Samsung NZ30K7570RS User Manual

Electric Cooktop
User manual
NZ30K7570R*
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 1 2018-03-09  12:04:12
Regulatory Notice
1. FCC Notice CAUTION
FCC CAUTION: Any changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received including
interference that cause undesired operation.
For products sold in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available. You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorienting or relocating the receiving antenna
Increasing the separation between the equipment and receiver
Connecting the equipment to an outlet that is on a different circuit than the radio or TV.
Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
2 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 2 2018-03-09  12:04:12
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
2. IC Notice
The term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications were met. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. For products sold in the US and Canadian markets, only channels
1~11 are available. You cannot select other channels.
English 3
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 3 2018-03-09  12:04:12
Contents
Contents
Important safety instructions 5
Contents
Before you start 15
About surface cooking 15 Location of the surface elements and controls 16
Operations 18
Switching the appliance on 18 Select the cooking zone and heat setting 18 Switching the appliance off 21 Using the child lock 21 Timer 22 Sync control 22 Sound on/off 23 Using the proper cookware 23 Choosing the proper cookware 24 Protecting the cooktop 24 Using the smart connect feature 25 Using the hood control feature 25
Maintenance 26
Care and cleaning of the glass cooktop 26
Warranty (U.S.A) 30
Warranty (CANADA) 31
Appendix 33
Open Source Announcement 33 Model name & serial number 33
Troubleshooting 28
Troubleshooting 28 Information codes 29
4 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 4 2018-03-09  12:04:12
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS

Important safety instructions

Read and follow all instructions before using your cooktop to prevent the risk of re, electric shock, personal injury, or damage when using the cooktop. This guide does not cover all possible
conditions that may occur. Always contact your service agent or the manufacturer about problems that you do not understand.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Warnings and Important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your cooktop.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
To reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal injury when using your cooktop, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions explicitly. Unplug the power plug from the wall socket. Make sure the machine is grounded to prevent electric shock. Call a Samsung service center for help. Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Important safety instructions
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 5 2018-03-09  12:04:13
English 5
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION
Important safety instructions
65 WARNING US ONLY
WARNING: This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
FOR YOUR SAFETY
When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following:
CAUTION
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include the cooktop, the cooktop facing, and areas near the cooktop.
User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualied technician.
Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop surface. Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured.
Do not leave children alone. Never leave children alone or unattended in an area where this appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.
Never use your appliance for warming or heating the room.
Do not use water on grease res. Turn off the cooktop to avoid spreading the ames. Smother the re or ames or use a dry chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.
Storage in or on the appliance. Do not store ammable materials near the surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Never wear loose-tting or hanging garments while using the appliance.
Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
6 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 6 2018-03-09  12:04:13
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Teach children not to play with the controls or any other part of the cooktop.
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualied technician.
Avoid scratching or striking the cooktop. Doing so may lead to glass breakage. Do not cook on a cooktop with broken glass. Shock, re, or cuts may occur.
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners to clean any part of the cooktop.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons to avoid creating a hazard.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Do not lean on the cooktop as you may turn the control knobs inadvertently.
SURFACE COOKING UNITS
Important safety instructions
Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or re.
Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can damage the cooktop and cause the cooktop to malfunction.
Never use the glass cooktop surface as a cutting board.
Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off.
Use proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of different size. Select pots and pans that have at bottoms large enough to cover the surface area of the heating element. Using undersized cookware will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in the ignition of clothing. Matching the size of the pot or pan to the burner will also improve efciency.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 7 2018-03-09  12:04:14
English 7
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cookware Handles Should Be Turned Inward and Not
Important safety instructions
Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk
of burns, ignition of ammable materials, or spillage due to unintentional contact with cookware, position cookware handles so that they are turned inward and do not extend over adjacent surface units.
Glazed cookware. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed cookware can be used for rangetop service without breaking due to sudden changes in temperature.
Always turn the surface units off before removing cookware.
Keep an eye on foods being fried at high or medium high heat settings.
To avoid oil spillover and re, use a minimum amount of oil when shallow pan-frying and avoid cooking frozen foods that have excessive amounts of ice.
Do not operate the cooktop without cookware. If the cooktop operates without cookware, the control knobs will become hot.
Do not move the container and bowl in a horizontal position on cooktop surface.
Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could cause burns.
Cleaning. Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels.
Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make sure you have turned on the correct surface unit.
When preparing aming foods under the hood, turn the fan on.
Do not store heavy items above the cooktop surface that
could fall and damage it.
Do not Use Decorative Surface Element Covers – If an element is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be done to the cooktop.
8 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 8 2018-03-09  12:04:14
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
ELECTRICAL SAFETY
Use factory installed exible cord to connect to power supply only, do not use power supply cord kit.
The cooktop should be serviced only by qualied service personnel. Repairs carried out by unqualied individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
Flush - mounted appliances may be operated only after they have been installed in cabinets and workplaces that conform to the relevant standards. This ensures that the appliances are installed in compliance with the appropriate safety standards.
If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or splits appear:
- switch off all cooking zones
- unplug the cooktop from the AC wall outlet
- contact your local Samsung service center.
WARNING
If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop until the glass surface has been replaced.
CHILD SAFETY
WARNING
This appliance is not intended for use by young children or inrm persons without the adequate supervision of a responsible adult.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The cooking zones will become hot when you cook. To keep small children from being burned, always keep them away from the appliance while you are cooking.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young children should be kept away.
Important safety instructions
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 9 2018-03-09  12:04:14
English 9
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
VENTILATING HOOD
Important safety instructions
Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease accumulate on the hood or lter.
When aming foods under the hood, turn the fan on.
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other ammable materials contact the surface units or areas near the units until they have had sufcient time to cool. Among these areas are the cook-top and the facing of the cooktop.
Do not cook on a broken cooktop. If the cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock. If your cooktop breaks, contact an authorized Samsung service center immediately.
Clean the cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
WARNING
This appliance must be installed by a qualied technician or service company.
- Failing to have a qualied technician install the cooktop
may result in electric shock, re, an explosion, problems with the product, or injury.
Unpack the cooktop, remove all packaging material and examine the cooktop for any damage such as dents. If there is any damage, do not operate the cooktop and notify your dealer immediately.
Plug the power cord into a properly grounded outlet with the proper conguration. Your cooktop should be the only item connected to this circuit.
Keep all packaging materials out of the reach of children. Children may use them for play and injure themselves.
10 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 10 2018-03-09  12:04:14
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Install the cooktop on a sturdy, level cabinet that can support its weight.
- Failing to do so may result in problems with the
cooktop.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, or insert the power cord between objects.
- This may result in electric shock or re.
Important safety instructions
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
- This may result in electric shock, re, an explosion, or
problems with the product.
Do not cut or remove the grounding prong from the power cord under any circumstances.
Connect the cooktop to a circuit that provides the correct amperage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or water (rain drops).
- This may result in electric shock or re.
Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or re.
Do not pull or bend the power cord excessively.
Do not twist or tie the power cord.
CRITICAL USAGE WARNING
If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung service center.
CAUTION
If the appliance is ooded by any liquid, please contact your nearest Samsung service center. Failing to do so may result in electric shock or re.
If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate the area immediately. Do not touch the power cord. Do not touch the appliance.
- A spark may result in an explosion or re.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 11 2018-03-09  12:04:14
English 11
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Take care not to contact the cooktop surface with your body
Important safety instructions
while cooking or just after cooking.
- Failing to do so may result in burns.
Always observe safety precautions when using your cooktop. Never try to repair the cooktop on your own - there is dangerous voltage inside. If the cooktop needs to be repaired, contact an authorized Samsung service center near you.
If you use the appliance when it is contaminated by foreign substances such as food waste, it may result in a problem with the appliance.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
- Since a high voltage current enters the product chassis,
it may result in electric shock or re.
- When a repair is needed, contact your nearest Samsung
service center.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in electric shock or re.
Do not touch the power cord with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off while an operation is in progress.
- This may cause a spark and result in electric shock or re.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a plastic bag over his or her head, the
child can suffocate.
Do not let children or any person with reduced physical, sensory, or mental capabilities use this appliance unsupervised.
Keep pets away from the appliance because pets may step on the controls of the appliance, causing a malfunction.
Make sure that the appliance’s controls and cooking areas are out of the reach of children.
- Failing to do so may result in electric shock, burns, or
injury.
Do not use or place ammable sprays or objects near the cooktop.
- Flammable items or sprays can cause res or an
explosion.
12 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 12 2018-03-09  12:04:14
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not insert ngers, foreign substances, or metal objects such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If foreign substances are inserted into any of these holes, contact your product provider or nearest Samsung service center.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
- Using the appliance for any purpose other than cooking
may result in a re.
Never heat plastic or paper containers and do not use them for cooking.
- Failing to do so may result in a re.
Do not heat food wrapped in paper from magazines, newspapers, etc.
- This may result in a re.
Do not hold food in your bare hands during or immediately after cooking.
- Use cooking gloves. The food may be very hot and you
could burn yourself.
- As the handle and cooktop surfaces may be hot enough
to cause burns after cooking, use cooking gloves to protect your hands from burns.
USAGE CAUTIONS
CAUTION
If the surface is cracked, turn the appliance off.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove
Remove lids from baby food jars before heating. After
Take care as beverages or food may be very hot after
Important safety instructions
- Failing to do so may result in electric shock.
container coverings, directing the steam away from your hands and face.
heating baby food, stir well to distribute the heat evenly. Always test the temperature by tasting before feeding the baby. The glass jar or the surface of the food may appear to be cooler than the interior, which can be hot enough to burn an infant’s mouth.
heating.
- Especially when feeding a child, make sure that the food or beverage has cooled sufciently.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 13 2018-03-09  12:04:14
English 13
Important safety instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
Take care when heating liquids such as water or other
Important safety instructions
beverages.
- Make sure to stir during or after cooking.
- Avoid using a slippery container with a narrow neck.
- Wait at least 30 seconds after heating before removing the heated liquid.
- Failing to do so may result in an abrupt overow of the contents and cause burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in electric shock, re, problems with the
product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not spray volatile substances such as insecticide onto the surface of the appliance.
Do not put your face or body close to the appliance while cooking.
- Take care that children do not come too close to the
appliance.
- Failing to do so may result in children burning
themselves.
Do not scratch the glass of the cooktop with a sharp object.
- This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance when it is in operation.
Do not over-heat food.
- Overheating food may result in a re.
- As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, re, or problems with the product.
14 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 14 2018-03-09  12:04:14

Before you start

CRITICAL CLEANING WARNINGS
CAUTION
Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.
Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance.
- This may result in discoloration, deformation, damage,
electric shock, or re.
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (externally or internally).
- You may hurt yourself on the sharp edges of the
appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
- This may result in corrosion.
Keep the cooktop surface clean. Food particles or spattered oils stuck to the cooktop surface can cause paint damage and reduce the efciency of the cooktop.

About surface cooking

CAUTION
BEFORE COOKING
• Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.
• Do not place or store items that can melt or catch re on the glass cooktop, even when it is not being used.
• Turn the surface units on only after placing cookware on them.
• Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and damage it.
CAUTION
DURING COOKING
• Do not place aluminum foil or plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders, or plastic wrappings on the cooktop when it is in use.
• Make sure the correct surface unit is turned on.
• Never cook directly on the glass. Always use cookware.
• Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on.
• Never leave surface units unattended while using a high heat setting. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on re.
• Turn the surface units off before removing cookware.
• Do not use plastic wrap to cover food. Plastic may melt onto the surface and be very difcult to remove.
Before you start
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 15
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 15 2018-03-09  12:04:14
Before you start
CAUTION
AFTER COOKING
• Do not touch the surface units until they have cooled down.
• The surface may be still be hot and burns may occur if you touch the glass surface before it has cooled down sufciently.
• Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore
Before you start
later.
• If cabinet storage is located directly above the cooking surface, make sure that the items in it are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners, or aerosol sprays.
About the radiant surface elements
The temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the radiant element will glow red. To maintain the selected setting, the element will cycle on and off. The heating element retains enough heat to provide a uniform and consistent heat during the off cycle. For efcient cooking, turn off the element several minutes before cooking is complete. This will allow residual heat to complete the cooking process.
NOTE
Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF, even at the HI setting. This helps to prevent damage to the ceramic cooktop. Cycling at the HI setting is normal and can occur if the cookware is too small for the radiant element or if the cookware bottom is not at.
CAUTION
if the cooktop is installed above an oven, do not use the cooktop while the oven’s Self-cleaning function is on.

Location of the surface elements and controls

Cooking zones
01
02
04
06
01 Left Rear
(7”, 1500 W)
04 Left Front
(7”, 1500 W)
02 Center
(6”/9”, 3300 W)
05 Right Front
(5”/8”, 2000 W)
03 Right Rear
(6”, 1200 W)
06 Control Panel
03
05
16 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 16 2018-03-09  12:04:15
Control Panel
02
04
03
01
08
07
09
01 Sync Control selector 02 Indicators for heat
settings and residual heat
05 Pan Size selector
04 Simmer selector (
)
07 POWER 08 Heat setting selector
(Magnetic Knob)
10 Smart Connect 11 Child lock
05
06
10 11
03 Cooking zone
selectors
06 Melt selector ( )
09 Timer
Magnetic Knob
The magnetic knob is a detachable control knob with a magnetic base you can use to set and adjust the power level of any of the radiant elements on your cooktop easily and intuitively.
To use the magnetic knob:
1. Place it in the center of the element control of your choice. The knob’s magnet holds it in place.
2. Press the POWER button to turn on the cooktop, and then press the element’s
ON/OFF key within 20 seconds.
3. Grasp and turn the magnetic knob
within 10 seconds to set the element’s power level.
With the cooktop powered on, if you put the magnetic knob over an unused element on the control panel, the cooktop recognizes the knob and sets the power level to 0. Then, you can change the power level using the knob.
NOTE
You can also set the power level by touching the element control with your nger. See pages 18 and 19.
Before you start
English 17
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 17 2018-03-09  12:04:15

Operations

Residual heat indicator
When an individual cooking zone or the cooktop is turned off, the presence of residual heat is shown with an appropriate cooking zone. The residual heat indicator goes out only after the cooking zone has cooled. You can use the residual heat to thaw food or keep food warm.
WARNING
As long as the residual heat indicator is illuminated, there is a risk of burns.
WARNING
If the power supply is interrupted, the about residual heat will no longer be available.
Operations
However, you may still be able to burn yourself. This can be avoided by always taking care when near the cooktop.
(for “hot”) in the digital display of the
symbol will go out and information
Cooking areas
• The cooking areas on your cooktop are identied by permanent circles on the glass cooking surface. For the most efcient cooking, t the pan size to the element size.
Pans should not extend more than ½˝ to 1˝ beyond the cooking area.
• When a control is turned on, you can see a glow through the glass cooking surface. The element will cycle on and off to maintain the preset heat setting,
even at high settings.
• For more information on selecting proper types of cookware, refer to the section “Using the proper cookware”.

