de anførte standardiserede batterier og brug ikke et nyt batteri og et brugt batteri samtidig.
Ellers kan batterierne blive beskadiget eller forårsage brand,
personskade eller skade som følge af, at den indre væske lækker.
Batterierne (og genopladelige batterier) er ikke almindeligt af­fald og skal returneres til genbrug. Kunden er ansvarlig for retur­nering af de brugte eller genopladelige batterier til genbrug.
Kunden kan returnere de brugte eller genopladelige batterier
til et offentligt genbrugscenter eller til en forretning, der sælger samme type batteri eller genopladeligt batteri.
Placer ikke produktet, hvor det er udsat for direkte sollys, eller i nærheden af varmekilder, f.eks. en radiator eller et ildsted.
Dette kan reducere produktets holdbarhed og kan medføre
brand.
Tab ikke objekter på produktet, og undgå at støde til produktet på nogen måde.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Brug ikke en fordamper tæt på produktet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis der forekommer en gaslækage, må du ikke berøre pro­duktet eller strømstikket, men skal i stedet udlufte med det samme.
Hvis der opstår en gnist, kan det føre til eksplosion eller brand.
Hvis produktet har været tændt i længere tid, bliver skærmpa­nelet varmt. Berør det ikke.
Gem mindre tilbehørsdele på et sted, der er utilgængeligt for børn.
Vær forsigtig, når du justerer vinklen af produktet eller højden af foden.
Der kan opstå personskade som følge af klemte hænder eller
fingre.
Hvis du vipper produktet for langt frem, kan det falde og for-
årsage personskade.
Installer ikke produktet et sted, der er så lavt, at børn kan nå det.
Ellers kan det falde ned og forårsage personskade.
7
Produktets forreste del er tung, og produktet skal derfor instal-
leres på et jævnt og stabilt underlag.
Placer ikke tunge genstande på produktet.
Det kan føre til personskade og/eller beskadigelse af produk-
tet.

Strøminstallationsvejledning

Sørg for at læse og følge instruktionerne omhyggeligt og korrekt. Hvis du ikke gør det, kan det medføre død, alvorlig personskade eller brand.
Strøminstallationsvejledning
Inden du installerer produktet, skal du sørge for at kontrollere strømforhol­dene på installationsstedet.
Hvis du vil installere produktet i et strømmiljø (strømkabel, strømstikkon­takt, sikring mv.) med en spændings/effektkapacitet mindre end det ak­tuelle produkts forbrug/strømforbrug, skal du installere en separat transformator i overensstemmelse med tabellen 'Angivne kapaciteter'.
Sikkerhedsinstruktioner
Forbrugeren bør afholde omkostningerne for dette.
Sørg for at tilslutte produktet til en dedikeret strømstikkontakt, og tilslut ikke produktet til en forlængerledning/fordelerdåse.
Hvis du har en forlængerledning/fordelerdåse, skal du se strømforbruget i tabellen 'Angivne kapaciteter' og bruge en fordelerdåse med godkendte strømspecifikationer, der er større end det samlede strømforbrug for de produkter, der er tilsluttet til den.
Når du anvender en dedikeret forlængerledning, skal du bruge et strømka­bel med høj kapacitet.
Brug et strømkabel med en tilladt strøm på 12,5 A eller mere.
Angiven strøm for stikkontakt/ledning/enhedskobling
Brug et strømkabel, der kan klare 12,5 A eller mere.
Bemærk
Se sikkerhedsspecifikationerne for kablet.
UL‐specifikationer – brug et kabel på 14 AWG eller mere
KS‐specifikationer – brug et kabel med en kvadrat på mindst 20
IEC‐specifikationer – brug et kabel med en kvadrat på mindst 2,5
8

Indledning

Pakkens indhold

Bemærk
Kontroller at følgende dele leveres sammen med din LCD‐skærm.
Hvis der mangler nogle dele, skal du kontakte din forhandler.
Kontakt en forhandler for at købe tilbehør.

Kontrol af pakkens indhold

Når du har pakket kassen ud, skal du kontrollere indholdet.
Sørg for at gemme emballagen til fremtidig transport af produktet.

Udpakning

Fjern låsen fra kassen, som vist i illustrationen nedenfor.
Løft kassen op ved at
holde i indhakkene i begge
sider af kassen.
Bemærk
Kontrollér pakkens ind-
hold.
Fjern flamingo‐ og vinyl-
emballage.
LCD‐skærm
9
Vejledninger
Indledning
Hurtig opsætningsvejledn-
ing
MagicInfo ‐software‐cd,
MagicInfo ‐vejlednings‐cd
(Gælder kun for
DXN-2modellen)
Kabler
Strømkabel
Andet
Garantikort
(Ikke tilgængelig alle sted-
er)
D‐Sub‐kabel
Brugervejledning
Fjernbetjening
(BP59‐00138A)
Sælges separat
BNC‐til‐BNC‐kabel
Vægbeslag RGB‐til‐BNC‐kabel
Batterier (AAA x 2)
(Ikke tilgængelig alle sted-
DVI‐kabel LAN‐kabel
BNC‐til‐RCA‐adapterstik
er)
(Gælder kun for
DXN-2modellen)

Din LCD‐skærm

Forside

Indledning
MENU knappen [MENU]
Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen. Bruges også til at af­slutte skærmmenuen eller vende tilbage til den forrige menu.
Navgationsknapper (Op‐ned‐knapper)
Flytter fra ét menuelement til et andet lodret eller justerer valgte menu­værdier.
Justeringsknapper (Venstre‐højre knapper) / Lydstyrkeknapper
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret eller justerer valgte menu­værdier. Når OSD ikke vises på skærmen, kan du trykke på knappen for at justere lydstyrken.
ENTER knappen [ENTER]
Aktiverer et fremhævet menuelement.
SOURCE knappen [SOURCE]
Skifter fra PC‐tilstand til Video‐tilstand. Vælger den indgangskilde, som en ekstern enhed er sluttet til.
[PC] [DVI] [AV] [Component] [HDMI] [MagicInfo] [BNC]
Bemærk
MagicInfo understøtter kun model DXN-2.
PIP‐knap
Tryk på knappen PIP for at tænde eller slukke for PIP‐skærmen.
Der er ikke mere end et PIP, der kunne overlappes på skærmen, da BNC og komponenten bruger det samme stik.
11
Indledning
PC: DVI / AV / HDMI
BNC : DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Component : PC
HDMI PC / BNC
Tænd/sluk‐knap [ ]
Brug denne knap til at tænde og slukke for LCD‐skærmen.
Lysstyrkesensor (Tilbehør)
Detekterer automatisk den omgivende lysstyrke og justerer skærmens lys­styrke tilsvarende.
Bemærk
This function is activated only on the models equipped with an auto bright­ness sensor.
Strømindikator

Bagside

Viser PowerSaver‐tilstand med grønne blink.
Bemærk
Se Strømsparer, der er beskrevet i vejledningen, for flere informationer vedr. strømbesparende funktioner. For at spare på energien bør du slukke for din LCD‐skærm, når du ikke har brug for den, eller når du går fra den i længere tid.
Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod dette punkt på LCD‐skærmen.
Bemærk
Yderligere oplysninger om kabeltilslutninger finder du i Tilslutning af kabler under Opsætning. LCD‐skærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af LCD‐ skærmens model.
Bemærk
Gælder kun for DXN-2modellen.
12
Indledning
POWER
Strømkablet sættes i LCD‐skærmen og i stik­kontakten.
RS232C OUT/IN (RS232C Serieport)
(MDC)(Styring af flere skærme) programport
RGB IN (PCtilslutningsstik (indgang))
Med et D‐SUB‐kabel (15‐bens D‐Sub) ‐ PC‐tilstand (analog pc)
Slut RGB IN‐porten på skærmen til BNC‐ porten på pc'en med RGB‐til‐BNC‐kablet.
DVI IN (PC‐video‐tilslutningsstik)
Med et DVI‐kabel (DVI‐D til DVI‐D) ‐ DVI‐til­stand (digital pc)
DVI/RGB AUDIO IN (PC/DVI Lydtilslut-
ningsstik (indgang))
AV/COMPONENT AUDIO IN [R - AU-
DIO- L]
Tilslut stikket på dvd’en, videobåndoptage­ren (dvd’en/DTV Set‐Top‐boksen) til [ R ­AUDIO - L ]‐stikker på LCD‐skærmen.
DVI OUT
Tilslut en skærm til en anden skærm med et DVI‐kabel.
Slut DVI OUT‐porten på skærmen til HDMI IN‐porten på den anden skærm med DVI‐til‐HDMI‐kablet.
DVI‐, HDMI‐ og netværkssignaler, der sendes via DVI OUT‐porten vises på den anden skærm, der har DVI IN‐porten.
13
Indledning
Bemærk
Der kan tilsluttes op til 6 Full HD‐ 10 HD‐ skærme (kan variere afhængigt af produk­tet).
AV IN [VIDEO]
Tilslut [ VIDEO ]‐stikket på din skærm til vid­eoudgangsstikket på den eksterne enhed med et video‐kabel.
AUDIO OUT
Udgangsstik til hovedtelefon/ekstern højttal­er.
HDMI IN
Tilslut HDMI‐stikket bag på din LCD‐skærm til HDMI‐stikket på din enhed med digital udgang med et HDMI‐kabel.
Der kan understøttes op til HDMI‐kabel 1.0.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (BNC Kompo-
nenttilslutningsstik (udgang))
BNC (Analog PC) tilslutning: tilslutter por­tene R, G, B, H, V.
Det antal LCD-skærme der kan forbindes til loopout, kan variere afhængigt kabler, sig­nalkilde osv. Hvis der anvendes kabler, hvor der ikke er nogen intensitetsforringelse eller signalkilde, kan der tilsluttes op til ti LCD­skærme.
BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/ PR, H, V] (BNC/Komponenttilslutningsstik (indgang))
‐ BNCVed komponentindgang skal du kon­trollere specifikationerne for indgangspor­tene herunder.
[R/Y] ‐‐> Rød indgangsport
[G/PB] ‐‐> Grøn indgangsport
[B/PR] ‐‐> Blå indgangsport
14
Indledning
‐ Ved komponentindgang skal du kontrollere specifikationerne for indgangsportene her­under.
[R/Y] ‐‐> Grøn indgangsport
[G/PB] ‐‐> Blå indgangsport
[B/PR] ‐‐> Rød indgangsport
RGB OUT
Bemærk
Gælder kun for DXN-2modellen.
LAN(LAN‐tilslutningsstik)
Bemærk
Bemærk
Se Tilslutning af kabler for flere oplysninger om kabeltilslutninger.

