ROLAND FP-4F User Manual [ru]

Данное изделие соответствует требованиям директивы EMC от 2004/108/EC.
Для стран Европы
Введение
Ощущение игры на реальном фортепиано
Инструмент FP-4F комплектуется звуковым генератором SuperNatural piano и клавиатурой Ivory Feel-G.
Он обеспечивает всю полноту ощущений игры на реальном инструменте с использованием богатейших фортепианных тембров и с клавиатурой, передающей тончайшие нюансы музыкального вдохновения.
Session Partner (стр. 34)
Данная функция обеспечивает реалистично звучащий аккомпанемент, создавая ощущение игры в составе ансамбля.
Пресеты (стр. 39)
Часто используемые параметры, такие как набор тембров и установки функции Session Partner, можно сохранить в качестве “пресета” для их быстрой загрузки в дальнейшем.
Разъем EXT MEMORY (стр. 57)
Позволяет сохранить записанные произведения и созданные установки на накопитель USB.
Также можно организовать исполнение под музыкальное сопровождение, воспроизводимое с накопителя USB или с аудио CD при использовании привода CD.
* Накопитель USB, привод CD и аудио CD приобретаются отдельно.
Информативный дисплей
Различная информация, например, названия тембров, отображающаяся на ЖК дисплее, заметно облегчает работу с инструментом.
Обозначения, принятые в данном руководстве
• Текст, заключенный в квадратные скобки [ ], относится к названию кнопки или регулятора; например, кнопка [DISPLAY].
• Текст, предваряемый звездочкой (*), обозначает важные замечания, ознакомление с которыми обязательно.
• Номера страниц, на которые приводятся ссылки, имеют формат: (стр. **).
• В данном руководстве приведены примеры экранов дисплея. Однако, в конкретный инструмент может быть установлена новая версия
операционной системы (например, включающая в себя более новые звуки). В связи с этим информация на дисплее может не всегда совпадать с той, которая представлена в руководстве.
Перед началом использования прибора внимательно прочтите разделы "Техника безопасности" и "Важные замечания". В них содержится важная информация относительно правильного использования устройства. Для того чтобы максимально эффективно использовать все функциональные возможности прибора, внимательно прочтите данное руководство целиком. Сохраните руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION Все права защищены. Воспроизведение данного материала в любой форме без письменного разрешения ROLAND CORPORATION
запрещено. Roland является зарегистрированной торговой маркой ROLAND CORPORATION в США и/или других странах.
3
Содержание
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Важные замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Описание панелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Лицевая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Тыльная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Подключение сетевого адаптера . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Включение/отключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Регулировка громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Установка баланса громкости между исполнением
на клавиатуре и аккомпанементом . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка пюпитра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подключение педалей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка яркости дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение демо-пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Исполнение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Исполнение различными звуками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Исполнение под метроном . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Изменение размера метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Смена темпа метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Установка громкости метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Отсчет тактов перед началом исполнения . . . . . . . . . 22
Добавление реверберации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование эквалайзера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Наложение двух тембров (режим Dual) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Игра с использованием различных тембров в левой
и правой зонах клавиатуры (режим Split) . . . . . . . . . . . . . . . 26
Изменение тембров левой и правой руки . . . . . . . . . 27
Смена точки раздела клавиатуры (Split Point) . . . . . .28
Транспонирование клавиатуры или пьесы
(Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Блокировка кнопок панели (Panel Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Воспроизведение пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Прослушивание пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Последовательное воспроизведение всех пьес
(Play All) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Установка темпа пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Смена тональности воспроизведения
(Playback Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Исполнение под ритм (Session Partner) . . . . . . . . . . . . 34
Функция Session Partner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Исполнение совместно с Session Partner . . . . . . . . . . . . . . . .34
Выбор ритма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Использование вариации ритма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Создание паттерна последовательности аккордов . . . . . 37
Изменение количества тактов, доступных
при записи последовательности аккордов . . . . . . . . 38
Сохранение установок исполнения . . . . . . . . . . . . . . . 39
Понятие пресета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Сохранение пресета (Registration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Загрузка пресета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Запись исполнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Запись исполнения на клавиатуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Запись исполнения совместно с Session Partner . . . . . . . .44
Сохранение записанной пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Удаление сохраненной пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Установки функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Основные операции режима Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Настройка чувствительности клавиатуры (KEYTOUCH) . . .. .. .. 50
Подстройка под высоту других инструментов
(TUNING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Выбор строя (TEMPRMNT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Определение тоники (TMPR KEY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Изменение баланса громкости в режиме Dual
(DUAL BAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Транспонирование тембра с шагом в октаву
(OCT SHFT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Режим транспонирования (TRNSPOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Выбор партий, которые будут воспроизводиться
(SP PART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Включение/отключение вступления и коды
(SP INTRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Выбор последовательности аккордов для ритма
(SP PTN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Выбор тоники для последовательности аккордов
(SP ROOT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Блокировка смены паттерна последовательности
аккордов (SP FIX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Включение/отключение последовательности
аккордов (SP CHORD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Установки эквалайзера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Растянутый строй (STR TUNE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Резонанс при нажатии на демпферную педаль
(DMPR RES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Резонанс струн при нажатии на клавиши (STRG RES) . . . .53
Резонанс при отпускании клавиш (KOFF RES) . . . . . . . . . . . 53
Изменение способа воздействия педали
(D.PDL PRT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Выбор режима работы педалей
(C.PDL FNC/L.PDL FNC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ослабление центрального сигнала (C CANCEL) . . . . . . . . .53
Использование партии в качестве “фонограммы”
(MUTE VOL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Исполнение с отключенной партией правой руки
(RIGHT TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Исполнение с отключенной партией левой руки
(LEFT TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Исполнение с отключенной партией аккомпанемента
(ACMP TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сохранение набора пресетов (RGST SAV) . . . . . . . . . . . . . . .54
Загрузка набора пресетов (RGST LD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Удаление набора пресетов (RGST DEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
51
54
5
Содержание
Переключение пресетов с помощью педали
(RGST PDL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Установка громкости (M. GAIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Выбор типа воспроизводимого компакт-диска
(CD/A TYP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Сохранение установок (MEM BKUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Восстановление заводских установок (FCT RSET) . . . . . . . 56
Подключение внешнего оборудования . . . . . . . . . . . 57
Подключение накопителей информации . . . . . . . . . . . . . . .57
Установка привода CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Подключение накопителя USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Форматирование накопителей (FORMAT) . . . . . . . . . . 58
Изменение режима работы внешнего
накопителя (EXT MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Воспроизведение пьес с внешнего накопителя . . . .. 58
Изменение темпа аудиофайла или аудио CD . . . . . . .59
Подключение аудиооборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Воспроизведение звуков аудиоустройства
через динамики FP-4F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение FP-4F к внешним мониторам . . . . . . . . 60
Подключение MIDI-устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Подключение MIDI-секвенсора к FP-4F . . . . . . . . . . . . 61
Воспроизведение звуков MIDI-модуля при игре
на FP-4F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Предотвращение дублирования нот при работе
с секвенсором (LOCAL.CTL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Передача записанных данных на
MIDI-устройство (COMP OUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Установка передающего MIDI-канала (MIDI CH) . . . .. .62
Передача данных выбора тембра
(RGST CH/RGST PC/RGST MSB/RGST LSB) . . . . . . . . . . . . 63
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Изменение установок драйвера USB (USB DRV) . . . .63
Использование функции V-LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Установка передающего канала V-LINK (VLINK CH) . .. . .64
60
62
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Сохраняемые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Список тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Список ритмов (Session Partner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Паттерны последовательностей аккордов . . . . . . . . 74
Список встроенных пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Список распознаваемых аккордов . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Список пресетов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
6
Не открывайте (не вносите изменений во внутренние схемы) и не разбирайте прибор или его сетевой адаптер.
Используйте только прилагаемый сетевой шнур. Он не должен использоваться для других устройств.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо его части (за исключением слу­чаев, описанных в данном руководстве). Обращайтесь к продавцу прибора, в сервисный центр Roland, либо к авторизованному дистрибьютору Roland.
Не используйте прибор в следующих местах.
• Где он может подвергнуться воздействию высоких температур (например, на прямом солнечном свете, в закрытых автомобилях, около отопительных батарей и других источников тепла); или
• С высокой влажностью (например, в ванной или на влажном полу); или
• С высокой задымленностью; или
• С высоким уровнем испарений; или
• С высокой сыростью; или
• Где он может попасть под дождь; или
• С высокой запыленностью; или
• С высоким уровнем вибрации.
Данный прибор следует размещать только на стойке, рекомендуемой компанией Roland.
При размещении прибора на стойке, рекомендуемой компанией Roland, убедитесь, что они расположены устойчиво. Во избежание расшатывания инструмента не помещайте его на неустойчивую или наклонную поверхности.
Используйте только прилагаемый сетевой адаптер. Подключайте сетевой шнур только к сети, напряжение в которой совпадает с тем, которое обозначено на корпусе адаптера. В противном случае можно повредить аппаратуру или получить удар электрическим током.
Не перекручивайте и не тяните сетевой шнур, не кладите на него тяжелые предметы. Это может повредить шнур и привести к короткому замыканию, которое вызовет пожар или удар электрическим током!
Данный инструмент, как используемый автономно, так и подключенный к усилителю, наушникам или динамикам, может производить звук высокого уровня громкости, способный привести к длительной потере слуха. Если слух притупился или появился звон в ушах, немедленно прекратите использование инструмента и обратитесь к врачу.
Не допускайте попадания внутрь инструмента посто­ронних предметов (например, огнеопасных материалов, монет, булавок) или жидкостей (воды, напитков, и т.д.). Это может привести к повреждению прибора.
Следует немедленно прекратить работу с прибором, выключить его, отсоединить от сети и обратиться к продавцу прибора, в сервисный центр Roland, либо к авторизованному дистрибьютору Roland, в следующих случаях:
• Если сетевой адаптер, шнур или вилка повреждены;
• Если появился дым или необычный запах;
• Если внутрь прибора попали посторонние предметы
или жидкость;
• Если инструмент подвергся воздействию высокой влажности или попал под дождь;
• Если инструмент перестал нормально функциониро­вать или в его работе произошли другие изменения.
7
USING THE UNIT SAFELY
Если ребенок пользуется инструментом, необходим пос­тоянный контроль взрослого за соблюдением им всех правил техники безопасности.
Предохраняйте инструмент от ударов. Не роняйте его!
Не подключайте к одной розетке слишком много раз­личных устройств. Будьте особенно внимательны при использовании удлинителей. Совокупная мощность всех устройств, подсоединенных к удлинителю, не должна превышать допустимый уровень его нагрузки (Вт/А). В противном случае изоляция кабеля нагреется и распла­вится.
Прежде чем использовать инструмент в другой стране, проконсультируйтесь с фирмой, у которой он был при­обретен, в ближайшем сервисном центре Roland, либо у авторизованного дистрибьютора фирмы Roland.
Инструмент и его сетевой адаптер должны быть распо­ложены так, чтобы им была обеспечена необходимая вентиляция.
При транспортировке инструмента соблюдайте описан­ные ниже меры безопасности. Перемещать инструмент следует вдвоем. Необходимо нести его аккуратно, не наклоняя. Убедитесь, что держите его прочно, чтобы избежать травмы и повреждения инструмента.
• Следите за тем, чтобы не потерять болты, которыми инструмент крепится к стойке.
• Отсоедините сетевой адаптер.
• Отсоедините все шнуры от внешних устройств.
• Снимите пюпитр.
Перед началом чистки инструмента выключите его и отсоедините сетевой адаптер от розетки (стр. 15).
При приближении грозы отсоедините от розетки сете­вой адаптер.
Храните все мелкие детали инструмента в местах, недо­ступных детям, чтобы они случайно не проглотили их.
Для работы с данным инструментом (FP-4F) предна­значены только стойки KSC-44, KS-G8, KS-18Z или KS-12 компании Roland. Использование других стоек может привести к непредсказуемым последствиям.
Даже при соблюдении всех приведенных в руководс­тве инструкций при определенных обстоятельствах инструмент может упасть со стойки, или стойка может опрокинуться. Будьте внимательны.
Включая шнур сетевого адаптера в розетку или в инстру­мент, держитесь только за корпус вилки или разъема, не тяните за шнур.
Регулярно отсоединяйте сетевой адаптер и протирайте его от пыли сухой тряпкой, чтобы убрать с него грязь. Кроме того, всегда отсоединяйте сетевой шнур от розетки, если не пользуетесь инструментом длительное время. Скопление пыли на розетке или вилке может нарушить изоляцию и привести к пожару.
Следите за тем, чтобы шнуры и кабели не запутывались и не перегибались. Храните их в недоступном для детей месте.
Не садитесь на инструмент и не кладите на него тяжелые предметы.
Не вставляйте сетевой адаптер в розетку и не вынимайте его оттуда мокрыми руками.
8
Важные замечания
Источник питания
• Не подключайте инструмент к источнику электропитания, к которому уже подключены электроприборы с использованием преобразователя напряжения (такие как холодильник, стиральная машина, микроволновая печь или кондиционер), а также снабженные мотором. В зависимости от того, как используются такие электро­приборы, сетевая наводка может вызвать сбои в работе аппаратуры и послужить причиной слышимых шумовых помех. Если отдельную сетевую розетку использовать невозможно, между инструментом и аппаратурой необходимо подключить фильтр подавления сетевых наводок.
• Через несколько часов работы прибора сетевой адаптер нагревается и начинает излучать тепло. Такая ситуация является штатной и не должна вызывать беспокойства.
• Прежде чем коммутировать инструмент с другими устройствами отключите электропитание всех приборов. Это позволит избежать повреждения динамиков или других устройств.
Размещение
• При использовании инструмента рядом с мощными усилителями (или другим оборудованием, содержащим крупные трансформаторы), могут возникнуть наводки. Чтобы разрешить эту проблему, измените пространственную ориентацию инструмента или удалите его от источника помех.
• Прибор может являться источником помех для теле- и радиопри­емников. Не устанавливайте его в непосредственной близости от оборудования такого типа.
• Посторонний шум может появиться, если рядом с аппаратурой используются мобильные телефоны. Этот шум возникает во время входящего или исходящего сигнала, а также разговора. При возник­новении подобных проблем необходимо расположить средства связи подальше от аппаратуры или выключить их.
Уход
• Для чистки прибора используйте мягкую ткань или аналогичный материал, слегка смоченный водой. Для удаления загрязнений используйте ткань, смоченную слабым неабразивным моющим средством. Затем протрите прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или спирта запрещается. Это может привести к изменению цвета и/или деформации корпуса прибора.
Ремонт и данные
• Помните о том, что при отправке прибора в ремонт данные его внутренней памяти могут быть потеряны. Поэтому предварительно их необходимо сохранить на накопитель USB, либо записать на бумагу (при возможности). Во время ремонта инструмента особое внимание уделяется сохранности данных внутренней памяти. Однако возможны ситуации, например, выход из строя схем памяти, в которых этого добиться невозможно. Компания Roland не несет ответственности за сохранность данных внутренней памяти прибора.
Меры предосторожности
• Помните, что в результате поломки или несоблюдения правил эксплуатации прибора содержимое памяти может быть безвозвратно потеряно. Для того чтобы снизить риск потери данных, рекомендуется периодически сохранять содержимое памяти на накопитель USB.
• Возможны ситуации, в которых восстановить данные внутренней памяти прибора или накопителя USB не представляется возможным. Компания Roland не несет ответственности за сохранность данных.
• Пожалуйста, обращайтесь аккуратно с кнопками, регуляторами и другими контроллерами. Неаккуратное обращение может привести к повреждению аппаратуры.
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
• Следите за тем, чтобы на инструмент не попадали прямые солнечные
лучи, размещайте его на удалении от приборов, излучающих тепло, не оставляйте внутри закрытых автомобилей и в других местах, подверженных интенсивному тепловому воздействию. При повышен­ной температуре корпус инструмента может деформироваться или изменить цвет.
• При перемещении аппаратуры из одного места в другое, в которых наблюдается значительный перепад температуры и/или влажности, внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если попытаться использовать аппаратуру в таком состоянии, в результате может возникнуть неисправность или сбои в работе. Поэтому, прежде чем приступить к эксплуатации аппаратуры, необходимо подождать несколько часов, чтобы конденсат высох.
• Не оставляйте на поверхности инструмента предметы из резины или винила. В противном случае поверхность фортепиано может деформироваться или изменить цвет.
• Не ставьте предметы на клавиши и кнопки инструмента – это может привести к неисправностям.
• Не приклеивайте на инструмент наклейки – при их удалении его поверхность может быть повреждена.
• В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или испортить поверхность. Чтобы избежать этого, можно поместить под ножки кусок войлока или ткани. При этом следите, чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности.
• Не ставьте на инструмент емкости с водой (например, вазы с цветами). Также избегайте распыления вблизи инструмента инсектицидов, парфюмерии, спирта, лака для волос, и т.д. Вытирайте попавшую на корпус жидкость мягкой сухой тканью.
• При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей никогда не тяните за шнур. Беритесь только за сам разъем, чтобы не повредить внутренние элементы кабеля.
• Чтобы не вызывать недовольства окружающих, постарайтесь устанавливать разумный уровень громкости. А чтобы не думать об этом вовсе, особенно ночью, лучше использовать наушники.
• Звук и вибрации, производимые при игре на клавиатуре, могут передаваться по перекрытиям пола и стен с достаточно большой интенсивностью. Поэтому, даже работая в наушниках, старайтесь не нарушать покой окружающих.
• При транспортировке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку, включая прокладочный материал для смягчения ударов, или аналогичные материалы.
• Не прилагайте чрезмерных физических усилий при обращении с пюпитром.
• Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (EV-5 или EV-7; приобретается отдельно). Подключение педалей других типов может повредить прибор.
• Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы. С данной аппаратурой их использовать нельзя. Это может привести к тому, что уровень звука будет либо чрезвычайно низким, либо он будет низкого качества. За информацией о характеристиках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям.
• Несанкционированные запись, распространение, продажа, сдача в прокат, публичное воспроизведение и подобные действия, в целом или частично, любого произведения (музыкальной композиции, видеозаписи, эфирной программы, публичного выступления и т.д.), авторские права на которое принадлежат третьей стороне, запреще­ны законом.
9
Важные замечания
Разъем EXT MEMORY
• Не используйте прибор в целях нелегального распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны. Производитель не несет ответственности ни за какие противоправные действия пользователя, оставляя это на его совести.
• Права на содержащиеся в данном устройстве звуковые данные, стили, аккомпанементы, фразы и изображения принадлежат Roland Corporation и/или Atelier Vision Corporation.
• Данный прибор предназначен для создания оригинальной музыки, соответственно пользователь имеет право свободно распространять и тиражировать свой собственный аудиоматериал.
• Приобретение данного продукта НЕ дает права извлекать его содержимое в любой форме в целях дальнейшего распространения на носителях информации или по компьютерным сетям.
Работа с USB-накопителем
Использование накопителей USB
• При коммутации USB-накопителя вставляйте его в слот до упора.
Разъем EXT MEMORY
Обращение с клавиатурой
• Не наносите на клавиатуру надписи ручкой, фломастером и т. д., а также не оставляйте каких-либо меток на самом инструменте. Чернила имеют свойство просачиваться внутрь поверхности, после чего их удалить невозможно.
• Не приклеивайте на клавиатуру наклейки, поскольку после их удаления поверхность клавиш может изменить цвет и свойства.
• Для удаления сильных загрязнений используйте ткань, смоченную слабым неабразивным моющим средством. Не прилагайте больших усилий, так как даже мелкие песчинки грязи могут оставить на поверхности царапины.
Накопитель USB
• Не прикасайтесь к USB-разъему, а также не допускайте его загрязне­ния.