Switching the appliance on

Turn the cooktop on by touching the POWER key for approximately 1 second.
NOTE
After you have touched the POWER key to switch on your cooktop, you must select an element and power setting within approximately 20 seconds. Otherwise, the cooktop will switch itself off for safety reasons.

Select the cooking zone and heat setting

Single surface unit (left rear, left front, right rear)
1. To select an element, touch the
element’s ON/OFF key.
• The digital displays will show
.
Initial cleaning
Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic cooktop glass cleaner.
WARNING
Do not use caustic or abrasive cleaners. The surface could be damaged.
18 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 18 2018-03-09  12:04:15
2. To set and adjust the power level, run your nger clockwise or counterclockwise along the surface of the element’s control.
• If you do not set a power level after selecting an element, the element will turn off automatically after 10 seconds.
• If you have attached the magnetic knob to the element control, grasp and turn the magnetic knob within 10 seconds.
3. To set and adjust the power level, run your nger clockwise or counterclockwise along the surface of the element’s control.
• If you do not set a power level after selecting an element, the element will turn off automatically after 10 seconds.
• If you have attached the magnetic knob to the element control, grasp and turn the magnetic knob within 10 seconds.
Dual surface unit (center, right front)
The dual surface unit features inner and outer elements. You can select either element depending on the size of the cookware you are using.
1. To select the cooking zone, touch the corresponding cooking zone’s selector.
• The digital displays will show
2. To select the pan size, touch the Pan Size key.
When the indicator turns on, the unit operates in Dual mode.
.
NOTE
You can set a power level from 1 to 15 for the selected cooking zone.
NOTE
If you try to rotate the magnetic knob by grabbing its side or by pushing it, it will not work. Grasp the knob with two ngers, and then turn it.
NOTE
If you turn the magnetic knob while wearing oven gloves, the knob will not work. You must be bare handed.
Operations
English 19
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 19 2018-03-09  12:04:16
Operations
Recommended settings
The power levels in the table below are guidelines. The power settings required for various cooking methods depend on a number of variables, including the quality of the cookware being used and the type and amount of food being cooked.
SETTING POWER LEVELS TYPE OF COOKING
• Starting most foods
HIGH 13-15
Operations
MEDIUM HIGH 10-12
MEDIUM 7-9
MEDIUM LOW 4-6
LOW
1-3
Melt, Simmer
• Bringing water to a boil
• Quickly searing meat
• Pan boiling
• Continuing a rapid boil
• Deep fat frying, pan frying, stir frying
• Maintaining a slow boil
• Thickening sauces and gravies
• Steaming vegetables
• Keeping foods cooking, poaching, stewing
• Melting chocolate or butter
• Keeping foods warm
• Simmering
Griddle (Sync control zone)
Preheat the griddle (MEDIUM HIGH or HIGH) for 5-10 minutes.
Type of cooking Setting
Pancakes MEDIUM LOW French toast MEDIUM LOW Fried eggs MEDIUM Hamburgers MEDIUM HIGH – cook to desired browness Bacon, sausages MEDIUM HIGH – cook to desired doneness
NOTE
• The power settings indicated in the table above are provided only as guidelines for your reference.
• You will need to adjust the power settings according to the cookware you are using and the food you are cooking.
20 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 20 2018-03-09  12:04:16

Switching the appliance off

Touch the ON/OFF key for the currently operating element, or set the power level to 0 to turn the element off.
To completely switch off the appliance, touch the POWER key for 1 second.
NOTE
After you switch off a single cooking zone or the entire cooking surface, the presence of residual heat will be indicated in the digital displays of the corresponding cooking zones by an
(for “hot”).

Using the child lock

You can use the child lock to safeguard against a child unintentionally turning on a cooking zone and activating the cooking surface. Also, the control panel, with the exception of the POWER key, can be locked to prevent the settings from being changed unintentionally, for example, by wiping over the panel with a cloth.
Switching the child safety lock On/Off
1. Touch the Child lock key for
approximately 3 seconds. An acoustic signal will sound as conrmation.
2. Touch any control key. will appear in the displays,
indicating the child lock has been activated.
3. To switch the child lock off, touch the
Child lock
An acoustic signal will sound as conrmation.
NOTE
• If you activate the child lock while the cooktop is operating, touch the POWER button to turn the cooktop off for safety reasons.
• If the child lock is enabled when the cooktop is not operating, all buttons will be disabled including the POWER button.
key again for 3 seconds.
Operations
English 21
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 21 2018-03-09  12:04:16
Operations

Timer

1. Press the Timer key. The number 10 will
be displayed above the timer display.
2. Use the Timer setting selectors ( or ) to set the desired amount of time.
Operations
NOTE
• To change the settings quicker, touch and hold any of the until the desired value is reached.
• When the timer is terminated, it sounds a beep 5 times. However, the cooking zone will not be turned off.
Then, press Timer key again.
NOTE
The timer can be adjusted from 0 to 99.
3. To cancel the timer settings, hold down the Timer key for 3 senconds.
or
control keys

Sync control

You can use Sync Control to operate and control the two elements on the left side simultaneously, as a single cooking zone, and then use the zone for large cookware. (Examples: oval cookware, large spaghetti pots, etc.)
1. Touch the Sync Control selector. The two left elements are synched and will now work together.
2. Use an element control as shown to adjust the power level of the two left elements. The power setting displays of the two left side elements (front and rear) will change together.
3. To disable Sync Control, touch the Sync Control selector.
• You can also use the magnetic knob to control the two elements. See page 17.
NOTE
When two currently operating left elements are synched, the power level settings of two elements will be set to the level of the element with the higher setting.
NOTE
To turn the synched elements off, touch the ON/OFF key of any synched elements. The two synced elements will turn off simultaneously.
22 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 22 2018-03-09  12:04:16

Sound on/off

1. Touch the POWER key for
approximately 1 second.
2. Touch the key for 3 seconds within 10 seconds of pressing the POWER key.
3. Sound will turn off and will appear in the Timer display.
4. To change the Sound setting, repeat Steps 1 and 2. Sound will turn on and will appear in the Timer display.
NOTE
To change the Sound On/Off setting, you must operate the Sound On/Off function within 10 seconds of turning the power on.

Using the proper cookware

Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pots and pans will reduce cooking times and cook food more evenly.
Check for atness by rotating a ruler across the bottom of the cookware.
CORRECT INCORRECT
Flat bottom and straight sides.
• Tight tting lids.
• Weight of handle does not tilt pan.
• Pan is well balanced.
• Pan size matches the amount of food to be prepared and the size of the surface element.
• Made of a material that conducts heat well.
Always match pot diameter to element surface diameter.
Curved and warped pan bottoms.
Pan overhangs element by more than one-half inch.
Pan is smaller than element.
Heavy handle tilts pan.
Operations
English 23
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 23 2018-03-09  12:04:17
Operations

Choosing the proper cookware

What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom.
ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the aluminum to darken. (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting.). If aluminum pans are slid across the ceramic cooktop, they may leave metal marks that resemble scratches. Remove these marks as soon as the cooktop cools down.
COPPER - Excellent heat conductor but discolors easily. May leave metal marks on ceramic glass (To remove, see above.)
STAINLESS STEEL - Slow heat conductor with uneven cooking results. Is
Operations
durable, easy to clean, and resists staining.
CAST IRON - A poor conductor; retains heat very well. Cooks evenly once cooking temperature is reached. Not recommended for use on ceramic cooktops.
ENAMELWARE - Heating characteristics will vary depending on the base material. Porcelain enamel coating must be smooth to avoid scratching ceramic cooktops.
GLASS - Slow heat conductor. Not recommended for ceramic cooktop surfaces because it may scratch the surface.

Protecting the cooktop

Cleaning
• Clean the cooktop before using it for the rst time.
• Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage.
• If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean, dry towel.
• Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.
Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads which will scratch the cooktop.
Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specically recommended for use on a glass-ceramic surface.
Preventing marks and scratches
• Do not use glass cookware. It may scratch the cooktop.
Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and the pan. These items can mark or scratch the cooktop.
• Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.
Do not slide metal pans across the cooktop.
Preventing stains
Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A lm will remain, which may cause stains on the cooking surface after the area is heated.
• Continuously cooking on a soiled surface can result in a permanent stain.
Preventing other damage
• Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop. Should this happen, clean immediately.
• Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.
Do not use the cooktop as a work surface or cutting board.
Do not cook food directly on the cooktop. Always use the proper cookware.
24 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 24 2018-03-09  12:04:17

Using the smart connect feature

The cooktop has built in a Wi-Fi module that you can use to sync the cooktop with the SmartThings app. On the smartphone app, you can:
• monitor the operating status and the power level settings of the cooktop elements.
• check and change the timer settings.
Functions that can be operated from the SmartThings app may not work smoothly if communication conditions are poor or the product is installed in a place with a weak Wi-Fi signal.
How to connect the cooktop
Before you can use the remote features of your Samsung cooktop, you must pair it to the SmartThings app.
1. Download and open the SmartThings app on your smart device.
2. Follow the app’s instructions, and then touch and hold the Smart Connect key
for 3 seconds.
3. While the connection is being made, the LED indicator above the Smart Connect key blinks. Once the process is complete, the indicator glows without
blinking. Now the cooktop is connected successfully.
4. If the Smart Connect LED indicator does not turn on, follow the instruction in the app to reconnect.
NOTE
For further instructions, refer to the web manual at www.samsung.com
Wi-Fi On/Off
• Touch the Smart Connect key to turn on or turn off the Wi-Fi connection.

Using the hood control feature

This product features a Bluetooth device that you can use to connect the cooktop to Samsung hood control models. Through the Bluetooth connection, you can use the hood control function on the SmartThings app. To nd out more about Samsung hood control-enabled models, visit www. samsung.com.
To connect to a hood control model
1. Download and run the SmartThings app on your smartphone. Then, complete
the Smart Connect procedure to connect to the cooktop.
2. Follow the Bluetooth instructions of the hood control model and activate the Bluetooth connection.
3. Touch and hold the Smart Connect and Child lock buttons simultaneously to make the Bluetooth connection. When the Bluetooth connection is sucessfully established,
4. Follow the instructions in the user manual of the hood control model and the App guide to use the hood control.
NOTE
• If the Smart Connect connection is not successful, you cannot use the SmartThings app to monitor and control the hood.
• Without a Smart Connect connection to the cooktop, you can use a Bluetooth connection to pair the cooktop with the hood and sync them. To do this, follow steps 2 and 3 above.
appears on the display.
Operations
English 25
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 25 2018-03-09  12:04:18

Maintenance

Maintenance

Care and cleaning of the glass cooktop

Normal daily use cleaning
Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.
1. Before using the cooktop for the rst time, clean it with a ceramic cooktop cleaner.
• This helps protect the top and makes cleanup easier.
• Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking
new.
2. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the cooktop.
3. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire
Maintenance
cooktop surface.
4. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse.
WARNING
DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those
recommended.
Removing burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Spread a few drops of ceramic cooktop
cleaner on the entire burned residue area.
3. Using a cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed.
4. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.
5. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface by applying ceramic cooktop cleaner with a paper towel.
Removing heavy, burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Use a single-edge razor-blade scraper
at approximately a 45° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to remove the residue.
3. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area. Use a cleaning pad to remove any remaining residue. (Do not scrape the seal around the edges of the cooktop.)
4. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface by applying ceramic cooktop cleaner with a paper towel.
26 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 26 2018-03-09  12:04:18
Removing metal marks and scratches
1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks
on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop. You should remove this discoloration immediately or it may become permanent.
WARNING
Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.
Cleaning the cooktop seal
To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe clean with a nonabrasive cleaner.
Potential for permanent damage to the glass surface
• Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the section below.
• When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp. Do not use a dull or nicked blade.
Cleaning sugary spills and melted plastic
1. Turn off all surface units. Remove hot pans.
2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill
to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels.
3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has cooled.
4. Don’t use the surface units again until all of the residue has been completely removed.
Maintenance
NOTE
If pitting or indentations in the glass surface have already occurred, the cooktop glass will have to be replaced. In this case, service will be necessary.
English 27
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 27 2018-03-09  12:04:18

Troubleshooting

Troubleshooting

Troubleshooting
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new cooktop. If you run into unexpected trouble, look rst for a solution in the tables below. If you’re still having trouble after trying the suggested solution, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problem Possible cause Solution
The surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough.
The surface units will not turn on.
Troubleshooting
Areas of discoloration on the cooktop.
You may be using inappropriate cookware.
In some areas, the power (voltage) may be low.
A fuse in your home may be blown or a circuit breaker may have tripped.
The cooktop controls are set improperly.
Food spillover was not cleaned.
The surface is hot and the model features a light­colored cooktop.
Use pans which are at and match the diameter of the surface unit selected.
Cover the pan with a lid until the desired heat is obtained.
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Check if the correct control is set for the surface unit you are using.
Refer to the section on the care and cleaning of the glass cooktop on page 26.
This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
Problem Possible cause Solution
This is normal operation, and not a system failure. Cycling
The surface unit frequently cycles on and off.
The surface unit stops glowing when changed to a lower setting.
Scratches or abrasions on the cooktop surface.
The element will cycle on and off to maintain the power setting.
This is normal. The unit is still on and hot.
The cooktop is being cleaned improperly.
Cookware with rough bottoms was used on the cooktop or there were coarse particles (eg. salt or sand) present between the cookware and the surface of the cooktop.
Cookware has been slid across the cooktop surface.
at the high power setting is normal and can occur if the cookware is too small for the cooktop element or if the cookware bottom is not at. Use the cooktop as usual.
Scratches are not removable. Tiny scratches will become less visible in time as a result of cleaning. Use ceramic glass top cleaning cream. Do not use chemical or corrosive agents. These agents may damage the surface of the product.
To avoid scratches, follow the recommended cleaning procedures. Make sure cookware bottoms are clean before use, and use cookware with smooth bottoms.
28 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 28 2018-03-09  12:04:18
Problem Possible cause Solution
• Wait until the surface cools down. Then, use a single-edge razor-blade scraper at approximately
Brown streaks or specks.
Areas of discoloration with metallic sheen.
Cracking or "popping" sound.
Boilovers have been cooked onto the surface.
Mineral deposits from water and food have been left on the surface of the cooktop.
This is the sound of the metal heating and cooling during cooking.
a 45° angle against the glass surface to remove the soil.
• See the section on the care and cleaning of the glass cooktop on page 26.
• Remove using a ceramic­glass cooktop cleaning cream.
• Use cookware with clean, dry bottoms. Clean the cooktop with a ceramic cleaning agent regularly every week.
This is normal operation and not a system failure. Use the cooktop as usual.