Fjernbetjening

Bemærk
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af et tv eller andet elektronisk udstyr, der er i brug tæt på LCD‐skærmen, som derved medfører en fejlfunktion pga. frekvensforstyrrelser.
Gælder kun for DXN-2modellen.
USB1,USB2 (USB‐tilslutningsstik)
Tastatur/mus, kompatibel med massela­gringsenhed.
Bemærk
Gælder kun for DXN-2modellen.
15
Indledning
POWER
OFF
Talknapper
DEL knappen GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Knapper for op, ned, højre og venstre
INFO
FARVEKNAPPER
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
OFF
2.
3. Talknapper Tryk for at skifte kanalen.
4. DEL / GUIDE knap
Tænder for produktet.
Slukker for produktet.
Knappen "‐" anvendes til at vælge digitale kanaler.
Visning af EPG (Elektronisk Program Guide).
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
5. + VOL - Justerer lydstyrken.
6. SOURCE
7.
D.MENU Visning af menuen DTV
8. TOOLS Bruges til hurtigt at vælge ofte anvendte funktioner.
Tryk på knappen for at ændre indgangssignalkilden SOURCE.
Ændring af SOURCE er kun tilladt for eksterne enheder, der er tilsluttet LCD‐skærmen på det givne tidspunkt.
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
16
Indledning
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
9.Knapper for op, ned, vens­tre og højre
10.
11. FARVEKNAPPER Tryk for at tilføje eller slette kanaler og gemme kanaler i lis-
12.
13. MTS/DUAL ‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
INFO
TTX/MIX
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret, lodret eller justerer valgte menuværdier.
Aktuelle billedinformationer vises i skærmens øverste vens­tre hjørne.
ten med foretrukne kanaler i menuen "Kanalliste".
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
Tv‐kanaler tilbyder tekstbaseret informationsservice via tekst‐tv.
‐ Tekst‐tv‐knapper
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
MTS‐
Du kan vælge tilstanden MTS (Multichannel Television Ster­eo)
Lydtype MTS/S_Mode Standard
FM stereo Mono Mono Handmatig
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
DUAL‐
Du kan vælge mellem STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll og MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, afhængigt af transmissionstype med DUAL‐knappen på fjernbetjenin­gen, mens du ser TV.
14.
15. MUTE
16. CH/P Vælger tv‐kanaler i TV‐tilstand.
ENTER/PRE-CH
Denne knap anvendes til at vende tilbage til kanalen umid­delbart før.
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
Slukker midlertidigt for lyden. Dette vises i nederste venstre hjørne af skærmen. Lyden kommer igen, hvis du trykker på MUTE eller - VOL + i Mute‐tilstanden.
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
wijzigen
17. TV Vælger tilstanden TV direkte.
‐ Denne funktion fungerer ikke på denne LCD‐skærm.
MENU Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen eller luk-
18. ker justeringsmenuen.
17
Indledning
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo ‐hurtigstartknap.

Mekanisk layout

Mekanisk layout

Vender tilbage til den foregående menu.
Afslutter menuskærmen.

LCD‐skærmhoved

18
Indledning

Montering af VESA‐beslag

Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA‐standarder.
Oplysninger om køb og montering af VESA‐beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG‐for-
handler for bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig et besøg for at installere beslaget.
Der skal mindst to personer til at flytte LCD‐skærmen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kun-
dens egen montering.
19
Dimensioner
Indledning
Bemærk
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8‐12 mm til at fastgøre beslaget på væggen.

Montering af vægbeslag

Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller
skade på kunder, når monteringen udføres af kunden.
Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende,
når det monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Vægbeslag(1) Hængsel (venstre
Montering af vægbeslag
Bemærk
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1. Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
1, højre 1)
20
Plastikk­rog (4)
Skrue (A)(11):
Skrue (B)(4):
Forankr­ing (11)
Indledning
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
A ‐ Fastgørelsesskrue B ‐ Vægbeslag C ‐ Hængsel (venstre) D ‐ Hængsel (højre)
2. Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bag-
siden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget for at justere længden.
A ‐ Længde mellem to låsehuller.
3. Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm
boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende huller. Få beslagene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankring­shuller og isæt og stram de 11 skruer A.
21
Indledning
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen er den samme).
1. Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
2. Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre og højre plastikkroge.
Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på be­slagene.
Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat fald muligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3. Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
22
Indledning
4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på besla­get (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på be­slaget.
A ‐ LCD‐skærm B ‐ Vægbeslag C ‐ Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Juster beslagets vinkel til ‐2˚før du monterer det på væggen.
1. Fastgør produktet til vægbeslaget.
2. Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Bemærk
Du kan justere beslagets vinkel mellem ‐2˚ og 15˚
23
Indledning
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse vinklen.
24

Tilslutninger

Tilslutning af en computer

(700DXN‐2)
(700DX‐2)
Du kan slutte computeren til skærmen på flere måder. Vælg en af følgende muligheder.
Brug af D‐sub‐stikket (Analog) konnektor på videokortet.
Tilslut D‐Sub til RGB‐stikket (15‐bens) på bagsiden af din LCD‐skærm og D‐Sub‐stikket (15 bens) på computeren.
25
Tilslutninger
Brug af DVI(digital) konnektor på videokortet.
Tilslut DVI‐kablet til DVI‐stikket på bagsiden af din LCD‐skærm og DVI‐ stikket på computeren.
Med HDMI‐udgangen (digital) på grafikkortet.
Slut HDMI IN‐porten på skærmen til HDMI‐porten på pc'en med HDMI‐ kablet.
Bemærk
Når HDMI‐kablet er sluttet til pc'en, skal du huske at vælge HDMI både på Source List og Edit Name, inden du vælger enheden PC eller DVI, så pc‐ billede og ‐lyd kan udsendes normalt. Bemærk, at lyd kun er mulig, når der
tilsluttes i henhold til mulighed
, der følger.
26
Tilslutninger
Brug af BNC‐stikket (analog) på videokortet.
Slut BNC/COMPONENT IN‐porten på skærmen til BNC‐porten på pc'en med BNC‐til‐BNC‐kablet.
Tilslut [DVI/RGB AUDIO IN]-stikket på bagsiden af skærmen til lydkortet på din pc.
Tilslut din LCD‐skærms strømkabel til strømstikket på bagsiden af LCD‐ skærmen. Tænd for afbryderen.
Bemærk
Tænd for både computeren og LCD‐kærmen.
Kontakt et lokalt SAMSUNG Electronics servicecenter for at købe tilbehør.

Tilslutning til andre enheder

AV‐indgangsenheder, som f.eks. dvd‐afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til LCD‐skærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV‐indgangsenheder i indholdet i Justering af din LCD‐skærm.
LCD‐skærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af LCD‐ skærmens model.

Tilslutning af AV‐enheder

1. Slut Video‐ og [R‐AUDIO‐L]‐porten på dvd‐afspilleren, videobåndoptageren eller DTV‐
set‐top‐boksen til Video‐ og [R-AUDIO-L]‐porten på LCD‐skærmen.
27
2. Afspil herefter fra dvd‐afspilleren, videomaskinen eller videokameraet med en dvd‐disk
eller et bånd ilagt.
3. Vælg AV med SOURCE .

Tilslutning til et videokamera

Tilslutninger
1. Find A/V‐udgangsstikkene på videokameraet. De sidder normalt på siden eller bag på
videokameraet. Tilslut et sæt audiokabler mellem AUDIOUDGANGS‐stikkene på video­kameraet og AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] på LCD‐skærmen.
2. Tilslut et videokabel mellem VIDEOUDGANGS‐stikket på videokameraet og AV IN [VID-
EO] på LCD‐skærmen.
3. Vælg AV til videokameratilslutningen med knappen Source foran på LCD‐skærmen eller
på fjernbetjeningen.
4. Start herefter videokameraene med et bånd ilagt.
Bemærk
De viste lyd/videokabler følger normalt med et videokamera. (Hvis ikke, så forhør dig hos din lokale elektronikforhandler). Hvisvideokameraet er stereo, skal du tilslutte et sæt på to kabler.

Tilslutning af BNC‐til‐BNC‐kablet

28
1. Slut BNC/COMPONENT IN ‐[R/Y, G/PB, B/PR]‐stikkene på skærmen til BNC‐porten på
den eksterne enhed med BNC‐til‐BNC‐kablet.
2. Vælg BNC til videokameratilslutningen med knappen Source foran på LCD‐skærmen
eller på fjernbetjeningen.

