Samsung DSR9500A_VIA, DSR9500A_CI, DSR9500AY, DSR+9500AX, DSB-9500AW User Manual [de, de]

...
DSR 9500A
FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A
FT A, CI, EM VIA, VIA CI
Instructions for use
“REV 1.1”
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . D
Instructions for use. . . . . . . . . . . . GB
Consignes d’utilisation. . . . . . . . . F
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . I
D
GB
F
I
MF68-00247A
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . E
DIGITAL SATELLITE RECEIVERDIGITAL SATELLITE RECEIVER
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . D
Instructions for use. . . . . . . . . . . . GB
Consignes d’utilisation. . . . . . . . . F
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . I
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . E
DSR 9500A FTA, CI, EM VIA,VIA CI
DSR 9500A
FTA, CI, EM VIA, VIA CI
Gebrauc hsan weisung
“REV 1.1”
D
MF68-00247A
DIGITALER SATELLITENRECEIVER
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Diese Set-Top-Box (STB) wurde entsprechend internationalen Sicherheitsnormen gefertigt. Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch.
ANSCHLUSSWERTE: AC 100-240V ~, 50/60Hz ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder Adapter.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags.
FLÜSSIGKEITEN: Halten Sie Flüssigkeiten von der Set-Top-Box fern. REINIGUNG: Ziehen Sie die Set-Top-Box von der Steckdose ab, bevor Sie sie reinigen.
Verwenden Sie ein Tuch, das mit ein wenig Wasser (keine Lösungsmittel) angefeuchtet ist, um die Außenseite des Geräts zu reinigen.
BELÜFTUNG: Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen der Set-Top-Box.
Sorgen Sie für eine unbehinderte Luftzirkulation um die Set-Top-Box. Stellen Sie die Set-Top-Box niemals an Orten auf, an denen sie direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Vermeiden Sie ebenfalls Orte mit Wärmeentwicklung, z. B. Heizkörper. Stellen Sie niemals andere elektronische Geräte auf die Set-Top-Box. Lassen Sie zwischen Set-Top-Box und Wand einen Abstand von mindestens 30 mm.
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
D
ZUBEHÖR: Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
Anderenfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt.
ANSCHLUSS AN DEN LNB-KONVERTER DER SATELLITENSCHÜSSEL:
Das LNB-Anschlusskabel verfügt im Kern über einen Spannungsleiter. Es empfiehlt sich daher, die Set-Top-Box vom Netz zu trennen, bevor Sie dieses Kabel anschließen oder abtrennen. ANDERENFALLS KÖNNTE DER LNB-KONVERTER BESCHÄDIGT WERDEN.
WARTUNG: Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten an diesem Produkt
auszuführen. Anderenfalls verliert die Garantie ihre Gültigkeit. Beauftragen Sie einen qualifizierten Fachhändler mit allen Wartungsarbeiten.
GEWITTER: Wenn die Set-Top-Box in einem geographischen Bereich aufgestellt wird, in
dem häufig Gewitter auftreten, sollten unbedingt Schutzvorrichtungen für den Netzanschluss der Set-Top-Box und die Modemtelefonleitung installiert werden. Die Anweisungen der jeweiligen Hersteller zum Geräteschutz, z. B. Fernsehgerät, Stereoanlage usw., die an die Set-Top-Box angeschlossen sind, müssen bei Gewittern ebenfalls beachtet werden.
ERDUNG: Der Erdleiter des LNB-Kabels muss direkt an die Systemerde für die
Satellitenschüssel angeschlossen werden. Das Erdungssystem muss den lokalen Vorschriften entsprechen.
HHiinnwweeiiss : Entsorgen Sie verbrauchte Batterien aus Umweltschutzgründen nur an dafür
vorgesehenen Orten.
D-1
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitsanweisungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Allgemeine Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anschließen der Set-Top-Box DSR 9500A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frontblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienen des Receivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 LNB Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Positionierereinstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2.1 Benutzermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.2.2 Installationsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.3 Solarsat-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.4 Autom. Abtastung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.5 Manuelles Abtastung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.6 SMATV-Scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.7 Rücksetzen auf werkseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Kanalanordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.1 Delete Satellite(Satellit löschen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.2 Delete Transponder(Transponder löschen) . . . . . . . . . . . . . 21
2.3 Delete Channel(Kanal löschen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4 Delete All Channel(Alle Kanäle löschen) . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.5 Delete Scrambled Channel(Verwürfelte Kanäle löschen) . . . 22
2.6 Favorite Channels(Bevorzugte Kanäle). . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.7 Move Edit Channel(Kanal verschieben und bearbeiten) . . . . 23
3. Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.1 Kanalperre Setzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2 PIN-Code ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. Systemeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.1 Sprachauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2 OSD Setting(Einstellung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3 Media Settings(Medieneinstellungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Modem Setting <Einrichten des Modems> . . . . . . . . . . . . . 27
4.5 Time & Timer Setting(Zeit- und T imer-Einstellung) . . . . . . . . 27
4.6 Info Systém(Systeminformationen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.7 Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.8 Copy Channel Data(Kanaldaten kopieren) . . . . . . . . . . . . . . 28
5. Allgemeine Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. Eingebetteter Viaccess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1. ALLGEMEIN
2. TUNER
3. VIDEO
4. AUDIO
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
4000 PROGRAMMIERBARE KANÄLE HERUNTERLADEN VON SOFTWARE ÜBER SATELLIT UND PC HOCHENTWICKELTER PROGRAMMMANAGER EPG (ELECTRONIC PROGRAM GUIDE) UNTERSTÜTZUNG MEHRERER SPRACHEN FÜR DIE BILDSCHIRMANZEIGE UNTERSTÜTZUNG VON UNTERTITELN UND (BILDSCHIRM­UND VBI-)VIDEOTEXT IN MEHREREN SPRACHEN UNTERSTÜTZUNG VON DiSEqC 1.2 INFRAROTFERNBEDIENUNG MIT VOLLEM FUNKTIONSUMFANG SIEBENSEGMENT-LED-DISPLAY AUTOMATISCHE UND MANUELLE SUCHFUNKTION KANALANORDNUNG (PROGRAMMIERBAR) SCART- UND CINCH-AUSGANG GERINGE LEISTUNGSAUFNAHME 9 FAVORITENLISTEN AUTOMATISCH AKTUALISIERTER PROGRAMMANAGER EPG SCHLEIFE FÜR RGB-SIGNAL
BREITBANDTUNER FÜR DEN FREQUENZBEREICH 950 MHz - 2150 MHz ZF-AUSGANG MIT GLEICHSTROMSCHLEIFE FÜR ANALOGRECEIVER UNTERSTÜTZUNG VON DiSEqC 1.2 UMSCHALTUNG ZWISCHEN 13 V/18 V STUFENLOSE 22-kHz-KLANGREGELUNG
DVB-S-KONFORM MPEG-2-FORMAT (MP@ML) SYMBOLRATE VON 2-45 MS/s KOMPATIBEL MIT SCPC/MCPC UNTERSTÜTZUNG DER BILDFORMATE 4:3 (NORMAL) UND 16:9 (BREITBILD) MODULATORAUSGANG
MPEG 1-AUDIOSCHICHT I UND II AUDIOMODI MONO, DUAL, STEREO UND JOINT-STEREO SAMPLING-FREQUENZEN 32 kHz, 44.1 UND 48 kHz LAUTSTÄRKEREGELUNG UND STUMMSCHALTUNG ÜBER FERNBEDIENUNG DIGITALER SPDIF-AUDIOAUSGANG
D
D-2
SATELLITENRECEIVER
D-3
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
ANSCHLIESSEN DER SET-TOP BOX DSR 9500A
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
ANSCHLIESSEN DER SET-TOP BOX DSR 9500A
1. AUFSTELLEN DES RECEIVERS
Die DSR 9500A sollte an einem Ort mit guter Luftzirkulation aufgestellt werden. Stellen Sie sie nicht in einem vollkommen geschlossenen Schrank auf, in dem keine Luftzirkulation vorhanden ist. Dies kann zu Überhitzung führen. Der Aufstellungsort muss gegen direkte Sonneneinstrahlung, übermäßige Feuchtigkeit, raue äußere Behandlung oder Haustiere geschützt sein. Stellen Sie keine anderen elektronischen Komponenten auf den Receiver. Der Aufstellungsort muss so gewählt werden, dass das Antennenkabel problemlos angeschlossen werden kann.
2. ANSCHLIESSEN DES RECEIVERS AN DIE SATELLITENSCHÜSSEL
Nachdem Sie das Antennensystem installiert haben, schließen Sie das Koaxialkabel des LNB-Konverters der Antenne an den mit "LNB" gekennzeichneten Anschluss an. Dieser befindet sich auf der Rückseite der DSR 9500A. Alle Kabelanschlüsse müssen manuell festgezogen werden. Verwenden Sie beim Festziehen der Anschlüsse keinen Schraubenschlüssel. Bei dem Kabel muss es sich um ein verdrilltes Koaxialkabel mit einem Widerstand von 75 Ohm und einem F-Stecker handeln.
3. ANSCHLIESSEN DES RECEIVERS AN DAS FERNSEHGERÄT
Es gibt drei Möglichkeiten, um den Receiver an ein Fernsehgerät anzuschließen: Scart-Kabel, HF-Kabel oder Cinchkabel. Schließen Sie das eine Ende des HF-Kabels an die Buchse "TV" auf der Rückseite der
DSR 9500A und das andere Ende an die HF-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. Wenn Sie den Anschluss mithilfe eines Scart-Kabels vornehmen möchten, schließen
Sie es an die mit "TV" gekennzeichnete Scart-Buchse und die entsprechende Scart­Buchse des Fernsehgeräts an.