Information codes

Information code Possible cause Solution
Turn off the cooktop and then restart. If the problem continues, unplug the power cord for
C3, C4 Sensor malfunctions
d0
F0
F1
F2
A key is pressed for more than 8 seconds.
Communications between main and sub PCBs failed.
Communications between main and EEP-ROM failed.
The touch-enabled IC communicates abnormally.
30 seconds or more and then reconnect. If the problem is not xed, please contact a local Samsung service center.
Check if the key pad is wet or a key is depressed. If the problem continues, restart the appliance using the POWER button. If the problem still continues, contact a local Samsung service center.
Restart the appliance using the POWER button. If the problem continues, disconnect power for more than 30 seconds. Then, restart the appliance. If the problem still continues, contact a local Samsung service center.
Troubleshooting
English 29
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 29 2018-03-09  12:04:18
Warranty

Warranty (U.S.A)

PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to
Warranty
availability within the contiguous United States. In home service is not available in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specied above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or xing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
30 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 30 2018-03-09  12:04:18

Warranty (CANADA)

EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some provinces or territories may or may not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. User Replaceable Parts may be sent to the customer for unit repair. If necessary, a Service Engineer can be dispatched to perform service.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC COOKTOP
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (5) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
During this limited additional four-years warranty, you will responsible for any labor or in-home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to availability within the contiguous CANADA. In home service is not available in all areas. To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
Warranty
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
English 31
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 31 2018-03-09  12:04:18
Warranty (CANADA)
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specied above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or xing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused
Warranty
by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
32 English
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 32 2018-03-09  12:04:18

Appendix

Open Source Announcement

The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@ samsung.com.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/ seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.

Model name & serial number

Both the model name and the serial number are labeled underneath the cooktop base. For later use, write down the information or attach the additional product label (located on the top of the product) onto the current page.
Model Name
Serial Number
Appendix
English 33
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 33 2018-03-09  12:04:18
Memo
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 34 2018-03-09  12:04:18
Memo
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 35 2018-03-09  12:04:18
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer Electronics
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00821B-04
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 36 2018-03-09  12:04:19
Cubierta eléctrica
Manual del usuario
NZ30K7570R*
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 1 2018-03-09  12:04:20
Aviso sobre regulaciones
1. Aviso de la FCC PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modicaciones que
no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se puede seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectada la radio o el televisor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
2 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 2 2018-03-09  12:04:21
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
2. Aviso de IC
El término “IC” antes del número de certicación de radio indica que se cumplieron las especicaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/ Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No se puede seleccionar otros canales.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Español 3
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 3 2018-03-09  12:04:21
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes 5
Contenido
Antes de comenzar 15
Acerca de la supercie de cocción 15 Ubicación de los controles y elementos de la supercie 16
Funcionamiento 18
Encendido del electrodoméstico 18 Selección de la zona de cocción y regulación de calor 18 Apagado del electrodoméstico 21 Uso del bloqueo para niños 21 Temporizador 22 Control de sincronización 22 Activar o desactivar las señales sonoras 23 Utilización de los recipientes de cocción correctos 23 Selección de los recipientes de cocción correctos 24 Protección de la cubierta 24 Uso de la función de conexión inteligente 25 Uso de la función de control de campana 25
Mantenimiento 26
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio 26
Garantía (EE.UU.) 30
Garantía (CANADÁ) 31
Apéndice 33
Anuncio de código abierto 33 Nombre de modelo y número de serie 33
Resolución de problemas 28
Resolución de problemas 28 Códigos de información 29
4 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 4 2018-03-09  12:04:21
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su cubierta con el n de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al utilizar la cubierta. Esta guía no cubre todas
las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre cualquier problema que usted no comprenda.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice la cubierta, siga estas instrucciones básicas de seguridad.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su cubierta.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Signicado de iconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la propiedad.
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a usted y a otras personas.
Sígalas explícitamente. Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro
para consultas futuras.
PRECAUCIÓN
Instrucciones de seguridad importantes
NO intentar. NO desensamblar. NO tocar. Siga las instrucciones elmente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung para obtener ayuda.
Nota
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 5 2018-03-09  12:04:22
Español 5
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF
Instrucciones de seguridad importantes
CALIFORNIA PROPOSITION 65 SOLO EE.UU.
ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos
reconocidos en el estado de California como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
PARA SU SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a saber:
PRECAUCIÓN
Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
Las supercies que pueden estar calientes son la cubierta, la supercie de la cubierta y las áreas cercanas a ésta.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre especícamente recomendado en este manual. Todas las demás tareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a un técnico calicado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando el fusible o accionando el disyuntor.
Ningún artículo que pueda resultar de interés para los niños debe almacenarse en la supercie de la cubierta. Los niños que se trepasen a la cubierta para alcanzarlos podrían resultar seriamente lesionados.
No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este electrodoméstico. Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el
ambiente.
No eche agua sobre grasas en llamas. Apague la cubierta para evitar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las llamas, o bien utilice un producto químico seco, bicarbonato de sosa o un extintor de incendio a base de espuma.
Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene materiales inamables cerca de las unidades de supercie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria y papeles alejados de las partes del electrodoméstico que podrían calentarse.
Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias o colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
6 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 6 2018-03-09  12:04:22
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes mojados o húmedos sobre supercies calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilice una toalla o cualquier otra tela voluminosa.
Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la cubierta.
Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calicado.
Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto. Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza de la cubierta.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico o personas con una calicación similar a n de evitar riesgos.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas de control sin darse cuenta.
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN
Nunca deje sin atención unidades de supercie reguladas a altas temperaturas.
Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas.
Revestimientos protectores – No utilice papel de aluminio para revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dañarla y generar un funcionamiento defectuoso.
Nunca utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
Sea precavido al tocar la cubierta. La supercie de vidrio de la cubierta retendrá el calor aún después de que se hayan apagado los controles.
Utilice recipientes de cocción del tamaño adecuado. Este electrodoméstico se encuentra equipado con unidades de supercie de diferentes tamaños. Seleccione ollas y sartenes que tengan bases planas lo sucientemente grandes para cubrir la supercie del elemento calentador. Si se utilizan recipientes demasiado pequeños, una porción del elemento calentador quedará expuesta al contacto directo y podría causar que sus ropas ardieran. Hacer coincidir el tamaño de la olla o sartén con el quemador también mejorará la eciencia.
Instrucciones de seguridad importantes
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 7 2018-03-09  12:04:22
Español 7
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes
Las manijas de los utensilios deben estar posicionadas hacia
adentro y sin proyectarse sobre unidades de supercie adyacentes – Para reducir el riesgo de quemaduras, encendido
de materiales inamables y derrames causados por contactos accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los mismos hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de supercie adyacentes.
Utensilios recubiertos. Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámica o cerámica, o con supercies esmaltadas o con otros tratamientos pueden usarse en la supercie de cocción sin romperse por bruscas diferencias de temperatura.
Siempre apague las unidades de supercie antes de retirar los recipientes de cocción.
Vigile las frituras que se realicen con regulaciones de temperatura altas o medianas.
Para evitar derrame de aceite e incendio, use una cantidad mínima de aceite cuando haga frituras y evite cocinar alimentos congelados que tengan cantidades excesivas de hielo.
No mueva el recipiente ni el bol a una posición horizontal de la supercie de la cubierta.
Tenga cuidado cuando coloque cucharas u otros utensilios
para revolver sobre la supercie de vidrio de la cubierta mientras se encuentre en uso. Podrían calentarse y causar
quemaduras.
Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de las cremas de limpieza.
Asegúrese de saber cuál de las perillas controla cada unidad de supercie. Asegúrese de que encendió la unidad de supercie correcta.
Cuando prepare platillos ambeados debajo de la campana, encienda el ventilador.
No almacene objetos pesados sobre la supercie de la
cubierta que pudieran caerse y dañarla.
No use cubiertas decorativas para elementos de supercie – Si se enciende accidentalmente un elemento, la cubierta decorativa se calentará y posiblemente derretirá. Se producirán quemaduras si se tocan las cubiertas calientes. También se puede dañar la cubierta.
No haga funcionar la cubierta sin utensilios de cocina. Si se hace funcionar la cubierta sin un recipiente de cocción, se calentarán las perillas de control.
8 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 8 2018-03-09  12:04:22
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Utilice solo el cable exible instalado de fábrica para enchufar el electrodoméstico, no utilice el kit de cable de alimentación.
La cubierta debe ser reparada únicamente por personal técnico calicado. Las reparaciones realizadas por personas no calicadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños y anular la garantía.
Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse solo después de que fueron instalados en gabinetes y lugares de trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura que los electrodomésticos sean instalados cumpliendo con las normas de seguridad adecuadas.
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas, rajaduras o grietas:
- apague todas las zonas de cocción
- desenchufe la cubierta del tomacorriente CA de la pared
- comuníquese con su centro de servicio local de Samsung.
ADVERTENCIA
Si la supercie está rajada, apague y desenchufe el electrodoméstico para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice su cubierta hasta que la supercie de vidrio haya sido reemplazada.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto responsable.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para evitar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos alejados del electrodoméstico cuando cocina.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
Instrucciones de seguridad importantes
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 9 2018-03-09  12:04:22
Español 9
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CAMPANAS DE VENTILACIÓN
Instrucciones de seguridad importantes
Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje que se acumule grasa en la campana o el ltro.
Cuando ambee alimentos debajo de la campana, encienda el
ventilador.
SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS
NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES.
Las unidades de supercie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de supercie pueden calentarse lo suciente como para producir quemaduras. Durante y después del uso, no toque las unidades de supercie ni las áreas cercanas ni tampoco permita que sus ropas ni otros materiales inamables entren en contacto con ellas hasta que haya transcurrido tiempo suciente como para que se enfríen. Entre estas áreas se cuentan la cubierta y su revestimiento.
No cocine sobre una cubierta quebrada. Si la cubierta se quebrase, las soluciones de limpieza y sustancias derramadas podrían penetrar la cubierta quebrada y generar riesgos de descarga eléctrica. Si la cubierta se quiebra, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung.
Limpie la cubierta con precaución. Si utiliza una esponja o un paño húmedo para limpiar derrames en una supercie de cocción caliente, cuídese de posibles quemaduras por vapor. Algunos productos de limpieza pueden producir emanaciones nocivas si se aplican sobre una supercie caliente.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calicados.
- Si la cubierta no es instalada por un técnico calicado,
pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Desempaque la cubierta, retire todo el material de empaque y examínela para determinar si hay daños tales como abolladuras. Si hay algún daño, no ponga la cubierta en funcionamiento y notique de inmediato al distribuidor.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente conectado a tierra con la conguración adecuada. Su cubierta debe ser el único elemento conectado a este circuito.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y lastimarse.
10 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 10 2018-03-09  12:04:22
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instale la cubierta en un gabinete sólido y nivelado que pueda soportar su peso.
- No hacerlo puede provocar problemas con la cubierta.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio,
explosión o problemas con el producto.
No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia.
Conecte la cubierta a un circuito que proporcione el amperaje correcto.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared ojo.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni inserte el cable de alimentación entre objetos.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de alimentación. No toque el electrodoméstico.
- Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
Instrucciones de seguridad importantes
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 11 2018-03-09  12:04:22
Español 11
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes
Tenga cuidado de no entrar en contacto con la supercie de la cubierta con su cuerpo mientras cocina o justo después de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Siempre respete las precauciones de seguridad cuando utilice la cubierta. Nunca intente reparar la cubierta: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar la cubierta, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung autorizado cercano.
Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida, pueden surgir problemas en el equipo.
No intente reparar, desarmar ni modicar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del
producto, esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con el
centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No apague el electrodoméstico cuando hay una operación en progreso.
- Esto puede provocar chispas y causar una descarga
eléctrica o incendio.
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza,
puede asxiarse.
No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Mantenga las mascotas alejadas del electrodoméstico, ya que podrían tocar los controles y causar un funcionamiento incorrecto.
Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica,
quemaduras o lesiones.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inamables cerca de la cubierta.
- Los elementos inamables o aerosoles pueden causar
incendios o una explosión.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
12 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 12 2018-03-09  12:04:22
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alleres o agujas en las entradas, tomacorrientes u oricios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos oricios, comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
Nunca use este electrodoméstico con otros nes que no sean cocinar.
- El uso de este electrodoméstico para otro n que no sea
cocinar puede provocar un incendio.
Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los utilice para cocinar.
- Podría provocar un incendio.
No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos, etc.
- Se podría provocar un incendio.
No sostenga alimentos con los manos durante o inmediatamente después de cocinar.
- Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy
calientes y podría quemarse.
- Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya que
la manija y las supercies de la cubierta pueden estar lo sucientemente calientes como para causar quemaduras.
PRECAUCIONES PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Si la supercie está rajada, apague el electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la supercie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar lo sucientemente caliente como para quemar la boca de un niño.
Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos pueden estar muy calientes después de calentarlos.
- Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese
de que los alimentos y las bebidas se hayan enfriado lo suciente.
Instrucciones de seguridad importantes
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 13 2018-03-09  12:04:23
Español 13
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad importantes
Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u otras bebidas.
- Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
- Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
- Espere al menos 30 segundos después del calentamiento
antes de quitar el líquido calentado.
- No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y
No acerque la cara ni el cuerpo al electrodoméstico mientras esté cocinando.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No raye el vidrio de la cubierta con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
causar quemaduras.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre cuando está en funcionamiento.
él objetos (como ropa sucia, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
No caliente los alimentos en exceso.
- El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
- Se pueden producir descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones personales.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, pueden
producirse descargas eléctricas, incendios o problemas en el producto.
14 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 14 2018-03-09  12:04:23

