Samsung SYNCMASTER 320PX User Manual [tr]

r
r
Yüklenebilecek Programlar PDF Manuals Kayıt
SyncMaster 320PX
Model
Dil Seçin
Güvenlik Talimatları
Yazılımın Kullanılması
Monitörün Ayarlanması
Sorun Giderme
Giriş
Özellikle
Bilgiler
Appendix
Güvenlik Talimatları
İşaretlem e ık/Kapalı durumu Kurulum Temizlik Diğer
Giriş
Baðlantýlar
Yazılımın Kullanı lması
Monit örün A ya rlan mas ı
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgiler
Appendix
Dil Seçin Ana Sayfa
Model
SyncMaster 320PX
Ür ünün re ngi ve görünümü modeline b ağlı olarak farklılık gösterebilir ve performans g eliş tirmeleri nedeniyle ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Güvenlik Talimatları
İşaretleme
Aşağıdaki güvenlik talimatları ürünlerin ve kullanıcıla rın zarar görme sini önlemek i çin hazırlanm ıştı r; lütfen okuyun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaret lenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramas ına neden olabilir.
İşaretl er
Yasaktır Her zaman okunmuş ve anlaşılm ış olmas ı önemlidir
Parçalarına ayırma yın Fişi elektrik prizinden çıkar ın
Dok unmay ın Elektrik çarpmasını engellemek için topraklama
ık/Kapalı durumu
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı Görüntü Güç Yönetimi Sis tem i'ne (DPMS) ayarlay ın. Ekran koruyucu kullanıyo rsanız, etkin ekran moduna ayarlayın.
Zarar görmüş veya gevşek priz kullanmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
Fişi kablosundan tutarak çekmeyin veya elleriniz ıslakken fişe dokunmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
Yaln ızca gerektiği gibi topraklanmış fi ş ve prizleri kullanın.
z
Topraklama işleminin düzgün yapılm am as ı elektrik çarpmasına veya cih azın bozulma sı na neden olabilir.
Elektrik fişini, gevşemeyecek şekilde sıkıca takın.
z
Dü zgün olm ayan ba ğlantıla r yang ına neden olabilir.
Fişi ve kabloyu aşırı derecede bükmeyin ve üzerine ağır nesneler koymayın; bunlar hasar görmesine neden olabilir.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
Prize çok fazla uzatma kablosu veya fiş ba ğlamayın.
z
Bu, yangına n eden olabilir.
Monitörü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
z
Çıkarma sıra sında dalgalanma meydana gelebilir ve monitö re zarar verebilir.
Konektör veya priz tozluyken elektrik kablosunu kullanmayın.
z
Elektrik kablosunun prizi veya konektör tozluysa kuru bir bezle iyice temiz leyin.
z
Tozlu prizi olan bir elektrik kablosu veya konektör kullanılm as ı, elektr ik çarpmasına ve ya ya ng ına neden olabilir.
Kurulum
Monitörü aşırı tozlu yerler, aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklara maruz kalan yerler, çok nemli yerle r, kimyas al ma ddelerin kullan ıld ığı yerle r veya ür ünün t ekrar tekr ar uz un s üreler kullanı ld ığı havaalanlar ı ve istasyonlar gibi yerlere kurmadan önce yetkili bir servis merkeziyle g örüşün.
Bunun yapılm ama sı, monitörünüzde ciddi hasara neden olabilir.
Monitörünüzü az nemli ve az tozlu bir yere koyun.
z
Monitörün içinde elektrik çarpması veya yangın oluşabilir.
Monitörü taşırken yere sert bir şekilde bırakmayın.
z
Bu hareket, ürüne veya size zarar verebilir.
Monitör altlığını vitrine ya da rafa yerleştirirken, altlığın ucunun, vitrinden ya da raftan dışarı taşma mas ına dikkat edin.
z
Ürünün yere düşürülmesi, ürüne zarar verebilir ya da kişisel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünü dengesiz ya da y üzey alanı küçük yerlere yerleştirmeyin.
z
Ürün düşüp özellikle çocuklar olmak üzere yanınd an yürüyenlere zarar verebileceğinden, yalnızca düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin.
