Tieto bezpečnostné pokyny musíte dodržiavať, aby sa zaručila vaša bezpečnosť a predišlo
sa škodám na majetku.
Nezabudnite si pokyny pozorne prečítať a používajte produkt správnym spôsobom.
Upozornenie/výstraha
Nedodržanie pokynov uvádzaných pod týmto symbolom môže mať za
následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
Poznámky k zvyklostiam
Posilňovač
Zakázané
NerozoberaťOdpojiť prípojku zo zásuvky
Nedotýkať sa
Ak počítač nepoužívate dlhší čas, prepnite ho do režimu DPM.
Ak používate šetrič obrazovky, nastavte ho do režimu aktívnej obrazovky.
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky
prípady (alebo krajiny).
Odkaz na pokyny pre funkciu potlačenia zvyškového obrazu
Nepoužívajte poškodený sieťový kábel alebo zástrčku, alebo
poškodenú alebo uvoľnenú sieťovú zásuvku.
Vždy dôležité prečítať a porozumieť
Uzemnenie na predchádzanie úrazu elektrickým prúdom
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Pri vyťahovaní alebo vkladaní zástrčky do zásuvky sa sieťovej
zástrčky nedotýkajte mokrými rukami.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom.
Uistite sa, že pripojíte sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zá-
suvke.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo zranenia osôb.
Bezpečnostné pokyny
Skontrolujte, či je sieťová zástrčka pevne a správne zapojená
do sieťovej zásuvky.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Sieťovú zásuvku neohýbajte alebo nevyťahujte silou a nedá-
vajte na ňu žiadne ťažké materiály.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
K tej istej sieťovej zásuvke nepripájajte viacero prístrojov.
•V opačnom prípade môže kvôli prehriatiu dôjsť k požiaru.
Počas používania výrobku neodpájajte sieťový kábel.
•V opačnom prípade to môže mať kvôli zásahu elektrickým prúdom za následok poškodenie výrobku.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť
zo sieťovej zásuvky, preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke
stály prístup.
Inštalácia
•Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte len sieťový kábel poskytovaný našou spoločnosťou.
Nepoužívajte sieťové káble poskytované pre iné výrobky.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úr-
az elektrickým prúdom.
Ak monitor inštalujete v oblasti vystavenej veľkej prašnosti, vysokým alebo nízkym teplotám, vysokej vlhkosti, chemickým látkam, kde je 24-hodín
nepretržite v činnosti, ako napríklad na letisku, železničnej stanici a podobne, vždy sa obráťte na servisné stredisko.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie vášho monitora.
Uistite sa, že výrobok dvíhajú a premiestňujú najmenej dve
osoby.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb
a/alebo poškodenie výrobku.
Pri montáži výrobku do vitríny alebo na stojan skontrolujte, či
neprečnieva predný okraj a spodná časť výrobku.
•V opačnom prípade môže spadnúť alebo spôsobiť fyzické zra-
nenie.
•Použite vitrínu alebo stojan s vhodnou veľkosťou pre výrobok.
Bezpečnostné pokyny
DO BLÍZKOSTI VÝROBKU NEDÁVAJTE SVIEČKY, REPELENT PROTI HMYZU, CIGARETY A ŽIADNE OHRIEVACIE
PRÍSTROJE.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Ohrievacie prístroje udržiavajte od sieťového kábla alebo výrobku tak ďaleko, ako je to možné.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Neumiestňujte ho na miesto d nedostatočným vetraním, ako je
polička na knihy alebo uzatvorená skrinka.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Pri skladaní výrobku sa uistite, aby ste ho zložili jemne.
•V opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie dis-
pleja obrazovky.
Prednú časť výrobku neumiestňujte na podlahu.
•V opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie dis-
pleja obrazovky.
Zaistite, aby nástenný držiak nainštalovala autorizovaná inštalačná spoločnosť.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zrane-
nie.
•Uistite sa, že inštalujete určený nástenný držiak.
Váš výrobok namontujte na mieste s dobrým vetraním. Zabezpečte, aby vzdialenosť od steny bola väčšia ako 10 cm.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Zabezpečte, aby bol baliaci vinyl uchovaný mimo dosah detí.
