•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen do uzemněné zásuvky.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
zranění osob.
Bezpečnostní pokyny
Zajistěte, aby byla napájecí zástrčka pevně a správně zasunuta do zá-
suvky.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Neohýbejte napájecí zástrčku silou ani za ni netahejte a nepokládejte
na ni žádné těžké předměty.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Nepřipojujte ke stejné zásuvce více spotřebičů.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku přehřátí.
Pokud je výrobek zapnutý, nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky.
•V opačném případě může být výrobek poškozen v důsledku nárazu
elektrického proudu.
Při odpojení zařízení ze sítě je nutné vytáhnout vidlici ze síťové zá-
suvky. Síťová vidlice musí být proto snadno přístupná.
Instalace
•Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný naší společností. Nepouží-
vejte napájecí kabel dodaný s jiným výrobkem.
•V opačném případě může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Pokud chcete umístit monitor v prašném prostředí, v prostředí s vysokými nebo
nízkými teplotami, s vysokou vlhkostí, chemickými látkami nebo tam, kde bude
v provozu 24 hodin denně (letiště, nádraží atp.), kontaktujte autorizované servisní
středisko.
V opačném případě hrozí výrobku vážné poškození.
Zajistěte, aby výrobek zvedaly a přesunovaly nejméně dvě osoby.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku. Pád může způsobit
zranění osob nebo poškození výrobku.
Při instalaci do skříňky nebo na polici dejte pozor, aby dolní přední
část výrobku nevyčnívala.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a zranění osob.
•Použijte skříňku nebo polici, která odpovídá velikosti výrobku.
NEUMISŤUJTE DO BLÍZKOSTI VÝROBKU SVÍČKY, REPELEN-
TY PROTI HMYZU, CIGARETY ANI ŽÁDNÁ TOPIDLA.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Bezpečnostní pokyny
Udržujte topidla co nejdále od napájecího kabelu a od výrobku.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Neinstalujte výrobek do nedostatečně větraných prostor, například do
knihovny nebo uzavřené skříně.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení teploty
uvnitř výrobku.
Pokládejte výrobek na zem jemně.
•V opačném případě může dojít k poškození obrazovky monitoru.
Nepokládejte přední část výrobku na podlahu.
•V opačném případě může dojít k poškození obrazovky monitoru.
Zajistěte, aby instalaci držáku na zeď provedla autorizovaná instalační
společnost.
Čištění
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a následnému zranění
osob.
•Používejte pouze držák na zeď, který odpovídá vašemu výrobku.
Instalujte výrobek na dostatečně větrané místo. Zajistěte, aby mezi
výrobkem a stěnou zůstala alespoň 10cm mezera.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení teploty
uvnitř výrobku.
Zajistěte, aby byly vinylové části obalu mimo dosah dětí.
•V opačném případě může dojít k vážnému úrazu (udušení), pokud by
si s tímto materiálem děti hrály.
Pokud lze výšku monitoru nastavit, nepokládejte na stojan při posu-
nování dolů žádný předmět ani se o stojan neopírejte.
•Mohlo by dojít k poškození výrobku nebo zranění osoby, která jej
nese.
Při čištění krytu monitoru nebo povrchu panelu TFT-LCD použijte mírně navlhčený měkký hadřík.
Nestříkejte čisticí prostředek přímo na povrch výrobku.
•V opačném případě mohou v jeho struktuře vzniknout barevné skvrny
a zkreslení a může dojít k odlupování povrchu obrazovky.
Bezpečnostní pokyny
Výrobek čistěte měkkým hadříkem a pouze čisticím prostředkem určeným pro monitory. Pokud musíte použít jiný čisticí prostředek, než je
prostředek určený pro monitory, rozřeďte ho vodou v poměru 1:10.
Při čištění konektorů napájecí zástrčky nebo při oprašování zásuvky
používejte suchý hadřík.
•V opačném případě může dojít k požáru.
Při čištění tohoto výrobku nezapomeňte odpojit napájecí kabel.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Při čištění výrobku nejprve odpojte napájecí kabel a očistěte ho měkkým suchým hadříkem.
•(Nepoužívejte chemické látky, například vosk, benzen, alkohol, řed-
idlo, repelent proti hmyzu, mazivo ani čisticí prostředek.) Tyto
přípravky by mohly způsobit změnu vzhledu výrobku a také odlepit
indikační štítky výrobku.