• При изготовлении USB-накопителя применяются прецизионные технологии. Обращайтесь с ним аккуратно, уделяя особое внимание следующим моментам:
• Чтобы предотвратить поломку USB-накопителя вследствие воздействия электростатического разряда, прежде чем взять его в руки снимите с себя возможный статический заряд.
• Не допускайте соприкосновения контактной части USB-накопителя с металлическими объектами.
• Не сгибайте и не роняйте USB-накопитель, а также не подвергайте его ударам и сильной вибрации.
• Не храните USB-накопитель на прямых солнечных лучах, в закрытых автомобилях и аналогичных местах.
• Не допускайте запотевания USB-накопителя.
• Не разбирайте и не модифицируйте USB-накопитель.
* GS ( ) – зарегистрированная торговая марка Roland
Corporation.
* XGlite (
Yamaha Corporation.
* Все названия продуктов, упоминаемые в этом документе,
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает
портфолио патента микропроцессорной архитектуры, разработанной Technology Properties Limited (TPL). Компания Roland получила лицензию на данную техноло­гию у TPL Group.
) – зарегистрированная торговая марка
10
Описание панелей
Лицевая панель
11
1
Регулятор [VOLUME]
1
Устанавливает общую громкость FP-4F (стр. 14), а также в подключенных наушниках (стр. 17).
Регулятор [BALANCE]
2
Устанавливает баланс громкостей между исполнением на клавиатуре и аккомпанементом (Song, Session Partner) (стр. 14).
Кнопка SESSION PARTNER [START/STOP]
3
Запускает/останавливает воспроизведение функции Session Partner, которая обеспечивает аккомпанемент согласно выбранному музыкальному стилю, например, джаз или рок (стр. 34).
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION]
4
Переключает аккомпанемент между основным паттерном и паттерном вариации (стр. 36).
Кнопка SONG [PLAY/STOP]
5
Запускает/останавливает воспроизведение записанного исполнения, встроенной пьесы или пьесы, находящейся во внутренней памяти или на накопителе USB (стр. 31).
Также используется для запуска записи исполнения (стр. 42).
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Кнопка TEMPO [-]
7
Замедляет темп пьесы (стр. 32).
Кнопка TEMPO [+]
8
Ускоряет темп пьесы (стр. 32).
Кнопка [METRONOME]
9
Включает/отключает метроном (стр. 20), а также используется для установки размера (стр. 21).
Дисплей
10
Отображает различную информацию, например, имя тембра, номер пьесы и темп.
Регулятор [CONTRAST]
11
Управляет яркостью экрана (стр. 17).
Кнопка SONG [REC]
6
Служит для записи в FP-4F собственного исполнения или аккомпанемента Session Partner (стр. 42).
11
Описание панелей
15 16 17 18 191312 14
Кнопка [DISPLAY]
12
Переключает экраны или отменяет операцию.
Кнопка [-]
13
Выбирает тембры или изменяет установки функций.
Если нажать на кнопки [-] и [+] одновременно, установка примет начальное значение.
Если на дисплей выводится экран выбора пьесы, и она воспро­изводится, то при удерживании данной кнопки происходит перемотка назад.
Кнопка [+]
14
Выбирает тембры или изменяет установки функций.
Если нажать на кнопки [-] и [+] одновременно, установка примет начальное значение.
Если на дисплей выводится экран выбора пьесы, и она воспро­изводится, то при удерживании данной кнопки происходит перемотка вперед.
Кнопки TONE
15
Выбирают тип (группу тембров) звука, воспроизводимого с клавиатуры (стр. 19), а также служат для выбора пресетов.
На ряде экранов кнопка [PIANO] подтверждает операцию или осуществляет переход к следующему экрану. В таких случаях кнопка [PIANO] мигает.
Кнопка [SPLIT]
16
Разделяет клавиатуру на две зоны для игры правой и левой руками (стр. 26).
Удерживая нажатой эту кнопку и нажимая кнопку [TRANSPOSE], можно включать/отключать функцию V-LINK (стр. 64).
Кнопка [TRANSPOSE]
17
Транспонирует высоту тона клавиатуры или пьесы (стр. 29).
Удерживая нажатой эту кнопку и нажимая кнопку [SPLIT], можно включать/отключать функцию V-LINK (стр. 64).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку [REVERB], можно запустить воспроизведение демо-пьесы (стр. 18).
Кнопка [REVERB]
18
Добавляет реверберацию, свойственную для исполнения в концертном зале (стр. 23).
Если удерживать нажатой эту кнопку и нажать кнопку [TRANSPOSE], можно прослушивать демо-пьесы (стр. 18).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку [EQUALIZER], включится режим Function (стр. 48).
Кнопка [EQUALIZER]
19
Включает/отключает эквалайзер (стр. 24).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку [REVERB], включится режим Function (стр. 48).
Если удерживать кнопку [EQUALIZER] несколько секунд, кнопки панели отключатся (включится функция Panel Lock; стр. 30).
12
Тыльная панель
1
2
Описание панелей
103 5 6 874 9
Разъем EXT MEMORY
1
Служит для подключения накопителя USB.
Можно воспроизводить пьесы, сохраненные на накопитель USB (стр. 58), а записанные на FP-4F пьесы можно сохранять на накопитель USB (стр. 45).
Разъем USB (MIDI)
2
Служит для подключения к компьютеру в целях обмена данными исполнения (стр. 63).
Разъемы MIDI
3
Служат для подключения других MIDI-устройств в целях обмена данными исполнения (стр. 61).
Разъемы PEDAL
4
Служит для подключения прилагаемой педали или опциональ­ной педали (RPU-3) (стр. 16).
Разъемы INPUT
5
Служат для подключения аудиоустройства или другого электронного музыкального инструмента для воспроизведения его звука через динамики FP-4F (стр. 60).
Разъемы OUTPUT
6
Служат для подключения внешней звуковой системы.
Они позволяют воспроизводить звук FP-4F через внешние мониторы (стр. 60).
Клемма заземления
10
В некоторых случаях при касании поверхности прибора, подключенного микрофона или металлических частей других объектов, например, микрофонов, может возникнуть ощущение покалывание. Это явление вызвано незначительным электрическим зарядом, который абсолютно безопасен. Чтобы избежать этого, подключите данную клемму к внешнему заземлению. После заземления прибора может возникнуть небольшой фон, обусловленный конкретной инсталляцией. В любом случае рекомендуется обратиться в сервисный центр Roland.
Неподходящие объекты для заземления:
• Водопроводные трубы (может вызвать удар электротоком)
• Газовые трубы (может привести к пожару или взрыву)
• Телефонное или грозовое заземление (может представлять
опасность во время грозы)
Разъемы PHONES
7
Служат для подключения наушников (стр. 17).
FP-4F оборудован двумя разъемами для одновременного использования двух пар наушников.
Кнопка [POWER]
8
Включает/отключает питание инструмента (стр. 13).
Разъем DC IN
9
Служит для подключения сетевого адаптера (стр. 13).
13
Подготовка к работе
Сетевой шнур
К розетке
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой адаптер
Перед началом работы
Подключение сетевого адаптера
1. Убедитесь, что кнопка [POWER] отжата.
Вкл.
Выкл.
2. Установите регулятор [VOLUME] в положение минималь­ной громкости (влево до упора).
Включение/отключение питания
* По окончании коммутации включите питание инструмента, как
описано ниже. Нарушение приведенной последовательности может привести к возникновению неполадок или повреждению динамиков и других устройств.
* Перед включением питания всегда устанавливайте громкость в
минимум. Однако, даже при этом в момент включения питания может быть слышен небольшой призвук, что признаком неисправности не является.
Включение питания
1. Установите регулятор [VOLUME] в положение минималь­ной громкости (влево до упора).
3. Подключите сетевой адаптер к разъему DC In тыльной панели, вилку сетевого шнура вставьте в розетку.
Сетевой адаптер
Индикатор
Размещайте сетевой адаптер так, чтобы его индикатор (см. рисунок) смотрел вверх, а сторона с надписями — вниз.
При подключении сетевого адаптера к розетке индикатор загорается.
Сетевой шнур
К розетке
2. Нажмите кнопку [POWER].
Питание включится, и кнопки, например, TONE, загорятся.
Вкл.
Выкл.
3. Регулятором [VOLUME] установите громкость (стр. 14).
Теперь можно играть на клавиатуре и воспроизводить звук.
* Инструмент снабжен схемой защиты. Поэтому полное вклю-
чения инструмента происходит через несколько секунд после подачи питания.
14
Подготовка к работе
Отключение питания
1. Установите регулятор [VOLUME] в положение минималь­ной громкости (влево до упора).
2. Нажмите кнопку [POWER].
Питание отключится.
Вкл.
Выкл.
Регулировка громкости
Можно регулировать громкость исполнения или воспроизведения пьесы, находящейся во внутренней памяти или на накопителе USB.
При работе в наушниках устанавливайте громкость этим же регулятором.
1. Регулятором [VOLUME] установите общую громкость.
Играя на клавиатуре, отрегулируйте громкость звучания инстру­мента.
При вращении регулятора вправо громкость увеличивается, влево – понижается.
Установка баланса громкости между испол­нением на клавиатуре и аккомпанементом
Ниже описана процедура установки баланса громкости между исполнением на клавиатуре и аккомпанементом (Song или Session Partner).
1. Регулятором [BALANCE] установите баланс громкости.
При вращении регулятора влево (в сторону “ACCOMP”) уменьшает­ся громкость исполнения на клавиатуре.
При вращении регулятора вправо (в сторону “KEYBOARD”) уменьшается громкость аккомпанемента.
15
Подготовка к работе
Установка пюпитра
Ниже описана установка прилагаемого пюпитра.
1. Ослабьте два крепежных винта на тыльной панели.
2. Разместите пюпитр между крепежными винтами и
корпусом.
3. Поддерживая одной рукой пюпитр, зафиксируйте его с помощью крепежных винтов.
Устанавливая пюпитр, поддерживайте его одной рукой, чтобы не уронить. Будьте осторожны, не прищемите пальцы.
Чтобы снять пюпитр, поддерживайте его одной рукой, а другой ослабьте крепежные винты.
* Не прилагайте чрезмерных усилий при установке пюпитра.
* Для фиксации пюпитра используйте только прилагаемые
крепежные винты.
* Не теряйте снятые винты крепления пюпитра. Следите за тем,
чтобы дети случайно не проглотили их.
16
Подготовка к работе
Подключение педалей
Подключите прилагаемую педаль к одному из разъемов PEDAL. Функция педали зависит от выбранного разъема.
Педаль
Педаль Damper
Удерживает звучание взятых нот. При нажатии на эту педаль ноты продолжают звучать даже после отпускания клавиш. Это соответствует действию правой педали акустического фортепиано.
Поскольку прилагаемая педаль относится к педалям непрерывно­го типа, продолжительность звучания зависит от глубины нажатия на нее.
На акустическом фортепиано нажатие демпферной педали отодвигает демпфер, что обеспечивает богатый резонанс струн. FP-4F имитирует эту особенность акустического фортепиано.
MEMO
При подключении прилагаемой педали выберите для нее режим работы “Continuous”.
Педаль Sostenuto
Удерживает ноты, которые берутся при нажатой педали. Это соответствует действию центральной педали акустического фортепиано.
Педаль Soft
Эта педаль используется для смягчения звука.
При нажатии педали звук приглушается. Это соответствует действию левой педали акустического фортепиано.
Поскольку прилагаемая педаль относится к педалям непрерывно­го типа, мягкость звучания тембра изменяется в зависимости от глубины нажатия на нее.
Разъем Действие
DAMPER/R Педаль работает в качестве педали Damper.
Педаль работает в качестве педали
SOSTENUTO/C (FC2)
SOFT/L (FC1)
* Прежде чем подсоединить или отсоединить педаль, отключите
питание FP-4F. Отсоединение кабеля педали во время работы инструмента может привести к "зависанию" эффекта, назначен­ного на педаль.
Sostenuto. На педаль можно назначать также и другие
функции (стр. 55, 53).
Педаль работает в качестве педали Soft. На педаль можно назначать также и другие
функции (стр. 55, 53).
MEMO
• Подключение опционального педального блока RPU-3 позволяет полностью реализовать потенциал инструмента, поскольку данный блок содержит все три педали.
• Если к разъему SOSTENUTO/C (FC2) или SOFT/L (FC1) подключить педаль экспрессии, ее можно будет использовать для регули­ровки громкости FP-4F (
Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (EV-5 или EV-7; опциональную). Подключение педалей других типов может повредить инструмент.
• На педаль, подключенную к разъему SOSTENUTO/C (FC2) или SOFT/L (FC1), можно назначить и другие функции (стр. 53, 55).
стр. 53).
17
Подготовка к работе
Использование наушников
Наличие наушников позволяет играть на инструменте в любое время суток, не беспокоя окружающих.
В FP-4F предусмотрено два разъема для наушников, благодаря чему работать могут одновременно два человека.
Установка яркости дисплея
Ниже описано, как настроить яркость дисплея FP-4F.
1. Регулятором [CONTRAST] установите яркость дисплея.
* При определенных условиях на экране могут стать заметными
вертикальные линии, но это является свойством структуры жид­кокристаллического дисплея и не относится к неисправностям. Сделать их менее заметными можно, изменив контрастность с помощью регулятора [CONTRAST].
* Контрастность экрана может меняться от температуры.
1. Подключите наушники к разъему PHONES.
Если подключены хотя бы одни наушники, то динамики FP-4F отключаются.
2. Регулятором [VOLUME] (стр. 14) установите громкость в наушниках.
* Чтобы не повредить кабель наушников, беритесь непосредс-
твенно за сами наушники. Отсоединяя их, держитесь за разъем, не тяните за кабель.
* Наушники могут выйти из строя, если в момент их подсоеди-
нения установлен высокий уровень громкости. Подключайте наушники только после установки громкости в минимум.
* Чтобы предотвратить потерю слуха или повреждение науш-
ников, не используйте их на чрезвычайно высоких уровнях громкости. При прослушивании используйте приемлемую громкость.
* Используйте стереофонические наушники с разъемом 1/4”.
18
Подготовка к работе
Воспроизведение демо-пьес
Ниже описана процедура воспроизведения демо-пьес. FP-4F содержит 4 демо-пьесы.
* Воспроизведение демо-пьес недоступно, если записанное исполнение не сохранено. Поэтому предварительно сохраните или удалите
записанные данные (стр. 45).
1. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажмите кнопку [REVERB].
Кнопки TONE начнут мигать.
Кнопка Имя пьесы Композитор
[PIANO] Autumnaltints Masashi Hirashita / Kazuko Hirashita
[E. PIANO] (Оригинальная пьеса Roland) Masashi Hirashita
[ORGAN] (Оригинальная пьеса Roland) Masashi Hirashita
[OTHERS] (Оригинальная пьеса Roland) Masashi Hirashita
* Все права защищены. Использование данных, содержащихся в пьесах, разрешается только в частных целях, не преследующих извлече-
ния прибыли. Использование их в других целях без разрешения правообладателя преследуется по закону.
* Данные исполнения демо-пьес через выход MIDI OUT не передаются.
2. Нажмите одну из кнопок TONE, на которую назначена демо-пьеса.
Демо-пьесы начнут воспроизводиться последовательно, начиная с выбранной. Кнопка, соответствующая текущей демо-пьесе, будет мигать.
По окончании последней демо-пьесы воспроизведение продолжится с первой.
3. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите мигающую кнопку.
4. Нажмите кнопку [TRANSPOSE] или [REVERB] для завершения демонстрации.
Индикаторы кнопок TONE вернутся в начальные состояния.
19
Исполнение
Исполнение различными звуками
FP-4F позволяет использовать для исполнения более 300 звуков, включая фортепианнные.
Эти звуки называются “тембрами”. Они разделены на 4 группы, каждой из которых соответствует своя кнопка TONE.
Поиграем тембром фортепиано.
1. Нажмите кнопку [PIANO].
На экране отобразятся номер и имя текущего тембра.
2. Нажмите кнопку [-] или [+].
Будет выбран другой тембр в рамках той же группы .
Доступные тембры
Кнопка Описание
[PIANO] Тембры фортепиано, включая рояль, honky-tonk и традиционные инструменты.
[E. PIANO]
[ORGAN]
[OTHERS] Различные тембры, такие как скрипка, гитара, хоры, духовые инструменты и звуки GM2.
* В некоторых тембрах могут быть клавиши, при нажатии на которые звук не воспроизводится.
MEMO
Относительно тембров см. “Список тембров” (стр. 70).
Тембры электропиано для исполнения поп- или рок-музыки, а также инструменты, на которых играют молоточками.
Тембры органа. Если выбран тембр, на который назначен эффект Rotary, кнопка [ORGAN] будет управлять частотой эффекта Rotary.
20
Исполнение под метроном
Во время исполнения можно использовать метроном.
Доступно изменение громкости и размера метронома.
При воспроизведении пьесы метроном звучит в соответствии с ее темпом и размером.
1. Нажмите кнопку [METRONOME].
Кнопка [METRONOME] начнет мигать, и на экране отобразится размер.
Исполнение
Индикатор кнопки [METRONOME] начнет мигать красным и зеленым цветами в заданном размере и темпе.
Красный цвет соответствует сильной доле, зеленый – слабой.
Еще раз нажмите кнопку [METRONOME] для остановки метронома.
21
Исполнение
Изменение размера метронома
1. Нажмите кнопку [METRONOME].
Метроном зазвучит.
2. Нажимайте кнопку [-] или [+].
Если выбрать “0/4”, будут звучать только слабые доли.
Запись исполнения осуществляется в заданном размере метронома.
При воспроизведении пьесы для метронома устанавливается ее размер.
Доступные значения размера 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 9/8, 12/8
* В процессе воспроизведения пьесы размер метронома изменить невозможно.
Смена темпа метронома
1. Нажмите кнопку [METRONOME].
Метроном зазвучит.
2. Нажимайте кнопку TEMPO [-] или TEMPO [+].
Соответствие между отображением темпа и размером
Размер 2/2 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4 3/8 6/8, 9/8, 12/8
22
Темп
= 5–250
= 10–500
= 20–999
= 7–333
Установка громкости метронома
1. Удерживая кнопку [METRONOME], нажмите кнопку [-] или [+].
На дисплее отобразится уровень громкости метронома.
При выборе значения "0" звук метронома не воспроизводится.
Исполнение
Диапазон громкости метронома 0 – 10
Отсчет тактов перед началом исполнения
При игре вместе со встроенной пьесой очень важно вовремя вступить. Для этого можно включить режим, при котором перед началом воспроизведения метроном будет отсчитывать несколько тактов.
1. Нажмите кнопку [METRONOME].
Метроном зазвучит.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Перед запуском воспроизведения пьесы прозвучат два такта предварительного отсчета.
23
Исполнение
Добавление реверберации
Звук инструмента можно обработать эффектом реверберации. В этом случае создается ощущение игры в концертном зале или другом помещении.
1. Нажмите кнопку [REVERB].
Кнопка [REVERB] загорится.
Если еще раз нажать кнопку [REVERB], она погаснет, и эффект реверберации отключится.
Изменение глубины эффекта реверберации
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [-] или [+].
Значение текущей глубины реверберации отобразится на дисплее.
Чем выше значение, тем глубже реверберация.
Глубина реверберации 1 – 10
MEMO
После отключения питания инструмента отредактированная установка вернется в свое начальное значение. Данную установку можно сохранить (стр. 39).
* Нельзя выбирать индивидуальные установки глубины реверберации для каждого тембра. Эффект применяется с одинаковой глубиной
ко всем тембрам.
* Данная установка не влияет на глубину реверберации воспроизводимой пьесы.
24
Использование эквалайзера
С помощью эквалайзера можно изменять тембральную окраску звука.
1. Нажмите кнопку [EQUALIZER].
Кнопка [EQUALIZER] загорится.
Если еще раз нажать кнопку [EQUALIZER], она погаснет, и эквалайзер отключится.