•V opačnom prípade to môže mať za následok vážne ublíženie
(udusenie) v prípade, že sa s ním deti budú hrať.
Ak sa výška vášho monitora dá nastaviť, na stojan počas znižovania nepoložte žiadny predmet alebo časť svojho tela.
•Mohlo by to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie oso-
by, ktorá ho nesie.
Čistenie
Pri čistení puzdra monitora alebo povrchu obrazovky TFT-LCD ich utrite
jemne navlhčenou jemnou handričkou.
Bezpečnostné pokyny
Čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na povrch výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok stratu farieb a
deformáciu štruktúry a povrch obrazovky sa môže olupovať.
Výrobok čistite iba pomocou jemnej handričky s čistiacim prípravkom na monitor. Ak musíte použiť iný čistiaci prípravok, ako
čistiaci prípravok na monitor, zrieďte ho s vodou v pomere 1:10.
Pre čistenie kolíkov sieťovej zástrčky alebo oprašovaní sieťovej
zásuvky použite suchú handru.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Pri čistení výrobku skontrolujte, či je sieťový kábel odpojený.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a jemne ho vyčistite
handrou.
Iné
•(Nepoužívajte chemikálie, ako sú vosk, benzén, alkohol, rie-
didlo, repelent na komáre, mazivo alebo čistiaci prostriedok.)
Môže to zmeniť vzhľad povrchu výrobku a olúpať indikačné
štítky.
Vzhľadom na to, že plášť výrobku je možné ľahko poškriabať
overte, či používate výhradne stanovenú handru.
•Použite stanovenú handru s pridaním len trochy vody. Pred
použitím handru poriadne pretraste, pretože výrobok je možné
poškriabať v prípade, že sa na handre nachádzajú cudzie predmety.
Pri čistení výrobku na jeho hlavné teleso vodu nestriekajte priamo.
•Skontrolujte, či sa voda nedostala do výrobku a či nie je mokrý.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom, požiar alebo poruchu.
Toto je výrobok je pod vysokým napätím. Zabezpečte, aby používatelia výrobok sami nerozoberali, neopravovali alebo neupravovali.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar. Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa
na servisné stredisko.
Ak z výrobku vychádza zvláštny zápach alebo zvláštne zvuky
alebo dym, okamžite odpojte sieťovú zásuvku a obráťte sa na
servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
Výrobok neumiestňujte na miesta, kde je vystavený vlhkosti,
prachu, dymu, vode alebo do auta.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí, vypnite
napájanie a odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Ak dôjde k hrmeniu alebo sa blýska, nedotýkajte sa sieťového
kábla a ani kábla antény.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete
drôt alebo kábel signálu.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom
elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli
poškodeniu kábla.
Výrobok nezdvíhajte a nepresúvajte dozadu a dopredu alebo
doprava a doľava pokým držíte sieťový kábel alebo káble signálov.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom
elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli
poškodeniu kábla.
Skontrolujte, či ventilačný otvor nie je blokovaný stolom alebo
záclonou.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Na výrobok neukladajte žiadne nádoby obsahujúce vodu, vázy,
kvetináče, lieky a ani kovy.
•Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte
sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
•Môže to mať za následok zlyhanie výrobku, úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte a neuchovávajte horľavé
spreje alebo zápalné materiály.
•V opačnom prípade to môže mať za následok výbuch alebo
požiar.
Do výrobku (cez ventilačné otvory, vstupné a výstupné koncovky a pod.) nevkladajte žiadne kovové, ako napríklad paličky,
mince, špendlíky a oceľové alebo horľavé predmety, ako napríklad
zápalky alebo papier.
•Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte
sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
Ak upevnenú obrazovku používate dlhú dobu, môže dôjsť k
zvyškovému obrazu alebo kazu.
•Ak výrobok nepoužívate dlhú dobu, dajte ho režimu spánku
alebo použite pohyblivý šetrič obrazovky.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu primerane pre váš výrobok.
