Данное изделие соответствует требованиям директивы EMC от 2004/108/EC.
Для стран Европы
Введение
Ощущение игры на реальном фортепиано
Инструмент FP-4F комплектуется звуковым генератором SuperNatural piano и клавиатурой Ivory Feel-G.
Он обеспечивает всю полноту ощущений игры на реальном инструменте с использованием богатейших фортепианных тембров и с
клавиатурой, передающей тончайшие нюансы музыкального вдохновения.
Дополнительные функции исполнения
Session Partner (стр. 34)
Данная функция обеспечивает реалистично звучащий аккомпанемент, создавая ощущение игры в составе ансамбля.
Пресеты (стр. 39)
Часто используемые параметры, такие как набор тембров и установки функции Session Partner, можно сохранить в качестве “пресета” для их
быстрой загрузки в дальнейшем.
Разъем EXT MEMORY (стр. 57)
Позволяет сохранить записанные произведения и созданные установки на накопитель USB.
Также можно организовать исполнение под музыкальное сопровождение, воспроизводимое с накопителя USB или с аудио CD при
использовании привода CD.
* Накопитель USB, привод CD и аудио CD приобретаются отдельно.
Информативный дисплей
Различная информация, например, названия тембров, отображающаяся на ЖК дисплее, заметно облегчает работу с инструментом.
Обозначения, принятые в данном руководстве
• Текст, заключенный в квадратные скобки [ ], относится к названию кнопки или регулятора; например, кнопка [DISPLAY].
• Текст, предваряемый звездочкой (*), обозначает важные замечания, ознакомление с которыми обязательно.
• Номера страниц, на которые приводятся ссылки, имеют формат: (стр. **).
• В данном руководстве приведены примеры экранов дисплея. Однако, в конкретный инструмент может быть установлена новая версия
операционной системы (например, включающая в себя более новые звуки). В связи с этим информация на дисплее может не всегда
совпадать с той, которая представлена в руководстве.
Перед началом использования прибора внимательно прочтите разделы "Техника безопасности" и "Важные замечания". В них содержится важная
информация относительно правильного использования устройства. Для того чтобы максимально эффективно использовать все функциональные
возможности прибора, внимательно прочтите данное руководство целиком. Сохраните руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
Не открывайте (не вносите изменений во внутренние
схемы) и не разбирайте прибор или его сетевой адаптер.
Используйте только прилагаемый сетевой шнур. Он не
должен использоваться для других устройств.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор
или заменять какие-либо его части (за исключением случаев, описанных в данном руководстве). Обращайтесь
к продавцу прибора, в сервисный центр Roland, либо к
авторизованному дистрибьютору Roland.
Не используйте прибор в следующих местах.
• Где он может подвергнуться воздействию высоких
температур (например, на прямом солнечном свете, в
закрытых автомобилях, около отопительных батарей и
других источников тепла); или
• С высокой влажностью (например, в ванной или на
влажном полу); или
• С высокой задымленностью; или
• С высоким уровнем испарений; или
• С высокой сыростью; или
• Где он может попасть под дождь; или
• С высокой запыленностью; или
• С высоким уровнем вибрации.
Данный прибор следует размещать только на стойке,
рекомендуемой компанией Roland.
При размещении прибора на стойке, рекомендуемой
компанией Roland, убедитесь, что они расположены
устойчиво. Во избежание расшатывания инструмента
не помещайте его на неустойчивую или наклонную
поверхности.
Используйте только прилагаемый сетевой адаптер.
Подключайте сетевой шнур только к сети, напряжение
в которой совпадает с тем, которое обозначено на
корпусе адаптера. В противном случае можно повредить
аппаратуру или получить удар электрическим током.
Не перекручивайте и не тяните сетевой шнур, не кладите
на него тяжелые предметы. Это может повредить шнур
и привести к короткому замыканию, которое вызовет
пожар или удар электрическим током!
Данный инструмент, как используемый автономно, так и
подключенный к усилителю, наушникам или динамикам,
может производить звук высокого уровня громкости,
способный привести к длительной потере слуха. Если
слух притупился или появился звон в ушах, немедленно
прекратите использование инструмента и обратитесь к
врачу.
Не допускайте попадания внутрь инструмента посторонних предметов (например, огнеопасных материалов,
монет, булавок) или жидкостей (воды, напитков, и т.д.).
Это может привести к повреждению прибора.
Следует немедленно прекратить работу с прибором,
выключить его, отсоединить от сети и обратиться к
продавцу прибора, в сервисный центр Roland, либо к
авторизованному дистрибьютору Roland, в следующих
случаях:
• Если сетевой адаптер, шнур или вилка повреждены;
• Если появился дым или необычный запах;
• Если внутрь прибора попали посторонние предметы
или жидкость;
• Если инструмент подвергся воздействию высокой
влажности или попал под дождь;
• Если инструмент перестал нормально функционировать или в его работе произошли другие изменения.
7
USING THE UNIT SAFELY
Если ребенок пользуется инструментом, необходим постоянный контроль взрослого за соблюдением им всех
правил техники безопасности.
Предохраняйте инструмент от ударов.
Не роняйте его!
Не подключайте к одной розетке слишком много различных устройств. Будьте особенно внимательны при
использовании удлинителей. Совокупная мощность всех
устройств, подсоединенных к удлинителю, не должна
превышать допустимый уровень его нагрузки (Вт/А). В
противном случае изоляция кабеля нагреется и расплавится.
Прежде чем использовать инструмент в другой стране,
проконсультируйтесь с фирмой, у которой он был приобретен, в ближайшем сервисном центре Roland, либо у
авторизованного дистрибьютора фирмы Roland.
Инструмент и его сетевой адаптер должны быть расположены так, чтобы им была обеспечена необходимая
вентиляция.
При транспортировке инструмента соблюдайте описанные ниже меры безопасности. Перемещать инструмент
следует вдвоем. Необходимо нести его аккуратно, не
наклоняя. Убедитесь, что держите его прочно, чтобы
избежать травмы и повреждения инструмента.
• Следите за тем, чтобы не потерять болты, которыми
инструмент крепится к стойке.
• Отсоедините сетевой адаптер.
• Отсоедините все шнуры от внешних устройств.
• Снимите пюпитр.
Перед началом чистки инструмента выключите его и
отсоедините сетевой адаптер от розетки (стр. 15).
При приближении грозы отсоедините от розетки сетевой адаптер.
Храните все мелкие детали инструмента в местах, недоступных детям, чтобы они случайно не проглотили их.
Для работы с данным инструментом (FP-4F) предназначены только стойки KSC-44, KS-G8, KS-18Z или KS-12
компании Roland. Использование других стоек может
привести к непредсказуемым последствиям.
Даже при соблюдении всех приведенных в руководстве инструкций при определенных обстоятельствах
инструмент может упасть со стойки, или стойка может
опрокинуться. Будьте внимательны.
Включая шнур сетевого адаптера в розетку или в инструмент, держитесь только за корпус вилки или разъема, не
тяните за шнур.