4. ANSCHLIESSEN DES ANALOGRECEIVERS
Zum Wiedergeben von Analogkanälen, die über einen Analogreceiver eingespeist werden, ist die DSR 9500A mit einem Durchschleifanschluss "LOOP" ausgerüstet.
Verbinden Sie das Koaxialkabel mit diesem Anschluss und dem ZF-Eingang des Analogreceivers. Wenn sich die DSR 9500A im Standby-Betrieb befindet, können Sie Analogkanäle des Analogreceivers einstellen und wiedergeben.
5. ANSCHLIESSEN EINES VIDEOREKORDERS
Für den Anschluss an einen Videorekorder oder DVD-Player befindet sich an der Rückseite des DSR 9500A eine SCART-Buchse, die mit „AV2“ gekennzeichnet ist. Sie können den Videorekorder oder DVD-Player mit einem SCART-Kabel an den Receiver anschließen.
HHiinnwweeiiss :
Der Standby-Modus wird unterstützt.
6. ANSCHLIESSEN EXTERNER AUDIO-/STEREOANLAGEN
Zum Anschließen einer externen Audio-/Stereoanlage ist der Receiver mit zwei Cinchbuchsen auf der Rückseite ausgestattet. Diese sind mit AUDIO L und R für den linken bzw. rechten Audiokanal gekennzeichnet.
7. EINSETZEN VON SMARTCARDS FÜR VIACCESS-DIENSTE
Um verschlüsselte Programme wiedergeben zu können, müssen Sie über das entsprechende Zugangsmodul und eine gültige Smartcard verfügen. Die Set-Top­Box DSR 9500A verfügt über ein integriertes Viaccess-Modul, um Viaccess­Programme wiedergeben zu können.
HHiinnwweeiiss : Führen Sie die Smartcard so ein, dass der goldfarbene Chip
nach unten zeigt.
8.EINSETZEN DES COMMON INTERFACE-ZUGANGSMODULS UND DER SMARTCARD
(Modelle DSR 9500A CI, DSR 9500A VIA CI)
Die DSR 9500A unterstützt Common Interface-Zugangsmodule (CI-CAM) gemäß DVB-Spezifikation. Die CI-CAM-Module enthalten einen integrierten intelligenten Kartenleser. Stecken Sie die Smartcard vorsichtig in das CAM-Modul, so dass der goldfarbene Chip nach oben zeigt
Stecken Sie die Smartcard vorsichtig in das CAM-Modul, so dass der goldfarbene Chip
nach oben zeigt
Schieben Sie das CAM-Modul vorsichtig ein, bis es fest im Steckplatz sitzt.
Schließen Sie die Tür.
Wenn Sie das CAM-Modul herausnehmen möchten, drücken Sie auf die Taste neben
dem CAM-Steckplatz. Das CAM wird aus dem Steckplatz ausgeworfen.
HHiinnwweeiiss :
Anschlüsse
Die folgenden Common Interface-CAM werden zurzeit angeboten: IRDETO, CONAX, CRYPTOWORKS, VIACCESS, NAGRAVISION, SECA usw.
D
SATELLITENRECEIVER
D-5D-4
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
Frontblende
123 645 7
1.
2. ,
3. ,
4. 7
Siebensegment-Display In diesem LED-Display wird die aktuelle Kanalnummer
5. CAM Slot
6. Infraredsensor
7. Kartensteckplatz
Mit dieser Taste wird der Receiver ein- und ausgeschaltet (Standby-Betrieb).
Mit diesen Tasten werden Kanäle umgeschaltet. Mit diesen Tasten wird die Lautstärke manuell angehoben
und abgesenkt.
angezeigt. Wenn sich der Receiver im Standby-Betrieb befindet, wird die aktuelle Uhrzeit im Display angezeigt.
Spalt für gemeinsame Interface. (For models DSR 9500A CI, DSR 9500A VIA CI)
Dieser Sensor empfängt die Infrarotbefehle der Fernbedienung.
Steckplatz für die Viaccess-Smartcard. (For models DSR 9500A EM VIA, DSR 9500A VIA CI)
Rückseite
6710 5 9 4
11
1. NETZANSCHLUSS Hier ist das Netzkabel angeschlossen.
Der Eingangsspannungsbereich liegt zwischen 100 V und 240 V bei einer Frequenz von 50 Hz/60 Hz.
2. LNB An diese Buchse wird das Koaxialkabel des LNB-Konverters der
Satellitenschüssel angeschlossen. Das ZF-Eingangssignal wird in diese Buchse eingespeist, und der Eingangsfrequenzbereich liegt zwischen 950 MHz und 2150 MHz. Die Spannungsumschaltung zwischen 13 V und 18 V erfolgt ebenfalls über diesen Anschluss.
3. LOOP An diese Buchse wird ein Analogreceiver angeschlossen,
Der Receiver ist mit der Buchse "LOOP" ausgestattet.
4. RS 232 DATA PORT An diese Buchse kann ein Computer angeschlossen werden.
Über diese Verbindung werden Daten gelesen und übertragen. Zum Anschluß eines externen Modems, nur für zukünftige Anwendungen bestimmt
5. S-VHS Über diese Buchse wird ein STB mit einem Fernsehgerät
verbunden in der benutzung einem S-VHS Kabel.
6. SPDIF
7. AV-SCARTS Zum Anschluss an Ihren Fernseher und Videorekorder oder
8. 0/12V An diese Buchse wird ein externer LNB-Schalter angeschlossen.
9. VIDEO, AUDIO R/L An diese Cinchbuchsen werden externe Video- und Audiogeräte
10. ANT.IN Über diese Buchse werden lokale HF-Kanäle zum Fernsehgerät
11. TV An diese Buchse wird ein Fernsehgerät mithilfe eines HF-Kabels
An diese Buchse wird ein Digitalverstärker angeschlossen.
DVD-Player.
angeschlossen.
durchgeschleift werden.
angeschlossen.
8
32
1
D
D-6
SATELLITENRECEIVER
D-7
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG
Fernbedienung
POWER
1 2
3
timer
9
10
MENU
13 15
16
18
HHiinnwweeiiss : Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität (+/-).
1. POWER( ) Mit dieser Taste wird der Receiver eingeschaltet bzw. in den Standby-Betrieb geschaltet.
2. Zifferntasten ( ~ )
Mithilfe dieser Tasten werden Zahlen eingegeben und ein Kanal direkt durch Eingabe der entsprechenden Nummer ausgewählt.
3. Pg+/Pg-( , ) Mit diesen Tasten werden Menüseiten nach oben oder unten durchblättert.
CH+
TV/RADIO
MUTE
FAV
EPG
LAST
EXIT
4 5
6 7
8
12 11 14
17
5. MUTE Mit dieser Taste wird die Stummschaltung aktiviert bzw. deaktiviert.
6. FAV Mit dieser Taste können Sie zwischen den Favoritenlisten umschalten.
7. EPG Mit dieser Taste (Electronic Program Guide) wird der Programmmanager für
Radio-und Fernsehprogramme angezeigt.
8. LAST Mit dieser Taste wird der zuletzt eingestellte Kanal ausgewählt.
9. TEXT(GRÜN) Mit dieser Taste wird der Untertitelmodus ausgewählt.
()
Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die GRÜNE Schaltfläche im Menü. Wenn die Taste einmal gedrückt wird, werden Untertitel angezeigt. Sie können die gewünschte Sprache mithilfe der Tasten +/- auswählen. Wenn die Taste zweimal gedrückt wird, wird der Bildschirmvideotext angezeigt. Wenn die Taste dreimal gedrückt wird, wird der VBI-Videotext angezeigt.
D
10. ALT(GELB) Mit dieser Taste wird die Soundtrack-Liste für den aktuellen Dienst ausgewählt.
()
Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die GELBE Schaltfläche im Menü Wenn die Taste einmal gedrückt wird, wird die Soundtrack-Liste angezeigt. Wenn die Taste zweimal gedrückt wird, wird die Videotrack-Liste angezeigt. Der Soundtrack- und der Videotrack-Dienst stehen nicht für jeden Kanal zur Verfügung, sondern sind vom Dienstanbieter abhängig.
11. AUDIO(BLAU) Mit dieser Taste werden entweder der linke Audiokanal, der rechte
()
Audiokanal oder beide Audiokanäle zur Wiedergabe ausgewählt. Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die BLAUE Schaltfläche im Menü.
12. INFORMATION TMit dieser Taste wird das Programminformationsfeld auf dem Bildschirm
(BLAU)
()
angezeigt. Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die ROTE Schaltfläche im Menü. Wenn die Taste einmal gedrückt wird, werden Kurzinformationen zum Programm eingeblendet. Wird die Taste zweimal gedrückt, werden detaillierte Informationen über den Kanal im Textfeld angezeigt.
13. MENU Mit dieser Taste wird das Menü geöffnet oder das vorherige Menü erneut eingeblendet.
14. EXIT Mit dieser Taste wird das Menü geschlossen oder das vorherige Menü erneut eingeblendet.
15. OK
()
Mit dieser Taste werden Daten in das Menüsystem des Receivers eingegeben und bestätigt. Mithilfe dieser Taste wird das Element ausgewählt. Wenn diese Taste während der Wiedergabe einer Sendung gedrückt wird, wird eine Liste mit Kanälen eingeblendet.