•V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu vášho zraku.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
•Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
Ak sa budete neustále presúvať bližšie k obrazovke výrobku,
môže vám zlyhávať zrak.
Po používaní monitora počas jednej (1) hodiny si oddýchnite
aspoň na päť (5) minút.
Týmto znížite únavu očí.
Nemontujte ho na nestabilné miesta, ako sú nestabilné stojany
alebo nerovná podlaha alebo na miesta vystavené vibráciám.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb
a/alebo poškodenie výrobku.
•Ak výrobok použijete na mieste vystavenom vibráciám, môžu
výrobok poškodiť a spôsobiť požiar.
Pri presúvaní výrobku vypnite napájanie a odpojte sieťový kábel, kábel antény a všetky káble pripojené k výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Zabezpečte, aby deti na výrobku neviseli a aby na výrobok nevyliezali.
•Produkt môže spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť.
Ak dlhú dobu nebudete výrobok potrebovať, sieťový kábel odpojte zo sieťovej zásuvky.
•V opačnom prípade to môže mať za následok prehriatie alebo
požiar kvôli prachu a môže to mať za následok požiar kvôli
úrazu zásahom elektrickým prúdom alebo únik.
Na výrobok neumiestňujte žiadne ťažké veci alebo hračky alebo
cukrovinky, ako sú koláče a pod., ktoré môžu k výrobku priťahovať
pozornosť detí.
•Vaše deti by sa mohli zavesiť na výrobok, čo by mohlo spôso-
biť ich spadnutie a to by mohlo mať za následok vážne zranenie alebo smrť.
Bezpečnostné pokyny
Po odstránení batérií z diaľkového ovládača dajte pozor, aby si
ich deti nevkladali do úst. Batérie dávajte na miesto, kde na ne
nedosiahnu deti alebo maloleté osoby.
•Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
Pri výmene vkladajte batériu správnou polaritou (+, -).
•V opačnom prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z
dôvodu presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fyzické zranenie alebo poškodenie.
Používajte len určené normalizované batérie a nepoužívajte
súčasne novú batériu a použitú batériu.
•V opačnom prípade sa batérie môžu poškodiť alebo z dôvodu
presakovania vnútornej kvapaliny môžu spôsobiť požiar, fyzické zranenie alebo poškodenie.
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú bežným odpadom a musia
sa vrátiť za účelom recyklácie. Zákazník je zodpovedný za vrátenie použitých alebo nabíjateľných batérií za účelom recyklácie.
•Zákazník môže vrátiť použité alebo nabíjateľné batérie do blíz-
keho recyklačného strediska alebo do obchodu predávajúceho
rovnaký typ batérie alebo nabíjateľnej batérie.
Výrobok nedávajte na miesto vystavené priamemu slnečnému
svetlu alebo do blízkosti akéhokoľvek tepla, ako napríklad ohňa
alebo ohrievača.
•Môže to znížiť životnosť výrobku a môže to mať za následok
požiar.
Na výrobok nenechajte spadnúť žiadne predmety a ani nespôsobujte žiadne nárazy do výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač alebo kuchynský
stôl.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
V prípade úniku plynu sa výrobku alebo sieťovej zástrčky nedotýkajte, ale okamžite vyvetrajte.
•Ak sa objaví iskra, mohlo by dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Ak bude výrobok dlhú dobu zapnutý, panel displeja bude horúci.
Nedotýkajte sa ho.
Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Bezpečnostné pokyny
Pri nastavovaní uhla výrobku alebo výšky stojanu si dávajte
pozor.
•Môže to mať za následok fyzické zranenie, pretože môže dôjsť
k zachyteniu vašej ruky alebo prstov.
•Výrobok môže taktiež spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie, ak
ho bude príliš nakláňať.
Neinštalujte výrobok na miesto, ktoré je dostatočne nízko, aby
na neho dočiahli deti.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zrane-
nie.
•Pretože predná časť výrobku je ťažká, výrobok namontujte na
rovnom a stabilnom povrchu.
Na výrobok nedávajte žiadne ťažké predmety.
•Môže to spôsobiť fyzické zranenie a/alebo poškodenie výrob-
ku.