MEMO
Эквалайзер можно настроить. См. стр. 52.
Исполнение
25
Исполнение
Наложение двух тембров ( режим Dual)
С помощью одной клавиши можно воспроизводить два тембра одновременно. Этот режим называется “Dual”.
Например, попробуем наложить звуки фортепиано и струнных.
1. Удерживая кнопку [PIANO], нажмите кнопку [OTHERS].
Обе кнопки загорятся.
При игре на клавиатуре тембры фортепиано и струнных будут звучать одновременно.
Если нажать одну из кнопок TONE, режим Dual отключится; будет воспроизводиться только тембр, соответствующий нажатой кнопке.
* Одновременное использование режимов Dual и Split невозможно.
Выбор тембров
Имя тембра Соответствующая кнопка Выбор тембра
Tone 1 Кнопка TONE слева Нажмите кнопку [-] или [+].
Tone 2 Кнопка TONE справа Удерживая кнопку тембра 2 (светящаяся кнопка TONE справа), нажмите кнопку [-] или [+].
* В зависимости от комбинации выбранных тембров, звучание Tone 2 может отличаться от ожидаемого.
MEMO
• Установка баланса громкости двух тембров описана на стр. 51.
• Высоту звучания Tone 2 можно изменить на октаву (стр. 51).
• В режиме Dual при нажатии педали Damper эффект воздействует на оба тембра – Tone 1 и Tone 2. Однако, эта установка может быть
изменена с тем, чтобы эффект воздействовал только на один из тембров (стр. 53).
26
Игра с использованием различных тембров в левой и правой зонах клавиатуры (режим Split)
Исполнение на клавиатуре, разделенной на левую и правую части, называется игрой с разделением клавиатуры ("Split").
Нота, которая делит клавиатуру на две части, называется точкой раздела клавиатуры ("Split Point").
1. Нажмите кнопку [SPLIT].
Кнопка [SPLIT] загорится.
Если режим Split включен, клавиатура делится на левую и правую зоны.
Split Point (по умолчанию: F#3, относится к зоне левой руки)
Исполнение
A0 B0 C1 D1 E1F1G1
Еще раз нажмите кнопку [SPLIT], она погаснет, и режим Split отключится.
A1 B1 C2 C3 C4 C5 B7 C8
Тембр левой руки Тембр правой руки
27
Исполнение
Изменение тембров левой и правой руки
Смена тембра правой руки
1. Нажмите кнопку TONE.
Нажатая кнопка TONE загорится.
2. Нажмите кнопку [-] или [+].
Будет выбран другой тембр.
Смена тембра левой руки
1. Удерживая кнопку [SPLIT], нажмите кнопку TONE.
Отобразится номер и имя тембра, выбранного для зоны левой руки.
2. Удерживая кнопку [SPLIT], нажмите кнопку [-] или [+].
Будет выбран другой тембр.
MEMO
Можно изменять высоту звучания тембра левой руки с шагом в октаву (стр. 51).
28
Смена точки раздела клавиатуры ( Split Point)
В качестве точки раздела клавиатуры можно выбрать любую ноту в диапазоне от B1 до B6.
Split Point (по умолчанию: F#3, относится к зоне левой руки)
Исполнение
C1 C3 C4 C5
A0
1. Удерживая кнопку [SPLIT], нажмите клавишу, соответствующую ноте новой точки раздела.
Выбранная нота станет точкой раздела клавиатуры; на дисплее отобразится ее название.
MEMO
• Вместо символа диеза (#) на дисплее отображаются кавычки (").
• Эта установка не запоминается после отключения питания. Однако, ее можно сохранить (стр. 39).
B1 C2 C6 C7 C8B6
Диапазон назначения Split Point (B1 – B6)
29
Исполнение
Транспонирование клавиатуры или пьесы ( Transpose)
Функция "Transpose" позволяет транспонировать клавиатуру.
• Транспонирование можно использовать при аккомпанировании, изменяя строй в соответствии с диапазоном вокалиста.
• Эта функция также позволяет исполнять пьесы с большим количеством диезов или бемолей в тональности с более легкой аппликатурой.
1. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажмите клавишу, соответствующую тонике требуемой тональности.
Пока кнопка [TRANSPOSE] удерживается нажатой, на дисплее отображается текущий интервал транспонирования.
Диапазон транспонирования -6 – 0 – 5 (в полутонах)
При выборе значения, отличного от 0, кнопка [TRANSPOSE] загорается.
MEMO
• Установки транспонирования можно изменять, удерживая кнопку [TRANSPOSE] и нажимая кнопки [-] или [+].
• Удерживая кнопку [TRANSPOSE] и одновременно нажав кнопки [-] и [+], можно вернуться к оригинальнному строю (установка 0).
• Если выбрать значения отличное от 0, с помощью кнопки [TRANSPOSE] можно будет включать и отключать функцию транспонирования.
• FP-4F предусматривает возможность транспонирования высоты только клавиатуры, клавиатуры и пьесы одновременно или только пьесы
(стр. 51).
Пример: исполнение пьесы в Ми-мажор, используя аппликатуру До-мажор
1. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажмите клавишу E (поскольку E будет новой тоникой).
Если принять ноту С за точку отсчета, то интервал между ней и нотой Е составит 4 клавиши, включая черные (4 полутона вверх). Поэтому на дисплей выведется “+4”.
Взяты C E G
Звучат E G
MEMO
После отключения питания или смены пьесы установка транспонирования сбрасывается в “0”.
B
30
Блокировка кнопок панели ( Panel Lock)
С помощью данной функции можно заблокировать все кнопки инструмента.
Это поможет избежать случайного изменения установок.
1. Удерживайте кнопку [EQUALIZER] в течение нескольких секунд.
Функция блокировки панели включится.
На экране отобразится “----”, и все кнопки заблокируются.
Исполнение
Для отключения функции блокировки кнопок снова нажмите и удерживайте кнопку [EQUALIZER] в течение нескольких секунд.
Также режим блокировки отменяется после выключения питания инструмента.
* Включение функции Panel Lock во время воспроизведения или записи пьесы автоматически останавливает данные процессы.
* Функция Panel Lock недоступна, когда инструмент находится в режиме Function (стр. 48).
31
Воспроизведение пьес
Прослушивание пьес
Ниже описана процедура прослушивание встроенных пьес.
MEMO
Также можно воспроизводить пьесы с опциональных привода CD или накопителя USB (стр. 57).
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану SONG.
2. Кнопками [-]/[+] выберите пьесу.
MEMO
Список встроенных пьес приведен на стр. 76.
3. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
По окончании пьесы воспроизведение остановится.
Чтобы временно прервать воспроизведение (режим паузы), нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] еще раз.
Если еще раз нажать на кнопку SONG [PLAY/STOP] воспроизведение продолжится с точки останова.
* Все права защищены. Несанкционированное использование данного материала преследуется по закону.
Перемотка вперед и назад
Операция Кнопка
Переход к началу следующей пьесы Нажмите кнопку [+].
Переход к началу текущей пьесы Нажмите кнопку [-].
Перемотка вперед Удерживайте кнопку [+] несколько секунд в процессе воспроизведения.
Перемотка назад Удерживайте кнопку [-] несколько секунд в процессе воспроизведения.
Описание дисплея
Имя пьесы
Номер пьесы
Буквы перед номером пьесы
Pr. Встроенная пьеса
Int. Пьеса во внутренней памяти
Fld. Папка на накопителе USB
Ex. Пьеса на накопителе USB
Описание
32
Воспроизведение пьес
Последовательное воспроизведение всех пьес ( Play All)
Возможно последовательное цикличное воспроизведение всех встроенных пьес (а также всех пьес внутренней памяти или всех пьес с накопителя USB).
Эта функция называется “Play All”.
1. Удерживая кнопку [DISPLAY], нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Функция Play All включится, и на экране отобразится “ALL SONG”.
Функция Play All отключается при останове воспроизведения или при выключении питания.
Установка темпа пьесы
Ниже описано, как изменить темп воспроизводимой пьесы.
1. Нажимайте кнопку TEMPO [-] или TEMPO [+].
Темп будет изменяться.
Соответствие между темпом и размером
Размер 2/2 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4 3/8 6/8, 9/8, 12/8
Темп
= 5–250
= 10–500 = 20–999 = 7–333
33
Воспроизведение пьес
Смена тональности воспроизведения ( Playback Transpose)
Ниже описано как транспонировать тональность воспроизведения. Эта функция называется “Playback Transpose”.
1. Запустите воспроизведение пьесы (стр. 31).
2. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажимайте кнопку [-] или [+].
Тональность пьесы будет меняться с шагом в полутон.
Диапазон транспонирования -6 – 0 – 5 (с шагом в полутон)
Значение транспонирования отображается при нажатой кнопке [TRANSPOSE].
Если эта установка отлична от 0, кнопка [TRANSPOSE] будет гореть.
Данная установка возвращается в “0” при выборе другой пьесы.
MEMO
• Для сброса значения транспонирования в 0, удерживая кнопку [TRANSPOSE], одновременно нажмите кнопки [-] и [+].
• Кнопкой [TRANSPOSE] можно включать/отключать функцию Playback Transpose (если значение транспонирования отлично от “0”).
• FP-4F можт транспонировать только пьесу, клавиатуру и пьесу или только клавиатуру (стр. 51). По умолчанию транспонируются
одновременно пьеса и клавиатура.
* Если функция Playback Transpose воздействует на воспроизводящийся аудио CD или аудиофайл, качество звука может измениться.
34
Исполнение под ритм ( Session Partner)
Функция Session Partner
Функция “Session Partner” воспроизводит аккомпанемент в заданном музыкальном стиле, например, джаз или рок, создавая ощущение игры в составе ансамбля. Session Partner предоставляет следующие возможности.
• Автоматическая смена аккордов при исполнении совместно с Session Partner (стр. 34).
• Взятие аккордов левой рукой (в левой зоне клавиатуры) для самостоятельного управления сменой аккордов (стр. 52).
• Создание пользовательских последовательностей аккордов (стр. 37).
Исполнение совместно с Session Partner
Ниже описана работа с Session Partner.
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Кнопка SESSION PARTNER [START/STOP] загорится, и исполнение начнется со вступления.
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] в процессе вступления будет мигать.
На дисплей выведется аббревиатура аккорда. Аккорды изменяются автоматически (с предпросмотром), управляя соответствующим аккомпанементом.
Следующий аккорд
Текущий аккорд
Вместо символа диеза (#) на дисплее отображаются кавычки (стр. 77). Перед сменой аккордов индикация имени аккорда начинает мигать.
Останов исполнения Session Partner
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Session Partner воспроизведет коду и остановится.
В процессе воспроизведения коды кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] мигает. Когда Session Partner остановится, кнопка SESSION PARTNER [START/STOP] погаснет.
Если еще раз нажать кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] в процессе вступления или коды, исполнение остановится.
MEMO
Если установить SP INTRO (стр. 51) в “OFF”, вступление и кода воспроизводиться не будут.
35
Исполнение под ритм (Session Partner)
Выбор ритма
Ниже описана процедура выбора ритма, наиболее подходящего для конкретной пьесы.
Понятие ритма
FP-4F содержит встроенные “ритмы” для различных музыкальных стилей, таких как джаз или рок.
Каждый ритм включает в себя элементы, характерные для конкретного музыкального стиля. Они являются основой аккомпанемента, производимого функцией Session Partner.
Каждый ритм состоит из следующих трех элементов.
• Ударные
• Бас
• Аккомпанемент (отличный от ударных и баса)
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз, чтобы перейти к экрану SESSION PARTNER.
На дисплей выведется номер и имя ритма.
MEMO
На экране “SESSION PARTNER перед номером ритма отображаются символы “Rh.”.
2. Кнопками [-]/[+] выберите ритм.
Список доступных ритмов приведен на стр. 73.
MEMO
• Кнопками TEMPO [-] и TEMPO [+] можно изменить темп ритма.
• Можно определять, какие из партий ритма будут звучать (стр. 51).
36
Исполнение под ритм (Session Partner)
Использование вариации ритма
Каждый ритм имеет два паттерна аккомпанемента; оригинальный паттерн и более инструментально насыщенный паттерн вариации.
При смене паттерна аккомпанемента для повышения выразительности вставляется сбивка (короткая фраза). Например, это можно применять при переходе от тихого оригинального паттерна в первой части пьесы к более энергичному паттерну вариации в оставшейся части пьесы.
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [VARIATION] для выбора паттерна аккомпанемента.
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] Описание
Не горит Звучит оригинальный паттерн аккомпанемента.
Горит Звучит паттерн вариации аккомпанемента.
При воспроизведении сбивки кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] мигает.
Понятие “сбивки”
“Сбивкой” называется короткая импровизационная фраза, разделяющая части композиции. Воспроизводится наиболее подходящая для выбранного ритма фраза.
37
Исполнение под ритм (Session Partner)
Создание паттерна последовательности аккордов
Session Partner содержит для каждого ритма запрограммированный паттерн последовательности аккордов. Кроме того, предусмотрена возможность создания пользовательского паттерна последовательности аккордов.
1. Удерживая кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], нажмите кнопку SONG [REC].
Кнопки SESSION PARTNER [START/STOP] и SONG [REC] начнут мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Откроется экран следующего вида.
Для выхода из режима готовности к записи нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] или SONG [REC].
2. Для начала записи последовательности аккордов начните брать аккорды в левой зоне клавиатуры.
Взятый аккорд отображается на дисплее. При этом вступление не воспроизводится.
Можно сохранить до 16 аккордов.
3. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], чтобы остановить запись последовательности аккордов.
Записанная последовательность аккордов сохраняется в пользовательскую память “USER”. Для ее выбора нажмите кнопку [-], когда отображается паттерн последовательности аккордов с номером 1, и выберите “USER” (стр. 51).
MEMO
• Каждый паттерн последовательности аккордов может состоять максимум из 16 тактов. При поставке FP-4F с завода он сконфигурирован под запись до 8 тактов последовательности аккордов. По истечении заданного количества тактов запись автоматически останавливается. Доступно сохранение до 16 аккордов максимум. Относительно изменения количества тактов последовательности аккордов см. стр. 38.
• Можно использовать один тот же паттерн последовательности аккордов с разными ритмами. См. стр. 51.
• Пользовательский паттерн последовательности аккордов будет звучать некорректно, если размер при его воспроизведении отличен от
размера, использовавшегося при его записи.
• Пользовательские паттерны последовательности аккордов можно сохранить в пресет (стр. 39).
* Записанная последовательность аккордов при отключении питания стирается. Чтобы этого не произошло, сохраните ее в пресет
(стр. 40).
Переключение паттернов последовательности аккордов при исполнении
Если переключать пресеты в процессе работы Session Partner, паттерн последовательности аккордов будет также меняться. Переключая паттерны последовательности аккордов, можно быстро сформировать аккомпанемент для всей пьесы.
Например, сохраните паттерн последовательности аккордов для мелодии “A” в пресет 1-1, а паттерн последовательности аккордов для мелодии “B” в пресет 1-2. Затем при работе Session Partner в нужный момент переключите пресет с 1-1 на 1-2. Последовательность аккордов, используемая Session Partner, переключится с паттерна мелодии “A” на паттерн мелодии “B”.
38
Исполнение под ритм (Session Partner)
Изменение количества тактов, доступных при записи последовательности аккордов
При создании паттерна последовательности аккордов можно задать количество тактов, в течение которых будет записываться последовательность аккордов. После включения питания эта установка принимает значение 8 тактов.
1. Удерживая кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], нажмите кнопку SONG [REC].
Откроется экран следующего вида.
2. Нажмите кнопку [+].
На экран выведется цифра, показывающая количество тактов, в течение которых будет записываться последовательность аккордов.
3. Кнопками [-]/[+] выберите требуемое количество тактов.
Количество тактов 4, 8, 12, 16
4. Чтобы начать запись, возьмите нужный аккорд в левой части клавиатуры.
5. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] для останова записи.
39
Сохранение установок исполнения
Понятие пресета
Установки исполнения, например, выбранные тембры, состояние режимов Dual или Split, установки Session Partner, можно сохранить.
Совокупность этих установок называется “пресетом”.
Можно сохранить до 20 пресетов, по 5 на каждую из кнопок [PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] и [OTHERS].
Совокупность 20 таких пресетов называется “набором пресетов”.
Вариация
1
1-1 2-1 3-1 4-1
2
1-2 2-2 3-2 4-2
3
1-3 2-3 3-3 4-3
4
1-4 2-4 3-4 4-4
5
1-5 2-5 3-5 4-5
20 пресетов
Набор пресетов
=
MEMO
• Наборы пресетов можно сохранять во внутреннюю память FP-4F или на опциональный накопитель USB (стр. 54).
• Относительно сохраняемых в пресете установок см. стр. 69.
Сохранение и загрузка пресетов
Пресеты FP-4F можно сохранять и загружать следующими способами (стр. 54).
Накопитель USBFP-4F
Наборы
пресетов
Пресеты, загружаемые с помощью кнопок
Сохранение
Внутренняя память
Тембры, установки Session Partner и т. д.
Запись
Сохра-
нение
Наборы
пресетов
Загрузка
Загрузка
Наборы
пресетов
40
Сохранение установок исполнения
Сохранение пресета ( Registration)
Для сохранения установок исполнения используются кнопки TONE.
При поставке с завода в инструменте уже сохранены рекомендуемые установки. Для сохранения пользовательских пресетов рекомендуется сначала использовать ячейки с 4-1 по 4-5.
* При сохранении пресета в выбранную ячейку ее содержимое будет переписано и утеряно.
MEMO
Также см. стр. 69.
1. Произведите необходимые установки Session Partner (стр. 34) и выберите нужные тембры (стр. 19).
2. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану Registration.
В верхней строке экрана появится “REGIST”.
3. Продолжая удерживать кнопку [DISPLAY], нажмите кнопку [PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] или [OTHERS], на которую сохраняется пресет.
4. Продолжая удерживать кнопку [DISPLAY], кнопками [-]/[+] выберите вариацию.
Номер вариации
Номер кнопки
MEMO
Для выполнения шагов 3 и 4 требуется продолжать удерживать кнопку [DISPLAY].
5. По завершении шага 4 отпустите кнопку [DISPLAY].
Установки исполнения будут сохранены.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
• Сохраненный пресет можно загрузить. См. стр. 41.
• Возможен возврат к заводским установкам. См. стр. 56.
• Хранящиеся в FP-4F пресеты можно сохранять (стр. 54).
• Совокупность созданных пресетов можно сохранить в качестве набора пресетов.
41
Сохранение установок исполнения
Загрузка пресета
Сохраненные на кнопки TONE пресеты можно загружать.
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану Registration.
В верхней строке экрана выведется “REGIST”.
2. Нажмите одну из кнопок TONE ([PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] или [OTHERS]), соответствующую требуемому пресету.
3. Кнопками [-]/[+] выберите вариацию пресета.
Установки исполнения изменятся.
MEMO
• Для загрузки пресетов можно использовать педаль (стр. 55).
• Набор пресетов, находящийся во внутренней памяти или на накопителе USB, можно загрузить, чтобы потом загружать пресеты с помощью
кнопок TONE (стр. 55).
42
Запись исполнения
Запись исполнения на клавиатуре
Ниже описана процедура записи исполнения.
Можно использовать записанное исполнение для оценки своих способностей, а также играть под записанный материал.
Если открывается следующий экран
Данное сообщение выводится при попытке выбора или записи новой пьесы, если результат ранее сделанной записи не сохранен.
Чтобы стереть результаты записи Нажмите кнопку TEMPO [+].
Чтобы сохранить результаты записи
Нажмите кнопку TEMPO [-] для сохранения записанного исполнения в память инструмента или на накопитель USB (стр. 45).
Подготовка к записи
1. Выберите тембр для исполнения (стр. 19).