Ürünü, yere yerleştirmeyin.
z
Özellikle çocuklar olmak ü zere insanlar üzerinden geçebilir.
Mum, böcek ilaçları ya da sigara gibi yanıcı nesneleri, üründen uzakta tutun.
z
Aksi takdirde yangına yol açabilir.
Tüm ısıtma cihazlarını, elektrik kablosundan uzakta tutun.
z
Eriyen kaplama, elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir.
Ürünü, bir raf ya da dolap gibi havalandırmanın y etersiz oldu ğu yerlere yerleştirmeyin.
z
İç sıcak lıktaki yükselme, yangına neden olabilir.
Monitörü yerine dikkatle koyun.
z
Zarar görebilir veya kırılabilir.
Monitörü yüz üstü koymayın.
z
Ekran yüzeyi zarar görebilir.
Monitörü taban desteği olmadan kullanmayın.
z
Kötü havalandırma nedeniyle bozulabilir veya yang ına neden olabilir.
z
Monitör taban desteğiyle kullanılmayacaksa, yeterli havalandırma sa ğla ma k için gereken adımları uygulayın.
Ürünü monte ederken, havalandırm anın s a ğlanmas ı için duvarla arasında mesafe (10 cm/ 4 inçten fazla) bıraktığınızdan emin olun.
z
Hav aland ırmanın yetersiz olması, ür ünün i ç sı cak lığında bir artışa, dolayısıyla par ça ömr ünün kısalmas ına ve performan sın düş ük olmasına neden olabilir.
Ambalaj naylonunu çocukların ulaşamayacağı bir yere koyun.
z
Çocukla r ambalaj naylonu ile oynarsa boğulma tehlikesi olabilir.
Temizlik
Monitörün kasasını vey a ekr an y üzeyini hafif nemli, y umu şak bir bezle silerek temizleyin.
Deterjan ı doğrudan monitöre püskürtmeyin.
z
Bu, hasara, elektrik çarpmasına v eya yangına neden olabilir.
Önerilen bir deterjanı yumuşak bir bez kullanarak uygulayın.
Prizle pin aras ındaki konektör tozlu veya kirliyse kuru bir bezle iyice temizleyin.
z
Kirli bir konektör ele ktrik çarpma sına veya ya ngı na neden olabilir.
Ürünü temizlemeden önce güç kablosunu çıkarttığı nızdan emin olun.
z
Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
Elektrik kablosunu prizden çıkartın ve ürünü yumu şak, kuru bir bezle silin.
z
Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, oda spreyi, yağla yı cılar ya da deterjan g ibi k imyasal ma ddeler kullanmay ın.
İç kısmın temiz liği için yılda bir kez Service Centerı (Servis Merkezi) veya Customer Center ı (M üşteri Merkezi) arayın.
z
Ürünün iç kısm ını temiz tut un . İç kısımda uzun sü reyle bir iken toz ha talı çalışmaya veya yangına neden olabilir.
Diğer
Kapa ğı (veya arka kısmı) çıkarmay ın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
z
Bakım için yetkili bir servis personeline başvuru n.
Monit örünüz norma l çalış mıyorsa, özellikle alışı lmadık sesler çıkıyor ya da koku geliyorsa hemen fişten çekin ve yetkili satıcıya veya
servise başvurun.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
Ürünü, yağ, duman ya da neme maruz kalan yerlerden uzakta tutun; bir arabanı n içine monte etmeyin.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
z
Monitörü kar ve yağmurla karşı kar şıya kalabileceği a çı k havada veya su yak ınında çalıştırma yın.
Monitör düşerse veya kasası zarar g örürse, monitörü kapatın v e elektrik kablosunu çı karın. Bu durumda Service Center (Servis
Merkezi) ile iletişim kurun.
z
Bu, monitörün hatalı çalışmasına, e lekt rik ç arpması na ve ya ya ngı na neden olabilir.