Регулярно отсоединяйте сетевой адаптер и протирайте
его от пыли сухой тряпкой, чтобы убрать с него грязь.
Кроме того, всегда отсоединяйте сетевой шнур от
розетки, если не пользуетесь инструментом длительное
время. Скопление пыли на розетке или вилке может
нарушить изоляцию и привести к пожару.
Следите за тем, чтобы шнуры и кабели не запутывались
и не перегибались. Храните их в недоступном для детей
месте.
Не садитесь на инструмент и не кладите на него тяжелые
предметы.
Не вставляйте сетевой адаптер в розетку и не вынимайте
его оттуда мокрыми руками.
8
Важные замечания
Источник питания
• Не подключайте инструмент к источнику электропитания, к
которому уже подключены электроприборы с использованием
преобразователя напряжения (такие как холодильник, стиральная
машина, микроволновая печь или кондиционер), а также снабженные
мотором. В зависимости от того, как используются такие электроприборы, сетевая наводка может вызвать сбои в работе аппаратуры
и послужить причиной слышимых шумовых помех. Если отдельную
сетевую розетку использовать невозможно, между инструментом и
аппаратурой необходимо подключить фильтр подавления сетевых
наводок.
• Через несколько часов работы прибора сетевой адаптер нагревается
и начинает излучать тепло. Такая ситуация является штатной и не
должна вызывать беспокойства.
• Прежде чем коммутировать инструмент с другими устройствами
отключите электропитание всех приборов. Это позволит избежать
повреждения динамиков или других устройств.
Размещение
• При использовании инструмента рядом с мощными усилителями (или
другим оборудованием, содержащим крупные трансформаторы),
могут возникнуть наводки. Чтобы разрешить эту проблему, измените
пространственную ориентацию инструмента или удалите его от
источника помех.
• Прибор может являться источником помех для теле- и радиоприемников. Не устанавливайте его в непосредственной близости от
оборудования такого типа.
• Посторонний шум может появиться, если рядом с аппаратурой
используются мобильные телефоны. Этот шум возникает во время
входящего или исходящего сигнала, а также разговора. При возникновении подобных проблем необходимо расположить средства связи
подальше от аппаратуры или выключить их.
Уход
• Для чистки прибора используйте мягкую ткань или аналогичный
материал, слегка смоченный водой. Для удаления загрязнений
используйте ткань, смоченную слабым неабразивным моющим
средством. Затем протрите прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или спирта запрещается.
Это может привести к изменению цвета и/или деформации корпуса
прибора.
Ремонт и данные
• Помните о том, что при отправке прибора в ремонт данные его
внутренней памяти могут быть потеряны. Поэтому предварительно
их необходимо сохранить на накопитель USB, либо записать на бумагу
(при возможности). Во время ремонта инструмента особое внимание
уделяется сохранности данных внутренней памяти. Однако возможны
ситуации, например, выход из строя схем памяти, в которых этого
добиться невозможно. Компания Roland не несет ответственности за
сохранность данных внутренней памяти прибора.
Меры предосторожности
• Помните, что в результате поломки или несоблюдения правил
эксплуатации прибора содержимое памяти может быть безвозвратно
потеряно. Для того чтобы снизить риск потери данных, рекомендуется
периодически сохранять содержимое памяти на накопитель USB.
• Возможны ситуации, в которых восстановить данные внутренней
памяти прибора или накопителя USB не представляется возможным.
Компания Roland не несет ответственности за сохранность данных.
• Пожалуйста, обращайтесь аккуратно с кнопками, регуляторами и
другими контроллерами. Неаккуратное обращение может привести к
повреждению аппаратуры.
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
• Следите за тем, чтобы на инструмент не попадали прямые солнечные
лучи, размещайте его на удалении от приборов, излучающих тепло,
не оставляйте внутри закрытых автомобилей и в других местах,
подверженных интенсивному тепловому воздействию. При повышенной температуре корпус инструмента может деформироваться или
изменить цвет.
• При перемещении аппаратуры из одного места в другое, в которых
наблюдается значительный перепад температуры и/или влажности,
внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если попытаться
использовать аппаратуру в таком состоянии, в результате может
возникнуть неисправность или сбои в работе. Поэтому, прежде чем
приступить к эксплуатации аппаратуры, необходимо подождать
несколько часов, чтобы конденсат высох.
• Не оставляйте на поверхности инструмента предметы из резины
или винила. В противном случае поверхность фортепиано может
деформироваться или изменить цвет.
• Не ставьте предметы на клавиши и кнопки инструмента – это может
привести к неисправностям.
• Не приклеивайте на инструмент наклейки – при их удалении его
поверхность может быть повреждена.
• В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой
стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или
испортить поверхность. Чтобы избежать этого, можно поместить под
ножки кусок войлока или ткани. При этом следите, чтобы прибор
случайно не соскользнул с поверхности.
• Не ставьте на инструмент емкости с водой (например, вазы с цветами).
Также избегайте распыления вблизи инструмента инсектицидов,
парфюмерии, спирта, лака для волос, и т.д. Вытирайте попавшую на
корпус жидкость мягкой сухой тканью.
• При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей никогда не
тяните за шнур. Беритесь только за сам разъем, чтобы не повредить
внутренние элементы кабеля.
• Чтобы не вызывать недовольства окружающих, постарайтесь
устанавливать разумный уровень громкости. А чтобы не думать об
этом вовсе, особенно ночью, лучше использовать наушники.
• Звук и вибрации, производимые при игре на клавиатуре, могут
передаваться по перекрытиям пола и стен с достаточно большой
интенсивностью. Поэтому, даже работая в наушниках, старайтесь не
нарушать покой окружающих.
• При транспортировке прибора используйте оригинальную заводскую
упаковку, включая прокладочный материал для смягчения ударов, или
аналогичные материалы.
• Не прилагайте чрезмерных физических усилий при обращении с
пюпитром.
• Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (EV-5 или EV-7;
приобретается отдельно). Подключение педалей других типов может
повредить прибор.
• Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы. С данной
аппаратурой их использовать нельзя. Это может привести к тому, что
уровень звука будет либо чрезвычайно низким, либо он будет низкого
качества. За информацией о характеристиках соединительных
кабелей обращайтесь к их производителям.
• Несанкционированные запись, распространение, продажа, сдача в
прокат, публичное воспроизведение и подобные действия, в целом
или частично, любого произведения (музыкальной композиции,
видеозаписи, эфирной программы, публичного выступления и т.д.),
авторские права на которое принадлежат третьей стороне, запрещены законом.
9
Важные замечания
Разъем EXT MEMORY
• Не используйте прибор в целях нелегального распространения
аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны.
Производитель не несет ответственности ни за какие противоправные
действия пользователя, оставляя это на его совести.
• Права на содержащиеся в данном устройстве звуковые данные,
стили, аккомпанементы, фразы и изображения принадлежат Roland
Corporation и/или Atelier Vision Corporation.