При необходимости включите метроном (стр. 20).
2. Нажмите кнопку SONG [REC].
На десплее появится: “NEW SONG”.
Кнопка SONG [REC] загорится, кнопка SONG [PLAY/STOP] начнет мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи еще раз нажмите кнопку SONG [REC].
3. Установите темп и размер пьесы (стр. 21).
Запуск и останов записи
1. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или начните играть на клавиатуре.
После двух тактов отсчета начнется запись.
MEMO
Если начать играть, не нажимая кнопку, запись начинается сразу без предварительного отсчета.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или SONG [REC].
Запись остановится.
43
Запись исполнения
Прослушивание записанного материала
1. Нажимайте на кнопку [DISPLAY], пока на дисплей не выведется “NEW SONG”.
2. Нажмите кнопку [-].
Произойдет переход в начало записанной пьесы.
3. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Запустится воспроизведение записанного материала.
Чтобы остановить воспроизведение, еще раз нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
MEMO
Если нажать кнопку SONG [PLAY/STOP] при включенном метрономе, то перед запуском воспроизведения прозвучит отсчет в два такта.
* После выключения инструмента записанная пьеса будет удалена без возможности восстановления. Чтобы этого не произошло, сохрани-
те ее во внутреннюю память или на накопитель USB (стр. 45).
* Если записанный материал не сохранен, воспроизвести другую пьесу нельзя. Запись необходимо сохранить (стр. 45).
44
Запись исполнения совместно с Session Partner
Ниже описано, как произвести запись под аккомпанемент Session Partner.
Подготовка к записи
1. Выберите тембр для исполнения (стр. 19).
2. Выберите ритм (стр. 34).
3. Нажмите кнопку SONG [REC].
На дисплей выведется “NEW SONG”.
Кнопка SONG [REC] загорится, кнопка SONG [PLAY/STOP] начнет мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи еще раз нажмите кнопку SONG [REC].
4. Задайте темп пьесы (стр. 32).
Запись исполнения
Запуск и останов записи
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Запустится воспроизведение ритма, и одновременно включится запись.
Во время записи кнопки SONG [PLAY/STOP] и SONG [REC] горят.
MEMO
• Информация о встроенных ритмах и паттернах последовательности аккордов приведена на стр. 73 и стр. 74.
• При использовании последовательности аккордов (стр. 52) запись начнется при взятии аккорда в левой зоне клавиатуры.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или SONG [REC].
Запись остановится.
45
Запись исполнения
Сохранение записанной пьесы
Ниже описана процедура сохранения записанного исполнения во внутреннюю память инструмента.
Если записанный материал не сохранить, то после выключения питания FP-4F он будет удален. Поэтому нужную запись необходимо сохранить во внутреннюю память инструмента.
MEMO
Также можно сохранить записанный материал на накопитель USB (опциональный) (стр. 45).
Подготовка к сохранению пьесы
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function.
2. Кнопками [-]/[+] выберите “SONG SAV”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
Выбор номера ячейки памяти и сохранение пьесы
1. Кнопками [-]/[+] выберите область памяти.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
2. Нажмите кнопку [PIANO].
3. Кнопками [-]/[+] выберите номер ячейки памяти для сохранения.
MEMO
• Если перед номером ячейки отображается “.” (точка) (например, Int. 01), это означает, что в данной ячейке ранее была сохранена пьеса. Рекомендуется выбирать для сохранения ячейку, перед номером которой “.” не отображается.
• Если выбрать ячейку, перед номером которой отображается “.” и нажать кнопку [PIANO], выведется сообщение “SURE?”. Если нажать кнопку TEMPO [+], ранее сохраненная пьеса будут переписана. Чтобы отменить сохранение, нажмите кнопку TEMPO [-].
46
4. Нажмите кнопку [PIANO].
Откроется экран редакции имени пьесы.
5. С помощью описанных ниже кнопок отредактируйте имя.
Операция Кнопка
Изменение мигающего символа Нажмите кнопку [-] или [+]..
Смена позиции мигающего символа Нажмите кнопку TEMPO [-] или [+].
6. Нажмите кнопку [PIANO].
Пьеса будет сохранена.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
Начиная с шага 3, нажатие кнопки [DISPLAY] прерывает процедуру сохранения.
Запись исполнения
47
Запись исполнения
Удаление сохраненной пьесы
Ниже описана процедура удаления пьесы из внутренней памяти.
MEMO
Также можно удалить пьесы с накопителя USB (опционального).
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “ SONG DEL”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
1. Кнопками [-]/[+] выберите область памяти.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
2. Нажмите кнопку [PIANO].
3. Кнопками [-]/[+] выберите удаляемую пьесу.
4. Нажмите кнопку [PIANO].
Выведется запрос на подтверждение “SURE?”.
Для отказа от удаления нажмите кнопку TEMPO [-].
5. Нажмите кнопку TEMPO [+].
Выбранная пьеса будет удалена
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
48
Установки функций
Основные операции режима Function
Режим Function реализует детальную настройку функций исполнения и записи, обеспечивая доступ к их параметрам.
Вход в режим Function
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function.
В верхней части экрана появится точка.
2. Кнопками [-]/[+] выберите установку, которую необходимо отредактировать, и нажмите кнопку [DISPLAY].
Точка переместится в нижнюю часть экрана.
Нажмите кнопку [DISPLAY] еще раз, чтобы точка снова переместилась в верхнюю часть экрана.
Редакция установки
1. Кнопками [-]/[+] измените значение установки.
При одновременном нажатии кнопок [-]/[+] установка возвращается к своему заводскому значению.
Нажмите кнопку [DISPLAY] еще раз, чтобы точка снова переместилась в верхнюю часть экрана.
Чтобы продолжить редакцию других установок, вернитесь к шагу 2 предыдущего раздела и выберите следующую установку.
2. Нажмите кнопку [REVERB] или [EQUALIZER].
Инструмент выйдет из режима Function.
MEMO
• При отключении питания инструмента установки, которые были изменены, возвращаются к своим первоначальным значениям.
• Некоторые установки можно сохранить в память инструмента, чтобы они не сбрасывались даже после отключения его питания. См. стр. 69.
49
Установки функций
Список доступных установок
Установка Страница
KEYTOUCH KeyTouch 50
TUNING Master Tuning 50
TEMPRMNT Temperament 50
TMPR KEY Temperament Key 50
DUAL BAL Dual Balance 51
OCT SHFT Octave Shift 51
TRNSPOSE Transpose 51
SP PART Session Partner Part 51
SP INTRO Session Partner Intro/Ending 51
SP PTN Session Partner Chord Progression Pattern 51
SP ROOT Session Partner Chord Progression Root 51
SP FIX Session Partner Chord Progression Fix 51
SP CHORD Session Partner Chord Progression 52
EQ LO GN Equalizer Low Gain
EQ LO FQ Equalizer Low Freq
EQ LM GN Equalizer Low-Mid Gain
EQ LM FQ Equalizer Low-Mid Freq
EQ LM Q Equalizer Low-Mid Q
EQ HM GN Equalizer High-Mid Gain
EQ HM FQ Equalizer High-Mid Freq
EQ HM Q Equalizer High-Mid Q
EQ HI GN Equalizer High Gain
EQ HI FQ Equalizer High Freq
STR TUNE Stretch Tuning 52
DMPR RES Damper Resonance 53
STRG RES String Resonance 53
KOFF RES KeyO Resonance 53
D.PDL PRT Damper Pedal Part 53
C.PDL FNC Center Pedal Function
L.PDL FNC Left Pedal Function
C CANCEL Center Cancel 53
MUTE VOL Mute Volume 54
RIGHT TR Right Track 54
LEFT TR Left Track 54
ACMP TR Accomp Track 54
SONG SAV Song Save 45
SONG DEL Song Delete 47
RGST SAV Regist Save 54
RGST LD Regist Load 55
RGST DEL Regist Delete 55
RGST CH Regist MIDI Channel
RGST PC Regist MIDI PC
RGST MSB Regist MIDI MSB
RGST LSB Regist MIDI LSB
RGST PDL Regist Pedal Shift 55
52
53
63
Установка Страница
M. GAIN Master Gain 55
LOCAL.CTL Local Control 62
COMP OUT Composer MIDI Out 62
MIDI CH MIDI TX Channel 62
VLINK CH V-LINK TX Channel 64
CD/A TYP CD/Audio Type 55
USB DRV USB Driver 63
EXT MODE External Memory Mode 58
MEM BKUP Memory Backup 56
FCT RSET Factory Reset 56
FORMAT Format 58
50
Установки функций
Настройка чувствительности клавиатуры (KEYTOUCH)
Предусмотрена возможность выбора чувствительности (жест­кости) клавиш, чтобы адаптировать клавиатуру под конкретного исполнителя.
Установка Описание
FIX (Fixed)
L+ (Super Light) Самая высокая чувствительность клавиатуры.
L (Light)
M (Medium)
H (Heavy)
H+ (Super Heavy) Очень низкая чувствительность клавиатуры.
Звук имеет одинаковую громкость, независимо от скорости нажатия клавиш.
Позволяет достигнуть фортиссимо меньшими усилиями, чем при установке "Medium". Особенно удобно использовать этот режим для детей.
Стандартная чувствительность, типичная для акустического фортепиано.
Низкая чувствительность клавиатуры. Для игры фортиссимо на клавиши надо нажимать с большей силой, чем при установке "Medium". Позволяет усилить экспрессив­ность исполнения.
Подстройка под высоту других инструментов (TUNING)
При игре вместе с другими музыкантами можно подстроить высоту строя FP-4F под них.
Стандартной обычно считается высота, которая соответствует высоте ноты «Ля» средней октавы. Чтобы ансамблевое звучание было более чистым, убедитесь, что инструменты настроены одинаково.
Установка 415.3 Hz – 466.2 Hz
MEMO
По умолчанию инструмент использует установку “440.0 Hz”.
Выбор строя (TEMPRMNT)
Классические произведения, например, пьесы барокко, могут исполняться с использованием соответствующих исторических строев (методов настроек).
Большинство современных пьес сочинены и исполняются в равномернотемперированном строе (самом распространенном на сегодняшний день). Однако ранее в музыке использовалось множество других видов строев. Исполнение пьесы в оригиналь­ном строе позволяет получить удовольствие от гармонических созвучий, которые изначально предполагались композиторами в их произведениях.
Установка Описание
EQU (Equal)
MAJ (Just(Major))
MIN (Just(Minor))
ARB (Arabic)
KIRN (Kirnberger)
MEAN (Meantone)
PYTH (Pythagorean)
WERC (Werckmeister)
В этом строе каждая октава делится на двенадцать равных долей (полутонов). Каж­дый интервал характеризуется небольшим диссонансом.
Отличается консонансным звучанием терций и квинт. Он не подходит для исполнения мелодии и не может транспонироваться, но характеризуется благозвучием.
Натуральный минорный строй отличается от одноименного мажорного тем, что совершенными интервалами являются квинта и малая терция.
Этот лад используется в арабской музыке.
Этот усовершенствованный строй сочетает в себе элементы строев Meantone и Just, допуская большую свободу модуляции. Возможно исполнение произведений во всех тональностях.
Этот строй является средним между равномерно темперированным и натураль­ным, допуская, таким образом, транспозиции в другие тональности.
Этот строй, изобретенный философом Пифагором, исключает диссонанс в квартах и квинтах. Немного диссонируют аккорды, содержащие терцию, но мелодии очень благозвучны.
Этот строй сочетает в себе элементы Среднего и Пифагорейского строев. Возможно исполнение произведения во всех тональностях.
Определение тоники (TMPR KEY)
Играя в любом другом строе, кроме равномернотемперирован­ного, необходимо задавать тонику исполняемой пьесы (другими словами – ноту, которая соответствует «до» в тональности до-мажор или «ля» в тональности ля-минор).
При игре в равномерно темперированном строе тонику задавать не нужно.
Установка
MEMO
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
, D, E , E, F, F , G, A , A, B , B
C, C
51
Установки функций
Изменение баланса громкости в режиме Dual (DUAL BAL)
Установка определяет баланс громкости между тембрами Tone 1 и 2 в режиме Dual (стр. 25).
Установка
9-1 (тембр 1 громче) – 9-9 (громкости равны) – 1-9 (тембр 2 громче)
Транспонирование тембра с шагом в октаву (OCT SHFT)
Высоту тембра Tone 2 в режиме Dual Play (стр. 25) и тембра Lower в режиме Split (стр. 26) можно менять с шагом в одну октаву. Изменение высоты с шагом в октаву называется “Octave Shift”.
Например, в режиме Split можно поднять тембр левой руки до высоты тембра правой.
Установка -2 – 0 – +2
Режим транспонирования (TRNSPOSE)
Функция транспонирования используется для того, чтобы изменить высоту строя пьесы и клавиатуры одновременно, либо высоту строя только пьесы, либо высоту строя только клавиатуры.
Установка Описание
KBD (Keyboard) Транспонирование клавиатуры (стр. 29)
SONG Транспонирование пьесы (стр. 33)
BOTH Транспонирование клавиатуры и пьесы
Включение/отключение вступления и коды (SP INTRO)
Установка позволяет включать/отключать воспроизведение вступления и коды в рамках работы функции Session Partner.
Если выбрано значение “OFF”, то при нажатии кнопки SESSION PARTNER [START/STOP] вступление и кода воспроизводиться не будут.
Установка Описание
ON Вступление и кода воспроизводятся.
OFF Вступление и кода не воспроизводятся.
Выбор последовательности аккордов для ритма (SP PTN)
Установка позволяет выбирать паттерн последовательности аккордов для текущего ритма.
Установка Описание
Пользовательский паттерн последователь-
USER
1 – 61
ности аккордов. Установка “USER” доступна только при наличии созданного паттерна последовательности аккордов (стр. 37).
Последовательности аккордов для каждого из этих паттернов приведены на стр. 74.
Выбор тоники для последователь­ности аккордов (SP ROOT)
Установка позволяет определять тонику первого аккорда для текущего паттерна последовательности аккордов.
Выбор партий, которые будут воспроизводиться (SP PART)
Установка позволяет определить, какие партии ритма будут воспроизводиться в рамках работы функции Session Partner.
Установка Описание
ALL
D+B (Drums+Bass) Ударные, бас
DRUM (Drums) Только ударные
Ударные, бас, аккомпанемент (отличный от ударных и баса)
Установка
MEMO
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
, D, E , E, F, F , G, A , A, B , B
C, C
Блокировка смены паттерна после­довательности аккордов (SP FIX)
Для каждого ритма функция Session Partner содержит информацию о наиболее подходящем для данного ритма паттерне последова­тельности аккордов.
Установка позволяет определять, будет ли функция Session Partner автоматически переключать последовательность аккордов согласно каждому выбранному ритму, или нет.
Установка Описание
ON
OFF
При переключении ритмов последова­тельность аккордов будет изменяться соответственно выбранному ритму.
При переключении ритмов паттерн последовательности аккордов не изменяется.
52
Установки функций
Включение/отключение последо­вательности аккордов (SP CHORD)
Установка позволяет определять, будет ритм следовать паттерну последовательности аккордов или аккордам, взятым на клавиату­ре.
Установка Описание
AUTO
MANL (Manual)
MEMO
• Также можно изменить установку SP CHORD, удерживая кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] и нажав кнопку SESSION PARTNER [VARIATION].
• Если для установки SP CHORD выбрано “MANL”, при нажатии кнопки SESSION PARTNER [START/STOP] она начнет мигать, и инструмент перейдет в режим ожидания. При взятии аккорда на клавиатуре начнется воспроизведение ритма. Чтобы остановить воспроизведение, еще раз нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
• При вводе аккордов с клавиатуры удерживать их не обязатель­но. Аккомпанемент будет воспроизводиться на основе взятого аккорда до момента ввода следующего аккорда.
• Для взятия аккорда можно брать не все его ступени, а только некоторые из них. См. стр. 77.
• Можно задать режим, в котором при взятии аккордов левой рукой будет воспроизводиться соответствующий ей тембр. Нажмите кнопку [SPLIT] (она погаснет), а затем снова нажмите кнопку [SPLIT] (она загорится). Теперь при игре в левой части клавиатуры будет воспроизводиться тембр левой руки.
Воспроизведение ритма определяется паттерном последовательности аккордов.
Автоматически включается режим Split (стр. 29), позволяющий задавать аккорды в левой части клавиатуры.
* Левая часть клавиатуры не воспроиз-
водит тембр левой руки. Если нажать на кнопку [SPLIT] аккорды начинают распознаваться на всей клавиатуре.
Установки эквалайзера
Эквалайзер используется для изменения тембральной окраски звука за счет усиления или ослабления уровней высоких и низких частот.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите параметр эквалайзера.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените значение параметра.
Индикация Установка Описание
EQ LO GN (Equalizer Low Gain)
EQ LO FQ (Equalizer Low Freq)
EQ LM GN (Equalizer Low-Mid Gain)
EQ LM FQ (Equalizer Low-Mid Freq)
EQ LM Q (Equalizer Low-Mid Q)
EQ HM GN (Equalizer High-Mid Gain)
EQ HM FQ (Equalizer High-Mid Freq)
EQ HM Q (Equalizer High-Mid Q)
EQ HI GN (Equalizer High Gain)
EQ HI FQ (Equalizer High Freq)
-12 – +12 dB Уровень диапазона низких частот.
100 – 1 k (Hz)
-12 – +12 dB
16 – 16 k (Hz)
0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
-12 – +12 dB
16 – 16 k (Hz)
0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
-12 – +12 dB
1.25 k – 16 k (Hz)
Граничная частота диапазона НЧ. Обычно изменения касаются частот ниже заданной.
Уровень нижнего среднечастот­ного диапазона.
Центральная частота нижнего среднечастотного диапазона. Изменения касаются диапазона с центром на заданной частоте.
Меняет добротность (ширину) нижнего среднечастотного диапазона. Чем меньше значение, тем шире полоса частот данного диапазона.
Уровень верхнего среднечастот­ного диапазона.
Центральная частота верхнего среднечастотного диапазона. Изменения касаются диапазона с центром на заданной частоте.
Меняет добротность (ширину) верхнего среднечастотного диапазона. Чем меньше значение, тем шире полоса частот данного диапазона.
Уровень диапазона высоких частот.
Граничная частота, диапазона ВЧ. Обычно изменения касаются частот выше заданной.
* При больших значениях Gain звук может искажаться.
Растянутый строй (STR TUNE)
"Растянутый" строй характерен для фортепиано. В нем ноты нижнего диапазона настраиваются чуть ниже, а верхние – чуть выше относительно равномерно темперированного строя.
Установка Описание
ON
OFF
Растянутая настройка используется для исполнения сольных фортепианных партий.
Стандартная настройка используется для исполнения в режиме Dual (стр. 25) или при совместной игре с другими инструментами.
53
Установки функций
Резонанс при нажатии на демпферную педаль ( DMPR RES)
На акустическом фортепиано при нажатии на демпферную педаль начинают резонировать струны не только нажатых клавиш, что обогащает звук за счет реверберации и делает его более насыщен­ным. Демпферная педаль FP-4F воссоздает этот эффект.
Установка Описание
OFF, 1 – 10
Чем больше значение, тем громче демпфер­ный резонанс. При значении “OFF” данный эффект отсутствует.
Резонанс струн при нажатии на клавиши (STRG RES)
Данная установка имитирует резонансные колебания струн акустического фортепиано, когда клавиша нажимается при других нажатых клавишах.
Установка Описание
OFF, 1 – 10
Чем выше значение, тем громче резонанс струн. При значении “OFF” данный эффект отсутствует.
Резонанс при отпускании клавиш (KOFF RES)
Данный резонанс имитирует мягкий звук демпфера, приглушаю­щего струну при отпускании клавиши акустического рояля.
Установка Описание
OFF, 1–10
Чем больше значение, тем громче звук, воспроизводящийся при снятии ноты. При значении “OFF” данный эффект отсутствует.