Fırt ınalı havalarda veya şimşek çaktığında ya da uzun süreyle kullanılmayacaksa monitörün fişini prizden çekin.
z
Bu uyarılar a u yulm am ası elektrik çarpmasına veya ya ngına yol açabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çekerek hareket ettirmeye çalışmayın.
z
Bu, kablonun hasar görmesine, elektrik çarpmasına v eya ya ngına neden olabilir.
Yaln ızca elektrik veya sinyal kablosundan çekerek monitörü sa ğa veya sola hareket ettirmeyin.
z
Bu, kablonun hasar görmesine, elektrik çarpmasına v eya ya ngına neden olabilir.
Monitör kabinindeki havala ndırma noktalarını kapatmayın.
z
Kötü havalandırma arı zaya veya yangına neden olabilir.
Monit ö rü n üzeri ne ağır nesneler koymay ın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir.
z
Monitörün içine yaba nc ı bir madde kaçarsa, elektrik kablosunu çıkart ın ve
Servis Merkezi'yle görüşün.
Ürünü yanıcı kimyasal spreylerden ya da yanıcı maddelerden uzak tutun.
z
Bu, patlamaya veya yangına neden olabilir.
Monitörün üzerindeki deliklerden içeri hiçbir metal nesne sokmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına , yangına veya yaralanma ya neden olabilir.
Monit örün hava landırma deliklerinden, kulaklık ya da AV bağlantı noktalarınd an , b ıçak, tel, iğne gibi metal nes neler ya da kağı t, kibrit gibi yanıcı nesneler sokmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yang ına neden olabilir. Ürünün içine yabancı madde kaçarsa ya da su dökülürse, cihazı kapatın, elektrik fişini pr izde n
çıkart ın ve servis merkeziyle görüşün.
Uzun bir sure sabit bir ekran g örüntüleniyorsa, görüntü artığı denen durum veya bulan ıklık meydana gelebilir.
z
Uzun süre monitörden uzak kalacaksanız, enerji tasarrufu moduna geçin veya hareketli görüntüler içeren bir ekran koruyucu ayarlayın.
Modele uygun çözünürlük ve frekans düzeyleri ayarlayın.
z
Uygun olmayan çözünürlük istenmeyen resim kalitesine neden olabilir.
32 inç (80 cm) - 13 60 X 7 68
Monitörün sürekli olarak çok yakından iz lenmesi, gözlerde bozulmaya neden olabilir.
Göz yorgunluğunu gidermek için monitörü kullanırken saatte bir en az beş dakika ara verin.
Ürünü, dengesiz, düzgün olmayan ya da titreşime maruz kalan yerlere yerleştirmeyin.
z
Ürünün yere düşürülmesi, ürüne zarar verebilir ya da kişisel yaralanmalara neden olabilir. Ürünün, titre şime maruz kalan yerlere yerleştirilmesi, ürünün ömrü nü kı saltabilir ya da yangına neden olabilir.
Monitörü taşırken, monitörü düğmesinden kapatın ve elektrik kablosunu prizden çıkarın. Monitörü taşıma dan önce anten kabl os u ve diğer cihazlara bağlı kablolar da dahil, tüm kablo bağlantılarını çıkardığı nızdan emin olun.
z
Kablonun çıka rılm ama s ı zarar görmesine ve yangına neden yol açabileceği gibi elektrik çarpmasına da neden olabilir.
Ürünün, ikiden daha fazla kişiyle taşınm ası gerekmektedir.
z
Ürünün yere düşür ülmes i, bo zulmas ına ya da fiziksel olarak zarar görmesine neden olabilir.
Üzerinden asılarak zarar verebileceklerinden ürünü çocukların ula şamayacağı bir yere yerleştirin.
z
Yere düşen ürün, fiziksel hasara hatta ölüme neden olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksınız elektrik kablosunu prizden çıkartın.
z
Aksi takdir de birike n toz ısı yayılm as ına ya da yalıtımın azalmas ına yol açarak ele ktrik çarpmalarına ya da yangına neden olabilir.