Antes de comenzar

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños,
descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior).
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del
electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la supercie de la cubierta. Las partículas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a la supercie de la cubierta pueden causar daños en la pintura y reducir la eciencia del horno.
Acerca de la supercie de cocción
PRECAUCIÓN
ANTES DE COCINAR
No utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
No coloque ni almacene sobre la cubierta de vidrio elementos susceptibles de derretirse o prenderse fuego, aun cuando no se encuentre en uso.
Encienda las unidades de supercie solamente después de colocar recipientes de cocción sobre ellas.
No almacene objetos pesados por encima de la supercie de la cubierta. Podrían caerse y dañar tal supercie
PRECAUCIÓN
DURANTE LA COCCIÓN
Mientras la cubierta esté en uso, no coloque sobre ella papel de aluminio ni elementos plásticos tales como saleros y pimenteros, apoyos para cucharas, ni envoltorios plásticos.
Asegúrese de que se encuentre encendida la unidad de supercie correcta.
Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre utilice recipientes.
Siempre coloque la cacerola o sartén en el centro de la unidad de supercie sobre la cual está cocinando.
Nunca deje las unidades de supercie sin atención mientras las utiliza reguladas a altas temperaturas. Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas.
Apague las unidades de supercie antes de retirar los recipientes de cocción.
No utilice películas plásticas para tapar los alimentos. El plástico podría derretirse, caer sobre la supercie y resultar muy difícil de quitar.
Antes de comenzar
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 15
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 15 2018-03-09  12:04:23
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN
DESPUÉS DE COCINAR
No toque las unidades de supercie hasta que se hayan enfriado.
La supercie podría estar caliente aún y producirle quemaduras si toca la supercie de vidrio antes de que se haya enfriado lo suciente.
Limpie inmediatamente los derrames sobre las áreas de cocción, a n de evitar un duro
Antes de comenzar
trabajo de limpieza más adelante.
Si hay un gabinete de almacenamiento instalado directamente sobre la supercie de cocción, asegúrese de que los elementos en su interior sean de uso infrecuente y que puedan ser almacenados con seguridad en un lugar que reciba calor. Las temperaturas alcanzadas pueden resultar inseguras para elementos tales como líquidos volátiles, agentes limpiadores o spray en aerosol.
Sobre los elementos radiantes de la supercie
La temperatura se eleva en forma gradual y pareja. Al elevarse la temperatura, el elemento irradiará un color rojo. Para mantener la regulación seleccionada, el elemento alternará ciclos de encendido y apagado. El elemento calentador retiene calor suciente como para suministrar calor suciente y uniforme durante su ciclo de apagado. Para mejorar la eciencia de cocción, apague el elemento varios minutos antes de que se complete la cocción. Esto permitirá que el calor residual complete el proceso de cocción.
NOTA
Los elementos radiantes tienen un dispositivo limitante que les permite alternar en ciclos de encendido y apagado aun en la regulación alta. Esto ayuda a evitar daños a la cubierta vitrocerámica. La alternancia en ciclos en la regulación alta es normal y puede ocurrir si el recipiente de cocción es demasiado pequeño para el elemento radiante o si la base del recipiente no es plana.
PRECAUCIÓN
Si la cubierta está instalada encima de un horno, no la utilice cuando este ejecute la función de auto-limpieza.
Ubicación de los controles y elementos de la supercie
Zonas de cocción
01
02
04
06
01 Trasero izquierdo
(7”, 1500 W)
04 Delantero izquierdo
(7”, 1500 W)
02 Central
(6”/9”, 3300 W)
05 Delantero derecho
(5”/8”, 2000 W)
03 Trasero derecho
(6”, 1200 W)
06 Panel de control
03
05
16 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 16 2018-03-09  12:04:23
Panel de control
01
08
07
01 Selector de Sync Control
(Control de sincronización)
04 Selector de Simmer
(Hervir a fuego lento) ( )
07 POWER
ENCENDER/APAGAR
10 Smart Connect
(Conexión inteligente)
02
03
09
02 Indicadores para
conguraciones de calor y calor residual
05 Selector de Pan Size
(Tamaño del recipiente)
08 Selector de regulación de
calor (Perilla magnética)
11 Bloqueo para niños
04
05
03 Selectores de la zona de
cocción
06 Selector de Melt
(Derretir) ( )
09 Timer (Temporizador)
06
10 11
Perilla magnética
La perilla magnética es una perilla de control desmontable con una base magnética que se puede utilizar para congurar y ajustar el nivel de potencia de cualquiera de los elementos radiantes de la cubierta de forma fácil e intuitiva.
Para usar la perilla magnética:
1. Colóquela en el centro del control del elemento que elija. El imán de la perilla la mantiene en su lugar.
2. Presione el botón POWER ENCENDER/ APAGAR) para encender la cubierta y, luego, presione la tecla ON/OFF ACTIVAR/ DESACTIVAR) del elemento dentro de los
20 segundos.
3. Sujete la perilla magnética y gírela dentro de los 10 segundos para establecer el nivel de potencia del elemento.
Con la cubierta encendida, si coloca la perilla magnética sobre un elemento no utilizado en el panel de control, la cubierta reconoce la perilla y establece el nivel de potencia en 0. A continuación, puede cambiar el nivel de potencia usando la perilla.
NOTA
También puede ajustar el nivel de potencia tocando el control del elemento con el dedo. Consulte las páginas 18 y 19.
Antes de comenzar
Español 17
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 17 2018-03-09  12:04:23

Funcionamiento

Indicador de calor residual
Cuando se apaga una zona de cocción individual o toda la cubierta, la presencia de calor residual se muestra con una (para “hot (caliente)”) en la pantalla digital de las zonas de cocción correspondientes. El indicador de calor residual se apaga solamente cuando la zona de cocción se ha enfriado. Se puede utilizar el calor residual para descongelar o mantener caliente la comida.
ADVERTENCIA
Siempre que el indicador de calor residual esté iluminado, existe riesgo de quemaduras.
ADVERTENCIA
Si se interrumpe el suministro de energía, el símbolo
Funcionamiento
calor residual ya no estará disponible. Sin embargo, usted aún puede sufrir quemaduras. Esto puede evitarse teniendo cuidado siempre cuando se encuentre cerca de la cubierta.
se apagará y la información sobre el
Áreas de cocción
Las áreas de cocción de la cubierta están señaladas por círculos permanentes sobre la supercie de vidrio. Para lograr la máxima eciencia de cocción, seleccione un tamaño de recipiente adecuado con relación al elemento calentador.
Los recipientes de cocción no deben extenderse más de ½" a 1" más allá del área de
cocción.
Cuando un control se encuentra encendido, puede ver una luz tenue a través de la supercie de cocción de vidrio. El elemento alternará ciclos de encendido y apagado para
mantener la regulación de temperatura seleccionada previamente, aun cuando se hayan regulado temperaturas altas.
Para obtener más información sobre la selección de los tipos correctos de recipientes de cocción, consulte la sección “Utilización de los recipientes de cocción correctos”.

Encendido del electrodoméstico

Encienda la cubierta tocando la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente
1 segundo.
NOTA
Después de haber tocado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta, debe seleccionar un elemento y un nivel de potencia dentro de aproximadamente 20 segundos. De lo contrario, la cubierta se apagará por razones de seguridad.

Selección de la zona de cocción y regulación de calor

Unidad de supercie simple (trasera izquierda, delantera izquierda, trasera derecha)
1. Toque la tecla ON/OFF ACTIVAR/ DESACTIVAR) de un elemento para
seleccionarlo.
La pantalla digital mostrará .
Limpieza inicial
Limpie la supercie vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador especial para este tipo de cubiertas.
ADVERTENCIA
No utilice limpiadores cáusticos o abrasivos. La supercie puede dañarse.
18 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 18 2018-03-09  12:04:24
2. Para establecer y ajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda a lo largo de la supercie del control del elemento.
Si no se establece un nivel de potencia luego de seleccionar un elemento, dicho elemento se apagará automáticamente transcurridos 10 segundos.
Si ha conectado la perilla magnética al control del elemento, sujétela y gírela dentro de los 10 segundos.
Unidad de supercie dual (central, delantera derecha)
La unidad de supercie dual cuenta con elementos internos y externos. Puede seleccionar cualquier elemento dependiendo del tamaño del recipiente que esté utilizando.
1. Para seleccionar la zona de cocción, toque el selector de la zona correspondiente.
La pantalla digital mostrará
2. Para seleccionar el tamaño del recipiente, toque la tecla Pan Size (Tamaño del recipiente). Cuando se enciende el indicador , la unidad funciona en modo Dual.
.
3. Para establecer y ajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda a lo largo de la supercie del control del elemento.
Si no se establece un nivel de potencia luego de seleccionar un elemento, dicho elemento se apagará automáticamente transcurridos 10 segundos.
Si ha conectado la perilla magnética al control del elemento, sujétela y gírela dentro de los 10 segundos.
Funcionamiento
NOTA
Puede establecer un nivel de potencia de 1 a 15 para la zona de cocción seleccionada.
NOTA
Si intenta girar la perilla magnética sujetándola por el costado o empujándola, no funcionará. Tome la perilla con dos dedos y, luego, gírela.
NOTA
Si gira la perilla magnética mientras usa guantes para horno, la perilla no funcionará. Debe tener las manos al descubierto.
Español 19
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 19 2018-03-09  12:04:24
Funcionamiento
Regulaciones recomendadas
Los niveles de potencia en la tabla a continuación son indicativos. Las regulaciones de potencia necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la calidad del utensilio de cocina que se usa y el tipo y cantidad de alimentos que se cocinan.
REGULACIÓN NIVELES DE POTENCIA TIPO DE COCCIÓN
Cocción inicial de la mayoría de las comidas
ALTO 13-15
Funcionamiento
MEDIO ALTO 10-12
MEDIO 7-9
MEDIO BAJO 4-6
1-3
BAJO
Derretir,
hervir a fuego lento
Hacer hervir agua
Sellar rápidamente la carne
Hervir en agua
Mantener un hervor rápido
Salteados, fritura en sartén, fritura de inmersión
Mantener un hervor lento
Reducir salsas y jugos de cocción
Cocción al vapor de vegetales
Mantener el proceso de cocción, escalfado, cocer guisados.
Derretir chocolate o mantequilla
Mantener alimentos calientes
Cocción a fuego lento
Comal (zona de control de sincronización)
Precalentar el comal (MEDIO ALTO o ALTO durante 5-10 minutos.
Tipo de cocción Ajuste
Panqueques MEDIO BAJO Tostadas francesas MEDIO BAJO Huevos fritos MEDIO Hamburguesas MEDIO ALTO – cocer hasta alcanzar el grado de dorado deseado Tocino, salchichas MEDIO ALTO – cocer hasta alcanzar el grado de cocción deseado
NOTA
Las regulaciones de potencia indicadas en la tabla anterior se suministran solo como pautas para su referencia.
Deberá ajustar las regulaciones de potencia de acuerdo con los recipientes de cocción utilizados y los alimentos que esté cocinando.
20 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 20 2018-03-09  12:04:24

Apagado del electrodoméstico

Toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para el elemento que está en funcionamiento, o ajuste el nivel de potencia en 0 para apagar el elemento.

Uso del bloqueo para niños

Puede utilizar el bloqueo para niños a n de evitar que enciendan de manera no intencional una zona de cocción o activen la supercie de cocción. Además, el panel de control, con excepción de la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR), puede bloquearse para evitar que se cambie la conguración de manera no intencional, por ejemplo, al limpiar el panel con un paño.
Encendido/apagado del bloqueo de seguridad para niños
Para apagar completamente el electrodoméstico, toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante 1 segundo.
NOTA
Después de apagar una única zona de cocción o toda la supercie de cocción, se indicará la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondientes mediante una
(para “hot (caliente)”).
1. Toque la tecla Bloqueo para niños durante aproximadamente 3 segundos. Se oirá una señal acústica a modo de conrmación.
2. Toque cualquier tecla de control.
aparecerá en las pantallas, indicando que
el bloqueo para niños ha sido activado.
3. Para desactivar el bloqueo para niños, toque la tecla Bloqueo para niños nuevamente durante 3 segundos. Se oirá una señal acústica a modo de conrmación.
NOTA
Si activa el seguro para niños cuando la cubierta está operando, toque el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para apagar la cubierta por razones de seguridad.
Si el seguro para niños se activa cuando la cubierta no está operando, todos los botones se desactivarán, incluido el botón POWER (ENCENDER/APAGAR).
Funcionamiento
Español 21
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 21 2018-03-09  12:04:25
Funcionamiento

Temporizador

1. Presione la tecla Timer (Temporizador).
Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla del temporizador.
2. Use los selectores para la conguración del temporizador ( o ) para congurar la
Funcionamiento
NOTA
Para cambiar los ajustes más rápido, mantenga presionada cualquiera de las teclas de control
Cuando el temporizador ha consumido el tiempo, suena una señal sonora 5 veces. No obstante, la zona de cocción no se apagará.
o hasta llegar al valor deseado.
cantidad de tiempo deseada. Luego, vuelva a presionar la tecla Timer
(Temporizador).
NOTA
El temporizador se puede ajustar de 0 a 99.
3. Para cancelar los ajustes del temporizador, mantenga presionada la tecla Timer
(Temporizador) durante 3 segundos.

Control de sincronización

Puede utilizar el control de sincronización para operar y controlar los dos elementos del lado izquierdo al mismo tiempo, como una única zona de cocción, y, luego, utilizar la zona para utensilios grandes. (Ejemplos: utensilios de cocina ovalados, ollas grandes para espagueti, etc.)
1. Toque el selector Sync Control (Control de sincronización). Los dos elementos de la
izquierda se sincronizan y ahora trabajarán juntos.
2. Utilice el control de un elemento como se muestra para ajustar el nivel de potencia de los dos elementos izquierdos. Las pantallas de ajuste de potencia de los dos elementos izquierdos (delantero y trasero) cambian juntas.
3. Para desactivar el control de sincronización, toque el selector Sync Control (Control de sincronización).
También se puede utilizar la perilla magnética para controlar los dos elementos. Consulte la página 17.
NOTA
Cuando se sincronizan dos elementos izquierdos actualmente en funcionamiento, el ajuste del nivel de potencia de ambos elementos se establece en el nivel del elemento con el ajuste más alto.
NOTA
Para apagar los elementos sincronizados, toque la tecla ON/OFF ACTIVAR/DESACTIVAR) de cualquiera de los dos. Los dos elementos sincronizados se apagan simultáneamente.
22 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 22 2018-03-09  12:04:25

Activar o desactivar las señales sonoras

1. Toque la tecla POWER ENCENDER/APAGAR)
durante aproximadamente 1 segundo.
2. Toque la tecla durante 3 segundos dentro de los 10 segundos tras haber presionado la tecla POWER ENCENDER/APAGAR).