16. , Mit diesen Tasten wird der Markierungsbalken zum Auswählen von Optionen im,
( )
Menü verschoben. Darüber hinaus können mithilfe dieser Tasten Kanäle umgeschaltet und die Lautstärke angehoben oder abgesenkt werden.
17. CH+/CH-( ) Mit diesen Tasten werden Kanäle umgeschaltet.
18. VOL+/VOL-( ) Mit diesen Tasten wird die Lautstärke angehoben oder abgesenkt.
Diese Tasten werden verwendet, um die Seiten der Kanalliste nach oben oder unten zu durchblättern.
4. TV/RADIO Mit dieser Taste wird zwischen Fernseh- und Radiokanälen umgeschaltet.
D-8
SATELLITENRECEIVER
D-9
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
GRUNDFUNKTIONEN
GRUNDFUNKTIONEN
1. Bildschirmbanner
Bevor Sie Fernsehprogramme wiedergeben können, müssen Sie die Installation durchführen. Aus diesem Grund werden zu Anfang ausschließlich Menüs angezeigt. Sobald die Fernsehkanäle programmiert worden sind, wird das folgende Bild (Banner) angezeigt, wenn Sie von einem Kanal auf einen anderen umschalten:
Status des linken Audiokanals
Drücken Sie die Rote Taste (), während Sie eine Sendung wiedergeben.
Wählen Sie den Kanal aus, indem Sie die Zifferntasten ( ~ ) oder die
Jugendschutz­Sperre
Programm informationen Aktueller Favoritenkanal Nummer des Soundtracks des aktuellen KanalsSignal status
Kanal nummer Kanal name Status des rechten Audiokanals
CAS-Name
Taste / drücken, und drücken Sie die Taste TV/RADIO, um zwischen Fernseh-und Radiokanälen umzuschalten.
Dieses Bild wird immer angezeigt, wenn Sie auf einen anderen Kanal umschalten. Wenn Sie die Taste TV/RADIO auf der Fernsehbedienung drücken, wird zwischen
Fernseh-und Radio programmen umgeschaltet. Detaillierte Programminformationen
Drücken Sie die Rote Taste ()zweimal, während Sie eine Sendung
wiedergeben.
Zunächst wird das oben beschriebene Bild angezeigt. Nachdem Sie die Rote Taste ()das zweite Mal gedrückt haben, werden detaillierte Programminformationen angezeigt.
HHiinnwweeiiss
: Dieser Dienst hängt vom jeweiligen Dienstanbieter ab.
2. Regeln der Lautstärke
3. Auswählen eines Soundtracks
Drücken Sie die gelbe Taste (), um die
Soundtrack-Liste anzuzeigen.
Drücken Sie / und um einen Soundtrack
auszuwählen.
D
4. Auswählen eines Videotracks
Drücken Sie die gelbe Taste ()zweimal, um die
Videotrack-Liste anzuzeigen.
Drücken Sie / und , um einen Videotrack
auszuwählen.
5. Dienstliste
Drücken Sie die Taste , während Sie eine
Sendung wiedergeben.
Wählen Sie eine Liste aus, indem Sie die Taste
TV/RADIO oder FAV drücken. Das Symbol hinter dem Kanalnamen
kennzeichnet einen verschlüsselten Kanal und das Symbol hinter dem Kanalnamen einen gesperrten Kanal.
Wählen Sie den Kanal aus, indem Sie / , / drücken.
Drücken Sie die Taste , um das Programm des ausgewählten Kanals
wiederzugeben.
So ändern Sie die Lautstärke:
Drücken Sie die Tasten / um die Lautstärke zu ändern.
Drücken Sie die Taste MUTE, um die Stummschaltung zu aktivieren.
Drücken Sie erneut die Taste MUTE, um die Stummschaltung aufzuheben.
D-10
SATELLITENRECEIVER
Die farblich codierten Tasten sind den folgenden Dienstlisten zugeordnet.
Grüne Taste (): Favoritenliste
Gelbe Taste (): alphabetische Liste
Blaue Taste (): Anbieterliste
Rote Taste () : Transponderliste
D-11
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
GRUNDFUNKTIONEN
GRUNDFUNKTIONEN
5.1 Dienstfavoriten
Drücken Sie die grüne Taste ()auf der
Fernbedienung, um die Favoritenliste anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten / , / um die
gewünschte Favoritengruppe auszuwählen.
Drücken Sie die grüne Taste (), um zwischen
Gruppen- und Kanalliste umzuschalten.
5.2 Alphabetische Liste
Drücken Sie die gelbe Taste ()auf der
Fernbedienung, um die alphabetische Liste anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten / , / um die
gewünschte alphabetische Gruppe auszuwählen.
Drücken Sie die gelbe Taste (), um zwischen
Gruppen- und Kanalliste umzuschalten.
5.3 Dienstanbieter
Drücken Sie die blaue Taste ()auf der
Fernbedienung, um die Anbieterliste anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten / , / um die
gewünschte Anbietergruppe auszuwählen.
Drücken Sie die blaue Taste (), um zwischen
Gruppen- und Kanalliste umzuschalten.
5.4 Diensttransponder
Drücken Sie die rote Taste ()auf der
Fernbedienung, um die Transponderliste anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten / , / um die
gewünschte Transpondergruppe auszuwählen.
Drücken Sie die rote Taste ()Gruppen-und
Kanalliste umzuschalten.
6. Programminformationen
EPG - Programmmanager Electronic Program Guide
Mithilfe des Programmmanagers Electronic Program Guide können Sie eine Programmliste für die Kanäle anzeigen.
HHiinnwweeiiss
: 1. Dieser Dienst hängt vom jeweiligen
Dienstanbieter ab.
2. Nachdem der Receiver die Greenwich­Zeit aus dem Signal ermittelt hat, was einige Sekunden in Anspruch nimmt, können die EPG-Daten angezeigt werden.
Drücken Sie die Taste EPG, während Sie ein Programm wiedergeben.
Die Daten werden nur mit Zeitangaben auf dem Bildschirm angezeigt. Im LED-Display des Receivers wird “EPG” angezeigt.
Grüne Taste : Hiermit wird die Programmliste der vergangenen Woche ()angezeigt.
Bei jedem Tastendruck wird die Liste des jeweils vorherigen Tags angezeigt.
Gelbe Taste : Hiermit wird die Programmliste der kommenden Woche ()angezeigt.
Bei jedem Tastendruck wird die Liste des jeweils nächsten Tags angezeigt.
Tasten / : Hiermit wird die Programmliste in Blöcken von 30 Minuten angezeigt.
Drücken Sie die Taste TV/RADIO oder FAV, um die verschiedenen Programmlisten zu durchsuchen.
Wählen Sie den Kanal mithilfe der Tasten / , / aus, und drücken
Sie die Taste , um das aktuelle Programm dieses Kanals wiederzugeben.
7. Untertitel
Wenn das zurzeit ausgestrahlte Programm untertitelt ist, können Sie die grüne Taste ()drücken, um die aktuelle Liste mit den Sprachen für die Untertitelung anzuzeigen.
So ändern Sie die Untertitelsprache:
Drücken Sie die grüne Taste (), um die Liste
mit den Untertitelsprachen anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten / , um die
gewünschte Untertitelsprache auszuwählen.
Drücken Sie die Taste , und anschließend werden die Untertitel in der gewünschten
Sprache angezeigt. Das Menü ist übersichtlich und benutzerfreundlich, damit Benutzer den Receiver problemlos bedienen können. Das Hauptmenü besteht aus sechs Untermenüs, über die die verschiedenen Bedienungsvorgänge ausgeführt werden können.
D
SATELLITENRECEIVER
D-13D-12
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
GRUNDFUNKTIONEN
BEDIENEN DES RECEIVERS
8. Anzeigen des Videotexts
Wenn das zurzeit ausgestrahlte Programm Bildschirmvideotextdaten enthält, können Sie die grüne Taste ()zweimal drücken, um die aktuelle Bildschirmvideotextliste anzuzeigen.
So ändern Sie den Bildschirmvideotext:
Verwenden Sie die Tasten / , um den
gewünschten Bildschirmvideotext auszuwählen.
Drücken Sie die Taste , und anschließend wird der gewünschte
Bildschirmvideotext angezeigt.
9. Anzeigen des VBI-Videotexts
Wenn das zurzeit ausgestrahlte Programm VBI-Videotextdaten enthält, können Sie die grüne Taste ()dreimal drücken, um die aktuelle VBI-Videotextliste anzuzeigen.
So ändern Sie den VBI-Videotext
Verwenden Sie die Tasten / , um den
gewünschten VBI-Videotext auszuwählen.
Drücken Sie die Taste , und anschließend wird der
gewünschte VBI-Videotext auf dem Bildschirm angezeigt.
Hauptmenü
Nachdem Sie das Antennensystem und die DSR 9500A mit den entsprechenden Anschlüssen installiert haben, gehen Sie wie folgt vor:
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und schalten Sie den Receiver ein.
Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü zu öffnen.
Im LED-Display wird jetzt MENU angezeigt.
Folgendes wird auf dem Bildschirm angezeigt:
Die Untermenüs werden angezeigt. Für die Untermenüs 1, 2 und 3 benötigen Sie den PIN-Code.
Sie müssen die Hilfemitteilungen am unteren
Bildschirmrand beachten!
Bevor Sie mit dem Menü "Installation" beginnen, müssen Sie im 4. Menü "System-Setup" überprüfen, ob dort alle Informationen auf Sie zutreffen.