Tilslutning med et DVI‐kabel

Tilslutninger
1. Brug et DVI‐kabel til at forbinde DVI OUT‐porten på LCD‐skærmen og indgangsporten
på en anden skærm.
2. Brug et stereokabel til at forbinde AUDIO OUT‐porten på LCD‐skærmen og indgang-
sporten på en anden skærm.
3. Vælg DVI med knappen SOURCE på forsiden af LCD‐skærmen eller på fjernbetjenin-
gen.
Bemærk
DVI OUT understøtter ikke HDCP.

Tilslutning med et HDMI‐kabel

1. Slut indgangsenheder, som f.eks. en Blu‐Ray/dvd‐afspiller til HDMI IN‐stikket på LCD‐
skærmen med et HDMI‐kabel.
29
2. Vælg HDMI med knappen SOURCE på forsiden af LCD‐skærmen eller på fjernbetje-
ningen.
Bemærk
I tilstanden HDMI understøttes kun lyd i PCM‐format.

Tilslutning med et DVI til HDMI‐kabel

Tilslutninger
1. Tilslut DVI‐udgangsstikket på en enhed med digital udgang til HDMI IN‐stikket på LCD‐
skærmen med et DVI til HDMI‐kabel.
2. Tilslut de røde og hvide stik på et RCA til stereo‐kabel (til pc) til lydudgangsstikkene med
de samme farver på den digitale udgangsenhed og tilslut det modsatte stik til DVI / RGB / HDMI AUDIO IN‐stikket på LCD‐skærmen.
3. Vælg HDMI med knappen SOURCE på forsiden af LCD‐skærmen eller på fjernbetje-
ningen.

Tilslutning af en DVD‐afspiller

30
Tilslutninger
1. Tilslut et sæt audiokabler mellem AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] på plas-
maskærmen og AUDIO OUT‐stikkene på dvd‐afspilleren.
2. Tilslut et komponentkabel mellem BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR]‐stikket på
plasmaskærmen og PR, Y, PB‐stikkene på dvd‐afspilleren.
Bemærk
Vælg Komponentfor tilslutning til en DVD‐afspiller med SOURCE foran på LCD‐skærmen eller på fjernbetjeningen.
Start herefter vDVD‐afspilleren med en DVD‐disk ilagt.
Et komponentkabel er ekstraudstyr.
Se i din DVD‐manual for en forklaring af komponentvideo.

Tilslutning af en DTV‐set‐top‐boks (kabel/satellit)

1. Tilslut et komponentkabel mellem BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR]‐stikket på
plasmaskærmen og PR, Y, PB‐stikkene på Set‐Top‐boksen.
2. Tilslut et sæt audiokabler mellem AV COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] på LCD‐
skærmen og AUDIO OUT‐stikkene på Set‐Top‐boksen.
Bemærk
Vælg Component for tilslutning til en DTV‐Set‐Top‐boks med knappen SOURCE foran på plasmaskærmen eller på fjernbetjeningen.
Se i din Set‐Top‐boks‐manual for en forklaring af komponentvideo.
31

Tilslutning til et lydsystem

1. Tilslut et sæt lydkabler mellem AUX L‐, R‐stikkene på LYDSYSTEMET og AUDIO OUT
på LCD‐skærmen.

Tilslutning af et LAN‐kabel

Tilslutninger
Tilslut LAN‐kablet.
Bemærk
Gælder kun for DXN-2modellen.

Tilslutning af en USB‐enhed

32
Tilslutninger
Du kan tilslutte USB‐enheder som f.eks. en mus eller et tastatur.
Bemærk
Gælder kun for DXN-2modellen.
33

Brug softwaren

Driver til skærmen

Bemærk
Når dit operativsystem beder om skærmdriveren, skal du isætte den CD­ROM, der fulgte med denne skærm. Driverinstallationen er en anelse forskel­lig mellem de enkelte operativsystemer. Følg de instruktioner, der er relevante for det operativsystem, du har.
Klargør en tom disk, og download driverprogramfilen på det internetwebsite, der er vist her. Internetwebsite:
http://www.samsung.com/

Installation af skærmdriveren (automatisk)

1. Sæt cd'en i CD-ROM‐drevet.
2. Klik på "Windows".
3. Vælg din skærmmodel på modellisten, og klik herefter på knappen "OK".
4. Hvis du får vist følgende meddelelsesvindue, skal du klikke på knappen "Continue Any-
way" (Fortsæt alligevel). Klik herefter på knappen "OK" (operativsystemerne Micro­soft® Windows® XP/2000 ).
34
Brug softwaren
Bemærk
Denne skærm er certificeret af Microsoft og installationen af den vil ikke beskadige dit system.
Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside.
http://www.samsung.com/

Installation af skærmdriveren (manuel)

Operativsystemet Microsoft® Windows Vista™
1. Indsæt cd’en med brugervejledningen i CD-ROM‐drevet.
2.
Klik på (Start) og "Control Panel" (Kontrolpanel). Dobbeltklik derefter på "Appearance and Personalization" (Udseende og personlige indstillinger).
3. Klik på "Personalization" (Personlige indstillinger) og derefter på "Display Set-
tings" (Skærmindstillinger).
4. Klik på "Advanced Settings..." (Avancerede indstillinger….).
35
Brug softwaren
5. Klik på "Properties" (Egenskaber) på fanen "Monitor" (Skærm). Hvis knappen "Proper-
ties" (Egenskaber) er deaktiveret, betyder det, at konfigurationen af din skærm er udført. Skærmen kan anvendes, som den er.
Hvis meddelelsen "Windows needs..." (Windows skal bruge…), som vist i figuren her­under, vises, skal du klikke på "Continue" (Fortsæt).
Bemærk
Denne monitor driver er ved at blive MS‐certificeret, og installationen af den ødelægger ikke dit system.
Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside.
6. Klik på "Update Driver..." (Opdater driver...) på fanen "Driver" (Driver).
7. Marker afkrydsningsfeltet "Browse my computer for driver software" (Gennemse com-
puteren efter driversoftware), og klik på "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Lad mig vælge på en liste over enhedsdrivere på computeren).
36
Brug softwaren
8. Klik på "Have Disk..." (Har diskette/cd…), og vælg mappen (f.eks. D:\drev), hvor drive-
rens indstillingsfil findes, og klik på "OK".
9. Vælg den model, der svarer til din skærm, på skærmbilledet med skærmmodeller, og
klik på "Next" (Næste).
10. Klik på "Close" (Luk) "Close" (Luk) "OK" "OK" på følgende skærmbilleder, der
vises i rækkefølge.
37
Brug softwaren
Operativsystemet Microsoft® Windows® XP
1. Sæt cd'en i CD-ROM‐drevet.
2. Klik på "Start" "Control Panel" (Kontrolpanel), og klik derefter på ikonet "Appearance
and Themes" (Udseende og temaer).
3. Klik på ikonet "Display" (Skærm), vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik derefter på
"Advanced..." (Avanceret...).
4. Klik på knappen "Properties" (Egenskaber) på fanen "Monitor" (Skærm), og vælg fanen
"Driver".
38
Brug softwaren
5. Klik på "Update Driver..." (Opdater driver...), vælg "Install from a list or..." (Installere fra
en liste eller...), og klik derefter på knappen "Next" (Næste).
6. Vælg "Don't search, I will..." (Søg ikke. Jeg vælger...), klik på "Next" (Næste), og klik
derefter på "Have disk" (Har diskette/cd...).
7. Klik på knappen "Browse" (Gennemse), vælg derefter A:(D:\driver), vælg din skærm-
model på listen, og klik på knappen "Next" (Næste).
8. Hvis du får vist følgende meddelelsesvindue, skal du klikke på knappen "Continue Any-
way" (Fortsæt alligevel). Klik derefter på knappen "OK".
39
Brug softwaren
Bemærk
Denne monitor driver er ved at blive MS‐certificeret, og installationen af den ødelægger ikke dit system.
Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside.
http://www.samsung.com/
9. Klik på knappen "Close" (Luk), og klik derefter på knappen "OK" nogle gange.
10. Installationen af skærmdriveren er udført.
Operativsystemet Microsoft® Windows® 2000
Følg følgende trin, når "Digital Signature Not Found" (Digital signatur blev ikke fundet) vises på din skærm.
1. Vælg knappen "OK" i vinduet "Insert disk" (Indsæt disk).
2. Klik på knappen "Browse" (Gennemse) i vinduet "File needed" (Fil der skal bruges).
3. Vælg A:(D:\driver), klik derefter på knappen "Open" (Åbn), og klik derefter på knappen
"OK".
Sådan installeres
1. Klik på "Start", "Setting" (Indstilling), "Control Panel" (Kontrolpanel).
40
Brug softwaren
2. Dobbeltklik på ikonet "Display" (Skærm).
3. Vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik på knappen "Advanced Properties" (Avan-
cerede egenskaber).
4. Vælg "Monitor" (Skærm).
Situation 1: Hvis knappen "Properties" (Egenskaber) er inaktiv, betyder det, at din skærm er konfigureret korrekt. Stop installationen
Situation 2: Hvis knappen "Properties" (Egenskaber) er aktiv, skal du klikke på knappen "Properties" (Egenskaber) og derefter følge de næste trin i rækkefølge.
5. Klik på "Driver", klik derefter på "Update Driver..." (Opdater driver...), og klik derefter på
knappen "Next" (Næste).
6. Vælg "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific
drive" (Vise en liste over kendte drivere til denne enhed, så der kan vælges en specifik driver), klik på "Next" (Næste), og klik derefter på "Have disk" (Har diskette/cd...).
7. Klik på knappen "Browse" (Gennemse), og vælg derefter A:(D:\driver).
8. Klik på knappen "Open" (Åbn), og klik derefter på knappen "OK".
9. Vælg din skærmmodel, klik på knappen "Next" og klik derefter på knappen Next.
10. Klik på knappen "Finish" (Udfør), og klik derefter på knappen "Close" (Luk).
Hvis vinduet "Digital Signature Not Found" (Digital signatur blev ikke fundet) vises, skal du klikke på knappen "Yes" (Ja). Klik på knappen "Finish" (Udfør), og klik derefter på knappen "Close" (Luk).
Operativsystemet Microsoft® Windows® Millennium
1. Klik på "Start", "Setting" (Indstilling), "Control Panel" (Kontrolpanel).
2. Dobbeltklik på ikonet "Display" (Skærm).
3. Vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik på knappen "Advanced Properties" (Avan-
cerede egenskaber).
4. Vælg fanen "Monitor" (Skærm).
5. Klik på knappen "Change" (Skift) i området "Monitor Type" (Skærmtype).
6. Vælg "Specify the location of the driver" (Angiv placering for driveren).
7. Vælg "Display a list of all the driver in a specific location..." (Vis en liste over alle drivere
på en bestemt placering...), og klik derefter på knappen "Next" (Næste).
8. Klik på knappen "Have Disk" (Har diskette/cd).
9. Angiv A:\(D:\driver), og klik derefter på knappen "OK".
10. Vælg "Show all devices" (Vis alle enheder), vælg den skærm, der svarer til den, du har
tilsluttet til din computer, og klik derefter på "OK".
11. Klik på knappen "Close" (Luk) og "OK", indtil dialogboksen Egenskaber for Skærm
lukkes.
Operativsystemet Microsoft® Windows® NT
41
Brug softwaren
1. Klik på "Start" (Start), "Settings" (Indstillinger), "Control Panel" (Kontrolpanel), og dob-
beltklik derefter på ikonet "Display" (Skærm).
2. I vinduet Display Registration Information skal du klikke på fanen Indstillinger og derefter
klikke på"All Display Modes".
3. Vælg en tilstand, du vil bruge (opløsning, antal farver og Vertical frequency (Lodret
frekvens)), og klik derefter på "OK".
4. Klik på knappen "Apply" (Anvend), hvis du kan se, at skærmen fungerer normalt efter at
have klikket på knappen "Test" (Test). Hvis skærmen ikke er normal, skal du skifte til en anden tilstand (en tilstand med lavere opløsning, færre farver og lavere frekvens).
Bemærk
Hvis der ikke er nogen tilstand ved All Display Modes, skal du vælge graden af opløsning og lodret frekvens ved at se i Forudindstillede timingtilstande i brugervejledningen.
Linux Operativsystem
For at køre X-Window skal du lave X86Config‐filen, der er en slags systemindstillingsfil.
1. Tryk på "Enter" på det første og det andet skærmbillede, efter du har kørt X86Config‐
filen.
2. Det tredje skærmbillede er til indstilling af musen.
3. Indstil en mus til din computer.
4. Det næste skærmbillede er til valg af et tastatur.
5. Indstil et tastatur til din computer.
6. Det næste skærmbillede er til indstilling af din skærm.
7. Start med at indstille en vandret frekvens til din skærm. (Du kan indtaste frekvensen
direkte.)
8. Indstil en lodret frekvens til din skærm. (Du kan indtaste frekvensen direkte.)
9. Indtast sin skærms modelnavn. Disse informationer vil ikke påvirke den virkelige udføre-
lse af X-Window.
10. Du er nu færdig med at indstille din skærm. Kør X-Window, når du har indstillet andet
ønsket hardware.