• Данный прибор предназначен для создания оригинальной музыки,
соответственно пользователь имеет право свободно распространять
и тиражировать свой собственный аудиоматериал.
• Приобретение данного продукта НЕ дает права извлекать его
содержимое в любой форме в целях дальнейшего распространения на
носителях информации или по компьютерным сетям.
Работа с USB-накопителем
Использование накопителей USB
• При коммутации USB-накопителя вставляйте его в слот до упора.
Разъем EXT MEMORY
Обращение с клавиатурой
• Не наносите на клавиатуру надписи ручкой, фломастером и т. д., а
также не оставляйте каких-либо меток на самом инструменте. Чернила
имеют свойство просачиваться внутрь поверхности, после чего их
удалить невозможно.
• Не приклеивайте на клавиатуру наклейки, поскольку после их
удаления поверхность клавиш может изменить цвет и свойства.
• Для удаления сильных загрязнений используйте ткань, смоченную
слабым неабразивным моющим средством. Не прилагайте больших
усилий, так как даже мелкие песчинки грязи могут оставить на
поверхности царапины.
Накопитель USB
• Не прикасайтесь к USB-разъему, а также не допускайте его загрязнения.
• При изготовлении USB-накопителя применяются прецизионные
технологии. Обращайтесь с ним аккуратно, уделяя особое внимание
следующим моментам:
• Чтобы предотвратить поломку USB-накопителя вследствие
воздействия электростатического разряда, прежде чем взять его в
руки снимите с себя возможный статический заряд.
• Не допускайте соприкосновения контактной части USB-накопителя
с металлическими объектами.
• Не сгибайте и не роняйте USB-накопитель, а также не подвергайте
его ударам и сильной вибрации.
• Не храните USB-накопитель на прямых солнечных лучах, в
закрытых автомобилях и аналогичных местах.
• Не допускайте запотевания USB-накопителя.
• Не разбирайте и не модифицируйте USB-накопитель.
* GS ( ) – зарегистрированная торговая марка Roland
Corporation.
* XGlite (
Yamaha Corporation.
* Все названия продуктов, упоминаемые в этом документе,
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих владельцев.
* MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает
портфолио патента микропроцессорной архитектуры,
разработанной Technology Properties Limited (TPL).
Компания Roland получила лицензию на данную технологию у TPL Group.
) – зарегистрированная торговая марка
10
Описание панелей
Лицевая панель
11
1
Регулятор [VOLUME]
1
Устанавливает общую громкость FP-4F (стр. 14), а также в
подключенных наушниках (стр. 17).
Регулятор [BALANCE]
2
Устанавливает баланс громкостей между исполнением на
клавиатуре и аккомпанементом (Song, Session Partner) (стр. 14).
Кнопка SESSION PARTNER [START/STOP]
3
Запускает/останавливает воспроизведение функции Session
Partner, которая обеспечивает аккомпанемент согласно
выбранному музыкальному стилю, например, джаз или рок
(стр. 34).
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION]
4
Переключает аккомпанемент между основным паттерном и
паттерном вариации (стр. 36).
Кнопка SONG [PLAY/STOP]
5
Запускает/останавливает воспроизведение записанного
исполнения, встроенной пьесы или пьесы, находящейся во
внутренней памяти или на накопителе USB (стр. 31).
Также используется для запуска записи исполнения (стр. 42).
2345678910
Кнопка TEMPO [-]
7
Замедляет темп пьесы (стр. 32).
Кнопка TEMPO [+]
8
Ускоряет темп пьесы (стр. 32).
Кнопка [METRONOME]
9
Включает/отключает метроном (стр. 20), а также используется
для установки размера (стр. 21).
Дисплей
10
Отображает различную информацию, например, имя тембра,
номер пьесы и темп.
Регулятор [CONTRAST]
11
Управляет яркостью экрана (стр. 17).
Кнопка SONG [REC]
6
Служит для записи в FP-4F собственного исполнения или
аккомпанемента Session Partner (стр. 42).
11
Описание панелей
1516171819131214
Кнопка [DISPLAY]
12
Переключает экраны или отменяет операцию.
Кнопка [-]
13
Выбирает тембры или изменяет установки функций.
Если нажать на кнопки [-] и [+] одновременно, установка примет
начальное значение.
Если на дисплей выводится экран выбора пьесы, и она воспроизводится, то при удерживании данной кнопки происходит
перемотка назад.
Кнопка [+]
14
Выбирает тембры или изменяет установки функций.
Если нажать на кнопки [-] и [+] одновременно, установка примет
начальное значение.
Если на дисплей выводится экран выбора пьесы, и она воспроизводится, то при удерживании данной кнопки происходит
перемотка вперед.
Кнопки TONE
15
Выбирают тип (группу тембров) звука, воспроизводимого с
клавиатуры (стр. 19), а также служат для выбора пресетов.
На ряде экранов кнопка [PIANO] подтверждает операцию или
осуществляет переход к следующему экрану. В таких случаях
кнопка [PIANO] мигает.
Кнопка [SPLIT]
16
Разделяет клавиатуру на две зоны для игры правой и левой
руками (стр. 26).
Удерживая нажатой эту кнопку и нажимая кнопку [TRANSPOSE],
можно включать/отключать функцию V-LINK (стр. 64).
Кнопка [TRANSPOSE]
17
Транспонирует высоту тона клавиатуры или пьесы (стр. 29).
Удерживая нажатой эту кнопку и нажимая кнопку [SPLIT], можно
включать/отключать функцию V-LINK (стр. 64).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку [REVERB],
можно запустить воспроизведение демо-пьесы (стр. 18).
Кнопка [REVERB]
18
Добавляет реверберацию, свойственную для исполнения в
концертном зале (стр. 23).
Если удерживать нажатой эту кнопку и нажать кнопку
[TRANSPOSE], можно прослушивать демо-пьесы (стр. 18).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку
[EQUALIZER], включится режим Function (стр. 48).
Кнопка [EQUALIZER]
19
Включает/отключает эквалайзер (стр. 24).
Если, удерживая нажатой эту кнопку, нажать кнопку [REVERB],
включится режим Function (стр. 48).
Если удерживать кнопку [EQUALIZER] несколько секунд, кнопки
панели отключатся (включится функция Panel Lock; стр. 30).
12
Тыльная панель
1
2
Описание панелей
103568749
Разъем EXT MEMORY
1
Служит для подключения накопителя USB.
Можно воспроизводить пьесы, сохраненные на накопитель
USB (стр. 58), а записанные на FP-4F пьесы можно сохранять на
накопитель USB (стр. 45).
Разъем USB (MIDI)
2
Служит для подключения к компьютеру в целях обмена
данными исполнения (стр. 63).
Разъемы MIDI
3
Служат для подключения других MIDI-устройств в целях обмена
данными исполнения (стр. 61).
Разъемы PEDAL
4
Служит для подключения прилагаемой педали или опциональной педали (RPU-3) (стр. 16).