Úvod
Obsah balenia
Poznámka
Uistite sa, prosím, že ste s LCD displejom obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie, kontaktujte miestneho predajcu.
Poznámka
Tento stojan nie je určený pre typ stojaci na podlahe.
Rozbalenie
LCD displej
Manuály
Príručka rýchlym nastave-
ním
Disk CD so softvérom MagicInfo, Disk CD s príručkou
pre MagicInfo
(Vzťahuje sa len na model
UTn)
Káble
Záručný list
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka
Napájací kábel
Iné
Diaľkové ovládanieBatérie (AAA X 2)
Feritové jadro pre kábel
LAN
Iné
Spojovací konektor medzi
BNC a RCA
Predáva sa samostatne
Úvod
(nie je všade dostupná)
(Vzťahuje sa len na model
UTn)
DVI kábelSÚPRAVA nástenného
Sieťový prijímač
(Vzťahuje sa len na model
UT)
SÚPRAVA stredného sto-
janu
podstavca
TV tunerKábel BNC
KalibrátorPanel konzoly
Viac informácií o používa-
ní kalibrátora si pozrite v
pomocníkovi programu
Natural Color Expert.
Kábel LAN
(Vzťahuje sa len na model
UTn)
Panel konzoly(4EA) /
skrutka(16EA)
(Pozrite si časť Kde a ako
zmontovať panel konzoly.)
Kábel D-Sub
Poznámka
•Môžete si kúpiť a pripojiť samostatný sieťový prijímač alebo TV tuner. Informácie o spôsobe ich používania si pozrite v príslušných používateľských príručkách.
•Môžete pripojiť len jeden externý prijímač.
Feritové jadro
•Feritové jadrá sa používajú, aby chránili káble pred rušením.
•Keď pripojíte kábel, otvorte feritové jadro a zacvaknite ho okolo
kábla v blízkosti konektora.
Váš LCD displej
Predná časť
Poznámka
Úvod
Tlačidlá sa nachádzajú vpravo na zadnej strane produktu.
Tlačidlo MENU [MENU]
Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie
ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Navigačné tlačidlá (tlačidlá Hore-Dolu)
Vertikálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené
hodnoty ponuky.
Horizontálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky. Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavili hlasitosť.
Tlačidlo ENTER [ENTER]
Aktivuje označenú položku v ponuke.
Tlačidlo SOURCE [SOURCE]
Prepne z režimu PC na režim Video. Zmena zdroja je povolená len pre
externé zariadenia, ktoré sú práve pripojené k LCD displeju.
•Ponuka TV je dostupná, keď je nainštalovaný TV tuner.
•Model UT môže používať ponuku MagicInfo, keď sa pripojí sieťový prijímač.
D.MENU
Otvorí D.MENU na obrazovke.
Úvod
Poznámka
•Táto možnosť je dostupná, keď je nainštalovaný TV tuner.
Hlavný vypínač []
Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie LCD displeja.
Senzor jasu
Funkcia snímania jasu výrobku automaticky zisťuje jas prostredia pomocou snímača jasu a upravuje jas primerane.
Indikátor napájania
Zobrazuje režim šetriča energie zeleným blikaním.
Poznámka
Ďalšie informácie o funkciách šetrenia energie nájdete popísané v príručke
v časti Šetrenie energie. Za účelom uchovania energie VYPNITE LCD displej, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru.
Snímač pre diaľkové ovládanie
Zadná časť
Podrobné informácie o káblových pripojeniach nájdete v položke Pripájacie káble v časti
Nastavenie. Konfigurácia LCD displeja v zadnej časti sa môže mierne líšiť v závislosti od
modelu LCD displeja.
Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod LCD displeja.
Poznámka
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Zapína/vypína displej LCD displej.
POWER IN
Zásuvky sieťového kábla do LCD displeja a
zásuvky v stene.
