Wtyczka tego urzàdzenia jest wyposa˝ona w
bezpiecznik. Rodzaj bezpiecznika jest zaznaczony na
obudowie wtyczki. Je˝eli niezb´dna b´dzie wymiana
bezpiecznika zalecane jest wykorzystanie zamiennika w
standardzie BS1362.
Nie nale˝y stosowaç wtyczki z brakujàcà pokrywà
bezpiecznika, je˝eli pokrywa jest zdejmowalna.
Je˝eli niezb´dna jest pokrywa bezpiecznika nale˝y
zastosowaç pokryw´ w identycznym kolorze jak bezpiecznik.
Je˝eli kabel zasilajàcy urzàdzenia nie jest odpowiedniej
d∏ugoÊci lub zakoƒczony jest wtyczkà niedopasowanà
do rodzaju gniazda elektrycznego w mieszkaniu, do
pod∏àczenia urzàdzenia nale˝y wykorzystaç odpowiedni przed∏u˝acz i/lub adaptor gniazdka posiadajàce
odpowiednie certyfikaty bezpieczeƒstwa.
Jednak˝e, jeÊli konieczne jest odci´cie wtyki, nale˝y
od∏àczyç bezpiecznik, a nast´pnie bezpiecznie usunàç
wtyk´. Nie wolno pod∏àczaç wtyki do gniazda zasilania,
poniewa˝ ods∏oni´te przewody mo˝e spowodowaç
pora˝enie pràdem.
PRZESTROGA: NIE WOLNO POD¸ÑCZAå PRZEWODU DO Z¸ÑCZA UZIEMIENIA, OZNACZONEGO
LITERÑ E LUB SYMBOLEM ZIEMI ALBO
OZNACZNEGO KOLOREM ZIELONYM LUB
ZIELONYM I ˚Ó¸TYM.
Produkt, o którym traktuje ta instrukcja jest chroniony
prawiami autorskimi osób trzecich. Licencja na wykorzystanie tego urzàdzenia jest ograniczona tylko i
wy∏àcznie do wykorzystania przez osoby prywatne w
celach niekomercyjnych. Licencja nie obejmuje innych
produktów ani nie ulega rozszerzeniu na inne nielicencjonowane produkty lub us∏ugi (zgodnie z
ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3) sprzedawane
lub udost´pniane razem z tym produktem. Licencja
obejmuje tylko i wy∏àcznie wykorzystanie tego
urzàdzenia do kodowania albo dekodowania plików
audio zgodnych z normà ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC
13818-3. Licencja nie gwarantuje praw do wykorzystania funkcji lub mo˝liwoÊci urzàdzenia niezgodnie z normami ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3.
Rozpocz´cie
ABY ZMNIEJSZYå RYZYKO PORA˚ENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWNÑTRZ
NIE ZNAJDUJÑ SI¢ ˚ADNE CZ¢ÂCI PODLEGAJÑCE
SERWISOWANIU PRZEZ U˚YTKOWNIKA. CZYNNOÂCI
SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI SERWISU.
Ostrze˝enia
Ten symbol oznacza, ˝e wewnàtrz
urzàdzenia wyst´puje wysokie napi´cie
elektryczne, które mo˝e spowodowaç
pora˝enie.
Ten symbol ostrzega o wa˝nych
instrukcjach dotyczàcych sterowania
i utrzymywania urzàdzenia.
Nie instaluj niniejszego sprz´tu w miejscu o ograniczonej przestrzeni jak biblioteczka czy podobny mebel.
OSTRZE˚ENIE : Aby zmniejszyç ryzyko wystàpienia
po˝aru lub pora˝enia eletrycznego,
nie wystawiaj niniejszego urzàdzenia na dzia∏anie deszczu i wilgoci.
UWAGA : NAGRYWARKI DVD U˚YWAJÑ
NIEWI-DZIALNEGO PROMIENIA
LASERA, KTÓRY BEZPOÂREDNIO
SKIEROWANY MO˚E SPOWODOWAå
NIEBEZPIECZNE
NAPROMIENIOWANIE. PAMI¢TAJ, BY
OBS¸UGIWAå NAGRYWARK¢ W
SPOSÓB PODANY W INSTRUKCJI.
UWAGA
NINIEJSZY PRODUKT WYKORZYSTUJE LASER.
U˚YWANIE KONTROLEK, USTAWIENIA CZY
WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NI˚
WYMIENIONE PONI˚EJ MO˚E SKUTKOWA
RYZYKOWNÑ EKSPOZYCJÑ NA DZIA¸ANIE
PROMIENIA LASERA. NIE OTWIERAJ OBUDOWY I NIE
PODEJMUJ SAMODZIELNYCH NAPRAW. POZOSTAW
CZYNNOÂCI SERWISOWE WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI.
å
2
- Polski
Ostrze˝enia wst´pne
Wa˝ne instrukcje bezpieczeƒstwa
Przeczytaj dok∏adnie niniejsze instrukcje przed rozpocz´ciem u˝ywania urzàdzenia. Post´puj zgodnie z instrukcjami bezpieczeƒstwa opisanymi poni˝ej. Zachowaj
te instrukcje pod r´kà do u˝ywania w przysz∏oÊci.
1) Przeczytaj niniejsze instrukcje.
2) Zachowaj je na przysz∏oÊç.
3) Przestrzegaj wszystkich ostrze˝eƒ.
4) Post´puj zgodnie z instrukcjami.
5) Nie u˝ywaj niniejszego urzàdzenia w pobli˝u wody.
6) Do czyszczenia u˝ywaj wy∏àcznie suchej Êciereczki.
7) Nie zas∏aniaj jakichkolwiek otworów wentylacyjnych.
Zainstaluj urzàdzenie zgodnie z instrukcjà producenta.
8) Nie instaluj urzàdzenia w pobli˝u jakichkolwiek êróde∏
ciep∏a jak grzejniki, dystrybutory ciep∏a, piece lub inne
urzàdzenia (w∏àczajàc w to wzmacniacze) wytwarzajàce ciep∏o.
9) Nie dopuszczaj do uszkodzenia uziemionej wtyczki
kabla zasilania. Uziemiona wtyczka posiada dwa
bolce i otwór uziemiajàcy. Je˝eli wtyczka kabla zasilania nie pasuje do Twojego gniazda, skontaktuj si´
z elektrykiem w celu wymiany gniazda.
10) Zabezpiecz kabel zasilania przed ryzykiem stawa-
nia na nim lub zagi´ciem go, szczególnie w pobli˝u
wtyczki, pod∏àczeƒ i miejsca pod∏àczenia do obudowy urzàdzenia.
11) U˝ywaj wy∏àcznie dodatków / akcesoriów
wyszczególnionych przez producenta.
12) U˝ywaj tylko ruchomych szafek, podstaw, staty-
wów, ramion monta˝owych lub sto∏ów okreÊlonych
przez producenta lub sprzedawanych wraz z
urzàdzeniem. Przy przemieszczaniu ruchomej szafki z na-grywarkà zachowaj ostro˝noÊç by uniknàç
zrzucenia sprz´tu i zranienia si´.
13) Od∏àczaj zasilanie urzàdzenia podczas burz z wy∏a-
dowaniami elektrycznymi lub na d∏u˝szy czas
nieu˝ywania.
personelowi serwisu. Serwisowanie jest wymagane,
kiedy wystàpi jakiekolwiek uszkodzenie sprz´tu,
na przyk∏ad wtyczki kabla zasilajàcego, gdy do wn´trza urzàdzenia dostanie si´ woda lub jakiÊ przedmiot, urzàdzenie b´dzie wystawiona na dzia∏anie
deszczu lub wilgoci, nie dzia∏a prawid∏owo lub
zostanie upuszczone.
● Czynniki zewn´trzne jak wy∏adowania atmosferyczne
i pole elektrostatyczne mogà zak∏ócaç normalne
dzia∏anie niniejszej nagrywarki. Je˝eli tak si´
wydarzy, wy∏àcz zasilanie urzàdzenia i w∏àcz
ponownie za pomocà przycisku STANDBY/ON lub
od∏àcz i pod∏àcz ponownie kabel zasilajàcy do gniazda zasilania. Nagrywarka b´dzie normalnie dzia∏a∏a.
● Po zakoƒczeniu u˝ywania upewnij si´, ˝e wyjà∏eÊ
p∏yt´ i wy∏àczy∏eÊ zasilanie nagrywarki.
