Pt-Sef.fm Page ii Friday, November 10, 2000 3:55 PM
Instruções de segurança
Antes de ligar o cabo de alimentação
1
CA a uma tomada, verifique se a designação da voltagem no monitor
corresponde à tensão da rede local.
Nunca introduza objectos metálicos
2
nas aberturas do monitor, já que
existe o perigo de choque eléctrico.
Para evitar choque eléctrico, nunca
3
toque no interior do monitor. A abertura da caixa do monitor deve ser
feita exclusivamente por um técnico
qualificado.
Não utilize o monitor caso o cabo de
4
alimentação esteja danificado. Não
deixe objectos em cima do cabo.
Para além disso, coloque o cabo
afastado dos locais de passagem
evitando assim que nele se tropece.
Ao desligar o monitor de uma
5
tomada eléctrica, puxe pelo ficha e
não pelo cabo.
As aberturas da caixa do monitor
6
servem para ventilação. Para evitar
sobreaquecimento, nunca deixe que
fiquem obstruídas ou cobertas. Além
disso, evite usar o monitor em cima
da cama, sofás, tapetes ou outras
superfícies moles, visto poderem
obstruir as aberturas no fundo da
caixa. Se colocar o monitor numa
estante ou noutro local fechado, verifique se existe ventilação adequada.
Coloque o monitor num local com
7
pouca humidade e poucas poeiras.
Não exponha o monitor à chuva nem
8
o utilize junto de água (em cozinhas,
próximo a piscinas, etc.). Se o monitor se molhar inadvertidamente,
desligue o cabo de alimentação de
corrente e contacte imediatamente
um revendedor autorizado. Para limpar o monitor, pode utilizar um pano
húmido, tendo o cuidado de o desligar primeiro na tomada.
Coloque o monitor numa superfície
9
firme e manuseie-o com cuidado. O
ecrã é de vidro, estando sujeito a
danos em caso de queda, pancada ou
riscos.
Coloque o monitor próximo a uma
10
tomada de corrente.
Se o monitor não funcionar normal-
11
mente, principalmente se gerar sons
estranhos ou odores, desligue-o imediatamente e contacte um
revendedor autorizado ou um centro
de assistência técnica.
A temperatura elevada pode causar
12
problemas. Não use o monitor
exposto à radiação solar directa e
mantenha-o afastado de aquecedores, fogões, lareiras e outras
fontes de calor.
Desligue o monitor quando o mesmo
13
não for usado por um longo período.
Desligue o monitor da tomada de
14
corrente antes de efectuar qualquer
serviço.
ATENÇÃO
PERIGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NÃO ABRA
ATENÇÃO : PARA EVITAR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS).
NO INTERIOR NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER
REPARADAS PELO USUÁRIO. AS REPARAÇÕES DEVEM SER
REALIZADAS POR TÉCNICOS QUALIFICADOS.
Português - 2
Pt-3p-4p.fm Page 3 Friday, December 1, 2000 11:43 AM
O Seu Novo Monitor
Certifique-se de que os seguintes materiais acompanham o seu monitor. Caso haja alguns em
falta, contacte o seu fornecedor.
Disquete de Instalação do Controlador
(Não disponível em todos os locais)
Este manual
Cabo de Alimentação
MENU
EXIT
EXIT
MENUMENU
Suporte
Monitor
Ligação do Seu Monitor
3
Desligue o computador e desligue o
1
cabo de alimentação.
Cabo de sinais
2
Ligue a extremidade do cabo de
sinais à porta vídeo do computador
(Placa de vídeo ou placa gráfica). Se
utilizar um computador Macintosh,
ligue o cabo a um adaptador Macintosh e ligue os pinos no seu
adaptador (não incluído). Qualquer
computador compatível com PC não
necessita de adaptador.
Porta de alimentação de corrente
3
Ligue o cabo de alimentação do moni-
(Não disponível em todos os locais)
(não incluído)
2
tor à porta de alimentação, situada na
parte de trás do monitor.
Cabos de alimentação
4
Ligue o cabo de alimentação do monitor e o do computador a uma tomada
próxima.
Ligue o computador e o monitor. Se o
5
monitor apresentar uma imagem, a
instalação está completa.
Instale o controlador do monitor
6
Introduza a disquete fornecida na
•
drive A.
•
Clique duas vezes no ficheiro
"install.exe".
Podysl de garantia
4
Português - 3
Pt-3p-4p.fm Page 4 Friday, November 10, 2000 3:57 PM
O Seu Novo Monitor
Painel Dianteirol
1
EXIT
EXIT
MENU
MENU
3
2
4
Botão EXIT ()
1
Feche o Menu No Ecrã. Utilizado também para regressar ao menu anterior
quando se utiliza o sistema de menu
no ecrã.