Выбор режима работы педалей ( C.PDL FNC/ L.PDL FNC)
Установка определяет функции педалей, подключенных к разъемам SOFT/L (FC1) и SOSTENUTO/C (FC2).
Установка Описание
SOFT
SOST (Sostenuto)
EXPR (Expression)
PLAY (Play/Stop)
STRT (Session Partner Start/Stop)
L.BSS (Leading Bass)
B. UP (Bend Up)
B.DWN (Bend Down)
MOD (Modulation) При нажатии на педаль добавляется вибрато.
* Если подключенная к FP-4F педаль управляет переключением
пресетов, ее функцию переназначить нельзя. Любые произве­денные здесь назначения будут игнорироваться (стр. 55).
Функция Leading Bass
Функция, воспроизводящая нижнюю ноту взятого аккорда
тембром баса, называется “Leading Bass”.
Педаль работает в режиме Soft.
* Доступно только для педали, подключен-
ной к разъему SOFT/L (FC1).
Педаль работает в режиме Sostenuto.
* Доступно только для педали, подключен-
ной к разъему SOSTENUTO/C (FC2).
При подключении опциональной педали экспрессии она будет управлять громкостью. Громкость функции Session Partner или записанного исполнения не изменяется.
Педаль выполняет функцию кнопки SONG [PLAY/STOP].
Педаль выполняет функцию кнопки SESSION PARTNER [START/STOP].
Педаль включает/отключает функцию Leading Bass. Функция находится во включенном состоянии, пока педаль находится в нажатом положении.
При нажатии на педаль высота тона увеличивается.
При нажатии на педаль высота тона уменьшается.
Изменение способа воздействия педали ( D.PDL PRT)
Обычно при нажатии на педаль Damper в режимах Dual или Split эффект, назначенный на эту педаль, воздействует на оба тембра. Этот параметр позволяет определять тембр, на который будет воздействовать эффект данной педали.
Установка Описание
R+L (Right+Left) Эффект применяется к обоим тембрам
R (Right)
L (Left)
54
Эффект применяется только к тембру Tone 1 (в режиме Dual)/тембру правой руки (в режиме Split)
Эффект применяется только к тембру Tone 2 (в режиме Dual)/тембру левой руки (в режиме Split)
Ослабление центрального сигнала ( C CANCEL)
При воспроизведении аудиофайла или аудио CD можно ослабить сигналы, находящиеся в центре стереопанорамы (обычно вокал или мелодическая партия).
Установка Описание
ON
OFF Функция Center Cancel отключена.
* Установка Center Cancel отключается при смене пьесы.
* Для ряда пьес невозможно полностью подавить центральную
составляющую аудиосигнала. Функция Center Cancel может повлиять на тональные характеристики.
Громкость центральных сигналов будет ослаблена.
Установки функций
Использование партии в качестве "фонограммы" ( MUTE VOL)
При необходимости можно с помощью установки RIGHT TR, LEFT TR или ACMP TR (стр. 54) в “MUTE” не полностью заглушать звук партии, а лишь несколько уменьшать ее громкость. Это позволяет воспроизводить заданную партию с пониженным уровнем громкости для ее использования в качестве "фонограммы" при репетиционной игре.
Установка Описание
0 – 10
Чем выше значение, тем громче звук мьютированной партии
Исполнение с отключенной парти­ей правой руки ( RIGHT TR)
Можно играть на инструменте, замьютировав партию правой руки встроенной пьесы или файла SMF.
Это удобно при отработке исполнения партии только одной рукой.
Установка Описание
Партия не звучит.
MUTE
ON Партия звучит.
- - - - Данные отсутствуют.
* При смене пьесы выбирается установка “ON”.
Понятие мьюта
“Мьютирование” — это отключение выбранной партии.
* С помощью установки MUTE VOL (стр. 54)
можно понизить громкость партии, чтобы использовать ее в качестве фонограммы.
Исполнение с отключенной парти­ей аккомпанемента ( ACMP TR)
Можно играть на инструменте, замьютировав партию аккомпане­мента встроенной пьесы или файла SMF.
Установка Описание
Партия не звучит.
MUTE
ON Партия звучит.
- - - - Данные отсутствуют.
* При смене пьесы выбирается установка “ON”.
* С помощью установки MUTE VOL (стр. 54)
можно понизить громкость партии, чтобы использовать ее в качестве фонограммы.
Сохранение набора пресетов ( RGST SAV)
Ниже описана процедура сохранения 20 пресетов кнопок TONE в качестве единого набора во внутреннюю память FP-4F или на накопитель USB.
Для сохранения набора пресетов на накопитель USB подключите последний к разъему EXT MEMORY.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “RGST SAV”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] выберите область памяти.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
5. Нажмите кнопку [PIANO].
6. Кнопками [-]/[+] выберите номер ячейки для сохранения.
Исполнение с отключенной парти­ей левой руки ( LEFT TR)
Можно играть на инструменте, замьютировав партию левой руки встроенной пьесы или файла SMF.
Это удобно при отработке исполнения партии только одной рукой.
Установка Описание
Партия не звучит.
MUTE
ON Партия звучит.
- - - - Данные отсутствуют.
* При смене пьесы выбирается установка “ON”.
* С помощью установки MUTE VOL (стр. 54)
можно понизить громкость партии, чтобы использовать ее в качестве фонограммы.
Если слева от номера отображается точка (например, Int. 01), значит под этим номером уже имеется сохраненный набор пресетов.
7. Нажмите кнопку [PIANO].
Набор пресетов будет сохранен.
Если выбрать ячейку, перед номером которой отображается точка и нажать кнопку [PIANO], выведется сообщение “SURE?”.
Нажмите кнопку TEMPO [+] для перезаписи существующих данных; нажмите кнопку TEMPO [-] для отмены операции.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
• Заводские установки кнопок TONE можно восстановить. См. стр. 56.
• Относительно загрузки набора пресетов см. стр. 55.
• Начиная с шага 6, при нажатии кнопки [DISPLAY] процедура
сохранения прерывается.
55
Установки функций
Загрузка набора пресетов (RGST LD)
Ниже описано, как загрузить набор пресетов, находящийся во внутренней памяти или на накопителе USB, и назначить его на кнопки TONE.
Для загрузки набора пресетов с накопителя USB подключите последний к разъему EXT MEMORY.
* Имейте в виду, что при загрузке набора пресетов все установки,
ранее связанные с кнопками TONE, будут переписаны и утеряны.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “RGST LD”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] выберите область памяти.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
5. Нажмите кнопку [PIANO].
6. Кнопками [-]/[+] выберите загружаемый набор пресетов.
7. Нажмите кнопку [PIANO].
Набор пресетов будет загружен.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
Переключение пресетов с помо­щью педали (RGST PDL)
На последовательное переключение пресетов можно запрог­раммировать педаль. При каждом нажатии на педаль будет выбираться следующий по порядку пресет.
Установка Описание
Педаль, подключенная к разъему SOSTENUTO/C (FC2) или SOFT/L (FC1),
OFF
FC 1
FC 2
переключать пресеты не будет. Она будет управлять функциями, назначенными на разъемы SOSTENUTO/C (FC2) и SOFT/L (FC1) (стр. 53).
Педаль, подключенная к разъему SOFT/L (FC1), будет использоваться только для пере­ключения пресетов. Функцию, назначенную на разъем SOFT/L (FC1), использовать будет невозможно.
Педаль,подключенная к разъему SOSTENUTO/C (FC2), будет использоваться только для переключения пресетов. Функ­цию, назначенную на разъем SOSTENUTO/C (FC2), использовать будет невозможно.
Установка громкости (M. GAIN)
Удаление набора пресетов (RGST DEL)
Ниже описано, как удалить набор пресетов, находящийся во внутренней памяти или на накопителе USB.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “RGST DEL”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] выберите область памяти.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
5. Нажмите кнопку [PIANO].
6. Кнопками [-]/[+] выберите удаляемый набор пресетов.
7. Нажмите кнопку [PIANO].
На дисплей выведется “SURE?”.
8. Нажмите кнопку TEMPO [+], чтобы выполнить операцию удаления. Нажмите кнопку TEMPO [-] для отмены операции.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
При игре на инструменте через подключенную внешнюю аудиосистему громкость звука может оказаться недостаточной даже в том случае, когда регулятор громкости FP-4F установлен в максимум. Эту проблему можно устранить, изменив установку данного параметра.
Эта установка влияет также на громкость звука во встроенных динамиках инструмента и наушниках.
Установка -12 – 0 – 12 dB
* При больших значениях громкости звук может искажаться.
Выбор типа воспроизводимого компакт-диска (CD/A TYP)
FP-4F не всегда может корректно распознать тип используемого компакт-диска. Иногда приходится задавать тип CD вручную.
Установка Описание
AUTO Автоматическое распознавание типа CD.
TYPE A Стандартные CD для фортепиано содержат
TYPE B
STEREO
аудиоданные и MIDI-данные, формат которых на разных дисках может различаться. Если формат данных CD не согласуется с установками FP-4F, раздается звуковой сигнал. Некоторые из таких CD могут не поддерживаться FP-4F.
Стандартные аудио CD (отличные от фортепианных)
56
* Имейте в виду, что некоторые из доступных фортепианных CD
не воспроизводятся на FP-4F.
Установки функций
Сохранение установок ( MEM BKUP)
При выключении питания инструмента различные установки возвращаются к своим заводским значениям. Однако, некоторые откорректированные установки можно сохранить во внутреннюю память инструмента, чтобы после включения питания снова работать с ними.
Эта функция называется “Memory Backup”.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “MEM BKUP”.
3. Нажмите кнопку [PIANO].
Для отмены операции нажмите кнопку TEMPO [-].
4. Нажмите кнопку TEMPO [+].
Начнется выполнение операции.
После завершения операции на дисплей выведется меню режима Function.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
См. стр. 69.
Восстановление заводских установок ( FCT RSET)
Имеется возможность восстановления заводских установок всех параметров. Данная функция называется "Factory Reset". Используйте эту функцию для того, чтобы установки, сохраненные с помощью функции Memory Backup, возвратились к своим заводским значениям.
* При восстановлении заводских установок пользовательские
установки автоматически удаляются.
MEMO
Данная функция не удаляет пьесы и пресеты из внутренней памяти.
Чтобы полностью очистить содержимое внутренней памяти, произведите ее форматирование (стр. 58).
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “FCT RSET”.
3. Нажмите кнопку [PIANO].
Для отмены операции нажмите кнопку TEMPO [-].
4. Нажмите кнопку TEMPO [+].
Начнется выполнение операции.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
После окончания процесса восстановления заводских установок на дисплей выведется “END”.
5. Выключите и снова включите питание инструмента (стр. 13).
57
Подключение внешнего оборудования
Разъем EXT MEMORY
Подключение накопителей информации
Подключение опциональных привода CD, дисковода или накопи­теля USB позволяет сохранять на них данные исполнения, а также воспроизводить хранящиеся на них музыкальные данные.
Устройство Возможности
• Воспроизведение аудио CD
Привод CD
Накопитель USB
* Если используется новый накопитель USB, его необходимо
отформатировать (инициализировать) средствами FP-4F (стр. 58).
* Диски CD, одновременно содержащие музыкальные треки и
данные, воспроизводятся некорректно.
Музыкальные файлы SMF
SMF (стандартные MIDI-файлы) – это самый распространен­ный формат музыкальных файлов. Они могут воспроизво­диться на множестве музыкальных инструментов любых производителей. Такие файлы создавались практически во всех музыкальных жанрах для прослушивания, занятий на музыкальных инструментах, караоке и т. д.
VIMA TUNES
VIMA TUNES – это разработанная фирмой Roland специфика­ция музыкальных файлов, которые содержат одновременно музыку, визуальную информацию и тексты песен. Когда данные, содержащие логотип VIMA TUNES, воспроизво­дятся на оборудовании с тем же логотипом, слова песен и изображения могут выводиться на подключенный внешний дисплей или телевизор. Это позволяет петь караоке и просматривать слайд-шоу.
* FP-4F не воспроизводит изображения и тексты VIMA TUNES.
• Воспроизведение файлов SMF
• Воспроизведение пьес с VIMA CD-ROM
(VIMA TUNES от Roland)
• Воспроизведение файлов SMF
• Сохранение данных исполнения
• Воспроизведение аудиофайлов (формат
WAV, 44.1 кГц, 16 бит, линейных)
• Сохранение/загрузка пресетов
Подробности установки описаны в документации, прилагаемой к приводу CD.
* Используйте привод CD производства Roland. Совместимость с
моделями других изготовителей не гарантируется.
* Не поддерживается воспроизведение мультисессионных дисков
CD-R/RW или CD, содержащих одновременно аудиотреки и данные (CD Extra).
* FP-4F поддерживает воспроизведение только стандартных
аудио CD, имеющих логотип «COMPACT DISC DIGITAL AUDIO”.
* Поддержка работы компакт-дисков с защитой от копирования, а
также нестандартных CD не гарантируется.
* Информацию об аудио-дисках с защитой от копирования, а
также о нестандартных CD можно получить у их производителя или продавца.
* Не поддерживается сохранение пьес и пресетов на CD или их
удаление с CD. Также не поддерживается форматирование CD.
Подключение накопителя USB
Подключите накопитель USB к разъему EXT MEMORY, как показано на рисунке.
Установка привода CD
Подключите привод CD к разъему EXT MEMORY.
Закрепите привод CD, как показано на рисунке, используя монтажные отверстия в нижней панели FP-4F.
58
Разъем EXT MEMORY
Накопитель USB
* Аккуратно вставляйте накопитель USB в порт до упора.
* Используйте накопители USB производства Roland. Совмести-
мость с моделями других изготовителей не гарантируется.
Подключение внешнего оборудования
Форматирование накопителей ( FORMAT)
Эта операция полностью удаляет все содержимое внутренней памяти или накопителя USB.
* После форматирования содержимое внутренней памяти или
накопителя USB будет утеряно.
* Если используется новый накопитель USB, его необходимо
отформатировать средствами FP-4F.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “FORMAT”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] выберите форматируемую память.
Индикация Описание
INT Внутренняя память
EXT Накопитель USB
5. Нажмите кнопку [PIANO].
Нам экран выведется “SURE?”.
Изменение режима работы внешнего накопителя ( EXT MODE)
В ряде случаев загрузка данных с накопителя USB может происхо­дить долго или приводить к сбоям. Эту проблему можно решить, откорректировав параметр режима работы внешнего накопителя.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 58).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “EXT MODE”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] выберите установку.
Установка -1-, -2-
5. Отключите и вновь включите питание инструмента (стр. 13).
MEMO
Данная установка запоминается даже после отключения питания.
Воспроизведение пьес с внешнего накопителя
Нажмите кнопку TEMPO [+] для выполнения операции; нажмите кнопку TEMPO [-] для отмены операции.
* Не отключайте питание, пока дисплей мигает.
* Инициализация внутренней памяти FP-4F не затрагивает других
установок инструмента. Заводские значения этих установок восстанавливаются с помощью операции Factory Reset (стр. 56).
* Не отключайте форматируемый накопитель USB до окончания
операции.
Предусмотрена возможность воспроизведения пьес с накопителя USB или с CD.
1. Подключите внешний накопитель, содержащий необходимую пьесу.
2. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану SONG.
3. Выберите пьесу для воспроизведения.
См. далее.
4. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Относительно воспроизведения пьес см. стр. 31.
59
Подключение внешнего оборудования
Выбор пьесы
1. На экране SONG кнопками [-]/[+] выберите нужную пьесу.
Алгоритм выбора пьесы
1. Пьесы с CD или накопителя USB
* Недоступно, если
разъем EXT MEMORY не задействован.
Выбор пьесы
Выбор пьесы
2. Пьесы из внутренней памяти
* Недоступно, если пьесы
в памяти отсутствуют.
Выбор пьесы
3. Встроенные пьесы
Для аудиофайлов и аудио CD
Выбор пьесы в папке
1. Кнопками [-]/[+] выберите папку.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
3. Кнопками [-]/[+] выберите пьесу.
Для выхода из папки выберите “Fld. UP” и нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
* Если в одной папке содержится более 100 файлов или подпапок, часть из них может не
отображаться.
Изменение темпа аудиофайла или аудио CD
Можно изменить темп воспроизведения аудиофайла или пьесы с аудио CD.
1. Запустите воспроизведение аудиофайла или аудио CD (стр. 58).
2. Нажимайте кнопку TEMPO [-] или TEMPO [+].
Установка 75 – 100 – 125 (%)
MEMO
При выключении питания данная установка возвращается к значению “100”.
60
Подключение внешнего оборудования
Стерео миниджек
Подключение аудиооборудования
Если подключить FP-4F к активным мониторам или аудиосистеме, имеющей линейный вход, можно будет воспроизводить звуковой сигнал инструмента через это аудиооборудование. Если к входам FP-4F, подключить воспроизводящее аудиооборудование, его сигналы можно будет прослушивать через FP-4F.
Для коммутации используйте аудиокабели (опциональные).
* Во избежание повреждения динамиков и усилителей перед
коммутацией установите все регуляторы громкости в минимум и выключите питание всех коммутируемых устройств.
* Некоторые аудиокабели могут содержать резисторы. Не
используйте кабели этого типа для коммутации, иначе уровень звука может оказаться слишком низким.
Воспроизведение звуков аудиоустройства через динамики FP-4F
Разъем INPUT
Подключение FP-4F к внешним мониторам
Разъем
Разъем 1/4”
Активные мониторы, звуковая система, и т.д.
Разъемы RCA
Разъемы Input
Разъемы RCA
Разъем Output
Стерео миниджек
Аудиоплеер, и т.д.
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и подключаемого аудиоустройства.
2. Выключите питание FP-4F и аудиоустройства.
3. Осуществите коммутацию аудиокабелями.
4. Включите питание аудиоустройства.
5. Включите питание FP-4F.
6. Отрегулируйте громкость FP-4F и аудиоустройства.
Звук подключенного аудиоустройства будет воспроизводиться через встроенные динамики FP-4F.
MEMO
Громкость регулируйте на аудиоустройстве.
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и звуковой системы.
2. Выключите питание FP-4F и звуковой системы.
3. Осуществите коммутацию аудиокабелями.
4. Включите питание FP-4F.
5. Включите питание звуковой системы.
6. Отрегулируйте громкость FP-4F и звуковой системы.
При игре на FP-4F звук воспроизводится через скоммутированную с ним звуковую систему.
Выключение питания
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и звуковой системы.
2. Выключите питание звуковой системы.
3. Выключите питание FP-4F.
MEMO
FP-4F сконструирован так, что при подключении наушников звук оптимизируется для работы именно в них. Поэтому, в зависимости от наличия или отсутствия подключенных наушников звук во внешних мониторах, подключенных к FP-4F, будет разным.
* Если подключить FP-4F к внешней звуковой системе в моно, звук
может измениться по сравнению с коммутацией в стерео.
Выключение питания
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и
2. Выключите питание FP-4F.
3. Выключите питание аудиоустройства.
подключенного аудиоустройства.
61
Подключение внешнего оборудования
Подключение MIDI-устройств
Если подключить к инструменту внешний MIDI-модуль, можно будет обмениваться с ним MIDI-сообщениями, управляя одним устройством с помощью другого, и наоборот. Например, можно играть тембрами внешнего инструмента или переключать их.
Понятие MIDI
MIDI – Musical Instrument Digital Interface (цифровой интерфейс музыкальных инструментов). Это общепри­нятый стандарт для обмена музыкальными данными между различными электронными инструментами и компьютером.
Подключение MIDI-секвенсора к FP-4F
Разъемы MIDI
Воспроизведение звуков MIDI-модуля при игре на FP-4F
Разъемы MIDI
MIDI-кабель
MIDI-кабель
MIDI-секвенсор
* При коммутации FP-4F с MIDI-секвенсором, выбирайте режим
“Local Off ” (стр. 62).
