Samsung NZ36K7880U SERIES User Manual

Electric Cooktop
User manual
NZ36K7880U*
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 1 8/5/2016 2:01:32 PM
2 English
Regulatory Notice
Reorienting or relocating the receiving antenna
Increasing the separation between the equipment and receiver
Connecting the equipment to an outlet that is on a different
circuit than the radio or TV.
Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
1. FCC Notice
CAUTION
FCC CAUTION: Any changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received including
interference that cause undesired operation.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available. You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 2 8/5/2016 2:01:32 PM
English 3
Regulatory Notice
General safety instructions
This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This unit generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this unit does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the unit off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorienting or relocating the receiving antennae.
Increasing the distance between the unit and receiver.
Connecting the equipment to an outlet that is on a different circuit
than the radio or TV.
2. IC Notice
The term "IC" before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications were met. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. For products sold in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available. You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 3 8/5/2016 2:01:33 PM
4 English
Contents
ContentsContents
Important safety instructions 5
Before you start 15
About induction cooktop cooking 15 Location of the induction cooktop elements and controls 16 Virtual ame technology 17 Magnetic Knob 18 Residual heat indicator 18 Cooking areas 18 Initial cleaning 19 Digital display 19 Safety shutoff 19
Operation 19
Switching the appliance on 19 Selecting a cooking zone and power setting 19 Switching the appliance off 20 Using the child lock 21 Timer 21 Power boost control 22 Power management 22 Pause 22 Flex zone 23 Sound on/off 24 Virtual ame on/off 25 Before using the cooktop 25 Cookware for induction cooking zones 26 Using the correct size cookware 27 Pot and pan sizes 27
Operating noises 27 Using suitable induction cookware 28 Temperature detection 28 Protecting the cooktop surface 29 Using the smart connect feature 29 Using the hood control feature 30
Maintaining your appliance 30
Care and cleaning of the glass cooktop 30
Troubleshooting 32
Troubleshooting 32 Information codes 34
Warranty (U.S.A) 34
Warranty (CANADA) 36
Open source announcement 37
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 4 8/5/2016 2:01:33 PM
English 5
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important safety instructions
Read and follow all instructions before using your cooktop to prevent the risk of re, electric shock, personal injury, or damage when using the cooktop. This guide does not cover all possible
conditions that may occur. Always contact your service agent or the manufacturer about problems that you do not understand.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Warnings and Important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your cooktop.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage.
CAUTION
To reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal injury when using your cooktop, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions explicitly. Unplug the power plug from the wall socket. Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. Call a Samsung service center for help. Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 5 8/5/2016 2:01:34 PM
6 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING US ONLY
WARNING: This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
FOR YOUR SAFETY
When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following:
CAUTION
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include cooktop, the cooktop facing, and areas near the cooktop.
User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualied technician. Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
Do not store items of interest to children in cabinets above
the cooktop surface. Children climbing on the cooktop to
reach items could be seriously injured.
Do not leave children alone. Never leave children alone or unattended in an area where this appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.
Never use your appliance for warming or heating the room.
Do not use water on grease res. Turn off the cooktop to
avoid spreading the ames. Smother the re or ames or use a dry chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.
Storage in or on the appliance. Do not store ammable materials near the surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Never wear loose-tting or hanging garments while using the appliance.
Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 6 8/5/2016 2:01:34 PM
English 7
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
SURFACE COOKING UNITS
Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or re.
Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can damage the cooktop and cause the cooktop to malfunction.
Never use the glass cooktop surface as a cutting board.
Use care when touching the cooktop. The glass surface of
the cooktop will retain heat after the controls have been turned off.
Use proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of different size. Select pots and pans that have at bottoms large enough to cover the surface area of the heating element. Using undersized cookware will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in the ignition of clothing. Matching the size of the pot or pan to the burner will also improve efciency.
Teach children not to play with the controls or any other part of the cooktop.
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualied technician.
Avoid scratching or striking the cooktop. Doing so may lead to glass breakage. Do not cook on a cooktop with broken glass. Shock, re, or cuts may occur.
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners to clean any part of the cooktop.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons to avoid creating a hazard.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Do not lean on the cooktop as you may turn the control knobs inadvertently.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 7 8/5/2016 2:01:34 PM
8 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Be careful when placing spoons or other stirring utensils
on the glass cooktop surface when it is in use. They may
become hot and could cause burns.
Cleaning. Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels.
Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make sure you have turned on the correct surface unit.
When preparing aming foods under the hood, turn the fan on.
Do not store heavy items above the cooktop surface that could fall and damage it.
Do not Use Decorative Surface Element Covers – If an element is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be done to the cooktop.
Cookware Handles Should Be Turned Inward and Not
Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk
of burns, ignition of ammable materials, or spillage due to unintentional contact with cookware, position cookware handles so that they are turned inward and do not extend over adjacent surface units.
Glazed cookware. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed cookware can be used for rangetop service without breaking due to sudden changes in temperature.
Always turn the surface units off before removing cookware.
Keep an eye on foods being fried at high or medium high
heat settings.
To avoid oil spillover and re, use a minimum amount of oil when shallow pan-frying and avoid cooking frozen foods that have excessive amounts of ice.
Do not operate the cooktop without cookware. If the cooktop operates without cookware, the control knobs will become hot.
Do not move the container and bowl in a horizontal position on cooktop surface.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 8 8/5/2016 2:01:34 PM
English 9
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop until the glass surface has been replaced.
CHILD SAFETY
WARNING
This appliance is not intended for use by young children or inrm persons without the adequate supervision of a responsible adult.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The cooking zones will become hot when you cook. To keep small children from being burned, always keep them away from the appliance while you are cooking.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young children should be kept away.
ELECTRICAL SAFETY
Use factory installed exible cord to connect to power supply only, do not use power supply cord kit.
The cooktop should be serviced only by qualied service personnel. Repairs carried out by unqualied individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
Flush - mounted appliances may be operated only after they have been installed in cabinets and workplaces that conform to the relevant standards. This ensures that the appliances are installed in compliance with the appropriate safety standards.
If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or splits appear:
- switch off all cooking zones
- unplug the cooktop from the AC wall outlet
- contact your local Samsung service center.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 9 8/5/2016 2:01:34 PM
10 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Clean the cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
WARNING
This appliance must be installed by a qualied technician or service company.
- Failing to have a qualied technician install the cooktop may result in electric shock, re, an explosion, problems with the product, or injury.
Unpack the cooktop, remove all packaging material and examine the cooktop for any damage such as dents. If there is any damage, do not operate the cooktop and notify your dealer immediately.
Plug the power cord into a properly grounded outlet with the proper conguration. Your cooktop should be the only item connected to this circuit.
Keep all packaging materials out of the reach of children. Children may use them for play and injure themselves.
VENTILATING HOOD
Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease accumulate on the hood or lter.
When aming foods under the hood, turn the fan on.
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other ammable materials contact the surface units or areas near the units until they have had sufcient time to cool. Among these areas are the cook-top and the facing of the cooktop.
Do not cook on a broken cooktop. If the cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock. If your cooktop breaks, contact an authorized Samsung service center immediately.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 10 8/5/2016 2:01:34 PM
English 11
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, or insert the power cord between objects.
- This may result in electric shock or re. If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung service center.
CRITICAL USAGE WARNING
CAUTION
If the appliance is ooded by any liquid, please contact your
nearest Samsung service center. Failing to do so may result in electric shock or re.
If the appliance produces a strange noise, a burning smell,
or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.),
ventilate the area immediately. Do not touch the power cord. Do not touch the appliance.
- A spark may result in an explosion or re.
Install the cooktop on a sturdy, level cabinet that can
support its weight.
- Failing to do so may result in problems with the cooktop.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone line.
- This may result in electric shock, re, an explosion, or problems with the product.
Do not cut or remove the grounding prong from the power cord under any circumstances.
Connect the cooktop to a circuit that provides the correct amperage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or water (rain drops).
- This may result in electric shock or re.
Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or re.
Do not pull or bend the power cord excessively.
Do not twist or tie the power cord.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 11 8/5/2016 2:01:35 PM
12 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not turn the appliance off while an operation is in progress.
- This may cause a spark and result in electric shock or re.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a plastic bag over his or her head, the child can suffocate.
Do not let children or any person with reduced physical, sensory, or mental capabilities use this appliance unsupervised.
Keep pets away from the appliance because pets may step on the controls of the appliance, causing a malfunction.
Make sure that the appliance’s controls and cooking areas are out of the reach of children.
- Failing to do so may result in electric shock, burns, or injury.
Do not use or place ammable sprays or objects near the cooktop.
- Flammable items or sprays can cause res or an explosion.
Take care not to contact the cooktop surface with your body while cooking or just after cooking.
- Failing to do so may result in burns.
Always observe safety precautions when using your
cooktop. Never try to repair the cooktop on your own ­there is dangerous voltage inside. If the cooktop needs to be repaired, contact an authorized Samsung service center near you.
If you use the appliance when it is contaminated by foreign substances such as food waste, it may result in a problem with the appliance.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
- Since a high voltage current enters the product chassis, it may result in electric shock or re.
- When a repair is needed, contact your nearest Samsung service center.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
Do not touch the power cord with wet hands.
- This may result in electric shock.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 12 8/5/2016 2:01:35 PM
English 13
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
USAGE CAUTIONS
CAUTION
If the surface is cracked, turn the appliance off.
- Failing to do so may result in electric shock.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove
container coverings, directing the steam away from your hands and face.
Remove lids from baby food jars before heating. After heating baby food, stir well to distribute the heat evenly. Always test the temperature by tasting before feeding the baby. The glass jar or the surface of the food may appear to be cooler than the interior, which can be hot enough to burn an infant’s mouth.
Take care as beverages or food may be very hot after heating.
- Especially when feeding a child, make sure that the food or beverage has cooled sufciently.
Do not insert ngers, foreign substances, or metal objects such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If foreign substances are inserted into any of these holes, contact your product provider or nearest Samsung service center.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
- Using the appliance for any purpose other than cooking
may result in re.
Never heat plastic or paper containers and do not use them for cooking.
- Failing to do so may result in a re.
Do not heat food wrapped in paper from magazines,
newspapers, etc.
- This may result in a re.
Do not hold food in your bare hands during or immediately
after cooking.
- Use cooking gloves. The food may be very hot and you could burn yourself.
- As the handle and cooktop surfaces may be hot enough to cause burns after cooking, use cooking gloves to protect your hands from burns.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 13 8/5/2016 2:01:35 PM
14 English
Important safety instructions
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not put your face or body close to the appliance while cooking.
- Take care that children do not come too close to the appliance.
- Failing to do so may result in children burning themselves.
Do not scratch the glass of the cooktop with a sharp object.
- This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance when
it is in operation.
Do not over-heat food.
- Overheating food may result in a re.
Take care when heating liquids such as water or other
beverages.
- Make sure to stir during or after cooking.
- Avoid using a slippery container with a narrow neck.
- Wait at least 30 seconds after heating before removing
the heated liquid.
- Failing to do so may result in an abrupt overow of the contents and cause burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in electric shock, re, problems with the product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not spray volatile substances such as insecticide onto the
surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, re, or problems with the product.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 14 8/5/2016 2:01:35 PM
English 15
Before you start
CRITICAL CLEANING WARNINGS
CAUTION
Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.
Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance.
- This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock, or re.
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (externally or internally).
- You may hurt yourself on the sharp edges of the appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
- This may result in corrosion.
Keep the cooktop surface clean. Food particles or spattered
oils stuck to the cooktop surface can cause paint damage and reduce the efciency of the cooktop.
Before you start
About induction cooktop cooking
CAUTION
BEFORE COOKING
Do not use the Induction cooktop surface as a cutting board.
Do not place or store items that can melt or catch re on the Induction
cooktop, even when it is not being used.
Turn the induction cooktop on only after placing the cookware on it.
Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and
damage it.
CAUTION
DURING COOKING
Metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids should not be placed on the induction cooktop surface since they can get hot.
After use, switch off the induction element using its control. Do not rely on the pan detector.
Use this appliance for normal cooking and frying in the home only. It is not designed for commercial or industrial use.
Never use the induction cooktop to heat the room.
Take care when plugging electrical appliances into a power outlet near the
cooktop. Power cords must not come into contact with the cooktop.
Overheated fat and oil can catch re quickly. Never leave surface units unattended when preparing foods in fat or oil, for example, when cooking french fries.
Turn the cooking zones off after use.
Never place combustible items on the induction cooktop. It may cause a re.
Do not use the induction cooktop to heat aluminium foil, products wrapped in
aluminium foil, or frozen foods packaged in aluminium cookware.
There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.
Do not let cables from electrical appliances touch hot cookware or the hot
surface of the induction cooktop.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 15 8/5/2016 2:01:35 PM
16 English
Before you start
Before you start
Do not use the induction cooktop to dry clothes.
Never store ammable materials such as aerosols and detergents in the
drawer or cupboards under the induction cooktop.
Users with Pacemakers or Active Heart Implants must keep their upper body at least 1 ft. (30 cm) from the induction cooking zones when they are turned on. If in doubt, you should consult the manufacturer of your device or your doctor.
CAUTION
AFTER COOKING
Do not touch the Induction elements until they have cooled down.
The surface can stay hot for some time after cooking is complete. If you touch
the surface before it has had time to cool down sufciently, you can burn yourself.
Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore later.
After you have activated elements on the cooktop, the internal fan may come on for cooling purposes.
The fan activation time may differ depending on the temperature of the internal sensor. (10 minutes or 20 minutes)
If you have cabinet storage directly above the cooking surface, make sure that the items in the cabinet are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners, or aerosol sprays.
CAUTION
If the cooktop is installed above an oven, do not use the cooktop while the oven's Self-cleaning function is on.
Location of the induction cooktop elements and controls
Cooking zones
01
02
03
06
07
07
08
09
04
05
07
01 Induction front Wide Flex zone:
1800 W. With Power Boost, 2600 W.
02 Induction rear Wide Flex zone:
1800 W. With Power Boost, 2600 W.
03 Center: 11", 3600 W. With Power
Boost, 4800 W
04 Right front: 8", 2200 W. With
Power Boost, 3200 W.
05 Right rear: 6", 1400 W. With Power
Boost, 2000 W.
06 Control Panel
07 Virtual Flame 08 Wi-Fi communication area
09 Bluetooth communication area
NOTE
Do not put cookware either on the Bluetooth or Wi-Fi communication area.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 16 8/5/2016 2:01:35 PM
English 17
Before you start
Control Panel
01
02
04
06
08
09
10
11
120513
07
03
01 Power 02 Flex Zone selector
03 Flex zone indicator 04 Heat setting selector (Magnetic
Knob)
05 Indicators for heat settings and
residual heat
06 Cooking Zone selector
07 Simmer selector ( )
08 Power Boost selector
09 Timer
10 Melt selector ( )
11 Pause 12 Smart Connect
13 Child lock
Virtual ame technology
Virtual ame technology creates the appearance of ames when you turn on an induction element.
Virtual ame technology is available only on the right burner.
The virtual ame may look different depending on the appearance, size, or
position of the cookware. (For the best results, use cookware that, matches the element size. Cookware that is too large can cover the virtual ame. Cookware that is too small can cause the virtual ame to be ill-formed.
Impurities on the cookware bottom or the cooktop surface can cause the virtual ame to be ill-formed or incomplete. Clean the cookware or the cooktop surface before using them.
NOTE
For optimal performance of the virtual ame, we recommend using the cookware that satises the following conditions.