MDC (Multi-Display Channel)

42

Installation

1. Sæt installations‐cd'en i CD-ROM‐drevet.
2. Klik på MDC‐installationsfilen.
3. Når vinduet Installation Shield Wizard vises, skal du klikke på "Next" (Næste).
4. Vælg "I agree to the terms of the license agreement" (Jeg accepterer betingelserne i
5. Klik på "Install" (Installer).
6. Vinduet "Installation Status" (Installationsstatus) vises.
7. Klik på "Finish" (Færdig).
8. Når installationen er fuldendt, vises ikonet MDC, som du kan klikke på for at starte pro-
Brug softwaren
Bemærk
Hvis pop‐up‐vinduet til installation af softwaren for hovedskærmen ikke vises, skal du fortsætte med installationen vha. den kørbare MDC ‐fil på cd'en.
licensaftalen) for at acceptere vilkårene for brug.
grammet, på dit skrivebord. Dobbeltklik på ikonet for at starte programmet.
Ikonet MDC vises muligvis ikke, afhængigt af specifikationer for computersystem eller skærm. Hvis dette sker, skal du trykke på tasten F5.
Installationsproblemer
Installationen af MDC kan blive påvirket af faktorer som f.eks. videokortet, motherboardet og netværksmiljøet.

Afinstallation

MDC‐programmet kan kun fjernes med muligheden "Add or Remove Programs" (Tilføj eller fjern programmer) i ® kontrolpanel.
Udfør følgende trin for at fjerne MDC.
Vælg "Setting/Control Panel" (Indstilling/Kontrolpanel) på menuen "Start", og dobbeltklik der­efter på "Add/Delete a program" (Tilføj eller fjern programmer).
Vælg MDC på listen, og klik derefter på knappen "Add/Delete" (Rediger/fjern).
Brug af MDC
43
g
Introduktion
En Multiple Display Control (MDC) (Kontrol med flere skærme) er et program, hvormed flere forskellige skærme let kan styres fra en pc. RS-232C, en standard inden for seriel kommunikation, bruges til kommunikation mellem en pc og en skærm. Derfor skal der tilsluttes et serielt kabel mellem den serielle port på en pc og den serielle port på en skærm.
Main Screen
Klik på Start > Program > Samsung > Multiple Display Control for at starte programmet.
Væl
et sæt for at se lydstyrken for det valgte sæt inden for skyderen.
Hovedikoner Select Button Remocon Info Grid Safety Lock Display Selection Port Selection Kontrolelementer
1. Brug hovedikonerne til at skifte til hvert enkelt skærmbillede.
2. Giver dig mulighed for at aktivere eller deaktivere modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på skærmenheden.
3. Indstiller Safety Lock <sikkerhedslåsefunktionen. Når du indstiller låsefunktionen, kan du kun bruge knapperne Power (Strøm) og Lock (Lås) på fjernbetjeningen og på enheden.
4. Indstiller låsefunktionen. Indstillingen for pc'ens serielle port kan ændres.
5. Klik på Select All (Vælg alle) eller Clear (Ryd) for at vælge eller rydde alle skærme.
6. Brug Grid (Gitter) for at få vist korte oplysninger om den valgte skærm.
7. Vælg en visning fra Valg af visning.
8. Brug kontrolelementerne til at styre skærmene.
<Bemærk> Aktiverings-/deaktiveringsfunktionen på fjernbetjeningen kan betjenes, uanset om den er tændt
eller slukket, og dette gælder for alle skærme, der er forbundet til MDC. Uanset status på det tidspunkt, hvor der er slukket for MDC, initialiseres modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på alle skærme til Enable (aktiveret), når MDC lukkes.
Port Selection
1. Multiple Display Control er oprindeligt indstillet til COM1.
2. Hvis der bruges en anden port end COM1, kan COM1 via COM4 vælges i menuen Port Selection (Valg af port).
3. Hvis det nøjagtige portnavn, der er tilsluttet skærmen vha. et serielt kabel, ikke vælges, er kommunikationen ikke tilgængelig.
4. Den valgte port lagres i programmet og bruges også til det næste program.
Power Control
1. Klik på Power Control (Strømforsyning) under hovedikonerne, og skærmbilledet Power Control (Strømforsyning) vises.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Power Control (Strømforsyning).
1) (Power Status (Strømforsyningsstatus))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
2. Brug knappen Select All (Marker alle) eller marker et felt for at vælge en skærm, der skal styres.
Med Power Control (Strømforsyning) kan du styre nogle funktioner for den valgte skærm.
g
1) Power On/Off (Strømstyring til/fra)
- Tænder eller slukker for den val
2) Volume
- Styrer lydstyrken for den valgte skærm. Modtager lydstyrkeværdien for den valgte skærm fra sættene og viser den i skyderen. (Når du annullerer det valgte eller vælger Select All (Marker al le), vender værdien tilbage til standardværdien 10)
3)
Mute On/Off (Slå lyd til/fra)
- Slår lyden for den valgte skærm til eller fra. Når du vælger ét sæt ad gangen, skal du MUTE (Slå lyd fra), hvis den valgte skærm allerede er angivet til MUTE (Slå lyd fra). (Hvis du vælger at fortryde det valgte eller vælger Select All (M ar ker al le), vender værdierne tilbage til standardindstillingerne).
Strømstyring gælder for alle skærme. Funktionerne Volume (Lydstyrke) og Mute (Slå fra) er kun tilgængelige i forbindelse med de skærme,
hvor strømstatus er slået til.
te skærm.
Input Source
1. Klik på Input Source (Inputkilde) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af inputkilde. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
• TV Mode
• PC Mode
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af inputkilde.
g
g
g
g
1) PC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til PC.
2) BNC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til BNC.
3) DVI
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til DVI.
4) TV
- Skifter Inputkilden ved det val
te skærmbillede til TV.
5) DTV
- Skifter Inputkilden ved det val
te skærmbillede til DTV.
6) AV
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til AV.
7) S-Video
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til S-Video.
8) Component
- Skifter Inputkilden ved det val
te skærmbillede til Component.
9) MagicInfo
- Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen.
10) HDMI
- Skifter Inputkilden ved det val
te skærmbillede til HDMI.
11) Channel
- Der vises kanalpile, når indgangskilden er TV.
TV-kilden kan kun vælges på produkter med tv, og styring af kanalerne er kun tilladt, når indgangskilden er TV.
Indstilling af inputkilde er kun muligt for skærme, der er slået til (ON).
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen.
1)
(Power Status (Strømforsyningsstatus))
- Viser den aktuelle skærms strømstatus.
2) Image Size
- Viser den aktuelle billedstørrelse på det valgte display.
3) Input
- Informationsgitteret viser kun de skærmbilleder hvis inputkilde er PC,BN C ,DVI .
4) PC Source
- Først når du trykker på Billedstørrelse kommer PC, BNC, DVI tasterne frem.
- Billedstørrelse-knappen justerer billedstørrelsen for PC,BNC,DVI.
5) Video Source
- Klik på fanen Video Source (Videokilde) for at bestemme billedstørrelsen for den pågældende indgangskilde.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i fo rbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen..
1) Klik på fanen Video Source (Videokilde) for at justere billedstørrelse for TV, AV, S-Video, Komponent, HDMI, DTV. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
2) Informationsgitteret viser kun skærmen når TV, AV, S-VIDEO, HDMI, DTV, Component er valgt som inputkilde.
3) Skifter billedstørrelsen på det valgte display tilfældigt.
Bemærk: Auto Wide (Autobredde), Zoom1 (Zoom1) og Zoom2 (Zoom2) kan ikke vælges, når indgangssignaltypen for Komponent og DVI (HDCP) er 720p eller 1080i.
4) Skærmtilstandene kan kun justeres, når et tv (kun PAL) er tilsluttet, og punktet Image Size (Billedstørrelse) er indstillet til Auto Wide (Auto-bred).
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i fo rbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Time
1. Klik på Time (Tid) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af tid.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af tid.
1) Current Time
- Anvend den aktuelle tid til den markerede skærm (pc-tid)
- Hvis du vil ændre den aktuelle tid, skal du først ændre pc’ens tidsindtilling.
2) On Time Setup
Indstil Hour (Time), Minute (Minut), AM/PM (AM/PM) for On Time Setup (Indstilling af tændt-tid), Status (Status),
-
Source (Kilde), Volume (Lydstyrke) for den valgte skærm.
3) Off Time Setup
Indstil Hour (Time), Minute (Minut) og AM/PM (AM/PM), status for On Time Setup (Indstilling af tændt-tid) for den
-
valgte skærm.
4) Viser indstillingerne for On Time (Tændt-tid).
5) Viser indstillingerne for Off Time (Slukket-tid).
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Indstilling af tid er kun muligt for skærme, der er slået til (ON). Ved On Time Setup (Indstilling af tændt-tid), fungerer kilden TV (TV) k un for tv-modeller. Ved On Time Setup (Indstilling af tændt-tid), fungerer kilden MagicInfo (MagicInfo) kun for MagicInfo-
modeller.
PIP
PIP Size
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP Billedstørrelsen.
1) PIP Size
- Viser den aktuelle PIP Billedstørrelse ved den skærm der er i brug.
2) OFF
- Slukker for PIP ved det valgte skærmbillede.
3) Large
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Large.
4) Small
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Small.
5) Double1
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 1.
6) Double2
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 2.
7) Double 3 (3-dobbelt) (billede ved billede - PBP)