MIDI-устройство
Коммутация
1. Установите в минимум громкость FP-4F и подключаемого к нему MIDI-модуля.
2. Выключите питание FP-4F и MIDI-модуля.
3. С помощью MIDI-кабелей (приобретаются отдельно)
скоммутируйте инструмент с MIDI-модулем.
4. Включите питание FP-4F и MIDI-модуля.
5. Отрегулируйте громкость FP-4F и MIDI-модуля.
6. Настройте каналы приема/передачи MIDI-данных.
MEMO
Относительно передающего MIDI-канала см. стр. 62.
62
Подключение внешнего оборудования
Предотвращение дублирования нот при работе с секвенсором ( LOCAL.CTL)
При коммутации инструмента с внешним MIDI-секвенсором, параметр Local Control следует отключить (состояние O ).
Поскольку обычно в секвенсоре параметр Thru включен, при игре на клавиатуре данные передаются на внутренний звуковой генера­тор по двум цепям – Local Control (1) и (2) (см. рис.). В результате при взятии одной ноты звук воспроизводится дважды. Чтобы этого избежать, отключите Local Control (1), тогда сообщения MIDI будут поступать на звуковой генератор только из секвенсора.
(1) Local On
Звуковой генератор
Все взятые ноты воспроизводятся дважды
MIDI
IN
MIDI
OUT
Local On
Клавиатура и встроенный секвенсор подключены к внутреннему звуковому генератору.
Звук присутствует
Звуковой генератор
Local On
Local Off
Клавиатура и встроенный секвенсор не соединены с внутренним звуковым генератором.
Во время игры на клавиатуре данные на встроенный генератор не передаются.
Звук отсутствует
Звуковой генератор
Local Off
Секвенсор
MIDI
OUT
Память
MIDI
IN
(2) Soft Thru On
Передача записанных данных на MIDI-устройство ( COMP OUT)
Данные пьесы, записанной на FP-4F, можно передать на внешнее MIDI-устройство или компьютер.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “COMP OUT”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените установку.
Установка Описание
ON Записанный материал передается.
OFF Записанный материал не передается.
Установка передающего MIDI-канала ( MIDI CH)
Данная установка определяет MIDI-канал, по которому FP-4F передает данные.
Протокол MIDI позволяет одновременно передавать и принимать сообщения по 16 каналам (1 – 16). Если подключить MIDI-модули и настроить соответствующим образом MIDI-каналы, можно будет играть звуками подключенных устройств.
FP-4F принимает данные по всем шестнадцати каналам (1 – 16).
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “MIDI CH”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените установку.
Установка (канал) O , 1 – 16
MEMO
Если выбрано “OFF”, MIDI-данные с FP-4F не передаются.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “LOCAL.CTL”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените установку.
Установка Описание
ON
OFF
Параметр Local Control включен. Клавиатура и встроенный секвенсор подключены к внутреннему звуковому генератору.
Параметр Local Control выключен. Клавиатура и встроенный секвенсор не соединены с внутренним звуковым генератором. Во время игры на клавиатуре или воспроизведения пьесы соответствующие ноты не звучат.
63
Подключение внешнего оборудования
Передача данных выбора тембра ( RGST CH/ RGST PC/R GST MSB/ RGST LSB)
При переключении пресетов на внешнее MIDI-устройство передаются сообщения Program Change, Bank Select MSB и Bank Select LSB. Имеется возможность определить, по какому каналу передаются эти сообщения.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите изменяемую установку.
Установка Значение Описание
RGST CH (Regist MIDI Channel)
RGST PC (Regist MIDI PC)
RGST MSB/RGST LSB (Regist MIDI MSB/ Regist MIDI LSB)
Off , 1 – 16
001 (00) – 128 (7F)
000 (00) – 127 (7F)
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените значение.
Нажмите кнопку [DISPLAY], чтобы вернуться на предыдущий экран.
5. Повторите шаги 2 – 4 для всех установок, которые необходимо откорректировать.
Определяет канал передачи сообщений Program Change.
Определяет номер сообщения Program Change.
Определяет номер сообщения Bank Select MSB/LSB.
Подключение к компьютеру
Кабелем USB (приобретается отдельно) соедините порт USB компьютера с разъемом USB, находящимся в левой части нижней панели FP-4F.
• С помощью FP-4F можно озвучивать файлы SMF, воспроизводимые посредством MIDI-программ компьютера.
• Обмениваясь MIDI-данными с программным секвенсором, можно сохранять в компьютер пьесы, записанные в FP-4F, для дальнейшей редакции.
Разъем USB (MIDI)
Компьютер
Кабель USB
Разъем USB
* Относительно системных требований см. веб-сайт Roland:
http://www.roland.com/
Изменение установок драйвера USB ( USB DRV)
В большинстве случаев для подключения FP-4F к компьютеру устанавливать драйвер не требуется. Однако, если возникают ка­кие-либо проблемы или система работает нестабильно, установка оригинального драйвера Roland может исправить ситуацию.
Выберите требуемый драйвер USB и установите его.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “USB DRV”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените установку.
Установка Описание
Выберите этот параметр при использовании
GEN (Generic)
ORG (Original)
стандартного драйвера, входящего в состав операционной системы компьютера. Обычно используется эта установка.
Выберите этот параметр при использовании драйвера, который можно загрузить с официального сайта фирмы Roland.
64
5. Выключите и снова включите питание инструмента.
MEMO
• Данная установка сохраняется даже после выключения питания инструмента.
• Подробности о загрузке и установке драйвера приведены на официальном сайте Roland: http://www.roland.com/
Подключение внешнего оборудования
Использование функции V-LINK
Если скоммутировать с FP-4F совместимое с V-LINK видеоустройство, можно будет управлять изображениями в процессе игры на инструменте.
* Во избежание повреждения динамиков и усилителей перед коммутацией инструмента с другими устройствами установите регуляторы
громкости всех устройств в минимум и отключите их питание.
V-LINK
V-LINK ( ) – это разработанная фирмой Roland технология, которая позволяет объединить исполнение музыки и управ­ление визуальной информацией. Используя видео оборудование, совместимое с V-LINK, можно включать во время игры визуальные эффекты, которые усиливают выразительность и эмоциональность подачи исполняемого музыкального материала.
1. Удерживая кнопку [SPLIT], нажмите кнопку [TRANSPOSE].
Когда функция V-LINK включена, в левой части экрана отображается символ “ ”.
Управлять изображениями можно с помощью 12 крайних левых клавиш инструмента.
A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1
A0 – G#1
* Если функция V-LINK включена, крайние 12 клавиш в левой части клавиатуры не звучат, а используются для переключения изображений.
Для выхода из режима V-LINK, удерживая кнопку [SPLIT], нажмите кнопку [TRANSPOSE].
Установка передающего канала V-LINK ( VLINK CH)
Данная установка определяет канал, по которому передаются данные, управляющие видеоизображением.
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [EQUALIZER].
Инструмент перейдет в режим Function (стр. 48).
2. Кнопками [-]/[+] выберите “VLINK CH”.
3. Нажмите кнопку [DISPLAY].
4. Кнопками [-]/[+] измените установку.
Установка 1 – 16
65
Неисправности
При возникновении неисправности сначала ознакомьтесь с данным разделом.
Проблема Причина/Действие Страница
Не включается питание Правильно ли подключен сетевой адаптер? 13
Не работают кнопки
На экране заметны вертикальные линии/На краях экрана изменяется цвет
Педаль не работает или инструмент звучит, как при нажатой педали, независимо от ее положения
Невозможен обмен данными с накопителем USB
Внешние устройства "фонят"
Входной сигнал имеет слишком низкий уровень
Не включена ли функция Panel Lock? Отключите функцию Panel Lock.
Это является свойством жидкокристаллического дисплея и не относится к неисправностям. Сделать эти линии менее заметными можно, отрегулировав контрастность дисплея.
Правильно ли подключена педаль? Вставьте разъем кабеля педали в гнездо до упора.
Не используется ли педаль стороннего производителя? Используйте прилагаемую педаль или RPU-3.
Отсоединение шнура педали при включенном инструменте может вызвать "зависание" эффекта, назначенного на педаль. Поэтому, прежде чем подключать и отключать педаль, не забудьте выключить питание FP-4F.
Если на педали Soft или Sostenuto назначены другие функции, педали не будут работать в штатном режиме.
Используется ли накопитель USB фирмы Roland (опциональный)? Стабильная работа накопителей USB других производителей не гарантируется.
Попробуйте изменить установку “EXT MODE”. 59
Не подключены ли внешние приборы к разным розеткам? С помощью разветвителя подключите все приборы к одной розетке.
Возможно используемый для коммутации кабель содержит резистор? Используйте кабель без резистора.
30
17
16
55
Нет звука
Проблема Причина/Действие Страница
Не установлены ли регуляторы громкости FP-4F или подключенного устройства в минимум? 14
Не подключены ли к инструменту наушники? Не скоммутирован ли с гнездом наушников какой-либо разъем?
Отсутствует звук
Нет звука при воспроизведении пьесы
Нет звука в левой части клавиатуры
Нет звука (на подключенном MIDI­устройстве)
Динамики инструмента отключаются, если гнездо наушников задействовано.
Не установлен ли регулятор [BALANCE] в крайнее положение (“ACCOMP” или “KEYBOARD”)? 14
Не выбран ли режим Local O? В этом случае звук не воспроизводится. Выберите режим Local On.
Не выбран ли режим Local O? В этом случае звук не воспроизводится. Выберите режим Local On.
Не включена ли функция V-LINK? В этом случае крайние 12 клавиш в левой части клавиатуры используются для управления визуальными эффектами и звука не производят.
Включены ли все используемые устройства?
Правильно ли подключены MIDI-кабели?
Совпадают ли MIDI-каналы FP-4F и подключенного устройства? 63
17
63
63
64
62
66
Неисправности
Ноты звучат некорректно
Проблема Причина/Действие Страница
Максимальная полифония FP-4F составляет 128 голосов.
Воспроизводятся не все ноты
Некорректный строй клавиатуры или пьесы
При нажатии клавиш ноты звучат дважды (дублируются)
При нажатии кнопок [E. PIANO], [ORGAN] или [OTHERS] выбираются некорректные тембры
Не включаются эффекты
Инструмент не реагирует на отключение эффекта реверберации
В верхнем диапазоне клавиш неожидан­но меняется звук
Возникает высокий неприятный для слуха звенящий звук
Некорректное звучание низких нот (дребезжание)
При использовании режима Dual или одновременной игре с пьесой или ритмом и частом использовании педали Damper максимально доступное число голосов может быть превышено. В этом случае возможно выпадение некоторых нот.
Не выбран ли режим транспонирования Transpose? 23
Правильно ли определена установка Master Tune? 50
Правильно ли определена установка Temperament? 50
Корректны ли установки Stretch Tuning? 52
Не находится ли FP-4F в режиме Dual? 25
Если FP-4F подключен к внешнему секвенсору, отключите режим или Local Control в инструменте (O), или Soft Thru в секвенсоре.
Кнопки [E. PIANO], [ORGAN] и [OTHERS] используются также для выбора "рекомендованных тембров". В соответствии с заводскими установками после подключения опционального привода CD-ROM к разъему EXT MEMORY и выбора пьесы с диска VIMA CD-ROM (VIMA TUNES) на кнопки [E. PIANO], [ORGAN] и [OTHERS] автоматически назначаются "рекомендованные" тембры.
В режимах игры с наложением (Dual) и разделением (Split) для двух выбранных тембров могут использоваться различные эффекты. Поэтому какой-либо эффект может не работать для тембра 2 (в режиме Dual) или для тембра левой руки (в режиме Split).
Так как фортепианные звуки FP-4F имитируют глубину и резонанс звучания акустического рояля, ощущение естественной реверберации акустического инструмента может остаться, несмотря на отключение эффекта реверберации.
В акустическом фортепиано ноты в верхних полутора октавах продолжают звучать даже после отпускания клавиш, независимо от положения педали Damper, так как струны фортепиано в верхнем диапазоне не приглушаются демпферами. Поэтому их звучание модифицируется. FP-4F имитирует эту особенность акустического инструмента. Диапазон, на который воздействие педали Damper не распространяется, зависит от установки транспонирования.
При использовании наушников:
Некоторые фортепианные тембры содержат высокочастотную компоненту, которая напоминает металлическую реверберацию. Это полностью соответствует характеристикам акустического фортепиано и не является неисправностью. Для подавления этого резонанса попробуйте изменить глубину реверберации (стр. 23).
При использовании динамиков:
Причина, вероятно, заключается в другом, например, во внутреннем резонансе инструмента. Проконсультируйтесь с дилером или в сервисном центре компании Roland.
Если в наушниках дребезг отсутствует:
Очень громкий звук может вызвать резонанс динамиков или расположенных поблизости предметов. Резонировать могут также флуоресцентные лампы и стеклянные двери. Особенно часто это происходит, когда усилены басы, а уровень громкости слишком высок. Для подавления этого резонанса необходимо сделать следующее.
• Расположите динамики на расстоянии 10 – 15 см от стен и других поверхностей.
• Уменьшите громкость.
• Отодвиньте динамики подальше от резонирующих предметов.
Если дребезг слышен и в наушниках:
Причина, вероятно, в другом. Проконсультируйтесь с дилером или в сервисном центре фирмы Roland.
При высокой громкости звук может искажаться при экспрессивном исполнении. В таком случае уменьшите громкость.
63
25, 26
14
6767
Неисправности
Некорректное воспроизведение пьесы
Проблема Причина/Действие Страница
Не отображается ли на экране сообщение “DEL. SONG”?
Не запускается воспроизведение пьесы
В пьесе не слышна партия одного инструмента
Темп пьесы нестабилен
Не отображается имя пьесы с накопителя USB
Встроенные пьесы нельзя прослушать до тех пор, пока в памяти инструмента находится несохраненная запись. Сохраните пьесу, либо удалите ее из памяти, а затем вновь запустите воспроизведение.
Не включен ли мьют трека (Track Mute)? Замьютированные партии не воспроизводятся.
При воспроизведении пьес с накопителя USB темп может “плавать” из-за слишком плотного потока данных исполнения.
Файл не содержит информации об имени пьесы, или имя состоит из одних пробелов.
Имеет ли файл расширение “MID”? Файлы с другими расширениями не распознаются в качестве MIDI-файлов.
Не работают функции записи/воспроизведения
Проблема Причина/Действие Страница
Записанная пьеса удалена из памяти инструмента
Не воспроизводится пьеса с накопителя USB
Это могло произойти при выключении FP-4F или выборе другой пьесы. Удаленная пьеса не может быть восстановлена. Перед выключением питания сохраняйте запись во внутреннюю память инструмента.
Имеет ли файл расширение “MID”? Файлы с другими расширениями не распознаются в качестве MIDI-файлов.
Проблемы с аудиофайлами
Проблема Причина/Действие Страница
Поддерживает ли FP-4F работу с аудиофайлами этого формата?
Не воспроизводится аудиофайл
Запись в аудиофайл невозможна/ Невозможно скопировать аудиофайл во внутреннюю память
Поддерживается работа с аудиофайлами следующего формата.
• Расширение имени файла “.wav”
• 16-битное линейное сэмплирование
• Частота дискретизации 44.1 кГц
FP-4F не поддерживает запись в аудиофайл и копирование аудиофайлов во внутреннюю память.
47
54
45
MEMO
При воспроизведении аудиофайлов недоступны следующие функции:
• Реверберация (стр. 23)
• Сохранение во внутреннюю память (стр. 45)
68
Сообщения об ошибках
Индикация Описание
ERROR 1 Сохранение музыкальных файлов не предусмотрено (возможно только их воспроизведение).
ERROR 2 Ошибка записи. Возможно внешний накопитель не отформатирован.
ERROR 10 Внешний накопитель не подключен. Подключите накопитель и повторите операцию.
ERROR 11 Для сохранения данных недостаточно свободной памяти. Удалите из памяти ненужные данные (пьесы, пресеты) и повторите операцию.
ERROR 14 Ошибка чтения. Возможно внешний накопитель поврежден. Замените накопитель и повторите операцию или отформатируйте его.
ERROR 15 Файл не распознается. FP-4F не поддерживает работу с файлами данного формата.
ERROR 16
ERROR 18 Неподдерживаемый аудиоформат. Используйте линейные аудиофайлы WAV формата 44.1 кГц/16 бит.
ERROR 30 Внутренняя память FP-4F переполнена.
ERROR 40
ERROR 41 MIDI-кабель был отключен. Убедитесь в том, что MIDI-кабель подключен корректно.
ERROR 43 Ошибка при передаче MIDI-данных. Проверьте MIDI-кабель и подключенные MIDI-устройства.
ERROR 51
ERROR 65
* Внешние накопители: USB, CD-ROM, и т. д.
При воспроизведении пьесы данные вовремя не поступают. Подождите несколько секунд и запустите воспроизведение, нажав еще раз на кнопку SONG [PLAY/STOP].
С внешнего MIDI-устройства передается слишком плотный поток MIDI-данных, и инструмент не успевает его обработать. Сократите объем передаваемой информации.
Произошла системная ошибка. Попробуйте повторить операцию, после которой появилось это сообщение. Если это сообщение появляется снова, обратитесь в сервисный центр Roland.
Слишком высокий ток на разъеме EXT MEMORY. Убедитесь в исправности подключенного к нему устройства, отключите и повторно включите питание.