Bottom size
11": 260 ~ 280 mm 8": 200 ~ 220 mm
6": 135 ~ 150 mm Surface shape Horizontal Hair-Line Material Stainless
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 17 8/5/2016 2:01:36 PM
18 English
Before you start
Before you start
Magnetic Knob
The magnetic knob is a detachable control knob with a magnetic base you can use to set and adjust the power level of any of the induction elements on your cooktop easily and intuitively. To use the magnetic knob:
1. Place it in the center of the element control of your choice. The knob's magnet holds it in place.
2. Press the POWER key to turn on the cooktop, and then press the element's
ON/OFF key within 20 seconds.
3. Grasp and turn the magnetic knob to
set the element's power level.
With the cooktop powered on, if you put the magnetic knob over an unused element on the control panel, the cooktop recognizes the knob and sets the power level to 0. Then, you can change the power level using the knob.
NOTE
You can also set the power level by touching the element control with your nger. See page 19.
Residual heat indicator
When an individual cooking zone or the cooktop is turned off, the presence of residual heat is shown with an , (for “hot”) in the digital display of the appropriate cooking zones. Even after the cooking zone has been switched off, the residual heat indicator goes out only after the cooking zone has cooled. You can use the residual heat for thawing or keeping food warm.
NOTE
The uppercase ' ' indicates higher temperatures than the lowercase ' '.
WARNING
As long as the residual heat indicator is illuminated, there is a risk of burns.
WARNING
If the power supply is interrupted, the , symbol will go out and information about residual heat will no longer be available. However, it may still be possible to burn yourself. This can be avoided by always taking care when near the cooktop.
Cooking areas
The cooking areas on your cooktop are identied by permanent circles on the glass cooking surface. For the most efcient cooking, t the pan size to the element size.
• Pans should not extend more than ½˝ to 1˝ beyond the cooking area.
For more information on selecting proper types of cookware, refer to the section “Use quality cookware in good condition”. See page 25.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 18 8/5/2016 2:01:36 PM
English 19
Operation
Initial cleaning
Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner.
WARNING
Do not use caustic or abrasive cleaners. The surface could be damaged.
Digital display
to , selected heat settings
Residual heat (Still Hot)
Residual heat
The child lock is activated.
message. A touch key has been touched and held for more than 8 seconds.
message. The cooktop has overheated because of abnormal operation.
(Example : An element was turned on with empty cookware on top.)
The cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed
on the cooking zone.
message. The power applied to the cooktop is too high or low.
Safety shutoff
If the cooktop overheats because of abnormal operation, will be displayed and the cooktop will turn off.
If cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the cooking zone, will be displayed. After 1 minute, the corresponding cooking zone will turn off.
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
All cooking zones will switch themselves off if liquid boils over and lands on the control panel. The automatic shutoff will also be activated if you place a damp cloth on the control panel. In both of these instances, you will need to turn the cooktop on again using the main POWER key after the liquid or the cloth has been removed.
Operation
Switching the appliance on
Turn the cooktop on by touching the
POWER key for approximately 1 second.
NOTE
After you have touched the POWER key to switch on your cooktop, you must select a cooking zone or element and a power setting within approximately 20 seconds. Otherwise, the cooktop will switch itself off for safety reasons.
Selecting a cooking zone and power setting
1. To select an element or cooking zone,
touch the ON/OFF key of the zone or element.
The digital displays will show .
2. To set or adjust the power level, run your nger clockwise or counterclockwise along the surface of the element or zone control as shown in the illustration.
If you do not set a power level
after selecting an element, the element will turn off automatically after 10 seconds.
You can also use the magnetic
knob to control the element or cooking zone. See page 18.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 19 8/5/2016 2:01:37 PM
20 English
Operation
Operation
NOTE
If you try to rotate the magnetic knob by grabbing its side or pushing it, it will not work. Grasp the knob with two ngers, and then turn it.
NOTE
If you turn the magnetic knob while wearing oven gloves, the knob will not work. You must be bare handed.
Recommended settings
The power levels in the table below are guidelines. The power settings required for various cooking methods depend on a number of variables, including the quality of the cookware being used and the type and amount of food being cooked.
SETTING POWER LEVELS TYPE OF COOKING
HIGH/BOOST
14-15
Boost
Bringing water to a boil
Start food cooking
Quickly searing meat
MEDIUM HIGH 10-13
Holding a rapid boil
Deep fat frying, pan frying, stir frying
MEDIUM 7-9
Cooking sauces and gravies
Steaming vegetables
MEDIUM LOW 4-6
Maintaining a slow boil
Keeping foods cooking, poaching,
stewing
LOW
1-3
Melt, Simmer
Melting chocolate or butter
Keeping foods warm
Simmering
Griddle (Flex zone)
Preheat the griddle (MEDIUM HIGH or HIGH).
Type of cooking Setting
Pancakes MEDIUM LOW Fried eggs MEDIUM LOW French toast MEDIUM Bacon, sausages MEDIUM – cook to desired browness Hamburgers MEDIUM HI – cook to desired doneness
NOTE
The power settings indicated in the table above are provided only as guidelines for your reference.
You will need to adjust the power settings according to specic cookware and foods.
Switching the appliance off
To completely switch off the appliance, touch the POWER key for 1 second.
NOTE
After you switch off a single cooking zone or the entire cooking surface, the presence of residual heat will be indicated in the digital displays of the corresponding cooking zones by an or (for “hot”).
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 20 8/5/2016 2:01:37 PM
English 21
Operation
Using the child lock
You can use the child lock to safeguard against a child unintentionally turning on a cooking zone and activating the cooking surface. Also, the control panel, with the exception of the POWER key, can be locked to prevent the settings from being changed unintentionally, for example, by wiping over the panel with a cloth.
Switching the child lock On/Off
1. Touch the Child Lock key for
approximately 1 seconds. An acoustic signal will sound as conrmation.
2. Touch any control key. will appear in the displays,
indicating the child lock has been activated.
3. To switch the child lock off, touch the
Child Lock key again for 1 seconds.
An acoustic signal will sound as conrmation.
NOTE
• If you activate the child lock while the cooktop is operating, touch the POWER button to turn the cooktop off for safety reasons.
• If the child lock is enabled when the cooktop is not operating, all buttons will be disabled including the POWER button.
Timer
1. Press the Timer key. The number 10
will be displayed above the timer display.
2. Use the Timer setting selectors ( or ) to set the desired amount of time.
Then, press Timer key again.
NOTE
The timer can be adjusted from 0 to 99.
3. To cancel the timer settings, hold down
the Timer key for 3 senconds.
NOTE
To change the settings quicker, touch and hold any of the
or
control keys
until the desired value is reached.
When the timer is terminated, it sounds a beep 4 times. However, the cooking zone will not be turned off.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 21 8/5/2016 2:01:38 PM
22 English
Operation
Operation
Power boost control
The Power Boost function makes additional power available to each cooking zone (for example, when you want to bring a large volume of water to a boil).
Cooking zones Max Boost time
11" 8 min
8" 10 min
6" 10 min
Front or Rear Flex Plus 10 min
Complete Flex Plus 5 min
When the Max Boost times expire, the cooking zones automatically return to power level .
NOTE
In certain circumstances, the Power Boost function may be deactivated automatically to protect the internal electronic components of the cooktop.
Power management
The cooking zones have a maximum power available to them. If this power range is exceeded in a cooking zone when you switch on the Power Boost function, Power Management automatically reduces the power setting of the cooking zone.
A
A
B
B
A. Paired cooking zone B. Paired cooking zone
The indicator for the cooking zone alternates for some seconds between the set power setting and the maximum possible power setting. Then, the indicator changes from the set power setting to the maximum possible power setting.
Pause
The Pause function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the low power setting. This function can be used to briey interrupt and then continue the cooking process e.g. to take a telephone call. When the Pause function is activated, all touch keys except for the Pause, Child Lock ( ), ON/OFF, and POWER keys are disabled. To resume cooking, touch the Pause button. The cooking zones return to their previous setting.
Control Panel Display
To Switch On Touch Pause key
To Switch Off Touch Pause key Return to previous power level
NOTE
Timer functions are not stopped by the Pause function.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 22 8/5/2016 2:01:38 PM
English 23
Operation
NOTE
To turn the synched elements off, touch the ON/OFF key for any synched element. The two synced elements will turn off simultaneously.
Size of pans
Induction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware up to a certain limit. However the magnetic part of the bottom of the cookware must have a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone.
Cooking zones Minimum diameter of the bottom of the cookware
Front or Rear Flex zone plus 5.5 inch (140 mm)
Flex zone plus 9.4 inch (240 mm) (long side dimension), oval, sh
kettle
Flex zone
You can use the Flex Zone function to operate and control the two elements on the left side simultaneously, as a single cooking zone, and then use the zone for large cookware. (Examples: oval cookware, large spaghetti pots, etc.)
1. Touch the Flex Zone selector. The two left elements are synched and will now work together.
2. Use an element control as shown to adjust the power level of the two left elements. The power setting displays of the two left elements (front and rear) will change together.
3. To disable the Flex Zone function, touch the Flex Zone selector.
You can also use the magnetic
knob to control the two elements. See page 18.
Flex zone Indicator
The Flex Zone indicator uses pan detection to display the active zone when the Flex Zone function is enabled.
NOTE
If an inappropriate pot or pan is placed on the cooking zone, the indicator blinks. If the pot or pan is not removed, the cooking zone turns off.
Any one element of the Flex zone may not operate properly with a small pan or pot if it slants to one element even slightly.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 23 8/5/2016 2:01:39 PM
24 English
Operation
Operation
Flex zone Plus
Cooking Zone 4
Cooking Zone 3
Cooking Zone 2
Cooking Zone 1
The Flex zone is the large cooking area located on the left side of the hob (see the gure below) that is specially designed to accommodate multiple pots and pans of varying shapes and sizes at once. The Flex zone has four zones that are operated by individual inductors, allowing you to cook regardless of where cookware is placed on a cooking zone.
With Flex zone Plus, you can use a combination of different cooking zones to enlarge the cooking area. See the table below for the corresponding sensor to touch to activate the different combinations.
Cooking Zone 1 burner 2 burner 3 burner 4 burner
1
2
3
4
NOTE
When using only one cooking zone, the diameter of the bottom of the cookware must be less than 14 cm.
The hob may take 5-10 seconds to recognize the position of cookware.
Noises may occur while the hob recognizes the cookware.
Do not remove cookware during cooking. For safety purposes, the hob
automatically stops if cookware has been removed for more than 5 seconds.
Sound on/off
1. Touch the POWER key for
approximately 1 second.
2. Touch the key for 3 seconds within 10 seconds of pressing the
POWER
key.
3. Sound will turn off and will appear in the Timer display.
4. To change the Sound setting, repeat Steps 1 and 2. Sound will turn ON and will appear in the Timer display.
NOTE
To change the Sound On/Off setting, you must operate the Sound On/Off function within 10 seconds of turning the power on.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 24 8/5/2016 2:01:40 PM
English 25
Operation
Virtual ame on/off
1. Touch the POWER key for
approximately 1 second.
2. Touch the Pause key
for 3 seconds
within 10 seconds of pressing the
POWER
key.
3. Virtual ame will turn off and will appear in the Timer display.
4. To change the Virtual ame setting, repeat Steps 1 and 2. Virtual ame will turn ON and will appear in the Timer display.
NOTE
To change the Virtual ame On/Off setting, you must operate the Virtual ame On/Off function within 10 seconds of turning the power on.
Before using the cooktop
Use quality cookware in good condition
The cookware used with the cooktop surface should have at bottoms that make good contact with the entire surface of the Cooking Zone. Check for atness by rotating a ruler across the bottom of the cookware. Be sure to follow all the recommendations for using cookware.
Also remember to
Use cookware made with the correct material for induction cooking. See "Cookware for induction cooking zones" on page 26.
Use quality cookware with heavier bottoms for better heat distribution. This
provides for more even cooking results.
The pan size should match the amount of food being prepared.
Do not let pans boil dry. This may cause permanent damage in the form of
breakage, fusion, or marring that can affect the ceramic cooktop. (This type of damage is not covered by your warranty).
Do not use dirty pans with grease buildup. Always use pans that are easy to clean after cooking.
CAUTION
The Cooking Zones may appear to be cool while turned ON and after they have been turned OFF. The glass surface may be HOT from residual heat transferred from the cookware and burns may occur.
DO NOT TOUCH HOT COOKWARE or PANS directly with your hands. Always use oven mitts or pot holders to protect your hands from burns.
DO NOT SLIDE cookware across the cooktop surface. Doing so may permanently damage the appearance of the ceramic cooktop.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 25 8/5/2016 2:01:41 PM
26 English
Operation
Operation
CORRECT INCORRECT
Flat pan bottom & straight sides.
Curved or warped pan bottoms or sides.
Pan size meets or exceeds the recommended minimum size for the Cooking Zone. See "Using the correct size cookware".
Pan does not meet the minimum size required for the Cooking Zone used. See "Using the correct size cookware".
Pan rests completely on the Cooktop surface.
Pan bottom rests on cooktop trim or does not rest completely on the cooktop surface.
Pan is properly balanced.
Heavy handle tilts pan.
NOTE
ANY one of the incorrect conditions listed above may be detected by the sensors located below the ceramic cooktop surface. If the cookware does not meet one or more of these conditions, one or more of the Cooking Zones will not heat, and settings will ash in the affected Cooking Zone display. Correct the problems before attempting to activate the cooktop.
Cookware for induction cooking zones
The Induction element can only be turned on when cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones. You can use the cookware identied as suitable below.
Cookware material
Cookware material Suitable
Steel, Enamelled steel Yes
Cast iron Yes
Stainless steel If appropriately labelled by the manufacturer
Aluminium, Copper, Brass No
Glass, Ceramic, Porcelain No
NOTE
Cookware appropriate for induction cooking is labelled as suitable by the manufacturer.
Certain cookware can make noise when being used on induction cooking zones. These noises do not indicate that the cooktop is malfunctioning and do not affect its operation in any way.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 26 8/5/2016 2:01:42 PM
English 27
Operation
Operating noises
You may hear the following operational noises:
• Cracking noises : You may hear a cracking noise when you are using cookware made of two or more materials.
• Whistling : A whistling noise occurs when both back burners are in use. This is caused by vibrations. Whistling can vary depending on the weight or material of the cookware or the type of food you are cooking. (The noise can be reduced by using thicker cookware.)
• Humming : You may hear a low humming when you set an element to a high power setting. This sound is generated by energy transmission, and it will disappear when cooktop is turned off.
• Clicking : Electric switches are operating.
• Hissing, Buzzing : You may hear a fan noise during cooktop operation. You
may continue to hear it even after the cooktop is turned off. This is normal. The fan runs to cool down the temperature inside the cooktop. It will automatically shut itself off after a short period of time.
These noises are normal and do not indicate any defects.
Using the correct size cookware
The Induction Cooking Zones require that you use pots and pans of a
minimum size or larger at each location. The inner ring of each Cooking Zone is your guide to the correct minimum pan size. The pan bottom must fully cover the inner ring for proper cooking to occur.
The thicker outer ring at each Cooking Zone is helpful to determine the maximum pan size. After centering the cookware on the cooktop, make sure the cookware does not extend more than 1/2" beyond the thicker line on the Cooking Zone. The pan must fully contact the glass surface without the bottom of the pan touching the metal cooktop trim.
NOTE
If a pan made of the correct material is centered properly on any of the active Cooking Zones but is too small, the affected Cooking Zone display will ash and the pan will not heat.
If cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the cooking zone, will be displayed. After 1 minute, the corresponding cooking zone will turn off.