- Tænder for PBP på den valgte skærm og ændrer størrelsen til 3-dobbelt.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. PIP-størrelsen kan styres ved at tænde for skærmen.
PIP
PIP Source
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP kilde.
1) PIP Source
- PIP-kilden kan styres ved at tænde for skærmen.
2) PC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til PC.
3) BNC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til BNC.
4) DVI
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til DVI.
5) AV
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til AV.
6) S-Video
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til S-Video.
7) Component
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til Component.
8) HDMI
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til HDMI.
Bemærk: Nogle af PIP-kilderne kan muligvis ikke vælges, afhængigt af inputkildetypen for hovedskærmbilledet.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Funktionen PIP Control (PIP-styring) er kun tilgængelig for skærmbilleder, hvor strømstatus er slået
TIL, og PIP-funktionen er slået TIL.
Settings
Picture
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når en særskilt funktion vælges, vises den aktuelle værdi for funktionen i skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk til "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1) Picture
- Kun tilgængelig for TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Sharpness
- Justerer skarpeheden for den markerede skærm.
5) Color
- Justerer farverne for den markerede skærm.
6) Tint
- Justerer nuancerne for den markerede skærm.
7)
Color Tone
- Justerer farvetonen for det val
g
g
g
g
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den val
9) Brightness Sensor
- Justerer Bri
10) Dynamic Contrast
- Justerer Dynamic Contrast på den val
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
htness Sensor på den valgte skærm.
te skærmbillede.
te skærm.
te skærm.
Settings
Picture PC
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når du vælger den enkelte funktion, vises den indstillede værdi for den valgte funktion på skyderen. Når dette vælges, henter hver funktion værdien for sættet, og viser dette på skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk til "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1)
Picture PC
- Kun tilgængelig for PC, BNC, DVI.
g
g
g
g
g
g
g
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Red
- Juster Farvetemperaturen ved den val
5) Green
- Juster Farvetemperaturen ved den val
6) Blue
- Juster Farvetemperaturen ved den val
7) Color Tone
- Justerer Color Tone på den val
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den val
9) Brightness Sensor
- Justerer Bri
10) Dynamic Contrast
- Justerer Dynamic Contrast på den val
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
htness Sensor på den valgte skærm.
te skærm. (Red)
te skærm. (Green)
te skærm. (Blue)
te skærm.
te skærm.
te skærm.
Settings
Audio
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når du vælger den enkelte funktion, vises den indstillede værdi for den valgte funktion på skyderen. Når dette vælges, henter hver funktion værdien for sættet, og viser dette på skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk til "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1) Audio
- Styrer lydindstillingerne for alle inputenheder.
2) Bass
- Justerer bassen for den markerede skærm.
3) Treble
- Justerer diskanten for den markerede skærm.
4) Balance
- Justerer balancen for den markerede skærm.
5) SRS TSXT
- SRS TSXT Sound ON/OFF.
6) Sound Select
- Du kan vælge Main eller Sub, når PIP er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
Settings
Image Lock
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger).
1) Image Lock
- Kun tilgængelig for PC, BNC.
2) Coarse
- Justerer Coarse for den markerede skærm.
3) Fine
- Justerer Fine for den markerede skærm.
4) Position
- Justerer billedplaceringen for den markerede skærm.
5) Auto Adjustment
- Tryk her for at indstille det modtagne PC-signal automatisk.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Indstillinger er kun tilgængelige for skærme, der er slået til (ON).
Maintenance
Lamp Control
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet
gg
Maintenance (Vedligeholdelse).
Der vises et "informationsgitter" med forskellige grundlæggende dataelementer.
1) Maintenance
-Muli
2) Auto Lamp Control
- Justerer automatisk baggrundslyset for det valgte skærmbillede på et angivet tidspunkt.
3) Manual Lamp Control
- Giver dig mulighed for at justere baggrundslyset for det valgte skærmbillede, uanset tidspunktet.
Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen.
ør vedligeholdelsesfunktionen for alle indgangskilder.
Den manuelle lampekontrol afbrydes automatisk, hvis du justerer med Auto Lamp Control (Automatisk lampekontrol).
Funktionen Auto Lamp Control (Automatisk lampestyring) slås automatisk fra, hvis du foretager justeringer med funktionen Manual Lamp Control.
Maintenance
Scroll
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1) Scroll
- Denne funktion benyttes til at fjerne de dobbeltbilleder, der opstår, når et skærmbillede uden bevægelse i vises på den valgte skærm i længere tid ad gangen.
2) Pixel Shift
- På denne måde kan skærmbilledet flyttes med fine intervaller på det angivne tidsinterval.
3) Safety Screen
- Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) anvendes til at forhindre dobbeltbilleder i at opstå, når et stillestående billede vises på skærmen i længere tid ad gangen. Funktionen Interval item (Intervalpunkt) anvendes til at indstille repetitionscyklussen i timer, mens punktet Time (Tid) anvendes til at indstille det tidspunkt, hvor funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) skal udføres. Punktet Type kan indstilles til Scroll (Rul), Pixel, Bar (Bjælk e), Eraser (Sletning), All White (All White) eller Pattern (Mønster).
4) Safety Screen2
- Denne funktion forhindrer dobbeltbilleder i at opstå. Du kan vælge mellem fem (5) types (typer) til kontrol med denne funktion.
For typen Scroll (Rulning) kan punktet Time (Tid) indstilles til 1, 2, 3, 4 eller 5. For punktet Bar (Bjælke) og Eraser types (Viskelæder) kan det indstilles til 10, 20, 30, 40 eller 50. For type (typen) All White (All White) og Pattern (Mønster) kan det indstilles til 1, 5, 10, 20 eller 30.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Maintenance
g
g
Video Wall
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1) Video Wall
- En videovæg er et sæt videoskærme, som er forbundet, så hver skærm viser en del af hele billedet, eller så det samme billede vises på alle skærmene.
2) Video Wall (Screen divider)
- Skærmen kan opdeles som følger: Du kan vælge et antal skærme med forskelligt layout, når du opdeler.
z Vælg en indstilling fra Opdel skærm. z Vælg en visning fra Valg af visning. z Stedet opsættes ved at trykke på et tal i den valgte indstilling. z MDC-programmet, der leveres af Samsung, understøtter op til 5*5 LCD-skærme.
3) On / Off
- Aktiverer/deaktiverer Videovæg-funktionen for den val
4)
Format
- Du kan væl
z Full
e et format, der viser en opdelt skærm.
te visning.
z Natural
Denne funktion fungerer muligvis ikke i MagicInfo. Indgangskilden for TV fungerer kun på TV-modellen. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Troubleshooting
1. Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitteret for strømstyring.
- Kontoller tilslutningen af RS232C. (Kontroller, at den er korrekt tilsluttet Com1-porten)
- Kontroller, om nogen af de andre tilsluttede skærme har samme ID. Hvis flere skærme har samme ID, er disse skærme ikke korrekt registreret af programmet pga. en datakonflikt.
Kontroller, om værdien for skærm- id’et er e t tal m e l lem 0 og 25. (Rediger indstillingen ved hjælp af menuen
-
Display (Skærm))
Bemærk: Værdien for skærm-id’et skal være et tal mellem 0 og 25.
Hvis værdien ligger uden for dette område, kan MDC-systemet ikke styre skærmen.
2. Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitrene.
- Kontroller, at skærmen er tændt. (Du kan undersøge dette i informationsgitteret for strømstyring)
- Kontroller, om du kan skifte inputkilde til skærmen.
3. Dialogboksen vises igen og igen.
- Kontroller, om du har markeret den skærm, du vil styre.
4. Både On Timer (Timer til aktivering) og Off Timer (Timer til deaktivering) er indstillet, men der vises forskellige tidspunkter.
- Anvend den aktuelle tid for at synkronisere den viste tid for skærmene.
5. Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du slår fjernbetjeningsfunktionen fra, tager RS-232C-kablet ud eller afslutter programmet ureglementeret. Start programmet igen, og slå fjernbetjeningsfunktionen til igen for at genetablere normal funktion.
<Bemærk> Dette program fungerer muligvis ikke korrekt, hvis der er problemer med kommunikationskredsene
eller interferens fra elektroniske apparater i nærheden.
Visning af indstillingsværdier ved tilslutning af flere skærme
Hvis der er mere end en skærm tilsluttet, vises indstillingsværdierne på følgende måde.
1. Ingen markerede skærme: Viser standardværdierne fra fabrikken.
2. En skærm markeret: Henter indstillingerne for den markerede skærm.
3. En skærm markeret (ID1), en skærm yderligere (ID3) markeres: Programmet, som viste indstillingsværdien for ID 1, henter og viser værdien for ID3.
4. Alle sæt markeres med Select All (Marker alle): Standardværdierne fra fabrikken vises.