Botões /(/)
2
Estes botões permitem-lhe seleccionar e ajustar itens através do menu no
ecrã. Quando ajustar um item através
do menu no ecrã, o botão reduz
o valor da função seleccionada. O
botãoaumenta o valor da função
seleccionada. Estes botões permitem também o acesso directo aos
comandos das funções de Contraste
e Brilho. (Consulte a secção abaixo
sobre os Botões de Acesso Directo.)
Botão MENU ()
3
Abre o menu no ecrã. É utilizado também para seleccionar uma função
destacada, abrir um sub-menu ou
deslocar-se entre menus quando utilizar o sistema do menu no ecrã.
Botão ligar/desligar
4
Este botão liga e desligar o monitor. A
luz indicadora de ligação acende com a
cor verde em condições de funcionamento normal; consulte a página 11.
Botões de Acesso Directo
EXIT
EXIT
A maior parte das alterações que fizer no monitor será acedida através do menu no ecrã
descrito na seguinte secção. As funções de Contraste e Brilho podem também ser acedidas
directamente através da parte da frente do monitor.
MENU
MENU
Com o menu desactivado, prima o botão ouna parte da frente do monitor. O
1
botão permite o acesso a função de Brilho. O botão permite o acesso à
função de Contraste.
Prima o botãopara aumentar ou o botão para reduzir o valor da selecção.
2
Prima duas vezes o botão EXIT para sair do menu no ecrã.
3
Português - 4
Pt-5p.fm Page 5 Friday, November 10, 2000 4:01 PM
Funcionamento
Menu No Ecrã(OSD)
O seu monitor possui um sistema de OSD, cujo acesso é feito através dos botões da frente
do monitor, que lhe permite o ajuste das características da imagem do ecrã. As alterações de
visualização são indicadas através dos ícones de ajuste no ecrã. Algumas funções possuem
sub-menus.
Prima o botão menu para chamar o menu principal.
1
Os ícones de funções estão colocados ao longo do topo do OSD.
Prima o botãoou para se deslocar ao longo dos ícones.
2
O nome da função aparecerá por baixo das filas dos ícones de funções.
Para seleccionar uma função ou abrir um sub-menu, prima o botão . O ecrã apre-
3
sentará as opções para ajuste. Se existir um sub-menu, utilize o botãoou para
destacar a função que pretende ajustar; depois prima o botão para a seleccionar.
Utilize os botõese para efectuar ajustes. O faz aumentar os valores
4
enquanto que o fá-los reduzir. Os números de calibração no ecrã revelam o efeito
do ajuste efectuado. Caso se encontre num sub-menu, utilize o botão
EXIT para regressar ao menu anterior.
Prima o botão EXIT para sair e guardar as suas alterações.
5
Ícones de funções
Função activa
Ícones de ajuste
Selecção da função e
Navegação do menu
Brilho
Acesso a Fun•‹o
:
:
Sair
Português - 5
:
Contraste
Acesso a Fun•‹o .
Pt-5p.fm Page 6 Friday, November 10, 2000 4:01 PM
Funcionamento
Ícone
I
Controlo de Funções do Monitor
Brilho
Brilho de fundo do ecrã.
– Reduz o brilho
+ Aumenta o brilho
Contraste
Contraste da imagem do ecrã.
– Reduz o contraste
+ Aumenta o contraste
Posição Horizontal
Posição horizontal do ecrã.
– Desloca o ecrã para a esquerda
+ Desloca o ecrã para a direita
Posição Vertical
Posição vertical do ecrã.
– Desloca o ecrã para baixo
+ Desloca o ecrã para cima
Tamanho Horizontal
Dimensão horizontal do ecrã.
– Reduz a dimensão
+ Aumenta a dimensão
Brilho
Acesso a Fun•‹o
:
Posi•‹o-H
:
Acesso a Fun•‹o
Posi•‹o-V
Acesso a Fun•‹o
:
Tamanho-H
Acesso a Fun•‹o
:
Tamanho Vertical
Dimensão vertical do ecrã.
– Reduz a dimensão
+ Aumenta a dimensão
Português - 6
Tamanho-V
Acesso a Fun•‹o
:
:
Pincushion
Acesso a Fun•‹o
+ - :
:
TrapŽzio
Selec. Fun•‹o
Menu Anterior
Pt-5p.fm Page 7 Friday, November 10, 2000 4:01 PM
Funcionamento
I
Ícone
Controlo de Funções do Monitor
Pincushion
Acerta os limites verticais do ecrã.
– Curva a imagem para dentro
+ Curva a imagem para fora
Geometria
Trapézio
Largura do topo e fundo do ecrã.
– Alarga o fundo do ecrã
+ Alarga o topo do ecrã
Paralelogramo
– Inclina a imagem do ecrã para a
esquerda
+ Inclina a imagem do ecrã para a
direita
Pin Balance
– Encurva as linhas verticais para
a esquerda
+ Encurva as linhas verticais para
a direita
Linearidade-V
– Comprime a imagem no topo
do ecrã
+ Comprime a imagem no fundo
do ecrã
1.