Úvod
RS232C OUT/IN (RS232C sériový
PORT)
Programový port MDC (Multiple Display
Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI pripájacia svorka pre
audio (vstup))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Pripojte konektor HDMI na zadnej strane
LCD displeja ku konektoru HDMI vášho zariadenia s digitálnym výstupom, a to pomocou
kábla HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](napájacia
svorka pre PC Video)
Použitie kábla D-Sub (15-kolíkový D-Sub) –
režim PC (Analógové PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (napájacia
svorka pre PC Video)
Použitie kábla DVI (DVI-D do DVI-D) – režim
DVI (Digitálne PC)
DC OUT
Uistite sa, že na pripojenie k schválenému
TV tuneru[SBB-DT*] použijete konektor DCOUT.
V opačnom prípade to môže mať za
následok poškodenie výrobku.
AV IN [VIDEO] (pripájacia svorka pre
VIDEO)
Pripojte konektor [ VIDEO ] vášho monitora
ku konektoru výstupu videa externého zariadenia, a to pomocou VIDEO kábla.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Koncovka
zvukového pripojenia LCD displeja (vstup))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Koncovka
zvukového pripojenia LCD displeja (výstup))
Úvod
BNC/COMPONENT OUT[R/PR, G/Y, B/
PB, H, V]
((Pripájacia svorka BNC/Component (výstup))
Pripojenie BNC (Analógový PC): pripojenie k
portom R, G, B, H, V
Pripojenie Component: pripojenie k portom
PR, Y, PB
BNC/COMPONENT IN[R/PR, G/Y, B/
PB, H, V]
((Pripájacia svorka BNC/Component
(vstup))
RGB OUT
(Vzťahuje sa len na model UTn)
LAN (pripájacia svorka pre LAN)
(Vzťahuje sa len na model UTn)
USB(pripájacia svorka pre USB)
Klávesnica/myš, kompatibilné so štandardom Mass Storage Device.
(Vzťahuje sa len na model UTn)
Kensington Lock
Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré
sa používa na fyzické uzamknutie systému,
keď sa používa na verejnom mieste. Uzamkýnacie zariadenie sa predáva samostatne.
Výzor a uzamkýnacia metóda sa môže líšiť
od obrázku v závislosti od výrobcu. Správne
použitie zámku Kensington nájdete v spoludodanom manuáli. Uzamkýnacie zariadenie
sa predáva samostatne.
Poznámka
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Poznámka
Pozrite si Pripájanie káblov, kde nájdete ďalšie informácie o pripojeniach káblov.
Diaľkové ovládanie
Poznámka
Úvod
Použitie zabezpečovacieho zámku
Kensington proti odcudzeniu
1.Vložte uzamkýnacie zariadenie do prie-
činku Kensington na monitore
a otočte ho v smere uzamknutia .
2.Pripojte kábel zámku Kensington.
3.Upevnite zámok Kensington k stolu ale-
bo k ťažkému statickému predmetu.
Výkon diaľkového ovládania môže byť ovplyvnený TV alebo iným elektronickým prístrojom
pracujúcim v blízkosti LCD displeja, spôsobujúceho poruchu kvôli rušeniu frekvencie.
POWER
OFF
Numerické tlačidlá
DEL Tlačidlo
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
FAREBNÉ TLAČIDLÁ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
Úvod
GUIDE
RETURN
Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-Vpravo
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
Off
2.
3. Numerické tlačidláStlačte, aby ste zmenili kanál.
4. DEL Tlačidlo
5. + VOL -Nastaví hlasitosť zvuku.
6. MUTE
7. TV/DTVPriamy výber režimu TV a DTV.
8. MENUOtvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku alebo zatvorí
9.
10. INFO
11.FAREBNÉ TLAČIDLÁStlačte na pridanie alebo odstránenie kanálov a na uloženie
Zapnú produkt.
Vypnú produkt.
Tlačidlo „-“ pracuje iba pre DTV. Používa sa na výber MMS
(viackanálové) pre DTV.
Dočasne pozastaví (stíši) výstup zvuku. Toto sa zobrazí
v ľavom spodnom rohu obrazovky. Zvuk bude pokračovať,
ak v režime Mute (Stlmenia) stlačíte MUTE alebo - VOL +.
ponuku nastavenia.
Aktivuje označenú položku v ponuke.