Pot and pan sizes
Induction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware up to a certain limit. However the magnetic part of the bottom of the cookware must have a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone.
4
Cooking
zones
Minimum diameter of the
bottom of the cookware
1 Front or Rear Flex zone plus
5.5 inch (140 mm)
(Long side diameter 9.4 inch
(240 mm))
2 6.3 inch (160 mm)
3 3.9 inch (100 mm)
4 5.5 inch (140 mm)
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 27 8/5/2016 2:01:42 PM
28 English
Operation
Operation
Using suitable induction cookware
Suitability test
Cookware is suitable for induction cooking if a magnet sticks to the bottom of the cookware and the cookware is labelled as suitable by the cookware manufacturer.
Better pans produce better results
You can recognize good pots and pans by their bases. The base should be as thick and at as possible.
When buying new pots or pans, pay particular attention to the diameter of the base. Manufacturers often give only the diameter of the upper rim.
Do not use pans which have damaged bases with rough edges or burrs. You can scratch the ceramic cooktop permanently if you slide a pot or pan with a damaged base across the surface.
When cold, pan bases are normally bowed slightly inwards (concave). They should never be bowed outwards (convex).
If you want to use a special type of pot or pan, for example, a pressure cooker, a simmering pan, or a wok, please follow the manufacturer’s instructions.
Energy saving tips
You can save valuable energy by observing the following points:
Always position pots and pans before switching on the cooking zone.
Dirty cooking zones and pan bases increase power consumption.
When possible, position lids rmly on pots and pans so that the lids cover them completely.
Switch the cooking zones off before the end of the cooking time and use the residual heat to keep food warm.
Right!
Wrong!
Wrong!
Temperature detection
If for any reason the temperatures on any of the cooking zones exceeds the safety level, then the cooking zone will automatically reduce the heat to a lower power level. When you have nished using the cooktop, the cooling fan will continue to run until the cooktop’s electronics have cooled down. The cooling fan switches itself on and off depending upon the temperature of the electronics.
NOTE
If the induction cooktop overheats because of abnormal operation, will be displayed and the induction cooktop will turn off.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 28 8/5/2016 2:01:42 PM
English 29
Operation
Protecting the cooktop surface
Cleaning
Clean the cooktop before using it for the rst time.
Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop
looking good and can prevent damage.
If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean, dry towel.
Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.
Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads, which will scratch the cooktop.
Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specically recommended for use on a glass-ceramic surface.
Preventing marks and scratches
Do not use glass cookware. It may scratch the cooktop.
Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and a pan or wok.
These items can mark or scratch the cooktop.
Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.
Do not slide metal pans across the cooktop.
Preventing stains
Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A lm will remain, which may cause stains on the cooking surface after the area is heated.
Continuously cooking on a soiled surface can result in a permanent stain.
Preventing other damage
Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop. Should this happen, clean immediately.
Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.
Do not use the cooktop as a work surface or cutting board.
Do not cook food directly on the cooktop. Always use the proper cookware.
Using the smart connect feature
The cooktop has built in a Wi-Fi module that you can use to sync the cooktop with the Samsung Smart Home app. On the smartphone app, you can:
monitor the operating status and the power level settings of the cooktop elements.
check and change the timer settings.
Functions that can be operated from the Samsung Smart Home app may not work smoothly if communication conditions are poor or the product is installed in a place with a weak Wi-Fi signal.
How to connect the cooktop
Before you can use the remote features of your Samsung cooktop, you must pair it to the Smart Home App.
1. Download and open the Samsung Smart Home app on your smart device.
2. Press the POWER key to turn the cooktop on.
3. Follow the app’s instructions, and then touch and hold the Smart Connect key
for 3 seconds.
4. While the connection is being made, the LED indicator above the Smart Connect key blinks. Once the process is complete, the indicator glows without
blinking. Now the cooktop is connected successfully.
5. If the Smart Connect LED indicator does not turn on, follow the instruction in the app to reconnect.
NOTE
Make sure to set the Smart Connect function only when no hob operation is in process.
For further instructions, refer to the web manual at www.samsung.com
Wi-Fi On/Off
Touch the Smart Connect key to turn on or turn off the Wi-Fi connection.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 29 8/5/2016 2:01:42 PM
30 English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Care and cleaning of the glass cooktop
Normal daily use cleaning
Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.
1. Before using the cooktop for the rst time, clean it with a ceramic cooktop cleaner.
This helps protect the top and makes cleanup easier.
Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking
new.
2. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the cooktop.
3. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire cooktop surface.
4. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse.
WARNING
DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those
recommended.
Using the hood control feature
This product features a Bluetooth device that you can use to connect the cooktop to Samsung hood control models. Through the Bluetooth connection, you can use the hood control function on the Samsung Smart Home app. To nd out more about Samsung hood control-enabled models, visit www. samsung.com.
To connect to a hood control model
1. Download and run the Samsung Smart Home App on your smartphone. Then,
complete the Smart Connect procedure to connect to the cooktop.
2. Follow the Bluetooth instructions of the hood control model and activate the Bluetooth connection.
3. Touch and hold the Smart Connect and Child lock buttons simultaneously to make the Bluetooth connection. When the Bluetooth connection is sucessfully established, appears on the display.
4. Follow the instructions in the user manual of the hood control model and the App guide to use the hood control.
NOTE
If the Smart Connect connection is not successful, you cannot use the Smart Home App to monitor and control the hood.
Without a Smart Connect connection to the cooktop, you can use a Bluetooth connection to pair the cooktop with the hood and sync them. To do this, follow steps 2 and 3 above.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 30 8/5/2016 2:01:42 PM
English 31
Maintaining your appliance
Removing burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Spread a few drops of ceramic cooktop
cleaner on the entire burned residue area.
3. Using a cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed.
4. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.
5. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface by applying ceramic cooktop cleaner with a paper towel.
Removing heavy, burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Use a single-edge razor-blade scraper
at approximately a 45° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to remove the residue.
3. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area. Use a cleaning pad to remove any remaining residue. (Do not scrape the seal around the edges of the cooktop.)
4. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface by applying ceramic cooktop cleaner with a paper towel.
Removing metal marks and scratches
1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks
on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop. You should remove this discoloration immediately or it may become permanent.
WARNING
Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.
Cleaning the cooktop seal
To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe clean with a nonabrasive cleaner.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 31 8/5/2016 2:01:43 PM
32 English
Troubleshooting
Potential for permanent damage to the glass surface
Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the section below.
When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp. Do not use a dull or nicked blade.
Cleaning sugary spills and melted plastic
1. Turn off all surface units. Remove hot pans.
2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill
to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels.
3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has cooled.
4. Don’t use the surface units again until all of the residue has been completely removed.
NOTE
If pitting or indentations in the glass surface have already occurred, the cooktop glass will have to be replaced. In this case, service will be necessary.
Troubleshooting
Troubleshooting
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric cooktop. If you run into unexpected trouble, look rst for a solution in the tables below. If you’re still having trouble after trying the suggested solution, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problem Possible cause Solution
The surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough.
You may be using inappropriate cookware.
Use pans which are at and match the diameter of the surface unit selected.
In some areas, the power (voltage) may be low.
Cover the pan with a lid until the desired heat is obtained.
The surface units will not turn on.
A fuse in your home may be blown or a circuit breaker may have tripped.
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
The cooktop controls are set improperly.
Check if the correct control is set for the surface unit you are using.
Areas of discoloration on the cooktop.
Food spillover was not cleaned.
Refer to the section on the care and cleaning of the glass cooktop on page 30.
The surface is hot and the model features a light­colored cooktop.
This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 32 8/5/2016 2:01:43 PM
English 33
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The surface unit frequently cycles on and off.
The element will cycle on and off to maintain the power setting.
This is normal operation, and not a system failure. Cycling at the high power setting is normal and can occur if the cookware is too small for the cooktop element or if the cookware bottom is not at. Use the cooktop as usual.
Scratches or abrasions on the cooktop surface.
The cooktop is being cleaned improperly.
Scratches are not removable. Tiny scratches will become less visible in time as a result of cleaning. Use ceramic glass top cleaning cream. Do not use chemical or corrosive agents. These agents may damage the surface of the product.
Cookware with rough bottoms was used on the cooktop or there were coarse particles (eg. salt or sand) present between the cookware and the surface of the cooktop.
To avoid scratches, follow the recommended cleaning procedures. Make sure cookware bottoms are clean before use, and use cookware with smooth bottoms.
Cookware has been slid across the cooktop surface.
Problem Possible cause Solution
Brown streaks or specks.
Boilovers have been cooked onto the surface.
Wait until the surface cools down. Then, use a single-edge razor-blade scraper at approximately a 45° angle against the glass surface to remove the soil.
See the section on the care and cleaning of the glass cooktop on page 30.
Areas of discoloration with metallic sheen.
Mineral deposits from water and food have been left on the surface of the cooktop.
Remove using a ceramic­glass cooktop cleaning cream.
Use cookware with clean, dry bottoms. Clean the cooktop with a ceramic cleaning agent regularly every week.
"Cracking" or "popping" sound.
This is the sound of the metal heating and cooling during cooking.
This is normal operation, and not a system failure. Use the cooktop as usual.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 33 8/5/2016 2:01:43 PM
34 English
Warranty
Information codes
Displayed
code
Possible cause Solution
C0
The top sensor is open when the burner is operating.
Turn off the cooktop and then restart. If the problem continues, unplug the power cord for 30 seconds or more and then reconnect. If the problem is not xed, please contact a local Samsung service center.
The top sensor is short when the burner is operating.
C1
This code appears if the internal temperature of a burner rises abnormally high.
C2
The IGBT sensor is open when the burner is operating.
The IGBT sensor is short when the burner is operating.
d0
The key is pressed for more than 8 seconds.
Check if the key pad is wet or a key is depressed. If the problem continues, restart the appliance using the POWER button. If the problem still continues, contact a local Samsung service center.
F0
Communications between main and sub PCBs failed.
Restart the appliance using the POWER button. If the problem continues, disconnect power for more than 30 seconds. Then, restart the appliance. If the problem still continues, contact a local Samsung service center.
F1
Communications between main and EEP-ROM failed.
F2
The touch-enabled IC communicates abnormally.
UP The voltage is too high or low.
Check the power connection and make sure to turn the appliance on after regulating the voltage (208 V to 240 V).
A2 DC Motor Locking Information
It occurs when DC Motor cannot operate due to defects of PCB, wiring or blockage of on motor blade.
Warranty (U.S.A)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any
labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to availability within the contiguous United States. In home service is not available in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specied above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 34 8/5/2016 2:01:43 PM
English 35
Warranty
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or xing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some provinces or territories may or may not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. User Replaceable Parts may be sent to the customer for unit repair. If necessary, a Service Engineer can be dispatched to perform service.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 35 8/5/2016 2:01:43 PM
36 English
Warranty
Warranty (CANADA)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any
labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to availability within the contiguous CANADA. In home service is not available in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specied above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or xing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 36 8/5/2016 2:01:43 PM
English 37
Warranty
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Open source announcement
The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@ samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/ seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 37 8/5/2016 2:01:43 PM
38 English
Memo
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 38 8/5/2016 2:01:43 PM
English 39
Memo
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 39 8/5/2016 2:01:43 PM
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00824A-00
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphone
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 40 8/5/2016 2:01:43 PM
Cubierta eléctrica
Manual del usuario
NZ36K7880U*
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 1 8/5/2016 2:01:45 PM
2 Español
Aviso sobre regulaciones
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel
al que está conectada la radio o el televisor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
1. Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modicaciones que
no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se puede seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 2 8/5/2016 2:01:45 PM
Español 3
Aviso sobre regulaciones
Instrucciones de seguridad generales
Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Sección 18 de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Esta unidad genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si esta unidad causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo la unidad, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes maneras:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre la unidad y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al
que está conectada la radio o el televisor.
2. Aviso de IC
El término "IC" antes del número de certicación de radio indica que se cumplieron las especicaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se puede seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 3 8/5/2016 2:01:46 PM
4 Español
Contenido
ContenidoContenido
Instrucciones de seguridad importantes 5
Antes de comenzar 15
Acerca de la cocción en cubierta de inducción 15 Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción 16 Tecnología de llama virtual 17 Perilla magnética 18 Indicador de calor residual 18 Áreas de cocción 18 Limpieza inicial 19 Pantalla digital 19 Cierre de seguridad 19
Operación 19
Encendido del electrodoméstico 19 Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia 19 Apagado del electrodoméstico 20 Uso del bloqueo para niños 21 Temporizador 21 Control de más potencia 22 Gestión de potencia 22 Pausa 22 Zona Flex 23 Activar o desactivar las señales sonoras 24 Encendido/Apagado de la llama virtual 25 Antes de usar la cubierta 25 Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción 26 Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto 27 Tamaño de ollas y sartenes 27
Ruidos de funcionamiento 27 Usar utensilios de cocina adecuados para inducción 28 Detección de temperatura 28 Protección de la supercie de cocción 29 Uso de la función de conexión inteligente 29 Uso de la función de control de campana 30
Mantenimiento de su electrodoméstico 30
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio 30
Resolución de problemas 32
Resolución de problemas 32 Códigos de información 34
Garantía (EE.UU.) 34
Garantía (CANADÁ) 36
Anuncio de código abierto 37
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 4 8/5/2016 2:01:46 PM
Español 5
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su cubierta con el n de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al utilizar la cubierta. Esta guía no cubre todas
las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre cualquier problema que usted no comprenda.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su cubierta.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Signicado de iconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice la cubierta, siga estas instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar. NO desensamblar. NO tocar. Siga las instrucciones elmente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la pared. Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung para obtener ayuda.
Nota
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a usted y a otras personas.
Sígalas explícitamente. Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro
para consultas futuras.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 5 8/5/2016 2:01:47 PM
6 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 SOLO EE.UU.
ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos
reconocidos en el estado de California como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
PARA SU SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a saber:
PRECAUCIÓN
Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Las supercies que pueden estar calientes son la cubierta, la supercie de la cubierta y las áreas cercanas a ésta.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre especícamente recomendado en este manual. Todas las demás tareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a un técnico calicado. Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando el fusible o accionando el disyuntor.
Ningún artículo que pueda resultar de interés para los niños debe
almacenarse en la supercie de la cubierta. Los niños que se trepasen
a la cubierta para alcanzarlos podrían resultar seriamente lesionados.
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este electrodoméstico. Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el ambiente.
No eche agua sobre grasas en llamas. Apague la cubierta para evitar
que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las llamas, o bien utilice un producto químico seco, bicarbonato de sosa o un extintor de incendio a base de espuma.
Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene materiales inamables cerca de las unidades de supercie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria y papeles alejados de las partes del electrodoméstico que podrían calentarse.
Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias o colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes mojados o húmedos sobre supercies calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilice una toalla o cualquier otra tela voluminosa.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 6 8/5/2016 2:01:47 PM
Español 7
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN
Nunca deje sin atención unidades de supercie reguladas a altas temperaturas.
Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas.
Revestimientos protectores – No utilice papel de aluminio para revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dañarla y generar un funcionamiento defectuoso.
Nunca utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
Sea precavido al tocar la cubierta. La supercie de vidrio de la cubierta retendrá el calor aún después de que se hayan apagado los controles.
Utilice recipientes de cocción del tamaño adecuado. Este electrodoméstico se encuentra equipado con unidades de supercie de diferentes tamaños. Seleccione ollas y sartenes que tengan bases planas lo sucientemente grandes para cubrir la supercie del elemento calentador. Si se utilizan recipientes demasiado pequeños, una porción del elemento calentador quedará expuesta al contacto directo y podría causar que sus ropas ardieran. Hacer coincidir el tamaño de la olla o sartén con el quemador también mejorará la eciencia.
Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la cubierta.
Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calicado.
Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto. Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza de la cubierta.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico o personas con una calicación similar a n de evitar riesgos.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas de control sin darse cuenta.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 7 8/5/2016 2:01:47 PM
8 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tenga cuidado cuando coloque cucharas u otros utensilios para revolver sobre la supercie de vidrio de la cubierta mientras se encuentre en uso. Podrían calentarse y causar quemaduras.
Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de las cremas de limpieza.
Asegúrese de saber cuál de las perillas controla cada unidad de supercie. Asegúrese de que encendió la unidad de supercie correcta.
Cuando prepare platillos ambeados debajo de la campana, encienda el ventilador.
No almacene objetos pesados sobre la supercie de la cubierta que pudieran caerse y dañarla.
No use cubiertas decorativas para elementos de supercie – Si se enciende accidentalmente un elemento, la cubierta decorativa se calentará y posiblemente derretirá. Se producirán quemaduras si se tocan las cubiertas calientes. También se puede dañar la cubierta.
Las manijas de los utensilios deben estar posicionadas hacia adentro
y sin proyectarse sobre unidades de supercie adyacentes – Para
reducir el riesgo de quemaduras, encendido de materiales inamables y derrames causados por contactos accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los mismos hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de supercie adyacentes.
Utensilios recubiertos. Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámica o cerámica, o con supercies esmaltadas o con otros tratamientos pueden usarse en la supercie de cocción sin romperse por bruscas diferencias de temperatura.
Siempre apague las unidades de supercie antes de retirar los recipientes de cocción.
Vigile las frituras que se realicen con regulaciones de temperatura altas o medianas.
Para evitar derrame de aceite e incendio, use una cantidad mínima de aceite cuando haga frituras y evite cocinar alimentos congelados que tengan cantidades excesivas de hielo.
No haga funcionar la cubierta sin utensilios de cocina. Si se hace funcionar la cubierta sin un recipiente de cocción, se calentarán las perillas de control.
No mueva el recipiente ni el bol a una posición horizontal de la supercie de la cubierta.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 8 8/5/2016 2:01:47 PM
Español 9
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Si la supercie está rajada, apague y desenchufe el electrodoméstico para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice su cubierta hasta que la supercie de vidrio haya sido reemplazada.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto responsable.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para evitar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos alejados del electrodoméstico cuando cocina.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Utilice solo el cable exible instalado de fábrica para enchufar el electrodoméstico, no utilice el kit de cable de alimentación.
La cubierta debe ser reparada únicamente por personal técnico calicado. Las reparaciones realizadas por personas no calicadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños y anular la garantía.
Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse solo después de que fueron instalados en gabinetes y lugares de trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura que los electrodomésticos sean instalados cumpliendo con las normas de seguridad adecuadas.
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas, rajaduras o grietas:
- apague todas las zonas de cocción
- desenchufe la cubierta del tomacorriente CA de la pared
- comuníquese con su centro de servicio local de Samsung.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 9 8/5/2016 2:01:47 PM
10 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Limpie la cubierta con precaución. Si utiliza una esponja o un paño húmedo para limpiar derrames en una supercie de cocción caliente, cuídese de posibles quemaduras por vapor. Algunos productos de limpieza pueden producir emanaciones nocivas si se aplican sobre una supercie caliente.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calicados.
- Si la cubierta no es instalada por un técnico calicado, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Desempaque la cubierta, retire todo el material de empaque y examínela para determinar si hay daños tales como abolladuras. Si hay algún daño, no ponga la cubierta en funcionamiento y notique de inmediato al distribuidor.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente conectado a tierra con la conguración adecuada. Su cubierta debe ser el único elemento conectado a este circuito.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y lastimarse.
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
Limpie con frecuencia las campanas de ventilación.
No deje que se acumule grasa en la campana o el ltro.
Cuando ambee alimentos debajo de la campana, encienda el ventilador.
SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS
NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES.
Las unidades de supercie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de supercie pueden calentarse lo suciente como para producir quemaduras. Durante y después del uso, no toque las unidades de supercie ni las áreas cercanas ni tampoco permita que sus ropas ni otros materiales inamables entren en contacto con ellas hasta que haya transcurrido tiempo suciente como para que se enfríen. Entre estas áreas se cuentan la cubierta y su revestimiento.
No cocine sobre una cubierta quebrada. Si la cubierta se quebrase, las soluciones de limpieza y sustancias derramadas podrían penetrar la cubierta quebrada y generar riesgos de descarga eléctrica. Si la cubierta se quiebra, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 10 8/5/2016 2:01:47 PM
Español 11
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de alimentación. No toque el electrodoméstico.
- Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
Tenga cuidado de no entrar en contacto con la supercie
de la cubierta con su cuerpo mientras cocina o justo después de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Instale la cubierta en un gabinete sólido y nivelado que pueda
soportar su peso.
- No hacerlo puede provocar problemas con la cubierta.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería
plástica de agua o un cable de teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto.
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia.
Conecte la cubierta a un circuito que proporcione el amperaje correcto.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de
pared ojo.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni
coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni inserte el cable de alimentación entre objetos.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 11 8/5/2016 2:01:47 PM
12 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No apague el electrodoméstico cuando hay una operación en progreso.
- Esto puede provocar chispas y causar una descarga eléctrica o incendio.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza, puede asxiarse.
No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Mantenga las mascotas alejadas del electrodoméstico, ya que podrían tocar los controles y causar un funcionamiento incorrecto.
Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inamables cerca de la cubierta.
- Los elementos inamables o aerosoles pueden causar incendios o una explosión.
Siempre respete las precauciones de seguridad cuando utilice la cubierta. Nunca intente reparar la cubierta: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar la cubierta, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung autorizado cercano.
Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida, pueden surgir problemas en el equipo.
No intente reparar, desarmar ni modicar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 12 8/5/2016 2:01:48 PM
Español 13
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si la supercie está rajada, apague el electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos
con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la supercie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar lo sucientemente caliente como para quemar la boca de un niño.
Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos pueden estar muy calientes después de calentarlos.
- Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese de que los alimentos y las bebidas se hayan enfriado lo suciente.
No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alleres o agujas en las entradas, tomacorrientes u oricios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos oricios, comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Nunca use este electrodoméstico con otros nes que no sean cocinar.
- El uso de este electrodoméstico para otro n que no sea cocinar puede provocar un incendio.
Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los utilice para cocinar.
- Podría provocar un incendio.
No caliente comida envuelta en papel de revistas,
periódicos, etc.
- Se podría provocar un incendio.
No sostenga alimentos con los manos durante o
inmediatamente después de cocinar.
- Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy calientes y podría quemarse.
- Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya que la manija y las supercies de la cubierta pueden estar lo sucientemente calientes como para causar quemaduras.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 13 8/5/2016 2:01:48 PM
14 Español
Instrucciones de seguridad importantes
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No acerque la cara ni el cuerpo al electrodoméstico mientras esté cocinando.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No raye el vidrio de la cubierta con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del
electrodoméstico cuando está en funcionamiento.
No caliente los alimentos en exceso.
- El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua
u otras bebidas.
- Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
- Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello
angosto.
- Espere al menos 30 segundos después del calentamiento antes de quitar el líquido calentado.
- No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y causar quemaduras.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Se pueden producir descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la
supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o problemas en el producto.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 14 8/5/2016 2:01:48 PM
Español 15
Antes de comenzar
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior).
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la supercie de la cubierta. Las partículas
de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a la supercie de la cubierta pueden causar daños en la pintura y reducir la eciencia del horno.
Antes de comenzar
Acerca de la cocción en cubierta de inducción
PRECAUCIÓN
ANTES DE COCINAR
No utilice la supercie de la cubierta de inducción como tabla para cortar.
No coloque ni almacene sobre la cubierta de inducción elementos susceptibles de
derretirse o arder en llamas, aun cuando no se encuentre en uso.
Encienda la cubierta de inducción solamente después de colocar los recipientes de cocción sobre ellas.
No almacene objetos pesados por encima de la supercie de la cubierta. Podrían caerse y dañar tal supercie
PRECAUCIÓN
DURANTE LA COCCIÓN
Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse en la supercie de cubierta de inducción dado que pueden calentarse.
Después del uso, apague el elemento de inducción con su control. No confíe en el detector de recipientes.
Use este electrodoméstico solamente para cocción y fritura normal en el hogar. No está diseñado para un uso comercial ni industrial.
Nunca use la cubierta de inducción para calentar el ambiente.
Tenga cuidado al enchufar artefactos eléctricos en un tomacorriente cercano a la cubierta.
Los cables de alimentación no deben entrar en contacto con la cubierta.
La grasa y el aceite calentados en exceso pueden incendiarse rápidamente. Nunca deje sin atención unidades de supercie al preparar alimentos en grasa o aceite, por ejemplo, cuando cocine papas fritas.
Apague las zonas de cocción después de usarlas.
Nunca coloque elementos combustibles en la cubierta de inducción. Pueden provocar un
incendio.
No utilice la cubierta de inducción para calentar papel de aluminio, productos envueltos en papel de aluminio o alimentos congelados envasados en utensilios de cocina de aluminio.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras si se utiliza el electrodoméstico sin la debida precaución.
No permita que los cables de los electrodomésticos toquen los utensilios o la supercie de la cubierta de inducción cuando estén calientes.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 15 8/5/2016 2:01:48 PM
16 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
No utilice la cubierta de inducción para secar ropa.
Nunca almacene materiales inamables como aerosoles y detergentes en el cajón o los
aparadores debajo de la cubierta de inducción.
Los usuarios que tienen un marcapasos o implantes cardíacos activos deben mantener su torso alejado al menos 1 pie (30 cm) de las zonas de cocción por inducción cuando están encendidas. Si tiene dudas, debe consultar al fabricante de su dispositivo o a su médico.
PRECAUCIÓN
DESPUÉS DE COCINAR
No toque los elementos de inducción hasta que se hayan enfriado.
La supercie puede permanecer caliente un tiempo después de terminar la cocción.
Si toca la supercie sin darle tiempo a enfriarse lo suciente puede quemarse.
Limpie inmediatamente los derrames sobre las áreas de cocción, a n de evitar un duro trabajo de limpieza más adelante.
Cuando haya activado los elementos de la cubierta, el ventilador interno puede encenderse para ventilación.
El tiempo de activación del ventilador puede variar según la temperatura del sensor interno. (10 minutos o 20 minutos)
Si tiene un gabinete de almacenamiento instalado directamente sobre la supercie de cocción, asegúrese de que los elementos en su interior sean de uso infrecuente y que puedan ser almacenados con seguridad en un lugar que reciba calor. Las temperaturas alcanzadas pueden resultar inseguras para elementos tales como líquidos volátiles, agentes limpiadores o spray en aerosol.
PRECAUCIÓN
Si la cubierta está instalada encima de un horno, no la utilice cuando este ejecute la función de auto-limpieza.
Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción
Zonas de cocción
01
02
03
06
07
07
08
09
04
05
07
01 Zona Flex ancha de inducción
delantera: 1800 W. Con Más Potencia, 2600 W.
02 Zona Flex ancha de inducción trasera:
1800 W. Con Más Potencia, 2600 W.
03 Central: 11", 3600 W.
Con Más Potencia, 4800 W.
04 Delantero derecho: 8", 2200 W.
Con Más Potencia, 3200 W.
05 Trasero derecho 6", 1400 W.
Con Más Potencia, 2000 W.
06 Panel de control
07 Llama virtual 08 Área de comunicación Wi-Fi
09 Área de comunicación Bluetooth
NOTA
No coloque utensilios de cocina en el área de comunicación Wi-Fi o Bluetooth.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 16 8/5/2016 2:01:48 PM
Español 17
Antes de comenzar
Panel de control
01
02
04
06
08
09
10
11
120513
07
03
01 POWER (ENCENDER/APAGAR) 02 Selector de Flex Zone (Zona Flex)
03 Indicador de zona Flex 04 Selector de regulación de calor
(Perilla magnética)
05 Indicadores para conguraciones de
calor y calor residual
06 Selector de zona de cocción
07 Selector de Simmer
(Hervir a fuego lento) ( )
08 Selector de Power Boost
(Más Potencia)
09 Timer (Temporizador)
10 Selector de Melt (Derretir) ( )
11 Pause (Pausa) 12 Smart Connect (Conexión inteligente)
13 Child Lock (Bloqueo para niños)
Tecnología de llama virtual
La tecnología de llama virtual crea un aspecto de llamas cuando se activa un elemento de inducción.
La tecnología de llama virtual solo está disponible en el quemador derecho.
La llama virtual puede tener un aspecto diferente según la forma, el tamaño y la posición
del recipiente. (Para los mejores resultados, utilice recipientes que coincidan con el tamaño del elemento. Un recipiente demasiado grande puede cubrir la llama virtual. Un recipiente demasiado pequeño puede tener como resultado que la llama virtual no se forme adecuadamente.
Las impurezas en la parte inferior del recipiente de cocina o en la supercie de la cubierta pueden tener como resultado que la llama virtual no se forme o aparezca incompleta. Limpie el recipiente de cocina o la supercie de la cubierta antes de utilizarlos.
NOTA
Para un óptimo desempeño de la llama virtual, recomendamos utilizar utensilios de cocina que cumplan las siguientes condiciones.
Tamaño de la base
11": 260 ~ 280 mm 8": 200 ~ 220 mm
6": 135 ~ 150 mm Forma de la supercie Alineada horizontal Material Acero inoxidable
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 17 8/5/2016 2:01:49 PM
18 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Perilla magnética
La perilla magnética es una perilla de control desmontable con una base magnética que se puede utilizar para congurar y ajustar el nivel de potencia de cualquiera de los elementos de inducción de la cubierta de forma fácil e intuitiva. Para usar la perilla magnética:
1. Colóquela en el centro del control del elemento que elija. El imán de la perilla la mantiene en su lugar.
2. Presione la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta y, luego, presione la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) del elemento dentro de los 20 segundos.
3. Sujete la perilla magnética y gírela para establecer el nivel de potencia del elemento.
Con la cubierta encendida, si coloca la perilla magnética sobre un elemento no utilizado en el panel de control, la cubierta reconoce la perilla y establece el nivel de potencia en 0. A continuación, puede cambiar el nivel de potencia usando la perilla.
NOTA
También puede ajustar el nivel de potencia tocando el control del elemento con el dedo. Consulte la página 19.
Indicador de calor residual
Cuando se apaga una zona de cocción individual o toda la cubierta, la presencia de calor residual se muestra con una , (de “hot (caliente)”) en la pantalla digital de las zonas de cocción correspondientes. Aún después de que la zona de cocción se haya apagado, el indicador de calor residual se apaga solo después de que la zona de cocción se haya enfriado. Usted puede utilizar el calor residual para descongelar o mantener caliente la comida.
NOTE
La ' ' mayúscula indica temperaturas más elevadas que la ' ' minúscula.
ADVERTENCIA
Siempre que el indicador de calor residual esté iluminado, existe riesgo de quemaduras.
ADVERTENCIA
Si se interrumpe el suministro de energía, el símbolo , se apagará y la información sobre el calor residual ya no estará disponible. Sin embargo, usted aún puede sufrir quemaduras. Esto puede evitarse teniendo cuidado siempre cuando se encuentre cerca de la cubierta.