Разъемы INPUT
5
Служат для подключения аудиоустройства или другого
электронного музыкального инструмента для воспроизведения
его звука через динамики FP-4F (стр. 60).
Разъемы OUTPUT
6
Служат для подключения внешней звуковой системы.
Они позволяют воспроизводить звук FP-4F через внешние
мониторы (стр. 60).
Клемма заземления
10
В некоторых случаях при касании поверхности прибора,
подключенного микрофона или металлических частей
других объектов, например, микрофонов, может возникнуть
ощущение покалывание. Это явление вызвано незначительным
электрическим зарядом, который абсолютно безопасен. Чтобы
избежать этого, подключите данную клемму к внешнему
заземлению. После заземления прибора может возникнуть
небольшой фон, обусловленный конкретной инсталляцией. В
любом случае рекомендуется обратиться в сервисный центр
Roland.
Неподходящие объекты для заземления:
• Водопроводные трубы (может вызвать удар электротоком)
• Газовые трубы (может привести к пожару или взрыву)
• Телефонное или грозовое заземление (может представлять
опасность во время грозы)
Разъемы PHONES
7
Служат для подключения наушников (стр. 17).
FP-4F оборудован двумя разъемами для одновременного
использования двух пар наушников.
Кнопка [POWER]
8
Включает/отключает питание инструмента (стр. 13).
Разъем DC IN
9
Служит для подключения сетевого адаптера (стр. 13).
13
Подготовка к работе
Сетевой шнур
К розетке
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой шнур
Сетевой адаптер
Перед началом работы
Подключение сетевого адаптера
1. Убедитесь, что кнопка [POWER] отжата.
Вкл.
Выкл.
2. Установите регулятор [VOLUME] в положение минимальной громкости (влево до упора).
Включение/отключение питания
* По окончании коммутации включите питание инструмента, как
описано ниже. Нарушение приведенной последовательности
может привести к возникновению неполадок или повреждению
динамиков и других устройств.
* Перед включением питания всегда устанавливайте громкость в
минимум. Однако, даже при этом в момент включения питания
может быть слышен небольшой призвук, что признаком
неисправности не является.
Включение питания
1. Установите регулятор [VOLUME] в положение минимальной громкости (влево до упора).
3. Подключите сетевой адаптер к разъему DC In тыльной
панели, вилку сетевого шнура вставьте в розетку.
Сетевой адаптер
Индикатор
Размещайте сетевой адаптер так, чтобы его индикатор (см.
рисунок) смотрел вверх, а сторона с надписями — вниз.
При подключении сетевого адаптера к розетке индикатор
загорается.
Сетевой шнур
К розетке
2. Нажмите кнопку [POWER].
Питание включится, и кнопки, например, TONE, загорятся.
При вращении регулятора влево (в сторону “ACCOMP”) уменьшается громкость исполнения на клавиатуре.
При вращении регулятора вправо (в сторону “KEYBOARD”)
уменьшается громкость аккомпанемента.
15
Подготовка к работе
Установка пюпитра
Ниже описана установка прилагаемого пюпитра.
1. Ослабьте два крепежных винта на тыльной панели.
2. Разместите пюпитр между крепежными винтами и
корпусом.
3. Поддерживая одной рукой пюпитр, зафиксируйте его с
помощью крепежных винтов.
Устанавливая пюпитр, поддерживайте его одной рукой, чтобы не
уронить. Будьте осторожны, не прищемите пальцы.
Чтобы снять пюпитр, поддерживайте его одной рукой, а другой
ослабьте крепежные винты.
* Не прилагайте чрезмерных усилий при установке пюпитра.
* Для фиксации пюпитра используйте только прилагаемые
крепежные винты.
* Не теряйте снятые винты крепления пюпитра. Следите за тем,
чтобы дети случайно не проглотили их.
16
Подготовка к работе
Подключение педалей
Подключите прилагаемую педаль к одному из разъемов PEDAL.
Функция педали зависит от выбранного разъема.
Педаль
Педаль Damper
Удерживает звучание взятых нот.
При нажатии на эту педаль ноты продолжают звучать даже после
отпускания клавиш. Это соответствует действию правой педали
акустического фортепиано.
Поскольку прилагаемая педаль относится к педалям непрерывного типа, продолжительность звучания зависит от глубины нажатия
на нее.
На акустическом фортепиано нажатие демпферной педали
отодвигает демпфер, что обеспечивает богатый резонанс струн.
FP-4F имитирует эту особенность акустического фортепиано.
MEMO
При подключении прилагаемой педали выберите для нее режим
работы “Continuous”.
Педаль Sostenuto
Удерживает ноты, которые берутся при нажатой педали. Это
соответствует действию центральной педали акустического
фортепиано.
Педаль Soft
Эта педаль используется для смягчения звука.
При нажатии педали звук приглушается. Это соответствует
действию левой педали акустического фортепиано.
Поскольку прилагаемая педаль относится к педалям непрерывного типа, мягкость звучания тембра изменяется в зависимости от
глубины нажатия на нее.
РазъемДействие
DAMPER/RПедаль работает в качестве педали Damper.
Педаль работает в качестве педали
SOSTENUTO/C (FC2)
SOFT/L (FC1)
* Прежде чем подсоединить или отсоединить педаль, отключите
питание FP-4F. Отсоединение кабеля педали во время работы
инструмента может привести к "зависанию" эффекта, назначенного на педаль.
Sostenuto.
На педаль можно назначать также и другие
функции (стр. 55, 53).
Педаль работает в качестве педали Soft.
На педаль можно назначать также и другие
функции (стр. 55, 53).
MEMO
• Подключение опционального педального блока RPU-3
позволяет полностью реализовать потенциал инструмента,
поскольку данный блок содержит все три педали.
• Если к разъему SOSTENUTO/C (FC2) или SOFT/L (FC1) подключить
педаль экспрессии, ее можно будет использовать для регулировки громкости FP-4F (
Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (EV-5
или EV-7; опциональную). Подключение педалей других типов
может повредить инструмент.
• На педаль, подключенную к разъему SOSTENUTO/C (FC2) или
SOFT/L (FC1), можно назначить и другие функции (стр. 53, 55).
стр. 53).
17
Подготовка к работе
Использование наушников
Наличие наушников позволяет играть на инструменте в любое
время суток, не беспокоя окружающих.
В FP-4F предусмотрено два разъема для наушников, благодаря
чему работать могут одновременно два человека.
Установка яркости дисплея
Ниже описано, как настроить яркость дисплея FP-4F.
* При определенных условиях на экране могут стать заметными
вертикальные линии, но это является свойством структуры жидкокристаллического дисплея и не относится к неисправностям.
Сделать их менее заметными можно, изменив контрастность с
помощью регулятора [CONTRAST].
* Контрастность экрана может меняться от температуры.
1. Подключите наушники к разъему PHONES.
Если подключены хотя бы одни наушники, то динамики FP-4F
отключаются.