● Od∏àczaj kabel zasilajàcy od gniazda zasilania je˝eli
nie nagrywarka nie b´dzie u˝ywana przez d∏u˝szy
czas.
● P∏yty czyÊç wycierajàc prostymi ruchami od Êrodka
na zewnàtrz p∏yty.
Utrzymywanie obudowy
zewn´trznej
Z powodów bezpieczeƒstwa upewnij si´, ˝e od gniazda
zasilania pràdem zmiennym od∏àczony jest kabel zasilania.
● Nie u˝ywaj benzenu, rozcieƒczalnika lub innych roz-
puszczalników do czyszczenia obudowy nagrywarki.
● Wytrzyj obudow´ mi´kkà Êciereczkà.
U˝ywanie p∏yt
● U˝ywaj p∏yt o regularnych
kszta∏tach. Je˝eli b´dà
u˝ywane niestandardowe
p∏yty (p∏yty o specjalnych
kszta∏tach), nagrywarka
DVD mo˝e ulec uszkodzeniu.
Chwytanie p∏yt
● Unikaj dotykania powierzchni,
na której wykonuje si´ nagrywanie.
DVD-RAM, DVD-RW i DVD-R
● Do czyszczenia u˝ywaj p∏ynu czyszczàcego do p∏yt
(LF-K200DCA1) je˝eli jest dost´pny w sprzeda˝y.
Do czyszczenia p∏yt DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R nie
u˝ywaj p∏ynów do czyszczenia p∏yt CD.
DVD-Video, Audio CD
● Wytrzyj zanieczyszczenia z p∏yty za
pomocà
delikatnej Êciereczki.
Ostrze˝enia dotyczàce u˝ywania p∏yt
Rozpocz´cie
Ostrze˝enia u˝ytkowania
● Przed pod∏àczeniem innych urzàdzeƒ do niniejszej
nagrywarki, upewnij si´, ˝e wy∏àczone jest ich zasilanie.
● Nie przenoÊ nagrywarki podczas odtwarzania p∏yty,
bo grozi to zadrapaniem lub p´kni´ciem p∏yty i
uszkodzeniem cz´Êci wewnàtrz nagrywarki.
● Nie stawiaj na nagrywarce wazonów z wodà lub ma-
∏ych przedmiotów wykonanych z metalu.
● Pami´taj by nie wk∏adaç ràk do kieszeni na p∏yty.
● Nie wk∏adaj do kieszeni na p∏yty ˝adnych innych
przedmiotów.
● Nie zapisuj niczego na stronie nagrywalnej p∏yty za
pomocà d∏ugopisu lub o∏ówka.
● Nie u˝ywaj Êrodków do czyszczenia nagrania w
sprayu lub p∏ynów antystatycznych. Nie u˝ywaj
równie˝ lotnych Êrodków chemicznych jak benzen
lub rozcieƒczalnik.
● Nie naklejaj na p∏ytach ˝adnych przylepców. (Nie
u˝ywaj do nagrywania p∏yt z ods∏oni´tà taÊmà
samoprzylepnà
lub pozostawionym zabezpieczeniem naklejki.)
● Nie u˝ywaj sprayów na zadrapania lub os∏on do p∏yt.
Polski -
3
●
Nie u˝ywaj p∏yt zadrukowanych w dost´pnych na rynku
drukarkach do etykiet.
●
Nie wk∏adaj do nagrywarki wygi´tych lub p´kni´tych p∏yt.
●
Maksymalny rozmiar pliku JPEG w trybie progresywnym wynosi 3M plikseli.
●
Nie sà odtwarzane dane MOTION JPEG.
Rozpocz´cie
Uwa˝aj by nie uszkodziç p∏yty poniewa˝ dane zapisywane na
tych p∏ytach sà szczególnie wra˝liwe na warunki oto-czenia.
●
●
●
●
●
DVD-Video
●
●
●
Audio CD
●
●
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
●
●
●
●
●
Przechowywanie p∏yt
Nie wystawiaj p∏yt na bezpoÊrednie Êwiat∏o s∏oneczne.
Przechowuj p∏yty w ch∏odnym, przewietrzanym miejscu.
Ustawiaj przechowywane p∏yty pionowo.
Przechowyj p∏yty w czystych opakowaniach.
Je˝eli szybko przeniesiesz nagrywark´ DVD z zimnego
do ciep∏ego miejsca, na cz´Êciach nagrywarki
i soczewce lasera mo˝e wystàpiç kondensacja pary
wodnej i powodowaç zak∏ócenia odtwarzania p∏yty.
Je˝eli tak si´ wydarzy, wyjmij p∏yt´ i odczekaj jednà
do dwóch godzin z w∏àczonym urzàdzeniem przed
rozpocz´ciem odtwarzania.
Charakterystyki p∏yt
P∏yta digital versatile disc (DVD) to p∏yta zawierajàca
do 135 minut obrazów, Êcie˝ki dêwi´kowej w 8 wersjach
j´zykowych i w 32 j´zykach wyÊwietlanych napisów.
Wykorzystuje kompresj´ obrazu MPEG-2 i system
dêwi´ku przestrzennego Dolby Digital, pozwalajàcy
cieszyç si´ ˝ywymi i czystymi obrazami kinowymi we
w∏asnym domu.
W chwili prze∏àczania odtwarzania z jednej warstwy
na drugà podczas odtwarzania dwuwarstwowej p∏yty
DVD mo˝e pojawiç si´ chwilowe zniekszta∏cenie obrazu
i dêwi´ku. Nie Êwiadczy to o uszkodzeniu urzàdzenia.
P∏yta DVD-R/RW nagrana w trybie Video i zamkni´ta
staje si´ p∏ytà DVD-Video
P∏yta audio ma dêwi´k zapisany w formacie 44.1kHz
PCM Audio.
Odtwarzanie p∏yt CD-R i CD-RW w formacie CD-DA.
Urzàdzenie mo˝e nie odtwarzaç niektórych p∏yt CD-R
lub CD-RW w zale˝noÊci od warunków nagrywania.
Mogà byç odtwarzane tylko p∏yty CD-R z plikami MP3
nagranymi w formacie ISO9660 lub JOLIET.
U˝ywane mogà byç tylko pliki MP3 z rozszerzeniami
".mp3", ".MP3".
Podczas odtwarzania MP3 nagrane ze zmiennà szybkoÊcià odczytu VBR w zakresie od 32Kbps do 320
Kbps mo˝e zanikaç dêwi´k.
Zakres parametrów szybkoÊci odczytu wynosi od
56Kbps do 320 Kbps.
Urzàdzenie jest w stanie rozpoznaç na p∏ycie maksymalnie do 1000 plików i folderów.
U˝ywanie CD-R/RW
●
Nale˝y u˝ywaç p∏yt CD-R/RW o pojemnoÊci 700 MB (80
minut). Nale˝y unikaç stosowania p∏yt 800 MB (90
minut) lub o wi´kszej pojemnoÊci, poniewa˝ ich odtwarzanie mo˝e okazaç si´ niemo˝liwe.
●
Je˝eli p∏yty CD-R/RW nie by∏y nagrane jako sesja
zamkni´ta, mo˝e wystàpiç opóênienie wczesnego czasu
odtwarzania i mogà nie byç odtwarzane wszystkie pliki.
●
Niektóre p∏yty CD-R/RW mogà nie byç odtwarzane
w niniejszym urzàdzeniu, w zale˝noÊci od urzàdzenia,
w którym zosta∏y nagrane.
Dla plików skopiowanych z p∏yt CD do u˝ytku w∏asnego
na noÊniku CD-R/RW mo˝liwoÊç odtwarzania mo˝e si´
ró˝niç w zale˝noÊci od zawartoÊci p∏yty.
Korzystanie z p∏yt MPEG4
●
P∏yta: CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
●
Mo˝liwe jest odtwarzanie plików MPEG4 z nast´pujàcy-
mi rozszerzeniami.
avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (z
wyjàtkiem .MPG)
●
Format kodeka MPEG4: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x,
DivX-Pro (bez QPEL i GMC)
●
Dost´pne formaty audio: “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
●
Obs∏ugiwane formaty plików z napisami: smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
Odtwarzanie i nagrywanie p∏yt DVD-R
●
Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-R nagranej w trybie wideo
p∏yta ta staje si´ p∏ytà DVD-Video.
●
Mo˝na nagrywaç na wolnej przestrzeni p∏yty i dokony-
waç edycji nagrania nadajàc tytu∏y p∏ytom i programom
i usuwajàc programy przed zamkni´ciem nagrania.