Áreas de cocción
Las áreas de cocción de la cubierta están señaladas por círculos permanentes sobre la supercie de vidrio. Para lograr la máxima eciencia de cocción, seleccione un tamaño de recipiente adecuado con relación al elemento calentador.
Los recipientes de cocción no deben extenderse más de ½" a 1" más allá del área de cocción.
Para obtener más información sobre la selección de los tipos correctos de recipientes de
cocción, consulte la sección “Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado”. Consulte la página 25
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 18 8/5/2016 2:01:49 PM
Español 19
Operación
Limpieza inicial
Limpie la supercie vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador especial para este tipo de cubiertas.
ADVERTENCIA
No utilice limpiadores cáusticos o abrasivos. La supercie puede dañarse.
Pantalla digital
a , las regulaciones de calor seleccionadas
Calor residual (Aún caliente)
Calor residual
El bloqueo para niños está activado.
Mensaje . Se tocó una tecla táctil y se mantuvo presionada por más de 8 segundos.
Mensaje . La cubierta se calienta en exceso debido a una operación incorrecta.
(Ejemplo: Se ha encendido un elemento con un utensilio de cocina vacío encima.)
El utensilio de cocina no es adecuado o es demasiado pequeño o no ha sido colocado en la zona de cocción.
Mensaje . La alimentación que recibe la cubierta es demasiado alta o baja.
Cierre de seguridad
Cuando la cubierta se calienta en exceso debido a una operación incorrecta, se muestra
y la cubierta se apaga.
Si los utensilios de cocina no son adecuados o demasiado pequeños o no se ha colocado ningún utensilio de cocina sobre la zona de cocción, se mostrará . Después de 1 minuto la zona de cocción correspondiente se apagará.
Otras razones por las que una zona de cocción se apagará
Todas las zonas de cocción se apagarán si los líquidos en ebullición se derraman sobre el panel de control. El cierre automático también se activará si usted coloca un paño húmedo sobre el panel de control. En cualquiera de estas instancias, deberá encender nuevamente la cubierta utilizando la tecla POWER ENCENDER/APAGAR principal después de que el líquido o el paño hayan sido retirados.
Operación
Encendido del electrodoméstico
Encienda la cubierta tocando la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente
1 segundo.
NOTA
Después de haber tocado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta, debe seleccionar una zona de cocción o un elemento y un nivel de potencia dentro de aproximadamente 20 segundos. De lo contrario, la cubierta se apagará por razones de seguridad.
Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia
1. Para seleccionar un elemento o una zona de cocción, toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/ DESACTIVAR) de la zona o elemento.
La pantalla digital mostrará .
2. Para establecer o ajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda a lo largo de la supercie del control del elemento o de la zona como se muestra en la ilustración.
Si no se establece un nivel de potencia
luego de seleccionar un elemento, dicho elemento se apagará automáticamente transcurridos 10 segundos.
También puede utilizar la perilla
magnética para controlar el elemento o la zona de cocción. Consulte la página 18.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 19 8/5/2016 2:01:50 PM
20 Español
Operación
Operación
NOTA
Si intenta girar la perilla magnética sujetándola por el costado o empujándola, no funcionará. Tome la perilla con dos dedos y, luego, gírela.
NOTA
Si gira la perilla magnética mientras usa guantes para horno, la perilla no funcionará. Debe tener las manos al descubierto.
Regulaciones recomendadas
Los niveles de potencia en la tabla a continuación son indicativos. Las regulaciones de potencia necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la calidad del utensilio de cocina que se usa y el tipo y cantidad de alimentos que se cocinan.
REGULACIÓN
NIVELES DE
POTENCIA
TIPO DE COCCIÓN
ALTO/MÁS POTENCIA
14-15
Más potencia
Hacer hervir agua
Iniciar cocción de alimento
Sellar rápidamente la carne
MEDIO ALTO 10-13
Mantener un hervor rápido
Salteados, fritura en sartén, fritura de
inmersión
MEDIO 7-9
Cocer salsas y jugos de cocción
Cocción al vapor de vegetales
MEDIO BAJO 4-6
Mantener un hervor lento
Mantener el proceso de cocción, escalfado,
cocer guisados.
BAJO
1-3
Derretir, hervir a
fuego lento
Derretir chocolate o mantequilla
Mantener alimentos calientes
Cocción a fuego lento
Comal (zona Flex)
Precalentar el comal (MEDIO ALTO o ALTO).
Tipo de cocción Ajuste
Panqueques MEDIO BAJO Huevos fritos MEDIO BAJO Tostadas francesas MEDIO Tocino, salchichas MEDIO – cocer hasta alcanzar el grado de dorado deseado Hamburguesas MEDIO ALTO – cocer hasta alcanzar el grado de cocción deseado
NOTA
Las regulaciones de potencia indicadas en la tabla anterior se suministran solo como pautas para su referencia.
Deberá ajustar las regulaciones de potencia de acuerdo con los utensilios de cocina y alimentos especícos.
Apagado del electrodoméstico
Para apagar completamente el electrodoméstico, toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante 1 segundo.
NOTA
Después de apagar una única zona de cocción o toda la supercie de cocción, se indicará la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondientes mediante una o (de “hot (caliente)”).
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 20 8/5/2016 2:01:50 PM
Español 21
Operación
Uso del bloqueo para niños
Puede utilizar el bloqueo para niños a n de evitar que enciendan de manera no intencional una zona de cocción o activen la supercie de cocción. Además, el panel de control, con excepción de la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR), puede bloquearse para evitar que se cambie la conguración de manera no intencional, por ejemplo, al limpiar el panel con un paño.
Encendido/Apagado del bloqueo para niños
1. Toque la tecla Child Lock (Bloqueo para niños) durante aproximadamente
1 segundos. Se oirá una señal acústica a modo de conrmación.
2. Toque cualquier tecla de control.
aparecerá en las pantallas, indicando que
el bloqueo para niños ha sido activado.
3. Para desactivar el bloqueo para niños, toque la tecla Child Lock (Bloqueo para niños) nuevamente durante 1 segundos. Se oirá una señal acústica a modo de conrmación.
NOTA
• Si activa el seguro para niños cuando la cubierta está operando, toque el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para apagar la cubierta por razones de seguridad.
• Si el seguro para niños se activa cuando la cubierta no está operando, todos los botones se desactivarán, incluido el botón POWER (ENCENDER/APAGAR).
Temporizador
1. Presione la tecla Timer (Temporizador).
Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla del temporizador.
2. Use los Selectores para la conguración del temporizador ( o ) para congurar la
cantidad de tiempo deseada. Luego, vuelva a presionar la tecla Timer
(Temporizador).
NOTA
El temporizador se puede ajustar de 0 a 99.
3. Para cancelar los ajustes del temporizador, mantenga presionada la tecla Timer
(Temporizador) durante 3 segundos.
NOTA
Para cambiar los ajustes más rápido, mantenga presionada cualquiera de las teclas de control o hasta llegar al valor deseado.
Cuando el temporizador ha consumido el tiempo, suena una señal sonora 4 veces. No obstante, la zona de cocción no se apagará.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 21 8/5/2016 2:01:51 PM
22 Español
Operación
Operación
Control de más potencia
La función Power Boost (Más Potencia) agrega potencia a cada zona de cocción (por ejemplo, cuando necesita hacer hervir un gran volumen de agua).
Zonas de cocción Tiempo máximo de Más potencia
11" 8 min
8" 10 min
6" 10 min
Flex Plus delantera o trasera 10 min
Flex Plus completa 5 min
Cuando termina el tiempo máximo de "Más Potencia", las zonas de cocción vuelven automáticamente al nivel de potencia .
NOTA
En determinadas circunstancias, la función Power Boost (Más Potencia) puede desactivarse automáticamente para proteger los componentes electrónicos internos de la cubierta.
Gestión de potencia
Las zonas de cocción tienen una potencia máxima disponible. Si dicho rango de potencia se excede en una zona de cocción cuando se enciende la función Power Boost (Más Potencia) , la Gestión de potencia disminuye automáticamente el ajuste de potencia de la zona de cocción.
A
A
B
B
A. Zona de cocción emparejada B. Zona de cocción emparejada
El indicador de la zona de cocción alterna durante unos segundos entre el ajuste de potencia establecido y el máximo ajuste de potencia posible. Luego, el indicador cambia del ajuste de potencia establecido al máximo ajuste de potencia posible.
Pausa
La función Pause (Pausa) cambia simultáneamente al ajuste de potencia bajo todas las zonas de cocción que están encendidas. Esta función puede utilizarse para interrumpir brevemente el proceso de cocción y luego reanudarlo, por ejemplo para atender una llamada telefónica. Cuando la función Pause (Pausa) está activada, se desactivan todas las teclas táctiles excepto Pause (Pausa), Child Lock (Bloqueo para niños)
, ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) y POWER (ENCENDER/APAGAR). Para reanudar la cocción, toque el botón Pause (Pausa). Las zonas de cocción regresan al ajuste anterior.
Panel de control Visor
Para activar Toque la tecla Pause (Pausa)
Para desactivar Toque la tecla Pause (Pausa)
Regresa al nivel de potencia
anterior
NOTA
Las funciones del temporizador no se detienen con la función Pause (Pausa).
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 22 8/5/2016 2:01:51 PM
Español 23
Operación
NOTA
Para apagar los elementos sincronizados, toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) de cualquiera de los dos. Los dos elementos sincronizados se apagan simultáneamente.
Tamaño de los recipientes
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base del utensilio de cocina hasta un determinado límite. Sin embargo, la parte magnética de la base del utensilio de cocina debe tener un diámetro mínimo dependiendo del tamaño de la zona de cocción.
Zonas de cocción Diámetro mínimo de la base del utensilio de cocina
Zona Flex Plus delantera o
trasera
5.5 pulg. (140 mm)
Zona Flex Plus Cacerola oval para pescados 9.4 pulg. (240 mm)
(dimensión costado largo)
Zona Flex
Puede utilizar la función de Zona Flex para operar y controlar los dos elementos del lado izquierdo al mismo tiempo, como una única zona de cocción, y, luego, utilizar la zona para utensilios grandes. (Ejemplos: utensilios de cocina ovalados, ollas grandes para espagueti, etc.)
1. Toque el selector Flex zone (Zona Flex). Los dos elementos de la izquierda se sincronizan y ahora trabajarán juntos.
2. Utilice el control de un elemento como se muestra para ajustar el nivel de potencia de los dos elementos izquierdos. Las pantallas de ajuste de potencia de los dos elementos izquierdos (delantero y trasero) cambian juntas.
3. Para desactivar la función de la zona Flex, toque el selector Flex zone (Zona Flex).
También se puede utilizar la perilla
magnética para controlar los dos elementos. Consulte la página 18.
Indicador de zona Flex
El indicador de la zona Flex usa el detector de recipientes para mostrar la zona activa cuando se activa la función Zona Flex.
NOTA
Si se coloca una olla o sartén inapropiada en la zona de cocción, el indicador parpadea. Si no se retira la olla o sartén, la zona de cocción se apaga.
Cualquiera de los elementos de la zona Flex puede no funcionar correctamente con una olla o sartén pequeña si se inclina aunque sea ligeramente hacia uno de los elementos.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 23 8/5/2016 2:01:52 PM
24 Español
Operación
Operación
Zona Flex Plus
Zona de cocción
4
Zona de cocción
3
Zona de cocción
2
Zona de cocción 1
La zona Flex es el área de cocción más grande ubicada a la izquierda de la placa de cocción (ver gura a continuación) que se ha diseñado especialmente para acomodar al mismo tiempo varias cacerolas y sartenes de distintas formas y tamaños. La zona Flex cuenta con cuatro áreas operadas por inductores individuales, lo que le permite cocinar independientemente de dónde esté colocado el utensilio de cocina en una zona de cocción.
Con la zona Flex Plus podrá usar una combinación de diferentes zonas de cocción para ampliar el área de cocción. Consulte la siguiente tabla para conocer el sensor que debe tocar para activar las distintas combinaciones.
Zona de cocción
Quemador 1 Quemador 2 Quemador 3 Quemador 4
1
2
3
4
NOTA
Si utiliza únicamente una zona de cocción, el diámetro de la base del utensilio de cocina debe ser inferior a 14 cm.
La placa de cocción puede demorar 5-10 segundos en reconocer la posición del utensilio de cocina.
Pueden producirse algunos ruidos cuando la placa de cocción reconoce el utensilio de cocina.
No separe el utensilio de cocina durante la cocción. Por motivos de seguridad, la placa de cocción se detiene automáticamente si se ha retirado el utensilio de cocina durante más de 5 segundos.
Activar o desactivar las señales sonoras
1. Toque la tecla POWER ENCENDER/APAGAR
durante aproximadamente 1 segundo.
2. Toque la tecla durante 3 segundos dentro de los 10 segundos tras haber presionado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR).
3. El sonido se desactivará y aparecerá en la pantalla del temporizador.
4. Para cambiar el ajuste del sonido, repita los pasos 1 y 2. El sonido se activará y aparecerá en la pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de Activación/ Desactivación del sonido, debe ejecutar la función Activar/Desactivar señales sonoras dentro de los 10 segundos tras haber encendido el electrodoméstico.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 24 8/5/2016 2:01:54 PM
Español 25
Operación
Encendido/Apagado de la llama virtual
1. Toque la tecla POWER ENCENDER/APAGAR
durante aproximadamente 1 segundo.
2. Toque la tecla Pause (Pausa) durante 3 segundos dentro de los 10 segundos tras haber presionado la tecla POWER
(ENCENDER/APAGAR).
3. La llama virtual se desactivará y
aparecerá en la pantalla del temporizador.
4. Para cambiar el ajuste de la llama virtual, repita los pasos 1 y 2. La llama virtual se activará y aparecerá en la pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de Activación/Desactivación de la llama virtual, debe ejecutar la función Encendido/Apagado de la llama virtual dentro de los 10 segundos tras haber encendido el electrodoméstico.
Antes de usar la cubierta
Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado
Los utensilios de cocina usados en la supercie de la cubierta deben tener bases planas que establezcan buen contacto con toda la supercie de la zona de cocción. Controle que el fondo sea plano haciendo girar una regla sobre la base del recipiente. Asegúrese de seguir todas las recomendaciones para usar los utensilios de cocina.
También recuerde que debe
Usar utensilios de cocina fabricados del material correcto para cocción por inducción. Consulte "Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción" en la página 26.
Usar utensilios de cocina de calidad con bases más pesadas para una mejor distribución
del calor. Esto permite lograr resultados de cocción más uniformes.
El tamaño del recipiente debe coincidir con la cantidad de comida que se prepara.
No permita que los recipientes hiervan hasta secarse. Esto puede causar daños
permanentes como rotura, fusión o unión que puede afectar la cubierta de cerámica. (Su garantía no cubre este tipo de daño).
No utilice recipientes sucios con grasa acumulada. Siempre use recipientes que sean fáciles de limpiar después de cocinar.
PRECAUCIÓN
Las zonas de cocción pueden parecer frías mientras están ENCENDIDAS y después de que se APAGARON. La supercie de vidrio puede estar CALIENTE debido al calor residual que se transere desde los utensilios de cocina y puede provocar quemaduras.
NO TOQUE LOS UTENSILIOS DE COCINA ni RECIPIENTES CALIENTES directamente con las manos. Siempre use guantes aislantes o protectores para proteger las manos de
quemaduras.
NO DESLICE utensilios de cocina sobre la supercie de cocción. Si hace esto puede dañar en forma permanente el aspecto de la cubierta de cerámica.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 25 8/5/2016 2:01:54 PM
26 Español
Operación
Operación
CORRECTO INCORRECTO
Fondo plano del recipiente y lados rectos.