Zajistěte, aby se pro čištění krytu výrobku používal pouze uvedený
hadřík, protože kryt se snadno poškrábe.
Jiné
•Použijte uvedený hadřík a přidejte pouze trochu vody. Protože může
dojít k poškrábání výrobku, jsou-li na hadříku cizí částice, před použitím nejprve hadřík důkladně vyprašte.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo na hlavní část výrobku.
•Zajistěte, aby se voda nedostala do výrobku a výrobek nenavlhl.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru
nebo ke vzniku poruchy.
V tomto výrobku se nachází vysoké napětí. Zajistěte, aby výrobek
nebyl rozebírán, opravován ani upravován samotnými uživateli.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru. Jestliže je třeba výrobek opravit, obraťte se na servisní středisko.
Pokud dojde k výskytu podivného zápachu nebo zvuku nebo pokud
z výrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku a obraťte se
na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Výrobek neinstalujte v místě vystaveném působení vlhkosti, prachu,
kouře, vody ani v automobilu.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Bezpečnostní pokyny
Pokud výrobek upadne nebo dojde k rozbití krytu, vypněte napájení a
odpojte napájecí kabel. Obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Za bouřky nebo při výskytu blesků se nedotýkejte napájecího kabelu
ani kabelu antény.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Nepokoušejte se přesouvat monitor pouze taháním za napájecí nebo
signální kabel.
•V opačném případě může výrobek upadnout a může dojít k úrazu
elektrickým proudem, poškození výrobku nebo ke vzniku požáru
v důsledku poškození kabelu.
Nezdvihejte výrobek ani jím nepohybujte dozadu, dopředu, doprava
ani doleva pouze držením napájecího kabelu nebo signálních kabelů.
•V opačném případě může výrobek upadnout a může dojít k úrazu
elektrickým proudem, poškození výrobku nebo ke vzniku požáru
v důsledku poškození kabelu.
Zajistěte, aby ventilační otvor nebyl blokován stolem nebo závěsem.
•V opačném případě může dojít k požáru v důsledku zvýšení teploty
uvnitř výrobku.
Nepokládejte na výrobek žádné nádoby s vodou, vázy, květináče, léky
ani žádné kovové předměty.
•Jestliže se do výrobku dostane voda nebo cizí částice, odpojte napá-
jecí zástrčku a obraťte se na servisní středisko.
•Mohlo by dojít k nesprávné funkci, úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
V blízkosti výrobku nepoužívejte ani neskladujte hořlavé spreje ani
hořlavé materiály.
•V opačném případě může dojít k výbuchu nebo požáru.
Nevkládejte do výrobku žádný kov, například jídelní hůlky, mince,
sponky a svorky ani hořlavé předměty, například sirky nebo papír (ventilačními otvory, vstupními a výstupními konektory apod.).
•Jestliže se do výrobku dostane voda nebo cizí částice, odpojte napá-
jecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Při dlouhodobém používání nepohyblivého obrazu může dojít k efektu
„afterimage“ nebo vzniku skvrn.
•Jestliže nebudete výrobek po dlouhou dobu používat, přepněte jej do
režimu spánku nebo použijte pohyblivý spořič obrazovky.
Bezpečnostní pokyny
Nastavte rozlišení a frekvenci, která je pro výrobek vhodná.
•V opačném případě může dojít k poškození zraku.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš
vysokou úroveň hlasitosti.
•Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Pokud se budete stále přibližovat k obrazovce výrobku, může se vám
zhoršit zrak.
Po užívání monitoru po dobu jedné hodiny si alespoň na 5 minut odpočiňte.
Snížíte tím únavu očí.
Neinstalujte výrobek na nestabilní místa, například nestabilní polici
nebo nerovný povrch ani na místa vystavená vibracím.
•V takovém případě může dojít k pádu výrobku, který může způsobit
zranění osob nebo poškození výrobku.
•Pokud budete výrobek používat na místech vystavených vibracím,
může dojít k poškození výrobku nebo vzniku požáru.
Při přesouvání výrobku vypněte napájení a odpojte napájecí zástrčku,
kabel antény a všechny kabely, které jsou k výrobku připojeny.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Zajistěte, aby se za výrobek nedržely děti ani na něj nevylézaly.