Justering af LCD‐skærmen

Input

Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
Component
HDMI
MagicInfo
Bemærk
MagicInfo understøtter kun model DXN-2.

Source List

MENU ENTER ENTER
PIP
, ENTER
Bruges til at vælge PC, DVI eller andre eksterne inputkilder, der er tilsluttet til LCD‐skærmen. Bruges til at vælge en skærm efter dit ønske.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. Component
5. HDMI
6. MagicInfo
7. BNC
Bemærk
Tilgængelige tilstande PIP ON
44
PIP
Justering af LCD‐skærmen
Når eksterne AV‐enheder som videobåndoptagere eller DVD‐afspillere er sluttet til LCD‐ skærmen, sætter PIPdig se video fra disse enheder i et lille vindue som er lægges oven på PC‐videosignalet. (Off/On)
MENU ENTER → → ENTER
Bemærk
Hvis du vælger , , bliver Size, Position og Transparency ikke aktiveret.
MENU ENTER → → ENTER ENTER
Source
, ENTER
Tænder/slukker PIP Skærm Off/On.
Off
On
MENU ENTER
, ENTER
Vælger indgangskilde til PIP.
PC: DVI / AV / HDMI
→ENTER → →ENTER →
Swap
BNC : DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Component : PC
HDMI PC / BNC
MENU ENTER
→ENTER → →ENTER →
45
Size
Justering af LCD‐skærmen
Bytter om på indholdet af PIP og hovedbilledet.
Billedet i PIP‐vinduet vises på hovedskærmen, og hovedskærmbilledet vises i PIP‐vinduet.
Position
MENU ENTER
, ENTER
Ændrer af PIP‐vinduets størrelse.
MENU ENTER
ENTER ENTER
ENTER ENTER
, ENTER
Ændrer PIP‐vinduets position.
Transparency
MENU ENTER
→ ENTER → → ENTER →
46
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Indstiller gennemsigtigheden af PIP‐vinduer.
High
Medium
Low
Opaque
PIP slås fra, når LCD‐skærmen er tilsluttet en ekstern kilde.
Hos PC og DVIdeaktiveres denne, hvis kablet trækkes ud.

Edit Name

MENU ENTER ENTER → → →
, ENTER
Navngiv den indgangsenhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, for at gøre det lettere at vælge en indgangskilde.
VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game / Camcorder / DVD Combo / DHR / PC / DVI Device
Bemærk
Bemærk
De viste enheder varierer, afhængigt af den eksterne indgangstilstand.
Ved tilslutning af en PC til HDMI‐ eller DVI‐stikket, skal du indstille Edit Name til PC. I andre tilfælde skal du indstille Edit Name til AV . Men da 640x480, 720P (1280x720) og 1080p (1920x1080) er almindelige signaler til AV og PC, skal du huske at indstille Edit Name i overensstemmelse med indgangssignalet.
Menuen Picture ændres, afhængigt af indgangssignalet og Edit Name.
47
Justering af LCD‐skærmen

Picture [PC / DVI / BNC / MagicInfo tilstand]

Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
Component
HDMI
MagicInfo
Bemærk
MagicInfo understøtter kun model DXN-2.

MagicBright

MENU → → ENTER ENTER
, ENTER
MagicBright er en funktion, der giver et optimalt visningsmiljø afhængigt af indholdet af det billede, du ser på. Der er aktuelt fire forskellige, tilgængelige tilstande: Entertain Internet Text og Custom. Hver tilstand har sin egen forudkonfigureret lysstyrkeværdi.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
1. Entertain
Høj lysstyrke
Til visning af billeder med bevægelse som f.eks. fra en dvd‐afspiller eller en videobån­doptager.
2. Internet
Mellem lysstyrke
Til arbejde med en blanding af billeder, som f.eks. tekst og grafik.
3. Text
Normal lysstyrke
Til dokumenter eller arbejde med megen tekst.
4. Custom
48

Custom

Contrast
Justering af LCD‐skærmen
Selvom værdierne er omhyggeligt udvalgt af vores teknikere, er de foruddefinerede værdier muligvis ikke behagelige for dine øjne. Det afhænger af din smag.
Hvis dette er tilfældet, skal du justere lysstyrken og kontrasten med OSD‐menuen.
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske. MENU → → ENTER → → ENTER
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Bemærk
Ved at justere billeder med funktionen Custom, skifter MagicBrighttil Custom‐tilstand.
MENU
, ENTER
Justerer kontrasten.
Brightness
MENU
, ENTER
Justerer kontrasten.
Sharpness
MENU → ENTER → → ENTER → → ENTER
ENTER ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, ENTER
Justerer skarpheden.

Color Tone

MENU → → ENTER → → →ENTER
49
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Farvetonerne kan ændres.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
1. Off
2. Cool
3. Normal
4. Warm
5. Custom
Bemærk
Hvis du indstiller Color Tone til Cool, Normal, Warm eller Custom, deaktiveres funktionen Color Temp..
Hvis du indstiller Color Tone til Off, deaktiveres funktionen Color Control.

Color Control

Justerer den individuelle røde, grønne og blå farvebalance. MENU → → ENTER → → → → ENTER
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Ved at justere billedet med funktionen Color Control, skifter Color Tone til Custom‐tilstand.
Red
MENU
, ENTER
Green
MENU → ENTER → → ENTER → → ENTER
Bemærk
→ ENTER → → ENTER → → ENTER →
Blue
, ENTER
MENU → → ENTER → → ENTER ENTER
50
, ENTER

Color Temp.

MENU → → ENTER → → → → → ENTER
, ENTER
Color Temp er en måling af billedfarvernes 'varme'.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.

Image Lock

Image Lock (Billedlåsning) anvendes til at fine‐tune (finjustere) og opnå det bedste billede ved at fjerne støj, der skaber ustabile billeder med flimren og rystelser. Hvis du ikke opnår tilfredsstillende resultater med justeringen Fine (Fin), skal du bruge justeringen Coarse (Grov), og derefter bruge Fine igen.
Justering af LCD‐skærmen
Bemærk
Coarse
Fine
(Kun tilgængelig i tilstanden PC) MENU
MENU → ENTER → → ENTER → ENTER
, ENTER
Fjerner støj, som f.eks. lodrette striber. Coarse‐justeringen flytter muligvis skærmbilledom­rådet. Du kan flytte det til midten med menuen til vandret kontrol.
MENU → ENTER → → ENTER →
ENTER
→ , → ENTER
→ ENTER → → ENTER →
Position
Fjerner støj, som f.eks. vandrette striber. Hvis støjen består efter finjustering, skal du gentage finjusteringen efter justering af frekvensen (klokhastigheden).
MENU
ENTER
ENTER → → ENTER → →
51
, , , ENTER
Justerer skærmplaceringen vandret og lodret.

