Samsung DTB-S500F, DTB-S501E User Manual

MF68-00345A
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
DTB-S500F / DTB-S501E
GB
Instructions for use . . . . . . . . . . . GB
Instructions for use
Istruzioni per l’uso
I
DTB-S500F / DTB-S501E
REV. 1.2
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . I
DTB-S500F / DTB-S501E
DTB-S500F / DTB-S501E
Istruzioni per l’uso
I
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Questo dispositivo STB è stato realizzato in modo tale da soddisfare gli standard di sicurezza. Leggere attentamente le seguenti precauzioni relative alla sicurezza.
ALIMENTAZIONE DA RETE: CA 100-240V~, 50/60Hz
SOVRACCARICO: Non sovraccaricare le prese a muro, i cavi di prolunga o gli adattatori
poiché ciò potrebbe causare incendi o scariche elettriche.
LIQUIDI: Tenere i liquidi lontani dall’STB.
PULIZIA: Prima di pulire l’STB, scollegarlo dalla presa a muro.
Utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua (non utilizzare solventi) per pulire la parte esterna.
VENTILAZIONE: Non bloccare i fori di ventilazione dell’STB. Accertarsi che l’aria circoli
liberamente attorno al dispositivo. Non posizionare mai l’STB in modo tale che sia esposto alla luce solare diretta o accanto ad apparecchi per riscaldamento, ad esempio un radiatore. Non impilare mai altre apparecchiature elettroniche sull’STB. Posizionare l’STB ad almeno 30 mm dalla parete.
ACCESSORI: Non utilizzare accessori che non siano raccomandati dal produttore per
evitare situazioni pericolose o danni all’apparecchiatura.
CONNESSIONE AL SEGNALE TV VIA CAVO E AL TELEVISORE:
Collegare tutti i componenti prima di inserire qualsiasi tipo di cavo elettrico nella presa di corrente a muro. Spegnere sempre l’STB, il televisore e ogni altro componente acceso prima di collegare o scollegare qualsiasi tipo di cavo elettrico.
AVVERTENZA!
1. Per non danneggiare il cavo di alimentazione o la spina attenersi alle seguenti indicazioni.
Non modificare o usare in modo arbitrario il cavo di alimentazione o la spina.Non piegare o torcere eccessivamente il cavo di alimentazione.Scollegare il cavo di alimentazione afferrandolo per la spina.Tenere le apparecchiature che producono calore il più lontano possibile dal cavo di
alimentazione, per evitare che il rivestimento si fonda.
2. La mancata osservanza di una delle seguenti indicazioni può provocare una scossa elettrica.
Non aprire il corpo principale.Non inserire metalli od oggetti infiammabili all’interno del prodotto.Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate.Scollegare il cavo di alimentazione in caso di temporale.Non coprire l’apertura di ventilazione del ricevitore con oggetti quali giornali,
vestiti, ecc.
Non collocare il ricevitore sopra apparecchiature domestiche che generano calore.
3. Non utilizzare il prodotto quando non funziona bene. Continuando a utilizzare il prodotto anche se è difettoso, può verificarsi un danno grave. Se il prodotto non funziona bene, rivolgersi al rivenditore locale.
I
MANUTENZIONE: Non tentare di effettuare da soli operazioni di manutenzione del prodotto.
Eventuali tentativi invalideranno la garanzia. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
TEMPESTE ELETTROMAGNETICHE:
Se l’STB è installato in un’area soggetta a un’intensa attività elettromagnetica, i dispositivi di protezione per il connettore di rete e la linea telefonica del modem dell’STB sono essenziali. Durante le tempeste elettromagnetiche, è inoltre necessario attenersi alle istruzioni fornite dai singoli produttori delle apparecchiature collegate all’STB, come TV, Hi-Fi, ecc.
MESSA A TERRA: L’antenna terrestre DEVE ESSERE MESSA A TERRA. Il sistema di messa
a terra deve essere conforme allo standard SABS 061.