•Může dojít k pádu výrobku a následně zranění osob nebo smrti.
Pokud výrobek po dlouhou dobu nepoužíváte, odpojte napájecí kabel
ze zásuvky.
•V opačném případě může dojít k přehřátí vlivem prachu a může dojít
ke vzniku požáru v důsledku nárazu elektrického proudu nebo netěsnosti.
Nepokládejte na výrobek žádné těžké předměty ani hračky nebo cukrovinky, například sušenky apod., které by mohly přitáhnout pozornost
dětí.
•Děti by se mohly za výrobek držet, způsobit tak jeho pád a v důsledku
toho by mohlo dojít ke zranění osob nebo smrti.
Po vyjmutí baterie z dálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nevkládaly do úst. Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a batolat.
•Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lékařem.
Bezpečnostní pokyny
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
•V opačném případě může dojít k poškození baterie nebo k požáru,
zranění osob nebo poškození v důsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Používejte pouze uvedené standardizované baterie a nekombinujte
nové a staré baterie současně.
•V opačném případě by mohlo dojít k poškození baterií nebo požáru,
zranění nebo poškození v důsledku vytékání tekutiny v nich obsažené.
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit
k recyklaci. Zákazník je jako spotřebitel odpovědný za vrácení použitých
nabíjecích baterií k recyklačním účelům.
•Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího veřej-
ného recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný
typ baterií nebo nabíjecích baterií.
Neumisťujte výrobek na místo vystavené přímému slunečnímu světlu
ani do blízkosti zdroje tepla, například ohně nebo topení.
•Mohlo by to zkrátit dobu životnosti výrobku a způsobit vznik požáru.
Nenechte na výrobek upadnout žádné předměty, které by způsobily
náraz.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Nepoužívejte v blízkosti výrobku vlhčicí zařízení ani kuchyňský stůl.
•V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Pokud dojde k úniku plynu, nedotýkejte se výrobku ani napájecí
zástrčky, ale ihned zajistěte odvětrání prostoru.
•Pokud by vznikla jiskra, mohla by způsobit výbuch nebo požár.
Pokud je výrobek po dlouhou dobu zapnutý, zobrazovací panel se silně
zahřeje. Nedotýkejte se ho.
•Uchovávejte příslušenství malých rozměrů na místě mimo dosah dětí.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky stojanu buďte opatrní.
•Mohlo by dojít ke zranění osob, protože by se vám zde mohla zachytit
ruka nebo prsty.
•Také pokud byste výrobek naklonili příliš daleko, spadne a může
způsobit zranění osob.
Neinstalujte výrobek tak nízko, aby na něj dosáhly děti.
•V opačném případě může dojít k pádu výrobku a následnému zranění
osob.
•Přední část výrobku je těžká, výrobek proto instalujte na rovnou a
stabilní plochu.
Bezpečnostní pokyny
Nepokládejte na výrobek žádné těžké předměty.
•Mohlo by dojít ke zranění osob nebo poškození výrobku.
Úvod
-- 400UXn --
Obsah balení
Poznámka
Přesvědčte se, že součástí dodávky monitoru jsou následující položky.
Pokud některé položky chybí, kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné položky, kontaktujte místního prodejce.
Poznámka
Neumísťujte výrobek na podlahu.
Rozbalení
Displej LCD
Příručky
Příručka pro rychlou instalaciZáruční list
(V některých zemích není
přiložen)
Kabely
Kabel D-SubNapájecí kabel
Uživatelská příručka
Jiné
Úvod
Dálkové ovládáníBaterie (AAA X 2)
(V některých zemích není
přiložen)
Prodává se samostatně
Kabel DVISOUPRAVA pro montáž na
Kabel BNCKabel sítě LANVíce informací o kalibrátoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Sada půlený stojánek
stěnu
Kalibrátor
viz nápovědu k programu
Natural Color Expert.
-- 400UXn --
Váš monitor
Pohled zepředu
Úvod
Tlačítko MENU [MENU]
Otevře nebo zavře nabídku na obrazovce. Slouží také k zavření nabídky na obrazovce a návratu do předchozí nabídky.
Navigační tlačítko (Tlačítko nahoru – dolů)
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou ve vertikálním směru nebo
k nastavení vybraných hodnot nabídky.