Utilización de los recipientes de cocción correctos

Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción despareja o tiempos de cocción demasiado largos. Utilizar las cacerolas y sartenes adecuadas redundará en menor tiempo de cocción y los alimentos se cocinarán en forma más pareja.
Controle que el fondo sea plano haciendo girar una regla sobre la base del recipiente.
Funcionamiento
CORRECTO INCORRECTO
3. El sonido se desactivará y aparecerá en la pantalla del temporizador.
4. Para cambiar el ajuste del sonido, repita los pasos 1 y 2. El sonido se activará y aparecerá en la pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de activación/desactivación del sonido, debe ejecutar la función Activar/desactivar señales sonoras dentro de los 10 segundos tras haber encendido el electrodoméstico.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 23 2018-03-09  12:04:26
Fondo plano y lados verticales.
Tapas bien ajustadas.
El peso del mango no inclina el recipiente.
El recipiente está bien equilibrado.
El tamaño del recipiente guarda adecuada relación con la cantidad de alimento que se preparará y con el elemento calentador.
Hecho de un material que es buen conductor del calor.
Siempre haga corresponder el diámetro del recipiente con el diámetro del elemento calentador.
Recipientes cuyos fondos están curvados o deformados.
El recipiente sobresale del elemento en más de media pulgada.
El recipiente es más pequeño que el elemento calentador.
Mango demasiado pesado causa inclinación del recipiente.
Español 23
Funcionamiento

Selección de los recipientes de cocción correctos

El material del que están hechos sus recipientes de cocción determina que tan rápida y parejamente se transere el calor del elemento calentador de la supercie al fondo del recipiente.
ALUMINIO - Excelente conductor de calor. Algunos tipos de alimentos causarán el oscurecimiento del aluminio. (Los recipientes de aluminio anodizado son resistentes a las manchas y a las picaduras). Si se deslizan recipientes de aluminio sobre la cubierta vitrocerámica, podrían quedar marcas de metal semejantes a rayaduras. Retire estas marcas no bien la cubierta se enfríe.
COBRE - Excelente conductor de calor pero su color se altera con facilidad. Puede dejar
Funcionamiento
marcas de metal sobre la supercie vitrocerámica (para eliminarlas, ver arriba).
ACERO INOXIDABLE - Lento conductor de calor, los resultados de cocción pueden ser disparejos. Es duradero, fácil de limpiar y resistente a las manchas.
HIERRO FUNDIDO - Mal conductor del calor; retiene el calor muy bien. Una vez alcanzada la temperatura necesaria, produce cocción uniforme. Se desaconseja su uso en cubiertas vitrocerámicas.
UTENSILIOS ESMALTADOS - Las características de conducción de calor dependerán del material base. Los revestimientos de porcelana deben ser lisos para evitar rayaduras en las cubiertas vitrocerámicas.
VIDRIO - Lento conductor de calor. Se desaconseja su uso en supercies de cubiertas vitrocerámicas porque puede causar rayaduras.

Protección de la cubierta

Limpieza
Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez.
Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso. Esto mantendrá la buena apariencia de la cubierta y puede evitar daños.
Si durante la cocción ocurre un derrame, límpielo inmediatamente del área de cocción mientras esté caliente para evitar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más adelante. Con extremo cuidado, limpie el derrame con una toalla limpia y seca.
No permita que los derrames permanezcan mucho tiempo en el área de cocción o las terminaciones de la cubierta.
No utilice polvos limpiadores abrasivos, paños abrasivos ni esponjas metálicas, porque producirán rayaduras en la cubierta.
No utilice cloro, amoníaco ni otros productos limpiadores no especícamente recomendados para ser usados en supercies vitrocerámicas.
Cómo evitar marcas y rayaduras
No utilice recipientes de cocción de vidrio. Pueden causar rayaduras en la cubierta.
No coloque un trébedes o un aro para wok entre la cubierta y el recipiente. Estos elementos pueden marcar o rayar la cubierta.
Asegúrese de que la cubierta y el fondo del recipiente se encuentren limpios.
No deslice recipientes metálicos sobre la cubierta.
Prevención de manchas
No utilice paños ni esponjas sucias para limpiar la supercie de la cubierta. Quedará una película que podría causar manchas sobre la supercie de la cubierta cuando se caliente el área.
La cocción continuada sobre una supercie sucia puede causar manchas permanentes.
Prevención de otros daños
No permita que plásticos, azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar se derritan sobre la cubierta. Si esto ocurriese, limpie inmediatamente.
No permita que un recipiente quede seco por hervor prolongado, ya que esto dañará la cubierta y el recipiente.
No utilice la cubierta como mesada ni como tabla para cortar.
No cocine alimentos directamente sobre la cubierta. Use siempre los recipientes de cocción adecuados.
24 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 24 2018-03-09  12:04:26

Uso de la función de conexión inteligente

La cubierta lleva un módulo Wi-Fi incorporado que se puede utilizar para sincronizarla con la aplicación SmartThings. En la aplicación del teléfono inteligente, podrá:
supervisar el estado operativo y la conguración del nivel de potencia de los elementos de la cubierta.
vericar y cambiar los ajustes del temporizador.
Las funciones disponibles desde la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadamente si las condiciones de comunicación son decientes o el producto está instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
Cómo conectar la cubierta
Para utilizar las funciones remotas de la cubierta Samsung, antes debe vincularla a la aplicación SmartThings.
1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente.
2. Siga las instrucciones de la aplicación y, luego, mantenga presionada la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) durante 3 segundos.
3. Mientras se establece la conexión, el indicador LED por encima de la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) parpadea. Una vez nalizado el proceso, el indicador permanece
encendido sin parpadear. Ahora la cubierta está conectada correctamente.
4. Si el indicador LED de Smart Connect no se enciende, siga la instrucción en la aplicación para volver a conectarse.
NOTA
Para obtener más instrucciones, consulte el manual en línea en www.samsung.com
Activar/Desactivar Wi-Fi
Toque la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) para encender o apagar la conexión Wi-Fi.

Uso de la función de control de campana

Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la cubierta a los modelos con control de campana de Samsung. A través de la conexión Bluetooth, puede utilizar la función de control de campana en la aplicación SmartThings. Para obtener más información acerca de los modelos con control de campana de Samsung, visite www.samsung.com.
Para conectar a un modelo con control de campana
1. Descargue y ejecute la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente. Luego, complete
el procedimiento de Smart Connect (Conexión inteligente) para conectar la cubierta.
2. Siga las instrucciones de Bluetooth del modelo con control de campana y active la conexión Bluetooth.
3. Mantenga presionados los botones Smart Connect (Conexión inteligente) y Bloqueo para niños simultáneamente para establecer la conexión Bluetooth. Cuando la conexión
Bluetooth se ha establecido correctamente,
4. Siga las instrucciones del manual de usuario del modelo con control de campana y la guía de la aplicación para utilizar el control de campana.
NOTA
Si la conexión de Smart Connect no es correcta, no se puede utilizar la aplicación SmartThings para supervisar y controlar la campana.
Sin una conexión Smart Connect con la cubierta, se puede usar una conexión Bluetooth para emparejar la cubierta con la campana y sincronizarlas. Para ello, siga los pasos 2 y 3 anteriores.
aparece en la pantalla.
Funcionamiento
Español 25
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 25 2018-03-09  12:04:26

Mantenimiento

Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio

Limpieza en el uso normal diario
Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas. Seguir estos pasos le permitirá mantener y proteger la supercie de su cubierta de vidrio.
1. Antes de utilizar la cubierta por primera vez, límpiela con un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.
Esto ayuda a proteger la cubierta y facilita la limpieza.
Utilizar diariamente un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas ayudará a
que la cubierta mantenga la apariencia de nueva.
2. Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas pocas gotas del producto de limpieza directamente sobre la cubierta.
3. Utilice una toalla de papel o una almohadilla para limpiar cubiertas vitrocerámicas para
Mantenimiento
limpiar toda la supercie de la cubierta.
4. Utilice un paño seco o una toalla de papel para quitar todos los residuos de la limpieza. No es necesario enjuagar.
ADVERTENCIA
Se podrían producir DAÑOS a la supercie de vidrio si se utilizaran almohadillas o estropajos distintos de los recomendados.
Cómo quitar los residuos quemados
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Esparza unas pocas gotas de limpiador para
cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados.
3. Utilice un paño de limpieza para cubiertas vitrocerámicas y frote la zona de los residuos aplicando la presión necesaria.
4. Si queda algún residuo, repita los pasos arriba enumerados según resulte necesario.
5. Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la supercie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos
1. Espere que la cubierta se enfríe.
2. Utilice una rasqueta de navaja de un solo
lo a un ángulo de 45° sobre la supercie de vidrio y raspe la suciedad. Será necesario aplicar presión para poder quitar los residuos.
3. Después de raspar con la rasqueta de navaja, esparza unas pocas gotas de limpiador para cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados. Utilice el paño de limpieza para quitar los residuos que queden. (No raspe la junta selladora alrededor de los bordes de la cubierta.)
4. Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la supercie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
26 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 26 2018-03-09  12:04:26
Cómo quitar marcas de metal y arañazos
1. Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Esto dejará marcas
en la supercie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizando o un limpiador para cubiertas vitrocerámicas con un paño de limpieza especíco para limpiar estas supercies.
2. Si se dejan hirviendo hasta secarse los recipientes de limpieza someramente revestidos con aluminio o cobre, el revestimiento puede dejar manchas de color sobre la cubierta. Estas manchas de color se deben quitar inmediatamente o se pueden volver permanentes.
ADVERTENCIA
Controle cuidadosamente los fondos de los recipientes de cocción para asegurarse de que estén libres de rugosidades que puedan rayar la cubierta.
Limpieza de la junta selladora de la cubierta
Para limpiar la junta selladora a lo largo de los bordes del vidrio, deje un paño mojado reposando contra ella por unos minutos y luego limpie con un producto no abrasivo.
Potenciales daños permanentes a la supercie de vidrio
Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundidos pueden causar picaduras en la supercie de la cubierta. Esta situación no está cubierta por la garantía. El derrame debe limpiarse mientras permanezca caliente. Tenga especial cuidado al quitar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
Si utiliza una rasqueta, asegúrese de que sea nueva y que su navaja mantenga buen lo. No utilice una navaja sin lo o con mordeduras.
Limpieza de derrames azucarados y plástico fundido
1. Apague todas las unidades de supercie. Quite todos los recipientes de cocción calientes.
2. Usando un guante aislante, utilice una rasqueta de navaja de un solo lo para mover la
sustancia derramada a una zona de la cubierta que no se encuentre caliente. Quite la sustancia derramada con toallas de papel.
3. El remanente del derrame debe dejarse hasta que la supercie de cocción se haya enfriado.
4. No vuelva a utilizar las unidades de supercie hasta que todo el residuo haya sido eliminado completamente.
Mantenimiento
NOTA
Si ya se han producido picaduras o hendiduras en la supercie de vidrio, la cubierta de vidrio deberá ser reemplazada. En tal caso, será necesario llamar al servicio de reparaciones.
Español 27
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 27 2018-03-09  12:04:27

Resolución de problemas

Resolución de problemas

Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva cubierta. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la solución sugerida, comuníquese con Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problema Causa posible Solución
Utilice recipientes de fondo plano y cuyo diámetro se corresponda con la unidad de supercie seleccionada.
Cubra el recipiente con una tapa hasta que se alcance la temperatura deseada.
Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Controle que se encuentre congurado el control correcto para la unidad de supercie en uso.
Remítase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 26.
Esto es normal. El color de la supercie puede aparecer alterado cuando está caliente. Esto es transitorio y desaparecerá a medida que el vidrio se enfríe.
Resolución de problemas
Las unidades de supercie no mantienen un hervor continuo o no cocinan con la rapidez esperable.
Las unidades de supercie no se encienden.
Zonas con alteraciones de color en la cubierta.
Puede estar usando recipientes de cocción inadecuados.
En algunas áreas, el potencial eléctrico (voltaje) puede estar demasiado bajo.
Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado un disyuntor.
Los controles de la supercie de cocción están incorrectamente congurados.
Se omitió limpiar alimentos derramados.
La supercie está caliente y el modelo se caracteriza por una cubierta de color claro.
Problema Causa posible Solución
Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del
sistema. La alternancia en La unidad de supercie alterna frecuentemente entre encendido y apagado.
La unidad de supercie deja de estar al rojo vivo cuando se cambia a una regulación más baja.
Rayaduras o abrasiones en la supercie de la cubierta.
El elemento pasará por ciclos de encendido y apagado para mantener la regulación de energía.
Esto es normal. La unidad todavía se encuentra encendida y caliente.
La limpieza de la cubierta se está realizando incorrectamente.
Se usaron sobre la cubierta recipientes de cocción con fondos rugosos, o se depositaron partículas gruesas y abrasivas (por ejemplo, sal o arena) entre los recipientes y la supercie de la cubierta.
Se ha deslizado algún utensilio de cocina sobre la supercie de cocción.
ciclos en el ajuste de potencia
alto es normal y puede ocurrir
si el recipiente de cocción es
demasiado pequeño para el
elemento de la cubierta o si la
base del recipiente no es plana.
Use la cubierta como siempre.
Las rayaduras son imposibles de
quitar. Por efectos de la limpieza,
las rayaduras muy pequeñas se
volverán menos visibles con el
transcurrir del tiempo. Use una
crema para limpiar la supercie
vitrocerámica. No use sustancias
químicas ni productos abrasivos.
Estos productos pueden dañar la
supercie del electrodoméstico.
Para evitar rayaduras, siga los
procedimientos de limpieza
recomendados. Asegúrese de que
los fondos de los recipientes de
cocción estén limpios antes de
usarlos. Utilice recipientes de
fondos lisos.
28 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 28 2018-03-09  12:04:27
Problema Causa posible Solución
Espere hasta que la supercie se enfríe. Luego, utilice una rasqueta de navaja de un solo lo a un
Pintas o vetas pardas.
Zonas con alteración de color con brillo metálico.
Se oyen ruidos como crujidos o suaves estallidos.
Ocurrieron derrames que fueron cocinados hasta adherirse a la supercie.
Depósitos minerales originados en el agua o los alimentos permanecieron sobre la supercie de la cubierta.
Estos son los ruidos que emite el metal al calentarse y enfriarse durante la cocción.
ángulo de aproximadamente 45° sobre la supercie de vidrio y raspe la suciedad.
Remítase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 26.
Quítelos utilizando una crema de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.
Utilice recipientes de cocción con fondos limpios y secos. Limpie la cubierta con un limpiador para cerámica regularmente cada semana.
Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. Use la cubierta como siempre.