●
Je˝eli z p∏yty DVD-R b´dzie usuni´te programowanie,
miejsce po tych danych nie stanie si´ dost´pne do
nagrywania. Je˝eli na p∏ycie DVD-R zostanie wykonane
nagranie, miejsce, w którym zosta∏o wykonane nie
b´dzie dost´pne do nagrywania bez wzgl´du na to,
czy zostanie usuni´te, czy nie.
●
Po zakoƒczeniu nagrywania p∏yty urzàdzenie potrzebuje
oko∏o 30 sekund do skompletowania informacji na temat
Mogà byç odtwarzane tylko pliki zapisane z rozszerzeniami ".jpg", ".JPG".
●
Urzàdzenie jest w stanie rozpoznaç na p∏ycie maksymalnie do 1000 plików i folderów.
4
- Polski
Odtwarzanie i nagrywanie p∏yt DVD-RW
●
Nagrywaç i odtwarzaç mo˝na na p∏ytach DVD-RW zarówno w
trybie wideo, jak i w trybie VR.
●
Je˝eli nagranie p∏ycie DVD-RW w trybach VR i Video b´dzie
zamkni´te, nie mo˝na wykonaç dodatkowych nagraƒ.
●
Zamkni´te nagranie w trybie Video na p∏ycie DVD-RW
staje si´ nagraniem DVD-Video.
●
W obu trybach odtwarzanie mo˝e byç wykonywane
przed i po zamkni´ciu nagrania, ale dodatkowe
nagrywanie, usuwanie i edytowanie nie mo˝e byç
wykonywa-ne po zamkni´ciu nagrania.
●
Je˝eli chcesz nagraç p∏yt´ w trybie VR i nast´pnie nagrywaç w trybie V upewnij si´, ˝e uruchomi∏eÊ funkcj´
Format. Uwa˝aj podczas formatowania, poniewa˝
powoduje to utrat´ wszystkich danych.
● Czysta p∏yta
DVD-RW jest przy pierwszym u˝yciu
inicjalizowana w trybie VR.
●
DVD-RW (Tryb VR)
- Jest to format u˝ywany do nagrywania danych na
p∏y-tach DVD-RAM lub DVD-RW. Istnieje mo˝liwoÊç
nagrywania wielu tytu∏ów, edycji, usuwania, usuwania
cz´Êciowego, tworzenia list odtwarzania itp.
- P∏yta powstajàca w tym trybie nie mo˝e byç odtwarzana przez inne odtwarzacze DVD.
●
DVD-RW (Tryb Video)
- Jest to format u˝ywany do nagrywania danych na p∏ytach DVD-RW lub DVD-R. P∏yta mo˝e byç odwarzana
w innym odtwarzaczu DVD po zamkni´ciu nagrania.
- Je˝eli p∏yta zosta∏a nagrana w trybie Video w nagrywarce DVD innego producenta, ale nagranie nie
zosta∏o zamkni´te, nie mo˝e byç odtwarzana i nie
mo˝e byç dodatkowo nagrywana w tym urzàdzeniu.
Odtwarzanie i nagrywanie p∏yt DVD-RAM
✻ W celu uzyskania informacji na temat kompatybilnoÊci
nagraƒ DVD nale˝y zwróciç si´ do producenta p∏yt
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
DVD-R, mo˝e spowodowaç wystàpienie nast´pujàcych
nieoczekiwanych problemów, takich jak mi´dzy innymi
b∏´dy nagrywania, utrata nagranych lub edytowanych
materia∏ów lub uszkodzenie nagrywarki.
Nie u˝ywaj nast´pujàcych typów p∏yt!
●
W niniejszym urzàdzeniu nie powinny byç u˝ywane
p∏yty typu LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM,
DVD-ROM, DVD+R i DVD+RW.
[Uwaga]
Odtwarzane typy p∏yt : CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/
DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Dla p∏yt
DVD-R/DVD-RW, które zosta∏y nagrane w trybie Video
lub innym z∏o˝onym mogà byç odtwarzane tylko po
zamkni´ciu nagrania.
●
Niektóre dost´pne w sprzeda˝y p∏yty i p∏yty DVD zakupione
poza Twoim regionem odtwarzania mogà nie byç odtwarzane w niniejszym urzàdzeniu.Podczas odtwarzania takich
p∏yt wyÊwietli si´ jedno ze wskazaƒ "No disc." lub "Please
check the regional code.".
●
Je˝eli p∏yta DVD-RW jest nielegalnà kopià lub nie jest
w formacie DVD-Video, równie˝ mo˝e nie byç odtwarzana.
Rozpocz´cie
●
Upewnij si´, ˝e nagrywanie jest ustawione w trybie VR.
W przeciwnym razie produkt niniejszy nie b´dzie w stanie
odtwarzaç nagraƒ.
●
Z powodów ró˝nic kompatybilnoÊci nie mo˝na odtwarzaç
p∏yt DVD-RAM w wi´kszoÂci odtwarzaczy DVD.
●
W niniejszym urzàdzeniu mogà byç odtwarzane tylko p∏yty
nagrane w wersji standard 2.0.
●
\P∏yty DVD-RAM nagrane w tym urzàdzeniu mogà nie
dzia∏aç z innymi urzàdzeniami DVD. Aby sprawdziç, czy
dany odtwarzacz jest zgodny z takimi p∏ytami DVDRAM, nale˝y zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi odtwarzacza.
●
P∏yty DVD-RAM typu kasetowego nale˝y wyjmowaç z
kasety i u˝ywaç wy∏àcznie p∏yt.
OCHRONA PRZED KOPIOWANIEM
● Wiele p∏yt DVD jest zakodowanych dla ochrony przed
skopiowaniem. Z tego powodu, powinno si´ pod∏àczaç
odtwa-rzacz tylko do telewizora, a nie do magnetowidu.
Pod∏àczenie do magnetowidu powoduje zak∏ócenia obrazu
w czasie odtwarzania chronionych p∏yt.
● Niniejszy produkt wspó∏dzia∏a z technologià ochrony przed
kopiowaniem za pomocà metod wymaganych przez
patenty U.S.A., inne prawa do w∏asnoÊci intelektualnych
Macrovision Corporation oraz inne prawa w∏asnoÊci.
U˝ywanie technologii ochrony przed kopiowaniem musi
byç autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest
dozwolone wy∏àcznie na zasadach okreÊlonych przez
Macro-vision Corporation. Jakiekolwiek prace in˝ynieryjne
i demonta˝ urzàdzenia sà zakazane.
Niniejsza nagrywarka DVD pozwala na zabezpieczenie
zawartoÊci p∏yt w sposób opisany poni˝ej.
●
Ochrona za pomocà programu: Patrz strona 72
“Blokowanie (zabezpieczanie) tytu∏u”.
●
Ochrona p∏yty: Patrz strona 84 "Ochrona p∏yty".
❇
Zalecamy u˝ywanie p∏yt z tabeli poni˝ej, poniewa˝ ich
kompatybilnoÊç z nagrywarkà zosta∏a potwierdzona.
Inne p∏yty mogà nie funkcjonowaç prawid∏owo.
NoÊnik
P∏yty
SzybkoÊç
TDK4x
Beall4x
DVD-RThat’s4x
Maxell4x
Panasonic4x
TDK2x
Maxell2x
DVD-RWOptodisc 2x
Radius2x
Verbatim2x
Maxell3x
DVD-RAM
Fujifilm3x
TDK2x
Panasonic 3x
P∏ytaMaksymalna liczba nagraƒ na noÊniku
DVD-RAM 100,000
DVD-RW1,000
DVD-R1
●
Nie ponosimy odpowiedzialnoÊci i nie oferujemy kompensacji za b∏´dy nagrywania, utrat´ nagranego lub edytowanego materia∏u i/lub uszkodzenie nagrywarki, zaistnia∏e
w wyniku stosowania niezalecanych dysków.
✻ P∏yty DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, które sà niekompaty-
bilne z formatem VR/V nie mogà byç odtwarzane
w niniejszym urzàdzeniu.
Polski -
5
Spis treÊci
Wariant 3 : Gniazda wyjÊciowe sk∏adowych sygna∏ów
wideo .....................................................21
Rozwiàzywanie problemów ....................................88
Dane techniczne.......................................................92
Polski-
7
Rozpocz´cie
Nagrywarka DVD umo˝liwia nagrywanie i odtwarzanie
wysokiej jakoÊci wideo cyfrowego na p∏ytach DVDRAM/DVD-RW/DVD-R. Mo˝na nagrywaç i edytowaç
cyfrowe obrazy na p∏ytach DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R
tak jak na kasetach VHS.
Nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakoÊci
dêwi´ku i obrazu
Nagrywanie do 12 godzin obrazów na dwustronnej
p∏ycie DVD-RAM 9.4GB i do 8 godzin obrazów na
p∏ycie DVD-RAM 4.7GB w zale˝noÊci od trybu
nagrywania.
Mo˝liwoÊç wyboru trybu nagrywania
Mo˝na ustawiç nagrywark´ w jednym z pi´ciu
dost´pnych szybkoÊci nagrywania, ka˝dej dajàcej
ró˝nà jakoÊç nagrania i jego d∏ugoÊç. Tryb EP (6 godz.
lub 8 godz.) daje najd∏u˝szy czas nagrywania, tryby LP
i SP krótsze czasy nagraƒ z wy˝szà jakoÊcià nagrania
a tryb XP daje najwy˝szà jakoÊç nagrania.
Funkcje g∏ówne
Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakoÊci
Wybieranie kolejnoliniowe umo˝liwia uzyskanie obrazu
o wysokiej rozdzielczoÊci, bez migotania.
10-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy dzia∏ajàcy z
cz´stotliwoÊcià 54 MHz oraz zespó∏ obwodów separujàcych 2D-Y/C zapewniajà najwy˝szà jakoÊç nagrywania i odtwarzania obrazu.
(Patrz strona 21, 36.)
RozmaitoÊç funkcji z ∏atwym w obs∏udze interfejsem
Zintegrowany system menu i funkcja informacyjna
pozwala na wykonywanie ˝àdanych czynnoÊci ∏atwo i
wygodnie. Na p∏ytach DVD-RAM lub DVD-RW mo˝na
edytowaç nagrywanych obrazów, tworzyç listy odtwarzania i edytowaç obrazy w okreÊlonej kolejnoÊci
odpowiednio do w∏asnych wymagaƒ.
Odtwarzanie MPEG4
Ta nagrywarka DVD umo˝liwia odtwarzanie danych w
formacie MPEG4 zapisanych w pliku AVI.
Certyfikat DivX
DivX, DivX Certified oraz odpowiednie
symbole graficzne sà znakami
towarowymi DivXNetworks, Inc i sà
u˝ywane na licencji.
Automatyczna regulacja jakoÊci podczas nagrywania z timerem
Je˝eli wybrany jest tryb FR, jakoÊç nagrania jest
dobierana w sposób automatyczny tak, ˝e zaprogramowany czas nagrywania b´dzie dopasowany do
dost´pnej wolnej przestrzeni na p∏ycie.
(Patrz strona 48.)
Tworzenie p∏yt DVD na noÊnikach DVD-RW/DVD-R
Nagrywarka DVD umo˝liwia tworzenie w∏asnych
tytu∏ów DVD Video na p∏ytach DVD-RW/DVD-R o
pojemnoÊci 4,7 GB.
Kopiowanie danych z kamery cyfrowej za poÊrednictwem gniazda wejÊciowego DV jack.
Istnieje mo˝liwoÊç nagrywania materia∏ów wideo z
urzàdzenia DV na p∏yt´ DVD-RAM, DVD-RW lub
DVD-R za poÊrednictwem gniazda wejÊciowego DV
(IEEE 1394, 4 wyprowadzenia / 4 wyprowadzenia).
(Patrz strona 45)
8
- Polski
Przed rozpocz´ciem
Sposób u˝ywania
Rozpocz´cie
czytania instrukcji obs∏ugi
Pami´taj by sprawdziç poni˝sze informacje przed
rozpocz´ciem czytania niniejszej instrukcji obs∏ugi.
Ikony u˝ywane w niniejszej instrukcji obs∏ugi
Ikona ZnaczenieDefinicja
Symbol oznacza funkcje dost´p-
DVD
RAM
RW
CD
JPEGne dla p∏yt CD ze zdj´ciami
MPEG4Stosowana jest tutaj funkcja
MP3dla p∏yt z danymi (CD-R lub CD-
Cautionkiedy funkcja nie dzia∏a lub usta-
NOTEinstrukcje na stronie, które po-
One-Touch
buttonza pomocà tylko jednego przcisku.
Przycisk Funkcja, którà mo˝na sterowaç
ANYKEY za pomocà przycisku ANYKEY.
ne dla p∏yt DVD lub DVD-R/
DVD-RW nagranych w trybie
Video
Symbol oznacza funkcje dost´pne dla p∏yt DVD-RAM.
Symbol oznacza funkcje dost´pne dla p∏yt DVD-RW.
Symbol oznacza funkcje dost´p-
R
ne dla p∏yt DVD-R.
Symbol oznacza funkcje dost´p-
ne dla p∏yt (CD-R lub CD-RW).
Symbol oznacza funkcje dost´p-
(CD-R lub CD-RW).
dost´pna na p∏ytach CD-R/RW,
DVD-R, RW, RAM z danymi.
Symbol oznacza funkcje dost´pne
RW z nagranymi plikami MP3).
Symbol dotyczy przypadków
wienie zostanie wy∏àczone.
Symbol oznacza wskazówki lub
magajà w u˝ywaniu funkcji.
Funkcje, które mogà byç u˝ywane
nagrywarki DVD
Krok 1
Niniejsze urzàdzenie mo˝e nagrywaç nast´pujàce
typy p∏yt. Je˝eli chcesz powtarzalnie nagrywaç na tej
samej p∏ycie lub chcesz edytowaç zawartoÊç p∏yty po
zakoƒ-czeniu nagrywania, wybierz do tego celu p∏yt´
DVD-RW lub DVD-RAM.
Je˝eli chcesz zapisywaç nagranie bez koniecznoÊci
jego zmiany w póêniejszym czasie. Wybierz p∏yt´
do zapisu jednorazowego DVD-R.
Krok 2
W przeciwieƒstwie do magnetowidu, nagrywarka
automatycznie rozpocznie formatowanie po w∏o˝eniu do
nap´du nieu˝ywanej p∏yty. Jest to konieczne do
rozpocz´cia nagrywania na tej p∏ycie.
U˝ywanie p∏yt DVD-RAM
Ten typ p∏yty mo˝e byç formatowany w trybie nagrywania
DVD-Video (tryb VR). Mo˝na edytowaç nagrany obraz i
stworzyç list´ odtwarzania i edytowaç obrazy w okreÊlonej
kolejnoÊci odpowiednio do w∏asnych upodobaƒ.
U˝ywanie p∏yt DVD-RW
Ten typ p∏yty mo˝e byç formatowany zarówno w formacie
DVD-Video (tryb Video) jak i DVD-Video Recording (tryb
VR). W przypadku nowej p∏yty nie wyÊwietli si´ zapytanie
o formatowanie p∏yty w formacie VR. Mo˝na odtwarzaç
p∏yt´ w trybie Video w ró˝nych urzàdzeniach DVD. Tryb
VR pozwala na bardzie zró˝nicowanà edycj´ nagrania.
Wybór typu p∏yty
Formatowanie p∏yt przed
rozpocz´ciem nagrywania
Uwag i na temat niniejszej instrukcji obs∏ugi
1) Zapoznaj si´ z instrukcjami bezpieczeƒstwa przed
u˝yciem niniejszego produktu. (Patrz strony 2~5)
2) Je˝eli przydarzy si´ problem szukaj pomocy w
rozdziale "Rozwiàzywanie problemów".
(Patrz strony 88~91)
Ten typ p∏yty mo˝e byç formatowany w formacie DVD
Video. Po zakoñczeniu formatowania mo˝na rozpoczàç
nagrywanie. Mo˝na odtwarzaç ten typ p∏yt w innych
urzàdzeniach DVD tylko pod warunkiem, ˝e sesja
nagraniowa zosta∏a zamkni´ta.
■
Na p∏ycie DVD-RW mo˝na jednoczeÊnie
UWAGA
u˝ywaç albo trybu VR, albo wideo, ale nie
obydwu trybów naraz.
■
Mo˝liwa jest zmiana formatu DVD-RW na
inny poprzez ponownà inicjalizacj´.
Nale˝y jednak pami´taç, ˝e dane na
p∏ycie mogà byç utracone podczas zmiany formatu p∏yty.
Polski -
9
Krok 3
Nagrywanie
Krok 6
Finalizowanie i odtwarzanie na innych urzàdzeniach DVD
Rozpocz´cie
Wyró˝nia si´ dwie ró˝ne metody nagrywania: nagrywanie bezpoÊrednie i zaprogramowane nagrywanie.