Auto Adjustment

MENU → ENTER → → ENTER
Justering af LCD‐skærmen
Værdierne for Fine, Coarse og Position justeres automatisk. Når du ændrer opløsningen i kontrolpanelet, udføres funktionen Auto.
(Kun tilgængelig i tilstanden PC)

Signal Balance

Anvendes til forstærkning af det svage RGB‐signal, der sendes gennem et langt signalkabel. MENU → ENTER → → ENTER
(Kun tilgængelig i tilstanden PC)
Signal Balance
MENU
ENTER → → → → → → → → ENTER
ENTER
→ , → ENTER
Vælg enten On eller Off med signalkontrollen.
Signal Control
MENU → ENTER → → → ENTER
ENTER
52
Justering af LCD‐skærmen
1. R‐Gain
MENU → ENTER → → → ENTER
ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
2. G‐Gain
MENU
, ENTER
3. B‐Gain
MENU
, ENTER
4. R‐Offset
MENU → ENTER → → → ENTER
ENTER → → ENTER
ENTER ENTER
ENTER → → ENTER
ENTER → → → → → ENTER
ENTER → → → → ENTER
→ , → ENTER
5. G‐Offset
MENU → ENTER → → → ENTER
ENTER → → → → → ENTER
→ , → ENTER
6. B‐Offset
MENU → ENTER → → → ENTER
ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
53

Size

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
, ENTER
Size kan skiftes.
1. 16:9
2. 4:3

HDMI Black Level

Justering af LCD‐skærmen
MENU → ENTER → → ENTER
, ENTER
Når du ser tv med en dvd‐ eller en set‐top‐boks tilsluttet til produktet via HDMI ,DVI, kan der forekomme forringelser af billedkvaliteten (sort niveau, kontrast af lavere kvalitet, lysere far­vetone osv.) alt afhængigt af den tilsluttede eksterne enhed.
1. Normal
2. Low
Bemærk
Til Timing, der kan anvendes for både PC og DTV i tilstandene DVI, HDMI, bliver HDMI

PIP Picture

MENU → ENTER → → → ENTER
, ENTER
Justerer indstillinger for PIP‐skærm.
Black Level aktiveret.
54
Justering af LCD‐skærmen
Bemærk
Tilgængelige tilstande PIP ON
1. Contrast
MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER
ENTER
→ , → ENTER
Justerer kontrasten i PIP‐vinduet på skærmen.
2. Brightness
MENU
, ENTER
Justerer lysstyrken i PIP‐vinduet på skærmen.
3. Sharpness
MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER
, ENTER
Justerer farven i PIP‐vinduet på skærmen.
4. Color
MENU
ENTER → → ENTER
ENTER
ENTER
ENTER → → ENTER
ENTER
, ENTER
Justerer farven i PIP‐vinduet på skærmen.
Bemærk
Kun aktiveret når PIP‐indgangen vælges i tilstandene AV, HDMI, Component eller.
5. Tint
MENU
ENTER → → ENTER
ENTER
55
, ENTER
Føjer en naturlig tone til PIP‐vinduet.
Bemærk
Kun aktiveret når PIP‐indgangen vælges i tilstandene AV, HDMI, Component eller. Fun­gerer kun hvis videosignalet er NTSC.

Dynamic Contrast

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Dynamic Contrast er automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste kontrast.
1. Off
2. On

Lamp Control

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
→ , → ENTER
Justerer inverterpæren for at spare på strømforbruget.
Bemærk
Denne funktion virker ikke, når Dynamic Contrast er indstillet til On i tilstandene PC, DVI, AV,HDMI, Component, MagicInfo.

Brightness Sensor

MENU → ENTER → → → ENTER
, ENTER
56
Justering af LCD‐skærmen
Brightness Sensor er til automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste lysstyrke.
1. Off
2. On

Picture [ AV / HDMI / Component ‐tilstand]

Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
Component
HDMI
MagicInfo
Bemærk

Mode

MagicInfo understøtter kun model DXN-2.
MENU → → ENTER ENTER
, ENTER
LCD‐skærmen har fire automatiske billedindstillinger ("Dynamic", "Standard", "Movie" og "Custom"), der er forudindstillet fra fabrikken.
Dynamic, Standard, Movie eller Custom kan aktiveres.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
1. Dynamic

Custom

2. Standard
3. Movie
4. Custom
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske. MENU → → ENTER → → ENTER
57
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Contrast
MENU → → ENTER → → ENTER ENTER
, ENTER
Justerer kontrasten.
Brightness
MENU → ENTER → → ENTER → → ENTER
, ENTER
Justering af LCD‐skærmen
Justerer kontrasten.
Sharpness
MENU → ENTER → → ENTER → → ENTER
, ENTER
Justerer billedets skarphed.
Color
MENU
, ENTER
Justerer billedets farve.
→ ENTER → → ENTER → → ENTER →
Tint
MENU → → ENTER → ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
Føjer en naturlig tone til skærmen.
58

Color Tone

MENU → → ENTER → → → ENTER
, ENTER
Farvetonerne kan ændres. De individuelle farvekomponenter kan også justeres af brugeren.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
1. Off
Justering af LCD‐skærmen
2. Cool2
3. Cool1
4. Normal
5. Warm1
6. Warm2
Hvis du indstiller Color Tone til Cool2, Cool1, Normal, Warm1 eller Warm2, deaktiveres funk­tionen Color Temp..

Color Temp.

MENU → → ENTER → → → → ENTER
, ENTER
Bemærk

Size

Color Temp er en måling af billedfarvernes 'varme'.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Bemærk
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.
MENU → → ENTER → → → → → ENTER
59
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Size kan skiftes.
1. 16:9‐ Indstiller billedet til 16:9‐bredformat.
2. Zoom 1: Forstørrer billedformatet på skærmen.
3. Zoom 2: ‐ Forstørrer billedstørrelsen til mere end Zoom 1.
4. 4 : 3 ‐ Indstiller billedet til 4:3‐format.
5. Screen Fit: Viser inputscenerne, som hvis de var uden afskæring, når der modtages
HDMI 720p‐, 1080i‐, 1080p‐signaler.
Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)
Bemærk
Visse eksterne enheder kan sende signaler, der er uden for specifikationerne, til skær­men, som kan medføre afskæring, også ved brug af funktionen Screen Fit.
Zoom 1, Zoom 2 kan ikke vælges i tilstanden HDMI.
Funktionerne Position og Reset er tilgængelige, når Zoom1 eller Zoom2 køres,

Digital NR (Digital Noise Reduction)

MENU → → ENTER → → → → → → ENTER
, ENTER
Indstiller funktionen til digital støjreduktion Off/On. Med funktionen til digital støjreduktion kan du glæde dig over klarere og skarpere billeder.
1. Off
2. On
Bemærk
Funktionen Digital NR er ikke tilgængelig for alle opløsninger.
60

HDMI Black Level

MENU → ENTER → → ENTER
, → ENTER
Når en dvd‐afspiller eller en set‐top‐boks tilsluttes til dit tv via HDMI, DVI, kan det medføre en forringelse af billedkvaliteten, som f.eks. en forøgelse af sortniveauet, lav kontrast eller fejlfarvning mv., afhængigt af den eksternt tilsluttede enhed. I dette tilfælde skal du justere dit tv’s billedkvalitet ved at konfigurere HDMI black level.
1. Normal
Justering af LCD‐skærmen
2. Low
Til Timing, der kan anvendes for både PC og DTV i tilstandene DVI, HDMI, bliver HDMI Black Level aktiveret.

Film Mode

MENU → ENTER → → ENTER
, ENTER
Funktionen Film Mode tilbyder en billedoplevelse i høj biografkvalitet.
Bemærk
I tilstanden HDMI er denne funktion tilgængelig, når indgangssignalet er interlaced scanning. Den er ikke tilgængelig med et progressivt scanningssignal.
1. Off
2. On

PIP Picture

MENU → ENTER → → ENTER
61
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Justerer indstillinger for PIP‐skærm.
Bemærk
Tilgængelige tilstande PIP ON
1. Contrast
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
ENTER
→ , → ENTER
Justerer kontrasten i PIP‐vinduet på skærmen.
2. Brightness
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
→ → ENTER
→ , → ENTER
Justerer lysstyrken i PIP‐vinduet på skærmen.
3. Sharpness
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
→ → → ENTER
→ , → ENTER
Justerer farven i PIP‐vinduet på skærmen.
4. Color
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
→ → → → ENTER
→ , → ENTER
Justerer farven i PIP‐vinduet på skærmen.
Bemærk
Denne funktion er ikke tilgængelig, hvis pc‐signalet modtages i tilstanden DVI eller HDMI.
5. Tint
62
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER
, ENTER
Føjer en naturlig tone til PIP‐vinduet.
Bemærk
Denne funktion er ikke tilgængelig, hvis pc‐signalet modtages i tilstanden DVI eller HDMI.

Dynamic Contrast

MENU → ENTER → → ENTER
Justering af LCD‐skærmen
→ → → → → ENTER
→ , → ENTER
Dynamic Contrast er automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste kontrast.
1. Off
2. On

Lamp Control

MENU → → ENTER → → → → → ENTER
→ , → ENTER
Justerer inverterpæren for at spare på strømforbruget.
Bemærk
Denne funktion virker ikke, når Dynamic Contrast er indstillet til On i tilstandene PC, DVI, AV,HDMI, Component, MagicInfo.