I-2
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-3
SOMMARIO
FUNZIONALITÀ GENERALI
Istruzioni per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funzionalità generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collegamento dell’STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funzioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funzionamento del ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
1. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 Seleziona paese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Auto scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.3 Manuale scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.4 Azzera alle impostazioni di fabbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. Organizzazione canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.1 Cancella frequenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2 Cancella Canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3 Cancella tutti i Canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.4 Sposta e modifica canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. Chiave elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.1 Imposta blocco canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2 Modifica codice PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.3 Impostare blocco modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Impostazioni di sistema
4.1 Selezione lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2 Impostazioni OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Impostazioni media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.4 Impostazioni ora e timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.5 Informazioni di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.6 Aggiornamento software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.7 Controllo appl. MHP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.8 Impostazione modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.9 Impostazione funzionamento auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Risoluzione dei problemi Smaltimento Specifiche tecniche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1. SEZIONE UTENTE
400 CANALI PROGRAMMABILI SCARICAMENTO SOFTWARE ATTRAVERSO PC GUIDA ELETTRONICA AVANZATA AI PROGRAMMI SUPPORTO MULTILINGUA PER OSD TELETEXT (VBI) SUPPORTATO CON PIÙ LINGUE TELECOMANDO A INFRAROSSI A FUNZIONALITÀ COMPLETA SCANSIONE AUTOMATICA E MANUALE ORGANIZZAZIONE DEI CANALI (PROGRAMMABILE) CONSUMO RIDOTTO DI ALIMENTAZIONE EPG CON AGGIORNAMENTO AUTOMATICO
2. SEZIONE SINTONIZZATORE
SINTONIZZATORE A BANDA LARGA DA 50~860 MHz USCITA RF LOOP-THROUGH (MASCHIO) PER RICEVITORE ANALOGICO
3. SEZIONE VIDEO
CONFORME A DVB-T VIDEO MPEG-2 (MP@ML) SUPPORTA PROPORZIONI 4:3 (NORMALE) E 16:9 (WIDE SCREEN) FFT: 2K O 8K 2 SCART, RCA
4. SEZIONE AUDIO
MPEG 1 AUDIO LAYER I & II AUDIO MONO, DUAL, STEREO E JOINT STEREO FREQUENZE DI CAMPIONAMENTO 32, 44,1 E 48 KHz CONTROLLO DEL VOLUME E FUNZIONE DI DISATTIVAZIONE AUDIO DA TELECOMANDO USCITA AUDIO DIGITALE SPDIF
I
I-4
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-5
COLLEGAMENTO DELL’STB
COLLEGAMENTO DELL’STB
1. POSIZIONAMENTO DEL RICEVITORE
Il RICEVITORE deve essere posizionato in un ambiente adeguatamente ventilato. Non posizionarlo in un armadietto completamente chiuso per non bloccare il flusso dell’aria ed evitare surriscaldamenti. Il dispositivo deve essere protetto dalla luce diretta del sole, dall’eccessiva umidità, da manipolazioni improprie e dagli animali domestici. Evitare di impilare altri componenti elettronici sul ricevitore. Il dispositivo deve essere posizionato in modo tale che l’accesso per il cavo dell’antenna sia sicuro.
2. COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE ALLE ANTENNE
È possibile collegare il ricevitore ai seguenti tipi di antenna:
Utilizzare un’antenna da tetto standard per la ricezione di canali tra VHF e UHF.Poiché molte antenne da tetto meno recenti possono ricevere solo un numero limitato
di canali, è difficile o impossibile ricevere i canali digitali trasmessi sulle frequenze più alte. In questo caso, è possibile sostituire l’antenna.
Alcune antenne esterne sono dirette verso un trasmettitore analogico.
In questo caso, l’antenna va diretta verso un trasmettitore TV digitale.
Non è consigliabile utilizzare antenne interne o montate alle finestre, poiché sarebbe
difficile o impossibile ricevere i canali digitali.
3. COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE AL TELEVISORE
Per collegare il ricevitore al televisore è possibile utilizzare un cavo SCART o RCA. Se il televisore viene collegato tramite il cavo SCART, collegare il connettore SCART contrassegnato con TV alla relativa presa SCART sul televisore.
4. COLLEGAMENTO DEL VCR
Per consentire il collegamento del VCR, il ricevitore è dotato di un connettore SCART sul retro contrassegnato con la scritta “VCR”. Il connettore SCART consente di collegare il VCR al ricevitore.
Schema di collegamento
I
NNoottaa : In alcune aree, il segnale terrestre digitale potrebbe essere debole.
Per ricevere questi segnali, è consigliabile utilizzare un’antenna con potenziatore del segnale incorporato.
5. COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE ANALOGICO
Questo ricevitore è compatibile con i segnali analogici e quindi non è necessario alcun collegamento ulteriore, oltre al collegamento Digitale.