Tryb nagrywania: jednorazowo (dd/mm(PON),
codziennie, PON-SOB, w ka˝dà sobot´, itp., Tryb
nagrywania: XP (tryb wysokiej jakoÊci), SP (tryb
normalnej jakoÊci), LP (tryb d∏ugiego nagrywania)
oraz EP (tryb wyd∏u˝onego nagrywania). Gdy
wybrany jest tryb nagrywania FR, nagrywany jest
obraz o najwy˝szej mo˝liwej jakoÊci, z uwzgl´dnieniem iloÊci wolnego miejsca pozosta∏ego na p∏ycie.
Krok 4
Mo˝liwe jest wybranie tytu∏u do odtwarzania z wyÊwietlonego menu i natychmiastowe odtworzenie go.
P∏yta DVD podzielona jest na cz´Êci nazywane
tytu∏ami i podcz´Êci nazywane rozdzia∏ami.
Podczas nagrywania tytu∏ tworzony jest pomi´dzy
dwoma punktami, w których rozpocz´to i zatrzymano
nagrywanie. Po sfinalizowaniu nagrania na p∏ycie
DVD-R / DVD-RW w trybie wideo rozdzia∏y utworzone
zostanà automatycznie. D∏ugoÊç rozdzia∏u (odst´p
pomi´dzy rozdzia∏ami) zale˝y od trybu nagrywania.
Odtwarzanie
Do odtworzenia p∏yty DVD na innych urzàdzeniach
DVD konieczne mo˝e byç sfinalizowanie p∏yty.
Najpierw nale˝y zakoƒczyç wszystkie operacje edycji i
nagrywania, a nast´pnie sfinalizowaç p∏yt´.
W przypadku p∏yt DVD-RW w trybie VR
Mimo ˝e finalizowanie zasadniczo nie jest konieczne,
gdy p∏yty odtwarzane b´dà na urzàdzeniu obs∏ugujàcym tryb VR, do odtwarzania powinno si´ u˝ywaç p∏yt
sfinalizowanych.
W przypadku p∏yt DVD-RW w trybie wideo
Aby mo˝liwe by∏o odtwarzanie na jakimkolwiek
urzàdzeniu innym ni˝ ta nagrywarka, p∏yta powinna
zostaç sfinalizowana. Kiedy p∏yta zostanie sfinalizowana, nie b´dzie mo˝liwe edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materia∏ów.
W przypadku p∏yt DVD-R
P∏yta powinna zostaç sfinalizowana, by mo˝na jà by∏o
odtwarzaç na urzàdzeniu innym ni˝ ta nagrywarka.
Po sfinalizowaniu p∏yty nie b´dzie mo˝liwe edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materia∏ów.
Krok 5
Edycja na p∏ycie jest ∏atwiejsza ni˝ na tradycyjnej
kasecie wideo.
Nagrywarka obs∏uguje wiele ró˝nych funkcji edytowania, które sà dost´pne tylko na p∏ytach DVD.
Za pomocà prostego w u˝yciu menu edycji mo˝na na
nagranym tytule wykonywaç ró˝ne funkcje edycji,
takie jak usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy,
blokowanie, itp.
Tworzenie listy odtwarzania (DVD-RAM/-RW w
trybie VR)
Ta nagrywarka umo˝liwia utworzenie listy odtwarzania
na tej samej p∏ycie, na której znajdujà si´ nagrania, i
edytowaç jà bez zmiany oryginalnego nagrania.
Edycja nagranej p∏yty
10
- Polski
Rozpakowanie
Rozpocz´cie
Akcesoria
Sprawdê, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria
wymienione poni˝ej:
Przewód wideo/audio
Pilot zdalnego sterowania
Instrukcja obs∏ugi
Przewód antenowy RF
do telewizora
Baterie do pilota
(rozmiar AAA)
Skrócona instrukcja
Konfiguracja pilota
Ten pilot umo˝liwia sterowanie niektórymi funkcjami w
telewizorach innych producentów.
Przyciski sterowania funkcjami to:
STANDBY/ON, PROG /, TV VOL +/-, przyciski do
wprowadzania liczb, TV MUTE, przycisk INPUT.
Przygotowanie pilota
Wk∏adanie baterii do pilota
● Otwórz pokryw´ baterii na spodzie pilota.
● W∏ó˝ dwie baterie AAA. Zachowaj prawid∏owà
biegunowoÊç (+ i -).
● Z powrotem za∏ó˝ pokryw´ baterii.
Gdy pilot nie dzia∏a prawid∏owo:
● Sprawdê ustawienie biegunów + - baterii (ogniw
suchych)
● Sprawdê, czy baterie nie sà zu˝yte.
● Sprawdê, czy nie ma przeszkód na drodze sygna∏u
do czujnika zdalnego sterowania.
● Sprawdê, czy w pobli˝u nie ma lamp jarzeniowych.
Baterie nale˝y poddawaç utylizacji zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczàcymi ochrony
Êrodowiska. Nie nale˝y wyrzucaç ich z odpadami
komunalnymi.
Polski -
11
Aby sprawdziç, czy pilot obs∏uguje dany
telewizor, wykonaj nast´pujàce czynnoÊci.
Rezultat: JeÊli telewizor mo˝e byç sterowany z pilota,
to wy∏àczy si´.
Od tej pory b´dzie ju˝ zaprogramowany na
dzia∏anie z pilotem.
■
Je˝eli dla danej marki telewizora podano
ZAPAMI¢TAJ
kilka kodów, nale˝y spróbowaç ka˝dego,
a˝ do skutku.
■
Po wymianie baterii w pilocie nale˝y
ponownie ustawiç kod marki.
Teraz mo˝liwe b´dzie sterowanie telewizorem
— nale˝y nacisnàç przycisk TV, a potem jeden
z nast´pujàcych przycisków
PrzyciskFunkcja
STANDBY/ON
INPUT
TV VOL(+ lub -)
PROG (lub)
TV MUTE
0~9
■
ZAPAMI¢TAJ
S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania telewizora.
S∏u˝y do wybierania êród∏a zewn´trznego.
S∏u˝y do regulowania g∏oÊnoÊci telewizora.
S∏u˝y do wybierania kana∏u.
Powoduje wyciszanie i w∏àczanie dêwi´ku.
S∏u˝y do bezpoÊredniego wprowadzania numeru.
Niektóre funkcje mogà nie dzia∏aç na
ró˝nych telewizorach.
W przypadku problemów nale˝y obs∏ugiwaç telewizor bezpoÊrednio.
12
- Polski
Opis
Panel przedni (DVD-R120)
Rozpocz´cie
1
2
1. STANDBY/ON
S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania nagrywarki.
2. AV3 INPUT
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
3. DV-INPUT
Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ cyfrowych z
gniazdem DV (takich jak kamera wideo).
4. TACA NA P¸YT¢
Po otwarciu mo˝na na niej po∏o˝yç p∏yt´.
5. OPEN/CLOSE
Otwiera i zamyka tac´ na p∏yt´.
6. WYÂWIETLACZ
WyÊwietla informacje o odtwarzaniu: tytu∏/ rozdzia∏/
czas. itp.
3
48 7
7. PRZESKOCZ/WYSZUKAJ
Przechodzi do nast´pnego tytu∏u/rozdzia∏u/utworu
lub przechodzi do poprzedniego tytu∏u/rozdzia∏u/
utworu.
8. STOP
Zatrzymuje odtwarzanie p∏yty.
9. PLAY/PAUSE
Odtwarza p∏yt´ lub wstrzymuje odtwarzanie lub
nagrywanie.
10. P.SCAN
W∏àcza tryb wybierania kolejnoliniowego.
11. REC
Rozpoczyna nagrywanie.
12. PR ()
S∏u˝y do wybierania zaprogramowanych kana∏ów
telewizyjnych. Pe∏ni t´ samà funkcj´, co przycisk
PROG na pilocie.
6
5
12
91011
WyÊwietlacz na panelu przednim
1. Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta.
2. Âwieci podczas nagrywania.
3. Âwieci podczas pracy w trybie zaprogramowanego
nagrywania.
4. Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta -R/RW/RAM.
5. Czas odtwarzania/zegar/aktualny status.
6. Âwieci podczas pracy w trybie wybierania kolejnoliniowego.
Polski -
13
Rozpocz´cie
Panel przedni (DVD-R121)
1. STANDBY/ON
S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania nagrywarki.