Bases o lados del recipiente curvados o deformados.
El tamaño del recipiente cumple o supera el tamaño mínimo recomendado para la zona de cocción. Consulte "Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto".
El recipiente no cumple el tamaño mínimo necesario para la zona de cocción usada. Consulte "Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto".
El recipiente apoya totalmente sobre la supercie de la cubierta.
La base del recipiente apoya sobre el borde de la cubierta o no apoya totalmente sobre la supercie de la cubierta.
El recipiente está bien equilibrado.
Mango demasiado pesado causa inclinación del recipiente.
NOTA
CUALQUIER condición incorrecta antes detallada puede ser detectada por los sensores ubicados debajo de la supercie de cubierta de cerámica. Si el utensilio de cocina no cumple una o más de estas condiciones, una o más de las zonas de cocción no calentarán, y los ajustes titilarán en la pantalla de la zona de cocción afectada. Corrija los problemas antes de intentar activar la cubierta.
Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
El elemento de inducción solo puede encenderse cuando se coloca un utensilio de cocina con la base magnética en una de las zonas de cocción. Puede utilizar los siguientes utensilios identicados como adecuados.
Material de los utensilios de cocina
Material de los utensilios de cocina Adecuado
Acero, Acero esmaltado
Hierro fundido
Acero inoxidable Si está correctamente rotulado por el fabricante
Aluminio, Cobre, Latón No
Vidrio, Cerámica, Porcelana No
NOTA
Los utensilios adecuados para la cocción por inducción están rotulados como adecuados por el fabricante.
Determinados utensilios de cocina pueden hacer ruido cuando se los utiliza en zonas de cocción por inducción. Estos ruidos no indican una operación incorrecta de la cubierta y no afectan el funcionamiento de ninguna manera.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 26 8/5/2016 2:01:55 PM
Español 27
Operación
Ruidos de funcionamiento
Puede oír los siguientes ruidos de funcionamiento:
Craqueos: Se puede oír un craqueo cuando se utilizan recipientes fabricados con dos o más materiales.
Silbidos: Cuando se utilizan los dos quemadores traseros se oye un silbido. Esto se produce por la vibraciones. El silbido puede variar según el peso y el material del recipiente o el alimento que está cocinando. (El ruido se puede reducir utilizando un recipiente más grueso.)
Zumbidos: Se puede oír un ligero zumbido cuando se ajusta un elemento en un ajuste de potencia alto. Este sonido lo genera la transmisión de energía y desaparece cuando se apaga la cubierta.
Chasquidos: Se está produciendo una conmutación eléctrica.
Siseos, Zumbidos: Se puede oír un ruido de ventilador durante el funcionamiento de la
cubierta. Se puede seguir oyendo incluso después de apagar la cubierta. Esto es normal. El ventilador funciona para hacer descender la temperatura en el interior de la cubierta. Deja de oírse automáticamente después de poco tiempo.
Estos ruidos son normales y no indican ningún defecto.
Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
Las zonas de cocción por inducción requieren que se utilicen ollas y sartenes de un tamaño mínimo o superior en cada ubicación. El aro interior de cada zona de cocción es su guía para el tamaño de recipiente mínimo correcto. La base del recipiente debe cubrir totalmente el aro interior para que se produzca una cocción adecuada.
El aro externo más grueso en cada zona de cocción resulta útil para determinar el tamaño de recipiente máximo. Después de centrar el utensilio de cocina sobre la cubierta, asegúrese de que no se extienda más de 1/2" más allá de la línea más gruesa de la zona de cocción. El recipiente debe estar en contacto completo con la supercie de vidrio sin que la base del recipiente toque el borde de metal de la cubierta.
NOTA
Si un recipiente hecho del material correcto está bien centrado en cualquiera de las zonas de cocción activas pero es demasiado pequeño, la pantalla de la zona de cocción afectada titilará y el recipiente no se calentará.
Si los utensilios de cocina no son adecuados o demasiado pequeños o no se ha colocado ningún utensilio de cocina sobre la zona de cocción, se mostrará . Después de 1 minuto la zona de cocción correspondiente se apagará.
Tamaño de ollas y sartenes
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base del utensilio de cocina hasta un determinado límite. Sin embargo, la parte magnética de la base del utensilio de cocina debe tener un diámetro mínimo dependiendo del tamaño de la zona de cocción.
4
Zonas de
cocción
Diámetro mínimo de la base del
utensilio de cocina
1 Zona Flex Plus delantera o trasera
5.5 pulg. (140 mm)
(costado largo 9.4 pulg. (240 mm))
2 6.3 pulg. (160 mm)
3 3.9 pulg. (100 mm)
4 5.5 pulg. (140 mm)
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 27 8/5/2016 2:01:55 PM
28 Español
Operación
Operación
Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
Prueba de adecuación
Los utensilios de cocina son adecuados para cocción por inducción si un imán se adhiere a la parte inferior del utensilio de cocina y está rotulado como adecuado por el fabricante.
Los mejores recipientes producen los mejores resultados
Puede reconocer buenos recipientes por sus bases. La base debe ser lo más gruesa y plana posible.
Al comprar recipientes nuevos, preste especial atención al diámetro de la base. Los fabricantes a menudo indican solo el diámetro del borde superior.
No use recipientes que tienen bases dañadas con bordes rugosos o rebabas. Si desliza un recipiente con la base dañada sobre la supercie cerámica, puede dejarla rayada permanentemente.
Al enfriarse, las bases de los recipientes, por lo general, se doblan ligeramente hacia adentro (cóncavo). Nunca se deben doblar hacia afuera (convexo).
Si desea usar un tipo especial de recipiente, por ejemplo, una olla a presión, una olla para hervir a fuego lento o un wok, siga las instrucciones del fabricante.
Sugerencias para ahorrar energía
Puede ahorrar valiosa energía respetando los siguientes puntos:
Siempre ubique las ollas y sartenes antes de encender la zona de cocción.
Las zonas de cocción y las bases de recipientes sucias aumentan el consumo de potencia.
Cuando sea posible, coloque las tapas rmemente sobre las ollas y sartenes de modo que las cubran totalmente.
Apague las zonas de cocción antes del nal del tiempo de cocción y use el calor residual para mantener los alimentos calientes.
¡Correcto!
¡Incorrecto!
¡Incorrecto!
Detección de temperatura
Si por algún motivo las temperaturas en alguna de las zonas de cocción exceden el nivel de seguridad, entonces la zona de cocción se reducirá automáticamente a un nivel de potencia más bajo. Cuando haya terminado de usar la cubierta, el ventilador de enfriamiento seguirá funcionando hasta que el sistema electrónico de la misma se haya enfriado. El ventilador de enfriamiento se enciende o apaga dependiendo de la temperatura de los sistemas electrónicos.
NOTA
Cuando la cubierta de inducción se calienta en exceso debido a una operación anormal, se muestra y la cubierta de inducción se apaga.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 28 8/5/2016 2:01:55 PM
Español 29
Operación
Protección de la supercie de cocción
Limpieza
Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez.
Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso. Esto mantendrá la buena apariencia de la
cubierta y puede evitar daños.
Si durante la cocción ocurre un derrame, límpielo inmediatamente mientras esté caliente para evitar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más adelante. Con extremo cuidado, limpie el derrame con una toalla limpia y seca.
No permita que los derrames permanezcan mucho tiempo en el área de cocción o las terminaciones de la cubierta.
No utilice polvos limpiadores abrasivos, paños abrasivos ni esponjas metálicas, porque producirán rayaduras en la cubierta.
No utilice cloro, amoníaco ni otros productos limpiadores no especícamente recomendados para ser usados en supercies vitrocerámicas.
Cómo evitar marcas y rayaduras
No utilice recipientes de cocción de vidrio. Pueden causar rayaduras en la cubierta.
No coloque un trébedes o un aro para wok entre la cubierta y la olla o el wok. Estos elementos pueden
marcar o rayar la cubierta.
Asegúrese de que la cubierta y el fondo del recipiente se encuentren limpios.
No deslice recipientes metálicos sobre la cubierta.
Prevención de manchas
No utilice paños ni esponjas sucias para limpiar la supercie de la cubierta. Quedará una película que podría causar manchas sobre la supercie de la cubierta cuando se caliente el área.
La cocción continuada sobre una supercie sucia puede causar manchas permanentes.
Prevención de otros daños
No permita que plásticos, azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar se derritan sobre la cubierta. Si esto ocurriese, limpie inmediatamente.
No permita que un recipiente quede seco por hervor prolongado, ya que esto dañará la cubierta y el recipiente.
No utilice la cubierta como mesada ni como tabla para cortar.
No cocine alimentos directamente sobre la cubierta. Use siempre los recipientes de cocción adecuados.
Uso de la función de conexión inteligente
La cubierta lleva un módulo Wi-Fi incorporado que se puede utilizar para sincronizarla con la aplicación Samsung Smart Home. En la aplicación del teléfono inteligente, podrá:
supervisar el estado operativo y la conguración del nivel de potencia de los elementos de la cubierta.
vericar y cambiar los ajustes del temporizador.
Las funciones disponibles desde la aplicación Samsung Smart Home pueden no funcionar adecuadamente si las condiciones de comunicación son decientes o el producto está instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
Cómo conectar la cubierta
Para utilizar las funciones remotas de la cubierta Samsung, antes debe vincularla a la aplicación Smart Home.
1. Descargue y abra la aplicación Samsung Smart Home en su dispositivo inteligente.
2. Presione la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta.
3. Siga las instrucciones de la aplicación en pantalla y, luego, toque y mantenga presionada la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) durante 3 segundos.
4. Mientras se establece la conexión, el indicador LED por encima de la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) parpadea. Una vez nalizado el proceso, el indicador permanece
encendido sin parpadear. Ahora la cubierta está conectada correctamente.
5. Si el indicador LED de Smart Connect no se enciende, siga la instrucción en la aplicación para volver a conectarse.
NOTA
Asegúrese de congurar la función Smart Connect (Conexión inteligente) únicamente cuando no haya ninguna operación de la placa de cocción en proceso.
Para obtener más instrucciones, consulte el manual en línea en www.samsung.com
Activar/Desactivar Wi-Fi
Toque la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) para encender o apagar la conexión Wi-Fi.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 29 8/5/2016 2:01:55 PM
30 Español
Mantenimiento de su electrodoméstico
Mantenimiento de su electrodoméstico
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Limpieza en el uso normal diario
Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas. Seguir estos pasos le permitirá mantener y proteger la supercie de su cubierta de vidrio.
1. Antes de utilizar la cubierta por primera vez, límpiela con un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.
Esto ayuda a proteger la cubierta y facilita la limpieza.
Utilizar diariamente un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas ayudará
a que la cubierta mantenga la apariencia de nueva.
2. Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas pocas gotas del producto de limpieza directamente sobre la cubierta.
3. Utilice una toalla de papel o una almohadilla para limpiar cubiertas vitrocerámicas para limpiar toda la supercie de la cubierta.
4. Utilice un paño seco o una toalla de papel para quitar todos los residuos de la limpieza. No es necesario enjuagar.
ADVERTENCIA
Se podrían producir DAÑOS a la supercie de vidrio si se utilizaran almohadillas o estropajos distintos de los recomendados.
Uso de la función de control de campana
Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la cubierta a los modelos con control de campana de Samsung. A través de la conexión Bluetooth, puede utilizar la función de control de campana en la aplicación Samsung Smart Home. Para obtener más información acerca de los modelos con control de campana de Samsung, visite www.samsung.com.
Para conectar a un modelo con control de campana
1. Descargue y ejecute la aplicación Samsung Smart Home en su teléfono inteligente. Luego,
complete el procedimiento de Smart Connect (Conexión inteligente) para conectar la cubierta.
2. Siga las instrucciones de Bluetooth del modelo con control de campana y active la conexión Bluetooth.
3. Mantenga presionados los botones Smart Connect (Conexión inteligente) y Child Lock (Bloqueo para niños) simultáneamente para establecer la conexión Bluetooth. Cuando la
conexión Bluetooth se ha establecido correctamente, aparece en la pantalla.
4. Siga las instrucciones del manual de usuario del modelo con control de campana y la guía de la aplicación para utilizar el control de campana.
NOTA
Si la conexión de Smart Connect no es correcta, no se puede utilizar la aplicación Smart Home para supervisar y controlar la campana.
Sin una conexión Smart Connect con la cubierta, se puede usar una conexión Bluetooth para emparejar la cubierta con la campana y sincronizarlas. Para ello, siga los pasos 2 y 3 anteriores.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 30 8/5/2016 2:01:55 PM
Español 31
Mantenimiento de su electrodoméstico
Cómo quitar los residuos quemados
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Esparza unas pocas gotas de limpiador para
cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados.
3. Utilice un paño de limpieza para cubiertas vitrocerámicas y frote la zona de los residuos aplicando la presión necesaria.
4. Si queda algún residuo, repita los pasos arriba enumerados según resulte necesario.
5. Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la supercie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Utilice una rasqueta de navaja de un solo
lo a un ángulo de 45° sobre la supercie de vidrio y raspe la suciedad. Será necesario aplicar presión para poder quitar los residuos.
3. Después de raspar con la rasqueta de navaja, esparza unas pocas gotas de limpiador para cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados. Utilice el paño de limpieza para quitar los residuos que queden. (No raspe la junta selladora alrededor de los bordes de la cubierta.)
4. Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la supercie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
Cómo quitar marcas de metal y arañazos
1. Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Esto dejará marcas
en la supercie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizando o un limpiador para cubiertas vitrocerámicas con un paño de limpieza especíco para limpiar estas supercies.
2. Si se dejan hirviendo hasta secarse los recipientes de limpieza someramente revestidos con aluminio o cobre, el revestimiento puede dejar manchas de color sobre la cubierta. Estas manchas de color se deben quitar inmediatamente o se pueden volver permanentes.
ADVERTENCIA
Controle cuidadosamente los fondos de los recipientes de cocción para asegurarse de que estén libres de rugosidades que puedan rayar la cubierta.
Limpieza de la junta selladora de la cubierta
Para limpiar la junta selladora a lo largo de los bordes del vidrio, deje un paño mojado reposando contra ella por unos minutos y luego limpie con un producto no abrasivo.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 31 8/5/2016 2:01:56 PM
32 Español
Resolución de problemas
Potenciales daños permanentes a la supercie de vidrio
Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundidos pueden causar picaduras en la supercie de la cubierta. Esta situación no está cubierta por la garantía. El derrame debe limpiarse mientras permanezca caliente. Tenga especial cuidado al quitar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
Si utiliza una rasqueta, asegúrese de que sea nueva y que su navaja mantenga buen lo. No utilice una navaja sin lo o con mordeduras.
Limpieza de derrames azucarados y plástico fundido
1. Apague todas las unidades de supercie. Quite todos los recipientes de cocción calientes.
2. Usando un guante aislante, utilice una rasqueta de navaja de un solo lo para mover la
sustancia derramada a una zona de la cubierta que no se encuentre caliente. Quite la sustancia derramada con toallas de papel.
3. El remanente del derrame debe dejarse hasta que la supercie de cocción se haya enfriado.
4. No vuelva a utilizar las unidades de supercie hasta que todo el residuo haya sido eliminado completamente.
NOTA
Si ya se han producido picaduras o hendiduras en la supercie de vidrio, la cubierta de vidrio deberá ser reemplazada. En tal caso, será necesario llamar al servicio de reparaciones.