2. Регулятором [VOLUME] (стр. 14) установите громкость в
наушниках.
* Чтобы не повредить кабель наушников, беритесь непосредс-
твенно за сами наушники. Отсоединяя их, держитесь за разъем,
не тяните за кабель.
* Наушники могут выйти из строя, если в момент их подсоеди-
нения установлен высокий уровень громкости. Подключайте
наушники только после установки громкости в минимум.
* Чтобы предотвратить потерю слуха или повреждение науш-
ников, не используйте их на чрезвычайно высоких уровнях
громкости. При прослушивании используйте приемлемую
громкость.
* Используйте стереофонические наушники с разъемом 1/4”.
18
Подготовка к работе
Воспроизведение демо-пьес
Ниже описана процедура воспроизведения демо-пьес. FP-4F содержит 4 демо-пьесы.
* Воспроизведение демо-пьес недоступно, если записанное исполнение не сохранено. Поэтому предварительно сохраните или удалите
1. Удерживая кнопку [METRONOME], нажмите кнопку [-] или [+].
На дисплее отобразится уровень громкости метронома.
При выборе значения "0" звук метронома не воспроизводится.
Исполнение
Диапазон громкости метронома0 – 10
Отсчет тактов перед началом исполнения
При игре вместе со встроенной пьесой очень важно вовремя вступить. Для этого можно включить режим, при котором перед началом
воспроизведения метроном будет отсчитывать несколько тактов.
1. Нажмите кнопку [METRONOME].
Метроном зазвучит.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Перед запуском воспроизведения пьесы прозвучат два такта предварительного отсчета.
23
Исполнение
Добавление реверберации
Звук инструмента можно обработать эффектом реверберации. В этом случае создается ощущение игры в концертном зале или другом
помещении.
1. Нажмите кнопку [REVERB].
Кнопка [REVERB] загорится.
Если еще раз нажать кнопку [REVERB], она погаснет, и эффект реверберации отключится.
Изменение глубины эффекта реверберации
1. Удерживая кнопку [REVERB], нажмите кнопку [-] или [+].
Значение текущей глубины реверберации отобразится на дисплее.
Чем выше значение, тем глубже реверберация.
Глубина реверберации1 – 10
MEMO
После отключения питания инструмента отредактированная установка вернется в свое начальное значение.
Данную установку можно сохранить (стр. 39).
* Нельзя выбирать индивидуальные установки глубины реверберации для каждого тембра. Эффект применяется с одинаковой глубиной
ко всем тембрам.
* Данная установка не влияет на глубину реверберации воспроизводимой пьесы.
24
Использование эквалайзера
С помощью эквалайзера можно изменять тембральную окраску звука.
1. Нажмите кнопку [EQUALIZER].
Кнопка [EQUALIZER] загорится.
Если еще раз нажать кнопку [EQUALIZER], она погаснет, и эквалайзер отключится.
MEMO
Эквалайзер можно настроить.
См. стр. 52.
Исполнение
25
Исполнение
Наложение двух тембров ( режим Dual)
С помощью одной клавиши можно воспроизводить два тембра одновременно. Этот режим называется “Dual”.
Например, попробуем наложить звуки фортепиано и струнных.
Пока кнопка [TRANSPOSE] удерживается нажатой, на дисплее отображается текущий интервал транспонирования.
Диапазон транспонирования-6 – 0 – 5 (в полутонах)
При выборе значения, отличного от 0, кнопка [TRANSPOSE] загорается.
MEMO
• Установки транспонирования можно изменять, удерживая кнопку [TRANSPOSE] и нажимая кнопки [-] или [+].
• Удерживая кнопку [TRANSPOSE] и одновременно нажав кнопки [-] и [+], можно вернуться к оригинальнному строю (установка 0).
• Если выбрать значения отличное от 0, с помощью кнопки [TRANSPOSE] можно будет включать и отключать функцию транспонирования.
• FP-4F предусматривает возможность транспонирования высоты только клавиатуры, клавиатуры и пьесы одновременно или только пьесы
(стр. 51).
Пример: исполнение пьесы в Ми-мажор, используя аппликатуру До-мажор
1. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажмите клавишу E (поскольку E будет новой тоникой).
Если принять ноту С за точку отсчета, то интервал между ней и нотой Е составит 4 клавиши, включая черные (4 полутона вверх). Поэтому на
дисплей выведется “+4”.
Взяты C E G
Звучат E G
MEMO
После отключения питания или смены пьесы установка транспонирования сбрасывается в “0”.
B
30
Блокировка кнопок панели ( Panel Lock)
С помощью данной функции можно заблокировать все кнопки инструмента.
Это поможет избежать случайного изменения установок.
1. Удерживайте кнопку [EQUALIZER] в течение нескольких секунд.
Функция блокировки панели включится.
На экране отобразится “----”, и все кнопки заблокируются.
Исполнение
Для отключения функции блокировки кнопок снова нажмите и удерживайте кнопку [EQUALIZER] в течение нескольких секунд.
Также режим блокировки отменяется после выключения питания инструмента.
* Включение функции Panel Lock во время воспроизведения или записи пьесы автоматически останавливает данные процессы.
* Функция Panel Lock недоступна, когда инструмент находится в режиме Function (стр. 48).
31
Воспроизведение пьес
Прослушивание пьес
Ниже описана процедура прослушивание встроенных пьес.
MEMO
Также можно воспроизводить пьесы с опциональных привода CD или накопителя USB (стр. 57).
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану SONG.
2. Кнопками [-]/[+] выберите пьесу.
MEMO
Список встроенных пьес приведен на стр. 76.
3. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
По окончании пьесы воспроизведение остановится.
Чтобы временно прервать воспроизведение (режим паузы), нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] еще раз.
Если еще раз нажать на кнопку SONG [PLAY/STOP] воспроизведение продолжится с точки останова.
* Все права защищены. Несанкционированное использование данного материала преследуется по закону.
Перемотка вперед и назад
ОперацияКнопка
Переход к началу следующей пьесыНажмите кнопку [+].
Переход к началу текущей пьесыНажмите кнопку [-].
Перемотка впередУдерживайте кнопку [+] несколько секунд в процессе воспроизведения.
Перемотка назадУдерживайте кнопку [-] несколько секунд в процессе воспроизведения.
Описание дисплея
Имя пьесы
Номер пьесы
Буквы перед
номером пьесы
Pr.Встроенная пьеса
Int.Пьеса во внутренней памяти
Fld.Папка на накопителе USB
Ex.Пьеса на накопителе USB
Описание
32
Воспроизведение пьес
Последовательное воспроизведение всех пьес ( Play All)
Возможно последовательное цикличное воспроизведение всех встроенных пьес (а также всех пьес внутренней памяти или всех пьес с
накопителя USB).
Эта функция называется “Play All”.
1. Удерживая кнопку [DISPLAY], нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Функция Play All включится, и на экране отобразится “ALL SONG”.
Функция Play All отключается при останове воспроизведения или при выключении питания.