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou v horizontálním směru nebo
k nastavení vybraných hodnot nabídky. Pokud není zobrazena nabídka na obrazovce, upravte hlasitost pomocí tlačítka.
Tlačítko ENTER [ENTER]
Aktivuje zvýrazněnou položku nabídky.
Tlačítko SOURCE [SOURCE]
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video. Změnu zdroje lze provádět pouze
u externích zařízení, která jsou právě připojená k monitoru.
Stisknutím tlačítka PIP přepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/
Off).
Na obrazovce nemůže být umístěn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP),
protože konektor BNC a komponenta využívají stejnou svorku.
>> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
•PC
AV / S-Video / Component / HDMI Režim
•BNC
AV / S-Video / HDMI Režim
•DVI
AV / S-Video / Component Režim
•AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
•Component
PC / DVI Režim
•HDMI
PC / BNC Režim
Vypínač []
Pohled zezadu
Poznámka
Podrobnější informace o zapojení kabelů naleznete v kapitole Zapojení kabelů v části Nastavení. Konfigurace zadní části monitoru se může mírně lišit podle modelu monitoru.
Úvod
Tímto tlačítkem monitor zapnete nebo vypnete.
Indikátor napájení
T Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká,
když monitor ukládá nastavení do paměti.
Poznámka
Další informace o funkcích úspory energie naleznete v příručce v části PowerSaver. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru,
vypněte jej.
Čidlo dálkového ovládání
Nasměrujte dílkový ovladač na tento bod na monitoru.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
POWER IN
Kabel napájení, zapojuje se do zdířky monitoru a
zásuvky ve zdi.
Úvod
REMOTE OUT/IN
K monitoru lze připojit kabelové dálkové ovládání.
RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C)
Port programu MDC (Multiple Display Control)
DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO
IN] (Konektor zapojení audiosignálu PC/DVI/
BNC/HDMI (vstup))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Propojte konektor HDMI na zadní straně monitoru s konektorem HDMI zařízení s digitálním
výstupem pomocí kabelu HDMI .
DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Konektor zapojení videosignálu z počítače )
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC (analogový počítač)
DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Ko-
nektor zapojení videosignálu z počítače )
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim
DVI (digitální počítač)
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
(Konektor zapojení komponentního audiosignálu
(vstup))
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Konektor zapojení audiosignálu monitoru (vstup))
AV OUT [VIDEO] (Konektor zapojení VIDEO)
Režim AV (výstup)
AV IN [VIDEO] (Konektor zapojení VIDEO)
(vstup)
AV OUT [S-VIDEO] (Konektor zapojení SVideo)
Režim S-Video (výstup)
AV IN [S-VIDEO] (Konektor zapojení S-Video) (vstup)
EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +]
(VNĚJŠÍ reproduktor (8 Ω))
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Konektor zapojení audiosignálu monitoru (výstup))AUDIO
OUT (monitorový výstup): připojení PC, DVI,
BNC
LAN(Konektor zapojení místní sítě LAN)
USB(Konektor zapojení USB)
Kompatibilní s klávesnicí/myší a velkokapacitním paměťovým zařízením.
Poznámka
Počet monitorů, které mohou být propojeny
prostřednictvím připojení dalšího zařízení, se
může lišit v závislosti na použitém kabelu, zdroji
signálu atd. Při použití kabelu odolného proti degradaci signálu lze připojit až deset zařízení.
Poznámka
Další informace týkající se zapojení kabelů najdete v části Zapojení kabelů.
-- 400UXn --
Dálkové ovládání
Poznámka
Výkon dálkového ovládání může být ovlivněn televizním přijímačem nebo jinými elektronickými
přístroji v blízkosti monitoru – díky frekvenční interferenci může dojít k poruše.
Úvod
ON / OFF
MagicInfo
MDC
LOCK
Tlačítko MagicInfo
+100 DEL
VOL
MUTE
TTX/MIX
MENU
ENTER
P.MODE
AUTO
ENTER/PRE-CH
CH/P
SOURCE
INFO
EXIT
Tlačítka nahoru – dolů a nalevo - napravo
S.MODE
STILL
FM RADIO
P.SIZE
SRS
DUAL/MTS
PIP
SOURCE
SWAP
SIZE
REW
Úvod
STOP
PLAY/PAUSE
FF
1. ON / OFFToto tlačítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2. MagicInfoTlačítko pro rychlé spuštění programu MagicInfo .