Çocukların sevdiği nesneleri (ya da çekici gelebilecek herhangi bir şeyi), ürünün üzerine yerleştirmeyin.
z
Çocukla r, nesnele ri almak için ür ünün üzerin e t ırmanmaya çalışabilirler. Ürün düş ebilir ve fiziksel hasara veya ölüme neden olabilir.
Uzaktan kumandan ın pillerini çıkardığınızda, çocukların pilleri yutmamasına dikkat edin. Pilleri çocukla rın e ri şemeyeceği bir yerde saklayın.
z
Yutar larsa, he men bir doktor a gidin.
Pilleri değiştirirken, +/ - uçlarını pilleri tutan kısımda belirtildiği şekilde doğru konuma yerleştir in.
z
Uçların yanlış yerle ştirilmesi pilin çatlamasına v eya akmasına neden olarak yangı n, yaralanma veya kirliliğ e (hasar) yol a çabilir.
Yaln ızca belirtilen standart pilleri kullanın. Yeni ve kullanılmış pilleri bir arada kullanmayın.
z
Bu pilin çatlaması na veya akması na neden olarak yangın, yaralanma veya kirliliğe (hasar) yo l açabilir.
Pil (ve şarj edilebilir pil), s ıradan bir atık değildir ve geri dönüşüme gönderilmelidir. Kullan ılmış ya da şarj edilebilir pilin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden, pilin tüketicisi olarak müşte ri sorumludur.
z
şteri, kullanı lm ış ya da şarj edilebilir pili bulunduğu yere yakın bir geri
dönüşüm merkezine ya da benzer türde piller ya da şarj edilebilir piller satan bir mağazaya g ötürebilir.
© 1995~2007 SAMS UN G. ALL Rig hts Reser ved
Güvenlik Talimatları
Giriş
Paket Ýçindekiler Monitörünüz Mekan ik Düzen
Baðlantýlar
Yazılımın Kullanı lması
Monit örün A ya rlan mas ı
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgiler Appendix
Dil Seçin Ana Sayfa
Model
SyncMaster 320PX
Ürünün re ngi ve görünümü modeline b ağlı olarak farklılık gösterebilir ve performans g eliş tirmeleri nedeniyle ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Giriş
Paket Ýçindekiler
Not
• Lütfe n mo nit örün üzle birlikte aşağıdakilerin de geldiğinden emin olun.
Eksik parça varsa sat ıcınıza ba şvu run. İste ğe bağlı öğeleri satı n almak için bir yerel satıcıya ba şvu run.
Not
• Ürü nü, yere yerle ştir meyi n.
Kılavuz
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Monitör
Garanti Kartı
(Tüm bölgelerde olmayabilir)
Kullanıcı Kılavuzu,
MDC yazı lımı
Kabl osu
D-sub kablosuyla Elektrik Kablosu Hoparlör Kablosu
Diğer
Uzaktan Kumanda Piller (AAA X 2) Delik kapağı
BNC - RCA
Adaptör Jakı
Yarım Altl ık
Ayrı satı lır
Duvara Takma Seti Hoparlör Seti Altlık Seti
DVI Kablosu BNC Kablosu
Ön Taraf
Monitörünüz
1) MENU
Ekran menü sistemini açmak, menü ekranından çıkmak veya ekr an ay ar menü sünü kapa tmak için bu düğmeyi kullanın.
2) Hareket düğmesi (Yukarı-Aşağığmes i)
Bir me nü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarla r.
3) Ayarlama düğmesi (Sol-Sağğmesi)/ Ses yüksekliği düğmesi
Bir me nü öğesinden diğerine yata y olarak hare ket ed er ve ya seç ilen men ü değerlerini ayarlar. Ayr ıca se s düzeyini de ayarlar.
4) ENTER
OSD menüsünü se çmek için k ullanı lır.
5) SOURCE
PC mo dund an V ideo modu na geçirir. Kaynak değiştirm e işle mi n e, y al nızca monitöre bağlı harici aygıtlar için izin veril. Ekran moduna geçirmek için: [PC ] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Video] → [Component] >>Animasyon klibini görmek için burayı tıklat ın.