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva cubierta eléctrica. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la solución sugerida, comuníquese con Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problema Causa posible Solución
Las unidades de supercie no mantienen un hervor continuo o no cocinan con la rapidez esperable.
Puede estar usando recipientes de cocción inadecuados.
Utilice recipientes de fondo plano y cuyo diámetro se corresponda con la unidad de supercie seleccionada.
En algunas áreas, el potencial eléctrico (voltaje) puede estar demasiado bajo.
Cubra el recipiente con una tapa hasta que se alcance la temperatura deseada.
Las unidades de supercie no se encienden.
Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado un disyuntor.
Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Los controles de la supercie de cocción están incorrectamente congurados.
Controle que se encuentre congurado el control correcto para la unidad de supercie en uso.
Zonas con alteraciones de color en la cubierta.
Se omitió limpiar alimentos derramados.
Remítase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 30.
La supercie está caliente y el modelo se caracteriza por una cubierta de color claro.
Esto es normal. El color de la supercie puede aparecer alterado cuando está caliente. Esto es transitorio y desaparecerá a medida que el vidrio se enfríe.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 32 8/5/2016 2:01:56 PM
Español 33
Resolución de problemas
Problema Causa posible Solución
La unidad de supercie alterna frecuentemente entre encendido y apagado.
El elemento pasará por ciclos de encendido y apagado para mantener la regulación de energía.
Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. La alternancia en ciclos en el ajuste de potencia alto es normal y puede ocurrir si el recipiente de cocción es demasiado pequeño para el elemento de la cubierta o si la base del recipiente no es plana. Use la cubierta como siempre.
Rayaduras o abrasiones en la supercie de la cubierta.
La limpieza de la cubierta se está realizando incorrectamente.
Las rayaduras son imposibles de quitar. Por efectos de la limpieza, las rayaduras muy pequeñas se volverán menos visibles con el transcurrir del tiempo. Use una crema para limpiar la supercie vitrocerámica. No use sustancias químicas ni productos abrasivos. Estos productos pueden dañar la supercie del electrodoméstico.
Se usaron sobre la cubierta recipientes de cocción con fondos rugosos, o se depositaron partículas gruesas y abrasivas (por ejemplo, sal o arena) entre los recipientes y la supercie de la cubierta.
Para evitar rayaduras, siga los procedimientos de limpieza recomendados. Asegúrese de que los fondos de los recipientes de cocción estén limpios antes de usarlos. Utilice recipientes de fondos lisos.
Se ha deslizado algún utensilio de cocina sobre la supercie de cocción.
Problema Causa posible Solución
Pintas o vetas pardas.
Ocurrieron derrames que fueron cocinados hasta adherirse a la supercie.
Espere hasta que la supercie se enfríe. Luego, utilice una rasqueta de navaja de un solo lo a un ángulo de aproximadamente 45° sobre la supercie de vidrio y raspe la suciedad.
Remítase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 30.
Zonas con alteración de color con brillo metálico.
Depósitos minerales originados en el agua o los alimentos permanecieron sobre la supercie de la cubierta.
Quítelos utilizando una crema de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.
Utilice recipientes de cocción con fondos limpios y secos. Limpie la cubierta con un limpiador para cerámica regularmente cada semana.
Se oyen ruidos como crujidos o suaves estallidos.
Estos son los ruidos que emite el metal al calentarse y enfriarse durante la cocción.
Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. Use la cubierta como siempre.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 33 8/5/2016 2:01:56 PM
34 Español
Garantía
Códigos de información
Código mostrado Causa posible Solución
C0
El sensor superior está abierto cuando el quemador está funcionando.
Apague la cubierta y enciéndala nuevamente. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación durante 30 segundos o más y, luego, vuelva a conectarlo. Si el problema no se resuelve, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
El sensor superior está cortocircuitado cuando el quemador está funcionando.
C1
Este código se muestra si la temperatura interna de un quemador es anormalmente alta.
C2
El sensor IGBT está abierto cuando el quemador está funcionando.
El sensor IGBT está cortocircuitado cuando el quemador está funcionando.
d0
La tecla quedó presionada por más de 8 segundos.
Controle si el teclado está húmedo o si una tecla quedó presionada. Si el problema persiste, reinicie el electrodoméstico con el botón POWER (ENCENDER/APAGAR). Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
F0
Las comunicaciones entre el PCB principal y secundario fallaron.
Reinicie el electrodoméstico con el botón POWER (ENCENDER/APAGAR). Si el problema persiste, desconecte la alimentación durante más de 30 segundos. A continuación, reinicie el electrodoméstico. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
F1
Las comunicaciones entre la red eléctrica y EEP-ROM fallaron.
F2
El IC con entrada táctil se comunica de manera anormal.
UP El voltaje es demasiado alto o bajo.
Revise la conexión de alimentación y asegúrese de regular el voltaje (208 V a 240 V) antes de encender el electrodoméstico.
A2 Error de bloqueo de motor CC
Ocurre cuando el motor CC no puede funcionar debido a defectos del PCB o del cableado o a alteraciones del aspa del motor.
Garantía (EE.UU.)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo
todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de los Estados Unidos. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 34 8/5/2016 2:01:56 PM
Español 35
Garantía
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos territorios o provincias pueden permitir, o no, las limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre. Las piezas sustituibles por el usuario se pueden enviar al cliente para la reparación de la unidad. Si es necesario, se puede enviar a un técnico para que efectúe el servicio.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/us/support
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 35 8/5/2016 2:01:56 PM
36 Español
Garantía
SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
Garantía (CANADÁ)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo
todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de CANADÁ. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 36 8/5/2016 2:01:56 PM
Español 37
Garantía
Anuncio de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo. El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 37 8/5/2016 2:01:56 PM
38 Español
Notas
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 38 8/5/2016 2:01:56 PM
Español 39
Notas
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 39 8/5/2016 2:01:56 PM
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00824A-00
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 40 8/5/2016 2:01:56 PM
Table de cuisson électrique
Manuel d’utilisation
NZ36K7880U*
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 1 8/5/2016 2:01:58 PM
2 Français
Informations relatives à la réglementation
radioélectrique. S’il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en particulier. S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre radio ou votre télévision (pour le vérier, éteignez puis rallumez l’appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
Connexion de l'appareil à une sortie se trouvant sur un circuit
différent de la radio ou de la télévision.
Demande d'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC, dénies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.
1. Avis de la FCC
ATTENTION
MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modication
sans accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil.
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.
Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection sufsante contre les interférences néfastes dans une zone résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 2 8/5/2016 2:01:58 PM
Français 3
Informations relatives à la réglementation
Consignes générales de sécurité
Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 18 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection sufsante contre les interférences néfastes dans une zone résidentielle. Cet appareil génère, exploite et peut émettre des ondes radioélectriques. S’il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio.
Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en particulier. S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre radio ou votre télévision (pour le vérier, éteignez puis rallumez l’appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
Connexion de l'appareil à une sortie se trouvant sur un circuit
différent de la radio ou de la télévision.
2. Avis IC
Le terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie seulement que les spécications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la norme RSS-102 d'IC, dénies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 3 8/5/2016 2:01:58 PM
4 Français
Table des matières
Table des matièresTable des matières
Consignes de sécurité importantes 5
Avant de commencer 15
Cuisson sur une table à induction 15 Emplacement des foyers à induction et des commandes 16 Technologie de amme virtuelle 17 Bouton magnétique 18 Témoin de chaleur résiduelle 18 Zones de cuisson 18 Premier nettoyage 19 Afchage numérique 19 Dispositif d'arrêt de sécurité 19
Fonctionnement 19
Mise sous tension de l'appareil 19 Sélectionner une zone de cuisson et un réglage de puissance 19 Mise hors tension de l'appareil 20 Utilisation de la fonction Sécurité enfants 21 Minuterie 21 Commande pleine puissance 22 Gestion de la puissance 22 Pause 22 Zone ex zone 23 Activation/Désactivation du son 24 Activation/Désactivation de la amme virtuelle 25 Avant d'utiliser la table de cuisson 25 Récipients pour les zones de cuisson à induction 26 Utiliser des récipients de taille adaptée 27 Tailles de récipients et de casseroles 27
Bruits de fonctionnement 27 Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction 28 Détection de la température 28 Protection de la surface lisse 29 Utilisation de la fonction connexion intelligente 29 Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte 30
Entretien de votre appareil 30
Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée 30
Dépannage 32
Dépannage 32 Codes d'information 34
Garantie (États-Unis) 34
Garantie (CANADA) 36
Annonce de contenu libre 37
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 4 8/5/2016 2:01:58 PM
Français 5
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre table de cuisson an d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de son utilisation. Le présent guide
ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de
fonctionnement anormal de l'appareil.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de
l'utilisation de la table de cuisson.
Symboles de sécurité importants et précautions
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
An de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de votre table de cuisson, vous devez respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS tenter. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivez scrupuleusement les consignes. Débranchez la che d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre an d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez un centre de maintenance Samsung. Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ;
veillez à bien les respecter. Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un
endroit sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 5 8/5/2016 2:02:00 PM
6 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE ÉTATSUNIS UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques
connus de l'État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
ATTENTION
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson et les zones situées à proximité de la table de cuisson.
Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualié. Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
Ne rangez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des enfants dans les placards situés au-dessus de la table de cuisson.
(risque de chute et de blessures graves).
Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.
N'utilisez pas d'eau pour éteindre les ammes de friture. Éteignez
la table de cuisson pour éviter leur propagation. Étouffez le feu ou les ammes ou en utilisant un extincteur à poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun produit inammable à proximité des foyers. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 6 8/5/2016 2:02:00 PM
Français 7
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
TABLES DE CUISSON
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée.
En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enammer.
Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir le fond des bacs de récupération ou la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas la table de cuisson. Vous risqueriez de l'endommager et de provoquer des dysfonctionnements.
N'utilisez jamais la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson.
La surface vitrée restera chaude quelques minutes même après l'arrêt de la cuisson.
Utilisez des plats de taille appropriée. La cuisinière est dotée de foyers de différentes tailles. Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat, sufsamment larges pour recouvrir toute la surface de chauffe. L'utilisation d'ustensiles de taille trop petite exposerait une partie de l'élément chauffant à un risque de contact et d'inammation (ex. : tissu). Des casseroles et des poêles de taille adéquate augmenteront en outre l'efcacité de la cuisson.
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou les autres éléments de la table de cuisson.
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualié.
Évitez de rayer ou de heurter la table de cuisson. Le verre pourrait se briser. Ne cuisinez pas sur une table de cuisson dont le verre est brisé. Vous risquez une électrocution, un incendie ou des coupures.
Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression, eau ou vapeur, sur aucune partie de la table de cuisson.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualiée an d'éviter de créer un danger.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ne vous appuyez pas sur la table de cuisson car vous risqueriez de tourner les boutons de commande par inadvertance.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 7 8/5/2016 2:02:00 PM
8 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec
précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Vous risqueriez
entre autre de vous brûler.
Nettoyage. Suivez les consignes et avertissements gurant sur les étiquettes des produits nettoyants.
Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande correspond à chaque foyer. Assurez-vous d'avoir allumé le bon foyer.
Si vous préparez des aliments qui s'enamment sous la hotte, activez la ventilation.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson qui pourraient tomber et l'endommager.
N'utilisez pas de caches décoratifs sur les éléments de la table – Si un élément est allumé accidentellement, le couvercle décoratif peut devenir chaud ou fondre. Des brûlures peuvent se produire si les caches chauds sont manipulés. La table de cuisson peut également être endommagée.
Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et non
au-dessus des foyers adjacents – An de réduire tout risque
de brûlure, d'inammation ou de projections dû à un contact accidentel avec les ustensiles, dirigez leur manche vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents.
Ustensiles en faïence. An d'éviter tout risque de fêlure lié aux brusques changements de températures, utilisez uniquement des ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique, en terre cuite ou en faïence.
Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.
Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne.
Pour éviter le débordement d'huile et un incendie, employez une
quantité minimale d'huile dans une poêle peu profonde et évitez de faire cuire les aliments surgelés avec des quantités excessives de glace.
Ne faites jamais fonctionner la table de cuisson sans récipient. Les boutons de commande deviendraient brûlants.
Ne déplacez pas le récipient et le bol dans une position horizontale sur la table de cuisson.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 8 8/5/2016 2:02:00 PM
Français 9
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil an d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.
SÉCURITÉ ENFANTS
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Pour éviter aux jeunes enfants d'être brûlés, maintenez-les toujours éloignés de l'appareil lorsque vous cuisinez.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four an d’éviter toute brûlure.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Utilisez un cordon exible installé en usine uniquement pour raccorder l'appareil à l'alimentation ; n'utilisez pas de kit de cordons d'alimentation.
L'entretien de cette table de cuisson doit impérativement être effectué par une main d'œuvre qualiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie.
Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :
- éteignez toutes les zones de cuisson
- débranchez la table de cuisson de la prise murale CA
- contactez le centre de dépannage Samsung le plus
proche.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 9 8/5/2016 2:02:00 PM
10 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur une table de cuisson chaude, veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent former des fumées toxiques s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou une société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de la table de cuisson ou des blessures.
Déballez la table de cuisson, retirez tous les matériaux d'emballage et examinez la table de cuisson pour voir si elle est endommagée (chocs par exemple). En cas de dommages, n'utilisez pas la table de cuisson et contactez immédiatement votre revendeur.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise adaptée correctement reliée à la terre. Ne branchez aucun autre appareil électrique sur ce même circuit.
HOTTE D'ASPIRATION
Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou le ltre.
Si les aliments situés sur la cuisinière s'enamment, activez la ventilation.
SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ.
Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité de ces éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement de la cuisinière, ne touchez pas les foyers ou les zones situées à proximité des foyers et évitez que des vêtements ou produits inammables n'entrent en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas entièrement refroidi. Ces zones incluent notamment la table de cuisson et les zones situées face à la table de cuisson.
Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée. Si la table de cuisson est cassée, vous risquez de vous électrocuter en la nettoyant ou en cuisinant dessus. Si votre table de cuisson est cassée, prenez immédiatement contact avec un centre de maintenance Samsung agréé.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 10 8/5/2016 2:02:00 PM
Français 11
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ;
ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION
ATTENTION
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau,
veuillez contacter le centre de maintenance Samsung le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la
fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se blesser.
Installez la table de cuisson sur un meuble solide et de niveau, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des problèmes avec la table de cuisson.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau
d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil.
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de la che du cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est branchée la table de cuisson est adapté.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une
prise murale mal xée.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas de
façon excessive.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 11 8/5/2016 2:02:00 PM
12 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.
- Risque d'asphyxie avec les sacs plastique notamment.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
Tenez les animaux domestiques éloignés de l'appareil, car ils risquent de marcher sur les commandes de l'appareil et provoquer un dysfonctionnement.
Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four soient hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Veillez à ne pas mettre en contact la surface de la table de cuisson avec votre corps lorsque vous cuisinez ou juste après.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre table de cuisson. Ne tentez jamais de réparer vous-même la table de cuisson ; le courant électrique circulant à l'intérieur est très élevé. Si la table de cuisson nécessite des réparations, contactez un centre de maintenance Samsung agréé proche de chez vous.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez de l'endommager.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même l'appareil.
- Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche de chez vous.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 12 8/5/2016 2:02:00 PM
Français 13
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
ATTENTION
Si la surface du four est ssurée, n'utilisez pas l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une
électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains an d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez toujours la température des aliments avant de les donner à un bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient en verre ou la surface des aliments peuvent être chauds au point de brûler la bouche du bébé.
Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
- En particulier lorsque vous faites à manger pour un enfant, assurez-vous que les aliments ou la boisson a refroidi sufsamment.
N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets inammables à proximité de la table de cuisson.
- Les matériaux inammables et les aérosols peuvent créer un incendie ou une explosion.
N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée, la sortie et les orices de l'appareil. En cas d'insertion de substances étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez votre fournisseur ou le centre de maintenance Samsung le plus proche.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres ns que la cuisson.
- Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage que celui
auquel il est destiné, vous risquez de provoquer un incendie.
Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie.
Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que
des pages de magazine ou du journal, etc.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la
cuisson.
- Utilisez des maniques an d'éviter toute brûlure.
- Utilisez des maniques ; les surfaces des poignées et de la table
de cuisson peuvent être sufsamment chaudes pour provoquer des brûlures après cuisson.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 13 8/5/2016 2:02:00 PM
14 Français
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Ne mettez pas votre visage ou votre corps à proximité de l'appareil en cours de cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures pour les enfants.
Ne rayez pas la surface vitrée de la table de cuisson à l'aide d'un objet tranchant.
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Ne faites pas surchauffer les aliments.
- Une surchauffe des aliments risque de provoquer un
incendie.
Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).
- Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.
- Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.
- Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de
retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
- Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un soudain débordement de son contenu et d'entraîner des brûlures.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur
la surface de l'appareil.
- Ces substances sont non seulement nocives pour la santé, mais elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou une défaillance de l'appareil.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 14 8/5/2016 2:02:01 PM
Français 15
Avant de commencer
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur ou intérieur).
- Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.
Tenez la surface de la table de cuisson propre.
Les particules d'aliments ou les projections d'huile adhérant à la surface de la table de cuisson peuvent endommager la peinture et réduire l'efcacité de la table de cuisson.
Avant de commencer
Cuisson sur une table à induction
ATTENTION
AVANT LA CUISSON
N'utilisez pas la table de cuisson à induction comme planche à découper.
Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enammer sur
la table de cuisson à induction, même si elle n'est pas allumée.
Allumez la table de cuisson à induction uniquement après avoir placé un récipient sur le foyer.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson. Ils pourraient tomber et l'endommager.
ATTENTION
PENDANT LA CUISSON
Ne posez pas d'objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou encore couvercles sur la table de cuisson à induction, car ils chaufferaient à leur tour.
Après utilisation, éteignez les foyers à induction en utilisant son bouton de commande. Ne vous ez pas entièrement au détecteur de récipient.
Veuillez uniquement utiliser cet appareil pour cuire et frire vos aliments dans le cadre d'un usage domestique normal. Il n'est pas conçu pour une utilisation commerciale ou industrielle.
N'utilisez jamais votre table de cuisson à induction pour chauffer la pièce.
Soyez vigilant lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise
proche de la table de cuisson. Les cordons ne doivent pas entrer en contact avec elle.
Les huiles ou les graisses surchauffées peuvent facilement s'enammer. Ne laissez jamais les éléments de cuisson sans surveillance pendant que vos aliments cuisent dans de l'huile ou de la graisse (si vous cuisinez des frites, par exemple).
Eteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées.
Ne posez jamais d'objets inammables sur la table de cuisson à induction. Ils
risqueraient de prendre feu.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 15 8/5/2016 2:02:01 PM
16 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire chauffer de l'aluminium ou des produits enveloppés dans du papier aluminium ou des aliments surgelés conditionnés dans des récipients en aluminium.
Il existe un risque de brûlure si l'appareil est utilisé de manière imprudente.
Veillez à ce que les câbles de vos appareils électriques ne puissent pas toucher
d'ustensiles chauds ou la table de cuisson à induction elle-même lorsqu'elle est chaude.
N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire sécher des vêtements.
Ne rangez jamais de matériaux inammables tels que des aérosols et des
détergents dans le tiroir ou les placards situés sous la table de cuisson à induction.
Les utilisateurs équipés de stimulateurs (ex. : pacemakers) ou d'implants cardiaques actifs doivent maintenir une distance d'au moins 1 pied (30 cm) entre le haut de leur corps et la zone de cuisson lorsque celle-ci est allumée. En cas de doute, vous devez consulter le fabricant de votre appareil ou votre médecin.
ATTENTION
APRÈS LA CUISSON
Ne touchez pas les foyers à induction avant qu'ils n'aient refroidi.
La table de cuisson peut rester chaude un certain temps après l'arrêt total de
la cuisson. SI vous touchez la table de cuisson avant qu'elle n'ait sufsamment refroidi, vous risquez de vous brûler.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson an d'éviter qu'elles ne s'incrustent et soient difciles à nettoyer.
Après avoir activé les foyers de la table de cuisson, le ventilateur intérieur peut se mettre en marche à des ns de refroidissement.
Le délai d’activation du ventilateur peut varier en fonction de la température du capteur interne. (10 minutes ou 20 minutes)
Si un placard de rangement est installé directement au-dessus de la table de cuisson, assurez-vous que les éléments qu'il contient sont rarement utilisés et qu'ils ne sont pas sensibles à la chaleur. La chaleur peut s'avérer dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol.
ATTENTION
Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, n'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction Self-Cleaning (Auto-nettoyage) du four est activée.
Emplacement des foyers à induction et des commandes
Zones de cuisson
01
02
03
06
07
07
08
09
04
05
07
01 Zone Wide Flex à induction à l'avant :
1800 W. Avec Pleine puissance, 2600 W.
02 Zone Wide Flex à induction à l'arrière :
1800 W. Avec Pleine puissance, 2600 W.
03 Centre : 11", 3600 W. Avec Pleine
puissance, 4800 W.
04 Avant droit : 8", 2200 W. Avec Pleine
puissance, 3200 W.
05 Arrière droit : 6", 1400 W. Avec Pleine
puissance, 2000 W.
06 Tableau de commande
07 Flamme virtuelle 08 Zone de communication Wi-Fi
09 Zone de communication Bluetooth
REMARQUE
Ne placez aucun ustensile sur la zone de communication Bluetooth ou Wi-Fi.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 16 8/5/2016 2:02:01 PM
Français 17
Avant de commencer
Tableau de commande
01
02
04
06
08
09
10
11
120513
07
03
01 POWER (MARCHE/ARRÊT) 02 Touche de sélection Flex Zone
(Zone Flex zone)
03 Témoin Zone Flex zone 04 Sélecteur de réglage de la température
(Bouton magnétique)
05 Témoins du réglage de la température
et de la chaleur résiduelle
06 Touche de sélection de la zone de
cuisson
07 Touche de sélection Simmer
(Faire mijoter) ( )
08 Touche de sélection de Power Boost
(Pleine puissance)
09 Timer (Minuterie) 10 Touche de sélection Melt (Faire fondre)
( )
11 Pause 12 Smart Connect (Connexion Intelligente)
13 Child Lock (Sécurité enfants)
Technologie de amme virtuelle
La technologie de amme virtuelle simule la présence de ammes lorsque vous allumez un foyer à induction.
La technologie de amme virtuelle est disponible uniquement sur le brûleur de droite.
Les ammes virtuelles peuvent apparaître différemment en fonction de la conception,
de la taille et de la position de l'ustensile (Pour de meilleurs résultats, utilisez des ustensiles dont le diamètre du fond est identique à celui du foyer. Si le diamètre du fond de l'ustensile est trop grand, les ammes seront entièrement masquées. Si le diamètre du fond de l'ustensile est trop petit, les ammes virtuelles seront déformées.)
Toute impureté située dans le fond de l'ustensile ou sur la surface de cuisson risque de déformer les ammes virtuelles ou d'affecter leur formation. Nettoyez soigneusement l'ustensile et la table de cuisson avant de les utiliser.
REMARQUE
Pour obtenir une performance optimale de la amme virtuelle, nous vous conseillons d'utiliser des ustensiles répondant aux conditions suivantes.
Taille du fond
11": 260 ~ 280 mm 8": 200 ~ 220 mm
6": 135 ~ 150 mm Forme de la surface Fine ligne horizontale Matériau Inox
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 17 8/5/2016 2:02:01 PM
18 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
Bouton magnétique
Le bouton magnétique est un bouton de commande amovible avec une base magnétique. Vous pouvez l'utiliser pour régler et ajuster facilement et intuitivement le niveau de puissance de chaque foyer à induction sur votre table de cuisson. Pour utiliser le bouton magnétique :
1. Placez-le au centre de la commande de l'élément de votre choix. L'aimant du bouton permet de le maintenir en place.
2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT) pour allumer la table de cuisson, puis appuyez sur la touche ON/OFF (ACTIVATION/ DÉSACTIVATION) du foyer au cours des
20 secondes qui suivent.
3. Saisissez et tournez le bouton magnétique pour régler le niveau de puissance du foyer.
Lorsque la table de cuisson est allumée, si vous placez le bouton magnétique par-dessus un élément non utilisé sur le tableau de commande, la table de cuisson reconnaît le bouton et règle le niveau de puissance sur 0. Ensuite, vous pouvez modier le niveau de puissance à l'aide du bouton.
REMARQUE
Vous pouvez également régler le niveau de puissance en touchant la commande de l'élément avec votre doigt. Reportez-vous à la page 19.
Témoin de chaleur résiduelle
Lorsque l’une des zones de cuisson ou toute la table de cuisson est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par un , (pour « hot » (chaud)) sur l'afchage numérique des zones de cuisson en question. Même une fois la zone de cuisson éteinte, le témoin de chaleur résiduelle reste afché jusqu'à ce que la zone ait complètement refroidi. Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments.
REMARQUE
La lettre « » en majuscule indique des températures plus hautes que la lettre « » en minuscule.
AVERTISSEMENT
Le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur résiduelle reste allumé.
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est mis hors tension, le symbole , disparaît et les informations relatives à la chaleur résiduelle ne sont plus visibles. Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. An d'éviter tout accident, soyez toujours prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson.
Zones de cuisson
Les zones de cuisson de votre table de cuisson sont matérialisées par des cercles permanents sur la table de cuisson vitrée. Pour une cuisson plus efcace, utilisez des récipients de même taille que les foyers.
Les récipients ne doivent pas dépasser de plus de ½” à 1” la zone de cuisson.
Pour obtenir plus d'informations sur la sélection des ustensiles de cuisine appropriés,
reportez-vous au chapitre « Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état ». Reportez- vous à la page 25
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 18 8/5/2016 2:02:02 PM
Français 19
Fonctionnement
Premier nettoyage
Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface.
AVERTISSEMENT
n'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface.
Afchage numérique
Réglages de chaleur sélectionnés à et
Chaleur résiduelle (Encore chaud)
Chaleur résiduelle
La fonction Child Lock (Sécurité enfants) est activée.
Message . Une touche sensitive a été maintenue appuyée pendant plus de 8 secondes.
Message . La table de cuisson a surchauffé à cause d'une mauvaise utilisation.
(Exemple : Un foyer a été allumé sans placer de récipient dessus.)
Le récipient est inadapté ou trop petit ou aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson.
Message . La puissance appliquée sur les ustensiles est trop élevée ou basse.
Dispositif d'arrêt de sécurité
Si la table de cuisson surchauffe en raison d'une mauvaise utilisation, s'afche et la table de cuisson s'éteint.
Si le récipient utilisé est inadapté ou trop petit ou si aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson, s'afche. Après 1 minute, la zone de cuisson correspondante s'éteint.
Autres motifs pour lesquels une zone peut s'éteindre
Toutes les zones de cuisson s'éteignent si un liquide bouillant entre en contact avec le tableau de commande. Le dispositif d'arrêt automatique est également activé si vous posez un tissu mouillé sur le tableau de commande. Dans les deux cas, vous devrez rallumer la table de cuisson à l'aide de la touche principale POWER MARCHE/ARRÊT une fois le liquide essuyé ou le tissu retiré.
Fonctionnement
Mise sous tension de l'appareil
Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant environ 1 seconde.
REMARQUE
Après avoir appuyé sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer votre table de cuisson, vous devez sélectionner une zone de cuisson ou un foyer et un réglage de puissance au cours des 20 secondes qui suivent. Sans quoi, pour des raisons de sécurité, la table de cuisson s'éteint automatiquement.
Sélectionner une zone de cuisson et un réglage de puissance
1. Pour sélectionner un foyer ou une zone de cuisson, appuyez sur la touche ON/OFF (ACTIVATION/DÉSACTIVATION) de la zone ou
du foyer.
L'afchage numérique indique .
2. Pour régler ou ajuster le niveau de puissance, faites glisser votre doigt dans le sens horaire ou antihoraire le long de la surface de la commande du foyer ou de la zone, comme indiqué sur l'illustration.
Si vous ne réglez pas un niveau de
puissance après avoir sélectionné un élément, ce dernier s'éteint automatiquement après 10 secondes.
Vous pouvez également utiliser le bouton
magnétique pour contrôler le foyer ou la zone de cuisson. Reportez-vous à la page 18.
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 19 8/5/2016 2:02:02 PM
20 Français
Fonctionnement
Fonctionnement
REMARQUE
Si vous essayez de tourner le bouton magnétique en le saisissant par le côté ou en le pressant, il ne fonctionne pas. Saisissez le bouton à deux doigts, puis tournez-le.
REMARQUE
Si vous tournez le bouton magnétique alors que vous portez des maniques, le bouton ne fonctionne pas. Vous devez avoir les mains nues.
Réglages recommandés
Les niveaux de puissance répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Les suggestions de réglages pour les différents modes de cuisson présentés reposent sur plusieurs variables, parmi lesquelles la qualité des plats à cuisson ainsi que la nature et la quantité des aliments.
RÉGLAGE
NIVEAUX DE
PUISSANCE
TYPE DE CUISSON
ÉLEVÉE/PLEINE PUISSANCE
14-15
Pleine puissance
Porter de l'eau à ébullition
Commencer la cuisson d'aliments
Saisir rapidement de la viande
MOYENNEMENT ÉLEVÉE
10-13
Maintenir une ébullition rapide
Cuisson au bain d'huile, faire frire à la
poêle, faire sauter
MOYENNE 7-9
Cuisiner des sauces et jus
Faire cuire des légumes à la vapeur
MOYENNEMENT FAIBLE
4-6
Maintenir une ébullition lente
Poursuivre la cuisson, pocher, faire mijoter
FAIBLE
1-3 Faire fondre, Faire mijoter
Faire fondre du chocolat ou du beurre
Maintenir des aliments au chaud
Mijotage
Gril (Zone Flex zone)
Faites préchauffer le gril sur (MOYENNEMENT ÉLEVÉE OU ÉLEVÉE).
Type de cuisson Réglage
Crêpes MOYENNEMENT FAIBLE Œufs au plat MOYENNEMENT FAIBLE Pain frais
MOYENNE Bacon, Saucisses MOYENNE : faire brunir au niveau souhaité Hamburgers
MOYENNEMENT ÉLEVÉE : faire cuire au niveau de cuisson souhaité
REMARQUE
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.
Les réglages de puissance devront être adaptés en fonction de l'ustensile utilisé et du
type d'aliment.
Mise hors tension de l'appareil
Pour éteindre complètement l'appareil, appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant 1 seconde.
REMARQUE
Après avoir mis l'une des zones de cuisson ou toute la surface de cuisson hors tension, la présence de chaleur résiduelle est signalée par l'afchage numérique des zones de cuisson correspondantes sous la forme d'un ou d'un
(pour « hot » (chaud)).
NZ36K7880U_DG68-00824A-00_EN+MES+CFR.indb 20 8/5/2016 2:02:03 PM
Loading...