2. AV3 INPUT
Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
3. DV-INPUT
Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ cyfrowych z
gniazdem DV.
(takich jak kamera wideo).
4. TACA NA P¸YT¢
Po otwarciu mo˝na na niej po∏o˝yç p∏yt´.
5. OPEN/CLOSE
Otwiera i zamyka tac´ na p∏yt´.
6. P.SCAN
W∏àcza tryb wybierania kolejnoliniowego.
7. WYÂWIETLACZ
WyÊwietla informacje o odtwarzaniu: tytu∏/ rozdzia∏/
czas. itp.
WyÊwietlacz na panelu przednim
8. PRZESKOCZ/WYSZUKAJ
Przechodzi do nast´pnego tytu∏u/rozdzia∏u/utworu
lub przechodzi do poprzedniego
tytu∏u/rozdzia∏u/utworu.
9. STOP
Zatrzymuje odtwarzanie p∏yty.
10. Odbiornik sygna∏u pilota
11. PR ()
S∏u˝y do wybierania zaprogramowanych kana∏ów
telewizyjnych. Pe∏ni t´ samà funkcj´, co przycisk
PROG na pilocie.
12. REC
Rozpoczyna nagrywanie.
13. PLAY/PAUSE
Odtwarza p∏yt´ lub wstrzymuje odtwarzanie lub
nagrywanie.
1. Âwieci podczas nagrywania.
2. Âwieci podczas pracy w trybie zaprogramowanego
nagrywania.
3. Âwieci podczas pracy w trybie wybierania kolejnoliniowego.
14
- Polski
4. Czas odtwarzania/zegar/aktualny status.
5. Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta.
6. Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta -R/RW/RAM.
Panel tylny
Wentylator
Wentylator obraca si´ zawszy, gdy urzàdzenie jest w∏àczone.
Wybierajàc miejsce dla urzàdzenia, nale˝y zapewniç co najmniej
10 cm wolnego miejsca po ka˝dej stronie wentylatora.
Rozpocz´cie
1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Pod∏àczenie do wzmacniacza z optycznym cyfrowym
gniazdem audio.
2. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Pod∏àczenie do wzmacniacza z koncentrycznym
cyfrowym gniazdem audio.
3. AUDIO OUT
Po∏àczenie z wejÊciem audio urzàdzenia
zewn´trznego za pomocà przewodów audio.
4. VIDEO OUT
Po∏àczenie z wejÊciem urzàdzenia zewn´trznego za
pomocà przewodu wideo.
5. S-VIDEO OUT
Po∏àczenie z wejÊciem urzàdzenia zewn´trznego za
pomocà przewodu S-Video.
6. WyjÊcie COMPONENT VIDEO OUT
Po∏àczenie z urzàdzeniem wyposa˝onym w wejÊcie
sk∏adowych sygna∏ów wideo.
7. Gniazdo SCART AV1(TV) OUTPUT
8. Gniazdo SCART AV2(EXT) INPUT
9.WejÊcie sygna∏u z anteny
10. Do gniazda w telewizorze
■
Przez gniazdo antenowe nie jest
ZAPAMI¢TAJ
przesy∏any sygna∏ wyjÊciowy z DVD.
W celu oglàdania DVD na telewizorze
nale˝y po∏àczyç urzàdzenia przewodami
audio/wideo.
Polski -
15
Rozpocz´cie
1. Przycisk STANDBY/ON
2. Przyciski numeryczne
3. Przycisk TV/DVD
4. Przycisk DVD
5. Przyciski TV VOL
6. Przyciski przeskoku wstecz/naprzód
7. Przyciski wyszukiwania wstecz/naprzód
8. Przycisk Stop
Opis pilota
Nale˝y go nacisnàç, aby sterowaç nagrywarkà
DVD.
Regulacja g∏oÊnoÊci telewizora.
Umo˝liwiajà przechodzenie wstecz lub naprzód.
Te przyciski dzia∏ajà tak˝e jako przyciski STEP
(krokowe).
Ka˝de naciÊni´cie spowoduje przejÊcie o jednà
klatk´ do przodu lub cofni´cie o jednà klatk´ (patrz
strona 55).
S∏u˝à do przeglàdania p∏yty do przodu/do ty∏u.
Zatrzymuje p∏yt´.
9. Przycisk Odtwarzaj/Pauza
Odtwarza/wstrzymuje odtwarzanie p∏yty.
10. Przycisk MENU
S∏u˝y do wyÊwietlania menu konfiguracji nagrywarki
DVD.
Przez gniazdo antenowe tego urzàdzenia
i przewód RF przesy∏any jest tylko sygna∏
telewizyjny. Aby oglàdaç obraz z p∏yt
DVD odtwarzanych w nagrywarce, nale˝y
pod∏àczyç przewód SCART lub przewody
audio/wideo.
■
Tryb TV
NaciÊnij przycisk TV/DVD na pilocie, co
spowoduje wyÊwietlenie symbolu “TV” na
przednim wyÊwietlaczu LED (lub wy∏àcz
nagrywark´ DVD). Mo˝na teraz oglàdaç
programy odbierane przez przewód
antenowy.
- Tryb DVD
1. Po∏àcz gniazdo AV2 nagrywarki DVD z magnetowidem/tunerem telewizji satelitarnej lub cyfrowej za
pomocà przewodu SCART.
2. Po∏àcz gniazdo AV1 z gniazdem SCART AV w
telewizorze.
3. W∏àcz nagrywark´ DVD, magnetowid/tuner telewizji
satelitarnej lub cyfrowej i telewizor.
4. Dla opcji Input mode (Tryb wejÊciowy) wybierz
ustawienie AV2.
- Tryb TV
1. NaciÊnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje
wyÊwietlenie symbolu “TV” na przednim wyÊwietlaczu LED (lub wy∏àcz nagrywark´ DVD).
2. Programy z tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej
pod∏àczonego do tej nagrywarki DVD mo˝na oglàdaç
nawet wtedy, gdy nagrywarka jest wy∏àczona.
18
- Polski
Antena + nagrywarka DVD +
2
3
1
Inne sposoby pod∏àczania
zewn´trzny dekoder + telewizor
Po pod∏àczeniu do nagrywarki DVD zewn´trznego
dekodera mo˝liwe b´dzie nagrywanie programów
zakodowanych (np. CANAL+ lub Premiere) odbieranych przez wbudowany tuner telewizyjny nagrywarki
DVD.
Gniazdo Êcienne
DEKODER
1. Pod∏àcz przewody antenowe (RF) w przedstawiony
sposób.
2. Po∏àcz gniazdo AV1 tej nagrywarki z gniazdem
SCART AV telewizora za pomocà przewodu SCART.
3. Po∏àcz gniazdo AV2 z gniazdem SCART AV na
dekoderze.
4. Aby oglàdaç lub nagrywaç kana∏y zakodowane
(PAY-TV, Canal+), zaprogramuj nagrywark´ na
odbiór tych kana∏ów za pomocà menu ekranowego.
(Patrz strona 28)
wyjÊciowego przewodu wideo
Istnieje kilka sposobów przesy∏ania sygna∏u wideo bez
u˝ycia przewodów SCART. Wybierz jeden z
poni˝szych wariantów najlepiej dostosowany do Twoich
potrzeb.
●
Wariant 1: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego
Video (zespolonego sygna∏u wizyjnego)
●
Wariant 2: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego
S-Video
●
Wariant 3: Gniazda wyjÊciowe sk∏adowych sygna∏ów
wideo.
Tryby S-Video, sk∏adowych sygna∏ów wideo i
wybierania kolejnoliniowego
●
WyjÊcia S-Video i sk∏adowe sygna∏y wideo mogà byç
u˝ywane tylko wtedy, gdy telewizor jest wyposa˝ony
odpowiednio w wejÊcie S-Video i wejÊcia sk∏adowych
sygna∏ów wideo. JeÊli wyjÊcie S-Video lub
sk∏adowych sygna∏ów wideo nie dzia∏a, nale˝y
sprawdziç po∏àczenia po stronie telewizora i opcje
wyboru wejÊcia w telewizorze.
●
W porównaniu ze standardowym sygna∏em wideo z
przeplotem (wybieranie mi´dzyliniowe) tryb wybierania kolejnoliniowego pozwala na uzyskanie dwukrotnie wi´kszej liczby linii na obrazie telewizyjnym, a w
rezultacie bardziej stabilnego, niemigoczàcego i
czystego obrazu. Tryb ten jest dost´pny tylko w
telewizorach, które obs∏ugujà wybieranie kolejnoliniowe.