1. Installation
Über dieses Menü können Sie neue Dienste anpassen und hinzufügen sowie den Status des Receivers anzeigen.
Wählen Sie Installation im Hauptmenü aus,
um das Untermenü zu öffnen.
Geben Sie den PIN-Code ein.
D
D-14
Wenn Sie noch keinen eigenen PIN-Code eingegeben haben, ist der werksseitig vorgegebene PIN-Code 0000 gültig.
SATELLITENRECEIVER
D-15
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS
1.1 LNB Einstellung
In diesem Menü können Sie Satelliten- und LNB­Einstellungen für die Kanalsuche auswählen. Darüber hinaus können Sie die Einstellungen für den 22-kHz-Ton ändern. Die Parameter, die in diesem Menü festgelegt werden, sind zum Programmieren der Kanäle unter den Optionen Automatisches Scannen und Manuelles Scannen erforderlich. Die erforderlichen Informationen finden Sie in den Bedienungsanleitungen für Antenne und LNB. Sie können aber auch Ihren Fachhändler fragen.
Wählen Sie unter LNB-Spannung die Einstellung Ein aus.
Wählen Sie den gewünschten Satelliten aus.
Wählen Sie die Frequenz aus.
Wählen Sie den DiSEqC-Modus aus
(Aus, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Synchronsignal A, Synchronsignal B).
Wenn Sie einen Positionierer verwenden, verwenden Sie diese Option (Ja oder Nein). Ton 22 kHz: Wenn Sie einen dualen LNB-Konverter oder zwei Antennen verwenden,
die an einen 22-kHz-Schalter angeschlossen sind, und die Einstellung des 22-kHz-Tonschalters Ein, Aus oder Auto lautet, können Sie zwischen beiden LNB-Konvertern oder Antennen umschalten.
1.2 Positionier er Einstellung
Wenn Sie ein motorbetriebenes DiSEqC 1.2-System verwenden, können Sie die verfügbaren DiSEqC 1.2­Funktionen nutzen.
Wählen Sie die Option Satellit aus.
Wählen Sie alle Transponder des obigen Satelliten aus,
und überprüfen Sie Frequenz, Zeichengeschwindigkeit, FEC und Polarität.
Fragen Sie bei Problemen Ihren Fachhändler um Rat.
Wählen Sie unter Menümodus eine der folgenden Einstellungen aus:
<Benutzermodus> ber diesen Modus werden die Standardfunktionen des
Positionierers aktiviert, die für Anfänger empfohlen werden. Allgemeine Benutzer verwenden den Benutzermodus.
<Installationsmodus> ber diesen Modus werden alle Funktionen des
Positionierers aktiviert. Diese Einstellung wird für Installateure und professionelle Benutze empfohlen.
1.2.1 Benutzermodus
Wählen Sie "Antriebsmodus" aus:
Sie können die Bewegungsart des Positionierers auswählen: Kontinuierlich, Schritt oder Zeit.
Positionieren Sie die Antenne in nördlicher, südlicher,
östlicher und westlicher Richtung, und verwenden Sie die Tasten / ,
um den Motor
/
anzusteuern. Mit der Taste wird die Antenne nach Westen, mit der Taste nach Osten, mit der Taste nach Norden und mit der Taste nach Süden gedreht.
Sobald Sie die richtige Antennenposition erreicht haben, wählen Sie Aktuelle
Position speichern aus, und drücken Sie die Taste , um den Antriebsmotor
zurückzusetzen.
HHiinnwweeiiss
: Der im Feld Signalstatus angezeigte Wert hat lediglich
Informationscharacter. Die Signalqualität kann ausreichend sein, auch wenn der angezeigte Wert nicht maximal ist.
Zu gespeicherter Position gehen.
Wenn die gespeicherte Position erreicht ist, wird auf dem Bildschirm “Anhalten” angezeigt. Sie können jetzt weitere Bedienungsvorgänge ausführen.
Wählen Sie Satellitenposition berechnen aus, um die Satellitenposition neu zu
berechnen, und drücken Sie die Taste .
D
D-16
SATELLITENRECEIVER
D-17
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
1.2.2 Installationsmodus
Nachdem der Installateur den Zustand des Positionierers überprüft hat, sollte er dieses Menü verwenden. Er sollte
Limits deaktivieren auswählen, bevor er den Benutzermodus verwendet.
Wählen Sie Antrieb und W E aus, und verwenden Sie
die Tasten / , um den Motor anzusteuer n. Mit der Taste wird die Antenne nach Westen und mit der Taste nach Osten gedreht.
Wählen Sie Limits aktivieren aus, um Limit setzen zu aktivieren .
Wählen Sie Limits deaktivieren aus, um Limit setzen zu deaktivieren.
Wählen Sie Positionierer zurücksetzen aus, und drücken Sie die Taste ,
um den Positionierer zurückzusetzen.
1.3 Solarsat-Einstellung
Dieses Menü gilt nur für die Solarsat-Antenne. Wenn Sie dieses Menü öffnen, wird die Meldung "Dieses
Menü gilt nur für die Solarsat Antenne. Wenn Sie eine Solarsat Antenne haben, drücken Sie "OK", ansosten drücken sie "EXIT".
Sie können die Werte je nach Standort eingeben.
Verwenden Sie die Tasten / , um Datum und Zeit
einzustellen.
Verwenden Sie die Tasten / , um horizontal in die
nächste Spalte zu gelangen.
Verwenden Sie die Tasten
einzelnen Feldern zu gelangen.
, um vertikal zu den
/
1.4 Auto. Abtastung
Über das Untermenü Automatisches Scannen können Sie automatisch Kanäle, auf denen nicht gesendet wird, von den vorprogrammierten Satelliten herunterladen.
So laden Sie Kanäle automatisch herunter:
Sie können für jeden Satelliten die Optionen Alle/Aus/Nur freie auswählen.
Aus : Es wird keine Suche durchgeführt. Alle : Es werden alle Kanäle durchsucht. Nür freie : Es werden nur freie Kanäle durchsucht.
Drücken Sie die Taste .
Das Menü Automatisches Scannen wird angezeigt. Alle Kanäle, die sich in der Liste des ausgewählten
Satelliten befinden, werden automatisch heruntergeladen. Nach Abschluss des Suchvorgangs wird die Meldung "Suchergebnis des digitalen Receivers:" angezeigt. Anschließend wird erneut das Menü Automatisches Scannen eingeblendet.
1.5 Manuelles Abtastung
Die Set-Top-Box DSR 9500A verfügt über die Funktion Manuelles Abtastung, um neue Kanäle und schwache Signale auswählen zu können. Benutzer können hier die entsprechenden Kanaldaten eingeben. Wenn Sie im Menü Installation die Option 5. Manuelles Abtastung auswählen, wird die folgende Bildschirmseite angezeigt:
Wählen Sie den Zielsatelliten aus, bei dem die manuelle
Suche durchgeführt werden soll.
Laden Sie einen Transponder.
Über diese Option können alle Transponder der vorprogrammierten Liste geladen werden, die im Receiver gespeichert ist.
D
D-18
HHiinnwweeiiss
: Wenn Sie die Frequenz eingeben,
nachdem Sie für die Option TR laden die Einstellung Neu ausgewählt haben, müssen die eingegebenen Informationen mindestens einen Kanal umfassen, damit der Speichervorgang möglich ist.
Geben Sie die Frequenz des gesuchten Transponders ein.
Geben Sie die Zeichengeschwindigkeit des gesuchten Transponders ein.
Wählen Sie die Vorwärtsfehlerkorrektur (FEC) des gesuchten Transponders aus.
Sie können die Werte 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 oder Auto auswählen.
SATELLITENRECEIVER
D-19
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
Wählen Sie die Polarität des gesuchten Transponders aus:
Horizontal/Vertikal/Linkszirkular/Rechtszirkular.
Wenn Sie Horizontal auswählen, liegen 18 V Spannung in der Leitung des LNB-Konverters an. Wenn Sie Vertikal auswählen, liegen 13 V Spannung in der Leitung des LNB-Konverters an.
Wählen Sie unter Scan-Modus die Einstellung Alle oder Nur freie aus.
Wählen Sie unter Netzwerksuche die Einstellung Ja aus.
Sie können weitere Transponder mithilfe des Netzwerks suchen.
Wählen Sie unter PID-Suche die Einstellung Ja aus. Sie können eine manuelle Suche
durchführen, indem Sie einzelne PID-Werte (Paket-ID) (Video/Audio/PCR) eingeben.
Nachdem Sie eine Option ausgewählt haben, drücken Sie die Taste ,
um die Suche zu starten.
1.6 SMATV-Scanning
Falls mehrere Parteien die Antenne und den LNB-Konverter gemeinsam nutzen, suchen Sie den Dienst im Bereich 950 MHz bis 2150 MHz.
Wählen Sie unter Suchtyp die Einstellung Automatisch
oder Manuell aus.
Wählen Sie unter Scan-Modus die Einstellung Alle oder
Nur freie aus.
Unter Andere Zeichengeschwindigkeit können Sie die
Werte 1 bis 4 auswählen.
HHiinnwweeiiss
: 1. Wenn Sie während des SMATV-Scannens
unter Suchtyp die Einstellung Automatisch ausgewählt haben, brauchen Sie nur die gewünschte andere Zeichengeschwindigkeit (1-4) einzugeben.