Установка темпа пьесы
Ниже описано, как изменить темп воспроизводимой пьесы.
Ниже описано как транспонировать тональность воспроизведения. Эта функция называется “Playback Transpose”.
1. Запустите воспроизведение пьесы (стр. 31).
2. Удерживая кнопку [TRANSPOSE], нажимайте кнопку [-] или [+].
Тональность пьесы будет меняться с шагом в полутон.
Диапазон транспонирования-6 – 0 – 5 (с шагом в полутон)
Значение транспонирования отображается при нажатой кнопке [TRANSPOSE].
Если эта установка отлична от 0, кнопка [TRANSPOSE] будет гореть.
Данная установка возвращается в “0” при выборе другой пьесы.
MEMO
• Для сброса значения транспонирования в 0, удерживая кнопку [TRANSPOSE], одновременно нажмите кнопки [-] и [+].
• Кнопкой [TRANSPOSE] можно включать/отключать функцию Playback Transpose (если значение транспонирования отлично от “0”).
• FP-4F можт транспонировать только пьесу, клавиатуру и пьесу или только клавиатуру (стр. 51). По умолчанию транспонируются
одновременно пьеса и клавиатура.
* Если функция Playback Transpose воздействует на воспроизводящийся аудио CD или аудиофайл, качество звука может измениться.
34
Исполнение под ритм ( Session Partner)
Функция Session Partner
Функция “Session Partner” воспроизводит аккомпанемент в заданном музыкальном стиле, например, джаз или рок, создавая ощущение игры в
составе ансамбля. Session Partner предоставляет следующие возможности.
• Автоматическая смена аккордов при исполнении совместно с Session Partner (стр. 34).
• Взятие аккордов левой рукой (в левой зоне клавиатуры) для самостоятельного управления сменой аккордов (стр. 52).
• Создание пользовательских последовательностей аккордов (стр. 37).
Исполнение совместно с Session Partner
Ниже описана работа с Session Partner.
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Кнопка SESSION PARTNER [START/STOP] загорится, и исполнение начнется со вступления.
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] в процессе вступления будет мигать.
На дисплей выведется аббревиатура аккорда. Аккорды изменяются автоматически (с предпросмотром), управляя соответствующим
аккомпанементом.
Следующий аккорд
Текущий аккорд
Вместо символа диеза (#) на дисплее отображаются кавычки (стр. 77). Перед сменой аккордов индикация имени аккорда начинает мигать.
Останов исполнения Session Partner
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Session Partner воспроизведет коду и остановится.
В процессе воспроизведения коды кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] мигает. Когда Session Partner остановится, кнопка SESSION PARTNER
[START/STOP] погаснет.
Если еще раз нажать кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] в процессе вступления или коды, исполнение остановится.
MEMO
Если установить SP INTRO (стр. 51) в “OFF”, вступление и кода воспроизводиться не будут.
35
Исполнение под ритм (Session Partner)
Выбор ритма
Ниже описана процедура выбора ритма, наиболее подходящего для конкретной пьесы.
Понятие ритма
FP-4F содержит встроенные “ритмы” для различных музыкальных стилей, таких как джаз или рок.
Каждый ритм включает в себя элементы, характерные для конкретного музыкального стиля. Они являются основой аккомпанемента,
производимого функцией Session Partner.
Каждый ритм состоит из следующих трех элементов.
• Ударные
• Бас
• Аккомпанемент (отличный от ударных и баса)
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз, чтобы перейти к экрану SESSION PARTNER.
На дисплей выведется номер и имя ритма.
MEMO
На экране “SESSION PARTNER перед номером ритма отображаются символы “Rh.”.
2. Кнопками [-]/[+] выберите ритм.
Список доступных ритмов приведен на стр. 73.
MEMO
• Кнопками TEMPO [-] и TEMPO [+] можно изменить темп ритма.
• Можно определять, какие из партий ритма будут звучать (стр. 51).
36
Исполнение под ритм (Session Partner)
Использование вариации ритма
Каждый ритм имеет два паттерна аккомпанемента; оригинальный паттерн и более инструментально насыщенный паттерн вариации.
При смене паттерна аккомпанемента для повышения выразительности вставляется сбивка (короткая фраза). Например, это можно применять
при переходе от тихого оригинального паттерна в первой части пьесы к более энергичному паттерну вариации в оставшейся части пьесы.
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [VARIATION] для выбора паттерна аккомпанемента.
Кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] Описание
Не горитЗвучит оригинальный паттерн аккомпанемента.
ГоритЗвучит паттерн вариации аккомпанемента.
При воспроизведении сбивки кнопка SESSION PARTNER [VARIATION] мигает.
Понятие “сбивки”
“Сбивкой” называется короткая импровизационная фраза, разделяющая части композиции. Воспроизводится наиболее подходящая для
выбранного ритма фраза.
37
Исполнение под ритм (Session Partner)
Создание паттерна последовательности аккордов
Session Partner содержит для каждого ритма запрограммированный паттерн последовательности аккордов. Кроме того, предусмотрена
возможность создания пользовательского паттерна последовательности аккордов.
1. Удерживая кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], нажмите кнопку SONG [REC].
Кнопки SESSION PARTNER [START/STOP] и SONG [REC] начнут мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Откроется экран следующего вида.
Для выхода из режима готовности к записи нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] или SONG [REC].
2. Для начала записи последовательности аккордов начните брать аккорды в левой зоне клавиатуры.
Взятый аккорд отображается на дисплее. При этом вступление не воспроизводится.
Можно сохранить до 16 аккордов.
3. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], чтобы остановить запись последовательности аккордов.
Записанная последовательность аккордов сохраняется в пользовательскую память “USER”. Для ее выбора нажмите кнопку [-], когда
отображается паттерн последовательности аккордов с номером 1, и выберите “USER” (стр. 51).
MEMO
• Каждый паттерн последовательности аккордов может состоять максимум из 16 тактов. При поставке FP-4F с завода он сконфигурирован
под запись до 8 тактов последовательности аккордов. По истечении заданного количества тактов запись автоматически останавливается.
Доступно сохранение до 16 аккордов максимум.
Относительно изменения количества тактов последовательности аккордов см. стр. 38.
• Можно использовать один тот же паттерн последовательности аккордов с разными ритмами. См. стр. 51.
• Пользовательский паттерн последовательности аккордов будет звучать некорректно, если размер при его воспроизведении отличен от
размера, использовавшегося при его записи.
• Пользовательские паттерны последовательности аккордов можно сохранить в пресет (стр. 39).
* Записанная последовательность аккордов при отключении питания стирается. Чтобы этого не произошло, сохраните ее в пресет
(стр. 40).
Переключение паттернов последовательности аккордов при исполнении
Если переключать пресеты в процессе работы Session Partner, паттерн последовательности аккордов будет также меняться. Переключая
паттерны последовательности аккордов, можно быстро сформировать аккомпанемент для всей пьесы.