6) PIP
PIP ekranınıı p/kapatmak (On/Off) için PIP düğmesine basın. BNC ve komponent aynı terminali kullandıkla rından bird en fa zla PIP ek rand a üst üste açı la maz. >>Animasyon klibini görmek için burayı tıklat ın.
PC
AV / S-Video / Component
BNC
AV / S-Video
DVI
AV / S-Video / Component
AV / S-Video
PC / BNC / DVI
Component
PC / DVI
7)
Güç düğmesi
Bu ğmeyi monitörü açıp kapatma k için kullanın.
8) Güç göstergesiv
Bu ışık nor mal çalışma sıras ında yeşil yanar ve ayarlarınız monitö r ta rafında kaydedilirken yeşil olar ak bir kez yanıp söner.
9) Uzaktan Kumanda Algılayıcı sı
Uzaktan kuma ndanın yönünü televizyondaki bu noktaya çevirir.
Not
• Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kı lavuzda açıklanan PowerSaver ko nusuna bakın. Enerji tasarrufu sağla ma k i çin, ku llan ma nız gerekmeyen zamanlarda veya uzun süre kullanmayacağınız durumlarda monitörünüzü KAPATIN.
Arka Taraf
Not
• Kablo ba ğlantıla rıyla ilgili ayrıntılı bilgi için Kurulum altında Kab loları n Bağlanması konusuna bakın. Monitörün arka düzeni, mode line bağlı olarak biraz farklı olabilir.
1) RS232C OUT/IN (RS232C Seri Bağlantı Noktası)):
MDC(Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Nokta sı
2) DVI IN(RGB) (PC Video Bağlantı Terminali)
D-Sub Kablo kullanılarak (1 5 pin D-Sub) - PC mod (Analog PC)
3) DVI / PC IN(HDCP) (PC Video Bağlantı Terminali)
DVI Kablo (DVI -D - DVI -D) kullanılarak - DVI modu (Dijital PC)
4) PC/DVI/BNC AUDIO IN (PC/DVI/BNC Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
5) COMPONENT A UDIO IN [L-AUDIO -R] (Komponent Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
6) BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(BNC/Komponent Bağlantı Terminali(Çı kış))
BNC (Analog PC) Bağlantısı : R, G, B, H, V bağlantı noktalar ını bağla r
- Kompon ent Bağlantısı: P bağ la r
R, Y, PB bağlantı nokta larını
7) BNC/COMPONENT OUT [R/PR, G/Y, B/PB, H, V] (BNC/Komponent Bağlantı Terminali (Giri ş) )
8) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Monitör Audio Bağlantı Terminali) (Giriş)
9) AV OUT [VIDEO](VIDEO Bağlantı Terminali) : AV modu (Çıkış)
10) AV IN [VIDEO](VIDEO Bağlantı Terminali) (Giriş)
11) AV OUT [S-VIDEO](S-Video Bağlantı Terminali) : S-Video modu (Çıkı ş)
12) AV IN [S-VIDEO](S-Video Bağlantı Terminali) (Giri ş)
13) EXT SPEAKER(8 )[- - L - +, - - R - +] (HARİCİ Hoparlör (8 Ω))
14) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Audio Bağlantı Terminali) (Giriş)
- MONİTÖR ÇIKIŞI: PC, DVI, BNC bağlanır
15) POWER SW (Güç Aç/Kapat Düğme si):
Monitörü açar ve kapatır.
16) PO WER IN (Güç ba ğlantı noktası):
Elektrik kablosu, monitöre ve prize takılır.
Not
• Kablo, sin yal k ayna ğı vs. gibi durum lar da dev reye bağ lanabilecek monitör sayısı farklı olabilir. Sinyal kay nağı nın aza lmad ığı bir kablo ile 10 tane ye ka dar monitör ba ğlanabilir.