2. Wenn Sie während des SMATV-Scannens unter Suchtyp die Einstellung Manuell ausgewählt haben, müssen Sie Frequenz und Zeichengeschwindigkeit eingeben.
1.7 Rücksetzen auf werkseinstellungen
Über diese Option können die Werkseinstellungen wiederhergestellt werden, sofern Probleme auftreten, nachdem Kanal- oder sonstige Daten geändert wurden, die möglicherweise fehlerhaft sind.
Auf dem Bildschirm wird Folgendes angezeigt:
Wenn Sie bei eingeblendetem Bestätigungsfenster die Taste
drücken, werden die Werkseinstellungen des Receivers automatisch wiederhergestellt.
HHiinnwweeiiss
: Hiermit werden vorgenommene Einstellungen gelöscht!
2. Kanalanordnung
Das Menü Kanalanordnung umfasst sieben Funktionen: Über das Menü Kanalanordnung können Satelliten, Transponder und Kanäle gelöscht werden oder Favoritenkanäle ausgewählt und Kanäle verschoben werden.
Geben Sie den PIN-Code ein..
Wenn Sie noch keinen eigenen PIN-Code eingegeben haben, ist der werksseitig vorgegebene
PIN-Code 0000 gültig.
2.1 Delete Satellite <Satellit löschen>
Wählen Sie die Satellitenliste aus, die gelöscht
werden soll, indem Sie die rote Taste () drücken.
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
HHiinnwweeiiss
2.2 Delete Transponder <Transponder löschen>
Wählen Sie die Transponderliste aus, die gelöscht
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
HHiinnwweeiiss
: Mithilfe dieser Funktion wird nicht der
Satellit, sondern die Liste der Kanäle gelöscht, die für diesen Satelliten registriert sind.
werden soll, indem Sie die rote Taste () drücken.
: Mithilfe dieser Funktion wird nicht der
Transponder, sondern die Liste der Kanäle gelöscht, die für diesen Transponder registriert sind.
D
D-20
SATELLITENRECEIVER
D-21
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
2.3 Delete Channel <Kanal löschen>
Wählen Sie die Kanalliste aus, die gelöscht werden soll,
indem Sie die rote Taste ()drücken.
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
2.4 Delete All Channels <Alle Kanäle löschen>
Drücken Sie bei eingeblendetem Bestätigungsfenster die Taste , um alle Kanäle zu löschen, und drücken Sie
MENU/EXIT, um das Fenster zu schließen.
2.5 Delete Scrambled Channels
<Verwürfelte Kanäle löschen>
Drücken Sie bei eingeblendetem Bestätigungsfenster die Tast , um alle verschlüsselten Kanäle zu löschen, und drücken Sie MENU/EXIT, um das Fenster zu schließen.
2.7 Move & Edit Channel <Kanal verschieben und bearbeiten>
Wählen Sie die gewünschte Liste mithilfe der
Tasten / aus.
Wählen Sie einen Kanal aus, indem Sie die rote
Taste ()drücken.
Drücken Sie die Tasten / , / um die
Position des ausgewählten Kanals zu ändern, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste .
Drücken Sie er neut die rote Taste (), um zum
vorherigen Zustand zurückzugelangen.
Wenn Sie den Kanal an die Ausgangsposition
zurücksetzen möchten, drücken Sie nicht die Taste , sondern die blaue Taste ().
Wenn Sie den Kanalnamen bearbeiten möchten,
drücken Sie die grüne Taste (). Die Zeichentabelle wird angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Zeichen mithilfe der
Tasten / , / aus, und drücken Sie die Taste , um das Zeichen in die Zeichenkette einzufügen.
Drücken Sie die Taste MENU, um die geänderten
Daten zu speichern.
D
2.6 Favorite Channels <Bevorzugte Kanäle>
Sie können die Liste der Fernseh- oder Radiosender ändern, indem Sie die Taste TV/RADIO drücken. Die Favoritenliste können Sie ändern, indem Sie die Taste FAV drücken. Sie können 9 Listen mit bevorzugten Fernseh- und Radioprogrammen erstellen.
Wählen Sie die gewünschte Kanalliste mithilfe der
Tasten / aus.
Wenn Sie die Taste TV/RADIO drücken, wird zwischen
Fernsehprogramm-und Radioprogrammliste umgeschaltet. Rechte Liste : Wenn Sie die rote Taste ()drücken, wird ein Kanal in die linke
Liste eingefügt.
Linke Liste : Wenn Sie die rote Taste ()drücken, wird ein Kanal gelöscht.
Wenn Sie die Taste FAV drücken, wird eine andere Favoritenliste ausgewählt.
Drücken Sie anschließend die Taste zur Bestätigung.
D-22
SATELLITENRECEIVER
D-23
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
3. Kindersicherung
Mit der Funktion kinderscichrung können Sie mithilfe eines vierstelligen PIN-Codes (Personal Identification Number) Kanäle sperren und unerwünschte Zugriffe auf die DSR 9500A unterbinden. (Werksseitig ist der PIN-Code 0000 festgelegt.)
Wenn Sie dieses Menü aufrufen, stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: Sie können einen gewünschten Kanal sperren und Ihren PIN-Code ändern.
Geben Sie den PIN-Code ein.
Wenn Sie noch keinen eigenen PIN-Code eingegeben haben, ist der werksseitig vorgegebene PIN-Code 0000 gültig.
3.1 Kanal sperre setzen
Wählen Sie den Kanal aus, indem Sie / , / ,
/ drücken.
Wenn Sie die Taste TV/RADIO drücken,
wird zwischen Fernsehprogramm- und Radioprogrammliste umgeschaltet.
Sperren Sie den Kanal, indem Sie die rote
Taste ()drücken.
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
3.2. PIN-Code ändern
Wählen Sie die zweite Option PIN-Code ändern aus, wenn Sie den PIN-Code ändern möchten.
Anschließend wird das folgende Menü angezeigt:
IIm ersten Feld müssen Sie den aktuellen PIN-Code eingeben und im zweiten Feld den neuen PIN-Code. Zur Bestätigung müssen Sie den neuen PIN-Code erneut eingeben.
Beachten Sie, dass der PIN-Code vierstellig sein muss. DER WERKSSEITIG VORGEGEBENE PIN-CODE LAUTET 0000.
HHiinnwweeiiss
: Wenn Sie den PIN Code vergessen zu
haben, führen Sie die folgenden Anweisungen aus:
1. Drücken Sie die Taste MENU, auf der Fernbedienung.
2. Wählen Sie Systemeinstellung aus.
3. Wählen Sie Systeminformationen aus.
4. Geben Sie 0000 ein.
D
Anschließend wird der Kanal gesperrt. Wenn Sie sich Sendungen ansehen möchten, die auf diesem Kanal ausgestrahlt werden, müssen Sie im Bestätigungsfenster den PIN-Code eingeben.
So entsperren Sie einen Kanal:
Drücken Sie er neut die rote Taste (),
um den Kanal zu entsperren.
D-24
SATELLITENRECEIVER
D-25
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
4. Systemeinstellung
Mithilfe dieser Option können Sie die Werkseinstellungen nach Ihren Anforderungen ändern.
4.1. Sprachauswahl
Mithilfe der Option Sprachauswahl können Sie die gewünschte Sprache auswählen, die für Bildschirmanzeige, Soundtrack, Videotext, Untertitel oder EPG verwendet wird.
Diese Funktion wurde zur Unterstützung anderssprachiger
Benutzer implementiert.
Drücken Sie bei geöffnetem Menü Sprachauswahl die
Tasten / , um die Sprache zu ändern, und drücken Sie anschließend die Taste .
Die ausgewählte Sprache bezieht sich auf
Bildschirmanzeige, Soundtrack, Videotext oder EPG.
4.2 Einstellung des Bildschirmmenüs
Hier können Sie T ranspar enzebene und Anzeigedauer auswählen.
Wählen Sie Transparenzebene aus.
Hier können Sie den Wert zwischen 0 und 100 % ändern.
Legen Sie die Anzeigedauer für das auf dem Bildschirm
angezeigte Informationsfeld (Banner) fest. Die Dauer kann zwischen 0.5 und 60.0 Sekunden liegen.
Setzen Sie den Cursor auf die gewünschte Stelle,
und drücken Sie die Nach-oben-/Nach-unten-Taste oder die Nach-links-/Nach-rechts-Taste, bis das angezeigte Bild die gewünschte Position erreicht hat. Das angezeigte Bild wird entsprechend ausgerichtet.
4.3 Media Setting <Medieneinstellungen>
Sie können hier verschiedene gewünschte Medieneinstellungen vornehmen. Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü, und drücken Sie die Taste .
Wählen Sie TV-System aus: Mögliche Einstellungen sind
PAL, SECAM.
Wählen Sie TV-Seitenverhältnis aus:
Hier stehen Ihnen die Einstellungen 4:3 (Standardbild) oder 16:9 (Breitbild) zur Verfügung.
Wählen Sie Seitenverhältnis-Konvertierung aus: Hier stehen Ihnen die Einstellungen
Letter box, Pan & Screen, Gemischt oder Voll zur Verfügung.
Wählen Sie Videosignaltyp aus: Hier stehen Ihnen die Einstellungen Kombiniert+RGB
oder Kombiniert zur Verfügung.
Wählen Sie RF-Kanal aus.
Wählen Sie das Rundfunksystem aus: B/G, I oder D/K.
4.4 Modem Setting <Einrichten des Modems>
Modemtyp: Wählen Sie bitte den Typ Ihres
Modems aus Externes Modem.