2.
Geometria
:
Acesso a Fun•‹o
Sair
:
Português - 7
:
:
Idiomas
Acesso a Função
Sair
Português
:
:
Avançado
Acesso a Função
Sair
Pt-5p.fm Page 8 Saturday, September 22, 2001 9:35 AM
Funcionamento
Ícone
I
Controlo de Funções do Monitor
Idiomas
-– e + permite percorrer as opções de
idiomas no ecrã.
(English/ Korean/ Deutsch/ Français/ Español/
Italiano / Português/ Svenska/ Russian)
As três línguas, Coreano, Sueco e Russo
aplicam-se unicamente aos produtos
destinados à Europa
Avançado
Moiré-V
Corrige o padrão moiré no ecrã.
1.
– e + apaga o Moiré Vertical
Nível de Entrada Vídeo
Selecciona o nível de sinal de vídeo
– Selecciona 0,7 V
2.
+ Selecciona 1,0 V
+ - :
Temperatura de Cor
– 9300k mais azul
+ 6500k mais vermelho
Moiré-V
Selezione Funz.
:
Menù Precedente
Português - 8
:
Zoom
Acesso a Fun•‹o
:
Desmagnetizar
Accesso a Fun•‹o
Bloqueado/Desbloquado OSD
Bloqueado
Controle Bloqueio
Pt-5p.fm Page 9 Friday, November 10, 2000 4:01 PM
Funcionamento
Ícone
I
Controlo de Funções do Monitor
Zoom
– Reduz a perspectiva da área de visualização
+ Aumenta a perspectiva da área de
visualização
Desmagnetizar
Elimina a distorção de cor provocada por
campos magnéticos. Não utilize mais do
que uma vez em 30 minutos.
Ajustes Padrão
Repõe as definições originais do monitor.
– Não
+ Sim
Ajustes Padr‹o
:
Accesso a Fun•‹o
Frequência de Varredura
Definições de visualização do monitor.
– Modos de fábrica
+ Modos do usuário
Bloqueado/Desbloqueado OSD
Permite-lhe fixar as definições de controlo
actuais de forma a que não sejam
inadvertidamente alteradas. Pode
desbloquear os comandos do OSD em
qualquer altura através do mesmo
processo.
n
Prima e mantenha premido o botão
Menu ()durante 10 segundos ou
mais para Bloquear ou Desbloquear.
Freq. De Varredura
Modo Usu‡rio
:
Português - 9
Pt-5p.fm Page 10 Friday, November 10, 2000 4:01 PM
Resolução de Problemas
Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar
resolver o problema por seus próprios meios. Caso necessite mesmo de recorrer à
assistência, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número da
contracapa deste manual ou contacte o seu representante.
Não há imagem no ecrã.
n
Verifique se o monitor e o computador têm os cabos de alimentação e os botões de
ligação ligados.
Aparece a indicação "Desconectado,Verificar Ligação"
n
Verifique a ligação do cabo de sinais entre o computador e o monitor.
Aparece a indicação "Fora de Sincronismo"
n
A frequência do sinal de entrada foi interrompida ou encontra-se sob a gama de sincronização do monitor; consulte "Especificações" na página 12.
A imagem do ecrã está demasiado clara ou demasiado escura
n
Ajuste as definições de Brilho ou Contraste, consulte a página 6.
A imagem do ecrã está demasiadamente grande ou muito pequena.
n
Ajuste as definições da dimensão, veja a Tamanho-H e a Tamanho-V na página 6.
n
Ajuste a definição do Zoom, consulte a página 9.
As cores estão distorcidas com áreas escuras ou sombreadas
n
Accione a função de desmagnetização, consulte a página 9.
n
Ajuste a temperatura de cor, consulte a página 8.
A luz indicadora de ligação está a piscar na cor verde.
n
O monitor está a utilizar o respectivo sistema de gestão de energia, consulte
"Power Saver" na página 11.
Necessita do software do controlador do monitor.
n
Descarregue o controlador a partir da seguinte URL na Internet http: //www.samtron.com
Este monitor tem incorporado um sistema de gestão de corrente denominado Power Saver,
que permite poupar energia eléctrica ao comutar o seu monitor para um modo de baixo
consumo depois de um determinado período de inactividade. O monitor regressa
automaticamente ao modo de funcionamento normal assim que deslocar o rato ou premir
uma das teclas do teclado. Para manutenção da energia, desligue o monitor quando não
precisar de o utilizar ou quando se tiver de ausentar durante bastante tempo. O sistema
Power Saver funciona com uma placa de vídeo VESA DPMS instalada no computador. Utilize
um aplicativo de software instalado no seu computador para instalar este aplicativo.