69
Сохраняемые установки
Установки, сохраняемые в пресете
Установка Описание Страница
Выбранный тембр 50
Включение/отключение режима Dual 25
Тембр 1/Тембр 2 (режим Dual) 25
Включение/отключение режима Split 26
Тембр правой руки/Тембр левой руки (режим Split) 26
Точка раздела 28
Частота эффекта вращающегося динамика для тембров органа 19
Включение/отключение транспонирования, его значение и режим 29
Включение/отключение и глубина реверберации 23
KEYTOUCH Чувствительность клавиатуры 50
SP Установки Session Partner (включая последовательности аккордов) 34
DUAL BAL Баланс громкости в режиме Dual 51
TRNSPOSE Режим транспонирования 51
OCT SHFT Октавный сдвиг 51
D.PDL PRT Установка партии Damper Pedal 53
C.PDL FNC Функция педали FC1
L.PDL FNC Функция педали FC2
MIDI CH Передающий MIDI-канал 63
RGST CH
RGST PC
RGST MSB
RGST LSB
Данные Program Change 64
53
Установки, сохраняемые с помощью функции Memory Backup
Установка Описание Page
TUNING Общая настройка 50
TEMPRMNT Строй 50
TMPR KEY Тоника строя 50
EQ Включение/отключение эквалайзера и значения его параметров 52
STR TUNE Растянутая настройка 52
DMPR RES Резонанс демпферной педали 53
STRG RES Резонанс струн 53
KOFF RES Резонанс отпускания клавиш 53
CD/A TYP Тип воспроизводимого компакт-диска 55
VLINK CH Канал передачи V-LINK 64
Установки, сохраняемые автоматически в процессе редакции
Установка Описание Page
USB DRV Установка драйвера USB 63
EXT MODE Режим работы внешнего накопителя 59
70
Список тембров
PIANO
Дисплей Имя тембра
1 PIANO Grand Piano1
2 PNO+STR Piano + Str.
3 PIANO 2 Grand Piano2
4 PNO+PAD Piano + Pad
5 PIANO 3 Grand Piano3
6 MAGCL PN MagicalPiano
7 ROCK PNO Rock Piano
8 PNO+CHO Piano+Choir
9 HONKYTNK Honky-tonk
10 HARPSI Harpsichord
11 C.HARPSI Coupled Hps.
E. PIANO
Дисплей Имя тембра
1 E. PIANO Vintage EP
2 POP EP Pop E.Piano
3 '60S EP '60s E.Piano
4 FM EP FM E.Piano
5 '70S EP '70s E.Piano
6 STG PHSR Stage Phaser
7 E.GRAND E.Grand
8 CLAV. Clav.
9 VIB Vibraphone
10 MARIMBA Marimba
11 CELESTA Celesta
12 MLT ISLE Mallet Isle
13 MRNG LIT Morning Lite
14 EP BELLE EP Belle
15 BALAD BL Ballad Bells
ORGAN
Дисплей Имя тембра
1 JAZZ ORG Combo Jz.Org
2 BALAD OR Ballad Organ
3 GSPL SPN Gospel Spin
4 FULL STP Full Stops
5 MELW BAR Mellow Bars
6 LITE ORG Light Organ
7 LOWR ORG Lower Organ
8 PRPL SPN Purple Spin
9 '60S ORG '60s Organ
10 CHURCH 1 ChurchOrgan1
11 CHURCH 2 ChurchOrgan2
12 NASN FLT Nason t 8'
13 ACORDION Accordion
OTHERS
Дисплей Имя тембра
1 STRINGS Rich Strings
2 JZ SCAT Jazz Scat
3 BRS SECT BrassSection
4 FLUTE Flute
5 ALTO SAX Alto Sax
6 JAZZ GT Jazz Guitar
7 ORCH STR OrchestraStr
8 VELO STR Velo Strings
9 DECY STR DecayStrings (*1)
10 SYN STR SynthStrings
11 SOFT PAD Soft Pad
12 GLAS PAD Glass Pad
13 SLKY WAY Silky Way
14 LUNR STR Lunar Strngs
15 DCY C.PD Dcy ChoirPad (*1)
16 ORCHSTRA Orchestra
17 ORCH BRS OrchestraBrs
18 HARP Harp
19 VIOLIN Violin
20 CELLO Cello
21 PIZZ STR PizzicatoStr
22 NYLON GT Nylon-str.Gt
23 STEEL GT Steel-str.Gt
24 CLEAN GT Clean Guitar
25 OVRDV GT Overdrive Gt
26 AC. BASS AcousticBass
27 BASS+CYM A.Bass+Cymbl
28 FINGR BS FingeredBass
29 FRTLS BS FretlessBass
30 SLAP BS Slap Bass
31 SYN BASS Synth Bass
32 THUM VO Thum Voice
33 AERL CHO Aerial Choir
34 FEM AAHS Female Aahs
35 ANGL CHO Angels Choir
36 BEAU VOX Beauty Vox
37 MALE AAH Male Aahs
38 HARPVOX Harpvox
39 DECY CHO Decay Choir (*1)
40 TEN SAX Tenor Sax
41 CHAM WIN ChamberWinds
GM2
Дисплей Имя тембра
42 STD SET STANDARD Set
43 ROOM SET ROOM Set
44 POWR SET POWER Set
45 ELEC SET ELEC.Set
46 ANLG SET ANALOG Set
Дисплей Имя тембра
47 JAZZ SET JAZZ Set
48 BRSH SET BRUSH Set
49 ORCH SET ORCH.Set
50 SFX SET SFX Set
51 PIANO 1 Piano 1
52 PIANO 1W Piano 1w
53 PIANO 1D Piano 1d
54 PIANO 2 Piano 2
55 PIANO 2W Piano 2w
56 PIANO 3 Piano 3
57 PIANO 3W Piano 3w
58 HONKYTNK Honky-tonk
59 HONKY W Honky-tonk w
60 E.PIANO1 E.Piano 1
61 DETU EP1 Detuned EP 1
62 E. PIANO Vintage EP
63 '60S EP '60s E.Piano
64 E.PIANO2 E.Piano 2
65 DETU EP2 Detuned EP 2
66 ST.FM EP St.FM EP
67 EP LEGND EP Legend
68 EP PHASE EP Phase
69 HARPSI Harpsichord
70 C.HARPSI Coupled Hps.
71 HARPSI.W Harpsi.w
72 HARPSI.O Harpsi.o
73 CLAV. Clav.
74 PLS CLAV Pulse Clav.
75 CELESTA Celesta
76 GLOCKEN Glockenspiel
77 MUSIC BX Music Box
78 VIB Vibraphone
79 VIB W Vibraphone w
80 MARIMBA Marimba
81 MARMBA W Marimba w
82 XYLOPHN Xylophone
83 TUBLR BL TubularBells
84 CHRCH BL Church Bell
85 CARILLON Carillon
86 SANTUR Santur
87 ORGAN 1 Organ 1
88 TREM ORG TremoloOrgan
89 '60S ORG '60s Organ
90 ORGAN 2 Organ 2
91 PERC OR1 Perc.Organ 1
92 CHRS ORG Chorus Organ
93 PERC OR2 Perc.Organ 2
94 ROCK ORG Rock Organ
95 CHRH OR1 Church Org.1
96 CHRH OR2 Church Org.2
97 CHRH OR3 Church Org.3
Тембры, отмеченные “*1”, подходят для наложения на тембр фортепиано.
* Если последовательно переключать тембры группы “Others”, удерживая кнопку [+] или [-], то номера тембров перестают меняться при
достижении номеров 42 и 51. Для выбора тембра с последующим номером отпустите, а затем вновь нажмите кнопку [-] или [+].
71
Список тембров
Дисплей Имя тембра
98 REED ORG Reed Organ
99 PUFF ORG Pu Organ
100 ACCORD 1 Accordion 1
101 ACCORD 2 Accordion 2
102 HARMONCA Harmonica
103 BANDNEON Bandoneon
104 NYLON GT Nylon-str.Gt
105 UKULELE Ukulele
106 NYLN GTO Nylon Gt o
107 NYLN GT2 Nylon Gt 2
108 STEEL GT Steel-str.Gt
109 12STR.GT 12-str.Gt
110 MANDOLIN Mandolin
111 STL+BDY Steel+Body
112 JAZZ GT Jazz Guitar
113 HAWAI GT Hawaiian Gt
114 CLEAN GT Clean Guitar
115 CHRS GT1 Chorus Gt 1
116 M.TON GT Mid Tone Gt
117 MUTED GT Muted Guitar
118 FUNK GT1 Funk Guitar1
119 FUNK GT2 Funk Guitar2
120 CHRS GT2 Chorus Gt 2
121 OVRDV GT Overdrive Gt
122 GT PINCH Guitar Pinch
123 DIST GT DistortionGt
124 GT FDBK1 Gt Feedback1
125 DIST.RTM Dist.Rtm Gt
126 GT HARMO Gt Harmonics
127 GT FEED2 Gt Feedback2
128 AC. BASS AcousticBass
129 FINGR BS FingeredBass
130 FING SLP Finger Slap
131 PICKD BS Picked Bass
132 FRTLS BS FretlessBass
133 SLAP BS1 Slap Bass 1
134 SLAP BS2 Slap Bass 2
135 SYN BS1 Synth Bass 1
136 WRM S.BS WarmSyn.Bass
137 SYN BS3 Synth Bass 3
138 CLAV BS Clav.Bass
139 HAMMER Hammer
140 SYN BS2 Synth Bass 2
141 SYN BS4 Synth Bass 4
142 RBR S.BS RubberSyn.Bs
143 ATK PLS Attack Pulse
144 VIOLIN Violin
145 SLW VILN Slow Violin
146 VIOLA Viola
147 CELLO Cello
148 CONTRABS Contrabass
149 TREM STR Tremolo Str.
150 PIZZ STR PizzicatoStr
151 HARP Harp
152 YANG QIN Yang Qin
Дисплей Имя тембра
153 TIMPANI Timpani
154 STRINGS Strings
155 ORCHSTRA Orchestra
156 '60S STR '60s Strings
157 SLOW STR Slow Strings
158 SYN STR1 Syn.Strings1
159 SYN STR3 Syn.Strings3
160 SYN STR2 Syn.Strings2
161 CHOIR 1 Choir 1
162 CHOIR 2 Choir 2
163 VOICE Voice
164 HUMMING Humming
165 SYN VO Synth Voice
166 ANLG VO Analog Voice
167 ORCH HIT OrchestraHit
168 BASS HIT Bass Hit
169 6TH HIT 6th Hit
170 EURO HIT Euro Hit
171 TRUMPET Trumpet
172 DARK TP Dark Trumpet
173 TROMBNE1 Trombone 1
174 TROMBNE2 Trombone 2
175 BRGHT TB Bright Tb
176 TUBA Tuba
177 MUTE TP1 MuteTrumpet1
178 MUTE TP2 MuteTrumpet2
179 FR HORN1 French Horn1
180 FR HORN2 French Horn2
181 BRASS 1 Brass 1
182 BRASS 2 Brass 2
183 SYN BRS1 Synth Brass1
184 SYN BRS3 Synth Brass3
185 ANLG BR1 AnalogBrass1
186 JUMP BRS Jump Brass
187 SYN BRS2 Synth Brass2
188 SYN BRS4 Synth Brass4
189 ANLG BR2 AnalogBrass2
190 SOPR SAX Soprano Sax
191 ALTO SAX Alto Sax
192 TEN SAX Tenor Sax
193 BARI SAX Baritone Sax
194 OBOE Oboe
195 ENG HORN English Horn
196 BASSOON Bassoon
197 CLARINET Clarinet
198 PICCOLO Piccolo
199 FLUTE Flute
200 RECORDER Recorder
201 PAN FLT Pan Flute
202 BTL BLOW Bottle Blow
203 SHAKUHAC Shakuhachi
204 WHISTLE Whistle
205 OCARINA Ocarina
206 SQR LD1 Square Lead1
207 SQR LD2 Square Lead2
Дисплей Имя тембра
208 SINE LD Sine Lead
209 SAW LD1 Saw Lead 1
210 SAW LD2 Saw Lead 2
211 DR. SOLO Doctor Solo
212 NATRL LD Natural Lead
213 SEQ SAW SequencedSaw
214 SYN CALI Syn.Calliope
215 CHIFF LD Chier Lead
216 CHARANG Charang
217 WIRE LD Wire Lead
218 SOLO VOX Solo Vox
219 5.SAW LD 5th Saw Lead
220 BASS-LD Bass+Lead
221 DELYD LD Delayed Lead
222 FANTASIA Fantasia
223 WARM PAD Warm Pad
224 SINE PAD Sine Pad
225 POLYSYN Polysynth
226 SPACE VO Space Voice
227 ITOPIA Itopia
228 BOWD GLS Bowed Glass
229 METAL PD Metallic Pad
230 HALO PAD Halo Pad
231 SWEP PAD Sweep Pad
232 ICE RAIN Ice Rain
233 SOUNDTRK Soundtrack
234 CRYSTAL Crystal
235 SYN MALT Synth Mallet
236 ATMOSPHR Atmosphere
237 BRIGHTNS Brightness
238 GOBLINS Goblins
239 ECHO DRP Echo Drops
240 ECHO BEL Echo Bell
241 ECHO PAN Echo Pan
242 STAR THM Star Theme
243 SITAR 1 Sitar 1
244 SITAR 2 Sitar 2
245 BANJO Banjo
246 SHAMISEN Shamisen
247 KOTO Koto
248 TAISH KT Taisho Koto
249 KALIMBA Kalimba
250 BAGPIPE Bagpipe
251 FIDDLE Fiddle
252 SHANAI Shanai
253 TINKL BL Tinkle Bell
254 AGOGO Agogo
255 STEL DRM Steel Drums
256 WOODBLOK Woodblock
257 CASTANET Castanets
258 TAIKO Taiko
259 CONCT BD Concert BD
260 MELO TM1 Melodic Tom1
261 MELO TM2 Melodic Tom2
262 SYN DRUM Synth Drum
72
Список тембров
Дисплей Имя тембра
263 TR808 TM TR-808 Tom
264 ELEC PER Elec.Perc.
265 REVS CYM Reverse Cym.
266 G.FRT NS Gt FretNoise
267 GT CT NS Gt Cut Noise
268 B.STR SL BsStringSlap
269 BRETH NS Breath Noise
270 FL.KY CL Fl.Key Click
271 SEASHORE Seashore
272 RAIN Rain
273 THUNDER Thunder
274 WIND Wind
275 STREAM Stream
276 BUBBLE Bubble
277 BIRD 1 Bird 1
278 DOG Dog
279 HORS GLP Horse Gallop
280 BIRD 2 Bird 2
281 TELPHN 1 Telephone 1
282 TELPHN 2 Telephone 2
283 DOOR-CRK DoorCreaking
284 DOOR Door
285 SCRATCH Scratch
286 WIND CHM Wind Chimes
287 HELICPTR Helicopter
288 CAR ENGN Car Engine
289 CAR STOP Car Stop
290 CAR PASS Car Pass
291 CAR CRSH Car Crash
292 SIREN Siren
293 TRAIN Train
294 JETPLANE Jetplane
295 STARSHIP Starship
296 BURST NS Burst Noise
297 APPLAUSE Applause
298 LAUGHING Laughing
299 SCREAM Screaming
300 PUNCH Punch
301 HEART BT Heart Beat
302 FOOTSTEP Footsteps
303 GUN SHOT Gun Shot
304 MACHN GN Machine Gun
305 LASR GUN Laser Gun
306 EXPLSION Explosion
Набор STANDARD
27 High-Q
28
29
31 Sticks
33 Metronome Click
35
C2 36
38 Snare Drum
40
41
43 Low Tom 1
45 Mid Tom 2
47
C3 48
50 High Tom 1
52
53
55 Splash Cymbal
57 Crash Cymbal 2
59
C4 60
62 Mute High Conga 1
64
65
67 High Agogo
69 Cabasa
71
C5 72
74 Long Guiro [EXC3]
76
77
79 Open Cuica [EXC4]
81 Open Triangle [EXC5]
83
C6 84
86 Mute Surdo [EXC6]
88
Slap Scratch Push [EXC7]
30 Scratch Pull [EXC7]
32 Square Click
34 Metronome Bell
Kick Drum 2 Kick Drum 1
37 Side Stick
39 Hand Clap
Electric Snare 3 Low Tom 2
42 Closed Hi-Hat 1 [EXC1]
44 Pedal Hi-Hat 1 [EXC1]
46 Open Hi-Hat 1 [EXC1]
Mid Tom 1 High Tom 2
49 Crash Cymbal 1
51 Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal 1 Ride Bell 1
54 Tambourine
56 Cowbell
58 Vibraslap
Ride Cymbal 2 High Bongo 1
61 Low Bongo 1
63 Open High Conga
Low Conga High Timbale
66 Low Timbale
68 Low Agogo
70 Maracas
Short High Whistle [EXC2] Long Low Whistle [EXC2]
73 Short Guiro [EXC3]
75 Claves
High Woodblock Low Woodblock
78 Mute Cuica [EXC4]
80 Mute Triangle [EXC5]
82 Shaker
Jingle Bell Bar Tree
85 Castanets
87 Open Surdo [EXC6]
-----
* -----: Нет звука.
* [EXC]: из группы перкуссионных инструментов с одним и тем же
номером EXC одновременно может звучать только один.
7373
Список ритмов (Session Partner)
Дисплей Имя ритма
1 ROCK POP Rock Pop 5 108
2 STRE. POP Street Pop 57 100
3 8-BTPOP1 8-Beat Pop 1 55 108
4 PIANOBLD Piano Ballad 58 84
5 ORGANBLD Organ Ballad 10 75
6 R&B BLD R&B Ballad 41 60
7 ACOUSTIC Acoustic 12 92
8 STRA.ROCK StraightRock 54 136
9 S.8BTRCK2 S.8-Bt Rock2 59 115
10 LOOSERCK Loose Rock 13 174
11 GTR FUNK Guitar Funk 19 104
12 8-BTFUNK 8-Beat Funk 16 108
13 FUSION Fusion 21 95
14 8BTFUSN1 8-Bt Fusion1 23 113
15 JAZZ Jazz 35 136
16 FASTJAZ1 Fast Jazz 1 36 128
17 LATINPOP Latin Pop 47 150
18 LATNFUSN Latin Fusion 48 125
19 MOTOWN Motown 3 95
20 GTR POP Guitar Pop 60 82
21 16-BTPOP 16-Beat Pop 14 116
22 8BTSHFFL 8-Bt Shue 28 96
23 POP Pop 17 100
24 S. POP S.Pop 17 100
25 CONTEMP Contemporary 23 93
26 MED POP Medium Pop 24 86
27 S.MED POP S.Medium Pop 24 86
28 8-BTPOP2 8-Beat Pop 2 14 126
29 S.8BTPOP2 S.8-Bt Pop 2 14 126
30 PIANOPOP Piano Pop 52 116
31 CNTRYPOP Country Pop 27 98
32 SHUFFLE Shue 28 116
33 S.SHUFFLE S.Shue 28 116
34 SMOTHPOP Smooth Pop 53 88
35 6/8 BLD 6/8 Ballad 61 216
36 BALLAD Ballad 39 82
37 GTBALLAD Gt Ballad 12 80
38 E. PNOBLD E.Piano Bld 40 67
39 808 BLD 808 Ballad 42 65
40 NWAGEBLD New Age Bld 43 66
41 PNOWALTZ Piano Waltz 50 90
42 8BTROCK1 8-Beat Rock1 52 128
43 8BTROCK2 8-Beat Rock2 19 106
44 8BTROCK3 8-Beat Rock3 29 140
45 S.8BTRCK3 S.8-Bt Rock3 29 140
46 16BTRCK1 16-BeatRock1 53 142
47 16BTRCK2 16-BeatRock2 54 86
48 BOUNCERK Bounce Rock 11 105
49 S.BOUNCRK S.BounceRock 11 105
50 16BTFNK1 16-BeatFunk1 24 120
51 16BTFNK2 16-BeatFunk2 38 110
52 SLOWFUNK Slow Funk 33 85
53 CNTMPFNK Contemp Funk 16 103
54 RHYTHM.GT Rhythmic Gt 20 100
Номер паттерна
последователь­ности аккордов
Темп
Дисплей Имя ритма
55 70S SOUL '70s Soul 22 96
56 8BTFUSN2 8-Bt Fusion2 25 112
57 16BTFUSN 16-Bt Fusion 21 124
58 JAZBRUSH Jazz Brush 37 60
59 FASTJAZ2 Fast Jazz 2 34 220
60 WTIMEFEL W Time Feel 36 140
61 S.WTIMEFL S.WTime Feel 36 140
62 SCATSWNG Scat Swing 37 120
63 PIANOJAZ Piano Jazz 38 110
64 JAZWALTZ Jazz Waltz 56 90
65 FASTBOSA Fast Bossa 47 110
66 BOSANOVA Bossa Nova 48 125
67 SALSA Salsa 45 92
68 LATIN Latin 46 116
69 S. LATIN S.Latin 46 116
70 MAMBO Mambo 45 92
71 BEGUINE Beguine 49 105
72 HIP HOP Hip Hop 18 98
73 808HIPHP 808 Hip Hop 25 102
74 S.808HPHP S.808 HipHop 25 102
75 EURDANCE Euro Dance 15 135
76 HONKYPOP Honky Pop 32 185
77 S.HONKYPP S.Honky Pop 32 185
78 BOOGIE Boogie 33 170
79 GOSPEL Gospel 30 120
80 GSPSHOUT Gospel Shout 31 150
Номер паттерна
последователь­ности аккордов
Темп
74
Паттерны последовательностей аккордов
В данном списке приведены аккорды для каждого такта. Паттерны под номерами с 1 по 10 являются основными, остальные подходят для использования со встроенными ритмами.