Präfix: Wenn Sie eine Telefonanlage
verwenden, geben Sie bitte das Präfix ein.
Wählen: Wählen Sie bitte zwischen
Ton-und Impulswahl.
4.5 Time & Timer Setting <Zeit- und Timer-Einstellung>
Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü,
und drücken Sie die Taste .
Drücken Sie die Tasten / , / , um die
Ortszeit unter Zeitzone zu ändern. Die Ortszeit hängt von Ihrem Standort ab.
Drücken Sie die Tasten / , um die
Ereigniswiederholung auszuwählen, die gespeichert werden soll: Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday, Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday, Once (Täglich, Jeden Sonntag, Jeden Montag, Jeden Dienstag, Jeden Mittwoch, Jeden Donnerstag, Jeden Freitag, Jeden Samstag, Einmalig).
Drücken Sie die Zifferntasten ( ~ ), um die gewünschte Einschaltzeit einzugeben.
Drücken Sie anschließend die Tasten / , um eine Ausschaltzeit auszuwählen, die gespeichert werden soll.
Wählen Sie TV-Programm aus. Anschließend können Sie das gewünschte
Programm festlegen, indem Sie die Tasten / drücken. Wenn Sie die Taste TV/RADIO drücken, wird zwischen Fernseh-
und Radioprogramm umgeschaltet.
D
D-26
SATELLITENRECEIVER
D-27
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERS
4.6 Info Systèm
Wenn Sie sich mit einem Dienstanbieter oder einem Dienstzentrum in Verbindung setzen müssen, werden Sie möglicherweise nach Informationen gefragt, die in diesem Menü enthalten sind. Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü, und drücken Sie die Taste . Folgendes wird auf dem Bildschirm angezeigt.
4.7 Mise à jour du logiciel
Sie können neue Software für diese Set-Top-Box über die Satelliten ASTRA, Sirius und Hotbird herunterladen und installieren, sobald sie zur Verfügung steht.
Schalten Sie die Set-Top-Box während des Herunterladens nicht aus. Wenn eine neue Softwareversion vorliegt, werden Sie gefragt, ob Sie die alte Software aktualisieren möchten oder nicht. Wenn Sie die Taste drücken, wird die Aktualisierung sofort durchgeführt. Wenn keine Aktualisierung möglich ist, wird die folgende Meldung angezeigt: "Die Software kann nicht aktualisiert werden." Falls keine Aktualisierung erforderlich ist, wird die Meldung "Keine Software-Aktualisierung notwendig" angezeigt.
4.8 Copy Channel Data <Kanaldaten kopieren>
5. Allgemeine Schnittstelle (DSR 9500A VIA CI, DSR 9500A CI)
Diese Set-Top-Box ist mit zwei PCMCIA-Steckplätzen ausgerüstet, in denen zwei CI-CAM-Module installiert werden können. Wenn ein Common Interface-CAM-Modul in einen PCMCIA-Steckplatz eingesetzt wird, erkennt das System automatisch den Typ des CAM-Moduls und zeigt ihn im Hauptmenü an. Wenn Sie dieses Menü auswählen, können Sie auf verschiedene Optionen zugreifen, die für den jeweiligen CAM-Modultyp zur Verfügung stehen, z. B. Berechtigungen, Vorbuchung, Paketdetails usw.
Steckplatz A: Der Namen des eingesetzten Common Interface-CAM-Moduls wird
angezeigt.
Steckplatz B: Nicht installiert wird angezeigt, wenn sich kein CAM-Modul im
Steckplatz befindet.
6. Eingebetteter Viaccess
1. PIN-Code ändern:
Ändern Sie gegebenenfalls den PIN-Code der Smartcard.
2. Altersbeschränkung ändern:
Ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen des Familienfilters.
(DSR 9500A VIA CI, DSR 9500A EM VIA)
D
Wenn Sie Kanaldaten von einem Receiver auf einen anderen kopieren möchten, führen Sie die nachstehenden Anweisungen aus. Nehmen Sie in der Master-Set-Top-Box die gewünschten Kanaleinstellungen vor, beispielsweise Favoritenkanäle festlegen, Kanäle sperren. Stellen Sie die Master-Set-Top-Box und die Slave-Set­Top-Box zusammen auf.
1. Schließen Sie den Master- und Slave-Receiver an das Netz an.
2. Master-Set-Top-Box (installierter Receiver): Standby-Modus
3. Slave-Set-T op-Box (zu installier ender Receiver): Menümodus
4. Verbinden Sie die beiden Receiver mithilfe eines seriellen RS232-Kabels (beide Kabelenden sollten über Stecker verfügen).
5. Wählen Sie '4. Systemeinstellung'.
6. Drücken Sie die T aste '7' auf der Fernbedienung.
7. Drücken Sie 'OK', um den Kopiervorgang zu starten.
HHiinnwweeiiss
: Verwenden Sie diese Funktion nach dem Entfernen der SMART CARD
oder von CAM-Modulen.
D-28
HHiinnwweeiiss
3. Sperranzeige ändern:
4. Herausgeberinformationen:
5. Berechtigung:
SATELLITENRECEIVER
: Dieser Dienst steht nicht auf allen Kanälen
zur Verfügung.
Sie können den Sperrstatus der Viaccess­Smartcard ändern.
Hier können Sie alle Informationen aufrufen, die der Herausgeber auf der Smartcard gespeichert hat.
Mithilfe dieser Option können die Berechtigungen für die Smartcard angezeigt werden.
D-29
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
FEHLERSUCHE
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Die LEDs der Frontblende leuchten nicht. Es liegt keine Spannung an.
Auf dem Bildschirm wird kein Bild angezeigt.
Es erfolgt keine Tonwiedergabe.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Die Bildqualität ist schlecht.
Auf dem Bildschirm wird die Meldung "Signal wird gesucht" angezeigt.
Auf dem Bildschirm wird die Fehlermeldung "Kanaldaten nicht vorhanden" angezeigt.
Auf dem Bildschirm werden die folgenden Meldungen angezeigt: "Überprüfen Sie die Chipkarte." "Legen Sie die Chipkarte ein."
Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Receiver befindet sich im Standby-Modus. Das Scart-Kabel ist nicht ordnungsgemäß mit dem Videoausgang des Fernsehgeräts verbunden. Am Fernsehgerät wurde der falsche Kanal oder Videoausgang ausgewählt.
Das Audiokabel wurde falsch angeschlossen. Die Lautstärke wurde auf Null abgesenkt. Die Stummschaltung ist aktiviert.
Falsche Bedienung. Die Batterien sind verbraucht oder
falsch eingelegt. Die Signalstärke ist zu gering.
Das Antennenkabel ist nicht angeschlossen oder sitzt nicht fest. Der LNB-Konverter ist defekt. Falsche Position der Satellitenantenne.
Der Satellit ist noch nicht gespeichert.
Die Smartcard ist
- nicht ordnungsgemäß installiert
- nicht installiert.
Schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß an.
Schalten Sie den Receiver ein. Überprüfen Sie den Anschluss, und stellen Sie ihn gegebenenfalls ordnungsgemäß her.
Überprüfen Sie den am Fernsehgerät ausgewählten Kanal und Videoausgang, und ändern Sie sie gegebenenfalls (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts).
Überprüfen Sie den Anschluss, und stellen Sie ihn gegebenenfalls ordnungsgemäß her.
Heben Sie die Lautstärke am Fernsehgerät an. Drücken Sie die Taste MUTE.
Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf den Receiver. Tauschen Sie die Batterien aus, oder legen Sie sie ordnungsgemäß ein.
Überprüfen Sie die Signalstärke im Menü Automatisches Scannen. Korrigieren Sie die Antennenausrichtung.
Überprüfen Sie den Anschluss, und stellen Sie ihn gegebenenfalls ordnungsgemäß her.
Tauschen Sie den LNB-Konverter aus. Überprüfen Sie die Position, und korrigieren Sie sie gegebenenfalls. Überprüfen Sie die Signalstärke im Menü Automatisches Scannen.
Führen Sie im Menü Automatisches Scannen oder Manuelles Scannen eine Suche durch.
(Je nach Modell:) Überprüfen Sie die Smartcard. Installieren Sie die Smartcard.
ENTSORGUNG
TECHNISCHE DATEN
1. Allgemein
4000 programmierbare Kanäle, Herunterladen von Software über Satellit und PC, hochentwickelter Programmmanager Electronic Program Guide, Unterstützung mehrerer Sprachen, Unterstützung des vollen Funktionsumfangs von
2. Tuner
Breitbandtuner, 950 MHz - 2150 MHz, ZF-Ausgang mit Gleichstromschleife für Analogreceiver, Unterstützung von DiSEqC 1.2,
3. Video
DVB-S-konform, MPEG-2-Format (MP@ML), Symbolrate 2 - 45 MS/s,
4. Audio
MPEG 1-Audioschicht I und II, Audiomodi Mono, Dual, Stereo und Joint-Stereo, Sampling-Frequenzen 32 kHz, 44.1 kHz und 48 kHz,
Stromversorgung
Typ: Eingangsspannung: Sicherungswerte:
Tuner
Frequenzbereich: Eingangssignalpegel: Kanalauswahl: Eingangsimpedanz: Steckertyp: LNB-Leistungsregelung: DiSEqC:
Demodulator
Typ: Symbolrate: Interne FEC:
Externe FEC:
DiSEqC 1.2 Infrarotfernbedienung, Siebensegment­LED-Display, automatische und manuelle Suchfunktion, (programmierbare) Kanalanordnung, Scart- und Cinchausgänge, niedrige Leistungsaufnahme
Umschaltung zwischen, 13 V 18 V und stufenlose,
22-kHz-Klangregelung
Modulatorausgang, kompatibel mit SCPC/MCPC, Unterstützung des, Bildformats 4:3 (Standard) und 16:9 (Breitbild)
Lautstärkeregelung und Stummschaltungsfunktion über Fernbedienung.