17) Kensington Lock
Kensington kilidi, TV'yi halka açı k bir ortamd a kullanıyorsan ız, sistemi fiziksel olarak sabitlemek için kullanılan bir aygıttır. (Kilitleme aygıtının ayrıca sat ın alınması gerekmektedir.)
Kilitleme cihazı kullanmak için satın aldığı nız yere başvurun.
Not
• Kablo ba ğlantıla rı hakk ında da ha fazla bilgi edinmek i çin Monitörünüzü Bağla ma konu suna bakın.
Uzaktan Kumanda
Not
• Uzaktan kumandanın perfo rmansı, mon itur ü n y an ında çalıştırılan TV veya başka elektron ik aygıtl ar taraf ından etkilenebilir ve frekans girişimi nedeniyle hatalı çalışması na neden olabilir.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNet Düğme si
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. MUTE
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOUR CE
17. INFO
18. EXIT
19. Yukarı-Aşağı Sol-Sağğmesi
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SO URCE
28. SWAP
29. SIZE
30. REW
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Bu ğmeyi monitörü açıp kapatmak için kullanın.
2) MAGICNET
MagicNet Hızlı Başla tm a D üğmesi.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
3) MDC
MDC Hı zlı Başlatm a D üğmesi.
4) LOCK
Bu düğme, uzaktan ve monitör ü zerindeki Güç ve LO CK düğmeleri dışınd aki tüm işlev tuşla rını etkinleştir ir ya da kapatır.
5) MagicNet Düğme si
- MagicNet için bu düğmeleri kullanın.
• Alfabe/Numara: Bir web sitesi adresi girerken bu düğmeleri kullanın.
• DEL: Bir önc eki k arakteri siler.
• SYMBOL : İş aret girerken b unu kulla nın. (.O_-)
• ENTER : Giriş için bunu kullanın.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
6) +100 -/--
100’ün üzerinde kana l se çmek iç in basın. Örneğin, ka nal 121’I seçmek için önce “+100” daha sonra “2” ve son olar ak “1” düğmesine basın.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
7) VOL
Ses düzeyini ayarlar.
MUTE
8)
Ses çıkışını ge çici olarak dura klat ır (se ssizle şti rir) . Mute (sessiz) modundayken Mute veya - VOL + düğmesine basıld ığında sesli duruma ger i dönülü r.
9)
TTX /M IX
TV kanalları telet eks aracılığı yla yaz ılı bilgi hizmeti sa ğla r .
[TTX / MIX genellikle Avrupa’da kullanılır. ]
MENU
10)
Ekran menü sistemini açmak, menü ekranından çı kmak veya ekran ayar menüsünü kapatmak için bu düğmeyi kullanın.
ENT ER
11)
Menü ekranından çıkar veya ekran ayar menüsünü kapatır.
12)
P.MODE
Bu düğmeye bastığınızda, ekran ın alt orta kısmında geçerli mod görüntülenir.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode ) Monitörün fabrikada önceden ayarlanmış dört otom atik resim ayarı vardı r. Önceden yapılandırılm ış mevcut modla r aras ında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright™ görü ntüled iğiniz resmin içeriğine bağlı olarak en iyi görüntüleme ortamını sağlayan yeni bir özelliktir. Önceden yapılandırılm ış mevcut modla r aras ında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Ente rtain In ternet Te xt Cu sto m )
13) AUTO
Doğ ruda n erişimi otomatik olarak aya rlamak iç in bu düğmeyi kullanın. (PC) Kontrol panelinde çözünürlüğü de ğiş tirirseniz, AUTO işlevi yürütülür.
PRE -CH
14)
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
CH/P
15)
TV modunda, TV kanallarını seçer.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
SOUR CE
16)
PC mo dund an V ideo modu na geçirir.
INFO
17)
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köş esinde g örünt ülen ir.
EXIT
18)
Menü ekranından çıka r.
19) Yukarı-Aşağı Sol-Sağğme si
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hareket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarla r.