●
Sygna∏ z wybieraniem kolejnoliniowym (576p)
Informacja dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy
high definition sà w pe∏ni kompatybilne z tym produktem, dlatego na obrazie mogà pojawiç si´ zak∏ócenia.
W razie problemów z wyÊwietlaniem obrazu 576-liniowego w trybie kolejnoliniowym zaleca si´ prze∏àczenie wyjÊcia w tryb ‘standard definition’. Z pytaniami
dotyczàcymi kompatybilnoÊci telewizora z tym
modelem nagrywarki DVD w trybie 576p nale˝y
zwracaç si´ do naszego centrum obs∏ugi klienta.
Pod∏àczanie i Konfiguracja
Polski -
19
Wariant 1 : Pod∏àczenie do
gniazda wyjÊciowego Video
(zespolonego sygna∏u wizyjnego)
1. Przewodem wideo (˝ó∏tym) po∏àcz gniazdo VIDEO
OUT (˝ó∏te) nagrywarki DVD z gniazdem VIDEO
INPUT (˝ó∏tym) w telewizorze (lub amplitunerze).
●
Takie po∏àczenie umo˝liwia oglàdanie obrazów o
standardowej jakoÊci.
2. Przewodami audio (bia∏ym i czerwonym) po∏àcz gniazda AV AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami
AUDIO IN w telewizorze (lub amplitunerze).
(Patrz strony od 21 do 22)
Pod∏àczanie i Konfiguracja
Przewód wideo/audio
˝ó∏ty
Wariant 2 : Pod∏àczenie do
gniazda wyjÊciowego S-Video
1. Za pomocà przewodu S-Video (nie nale˝y do
wyposa˝enia) po∏àcz gniazdo S-VIDEO OUT nagrywarki DVD z gniazdem S-VIDEO INPUT telewizora
(lub amplitunera).
2. Za pomocà przewodów audio (bia∏y i czerwony)
po∏àcz gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z
gniazdami AUDIO IN telewizora (lub amplitunera).
●
Umo˝liwi to oglàdanie obrazów w wysokiej jakoÊci.
˝ó∏ty
20
- Polski
Wariant 3 : Gniazda wyjÊciowe
COMPONENT
Pr
Pb
Y
2
1
sk∏adowych sygna∏ów wideo
1. Przewodami sk∏adowych sygna∏ów wideo (nie nale˝à
do wyposa˝enia) po∏àcz gniazda COMPONENT
OUT(Y,P
COMPONENT IN(Y,P
2. Za pomocà przewodów audio (bia∏y i czerwony)
po∏àcz gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z
gniazdami AUDIO IN telewizora (lub amplitunera).
(Patrz strony od 21 do 22.)
3. Po wykonaniu po∏àczeƒ przejdê do procedur
opisanych na stronach od 35 do 36.
●
Umo˝liwia to oglàdanie obrazów o wysokiej jakoÊci
i dok∏adne odtwarzanie kolorów obrazów.
) nagrywarki DVD z gniazdami
B,PR
) w telewizorze.
B,PR
Inne sposoby pod∏àczania
wyjÊciowego przewodu
audio
Istnieje kilka sposobów przesy∏ania sygna∏u audio bez
u˝ycia przewodów SCART. Wybierz wariant po∏àczeƒ
audio, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.
●
Wariant 1 : Pod∏àczenie do telewizora
●
Wariant 2 : Pod∏àczenie do wzmacniacza stereofon-
icznego przez gniazda wyjÊciowe AV
●
Wariant 3 : \Pod∏àczenie do wzmacniacza AV przez
cyfrowe gniazdo wyjÊciowe
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
“Dolby” i symbol dwóch D sà znakami towarowymi
Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” sà znakami towarowymi
Digital Theater Systems, Inc.
Pod∏àczanie i Konfiguracja
ZAPAMI¢TAJ
niebieski
czerwony
zielony
niebieski
czerwony
■
Nale˝y zwróciç uwag´ na dopasowanie
kolorów po∏àczeƒ.
Gniazda wyjÊciowe sygna∏ów sk∏adowych
Y, P
, PRnagrywarki DVD muszà byç
B
pod∏àczone do odpowiadajàcych im
gniazd wejÊciowych w telewizorze.
■
Tryb wybierania kolejnoliniowego jest
dost´pny tylko wtedy, gdy jako wyjÊcie
wideo wybrano sk∏adowe sygna∏y wideo.
(Patrz strony 35 od 36)
zielony
Wariant 1 : Pod∏àczenie do
telewizora
Tego wariantu nale˝y u˝yç, jeÊli telewizor jest
wyposa˝ony w gniazda wejÊciowe audio.
bia∏y
czerwony
˝ó∏ty
bia∏y
czerwony
˝ó∏ty
Polski -
21
Wariant 2 : Pod∏àczenie do
wzmacniacza stereofonicznego
przez gniazda wyjÊciowe AV
Wariant 3 : Pod∏àczenie do
wzmacniacza AV przez cyfrowe
gniazdo wyjÊciowe
JeÊli wzmacniacz stereofoniczny ma tylko gniazda
AUDIO INPUT (L i R), nale˝y skorzystaç z gniazd
AUDIO OUT.
Pod∏àczanie i Konfiguracja
czerwony
czerwonybia∏y
bia∏y
Tego wariantu nale˝y u˝yç, jeÊli wzmacniacz AV jest
wyposa˝ony w dekoder Dolby Digital MPEG2 lud DTS i
cyfrowe gniazdo wejÊciowe.
Aby s∏uchaç dêwi´ku w systemie Dolby Digital lub
DTS, nale˝y skonfigurowaç ustawienia audio.
(Patrz strona 34.)
lub
G∏oÊnik
przedni (L)
G∏oÊnik
przedni (R)
Tylny(L)
Przedni(L)
Subwoofer
Tylny(R)
Przedni(R)
Centralny
22
- Polski
Po∏àczenia z gniazdem
AV3 IN, DV
Te gniazda umo˝liwiajà pod∏àczenie nagrywarki DVD
do innych urzàdzeƒ zewn´trznych i oglàdanie lub
nagrywanie obrazu z tych urzàdzeƒ.
● Wariant 1: Pod∏àczenie magnetowidu, urzàdzenia
typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza
DVD lub kamery do gniazd AV3 IN
● Wariant 2: Pod∏àczenie urzàdzenia DV do gniazda
DV IN
Wariant 1: Pod∏àczenie magnetowidu, urzàdzenia typu Set-Top
Box (STB), odtwarzacza DVD
lub kamery do gniazd AV3 IN
Pod∏àczenie magnetowidu lub urzàdzenia
zewn´trznego do gniazd AV3 IN nagrywarki DVD.
Umo˝liwia nagrywanie z pod∏àczonych urzàdzeƒ
(magnetowidu, STB, odtwarzacza DVD lub kamery).
Wariant 2: Pod∏àczanie kamery
do gniazda DV IN
JeÊli kamera cyfrowa jest wyposa˝ona w gniazdo
wyjÊciowe DV, mo˝na pod∏àczyç jà do gniazda
wejÊciowego DV nagrywarki DVD.
Kamera
■
JeÊli wejÊcie nie zostanie wybrane
ZAPAMI¢TAJ
automatyczne, nale˝y wybraç je za
pomocà przycisku INPUT.
Pod∏àczanie i Konfiguracja
ZAPAMI¢TAJ
Kamera
Magnetowid
˝ó∏ty
czerwony
STB
DVD
˝ó∏ty
bia∏y
czerwony
■
WejÊcie AV3 IN zostanie wybrane
bia∏y
automatycznie. JeÊli wejÊcie nie zostanie
wybrane automatyczne, nale˝y wybraç je
za pomocà przycisku INPUT.
■
Nie ma mo˝liwoÊci nagrywania
materia∏ów zabezpieczonych przed
kopiowaniem.
Polski -
23
Konfiguracja
systemu
Nawigacja w menu
ekranowym
Menu ekranowe umo˝liwia w∏àczanie lub wy∏àczanie
ró˝nych funkcji nagrywarki DVD.
Poni˝ej opisano przyciski s∏u˝àce do otwierania menu
ekranowych i nawigacji w nich.
Konfiguracja kontroli rodzicielskiej . . . . . . 38
No Disc
Programme
Setup
ShowView
Timer Record
ShowView Extended : Off
RETURNOKMOVEEXIT
Timer Record
√√
√√
√√
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List
DivX
Photo
Music
Przycisk MENU
1
NaciÊnij ten przycisk na pilocie, aby otworzyç MENU
ekranowe.