SMPS AC 100-240V ~, 50/60Hz 250 V/T2 A
950 MHz - 2150 MHz
-65 bis -25 dBm PLL-Signalgenerator 75 unsymmetrisch F-Buchsenstecker 13 V/18 V, 22-kHz-Ton Unterstützung der Version 1.2
QPSK-DEMODULATION (DVB-S) 2 - 45 MS/s Viterbi-Faltungscode Codierungsrate: 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8 Reed Solomon-Code (204,188), t = 8
D
Das Gerät, das Verpackungsmaterial (beispielsweise Styropor) und die Batterien dürfen niemals zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Entsorgungsbestimmungen, und entsorgen Sie Abfälle gemäß den entsprechenden Verordnungen an den dafür vorgesehenen Standorten.
D-30
SATELLITENRECEIVER
D-31
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
TECHNISCHE DATEN
Videodecodierer
Systemdecodierung: MPEG 2 ISO/TEC 13818
(Transportstrom) Profil und Stufe: MPEG 2, MP@ML (4:2:2) Datenrate: 1 - 15 Mb/s Videoformate: 4:3 (Standard) und 16:9 (Breitbild) Bildauflösung: 720 (h) x 576 (v) x 50 Halbbilder/s
Audiodecodierer
Systemdecodierung: MPEG 1 ISO/TEC 11172-3, Schicht
I und II Audiomodus: Mono, Dual, Stereo, Joint-Stereo Sampling-Frequenz: 32, 44.1, 48 kHz
AV-Ausgänge
Scart-Buchse TV: VIDEO (CVBS, RGB) , AUDIO R
und L Scart-Buchse VCR: VIDEO (CVBS) , AUDIO R und L Cinchbuchse: VIDEO (CVBS) , AUDIO R und L Digitaler Audioausgang SPDIF S-VHS YC p_p 1 Volt(±10%)
HF-Modulator
Modulatorausgang: Kanal 21 - 69
(Kanal 21 voreingestellt) Videoformat: PAL B/G, K, I
(Kanal PAL B/G voreingestellt) UHF-Ausgangspegel: 70 ± 5 dBµV Ausgang: IEC-Stecker Antennenausgang: IEC-Buchsenstecker Abstimmverfahren: PLL-Signalgenerator
Serieller Datenanschluss
Standardfrequenz: RS232C, max. 115,2 kB Anschlusstyp: 9-poliger D-Buchsenstecker
Integriertes Entschlüsselungssystem
VIACCESS-CAS-System
Smartcard
2 Steckplätze, integriertes Viaccess-System: Schnittstelle und Entschlüsselung
D
Gemeinsame Schnittstelle
(For models DSR 9500A CI, DSR 9500A VIA CI) Modultyp: PCMCIA, Typ II x 2
Verfügbares CAM-Modul: VIACCESS, IRDETO, NAGRAVISION,
CRYPTOWORKS, CONAX, SECA usw.
D-32
SATELLITENRECEIVER
D-33
DSR 9500A
FTA, CI, EM VIA, VIA CI
Instructions for use
“REV 1.1”
GB
MF68-00247A
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
SAFETY INSTRUCTIONS
This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully.
MAINS SUPPLY: AC 100-240V ~, 50/60Hz OVERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords or adapters
as this can result in fire or electrical shock.
LIQUIDS: Keep liquids away from the STB. CLEANING: Before cleaning, disconnect the STB from the wall socket.
Use a cloth lightly dampened with water(no solvents) to clean the exterior.
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
VENTILATION: Do not block the STB ventilation holes. Ensure that free airflow
is maintained around the STB. Never store the STB where it is exposed to direct sunlight or near heating euipment e.g. a radiator. Never stack other electronic equipment on top of the STB. Place the STB at least 30mm from the wall.
ATTACHMENTS: Do not use any attachment that is not recommended by the
manufacturer; it may cause a hazard or damage the equipment.
CONNECTION TO THE SATELLITE DISH LNB:
The LNB connector cable has voltage in its center core. It is therefore recommended that the STB be disconnected from the mains power before connecting or disconnecting this cable. FAILURE TO DO SO COULD DAMAGE THE LNB.
SERVICING: Do not attempt to service this product yourself.
Any attempt to do so will make the warranty invalid. Refer all servicing to a qualified service agent.
LIGHTNING: If the STB is installed in an area subject to intense lightning
activity, protection devices for the STB mains connector and modem telephone line are essential. The individual manufacturer’s instruction for safeguarding other equipment, such as TV set, Hi-Fi, etc., connected to the STB must also be followed during lightning storms.
GB
GROUNDING: The ground of the LNB cable must be directly connected to the
system ground for the satellite dish. The grounding system must comply with local regulations
NNoottee :Dispose the used batteries at designated place for environment protection
GB-1
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
CONTENT GENERAL FEATURES
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
General Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connecting Your DSR 9500A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Front Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Remote Control Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Basic Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operating The Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 LNB Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Positioner Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2.1 User Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.2.2 Installer Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.3 Solarsat Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.4 Auto Scanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.5 Manual Scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.6 SMATV Scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.7 Reset to Factory Defaults. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Channel Organising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.1 Delete Satellite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.2 Delete Transponder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.3 Delete Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4 Delete All Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.5 Delete Scrambled Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.6 Favorite Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.7 Move & Edit Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. Parental Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.1 Set Channel Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2 Change PIN Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.1 Language Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2 OSD Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3 Media Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.4 Modem Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.5 Time &Timer Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.6 System Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.7 Software Upgrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.8 Copy Channel Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5. Common Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. Embedded Viaccess. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1. USER SECTION
2. TUNER SECTION
3. VIDEO SECTION
4. AUDIO SECTION
4000 PROGRAMMABLE CHANNELS SOFTWARE DOWNLOAD VIA SATELLITE & PC ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE MULTI LANGUAGE SUPPORTED FOR OSD SUBTITLE & TELETEXT(OSD & VBI)SUPPORTED
WITH MULTI LANGUAGE DiSEqC 1.2 SUPPORTED FULL FUNCTION INFRARED REMOTE CONTROL UNIT 7 SEGMENT LED DISPLAY AUTO AND MANUAL SCAN FACILITY CHANNEL ORGANIZING(PROGRAMMABLE) SCARTS & RCA OUTPUT LOW POWER CONSUMPTION 9 FAVORITE LISTS AUTO UPDATED EPG PASS LOOP FOR RGB SIGNAL
950~2150 MHz WIDE BAND TUNER IF OUTPUT WITH DC PASS LOOP FOR ANALOG RECEIVER SUPPORTING DiSEqC 1.2 VERSION 13V/18V SWITCHING 22KHz CONTINUOUS TONE CONTROL
DVB-S COMPLIANT MPEG-2 VIDEO(MP@ML) 2~45 MS/s SYMBOL RATE COMPATIBLE FOR BOTH SCPC/MCPC SUPPORTS ASPECT RATIO 4:3(NORMAL) AND 16:9(WIDE SCREEN) MODULATOR OUTPUT
MPEG 1 AUDIO LAYER I & II MONO, DUAL, STEREO AND JOINT STEREO AUDIO MODE 32, 44.1 AND 48 kHz SAMPLING FREQUENCIES VOLUME CONTROL AND MUTE FUNCTION THROUGH REMOTE CONTROL UNIT SPDIF DIGITAL AUDIO OUTPUT
GB
GB-2
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB-3
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
CONNECTING YOUR "DSR 9500A"
CONNECTING YOUR "DSR 9500A"
1. LOCATION OF THE RECEIVER
Your
DSR 9500A Don’t put in completely enclosed cabinet that will restrict the flow of air, resulting in overheating. The location should be safeguarded from direct sunlight, excess moisture, rough handling or household pets. Avoid stacking other electronic components on the top of the receiver. The location should be safely accessible by the cable from your antenna system.
should be placed under proper ventilation.
2. CONNECTING THE RECEIVER WITH DISH SYSTEM
After installing your antenna system, connect the coaxial cable from the LNB of your antenna to "LNB" terminal marked at the rear of the
DSR 9500A All cable connectors should be finger tightened; do not use any kind of wrench while tightenning connectors. The cable should be 75ohm impedance coaxial twisted at the end with an "F" type connector.
.
3. CONNECTING THE RECEIVER TO TV
To connect the receiver with your television, you can use three methods; via Scart Cable, RF cable, or RCA cable. Connect the RF cable to the terminal marked "TV" at the rear panel of
DSR 9500A In the case of connecting your TV through SCART
connector marked TV to the respective
and its other end to the TV RF input socket.
SCART
cable, connect the
SCART
4. CONNECTING YOUR ANALOG RECEIVER
To facilitate the user using analog receiver to view analog channels, DSR 9500A Connect the coaxial cable from this terminal to the IF input terminal of your analog receiver. Now by keeping the you will be able to tune and view analog channels from your analog receiver.
has been provided with a loop through terminal marked as "
DSR 9500A
in standby,
5. CONNECTING YOUR VCR
To connect a VCR or DVD player, the DSR 9500A has been provided with SCART at the rear marked "AV2". Using a SCART connector, the VCR or DVD player can be connected to the receiver.