Códigos de información

Código de información Causa posible Solución
Apague la cubierta y enciéndala nuevamente. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación durante
C3, C4 Falla del sensor
d0
F0
F1
F2
Una tecla se presiona por más de 8 segundos.
Las comunicaciones entre el PCB principal y secundario fallaron.
Las comunicaciones entre la red eléctrica y EEP-ROM fallaron.
El IC con entrada táctil se comunica de manera anormal.
30 segundos o más y, luego, vuelva a conectarlo. Si el problema no se resuelve, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
Compruebe si el teclado está húmedo o si una tecla quedó pulsada. Si el problema continúa, reinicie el electrodoméstico con el botón POWER (ENCENDER/ APAGAR). Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
Reinicie el electrodoméstico con el botón POWER (ENCENDER/ APAGAR). Si el problema continúa, desconecte la alimentación durante más de 30 segundos. A continuación, reinicie el electrodoméstico. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
Resolución de problemas
Español 29
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 29 2018-03-09  12:04:27

Garantía (EE.UU.)

NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio y la hornalla radiante
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de los Estados
Garantía
Unidos. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
30 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 30 2018-03-09  12:04:27

Garantía (CANADÁ)

SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos territorios o provincias pueden permitir, o no, las limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre. Las piezas sustituibles por el usuario se pueden enviar al cliente para la reparación de la unidad. Si es necesario, se puede enviar a un técnico para que efectúe el servicio.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía
Para la cubierta de vidrio y la hornalla radiante
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de CANADÁ. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
Garantía
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/us/support
Español 31
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 31 2018-03-09  12:04:27
Garantía (CANADÁ)
SAMSUNG reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especicado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vidrio causados por el uso de
Garantía
productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS, AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINGUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864) y www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
32 Español
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 32 2018-03-09  12:04:27

Apéndice

Anuncio de código abierto

El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com.
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.

Nombre de modelo y número de serie

El nombre del modelo y el número de serie aparecen en una etiqueta en la parte inferior de la base de la cubierta. Para un posterior uso, escriba la información o adhiera la etiqueta adicional del producto (que se encuentra en la parte superior del producto) en esta página.
Nombre de modelo
Número de serie
Apéndice
Español 33
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 33 2018-03-09  12:04:27
Notas
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 34 2018-03-09  12:04:27
Notas
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 35 2018-03-09  12:04:27
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver videos instructivos útiles y programas en vivo
* Requiere la instalación de un lector en su teléfono
inteligente
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
Consumer Electronics
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00821B-04
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 36 2018-03-09  12:04:27
Table de cuisson électrique
Manuel d’utilisation
NZ30K7570R*
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 1 2018-03-09  12:04:29
Informations relatives à la réglementation
1. Avis de la FCC ATTENTION
MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modication
sans accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil.
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.
Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection sufsante contre les interférences néfastes dans une zone résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique. S’il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en particulier. S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre radio ou votre télévision (pour le vérier, éteignez puis rallumez l’appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientation de l'antenne de réception ou son déplacement
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
Connexion de l'appareil à une sortie se trouvant sur un circuit différent de la radio ou de la télévision.
Demande d'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
2 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 2 2018-03-09  12:04:29
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC, dénies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.
2. Avis IC
Le terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie seulement que les spécications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la norme RSS-102 d'IC, dénies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil ainsi que son ou ses antennes ne doivent pas être situés au même endroit et être utilisés conjointement avec toute autre antenne ou transmetteur.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Concernant les produits vendus sur les marchés américain et canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez sélectionner aucune autre chaîne.
Français 3
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 3 2018-03-09  12:04:29
Table des matières
Consignes de sécurité importantes 5
Table des matières
Avant de commencer 15
A propos de la table de cuisson 15 Emplacement des foyers et des commandes 16
Opérations 18
Mise sous tension de l'appareil 18 Sélectionner la zone de cuisson et le réglage de la température 18 Mise hors tension de l'appareil 21 Utilisation de la fonction sécurité enfants 21 Minuterie 22 Contrôle synchronisé 22 Activation/désactivation du son 23 Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés 23 Choix des ustensiles de cuisine appropriés 24 Protection de la table de cuisson 24 Utilisation de la fonction connexion intelligente 25 Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte 25
Entretien 26
Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée 26
Garantie (États-Unis) 30
Garantie (CANADA) 31
Annexe 33
Annonce de contenu libre 33 Nom du modèle et numéro de série 33
Dépannage 28
Dépannage 28 Codes d'information 29
4 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 4 2018-03-09  12:04:29
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité importantes

Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre table de cuisson an d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de son utilisation. Le présent guide
ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de la table de cuisson.
Symboles de sécurité importants et précautions
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION
An de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de votre table de cuisson, vous devez respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS tenter. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivez scrupuleusement les consignes. Débranchez la che d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre an d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez un centre de maintenance Samsung. Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ;
veillez à bien les respecter. Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un
endroit sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Consignes de sécurité importantes
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 5 2018-03-09  12:04:30
Français 5
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA
Consignes de sécurité importantes
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE ÉTATSUNIS UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT : Cet Cet appareil contient des produits chimiques
connus de l’État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
ATTENTION
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson et les zones situées à proximité de la table de cuisson.
Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualié.
Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
Ne rangez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des
enfants dans les placards situés au-dessus de la table de cuisson. (risque de chute et de blessures graves).
Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.
N'utilisez pas d'eau pour éteindre les ammes de friture. Éteignez la table de cuisson pour éviter leur propagation. Étouffez le feu ou les ammes ou en utilisant un extincteur à poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun produit inammable à proximité des foyers. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux.
6 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 6 2018-03-09  12:04:30
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou les autres éléments de la table de cuisson.
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualié.
Évitez de rayer ou de heurter la table de cuisson. Le verre pourrait se briser. Ne cuisinez pas sur une table de cuisson dont le verre est brisé. Vous risquez une électrocution, un incendie ou des coupures.
Pour votre sécurité, n'utilisez pas de nettoyeurs haute pression, eau ou vapeur, sur aucune partie de la table de cuisson.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualiée an d'éviter de créer un danger.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Ne vous appuyez pas sur la table de cuisson car vous risqueriez de tourner les boutons de commande par inadvertance.
TABLES DE CUISSON
Consignes de sécurité importantes
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur fonctionne à puissance élevée.
En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enammer.
Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir le fond des bacs de récupération ou la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
Ne soulevez pas la table de cuisson. Vous risqueriez de l'endommager et de provoquer des dysfonctionnements.
N'utilisez jamais la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface vitrée restera chaude quelques minutes même après l'arrêt de la cuisson.
Utilisez des plats de taille appropriée. La cuisinière est dotée de foyers de différentes tailles. Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat, sufsamment larges pour recouvrir toute la surface de chauffe. L'utilisation d'ustensiles de taille trop petite exposerait une partie de l'élément chauffant à un risque de contact et d'inammation (ex. : tissu). Des casseroles et des poêles de taille adéquate augmenteront en outre l'efcacité de la cuisson.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 7 2018-03-09  12:04:30
Français 7
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et
Consignes de sécurité importantes
non au-dessus des foyers adjacents – An de réduire tout
risque de brûlure, d'inammation ou de projections dû à un contact accidentel avec les ustensiles, dirigez leur manche vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents.
Ustensiles en faïence. An d'éviter tout risque de fêlure lié aux brusques changements de températures, utilisez uniquement des ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique, en terre cuite ou en faïence.
Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.
Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne.
Pour éviter le débordement d'huile et un incendie, employez
Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande correspond à chaque foyer. Assurez-vous d'avoir allumé le bon foyer.
Si vous préparez des aliments qui s'enamment sous la hotte, activez la ventilation.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson
qui pourraient tomber et l'endommager.
N'utilisez pas de caches décoratifs sur les éléments de la table – Si un élément est allumé accidentellement, le couvercle
décoratif peut devenir chaud ou fondre. Des brûlures peuvent se produire si les caches chauds sont manipulés. La table de cuisson peut également être endommagée.
une quantité minimale d'huile dans une poêle peu profonde et évitez de faire cuire les aliments surgelés avec des quantités excessives de glace.
Ne faites jamais fonctionner la table de cuisson sans récipient. Les boutons de commande deviendraient brûlants.
Ne déplacez pas le récipient et le bol dans une position horizontale sur la table de cuisson.
Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Vous risqueriez entre autre de vous brûler.
Nettoyage. Suivez les consignes et avertissements gurant sur les étiquettes des produits nettoyants.
8 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 8 2018-03-09  12:04:30
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Utilisez un cordon exible installé en usine uniquement pour raccorder l'appareil à l'alimentation ; n'utilisez pas de kit de cordons d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil an d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.
Consignes de sécurité importantes
L'entretien de cette table de cuisson doit impérativement être effectué par une main d'œuvre qualiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie.
Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :
- éteignez toutes les zones de cuisson
- débranchez la table de cuisson de la prise murale CA
- contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
SÉCURITÉ ENFANTS
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Pour éviter aux jeunes enfants d'être brûlés, maintenez-les toujours éloignés de l'appareil lorsque vous cuisinez.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four an d’éviter toute brûlure.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 9 2018-03-09  12:04:30
Français 9
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
HOTTE D'ASPIRATION
Consignes de sécurité importantes
Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou le ltre.
Si les aliments situés sur la cuisinière s'enamment, activez la
ventilation.
SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ.
Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité de ces éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement de la cuisinière, ne touchez pas les foyers ou les zones situées à proximité des foyers et évitez que des vêtements ou produits inammables n'entrent en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas entièrement refroidi. Ces zones incluent notamment la table de cuisson et les zones situées face à la table de cuisson.
Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée. Si la table de cuisson est cassée, vous risquez de vous électrocuter en la nettoyant ou en cuisinant dessus. Si votre table de cuisson est cassée, prenez immédiatement contact avec un centre de maintenance Samsung agréé.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur une table de cuisson chaude, veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent former des fumées toxiques s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou une société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer
une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de la table de cuisson ou des blessures.
Déballez la table de cuisson, retirez tous les matériaux d'emballage et examinez la table de cuisson pour voir si elle est endommagée (chocs par exemple). En cas de dommages, n'utilisez pas la table de cuisson et contactez immédiatement votre revendeur.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise adaptée correctement reliée à la terre. Ne branchez aucun autre appareil électrique sur ce même circuit.
Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se blesser.
10 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 10 2018-03-09  12:04:30
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Installez la table de cuisson sur un meuble solide et de niveau, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
problèmes avec la table de cuisson.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil.
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de la che du cordon d'alimentation.
Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est branchée la table de cuisson est adapté.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une prise murale mal xée.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas de façon excessive.
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ; ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION
En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le centre de maintenance Samsung le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 11 2018-03-09  12:04:30
Français 11
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Veillez à ne pas mettre en contact la surface de la table de
Consignes de sécurité importantes
cuisson avec votre corps lorsque vous cuisinez ou juste après.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre table de cuisson. Ne tentez jamais de réparer vous-même la table de cuisson ; le courant électrique circulant à l'intérieur est très élevé. Si la table de cuisson nécessite des réparations, contactez un centre de maintenance Samsung agréé proche de chez vous.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez de l'endommager.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même l'appareil.
- Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un
risque d'électrocution ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.
- Risque d'asphyxie avec les sacs plastique notamment.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
Tenez les animaux domestiques éloignés de l'appareil, car ils risquent de marcher sur les commandes de l'appareil et provoquer un dysfonctionnement.
à haute tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche de chez vous.
Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four soient hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets inammables à proximité de la table de cuisson.
- Les matériaux inammables et les aérosols peuvent créer
un incendie ou une explosion.
12 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 12 2018-03-09  12:04:30
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée, la sortie et les orices de l'appareil. En cas d'insertion de substances étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez votre fournisseur ou le centre de maintenance Samsung le plus proche.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres ns que la cuisson.
- Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage
que celui auquel il est destiné (cuisiner), vous risquez de provoquer un incendie.
Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
incendie.
Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la cuisson.
- Utilisez des maniques an d'éviter toute brûlure.
- Utilisez des maniques ; les surfaces des poignées et de la
table de cuisson peuvent être sufsamment chaudes pour provoquer des brûlures après cuisson.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION
Si la surface du four est ssurée, n'utilisez pas l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains an d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez toujours la température des aliments avant de les donner à un bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient en verre ou la surface des aliments peuvent être chauds au point de brûler la bouche du bébé.
Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
- En particulier lorsque vous faites à manger pour un enfant,
assurez-vous que les aliments ou la boisson a refroidi sufsamment.
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 13 2018-03-09  12:04:31
Français 13
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites
Consignes de sécurité importantes
chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).
- Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.
- Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.
- Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
- Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un soudain débordement de son contenu et d'entraîner des brûlures.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. :
Ne mettez pas votre visage ou votre corps à proximité de l'appareil en cours de cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près
de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
brûlures pour les enfants.
Ne rayez pas la surface vitrée de la table de cuisson à l'aide d'un objet tranchant.
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
linge, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
Ne faites pas surchauffer les aliments.
- Une surchauffe des aliments risque de provoquer un incendie.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur la surface de l'appareil.
- Ces substances sont non seulement nocives pour la santé,
mais elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou une défaillance de l'appareil.
14 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 14 2018-03-09  12:04:31

Avant de commencer

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation,
des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur ou intérieur).
- Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.
Tenez la surface de la table de cuisson propre. Les particules d'aliments ou les projections d'huile adhérant à la surface de la table de cuisson peuvent endommager la peinture et réduire l'efcacité de la table de cuisson.