Informácie o aktuálnom obrázku sa zobrazia v ľavom hornom rohu obrazovky.
kanálov do zoznamu obľúbených kanálov v ponuke „Zoznam kanálov“.
14.AUTOAutomaticky nastavuje displej obrazovky v režime PC. Zme-
TTX/MIX
Televízne kanály poskytujú písané informačné služby prostredníctvom teletextu.
- Tlačidlá teletextu
Ďalšie informácie > TTX / MIX
ným stlačením zrušíte zamrazenie.
nou rozloženia na ovládacom paneli sa vykoná automatická
funkcia.
Úvod
15. S.MODEKeď stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim sa zobrazí na spodnej strane v strede obrazu. LCD displej má vstavaný stereofónny zosilňovač s vysokou vernosťou reprodukcie.
Tlačidlo potom zatlačte znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné vopred nastavené režimy. ( Standard →
Music → Movie → Speech → Custom )
16.MDCTlačidlo rýchleho spustenia MDC.
17.LOCKAktivuje alebo deaktivuje všetky funkčné tlačidlá na diaľkovom ovládaní a LCD displeji, a to s výnimkou tlačidiel napájania a LOCK.
28. P.MODEKeď stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim obrazu sa zobrazí
Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste zmenili vstupný zdroj signálu.
Zmena SOURCE je povolená len pre externé zariadenia,
ktoré sú práve pripojené k monitoru.
Toto tlačidlo sa používa na najbližší predchádzajúci kanál.
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Horizontálny alebo vertikálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Opustí obrazovku ponuky.
SRS TS XT
v na spodnej strane v strede obrazu.
29. DUAL/MTS
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD displej má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré
sú nastavené od výroby. Potom zatlačte tlačidlom znovu,
čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné vopred nastavené režimy. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright je funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie
prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom
zatlačte tlačidlom znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia
dostupné vopred nastavené režimy. (Entertain → Internet
→ Text → Custom )
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO môžete v závislosti od typu vysie-
30.
31.
PIP
SWAP
Úvod
lania ovládať počas sledovania TV pomocou tlačidla DUAL
na diaľkovom ovládači.
MTS-
Môžete vybrať režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Typ zvukuRežim_MTS/SPredvolené
FM StereoMonofónneMonofónneManuálna
StereofónneMonofónne ↔
Stereofónne
SAPMonofónne ↔
SAP
Po každom stlačení tohto tlačidla sa objaví obrazovka PIP.
- Táto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
Zmení obsah obrazovky PIP a hlavnej obrazovky. Obrazovka v okne PIP sa objaví na hlavnej obrazovke a hlavná
obrazovka sa objaví v okne PIP.
zmena
Monofónne
Kde a ako zmontovať panel konzoly
Rozbalenie
Panel konzoly –
vrch
Panel konzoly –
spodok
- Táto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
Panel konzoly –
ľavá strana
Panel konzoly –
pravá strana
skrutka(FH,
M4*L10 16EA)
Montáž panela konzoly
Úvod
Pred montážou vonkajšieho krytu systému po nainštalovaní Video Wall alebo Samsung UD
najskôr odstráňte nálepky zakrývajúce otvory pre montážne skrutky.
Poznámka
Ak sa nechystáte zmontovať panel konzoly, neodstraňujte nálepky.
Mechanické rozvrhnutie (460UT, 460UTn)
Mechanické rozvrhnutie
Hlava LCD displeja
Úvod
Montáž VESA konzoly
•Pri inštalácii zariadenia VESA skontrolujte, či dodržiavate medzinárodné štandardy VE-
SA.
•Informácie o zakúpení a inštalácii podstavca VESA: Kontaktujte, prosím, svojho najbliž-
šieho distribútora spoločnosti SAMSUNG pre zadanie objednávky. Po zadaní objednávky
vás navštívia profesionáli na inštaláciu a nainštalujú vám podstavec.
•Na posunutie LCD displeja sú potrebné aspoň 2 osoby.
•Spoločnosť SAMSUNG nezodpovedá za žiadne poškodenie výrobku zákazníkom ani je-
ho úraz zapríčinený pri inštalácii.