NNoottee :
This is supported by standby.
6. CONNECTING EXTERNAL AUDIO / HI-FI SYSTEM
To connect any external Audio Hi-Fi system, the receiver has been provided with two RCA connectors at the back of the receiver, marked with AUDIO L and R respectively to connect the left and right Audio.
port on the TV.
LOOP
7. INSERTING SMARTCARDS FOR VIACCESS SERVICES
In order to view a scrambled service, you need to have the appropriate conditional Access Module and a valid Smartcard. This DSR 9500A has the Viaccess CAS embedded to view Viaccess programmes.
NNoottee : Insert the Smartcard with the gold coloured chip facing downwards.
8. INSERTING COMMON INTERFACE CAM AND SMARTCARD
(For models DSR 9500A CI, DSR 9500A VIA CI)
The DSR 9500A supports Common Interface CAMs under DVB specification. The CI CAMs include a built-in smart card reader.
Insert the smart card into the CAM gently with the gold colored chip upwards
Slide in the CAM gently inside the slot so that it sits in the socket tightly.
Close the door.
To remove the CAM push the button provided by the side of the CAM slot.
The CAM will be ejected from the socket.
NNoottee :
Connecting Figure
".
The following Common Interface CAMs are available now: IRDETO, CONAX, CRYPTOWORKS, VIACCESS, NAGRAVISION, SECA, Etc.
GB
GB-4
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB-5
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Front Panel
23 645 7
1
1.
2. ,
3. ,
4. 7
Segment Display This LED display will show the current channel number.
5. CAM Slot
6. Infrar
7. Card Slot
ed Sensor This is to receive the IR commands from the Remote
This key is used to turn the receiver on and off (Standby). These keys are used to change the channels. These keys are used to increase and decrease the volume level
manually.
While the receiver is in Standby mode, the display will show the current time.
Slot for Common Interface. (For models DSR 9500A CI, DSR 9500A VIA CI)
Control Unit. Slot for Viaccess smartcard.
(For models DSR 9500A EM VIA, DSR 9500A VIA CI)
Rear Panel
6710 5 9 4
11
1. AC MAINS This is to plug in the AC mains power cord.
The input AC voltage range is 100V to 240V, 50Hz/60Hz supply.
2. LNB This port is to connect the coaxial cable from LNB of your dish. The IF input is provided through this port and the input frequency range is 950-2150 MHz. Also the voltage switching 13V and 18V is passed through this port.
3. LOOP To enable the connection of an Analog receiver, The receiver is provided with this ‘
4. RS 232 DATA PORT This is used to connect your receiver to a computer for reading and loading data information. This is used to the external modem for future purposes only, too.
5. S-VHS This is used to connect STB to your TV by using S-VHS cable.
6. SPDIF
7. AV SCARTS This is used to connect to your TV & VCR or DVD player.
8. 0/12V This is used to connect to an external LNB switch.
Output for connection to a digital amplifier.
8
32
LOOP
’ port.
1
GB
GB-6
9. VIDEO, AUDIO R/L These RCA connectors are used to connect any external
video and audio.
10. ANT.IN This is used to connect your local RF channels to your TV through Loop.
11. TV This is used to connect to your TV via RF cable.
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB-7
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DESCRIPTION DESCRIPTION
Remote Control Unit
1 2
3
9 10 13 15
16
18
POWER
timer
MENU
CH+
TV/RADIO
MUTE
FAV
EPG
LAST
EXIT
4 5
6 7
8
12 11 14
17
5. MUTE This key is used to toggle between normal & muted audio.
6. FAV Use the key to switch between favorite lists.
7. EPG Electronic Program Guide button displays the TV/Radio Program
guide.
8. LAST This key is used to call up directly whatever channel you were watching list.
9. TEXT(GREEN) This key is used to select the subtitle mode.
()
This button functions same as the GREEN button on the menu. Press once and subtitle appears. You can select the language you want using the channel +/- keys. Press twice and Teletext with OSD appears. Press three times and Teletext with VBI appears.
10. ALT(YELLOW) This key is used to select the soundtrack list for the current service.
()
This button functions same as the YELLOW button on the menu. Press once and sound track appears. Press twice and video track appears. The sound and video track services are not provided for every channel and depend on the conditions the operator is in.
11. AUDIO(BLUE) This key is used to change the Audio to the left, right or both channels,
()
This button functions same as the BLUE button on the menu.
12. INFORMATION This key is used to display the programe information box in the screen.
(RED)
()
This button functions same as the RED button on the menu. Press once and you can get simple information on the program. Press twice and you can get detailed information on the channel in text box.
GB
NNoottee : When inserting batteries, make sure that the polarity(+/-) is correct.
1. POWER( ) This is used to switch the receiver ON/STANDBY mode.
2. 0-9 Numerical keys ( ~ )
These keys are to enter numeric values and to select the channel directly by entering its number.
3. Pg+/Pg-
( , )
These keys are used to move up or down pages the menu.
4. TV/RADIO This key is used to toggle between the TV channel and Radio channel.
GB-8
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
13. MENU This key is used to open up the menu or return to the previous menu.
14. EXIT This key is used to exit a menu or return to the previous menu.
15. OK( ) This key is used to enter and confirm any data to the receiver in the
menu system. This key is used to select the item. Press while viewing TV and a list of channels is displayed.
16. , These keys are used to move the highlight bar for selecting ( , ) options on the menu, and this button is used to change channels
and increase or decrease the volume.
17. CH+/CH-( ) These keys are used to change channels.
18. VOL+/VOL-( ) These keys are used to increase or decrease the volume.
These keys are used to move up or down pages on the channel list.
GB-9
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BASIC FUNCTION
BASIC FUNCTIONS
1. Display Screen
Before you can view the television program, you must perform the installation. Therefore you will see only menu images at first. After the television channels have been programmed, you will see the following picture(banner) each time you switch channels:
Left Audio Status
Press the Red ( ) key in view mode.
Select the channel by pressing Numerical ( ~ ) keys or
Radio channel.
You will also see this picture each time you change channels. When you press TV/RADIO key on the Remote Control Unit,
TV and Radio program are toggled. Detailed program information
Press the Red ( ) key twice while you are viewing a program.
First you will see the banner described above. After pressing the Red ( ) key a second time you will receive detailed program information.
NNoottee
Parental Lock Channel Number Channel Name Right Audio Status
CAS Name
Program Information Current Favorite The number of soundtrack in current channelSignal Status
/ keys and select TV/RADIO key to move to TV or
: This service depends on service provider.
3. Select Soundtrack
Press Yellow ( ) key to see
the soundtrack list.
Press / and key to select one.
4. Select Videotrack
Press Yellow ( ) key twice to see
the videotrack list.
Press / and key to select one.
5. Service List
Press key to while you are viewing a program.
Select list by pressing TV/RADIO or FAV key.
The icon behind the channel name symbolises scrambled channel, and the icon behind the channel name symbolises lock channel.
Select the channel by pressing / , / .
Press key to watch that channel.
The colour key corresponds the following service list.
GB
2. Volume Control
To control the volume level :
Press / keys to adjust the volume level.
Press MUTE key to turn to silence mode.
Press MUTE key again in order to cancel the mute function.
GB-10
Green ( ) key - Favorites
Yellow ( ) key - Alphabetical
Blue ( ) key - Provider
Red ( ) key - Transponder
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB-11
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
DSR 9500A FT A, CI, EM VIA, VIA CI
BASIC FUNCTION
BASIC FUNCTIONS
5.1 Service Favorites
Press the Green ( ) key on the control unit to select
the Favorites list.
Use the / , / keys to select a favorite group
that you want.
Press the Green ( ) key to toggle group and channel
list.
5.2 Service Alphabetical
Press the Yellow ( ) key on the remote control
unit to select the Alphabetical list.
Use the / , / keys to select a
Alphabetical group that you want.
Press the Yellow ( ) key to toggle group
and channel list.
5.3 Service Provider
Press the Blue ( ) key on the remote control
unit to select the Provider list.
Use the / , / keys to select a Provider
group that you want.
Press the Blue ( ) key to toggle group and
channel list.
6. Program Information
EPG-Electronic Program Guide
The electronic program guide gives you a channel list for the channels.
NNoottee
: 1. This service depends on service provider.
2. After receiver recognized the GMT-time from the signal which takes few seconds, it can display correct EPG information.
Press EPG key while you are viewing a program.
This function is displayed on the screen by using only time. You will see "EPG" in the LED display of the receiver.
Green ( ) key - Use to display the program list until this day last week by
going back per one day.
Yellow ( ) key - Use to display the program list until this day next week by
going forward per one day.
/ keys - Use to display the program list by 30minutes per block.
With the TV/RADIO or FAV key you can browse among the various programs lists.
Select the channel by pressing / , / keys and press
key to watch this channel.
7. Subtitle
When the current broadcasting program provides subtitle, press the Green ( ) key to see the current subtitle language list.
GB
5.4 Service Transponder
Press the Red ( ) key on the remote control
unit to select the Transponder list.
Use the / , / keys to select a
Transponder group that you want.
Press the Red ( ) key to toggle group and
channel list.
GB-12
To change the subtitle language:
Press the Green ( ) key to see the subtitle
language List.
Use the / keys to select a subtitle
language you want.
Press the key and then the subtitle language you
want is displayed. The menu display is carefully created and user friendly to assure the easy operation of the receiver by the user. The main menu is classified into Six sub menus which will carry out the various operations individually.
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB-13
Loading...
+ 64 hidden pages