Паттерн
аккомпанемента
1 Original/Variation C Am Dm7 G7 C Am Dm7 G7 2 Original/Variation Am G F E7 Am G F E7 3 Original/Variation CM7 Am7 Dm7 G7 CM7 Am7 Dm7 G7 4 Original/Variation Dm7 G7 CM7 Am7 Dm7 G7 CM7 A7 5 Original/Variation C Bm7 Em7 Am F G Csus4 C
6 Original/Variation Dm7 G7 CM7 FM7
7 Original/Variation C7 F7 C7
8 Original/Variation CM7 9 Original/Variation C Am7 Dm7 G7sus4
10 Original/Variation C C/B Am Am/G F G C
Original C C7sus4 F
11
Variation Am E7 C7 F Fm6 Em7 F G Original Dm G7 C A7 Dm G7 Am D7
12
Variation F G C C7sus4 F G Am A7
Original Am
13
Variation D
Original C
14
Variation C7sus4 C7
Original Am
15
Variation C
Original F
16
Variation Dm C Dm C
Original C Gm7 FM7
17
Variation FM9 F/G C Am7 FM9 F/G
Original C
18
Variation C G7 C G7 C G7 C
Original C Am7 Dm7 G7 C Am7 Dm7 G7
19
Variation FM7 Original Am7 D7 Am7 D7 Am7 D7 Am7 F/G
20
Variation C
Original CM9
21
Variation
Original CM9
22
Variation FM9 G6 FM9 G6 FM9 G6 FM9 G6 CM9 F/G Original C
23
Variation Dm7 G7 C Am7 Dm7 G7 C
Original C
24
Variation FM7
Original Am7 D7 Am7 D7 Gm7 C7 Gm7
25
Variation Am7 D7sus4 Am7 D7 FM7
Original CM7
26
Variation C F Dm G C F G C Original C Am C Am C Am F G
27
Variation C G F G C G F G7
Original C
28
Variation FM7 G7 C Original C
29
Variation F Am G7 Dm7 F Am7 G7
Original C
30
Variation F
Original C
31
Variation C C7 G F7 G7 F7 G7 Original C
32
Variation F C F G
Original A7 D7 A7
33
Variation C F C C7 F7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
5
Bm7
F7 C7 G7 F7 C7 G7
Cdim Dm9 G7 CM7 Dm9 CM7 Cdim Dm9 G7 CM7
7sus4
B
G Am F D
C D F G
E 7
7sus4
B
D Am G
B
B
B
C Gm7 C
B
CM7 Am7 FM7 Fm7 F/G
Am7 C F/G
CM9
M7
A
M9 B 9 A M9 B 9
A
dim
F
A M7
Am9 CM9 Am9 FM9 G6
FM7 C F/G
G G7 C C7 F C Am7 Dm7 G C C7 G FM7 G FM7 G G7 C F/G
Am7 Dm7 G7
G C G
Fm7 C
C/G A7 D7
C C7sus4 F Fm6
F7 C
B7 C7sus4 C7
C
F
B
C Gm7 F F/G
7
CM9
F7sus4 F7 G7sus4 G7
FM7 G7 C
F G
D7 A7 E7 D7 A7 E7
Последовательность аккордов
E7 Am7 A7
E 7 B
A 7sus4 B 7sus4
G
E
B
Gm C
F/G
7
B
C Gm7
B
B
FM9 F/G
A M7
E7
Am7
9
E7
dim
C
B M7
Dm7 G7
G7
C A7 D7 G7 C G7
9
F C F C F C G7
75
Паттерны последовательностей аккордов
Паттерн
аккомпанемента
Original F C7 Am7 C7 F7
34
Variation A7
Original C6
35
Variation C6
Original C
36
Variation C F C C7 F7 Original C
37
Variation Em7
Original CM9
38
Variation FM9 F/G CM9 Am9
Original C
39
Variation F G7 C C7 F G7 Am F/G
Original CM7
40
Variation FM7 G7 CM7 Original Cm7 Fm7 Cm7 Fm7 Cm7 Fm7 Cm7 Fm7
41
Variation Ddim
Original Gm
42
Variation
Original C Dm Dm7/G C F Em7
43
Variation C Bm7 Em9 A7 Am D7 Dm9 G7sus4
Original C Am F G C Am F G
44
Variation F Original C G7
45
Variation F C G7 C7 F C G7 C Original Am E7 Am E7 Am E7 Dm7 E7
46
Variation Am E7 Am E7 Dm7 G7 Bm7 E7
Original DM7
47
Variation DM7
Original C
48
Variation F Fm C F Fm G7sus4 G7 Original C
49
Variation C G7 C G7 Dm7 G7 C
Original C
50
Variation Dm
Original C G7
51
Variation C G7
Original C
52
Variation FM7 C FM7 C
Original Cm CmM7 Cm7 F7 Cm
53
Variation Cm CmM7 Cm7 F7
Original D C/D G/D
54
Variation
Original C Cmaj7 C6 Cmaj7 C C Dm DmM7 Dm DmM7 Dm7 DmM7 Dm G C C
55
Variation Dm G C C Dm G Am Am Dm G Am Am Dm G C C
Original Fm7
56
Variation
57 Original/Variation F C Dm
58 Original/Variation D A A7 D G D A D 59 Original/Variation D D Bm Bm G A Bm Bm 60 Original/Variation Am E G D F C Dm E F C E7 Am F C Dm E7 61 Original/Variation Am C D F Am C E E Am C D F Am E Am Am
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
D7 G7 C7
Dm7 G7 Dm7 G7 C6 Am Am9 Dm7 G(11) C6 F/G
Dm7 G7 Dm7 G7 C6 Am
C7 F C G7 F7 C G7
F C F
Dm7 G7 Em7
9
A7
F/G CM9 C9 FM9 F/G
5 G7 9
Dm7
Gm7 C Gm7
Dm7 G7 CM7
dim
C
FM7 G7 C C7
9
G7
D7 Gm7 C7
6
E
m7 5
C
dim
E
(D dim)
Bm D
m7
F
7
B
m7 E 7 A
B
Ddim
Am7 5
Em Dm C Em Am F F/G G7
CM7
Bm7 Am7 GM7
D6 Dm7 G7 C
CM7 C7 F CM7
Em7 A7 Dm7 G7 C
A
E
Am C Am
Fm7
Ddim
G7 9
D7 Gm
E M7
C G7 C
F m9
F C G7
D7 C G7
E
7
A
D C/D G/D
/D
B
C 7 F m7
Fm7
B 7
C (D ) F
F C Dm
B
Последовательность аккордов
F/C C7
7
B
C A7 D7 G7 C G7
Dm7 G7
C
dim
CM7 F/G
Dm7 G7
C dim
Ddim
G7 9
Am7 5
D7 Gm Gm
F9 Em9
Fm7 5
C G7
7
A
G7 Cm F7
Bm G A7
B 7
C 7(D 7)
B
Gm7
G7 9
D7
D
E
E 9
Em9 A7
G G7 G G7 C
F
A
G7
E
G7
B /D
C7 Fm7
C7
5
B
Dm7
aug
A
Fm7
B 7
F C Dm
G(11) C6 C6
Dm7 Fm C
dim
C
Fm7
B 7
F C Dm
B
B 7
C7 Fm
B
76
Список встроенных пьес
Дисплей Имя пьесы Композитор 01 SWAN Swan-der ful Samba * John Maul 02 POLON 53 Polonaise op.53 Fryderyk Franciszek Chopin
03 WLZ 34-1 Valse, op.34-1 Fryderyk Franciszek Chopin
04 NOCT 20 Nocturne No.20 Fryderyk Franciszek Chopin 05 PLEASURE My Pleasure * Masashi Hirashita
06 LA FILLE
07 CAMPANEL La Campanella Franz Liszt 08 TRIO GRN Trio Grande * John Maul 09 SCHERZO2 Scherzo No.2 Fryderyk Franciszek Chopin 10 ETD.10-12 Étude, op.10-12 Fryderyk Franciszek Chopin 11 SONATE15 Sonate No.15 Wolfgang Amadeus Mozart 12 LIEBESTR Liebesträume 3 Franz Liszt 13 ETUD.10-3 Étude, op.10-3 Fryderyk Franciszek Chopin 14 JETEVEUX Je te veux Erik Satie 15 WLZ 64-1 Valse, op.64-1 Fryderyk Franciszek Chopin 16 G. CAKEWK Golliwog's Cakewalk Claude Achille Debussy 17 FANT-IMP Fantaisie-Impromptu Fryderyk Franciszek Chopin 18 ARABSQ 1 Arabesque 1 Claude Achille Debussy
19 DONAU
20 FLUEGELN
21 MAZURKA.5 Mazurka No.5 Fryderyk Franciszek Chopin 22 GYMNO 1 Gymnopédie 1 Erik Satie 23 ETUD.25-1 Étude, op.25-1 Fryderyk Franciszek Chopin 24 CLAIR DE Clair de Lune Claude Achille Debussy 25 ETUD.10-5 Étude, op.10-5 Fryderyk Franciszek Chopin
26 GRADUS A
27 G.WLZ BRI Grande Valse Brillante Fryderyk Franciszek Chopin 28 PRIERE La prière d'une Vierge Tekla Badarzewska 29 TROIKA Course en Troïka Peter Ilyich Tchaikovsky 30 SPRING To The Spring Edvard Hagerup Grieg 31 WLZ 64-2 Valse, op.64-2 Fryderyk Franciszek Chopin 32 RADETZKY Radetzky Marsch Johann Baptist Strauss 33 TRAEUMER Träumerei Robert Alexander Schumann 34 M. MUSIC3 Moments Musicaux 3 Franz Peter Schubert 35 PRE.28-15 Prélude, op.28-15 Fryderyk Franciszek Chopin 36 B. SMITH Harmonious Blacksmith Georg Friedrich Händel 37 UNGAR-T5 Ungarische Tänze 5 Johannes Brahms 38 TURKISCH Türkischer Marsch Ludwig van Beethoven 39 NOCT 2 Nocturne No.2 Fryderyk Franciszek Chopin 40 FRUHLING Frühlingslied Felix Mendelsshon 41 PRALUDIU Präludium Johann Sebastian Bach 42 JAGERLIE Jägerlied Felix Mendelsshon 43 PASSEPIE Passepied Claude Achille Debussy 44 FUR.ELISE Für Elise Ludwig van Beethoven 45 TURKISCH Türkischer Marsch Wolfgang Amadeus Mozart 46 STANDCHE Ständchen Franz Peter Schubert 47 HUMORESK Humoreske Antonín Dvořák 48 BLUMENLI Blumenlied Gustav Lange 49 ALPENGLO Alpenglöckchen Theodor Oesten 50 MENUET.BE Menuett G dur Ludwig van Beethoven
La Fille aux Cheveux de Lin
An der schönen, blauen Donau
Auf Flügeln des Gesanges
Dr. Gradus ad Parnassum
Claude Achille Debussy
Johann Strauss, Sohn
Felix Mendelsshon
Claude Achille Debussy
Дисплей Имя пьесы Композитор
51 VENEZIAN
52 ALPENABE Alpenabendröte Theodor Oesten 53 FAREWELL Farewell to the Piano Ludwig van Beethoven 54 BRAUTCHO Brautchor Wilhelm Richard Wagner 55 FORGET Forget-Me-Not Heinrich Lichner 56 WN. MARCH Wiener Marsch Carl Czerny 57 COUCOU Le Coucou Louis Claude Daquin 58 MENUET.BA Menuett G dur Johann Sebastian Bach 59 SPINNERL Spinnerlied Albert Ellmenreich 60 GAVOTTE Gavotte François Joseph Gossec 61 HEIDENRO Heidenröslein Gustav Lange 62 ZIGEUNER Zigeuner Tanz Heinrich Lichner 63 CINQUANT La Cinquantaine Gabriel Marie 64 CSIKOS P. Csikos Post Hermann Necke
65 DOLLYS D.
66 VIOLETTE La Violette Louis Streabbog 67 LANDMANN Fröhlicher Landmann Robert Alexander Schumann 68 SONA.36-1 Sonatine op.36-1 Muzio Clementi 69 SONA.20-1 Sonatine op.20-1 Friedrich Kuhlau 70 SONATI 5 Sonatine No.5 Ludwig van Beethoven 71 L. CHOPIN Late Night Chopin * John Maul 72 FLY FREE Fly Free * John Maul 73 AMOUR L'éveil de l'amour * Masashi Hirashita
Venezianisches Gondellied
Dolly's Dreaming Awakening
Felix Mendelsshon
Theodor Oesten
* Все права защищены. Использование данного материала в
любых целях, кроме частных, преследуется по закону.
* Пьесы, отмеченные звездочкой (“*”), являются оригинальными
разработками Roland Corporation. Авторские права на них принадлежат Roland Corporation.
77
Список распознаваемых аккордов
Символ : Ноты, составляющие аккорд. Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
* См. стр. 52.
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
C
CM7
C7
Cm
Cm7
Cdim
Cm7( 5)
C# / D D
C#M7 / D M7 DM7
C#7 / D 7 D7
C#m / D m Dm
C#m7 / D m7 Dm7
C#dim / D dim Ddim
C#m7( 5) / D m7( 5) Dm7( 5)
Caug
Csus4
C7sus4
C6
Cm6
C other
C#aug / D aug Daug
C#sus4 / D sus4 Dsus4
C#7sus4 / D 7sus4 D7sus4
C#6 / D 6 D6
C#m6 / D m6 Dm6
C# other / D other D other
78
Символ : Ноты, составляющие аккорд. Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
* См. стр. 52.
EE F
EM7E M7 FM7
E7E 7 F7
EmE m Fm
Список распознаваемых аккордов
Em7E m7 Fm7
EdimE dim Fdim
Em7( 5)E m7( 5) Fm7( 5)
EaugE aug Faug
Esus4E sus4 Fsus4
E7sus4E 7sus4 F7sus4
E6E 6 F6
Em6E m6 Fm6
E otherE other F other
7979
Список распознаваемых аккордов
Символ : Ноты, составляющие аккорд. Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
* См. стр. 52.
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
GF# / G A
GM7F#M7 / G M7 A M7
G7F#7 / G 7 A 7
GmF#m / G m A m
Gm7F#m7 / G m7 A m7
GdimF#dim / G dim A dim
Gm7( 5)F#m7( 5) / G m7( 5) A m7( 5)
GaugF#aug / G aug A aug
Gsus4F#sus4 / G sus4 A sus4
G7sus4F#7sus4 / G 7sus4 A 7sus4
G6F#6 / G 6 A 6
80
Gm6F#m6 / G m6 A m6
G otherF# other / G other A other
Символ : Ноты, составляющие аккорд. Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
* См. стр. 52.
BA B
B M7AM7 BM7
B 7A7 B7
B mAm Bm
Список распознаваемых аккордов
B m7Am7 Bm7
B dimAdim Bdim
B m7( 5)Am7( 5) Bm7( 5)
B augAaug Baug
B sus4Asus4 Bsus4
B 7sus4A7sus4 B7sus4
B 6A6 B6
B m6Am6 Bm6
B otherA other B other
8181
Список пресетов
Данные пресеты находятся в инструменте уже при его поставке с завода.
Имя пресета
1-1 Piano + Str.
1-2 Piano+EPiano
1-3 Gt + Harpvox
1-4 Winds + Str.
1-5 Lead + Pad
2-1 E.Piano / Bs
2-2 Vib. / BsCym
2-3 Piano / Pad
2-4 ChorusGt/Bs
2-5 Brass / E.Bs
3-1 JazzComboSes
3-2 LatinPno Ses
3-3 BalladEP Ses
3-4 BossaEP Ses
3-5 Funk Session
4-1 FP REGIST.
4-2 FP REGIST.
4-3 FP REGIST.
4-4 FP REGIST.
4-5 FP REGIST.
MEMO
Пресеты с 4-1 по 4-5 служат для создания пресета “с нуля”.
82
Технические характеристики
Цифровое фортепиано: FP-4F
Клавиатура
Клавиатура 88 клавиш (Ivory Feel-G)
Жесткость клавиатуры Чувствительность: 5 уровней / фиксированная
Whole (обычный)
Режимы клавиатуры
Звуковой генератор (поддерживает форматы GM2/GS/XGlite)
Звук фортепиано Звуковая архитектура SuperNATURAL Piano
Фортепианные эффекты
Макс. полифония 128 голосов
Количество тембров 345 (вк лючая 8 наборов ударных и набор эффектов SFX)
Строй 8 типов с возможностью определения тоники
Растянутый строй Включен, выключен
Общая настройка 415.3 – 466.2 Гц (с шагом в 0.1 Гц)
Транспонирование -6 – +5 (с шагом в полутон)
Эффекты
Эквалайзер 4-полосный цифровой эквалайзер
Dual (баланс громкости тембров регулируется) Split (точка раздела устанавливается)
Damper Resonance (O, 1 – 10) String Resonance (O, 1 – 10) Key O Resonance (O, 1 – 10)
Reverb: O, 1 – 10 Только для тембров органа: Rotary Speaker (Slow, Fast)
Метроном
Темп Четвертные ноты = от 10 до 500
Размер 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 9/8, 12/8
Секвенсор
Пьесы 1
Макс. число нот Приблизительно 30000
Темп Четвертные ноты = от 10 до 500
Разрешение 120 тиков на четвертную ноту
Поддерживаемые форматы
Транспонирование -6 – +5 (с шагом в полутон)
Стандартные MIDI-файлы (формат 0/1), Оригинальный формат Roland (i-Format)
Session Partner
Ритм 80 типов x 2 вариации
Последовательность аккордов
Автоматическая или ввод с клавиатуры (пользовательская)
Аудио
Поддерживаемые форматы Аудиофайлы (WAV 44.1 кГц / 16 бит линейный формат), Аудио CD (CD-DA) (при использовании опционального привода CD)
Функции воспроизведения
Center Cancel Audio Playback Speed: 75 – 125 % Playback Transpose: -6 – +5 (с шагом в полутон)
Внутренняя память
Пьесы До 99
Сохранение пьесы Стандартные MIDI-файлы (Format 0)
83
Технические характеристики
Внешняя память
Накопители USB (опциональный)
Пьесы До 99
Сохранение пьесы Стандартные MIDI-файлы (Format 0)
Прочее
Встроенные пьесы 73
Дисплей ЖК с подсветкой
Пресеты 20 (в памяти инструмента: до 25, на внешнем накопителе: до 99)
Прочие функции Panel Lock, V-LINK, Tone Demo
EXT MEMORY USB (MIDI) PEDAL (DAMPER/R, SOFT/L (FC1)*, SOSTENUTO/C (FC2)*): 1/4" (* назначаемый)
Разъемы
Выходная мощность 12 Вт x 2
Динамики (8 x 12 см) х 2
Уровень громкости (SPL) 98 дБ (Измерено согласно техническому стандарту Roland).
Управление Громкость, баланс, контрастность дисплея
Питание 12 В постоянного тока (сетевой адаптер)
Потребляемая мощность 24 Вт
Габариты
Вес
Комплектация
Опции
OUTPUT (L/MONO, R): 1/4" INPUT (L/MONO, R): RCA PHONES x 2: Стерео 1/4" MIDI (IN, OUT) DC IN
1342 (Ш) x 305 (Г) x 135 (В) мм
1342 (Ш) x 341 (Г) x 940 (В) мм (FP-4F со стойкой KSC-44 и пюпитром)
16.6 кг
29.1 кг (FP-4F со стойкой KSC-44 и пюпитром)
Руководство пользователя Сетевой адаптер Сетевой шнур Пюпитр Педаль (непрерывного действия)
Стойка: KSC-44 Клавиатурные стойки: KS-12, KS-18Z, KS-G8
Блок педалей: RPU-3 Демпферная педаль: DP-10 Ножной переключатель: DP-2 Педаль эеспрессии: EV-5, EV-7 Накопитель USB Привод CD
* В интересах модернизации продукта спецификации и внешний вид инструмента могут быть изменены без отдельного уведомления.
84
Данный символ означает, что отмеченное им изделие
должно утилизироваться отдельно от домашних отходов,
согласно принятому в конкретной стране законодательству.
Информация
При необходимости ремонта обращайтесь в ближайший техцентр Roland по адресу:
Roland Music
Дорожная ул., д. 3, корп.6 117 545 Москва, Россия Тел: (495) 981-4967
Loading...