Rozmery
Úvod
Upozornenie
Podstavec pripevnite na stenu len pomocou skrutiek so šesťhrannou hlavou s priemerom 6
mm a dĺžkou 8 až 12 mm.
Montáž nástennej konzoly
•Pri inštalácii nástennej konzoly sa skontaktujte s technikom.
•Spoločnosť SAMSUNG nezodpovedá za žiadne poškodenia výrobku alebo zranenia zá-
kazníka, ak inštaláciu vykoná zákazník sám.
•Tento výrobok je určený pre inštaláciu na cementové steny. V prípade inštalácie na sa-
drovú omietku alebo drevo nemusí výrobok zostať stáť na mieste.
Komponenty
Používajte len súčasti a príslušenstvo dodané spolu s výrobkom.
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
1.Zasuňte a dotiahnite upevňovaciu skrutku v smere šípky.
Po dokončení upevnite nástennú konzolu na stenu.
Úvod
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
A -Upevňovacia skrutka
B -Nástenná konzola
C -Záves (Ľavý)
D -Záves (Pravý)
2.Pred vŕtaním do steny skontrolujte, či je správna dĺžka medzi dvomi upevňovacími ot-
vormi na zadnej strane produktu.
Ak je dĺžka príliš krátka alebo dlhá, uvoľnite všetky alebo niektoré zo 4 skrutiek na nástennej konzole, aby ste nastavili dĺžku.
A -Dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi
3.Skontrolujte schému montáže a body pre vŕtanie vyznačte na stene. Na vyvŕtanie otvorov
väčších ako 35 mm použite 5,0 mm vrták. Každú príchytku vložte do príslušného otvoru.
Priraďte všetkým otvorom konzoly a závesu príslušné otvory pre príchytky a vložte a
upevnite týchto 11 skrutiek A.
Upevnenie produktu na nástennú konzolu
Tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. (Montáž umelohmotného háčika a
skrutky je rovnaká)
Úvod
1.Vyberte 4 skrutky zo zadnej strany produktu.
2.Vložte skrutku B do plastového vešiaka.
Upozornenie
•Produkt upevnite na nástennú konzolu a uistite sa, že je správne upevnený k ľavému
a pravému umelohmotnému háčiku.
•Dávajte si pozor pri inštalácii produktu na konzolu, pretože si v otvoroch môžete zaseknúť prsty.
•Uistite sa, že nástenná konzola je bezpečne upevnená na stene, lebo sa môže stať,
že produkt nezostane po inštalácii na svojom mieste.
3.Pripevnite 4 skrutky v kroku 2 (plastový vešiak + skrutka B) k zadným otvorom výrobku.
Úvod
4.Odstráňte poistný kolík (3) a vložte 4 držiaky výrobku do príslušných otvorov na konzole
(1). Potom umiestnite výrobok (2) tak, aby pevne držal na konzole. Skontrolujte, či ste
opäť vložili a upevnili poistný kolík (3), aby bezpečne držal výrobok na konzole.
A -LCD displej
B -Nástenná konzola
C -Stena
Prispôsobenie uhla nástennej konzoly
Uhol nástennej konzoly nastavte pred jej inštaláciou na stenu na -2˚.
1.Upevnite výrobok k nástennej konzole.
2.Chyťte výrobok v strede na vrchu a potiahnite ho smerom dopredu (smer šípky), aby ste
nastavili uhol.
Poznámka
Uhol konzoly môžete prispôsobiť medzi -2˚ a 15˚.
Úvod
Pre nastavenie uhla používajte vždy vrchnú strednú časť a nie ľavú alebo pravú stranu výrobku.
Pripojenia
Pripojenie počítača
Používanie sieťového kábla s uzemnením
•V prípade zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prú-
Poznámka
Vstupné AV zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zariadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
dom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je
uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že
ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Pripojte napájací kábel LCD displeja do napájacej zásuvky na zadnej
strane LCD displeja. Zapnite spínač napájania.
Existujú 2 možnosti pripojenia D-sub k LCD displeju. Vyberte jednu z nasledovných možností:
Pomocou konektora D-sub (analógový) na videokarte.