Aby zamknàç MENU ekranowe, naciÊnij przycisk
ponownie.
Przyciski
2
Naciskanie tych przycisków powoduje
przemieszczanie paska wyboru w kierunku …† , œ √, a tym samym zaznaczanie poszczególnych
opcji menu.
……††, œœ√√
Przycisk OK
3
NaciÊni´cie tego przycisku na pilocie potwierdza
nowe ustawienia.
Przycisk RETURN
4
NaciÊnij ten przycisk na pilocie, aby wróciç do
poprzednio wyÊwietlanego ekranu MENU lub aby
zamknàç MENU ekranowe.
Disc Navigation
RETURNOKMOVEEXIT
√√
√√
√√
√√
24
- Polski
Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja
Nagrywarka DVD skonfiguruje si´ automatycznie po
pierwszym pod∏àczeniu do zasilania. W pami´ci
zostanà zapisane stacje telewizyjne i ustawienia
zegara. Proces trwa kilka minut. Nagrywarka DVD
b´dzie teraz gotowa do u˝ycia.
Pod∏àcz przewód antenowy w sposób
1
przedstawiony na stronie 18.
(Pod∏àczanie nagrywarki DVD do telewizora za
pomocà przewodu antenowego i SCART.)
•
Na ekranie wyboru kraju u˝ywane sà nast´pujàce skróty.
dat´ i rok za pomocà przycisków †…œ √ lub przycisków
numerycznych. NaciÊnij przycisk OK, co spowoduje
zapami´tanie daty i godziny. JeÊli zachodzi potrzeba
zmiany ustawienia zegara, mo˝na zmieniç je r´cznie.
(Patrz strona 26.)
■
Nagrywarka DVD jest teraz gotowa do u˝ytku.
Funkcja “Pod∏àczenie i automatyczna konfiguracja” zakoƒczy∏a dzia∏anie. Aby zmieniç ustawienia, mo˝na zaprogramowaç stacje za pomocà
menu ekranowego. Procedur´ t´ opisano w
sekcji “Programowanie kana∏ów za pomocà
konfiguracji r´cznej”. (Patrz strona 28.)
■
Automatycznà konfiguracj´ mo˝na powtórzyç,
naciskajàc i przytrzymujàc przycisk
é
(STOP)
na urzàdzeniu przez co najmniej 5 sekund w
trakcie wy∏àczania zasilania urzàdzenia bez
w∏o˝onej p∏yty.
Ustawianie zegara
RETURNOKMOVEEXIT
Za pomocà przycisków …† wybierz
opcj´ Clock Set i naciÊnij przycisk OK
3
lub √.
Za pomocà przycisków nawigacyjnych …†œ √
wprowadê godzin´, dat´ lub rok. WartoÊci w
polach zegara mo˝na równie˝ wprowadzaç
bezpoÊrednio za pomocà przycisków
numerycznych.
No Disc
Programme
Setup
TimeDateAuto Clock
12 : 00 01 / JAN / 2005 SAT Off
Clock Set
RETURNOKMOVEEXIT
Naciskajàc przyciski …†, wybierz
4
ustawienie On dla opcji Auto Clock.
No Disc
Programme
Setup
TimeDateAuto Clock
12 : 00 01 / JAN / 2005 SAT Off
Clock Set
To menu s∏u˝y do ustawiania aktualnej godziny.
Ustawienie godziny jest niezb´dne, aby mo˝liwe by∏o
zaprogramowane nagrywanie.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij
przycisk MENU.
1
Timer Record
RETURNOKMOVEEXIT
26
- Polski
No Disc
Programme
Setup
ShowView
Timer Record
ShowView Extended : Off
RETURNOKMOVEEXIT
NaciÊnij przycisk OK, co spowoduje
5
zapami´tanie daty i godziny.
JeÊli przycisk OK nie zostanie naciÊni´ty, dane
nie zostanà zapami´tane.
Nagrywarka DVD b´dzie wówczas
automatycznie ustawia∏a zegar na podstawie sygna∏u nadawanego mi´dzy kana∏ami
od PR1 do PR5. JeÊli nie chcesz korzystaç
z automatycznego ustawiania zegara,
wybierz opcj´ Off .
Programowanie kana∏ów
za pomocà konfiguracji
automatycznej
Za pomocà przycisków …† wybierz
4
opcj´ Auto Setup i naciÊnij przycisk OK
lub √.
Zostanie wyÊwietlony komunikat “Dane zostanà
utracone. NaciÊnij [OK], aby kontynuowaç,
[MENU], aby zakoƒczyç.”
Ta funkcja umo˝liwia r´czne wybranie pasma tunera
nagrywarki DVD odpowiedniego do odbioru sygna∏u z
anteny lub TV kablowej, w zale˝noÊci od tego, do
jakiego êród∏a pod∏àczone jest gniazdo Antenna In.
W trybie zatrzymania/bez p∏yty naciÊnij
1
przycisk MENU.
No Disc
Programme
Setup
ShowView
Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVEEXIT
√√
√√
√√
Za pomocà przycisków …† wybierz
2
opcj´ Setup i naciÊnij przycisk OK lub √.
No Disc
Programme
Setup
System
Clock Set
Language
Audio
Video
Parental Control
Install
RETURNOKMOVEEXIT
Setup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Za pomocà przycisków …† wybierz
3
opcj´ Install i naciÊnij przycisk OK lub √.
No Disc
Programme
Auto Setup
Manual Setup
Setup
Your data will be lost.
Press [OK] to continue, [MENU] to exit.
OK
RETURNOKMOVEEXIT
Wybierz kraj za pomocà przycisków
œœ√√
5
.
•
Nagrywarka DVD wyszukuje stacje zgodnie z
Install
√√
√√
††……
fabrycznie zaprogramowanà listà w∏aÊciwà dla
wybranego kraju.
No Disc
DK
FIN
A
B
D
County Selection
NL
I
N
P
E
RETURNOKMOVEEXIT
Install
S
PL
CH
CZ
TR
Others
GR
HU
Na ekranie wyboru kraju u˝ywane sà
nast´pujàce skróty.
NaciÊnij przycisk OK, aby zatrzymaç automatycznà konfiguracj´.
Polski -
27
Programowanie kana∏ów za
pomocà konfiguracji r´cznej
Istnieje mo˝liwoÊç zaprogramowania kana∏ów, które nie
zosta∏y znalezione podczas automatycznego wyszukiwania. Mo˝na równie˝ usunàç zb´dne kana∏y. Ponadto
mo˝liwe jest zaprogramowanie kolejnoÊci kana∏ów.
edytowaç PR (program). Po zmianie informacji o
programie (kana∏, nazwa, dekoder, cz´stotliwoÊç)
wybierz opcj´ Save (Zapisz), a nast´pnie naciÊnij
przycisk OK.
Manual Setup
PR01
CH
Name
Decoder
MFT
MOVEOK
- - -
- - - Off
- - - - - -
Save
- CH : Dostrój kana∏ za pomocà przycisków œ √ lub
przycisków numerycznych.
- Name : WyÊwietla nazw´ stacji odczytanà
automatycznie z nadawanego sygna∏u.
JeÊli nazwa nie zostanie wykryta, mo˝na
zmieniç nazw´, korzystajàc z przycisków
…†œ √.
- Decoder : Wybranie opcji On (W∏àczony) umo˝liwi
nagrywanie kana∏ów zakodowanych
odbieranych z zewn´trznego dekodera.
Przed w∏àczeniem tej opcji nale˝y zapoznaç si´ z informacjami o pod∏àczaniu
zewn´trznego dekodera na stronie 19.
- MFT : Za pomocà przycisków œ √ mo˝na lepiej
dostroiç tuner do cz´stotliwoÊci kana∏u.
• JeÊli wybrano opcj´ Delete : informacje o kanale
skojarzone z wybranym PR (programem) zostanà
usuni´te.
• JeÊli wybrano opcj´ Swap : Mo˝na zamieniç
miejscami informacje o kana∏ach przypisane do
dwóch PR (programów). Na przyk∏ad, aby zamieniç
kana∏y PR2 i PR5, nale˝y wybraç opcj´ Swap
(Zamieƒ) dla PR2, po czym nacisnàç przycisk OK
lub √ po uprzednim wybraniu PR5.
Manual Setup
Edit
Delete
Swap
RETURNOKMOVEEXIT
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
28
- Polski
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.