Brightness Sensor

MENU → ENTER → → ENTER
63

Sound

Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Brightness Sensor er til automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste lysstyrke.
1. Off
2. On
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC

Mode

AV
Component
HDMI
MagicInfo
Bemærk
MagicInfo understøtter kun model DXN-2.
MENU → → → ENTER ENTER
, ENTER
LCD‐skærmen har en indbygget hi‐fi‐stereoforstærker.
1. Standard
Vælg Standard for fabriksindstillingerne (standard).
2. Music
Vælg Music, når du ser musikvideoer eller koncerter.
64

Custom

Justering af LCD‐skærmen
3. Movie
Vælg Movie, når du ser film.
4. Speech
Vælg Speech , når du ser udsendelser, der mest består af tale (f.eks. nyheder).
5. Custom
Vælger Customhvis du vil justere indstillingerne efter dine egne personlige ønsker.
Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker. MENU → → → ENTER → → ENTER
Bemærk
Du kan godt høre lyden, selv om værdien er indstillet til 0.
Hvis du justerer lyden med funktionen Custom, skifter Modetil Custom‐tilstand.
Bass
Treble
Balance
MENU → → → ENTER → → ENTER ENTER
, ENTER
Fremhæver lavfrekvenslyd.
MENU
, ENTER
Fremhæver højfrekvenslyd.
MENU → ENTER → ENTER → ENTER
→ → ENTER → → ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
Gør det muligt at justere lydbalancen mellem venstre og højre højttaler.

Auto Volume

MENU → → → ENTER → → → ENTER
65
, ENTER
Reducerer forskellen i lydstyrkekontrol mellem sendere.
1. Off
2. On

SRS TS XT

MENU → → → ENTER → → → → ENTER
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
SRS TS XT er en patenteret SRS‐teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1 flerka­nalsindhold over to højttalere. TruSurround XT giver en tiltalende, virtuel surround sound‐ oplevelse gennem et afspilningssystem med to højttalere, herunder interne TV‐højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle flerkanalsformater.
1. Off
2. On

Sound Select

MENU → → → ENTER → → → → → ENTER
, ENTER
Vælger enten PC eller Sub eller når PIPer On(Til).
66
Bemærk
Tilgængelige tilstande PIP ON
1. Main
2. Sub

Speaker Select

MENU → ENTER → → ENTER
Justering af LCD‐skærmen

Setup

, ENTER
Når du anvender produktet, der er tilsluttet til en hjemmebiograf, skal du deaktivere de interne højtalere, så du kan lytte til lyden fra hjemmebiografens (eksterne) højttalere.
1. Internal
Lyd udsendes både fra den Internal højttaler og fra de External højttalere, men lydstyr­kekontrollen er kun aktiv for den Internal højttaler.
2. External
Når lyden kun udsendes fra de External højttalere, er lydstyrkekontrollen også aktiv for de External højttalere.
Tilgængelige tilstande
PC / DVI / BNC
AV
Component
MagicInfo understøtter kun model DXN-2.

Language

MENU → → → → ENTER ENTER
HDMI
MagicInfo
Bemærk
67

Time

Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Du kan vælge et af 13 sprog.
Bemærk
Det valgte sprog påvirker kun OSD‐sproget. Det påvirker ikke den software, der kører på computeren.
Vælger blandt en af fire tidsindstillinger: Clock Set, Sleep Timer, On Timer og Off Timer. MENU → → → → ENTER → → ENTER
Clock Set
MENU → ENTER → → ENTER → ENTER
, , ENTER
Aktuel tidsindstilling.
Sleep Timer
MENU
→ → → ENTER → → ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
68
On Timer
Justering af LCD‐skærmen
Slukker automatisk for LCD‐skærmen på et bestemt tidspunkt.
1. Off
2. 30
3. 60
4. 90
5. 120
6. 150
7. 180
Off Timer
MENU
, / , ENTER
Tænder automatisk LCD‐skærmen på det forudinstillede tidspunkt. Styrer tilstand og lydni­veau på det tidspunkt, LCD‐skærmen tændes automatisk.
MENU
ENTER ENTER ENTER
ENTER ENTER ENTER
, / , ENTER
Slukker automatisk LCD‐skærmen på et forudinstillet tidspunkt.

Menu Transparency

MENU → → → → ENTER → → → ENTER
69
Justering af LCD‐skærmen
, ENTER
Ændrer OSD‐baggrundens gennemsigtighed.
1. High
2. Medium
3. Low
4. Opaque

Safety Lock

Skift PIN
MENU TER
[0∼9] [0∼9] [0∼9] [0∼9]
Adgangskoden kan ændres.
Den forudindstillede adgangskode for LCD‐skærmen er "0000".
Lock On
→ ENTER → → ENTER → → EN-
Bemærk
MENU → → → → ENTER → → → ENTER ENTER
[0∼9] [0∼9] [0∼9] [0∼9]
70
Dette er funktionen, som låser OSD’en for at opretholde de aktuelle indstillinger og forhindrer, at andre ændrer de aktuelle indstillinger.

Energy Saving

MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER
, ENTER
Denne funktion justerer enhedens strømforbrug for at spare energi.
1. Off
Justering af LCD‐skærmen
2. On

Video Wall

En Video Wall er en række videoskærme, der er sammenkoblet, så hver skærm viser en del af det komplette billede, eller hvor det samme billede gentages på hver skærm.
Når Video Wall er tændt, kan du justere skærmindstillingerne for Video Wall. MENU → ENTER → → ENTER
Når Video Wall kører, er funktionerne Auto Adjustment, Image Lock og Size ikke tilgængelige. Video Wall virker ikke MagicInfo ‐tilstand.
Video Wall
MENU ENTER
Bemærk
→ → → ENTER → → → → → → → ENTER
→ , → ENTER
Slukker/tænder for funktionen Video Wall for den valgte skærm.
1. Off
71
Format
Justering af LCD‐skærmen
2. On
MENU → ENTER → → ENTER →
→ → ENTER
→ , → ENTER
Format kan vælges for at se en opdelt skærm.
1. Full
Giver et fuldt skærmbillede uden marginer.
Horizontal
Vertical
2. Natural
Viser et naturligt billede med det oprindelige aspektforhold intakt.
MENU → ENTER → → ENTER →
→ → → ENTER
→ , → ENTER
Indstiller hvor mange vandrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
MENU → ENTER → → ENTER → ENTER
72
, ENTER
Indstiller hvor mange lodrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
Screen Divider
MENU → ENTER → → ENTER → ENTER
Skærmen kan opdeles i flere billeder. Der kan vælges et antal skærme med et andet layout ved opdeling.
Justering af LCD‐skærmen
Vælg en tilstand fra Screen Divider.
Væg en skærm fra Display Selection.
Valget bliver indstillet bed at trykke på et tal i den valgte tilstand.

Safety Screen

Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærmbillede) anvendes til at forhindre dobbeltbilled­er, der kan forekomme, hvis et stillbillede vises på skærmen i lang tid.
Funktionen Safety Screen ruller skærmbilledet i den angivne tidsperiode.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når strømmen er afbrudt.
MENU → ENTER → → ENTER
Pixel Shift
Pixel Shift
MENU
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER
ENTER ENTER → , → ENTER
For at forhindre efterbilleder på skærmen kan du anvende denne funktion, så pixels på LCD‐ skærmen flyttes vandret eller lodret.
73
Horizontal
Justering af LCD‐skærmen
1. Off
2. On
MENU → ENTER → → ENTER
ENTER ENTER , ENTER
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes vandret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
Vertical
Time
MENU → ENTER → → ENTER
→ ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes lodret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
MENU
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER
ENTER → → → → → ENTER → , → ENTER
Indstil tidsintervallet til udførelse af de vandret/lodrette bevægelser.
74
Timer
Timer
Justering af LCD‐skærmen
MENU → ENTER → → ENTER
ENTER ENTER , ENTER
Du kan indstille timeren til Screen Burn Protection.
Hvis du starter handlingen for at fjerne et indbrændt billede, udføres handlingen i den indstil­lede tidsperiode og afsluttes herefter automatisk.
1. Off
2. On
Mode
MENU → ENTER → → ENTER
Du kan ændre typen for Safety Screen.
1. Scroll
2. Bar
3. Eraser
Period (Periode)
ENTER ENTER , ENTER
MENU
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER
→ → ENTER → → → ENTER → , → ENTER
75
Time
Justering af LCD‐skærmen
Brug denne funktion til at indstille udførelsesperioden for hver tilstand, der er indstillet i time­ren.
MENU → ENTER → → ENTER
→ → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTER
Indenfor den indstillede tidsperiode skal du angive et tidspunkt for udførelse.
Mode ‐Scroll : 1~5 sec
Mode‐Bar, Eraser : 10~50 sec
Scroll
Bar
MENU → ENTER → → ENTER
ENTER
Denne funktion medvirker til at fjerne efterbilleder på skærmen ved at flytte alle pixels på LCD‐skærmen i henhold til et mønster.
Brug denne funktion, når der er resterende efterbilleder eller symboler på skærmen, specielt hvis du har vist et stillbillede på skærmen i lang tid.
MENU → ENTER → → ENTER
ENTER
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte lange sorte og hvide lodrette linjer.
76
Eraser
Side Gray
Justering af LCD‐skærmen
MENU → ENTER → → ENTER
ENTER
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte et rektangulært mønster.
MENU → ENTER → → ENTER
→ → → → → →ENTER
→ , → ENTER
Vælger lysstyrken for gråt til skærmbaggrunden.
1. Off
2. Light
3. Dark

Resolution Select

MENU → → → → ENTER → → → → → → → → →ENTER
, ENTER
Hvis billedet ikke vises korrekt på skærmen, når computerens grafikkort indstilles til 1024 x 768 ved 60 Hz, 1280 x 768 ved 60 Hz, 1360 x 768 ved 60 Hz eller 1366 x 768 ved 60 Hz med denne funktion (Resolution Select), kan du få billedet vist på skærmen med den angivne opløsning.
77
Loading...