A propos de la table de cuisson

ATTENTION
AVANT LA CUISSON
N'utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enammer sur la surface vitrée, même si elle n'est pas utilisée.
Allumez la table de cuisson uniquement après avoir placé un récipient sur le foyer.
Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson. Ils pourraient tomber et l'endommager.
ATTENTION
PENDANT LA CUISSON
Ne placez pas de papier d'aluminium ou d'objet en plastique tel que salières et poivrières, porte-cuillères ou emballages en plastique sur la table de cuisson lorsque vous l'utilisez.
Assurez-vous que le foyer correct est allumé.
Ne faites jamais cuire les aliments directement sur la surface vitrée. Utilisez toujours un récipient.
Veillez à toujours centrer la casserole sur le foyer que vous utilisez.
Ne laissez jamais les foyers sans surveillance lorsque vous utilisez une température élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enammer.
Eteignez les foyers avant de retirer la casserole.
Ne couvrez pas les aliments de lm plastique. Le plastique risque de fondre sur la surface et de s'avérer très difcile à nettoyer.
Avant de commencer
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Français 15
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 15 2018-03-09  12:04:31
Avant de commencer
ATTENTION
APRÈS LA CUISSON
Ne touchez pas les foyers avant qu'ils n'aient refroidi.
Le foyer peut encore être chaud et vous risquez de vous brûler si vous touchez la surface vitrée avant qu'elle n'ait sufsamment refroidi.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson an d'éviter qu'elles ne
Avant de commencer
s'incrustent et soient difciles à nettoyer.
Si un placard de rangement est situé directement au-dessus de la table de cuisson, assurez-vous que les éléments rangés à l'intérieur sont rarement utilisés et qu'ils peuvent être rangés en toute sécurité dans un endroit soumis à la chaleur. La chaleur peut s'avérer dangereuse dans le cas de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol.
À propos des foyers radiants
La température augmente de manière progressive et uniforme. À mesure que la température augmente, le foyer radiant devient rouge. An que soit conservé le réglage sélectionné, l'élément se met en marche et s'arrête alternativement. L'élément chauffant conserve assez de chaleur pour fournir une température uniforme et constante durant le cycle de désactivation. Pour une cuisson efcace, éteignez l'élément chauffant quelques minutes avant la n de la cuisson. Ainsi, la chaleur résiduelle permet de terminer le processus de cuisson.
REMARQUE
Les foyers radiants sont équipés d'un limiteur leur permettant de s'allumer et de s'éteindre, même avec le réglage HI (Élevé). Cela permet d'éviter toute détérioration de la table de cuisson en céramique. L'activation et la désactivation pendant le réglage HI (Elevé) sont normales et se produisent si la casserole est trop petite pour le foyer radiant utilisé ou si le fond de la casserole n'est pas plat.
ATTENTION
Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, n'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction Self-Cleaning (Auto-nettoyage) du four est activée.

Emplacement des foyers et des commandes

Zones de cuisson
01
02
04
06
01 Arrière gauche
(7”, 1500 W)
04 Avant gauche
(7”, 1500 W)
02 Central
(6”/9”, 3300 W)
05 Avant droit
(5"/8”, 2000 W)
03
05
03 Arrière droit
(6”, 1200 W)
06 Tableau de commande
16 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 16 2018-03-09  12:04:31
Tableau de commande
01
08
07
01 Touche de sélection
Sync Control (Contrôle synchronisé)
04 Touche de sélection
Simmer (Faire mijoter)
)
(
07 POWER
10 Smart Connect
(MARCHE/ARRET)
(Connexion intelligente)
02
03
09
02 Témoins du réglage de
la température et de la chaleur résiduelle
05 Touche de sélection Pan
Size (Taille du récipient)
08 Sélecteur de réglage de
la température (bouton magnétique)
11 Sécurité enfants
04
05
03 Touches de sélection de
la zone de cuisson
06 Touche de sélection Melt
(Faire fondre) ( )
09 Timer (Minuterie)
06
10 11
Bouton magnétique
Le bouton magnétique est un bouton de commande amovible avec une base magnétique. Vous pouvez l'utiliser pour régler et ajuster facilement et intuitivement le niveau de puissance de chaque foyer radiant sur votre table de cuisson.
Pour utiliser le bouton magnétique :
1. Placez-le au centre de la commande de l'élément de votre choix. L'aimant du bouton permet de le maintenir en place.
2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT) pour allumer la table de cuisson, puis appuyez sur la touche ON/OFF ACTIVATION/ DÉSACTIVATION de l'élément au cours des
20 secondes qui suivent.
3. Saisissez et tournez le bouton magnétique au cours des 10 secondes qui suivent pour régler le niveau de puissance de l'élément.
Lorsque la table de cuisson est allumée, si vous placez le bouton magnétique par-dessus un élément non utilisé sur le tableau de commande, la table de cuisson reconnaît le bouton et règle le niveau de puissance sur 0. Ensuite, vous pouvez modier le niveau de puissance à l'aide du bouton.
REMARQUE
Vous pouvez également régler le niveau de puissance en touchant la commande de l'élément avec votre doigt. Reportez-vous aux pages 18 et 19.
Avant de commencer
Français 17
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 17 2018-03-09  12:04:31

Opérations

Témoin de chaleur résiduelle
Lorsque l’une des zones de cuisson ou toute la table de cuisson est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par un (pour « hot » (chaud)) sur l'afchage numérique de la zone de cuisson en question. Le témoin de chaleur résiduelle s'éteint uniquement lorsque la zone de cuisson a refroidi. Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments.
AVERTISSEMENT
Le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur résiduelle reste allumé.
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est mis hors tension, le symbole
Opérations
chaleur résiduelle ne sont plus visibles. Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. An d'éviter tout accident, soyez toujours prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson.
disparaît et les informations relatives à la
Zones de cuisson
Les zones de cuisson de votre table de cuisson sont matérialisées par des cercles permanents sur la table de cuisson vitrée. Pour une cuisson plus efcace, utilisez des récipients de même taille que les foyers.
Les récipients ne doivent pas dépasser de plus de ½” à 1” la zone de cuisson.
Lorsqu'un bouton est activé, une lueur est visible à travers la table de cuisson vitrée.
L'élément s'allume et s'éteint alternativement an de maintenir la chaleur préréglée, même lorsque le réglage de température est élevé.
Pour obtenir plus d'informations sur la sélection des ustensiles de cuisine appropriés, reportez-vous au chapitre « Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés ».

Mise sous tension de l'appareil

Allumez la table de cuisson en touchant la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant environ 1 seconde.
REMARQUE
Après avoir touché la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer votre table de cuisson, vous devez sélectionner un élément et un réglage de puissance au cours des 20 secondes qui suivent. Sans quoi, pour des raisons de sécurité, la table de cuisson s'éteint automatiquement.

Sélectionner la zone de cuisson et le réglage de la température

Élément unique (arrière gauche, avant gauche, arrière droit)
1. Pour sélectionner un élément, appuyez sur la touche ON/OFF ACTIVATION/ DÉSACTIVATION de l'élément.
L'afchage numérique indique .
Premier nettoyage
Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface.
AVERTISSEMENT
n'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface.
18 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 18 2018-03-09  12:04:31
2. Pour régler et ajuster le niveau de puissance, faites glisser votre doigt dans le sens horaire ou antihoraire le long de la surface de la commande de l'élément.
Si vous ne réglez pas un niveau de puissance après avoir sélectionné un élément, ce dernier s'éteint automatiquement après 10 secondes.
Si vous avez relié le bouton magnétique à la commande de l'élément, saisissez et tournez le bouton magnétique au cours des 10 secondes qui suivent.
3. Pour régler et ajuster le niveau de puissance, faites glisser votre doigt dans le sens horaire ou antihoraire le long de la surface de la commande de l'élément.
Si vous ne réglez pas un niveau de puissance après avoir sélectionné un élément, ce dernier s'éteint automatiquement après 10 secondes.
Si vous avez relié le bouton magnétique à la commande de l'élément, saisissez et tournez le bouton magnétique au cours des 10 secondes qui suivent.
Élément double (central, avant droit)
L'élément double dispose d'éléments interne et externe. Vous pouvez sélectionner l'un des éléments en fonction de la taille du récipient que vous utilisez.
1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur la touche de sélection correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
L'afchage numérique indique
2. Pour sélectionner la taille du récipient, appuyez sur la touche Pan Size (Taille du récipient). Lorsque le témoin s'allume, l'élément fonctionne en mode Dual (Double).
.
REMARQUE
Vous pouvez régler un niveau de puissance entre 1 et 15 pour la zone de cuisson sélectionnée.
REMARQUE
Si vous essayez de tourner le bouton magnétique en le saisissant par le côté ou en le pressant, il ne fonctionne pas. Saisissez le bouton à deux doigts, puis tournez-le.
REMARQUE
Si vous tournez le bouton magnétique alors que vous portez des maniques, le bouton ne fonctionne pas. Vous devez avoir les mains nues.
Français 19
Opérations
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 19 2018-03-09  12:04:32
Opérations
Réglages recommandés
Les niveaux de puissance répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Les suggestions de réglages pour les différents modes de cuisson présentés reposent sur plusieurs variables, parmi lesquelles la qualité des plats à cuisson ainsi que la nature et la quantité des aliments.
RÉGLAGE NIVEAUX DE PUISSANCE TYPE DE CUISSON
Démarrer la cuisson de la plupart des aliments
Opérations
ÉLEVÉE 13-15
MOYENNEMENT ÉLEVÉE
MOYENNE 7-9
MOYENNEMENT FAIBLE
FAIBLE
10-12
4-6 • Poursuivre la cuisson, pocher, faire mijoter
1-3
Melt (Faire fondre),
Simmer (Faire mijoter)
Porter de l'eau à ébullition
Saisir rapidement de la viande
Porter une casserole à ébullition
Continuer une ébullition rapide
Cuisson au bain d'huile, faire frire à la poêle, faire sauter
Maintenir une ébullition lente
Épaissir des sauces et jus
Faire cuire des légumes à la vapeur
Faire fondre du chocolat ou du beurre
Maintenir des aliments au chaud
Mijotage
Gril (Zone contrôle synchronisé)
Faites préchauffer le gril (MOYENNEMENT ÉLEVÉE ou ÉLEVÉE) pendant 5 à 10 minutes.
Type de cuisson Réglage
Crêpes MOYENNEMENT FAIBLE Pain frais MOYENNEMENT FAIBLE Œufs au plat MOYENNE Hamburgers MOYENNEMENT ÉLEVÉE : faire brunir au niveau souhaité Bacon, saucisses MOYENNEMENT ÉLEVÉE : faire cuire au niveau de cuisson souhaité
REMARQUE
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.
Vous devrez ajuster les réglages de puissance en fonction des ustensiles que vous utilisez et des aliments que vous cuisinez.
20 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 20 2018-03-09  12:04:32

Mise hors tension de l'appareil

Appuyez sur la touche ON/OFF ACTIVATION/ DÉSACTIVATION) de l'élément actuellement utilisé
ou réglez le niveau de puissance sur 0 pour éteindre l'élément.
Pour éteindre complètement l'appareil, appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant 1 seconde.
REMARQUE
Après avoir mis l'une des zones de cuisson ou toute la surface de cuisson hors tension, la présence de chaleur résiduelle est signalée par l'afchage numérique des zones de cuisson correspondantes sous la forme d'un « hot » (chaud)).
(pour

Utilisation de la fonction sécurité enfants

La sécurité enfants permet d'éviter une mise sous tension accidentelle de la table de cuisson et donc l'activation de la surface de cuisson. Vous pouvez également verrouiller le tableau de commande (à l'exception de la touche POWER (MARCHE/ARRÊT)) an d'éviter toute modication accidentelle des réglages, par exemple en essuyant le plan de cuisson.
Activation/Désactivation de la sécurité enfants
1. Appuyez sur la touche Sécurité enfants
pendant environ 3 secondes. Un signal sonore de conrmation retentit.
2. Touchez n'importe quelle touche de commande.
fonction Sécurité enfants a été activée.
3. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, appuyez à nouveau sur la touche Sécurité enfants sonore de conrmation retentit.
REMARQUE
Si vous activez la fonction Sécurité enfants pendant que la table de cuisson est en marche, appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour éteindre la table de cuisson pour des raisons de sécurité.
Si la fonction Sécurité enfants est activée lorsque la table de cuisson n’est pas en marche, tous les boutons sont désactivés, y compris le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT).
apparaît sur l'afchage, indiquant que la
pendant 3 secondes. Un signal
Opérations
Français 21
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 21 2018-03-09  12:04:32
Opérations

Minuterie

1. Appuyez sur la touche Timer (Minuterie). Le
nombre 10 apparaît au-dessus de l'afchage de la minuterie.
2. Utilisez les touches de sélection du réglage de la minuterie ( ou ) pour régler la durée
Opérations
REMARQUE
Pour modier plus rapidement les réglages, appuyez sur l'une des touches de commande ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'afche.
Lorsque la minuterie est écoulée, elle émet un « bip » 5 fois. Cependant, la zone de cuisson
n’est pas éteinte.
souhaitée. Ensuite, appuyez à nouveau sur la touche
Timer (Minuterie).
REMARQUE
La minuterie peut être ajustée entre 0 et 99.
3. Pour annuler les réglages de la minuterie, appuyez sur la touche Timer (Minuterie) pendant 3 secondes.

Contrôle synchronisé

Vous pouvez utiliser la fonction Sync Control (Contrôle synchronisé) pour faire fonctionner et pour contrôler simultanément les deux éléments sur le côté gauche, comme s'il s'agissait d'une zone de cuisson unique, puis utilisez la zone pour les grands récipients. (Exemples : récipients ovales, grandes casseroles à spaghetti, etc.)
1. Appuyez sur la touche de sélection Sync Control (Contrôle synchronisé). Les deux éléments de
gauche sont synchronisés et fonctionnent donc maintenant ensemble.
2. Pour ajuster le niveau de puissance des deux éléments de gauche, utilisez la commande de l'un des éléments comme indiqué. Les afchages du réglage de puissance des deux éléments de gauche (avant et arrière) changent en même temps.
3. Pour désactiver la fonction Sync Control (Contrôle synchronisé), appuyez sur la touche de sélection Sync Control (Contrôle synchronisé).
Vous pouvez également utiliser le bouton magnétique pour contrôler les deux éléments. Reportez-vous à la page 17.
REMARQUE
Lorsque les deux éléments de gauche actuellement utilisés sont synchronisés, les réglages du niveau de puissance pour les deux éléments sont réglés sur le niveau de l'élément dont le réglage est le plus élevé.
REMARQUE
Pour éteindre les éléments synchronisés, appuyez sur la touche ON/OFF ACTIVATION/ DÉSACTIVATION) de l'un des éléments synchronisés. Les deux éléments synchronisés s'éteignent simultanément.
22 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 22 2018-03-09  12:04:33

Activation/désactivation du son

1. Appuyez sur la touche POWER MARCHE/
2. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes
3. Le son est désactivé et apparaît sur
4. Pour modier le réglage du son, recommencez
Pour modier le réglage d'activation/désactivation du son, vous devez actionner la fonction d'activation/désactivation du son au cours des 10 secondes qui suivent la mise sous tension.
ARRÊT) pendant environ 1 seconde.
au cours des 10 secondes qui suivent l'actionnement de la touche POWER MARCHE/ ARRÊT).
l'afchage de la minuterie.
les étapes 1 et 2. Le son est activé et apparaît sur l'afchage de la minuterie.
REMARQUE

Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés

L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes tels qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser les casseroles et plats adaptés permet de réduire les temps de cuisson et de cuire uniformément les aliments.
Vériez que le fond du récipient est plat en faisant tourner une règle dessus.
APPROPRIÉ NON APPROPRIÉ
Fond plat et bords droits.
Couvercles hermétiques.
Le poids du manche ne fait pas incliner la casserole.
Casserole bien équilibrée.
La taille de la casserole est adaptée à la quantité d'aliments à préparer et à la taille du foyer.
Matériau permettant une bonne conduction de la chaleur.
Le diamètre du récipient doit toujours correspondre à celui du foyer.
Fond de casserole bombé et déformé.
La casserole dépasse du foyer de plus d'un pouce et demi.
La casserole est plus petite que le foyer.
Le manche fait incliner la casserole.
Opérations
Français 23
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 23 2018-03-09  12:04:34
Opérations

Choix des ustensiles de cuisine appropriés

Le matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur émise par le foyer se propage uniformément et rapidement au fond de la casserole.
ALUMINIUM - Excellent conducteur thermique. Certains types d'aliments font noircir l'aluminium (Les ustensiles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres). Si vous faites glisser des casseroles en aluminium sur la table de cuisson en céramique, des traces métalliques semblables à des rayures peuvent apparaître. Retirez ces traces dès le refroidissement de la table de cuisson.
CUIVRE - Excellent conducteur thermique mais se décolore facilement. Peut laisser des traces métalliques sur la vitrocéramique (Pour retirer, voir ci-dessus).
INOX - Conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale. Durable, facile à
Opérations
nettoyer et résistant aux taches.
FONTE - Mauvais conducteur, conserve très bien la chaleur. La cuisson n'est uniforme qu'une fois la température de cuisson atteinte. Son utilisation n'est pas recommandée pour les surfaces de cuisson en céramique.
CASSEROLE ÉMAILLÉE - Les caractéristiques thermiques varient en fonction du matériau de base. Les revêtements en émail vitrié doivent être lisses an d'éviter de rayer les surfaces de cuisson en céramique.
VERRE - Conducteur thermique lent. Son utilisation n'est pas recommandée sur les surfaces de cuisson en céramique car il peut rayer la surface.