3. MDCTlačítko pro rychlé spuštění programu MDC .
4. LOCKTímto tlačítkem lze aktivovat nebo deaktivovat funkční klávesy
na dálkovém ovládání a na monitoru s výjimkou tlačítek Napájení
a LOCK .
5. Tlačítka MagicInfoTlačítko pro rychlé spuštění programu MagicInfo .
•Abeceda/ Číslice: Těmito tlačítky lze zadat adresu webové
stránky.
•DEL: Slouží jako Back Space.
•SYMBOL: Slouží k zadávání znaků. (.O_-)
•ENTER: Slouží k zadávání.
6. +100 DEL
7. VOLNastaví hlasitost zvuku.
8. MUTE
9. TTX/MIX
10.
11. ENTER
MENU
Stisknutím můžete vybírat kanály nad 100. Například chcete-li
vybrat kanál 121, stiskněte tlačítko +100 , potom tlačítko 2 a 1.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
Slouží k dočasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku. Toto
se zobrazí v levém dolním rohu obrazovky. Zvuk se znovu spustí,
je-li v režimu Mute (Ztlumení) stisknuto tlačítko MUTE nebo VOL +.
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostřednictvím teletextu.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
Pomocí tohoto tlačítka otevřete a zavřete nabídku obrazovky nebo
zavřete nabídku nastavení.
Aktivuje zvýrazněnou položku nabídky.
12.
P.MODE
Stisknete-li toto tlačítko, zobrazí se současný obrazový režim
v dolní části ve středu obrazovky.
AV / S-Video / Component : P.MODE
Tento monitor je vybaven čtyřmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou přednastaveny výrobcem. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými režimy. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
Úvod
PC / DVI / BNC : M/B (MagicBright)
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení
obrazu podle jeho obsahu. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka
můžete procházet dostupnými předkonfigurovanými režimy.
(Entertain → Internet → Text → Custom )
13. AUTOSlouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.( PC )
Jestliže změníte rozlišení prostřednictvím okna ovládacích panelů, bude provedena funkce automatického nastavení.
14. ENTER/PRE-CH
15. CH/PV režimu TV slouží k výběru TV kanálů.
16.
17.
18. EXIT
19. Tlačítka nahoru – dolů a na-
levo - napravo
20. S.MODE
SOURCE
INFO
Stisknutím tohoto tlačítka se ihned vrátíte na předchozí kanál.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
Změní zdroj videa.
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním
zobrazení.
Slouží k zavření obrazovky s nabídkou.
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou v horizontálním nebo vertikálním směru nebo k nastavení vybraných hodnot nabídky.
Po stisknutí tohoto tlačítka se dole uprostřed obrazovky zobrazí
aktuální režim. Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovačem. Opětovným stisknutím tlačítka budete
znovu procházet předkonfigurované režimy. ( Standard → Mu-sic → Movie → Speech → Custom )
22. FM RADIOZapne/vypne rádio FM. V režimu PC/DVI nastavuje pouze
ZVUK pro Rádio FM (FM Radio). V oblastech se slabým signálem může při vysílání FM RADIO docházet k šumu. V obecném
režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a
vypne obrazovku.
- Funkce není pro tento monitor podporována.
23. P.SIZEStisknutím změníte velikost zobrazení na obrazovce.
24.
25. DUAL/MTS
SRS
SRS
DUAL-
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu
vysílání nastaveném tlačítkem DUAL na dálkovém ovládání během sledování televizoru.
MTS-
Úvod
Můžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Typ zvukuRežim MTS/SVýchozí
FM StereoMonoMonoRuční změna
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
- Funkce není pro tento monitor podporována.
26. PIP
27.
28. SWAPSlouží k záměně obsahu obrazu v obraze a hlavního obrazu. Obraz
29.
30. REW
31.
32. PLAY / PAUSE
33. FF
SOURCE
SIZE
STOP
-- 400UXn --
Mechanické rozvržení
Mechanické rozvržení
Stisknutím tlačítka PIP přepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
Slouží k výběru zdroje videa.(PIP)
v obraze se zobrazí na hlavním zobrazení a obsah hlavního zobrazení se zobrazí v okně obrazu v obraze.