6. COLLEGAMENTO DEL SISTEMA AUDIO / HI-FI ESTERNO
Per consentire il collegamento del sistema Audio Hi-Fi esterno, il ricevitore è dotato di due connettori RCA sul retro contrassegnati rispettivamente con la scritta AUDIO L e R, per collegare l’audio sinistro e destro.
7. COLLEGAMENTO DI UN SISTEMA AUDIO DIGITALE
Collegare un cavo in fibra ottica tra SPDIF sul ricevitore e OPTICAL sul sistema audio digitale.
I-6
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-7
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE
Pannello posteriorePannello anteriore
I
123456
1. Questo tasto serve per accendere e spegnere il ricevitore (Standby).
2. 7 Display segmento Questo display a LED visualizza il numero di canale corrente.
Mentre il ricevitore è in modalità Standby, il display visualizza l’ora corrente.
3. Sensore a infrarossi Consente di ricevere i comandi a infrarossi del telecomando.
4. EXIT Questo tasto serve per uscire da un menu, per tornare al menu
precedente o per uscire da alcuni riquadri.
5. MENU Questo tasto serve per aprire il menu o per tornare al menu
precedente.
6. OK Questo tasto serve per inserire i dati del ricevitore nel sistema di
menu e confermarli. Questo tasto serve per selezionare le voci.
7. , Questi tasti servono per cambiare canale.
8. , Questi tasti servono per alzare o abbassare il volume.
9. Alloggiamento scheda Alloggiamento per smartcard.
7 8 9 12 3 4 65 7 8
1. MODEM Il modem è un terminale che condivide una linea con un apparecchio
telefonico utilizzando uno sdoppiatore. Viene utilizzato per la PPV e per il trasferimento di informazioni relative alla sottoscrizione.
2. RF OUT Serve per collegare il televisore tramite il cavo RF.
3. RF IN Serve per collegare un’antenna terrestre.
4. TV Serve per il collegamento alla TV.
5. VCR Serve per il collegamento al VCR.
6. VIDEO, AUDIO L/R Questi connettori RCA servono per il collegamento di dispositivi video e
audio esterni.
7. SPDIF Uscita per il collegamento a un amplificatore digitale.
8. RS-232 Serve per collegare il ricevitore a un computer per leggere e caricare dati.
I-8
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-9
Telecomando
DESCRIZIONE DESCRIZIONE
1. POWER Consente di mettere l’STB in modalità stand-by (nessun segnale al
televisore). Il pulsante è di colore grigio.
2. Tasti numerici 0-9 Questi tasti servono per immettere i valori numerici e per selezionare il
canale inserendone direttamente il numero.
3. TEXT Questo tasto serve per selezionare la modalità teletext.
4. BACK Questo tasto viene utilizzato nell’applicazione MHP.
MUTE Questo tasto serve per passare dall’audio normale all’assenza di audio.
5.
6.
EXIT Per uscire da un menu o tornare al menu precedente.
7.
VOL+/VOL- Questi tasti servono per alzare o abbassare il volume.
8.
CH+/CH- Questi tasti servono per cambiare canale.
9. Tasti colore (ROSSO, VERDE, GIALLO, BLU)
Questi tasti vengono utilizzati per selezionare funzioni speciali per l’STB.
10.
Tasto freccia Sposta la barra di evidenziazione dell’applicazione MHP. OK Questo tasto serve per inserire i dati del ricevitore nel sistema di menu e
confermarli.
I
NNoottaa : quando si inseriscono le batterie, verificare che la polarità (+/-)
sia corretta.
I-10
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
11.
APP È il tasto che consente di accedere al gestore dell’applicazione SAMSUNG.
12.
LIST Premendolo mentre si guarda il televisore, viene visualizzato un elenco di
canali.
13.
MENU Questo tasto serve per aprire il menu o per tornare al menu precedente.
14.
“i” Tasto “Now and Next Information” (Adesso e informazione successive).
15.
EPG Il pulsante Electronic Program Guide (Guida elettronica ai programmi)
visualizza la guida ai programmi TV/Radio.
16.
TV/RADIO Passa dai canali TV a quelli Radio.
17.
ALT Questo tasto serve per selezionare l’elenco delle informazioni audio/video
per il servizio corrente.
18.
SUB Riservato.