Например, сохраните паттерн последовательности аккордов для мелодии “A” в пресет 1-1, а паттерн последовательности аккордов для
мелодии “B” в пресет 1-2. Затем при работе Session Partner в нужный момент переключите пресет с 1-1 на 1-2. Последовательность аккордов,
используемая Session Partner, переключится с паттерна мелодии “A” на паттерн мелодии “B”.
38
Исполнение под ритм (Session Partner)
Изменение количества тактов, доступных при записи последовательности аккордов
При создании паттерна последовательности аккордов можно задать количество тактов, в течение которых будет записываться
последовательность аккордов. После включения питания эта установка принимает значение 8 тактов.
1. Удерживая кнопку SESSION PARTNER [START/STOP], нажмите кнопку SONG [REC].
Откроется экран следующего вида.
2. Нажмите кнопку [+].
На экран выведется цифра, показывающая количество тактов, в течение которых будет записываться последовательность аккордов.
3. Кнопками [-]/[+] выберите требуемое количество тактов.
Количество тактов4, 8, 12, 16
4. Чтобы начать запись, возьмите нужный аккорд в левой части клавиатуры.
5. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP] для останова записи.
39
Сохранение установок исполнения
Понятие пресета
Установки исполнения, например, выбранные тембры, состояние режимов Dual или Split, установки Session Partner, можно сохранить.
Совокупность этих установок называется “пресетом”.
Можно сохранить до 20 пресетов, по 5 на каждую из кнопок [PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] и [OTHERS].
Совокупность 20 таких пресетов называется “набором пресетов”.
Вариация
1
1-12-13-14-1
2
1-22-23-24-2
3
1-32-33-34-3
4
1-42-43-44-4
5
1-52-53-54-5
20 пресетов
Набор пресетов
=
MEMO
• Наборы пресетов можно сохранять во внутреннюю память FP-4F или на опциональный накопитель USB (стр. 54).
• Относительно сохраняемых в пресете установок см. стр. 69.
Сохранение и загрузка пресетов
Пресеты FP-4F можно сохранять и загружать следующими способами (стр. 54).
Накопитель USBFP-4F
Наборы
пресетов
Пресеты,
загружаемые с
помощью кнопок
Сохранение
Внутренняя память
Тембры, установки Session
Partner и т. д.
Запись
Сохра-
нение
Наборы
пресетов
Загрузка
Загрузка
Наборы
пресетов
40
Сохранение установок исполнения
Сохранение пресета ( Registration)
Для сохранения установок исполнения используются кнопки TONE.
При поставке с завода в инструменте уже сохранены рекомендуемые установки. Для сохранения пользовательских пресетов рекомендуется
сначала использовать ячейки с 4-1 по 4-5.
* При сохранении пресета в выбранную ячейку ее содержимое будет переписано и утеряно.
MEMO
Также см. стр. 69.
1. Произведите необходимые установки Session Partner (стр. 34) и выберите нужные тембры (стр. 19).
2. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану Registration.
В верхней строке экрана появится “REGIST”.
3. Продолжая удерживать кнопку [DISPLAY], нажмите кнопку [PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] или [OTHERS], на которую
сохраняется пресет.
Для выполнения шагов 3 и 4 требуется продолжать удерживать кнопку [DISPLAY].
5. По завершении шага 4 отпустите кнопку [DISPLAY].
Установки исполнения будут сохранены.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
• Сохраненный пресет можно загрузить. См. стр. 41.
• Возможен возврат к заводским установкам. См. стр. 56.
• Хранящиеся в FP-4F пресеты можно сохранять (стр. 54).
• Совокупность созданных пресетов можно сохранить в качестве набора пресетов.
41
Сохранение установок исполнения
Загрузка пресета
Сохраненные на кнопки TONE пресеты можно загружать.
1. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к экрану Registration.
В верхней строке экрана выведется “REGIST”.
2. Нажмите одну из кнопок TONE ([PIANO], [E. PIANO], [ORGAN] или [OTHERS]), соответствующую требуемому пресету.
3. Кнопками [-]/[+] выберите вариацию пресета.
Установки исполнения изменятся.
MEMO
• Для загрузки пресетов можно использовать педаль (стр. 55).
• Набор пресетов, находящийся во внутренней памяти или на накопителе USB, можно загрузить, чтобы потом загружать пресеты с помощью
кнопок TONE (стр. 55).
42
Запись исполнения
Запись исполнения на клавиатуре
Ниже описана процедура записи исполнения.
Можно использовать записанное исполнение для оценки своих способностей, а также играть под записанный материал.
Если открывается следующий экран
Данное сообщение выводится при попытке выбора или записи новой пьесы, если результат ранее сделанной записи не сохранен.
Чтобы стереть результаты записиНажмите кнопку TEMPO [+].
Чтобы сохранить результаты записи
Нажмите кнопку TEMPO [-] для сохранения записанного исполнения в память инструмента или на
накопитель USB (стр. 45).
Подготовка к записи
1. Выберите тембр для исполнения (стр. 19).
При необходимости включите метроном (стр. 20).
2. Нажмите кнопку SONG [REC].
На десплее появится: “NEW SONG”.
Кнопка SONG [REC] загорится, кнопка SONG [PLAY/STOP] начнет мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи еще раз нажмите кнопку SONG [REC].
3. Установите темп и размер пьесы (стр. 21).
Запуск и останов записи
1. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или начните играть на клавиатуре.
После двух тактов отсчета начнется запись.
MEMO
Если начать играть, не нажимая кнопку, запись начинается сразу без предварительного отсчета.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или SONG [REC].
Запись остановится.
43
Запись исполнения
Прослушивание записанного материала
1. Нажимайте на кнопку [DISPLAY], пока на дисплей не выведется “NEW SONG”.
2. Нажмите кнопку [-].
Произойдет переход в начало записанной пьесы.
3. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Запустится воспроизведение записанного материала.
Чтобы остановить воспроизведение, еще раз нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
MEMO
Если нажать кнопку SONG [PLAY/STOP] при включенном метрономе, то перед запуском воспроизведения прозвучит отсчет в два такта.
* После выключения инструмента записанная пьеса будет удалена без возможности восстановления. Чтобы этого не произошло, сохрани-
те ее во внутреннюю память или на накопитель USB (стр. 45).
* Если записанный материал не сохранен, воспроизвести другую пьесу нельзя. Запись необходимо сохранить (стр. 45).
44
Запись исполнения совместно с Session Partner
Ниже описано, как произвести запись под аккомпанемент Session Partner.
Подготовка к записи
1. Выберите тембр для исполнения (стр. 19).
2. Выберите ритм (стр. 34).
3. Нажмите кнопку SONG [REC].
На дисплей выведется “NEW SONG”.
Кнопка SONG [REC] загорится, кнопка SONG [PLAY/STOP] начнет мигать, и FP-4F перейдет в режим готовности к записи.
Для отказа от записи еще раз нажмите кнопку SONG [REC].
4. Задайте темп пьесы (стр. 32).