•Pripojte D-sub do 15-kolíkového portu RGB na zadnej strane LCD displeja a 15-kolíkového portu D-sub na počítači.
Pomocou konektora DVI (digitálny) na videokarte.
•Zapojte DVI kábel do portu DVI na zadnej strane LCD displeja a do
portu DVI na počítači.
Pripojenia
Poznámka
•Zapnite počítač aj LCD displej.
•Kontaktujte miestne SAMSUNG Electronics servisné stredisko, ak si chcete zakúpiť voliteľné položky.
Pomocou konektora BNC (analógový) na grafickej karte.
•Pripojte kábel BNC do portov BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V
na zadnej strane vášho LCD displeja a 15-kolíkový port D-sub do počítača.
Pripojte audio kábel LCD displeja do zásuvky audio na zadnej strane počítača.
Pripojenie k iným zariadeniam
Používanie sieťového kábla s uzemnením
•V prípade zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prúdom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je
uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že
ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Poznámka
Vstupné AV zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zariadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
Pripojenie AV zariadení
1.Pripojte port DVD, VCR (koncový prijímač DVD/DTV) k portu [R-AUDIO-L] LCD displeja.
2.Potom zapnite DVD, VCR alebo videorekordéri s vloženým diskom DVD alebo kazetou.
3.Vyberte AV pomocou SOURCE .
Poznámka
LCD displej má konektory na pripojenie AV, ktorými sa pripájajú AV vstupné zariadenia, ako
sú DVD, VCR alebo videorekordéri. Pri zapnutom LCD displeji si môžete vychutnať AV signály.
Pripojenie ku kamkordéru
Pripojenia
1.Nájdite výstupné konektory AV na kamkordéri. Obvykle sa nachádzajú na bočnej alebo
na zadnej časti kamkordéra. Pripojte súpravu audio káblov medzi konektory AUDIO
OUTPUT na kamkordéri a AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] na LCD displeji.
2.Pripojte video kábel medzi konektor VIDEO OUTPUT na kamkordéri a AV IN [VIDEO]
na LCD displeji.
3.Vyberte položku AV pre pripojenie videokamery pomocou tlačidla SOURCE na prednej
strane LCD displeja alebo na diaľkovom ovládaní.
4.Potom zapnite kamkordér s vloženou kazetou.
Poznámka
Tu zobrazené audio-video káble sa obvykle dodávajú s kamkordérom. (Ak nie, navštívte
miestny obchod s elektronikou.) Ak máte stereo kamkordér, musíte pripojiť sadu dvoch káblov.
Pripojenie k prehrávaču DVD
1.Pripojte súpravu audio káblov medzi konektor AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] na LCD displeji
a konektory AUDIO OUT na prehrávači DVD.
2.Pripojte komponentný káble medzi port BNC/COMPONENT IN- PR, Y, PB na LCD displeji
a konektory PR, Y, PB na DVD prehrávači.
Poznámka
•Vyberte položku Component pre pripojenie DVD prehrávača pomocou tlačidla SOURCE
na prednej strane LCD displeja alebo na diaľkovom ovládaní.
•Potom zapnite prehrávač DVD s vloženým diskom DVD.
Poznámka
•Voliteľnou možnosťou je komponentný kábel.
Pre vysvetlenie komponentného videa si pozrite príručku k DVD.
Pripojenie k satelitnej súprave DTV
Poznámka
Pripojenia
•Pripojenia k typickému Set Top Box sú znázornené dole.
1.Pripojte komponentný kábel medzi port BNC/COMPONENT IN- PR, Y, PB na LCD displeji
a konektory PR, Y, PB na satelitnej súprave.
2.Pripojte súpravu audio káblov medzi konektor AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] na LCD displeji
a konektory AUDIO OUT na satelitnom prijímači.
Poznámka
•Vyberte komponent pre pripojenie satelitného prijímača DTV pomocou tlačidla SOURCE
na prednej strane LCD displeja alebo na diaľkovom ovládaní.
Poznámka
•Vysvetlivky ku štandardu Component video nájdete v užívateľskej príručke k Set Top Box.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.