I-11
FUNZIONI DI BASE
FUNZIONI DI BASE
1. Schermo
Prima di visualizzare il programma televisivo, è necessario eseguire l’installazione. In un primo tempo sarà infatti possibile vedere solo le immagini dei menu. Una volta programmati i canali televisivi, l’immagine che segue (banner) apparirà ogni volta che si cambia canale:
Numero canale
Informazioni sul programma Il numero dell’audio nel canale correnteStato segnale
Premere il tasto i in modalità di visualizzazione.
Questa immagine appare anche ogni volta che si cambia canale. Premendo il tasto TV/RADIO del telecomando, vengono attivati i programmi TV e Radio.
Informazioni dettagliate sul programma
Premere il tasto i due volte mentre si sta visualizzando un programma.
Con la prima pressione del tasto apparirà il banner descritto sopra. Dopo aver premuto il tasto i una seconda volta, si otterranno informazioni dettagliate sul programma che si sta visualizzando e, se le informazioni sono numerose, verranno visualizzate in un altro riquadro. Quando le informazioni sono costituite da più pagine, CH+/CH- può essere utilizzato per sfogliare le pagine su è giù.
NNoottaa : questo servizio dipende dal provider.
2. Regolazione del volume
3. Selezione informazioni audio
Premere il tasto ALT per visualizzare l’elenco delle
informazioni audio.
Premere i tasti
/ 
e OK per effettuare una selezione.
4. Selezione informazioni video
Premere il tasto ALT due volte per visualizzare l’elenco
delle informazioni video.
Premere i tasti
/ 
e OK per effettuare una selezione.
5. Elenco servizi
Premere il tasto LIST mentre si sta visualizzando un
programma.
Selezionare l’elenco premendo TV/RADIO.
Poste dietro il nome del canale, l’icona indica che il canale è criptato, mentre l’icona indica che il canale è bloccato.
Selezionare il canale premendo
per passare alle pagine precedenti e successive dell’elenco.
Premere il tasto OK per visualizzare il canale selezionato.
/ 
e premere CH+/CH-
I
Per regolare il livello del volume:
Premere i tasti VOL+ o VOL- per regolare il livello del volume.
Premere il tasto MUTE per disattivare l’audio.
Premere nuovamente il tasto MUTE o i tasti VOL+ o VOL- per annullare la disattivazione
dell’audio.
I-12
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-13
FUNZIONI DI BASE
FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE
6. Informazioni sul programma
EPG - Guida elettronica avanzata ai programmi
La guida elettronica al programma fornisce per tutti i canali le informazioni sul programma scelto.
NNoottaa : 1. questo servizio dipende dal provider.
2. Dopo avere riconosciuto il GMT dal segnale, operazione che richiede alcuni secondi, il ricevitore è in grado di visualizzare le informazioni corrette sui programmi.
Premere il tasto EPG mentre si sta visualizzando un programma.
Questa funzione viene visualizzata sullo schermo solo durante l’utilizzo.
Tasto ROSSO : Il tasto rosso consente di passare alla data precedente.
Tasto VERDE : Il tasto verde consente di passare alla data successiva.
Tasto i : Questo tasto consente di visualizzare le informazioni sul programma, se non
sono tutte elencate nella stessa pagina. Utilizzare i tasti CH+/CH- per passare alle pagine precedenti e successive.
/ 
L’intervallo di tempo può essere regolato premendo i seguenti tasti sulla schermata EPG: Tasto 1 : 1 ora e 30 minuti tasto 2 : 30 minuti tasto 3 : 15 minuti
Selezionare il canale premendo i tasti selezionato.
: Visualizza l’elenco dei programmi in blocchi da 30 minuti.
/ 
e premere il tasto OK per visualizzare il canale
Menu principale
Dopo avere installato il sistema dell’antenna e l’STB con i connettori appropriati:
Collegare l’alimentazione di rete CA e accendere il ricevitore.
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Verrà visualizzata la seguente schermata:
Le voci del sottomenu verranno visualizzate. Per i sottomenu Installazione, Organizzazione e Chiave elettronica è necessario il codice PIN.
1. Installazione
Il menu è costituito da 4 sottomenu: Seleziona paese, Auto scansione, Manuale scansione e Azzera alle impostazioni di fabbrica.
Selezionare “Installazione” dal menu principale per
accedere al sottomenu.
Immettere il codice PIN.
Se non è stato immesso un codice PIN personale, verrà utilizzato il codice PIN 0000 impostato in fabbrica.
I
I-14
RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE
I-15
Loading...
+ 23 hidden pages