20)
S.MO DE
Bu düğmeye bastığınızda, ekran ın alt orta kısmında geçerli mod görüntülenir. Mon itör, yerle şik uygunluk düzeyi yüksek stereo amplifikatör içerir. Önceden yapılandırılm ış mevcut modla r aras ında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Stan dard → Music → Movie → Speech → Cus tom )
21) STILL
Ekranı dondurmak için düğ meye bir kere basın. Çözme k için yenide n basın.
22) FM RADIO
FM Radio’yu a çar veya ka pa tır. PC/DVI modunda yalnızca SO UND’u FM Radio o larak ayarlar. Sinyalin zayı f ol du ğu alanlard a, FM RAD IO yayın yaparken gürültü olabilir. Genellikle Video SOURCE modunda, ekranı kapatarak FM RA DIO olarak aya rlar.
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
23) P.SIZE
Zoom1, Zo om2, DTV - 1080 i (veya 720p üstü) için me vcu t de ğild ir .
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO yayın türüne ba ğlı olarak çal ıştırılabilir; bunun için TV seyrederke n uzaktan kumandadaki DUAL düğmesini kullanın.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsiniz.
FM Stereo
- Bu i şlev, bu monitörde kullanılam az.
26)
PIP ekranınııp/kapatmak (On/Off) için PIP düğmesine bası n.
27)
Vide o kaynağını seçer.(PIP)
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
Mono Mono
Stereo Mono ↔ Stereo
Mono ↔ SAP
SAP
PIP
SOUR CE
Manuel Değişiklik
Mono
28) SWAP
PIP ve ana görüntünün içeriklerini değiştir ir. PIP penceresindeki görüntü ana ekranda, ana ekrandaki görüntü PIP penceresinde görüntülenir.
SIZE
29)
Resim Boyutu’nu d eğiştirebilirsiniz.
30) REW
Geri sar
31) STOP
Stop (Durdur)
32) PLAY / PA USE
Oynat / Duraklat
33) FF
Hı zlı ile r i
© 1995~2007 SAMS UN G. ALL Rig hts Reser ved
Mekanik Düzen | Monitör Kafası | Altlık | Hoparlör | VESA Braketinin Takılması | Wall Bracket InstallationDuvar Braketi Montajı
1. Mekanik Düzen
2. Monitör Kafası
3. Altlık
4. Hoparlör
5. VESA Braketinin Takılması
VESA taktığınızda, uluslararası VESA standartlarına tam olarak uyduğunuzdan emin olun.
z
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın Samsung Distribütörüne
z
uğrayın. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyaret edecek ve braketinizi takacaktır. LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
z
Samsung, müşterinin isteğine bağlı olarak yapılan işlemlerde meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve kişisel
z
yaralanmalardan sorumlu olmayacaktır.
Boyutlar
Braketi duvara sabitlemek için, yalnızca 6 mm çapında ve 8-12 mm uzunluğunda makine vidalarını kullanın.
6. Wall Bracket InstallationDuvar Braketi Montajı
Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
z
Samsung Electronics, montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere gelecek zararlardan
z
sorumlu değildir. Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte edildiğinde yerinde
z
durmayabilir.
Bileşenler (Ayrı Olarak Satılır)
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Duvar
A
Desteği
Duvar Montaj Desteğini birleştirme
1.
1. Mark the location of hole on the wall.
2. İşaretli yerden 35 mm derinliğinde bir delik açın.
3. Tespit cıvatalarını F duvardaki her deliğe yerleştirin.
4. Duvar braketini A, dubelleri F duvar braketine A tutturduktan sonra tahta vidalarıyla E duvara takın.
B
Bağlantı
Desteği
Vida:
C
8EA
Vida:
D
3EA
Tahta Vidası :
E
7EA
Tespit Cıvatası :
F
7EA
G
Montaj
Kılavuzu
Destek duvara tam olarak sabitlenmezse, LCD Monitör düşebilir.
1. Televizyonu kapatın ve güç kablosunu prizden çıkartın.
2.
2. Monitör ’yi yüzü aşağı gelecek şekilde masa üzerinde yumuşak bir kumaş parçasının veya yastğın üzerine yerleştirin.
3. Bağlantı desteğini B monitör ’nin arkasına takın ve vidaları C sıkın.
1. Bağlantı desteğinin B 3 Askısını duvar desteğinin A oluklarına geçirin.
3.