Můžete měnit velikost obrazu.
Převinout zpět
Zastavit
Přehrát / Pozastavit
Převinout vpřed
VELIKOST SÍŤOVÉHO MODELU
Vlastní monitor
VELIKOST SÍŤOVÉHO MODELU
Úvod
Jak nainstalovat držák VESA
•Pokud instalujete VESA, ujistěte se, že jednáte ve shodě s mezinárodními normami týkajícími se
standardu VESA.
•Zakoupení držáku VESA a informace o instalaci: Pro objednání kontaktujte nejbližšího prodejce
společnosti SAMSUNG . Po vytvoření objednávky vás navštíví odborní pracovníci, kteří držák
nainstalují.
•K přenášení monitoru LCD jsou zapotřebí nejméně 2 osoby.
•Společnost SAMSUNG neodpovídá za poškození výrobku nebo zranění způsobená instalací podle
vůle zákazníka.
Rozměry
Úvod
Notice
Pro připevnění držáku na zeď použijte šroubky se šestihrannou hlavou o průměru 6 mm a délce 8 mm
až 12 mm.
Instalace držáku pro připevnění na zeď
•Držák si nechte nainstalovat odborným technikem.
•Společnost SAMSUNG Electronics neodpovídá za škody na výrobku nebo škody způsobené
spotřebitelům, pokud držák instalují sami.
•Tento výrobek je určen pro montáž pouze na zeď. Plastové nebo dřevěné stěny nemusí výrobek
udržet.
Součásti
Používejte pouze součásti a příslušenství dodané spolu s výrobkem.
Držák pro připevnění na
zeď (1)
Závěs (Levý : 1, Pravý : 1)
Montáž držáku pro připevnění na zeď
Poznámka
Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte ten správný.
1.Vložte a utáhněte šroub s roznýtovaným koncem ve směru šipky.
Plastový
háček (4)
Šroub(A)
(11)
Šroub(B)
(4)
Hmoždinka
(11)
Úvod
Poté upevněte držák na zeď.
Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte ten správný.
A -Šroub s roznýtovaným koncem
B -Držák pro připevnění na zeď
C -Závěs (levý)
D -Závěs (pravý)
2.Dříve než začnete vrtat do zdi, zkontrolujte, zda je vzdálenost mezi dvěma otvory na zadní straně
výrobku správná.
Pokud je vzdálenost příliš krátká nebo dlouhá, upravte vzdálenost povolením všech nebo některých ze 4 šroubů.
A -Vzdálenost mezi dvěma otvory
3.Prohlédněte si instalační schéma a na zdi vyznačte místa pro vyvrtání otvorů. Použijte vrták o
průměru 5 mm a vyvrtejte otvory hluboké nejméně 35 mm. Do vyvrtaných otvorů umístěte
hmoždinky. Srovnejte do zákrytu otvory v držáku a v závěsech s příslušnými otvory v hmoždinkách; vložte a utáhněte 11 šroubů A.
Montáž výrobku na držák
Tvar výrobku může být různý v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háčku a šroubu jsou stejné)
1.Demontujte 4 šrouby na zadní straně výrobku.
Úvod
2.Vložte šroub B do plastového háčku.
Notice
•Připevněte výrobek k držáku a ujistěte se, zda je správně upevněn k levému a pravému plastovému háčku.
•Při montáži výrobku na držák buďte opatrní, může dojít k zachycení prstů v otvorech.
•Ujistěte se, že držák je bezpečně připevněn ke zdi, v opačném případě může dojít k pádu
výrobku.
3.V druhém kroku utáhněte 4 šrouby (plastový háček + šroub B) v zadních otvorech výrobku.
Úvod
4.Vytáhněte bezpečnostní kolík (3) a do příslušných otvorů držáku (1) vložte 4 opěry výrobku. Poté
řádně připevněte zařízení (2) k držáku. Nezapomeňte znovu upevnit bezpečnostní kolík (3) , aby
byl výrobek bezpečně připevněn k držáku.
A -Displej LCD
B -Držák pro připevnění na zeď
C -Zeď
Nastavení úhlu držáku
Poznámka: Před instalací držáku na zeď nastavte jeho úhel na -2˚.
1.Upevněte výrobek k držáku.