Protection de la table de cuisson

Nettoyage
Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois.
Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou après chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votre table de cuisson en bon état et éviterez les dommages.
Si la casserole déborde durant la cuisson, nettoyez immédiatement la zone de cuisson tant qu'elle est chaude ; un nettoyage ultérieur s'avèrerait plus difcile. Nettoyez prudemment les éclaboussures à l'aide d'un chiffon propre et sec.
Evitez qu'elles ne restent trop longtemps sur la zone de cuisson ou la garniture de la table de cuisson.
N'utilisez pas de poudre à récurer ou de tampon abrasif qui risquerait de rayer la table de cuisson.
N'utilisez pas d'agent de blanchiment chloré, d'ammoniac ou de nettoyant non recommandé pour une utilisation sur une surface en vitrocéramique.
Prévention des traces et des rayures
N'utilisez pas d'ustensiles en verre. Ils pourraient rayer la table de cuisson.
Ne placez pas de grille ou d'anneau wok entre la table de cuisson et la casserole. Ces accessoires sont susceptibles de marquer ou de rayer la table de cuisson.
Assurez-vous que la table de cuisson et le fond de la casserole sont propres.
Ne faites pas glisser de plats métalliques sur la table de cuisson.
Prévention des taches
N'utilisez pas de torchon ou d'éponge sale pour nettoyer la table de cuisson. Un lm subsisterait, provoquant des taches sur la table de cuisson après son chauffage.
Si vous continuez d'utiliser la table de cuisson alors que celle-ci est sale, les taches peuvent devenir dénitives.
Prévention d'autres dommages
Evitez de laisser du plastique, du sucre ou des aliments à forte teneur en sucre fondre sur la table de cuisson chaude. Si cela se produit, nettoyez-la immédiatement.
Ne laissez pas une casserole bouillir jusqu'à évaporation complète. La table de cuisson et la casserole en seraient endommagées.
N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou planche à découper.
Ne faites jamais cuire d'aliments directement sur la table de cuisson. Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés.
24 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 24 2018-03-09  12:04:34

Utilisation de la fonction connexion intelligente

La table de cuisson intègre un module Wi-Fi que vous pouvez utiliser pour la synchroniser à l'application SmartThings. Sur l'application pour smartphone, vous pouvez :
surveiller le statut de fonctionnement et les réglages de niveau de puissance des éléments de la table de cuisson ;
vérier et modier les réglages de la minuterie.
Les fonctions pouvant être actionnées depuis l'application SmartThings peuvent ne pas fonctionner avec uidité si les conditions de communication sont mauvaises ou si l'appareil est installé dans un endroit avec un faible signal Wi-Fi.
Comment connecter la table de cuisson ?
Pour pouvoir utiliser les fonctionnalités de gestion à distance de votre table de cuisson Samsung, vous devez la jumeler à l'application SmartThings.
1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings, sur votre appareil mobile.
2. Suivez les instructions de l'application et maintenez la touche Smart Connect (Connexion intelligente) appuyée pendant 3 secondes.
3. Une fois la connexion établie, le témoin situé au-dessus de la touche Smart Connect (Connexion intelligente) clignote. Une fois le processus terminé, le témoin devient xe. La
table de cuisson est maintenant connectée avec succès.
4. Si le témoin Smart Connect (Connexion intelligente) ne s'allume pas, suivez les instructions sur l'application pour vous reconnecter.
REMARQUE
Pour obtenir plus d'instructions, reportez-vous au manuel en ligne sur www.samsung.com.
Activation/Désactivation du Wi-Fi
Appuyez sur la touche Smart Connect (Connexion intelligente) pour activer ou désactiver la connexion Wi-Fi.

Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte

Cet appareil est équipé d'un dispositif Bluetooth que vous pouvez utiliser pour connecter la table de cuisson aux modèles Samsung dotés de la fonction de contrôle de la hotte. Via la connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser la fonction de contrôle de la hotte sur l'application SmartThings. Pour en savoir plus sur les modèles Samsung disposant de la fonction de contrôle de la hotte, rendez-vous sur le site www.samsung.com.
Pour se connecter à un modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte
1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone. Ensuite, suivez
la procédure Smart Connect (Connexion intelligente) pour vous connecter à la table de cuisson.
2. Suivez les instructions Bluetooth du modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte, puis activez la connexion Bluetooth.
3. Maintenez les boutons Smart Connect (Connexion intelligente) et Sécurité enfants simultanément enfoncés pour établir la connexion Bluetooth. Une fois la connexion Bluetooth établie avec succès, apparaît sur l'afchage.
4. Pour utiliser la fonction de contrôle de la hotte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation du modèle doté de la fonction de contrôle de la hotte et dans le guide de l'application.
REMARQUE
Si la connexion Smart Connect (Connexion intelligente) échoue, vous ne pouvez pas utiliser l'application SmartThings pour surveiller et contrôler la hotte.
Si vous n'avez pas de connexion Smart Connect (Connexion intelligente) avec la table de cuisson, vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour jumeler la table de cuisson avec la hotte et les synchroniser. Pour ce faire, suivez les étapes 2 et 3 ci-dessus.
Opérations
Français 25
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 25 2018-03-09  12:04:34

Entretien

Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée

Nettoyage après une utilisation quotidienne
Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même efcacité. En respectant les étapes suivantes, vous parviendrez à maintenir en bon état et à protéger votre table de cuisson vitrée.
1. Avant d'utiliser votre table de cuisson pour la première fois, nettoyez-la à l'aide d'un nettoyant pour table de cuisson en céramique.
Vous protégerez ainsi la surface et faciliterez son nettoyage.
L'usage quotidien d'un nettoyant pour table de cuisson en céramique permet de
préserver l'aspect neuf de votre table de cuisson.
2. Secouez bien la crème nettoyante. Versez quelques gouttes de nettoyant directement sur la table de cuisson.
3. Utilisez une serviette en papier ou un tampon de nettoyage pour table de cuisson en
Entretien
céramique pour nettoyer l'intégralité de la table de cuisson.
4. Utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour retirer tout résidu de produit nettoyant. Il est inutile de rincer.
AVERTISSEMENT
Vous risquez d'ENDOMMAGER votre surface vitrée si vous utilisez d'autres tampons de nettoyage que ceux recommandés.
Élimination des résidus brûlés
1. Laissez refroidir la table de cuisson.
2. Étalez quelques gouttes de nettoyant pour
table de cuisson en céramique sur l'ensemble de la surface couverte de résidus brûlés.
3. En utilisant un tampon de nettoyage conçu pour les surfaces de cuisson en céramique, frottez la zone couverte de résidus, en appuyant si nécessaire.
4. Si des résidus subsistent, répétez autant de fois que nécessaire les étapes décrites ci-dessus.
5. Pour une protection optimale, et une fois tous les résidus éliminés, frottez toute la surface en appliquant du nettoyant pour table de cuisson en céramique à l'aide d'une serviette en papier.
Élimination des résidus importants de brûlé
1. Laissez refroidir la table de cuisson.
2. À l'aide d'un grattoir à lame de rasoir unique
incliné d'environ 45° sur la surface vitrée, grattez les salissures. Vous devez appuyer et frotter pour supprimer les résidus.
3. Après avoir gratté à l'aide du grattoir à lame de rasoir, étalez quelques gouttes de nettoyant pour surface en céramique sur l'ensemble de la surface couverte de résidus brûlés. Utilisez un tampon de nettoyage pour supprimer tout résidu restant. (Ne grattez pas le joint situé autour des bords de la table de cuisson.)
4. Pour une protection optimale, et une fois tous les résidus éliminés, frottez toute la surface en appliquant du nettoyant pour table de cuisson en céramique à l'aide d'une serviette en papier.
26 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 26 2018-03-09  12:04:34
Suppression des rayures et traces de métal
1. Évitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de
rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour table de cuisson en céramique à l'aide d'un tampon de nettoyage pour tables de cuisson en céramique.
2. Si vous laissez des casseroles à n revêtement d'aluminium ou de cuivre bouillir jusqu'à évaporation complète, le revêtement peut laisser une marque de décoloration noire sur la table de cuisson. Pour éviter que cette trace ne devienne indélébile, éliminez-la immédiatement.
AVERTISSEMENT
Vériez que le fond de vos plats est lisse pour éviter de rayer la table de cuisson.
Nettoyage du joint de la table de cuisson
Pour nettoyer le joint situé sur le pourtour de la vitre, appliquez un chiffon humide durant quelques minutes, puis nettoyez à l'aide d'un nettoyant non abrasif.
Risques d'endommagement dénitif de la surface vitrée
Les éclaboussures de sucre (comme celles produites par les contures, le caramel, le sucre, les sirops) ou les plastiques fondus peuvent faire apparaître des piqûres sur la surface de votre table de cuisson. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Il est conseillé de nettoyer la projection tant qu'elle est encore chaude. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez des substances chaudes. Reportez-vous à la section ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un grattoir, assurez-vous qu'il est neuf et que la lame de rasoir est toujours aiguisée ; n'utilisez pas de lame émoussée ou en mauvais état.
Nettoyage des éclaboussures de sucre et du plastique fondu
1. Eteignez tous les foyers. Retirez les plats chauds.
2. En vous munissant d'un gant et à l'aide d'un grattoir à lame de rasoir unique, déplacez les
éclaboussures vers une partie froide de la table de cuisson. Retirez les éclaboussures à l'aide de papier absorbant.
3. Aucun résidu d'éclaboussure ne doit subsister tant que la table de cuisson est encore chaude.
4. Ne réutilisez pas les foyers tant que tous les résidus n'ont pas été complètement supprimés.
Entretien
REMARQUE
Si une piqûre ou des creux se sont déjà formés sur la surface vitrée, le verre de la table de cuisson devra être remplacé. Dans ce cas, une intervention est nécessaire.
Français 27
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 27 2018-03-09  12:04:34

Dépannage

Dépannage

Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle table de cuisson. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir essayé la solution suggérée, appelez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Problème Cause possible Solution
Les foyers ne maintiennent pas une chaleur continue ou ne cuisent pas assez rapidement.
Les foyers ne
Dépannage
s'allument pas.
Zones de décoloration sur la table de cuisson.
Le récipient n'est peut-être pas adapté à la surface de cuisson.
À certains endroits, la puissance (tension) peut être faible.
Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou un disjoncteur s'est peut être déclenché.
Les commandes de la table de cuisson sont mal réglées.
Des éclaboussures n'ont pas été nettoyées.
La surface est chaude et la table de cuisson paraît de couleur claire.
Utilisez des casseroles à fond plat et correspondant au diamètre du foyer sélectionné.
Placez un couvercle sur la casserole jusqu'à ce que la chaleur souhaitée soit atteinte.
Remplacez le fusible concerné ou réenclenchez le disjoncteur.
Vériez que vous utilisez bien la commande correspondant au foyer utilisé.
Reportez-vous au chapitre traitant de l'entretien et du nettoyage de la table de cuisson vitrée, en page 26.
Ceci est tout à fait normal. Il est possible que la surface paraisse décolorée lorsqu'elle est chaude. Ce phénomène est provisoire et disparaît lorsque le verre refroidit.
Problème Cause possible Solution
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement du
système. L’activation et la désactivation Le foyer s'éteint et se rallume fréquemment.
Le foyer redevient noir lorsqu'un réglage plus faible est sélectionné.
Rayures ou éraures sur la surface de la table de cuisson.
Le foyer s'éteint et se rallume an de conserver la puissance réglée.
Ceci est tout à fait normal. Le foyer est toujours allumé et chaud.
La table de cuisson n'est pas correctement nettoyée.
Des récipients à fond rugueux ont été en contact avec la table de cuisson ou bien des particules importantes comme du gros sel ou du sable se sont trouvées entre les récipients et la table de cuisson.
Vous avez fait glisser des récipients sur la table de cuisson.
au réglage de puissance High (Élevée)
sont normales et se produisent si le
récipient est trop petit pour le foyer de
la table de cuisson utilisé ou si le fond
du récipient n’est pas plat. Utilisez la
table de cuisson normalement.
Les rayures ne peuvent être ôtées.
Les rayures légères s'estomperont
dans le temps au l des nettoyages.
Utilisez une crème nettoyante spéciale
vitrocéramique. N'utilisez pas d'agents
chimiques ou corrosifs. Ces agents
peuvent endommager la surface de
l'appareil.
An d'éviter les rayures, suivez
les procédures de nettoyage
recommandées. Assurez-vous que le
fond des récipients est propre avant
d'utiliser ces derniers et choisissez des
récipients à fond lisse.
28 Français
NZ30K7570R_DG68-00821B-04_EN+MES+CFR.indb 28 2018-03-09  12:04:35
Loading...