2. Bağlantı desteğini B ve duvar desteğini A vidalarla D sabitleyin.
Seti duvara monte etmeden önce, önce kabloları sete bağlayın.
Güvenlik Talimatları
Giriş
Baðlantýlar
Altlık Kitinin Takılması Monitö rün Bağlanması
Yazılımın Kullanı lması
Monit örün A ya rlan mas ı
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgiler
Appendix
Dil Seçin Ana Sayfa
Model
SyncMaster 320PX
Ür ünün re ngi ve görünümü modeline b ağlı olarak farklılık gösterebilir ve performans g eliş tirmeleri nedeniyle ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Baðlantýlar
Altlık Kitinin Takılması
Not
•Yalnızca ürünle birlikte verilen cıvatalar kullanılm al ıdır.
Dikkat
Samsung Electronics, belirtilen dışınd a bir altlı k kullanılm as ından kaynakla nacak h asarla rdan s orumlu olmayacaktır.
1. Yarım A ltılığın Tak ılması
Sol altl ık
Sağ altlı k
Dikkat
"CAUTION" etiketini arkaya dönük olarak
yerleştir in.
1) Monitörün alt ında bulunan , alt lığın takıld ığı deliği korumak için bir 'Kapak Koruyucu' kullanılır. Ürünle birlikte
verilen Yarım A ltlık ya da altlık setini (ayrıca sa tılır) takarke n 'Ka pak Koru yucu'yu çı kartmay ı ve duva ra takma setini takarken 'Delik-Kapağı'nı kullanarak deliği ka patm ayı unutma yı n.
2) Sıras ıyla so l ve sağ altlıklar ı takın.
3) Altlığı , monitörün alt ındaki de liğe yer leştir in. Vidayı, belirtilen deliğe yerleştirin ve s ıkın. (M4 × L15)
Dikkat
Bu stand, orijinal olarak ekran açısının ayarla nma sı için tasarlanmıştır. Bu s tandın he rhan gi b ir kullanımınd an ka ynakla nabilecek s orunla rdan f irma sorum lu de ğildir . Ürünü asla üzerine n esne ler konan bir sehpa olar ak ku llan mayın.
2. Altlık Setinin (ayrıca sat ılır) Tak ılması
1) Monitörün alt ında bulunan , alt lığın takıld ığı deliği korumak için bir 'Kapak Koruyucu' kullanılır. Ürünle birlikte verilen Yarım A ltlık ya da altlık setini (ayrıca sa tılır) takarke n 'Ka pak Koru yucu'yu çı kartmay ı ve duva ra takma setini takarken 'Delik-Kapağı'nı kullanarak deliği ka patm ayı unutma yı n.
Parçaları doğ ru yö nde v e doğ ru y ere y erle ştirdiğinizde n emin olun. (M4 × L15)
2)
3) Altlığı , monitörün alt ındaki de liğe yer leştir in.
4) Vida yı, belirtilen deliğe yerle ştir in v e s ıkın. (M4 × L15)
Monit örün B a ğlanması
Topraklı bir Güç kablosu durumunda
Arıza ol ma sı durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol a çabilir. AC g ücünü fişe takmadan önce topraklama bağlantısın ı uygun b ir şekilde yapt ığını zdan emin olun. Ya da, topr aklam a bağ lantısını sökme den önce AC g ücü nü fişten çı kard ığınızdan emin olun.
Not
• DVD' ler, VCR'lar ya da Video kameralar gibi AV giriş ayg ıtlar ının yan ı sıra bilgisayarınızı monitöre bağ layabilirsiniz. AV giriş aygıtl arının bağlanmasıyla ilgili daha ayrınt ılı bilgi için Monitörün Ayarlanmas ı bölümünd e Kullan ıcı Kontrolleri konusuna bakın.
1. Bilgisayara Bağlama
Loading...
+ 55 hidden pages