2.Uchopte výrobek nahoře uprostřed a tahem dolů (ve směru šipky) nastavte úhel. (Viz obrázek
vpravo)
3.Úhel držáku můžete nastavit v rozmezí -2˚až 15˚.
Při nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek nahoře uprostřed, nikoliv na pravé nebo levé straně.
-- 460DXn --
Obsah balení
Poznámka
Přesvědčte se, že součástí dodávky monitoru jsou následující položky.
Úvod
Pokud některé položky chybí, kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné položky, kontaktujte místního prodejce.
Neumísťujte výrobek na podlahu.
Rozbalení
Poznámka
Displej LCD
Příručky
Příručka pro rychlou instalaciZáruční list
(V některých zemích není
přiložen)
Uživatelská příručka
Kabely
Jiné
Úvod
Kabel D-SubNapájecí kabel
Dálkové ovládáníBaterie (AAA X 2)
(V některých zemích není
přiložen)
Prodává se samostatně
Kabel DVISOUPRAVA pro montáž na
Kabel BNCKabel sítě LANVíce informací o kalibrátoru
Konektor adaptéru BNC -
RCA
Sada půlený stojánek
stěnu
Kalibrátor
viz nápovědu k programu
Natural Color Expert.
-- 460DXn --
Váš monitor
Pohled zepředu
Úvod
Tlačítko MENU [MENU]
Otevře nebo zavře nabídku na obrazovce. Slouží také k zavření nabídky na obrazovce a návratu do předchozí nabídky.
Navigační tlačítko (Tlačítko nahoru – dolů)
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou ve vertikálním směru nebo
k nastavení vybraných hodnot nabídky.
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou v horizontálním směru nebo
k nastavení vybraných hodnot nabídky. Pokud není zobrazena nabídka na obrazovce, upravte hlasitost pomocí tlačítka.
Tlačítko ENTER [ENTER]
Aktivuje zvýrazněnou položku nabídky.
Tlačítko SOURCE [SOURCE]
Slouží k přepínání z režimu PC do režimu Video. Změnu zdroje lze provádět pouze
u externích zařízení, která jsou právě připojená k monitoru.
Stisknutím tlačítka PIP přepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/
Off).
Na obrazovce nemůže být umístěn více než jeden obraz v obraze (funkce PIP),
protože konektor BNC a komponenta využívají stejnou svorku.
Úvod
>> Klepnutím sem zobrazíte animaci.
•PC
AV / S-Video / Component / HDMI Režim
•BNC
AV / S-Video / HDMI Režim
•DVI
AV / S-Video / Component Režim
•AV / S-Video
PC / BNC / DVI Režim
•Component
PC / DVI Režim
•HDMI
Pohled zezadu
Poznámka
Podrobnější informace o zapojení kabelů naleznete v kapitole Zapojení kabelů v části Nastavení. Konfigurace zadní části monitoru se může mírně lišit podle modelu monitoru.
PC / BNC Režim
Vypínač []
Tímto tlačítkem monitor zapnete nebo vypnete.
Indikátor napájení
T Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká,
když monitor ukládá nastavení do paměti.
Poznámka
Další informace o funkcích úspory energie naleznete v příručce v části PowerSaver. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru,
vypněte jej.
Čidlo dálkového ovládání
Nasměrujte dílkový ovladač na tento bod na monitoru.
Úvod
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Vypínání a zapínání monitoru.
POWER IN
Kabel napájení, zapojuje se do zdířky monitoru a
zásuvky ve zdi.
REMOTE OUT/IN
K monitoru lze připojit kabelové dálkové ovládání.
RS232C OUT/IN (Sériový port RS232C)
Port programu MDC (Multiple Display Control)
DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO
IN] (Konektor zapojení audiosignálu PC/DVI/
BNC/HDMI (vstup))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Propojte konektor HDMI na zadní straně monitoru s konektorem HDMI zařízení s digitálním
výstupem pomocí kabelu HDMI .
DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Konektor zapojení videosignálu z počítače )
Pomocí kabelu D-Sub (15kolíkový D-Sub) – Režim PC (analogový počítač)
Úvod
DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Ko-
nektor zapojení videosignálu z počítače )
Pomocí kabelu DVI (DVI-D - DVI-D) – režim
DVI (digitální počítač)
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
(Konektor zapojení komponentního audiosignálu
(vstup))