Запись исполнения
Запуск и останов записи
1. Нажмите кнопку SESSION PARTNER [START/STOP].
Запустится воспроизведение ритма, и одновременно включится запись.
Во время записи кнопки SONG [PLAY/STOP] и SONG [REC] горят.
MEMO
• Информация о встроенных ритмах и паттернах последовательности аккордов приведена на стр. 73 и стр. 74.
• При использовании последовательности аккордов (стр. 52) запись начнется при взятии аккорда в левой зоне клавиатуры.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP] или SONG [REC].
Запись остановится.
45
Запись исполнения
Сохранение записанной пьесы
Ниже описана процедура сохранения записанного исполнения во внутреннюю память инструмента.
Если записанный материал не сохранить, то после выключения питания FP-4F он будет удален. Поэтому нужную запись необходимо сохранить
во внутреннюю память инструмента.
MEMO
Также можно сохранить записанный материал на накопитель USB (опциональный) (стр. 45).
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
2. Нажмите кнопку [PIANO].
3. Кнопками [-]/[+] выберите номер ячейки памяти для сохранения.
MEMO
• Если перед номером ячейки отображается “.” (точка) (например, Int. 01), это означает, что в данной ячейке ранее была сохранена пьеса.
Рекомендуется выбирать для сохранения ячейку, перед номером которой “.” не отображается.
• Если выбрать ячейку, перед номером которой отображается “.” и нажать кнопку [PIANO], выведется сообщение “SURE?”. Если нажать кнопку
TEMPO [+], ранее сохраненная пьеса будут переписана. Чтобы отменить сохранение, нажмите кнопку TEMPO [-].
46
4. Нажмите кнопку [PIANO].
Откроется экран редакции имени пьесы.
5. С помощью описанных ниже кнопок отредактируйте имя.
ОперацияКнопка
Изменение мигающего символаНажмите кнопку [-] или [+]..
Смена позиции мигающего символаНажмите кнопку TEMPO [-] или [+].
6. Нажмите кнопку [PIANO].
Пьеса будет сохранена.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
Начиная с шага 3, нажатие кнопки [DISPLAY] прерывает процедуру сохранения.
Запись исполнения
47
Запись исполнения
Удаление сохраненной пьесы
Ниже описана процедура удаления пьесы из внутренней памяти.
MEMO
Также можно удалить пьесы с накопителя USB (опционального).
Звук имеет одинаковую громкость,
независимо от скорости нажатия клавиш.
Позволяет достигнуть фортиссимо меньшими
усилиями, чем при установке "Medium".
Особенно удобно использовать этот режим
для детей.
Стандартная чувствительность, типичная для
акустического фортепиано.
Низкая чувствительность клавиатуры. Для
игры фортиссимо на клавиши надо нажимать
с большей силой, чем при установке
"Medium". Позволяет усилить экспрессивность исполнения.
Подстройка под высоту других
инструментов (TUNING)
При игре вместе с другими музыкантами можно подстроить высоту
строя FP-4F под них.
Стандартной обычно считается высота, которая соответствует
высоте ноты «Ля» средней октавы. Чтобы ансамблевое звучание
было более чистым, убедитесь, что инструменты настроены
одинаково.
Установка415.3 Hz – 466.2 Hz
MEMO
По умолчанию инструмент использует установку “440.0 Hz”.
Выбор строя (TEMPRMNT)
Классические произведения, например, пьесы барокко, могут
исполняться с использованием соответствующих исторических
строев (методов настроек).
Большинство современных пьес сочинены и исполняются в
равномернотемперированном строе (самом распространенном
на сегодняшний день). Однако ранее в музыке использовалось
множество других видов строев. Исполнение пьесы в оригинальном строе позволяет получить удовольствие от гармонических
созвучий, которые изначально предполагались композиторами в
их произведениях.
УстановкаОписание
EQU
(Equal)
MAJ
(Just(Major))
MIN
(Just(Minor))
ARB
(Arabic)
KIRN
(Kirnberger)
MEAN
(Meantone)
PYTH
(Pythagorean)
WERC
(Werckmeister)
В этом строе каждая октава делится на
двенадцать равных долей (полутонов). Каждый интервал характеризуется небольшим
диссонансом.
Отличается консонансным звучанием терций
и квинт. Он не подходит для исполнения
мелодии и не может транспонироваться, но
характеризуется благозвучием.
Натуральный минорный строй отличается
от одноименного мажорного тем, что
совершенными интервалами являются квинта
и малая терция.
Этот лад используется в арабской музыке.
Этот усовершенствованный строй сочетает
в себе элементы строев Meantone и Just,
допуская большую свободу модуляции.
Возможно исполнение произведений во всех
тональностях.
Этот строй является средним между
равномерно темперированным и натуральным, допуская, таким образом, транспозиции
в другие тональности.
Этот строй, изобретенный философом
Пифагором, исключает диссонанс в квартах
и квинтах. Немного диссонируют аккорды,
содержащие терцию, но мелодии очень
благозвучны.
Этот строй сочетает в себе элементы
Среднего и Пифагорейского строев.
Возможно исполнение произведения во всех
тональностях.
Определение тоники (TMPR KEY)
Играя в любом другом строе, кроме равномернотемперированного, необходимо задавать тонику исполняемой пьесы (другими
словами – ноту, которая соответствует «до» в тональности
до-мажор или «ля» в тональности ля-минор).
При игре в равномерно темперированном строе тонику задавать
не нужно.
Установка
MEMO
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
, D, E , E, F, F , G, A , A, B , B
C, C
51
Установки функций
Изменение баланса громкости в
режиме Dual (DUAL BAL)
Установка определяет баланс громкости между тембрами Tone 1 и
2 в режиме Dual (стр. 25).
Транспонирование тембра с шагом
в октаву (OCT SHFT)
Высоту тембра Tone 2 в режиме Dual Play (стр. 25) и тембра Lower
в режиме Split (стр. 26) можно менять с шагом в одну октаву.
Изменение высоты с шагом в октаву называется “Octave Shift”.
Например, в режиме Split можно поднять тембр левой руки до
высоты тембра правой.
Установка-2 – 0 – +2
Режим транспонирования
(TRNSPOSE)
Функция транспонирования используется для того, чтобы
изменить высоту строя пьесы и клавиатуры одновременно, либо
высоту строя только пьесы, либо высоту строя только клавиатуры.
Для каждого ритма функция Session Partner содержит информацию
о наиболее подходящем для данного ритма паттерне последовательности аккордов.
Установка позволяет определять, будет ли функция Session Partner
автоматически переключать последовательность аккордов
согласно каждому выбранному ритму, или нет.
УстановкаОписание
ON
OFF
При переключении ритмов последовательность аккордов будет изменяться
соответственно выбранному ритму.
При переключении ритмов паттерн
последовательности аккордов не изменяется.
Установка позволяет определять, будет ритм следовать паттерну
последовательности аккордов или аккордам, взятым на клавиатуре.
УстановкаОписание
AUTO
MANL (Manual)
MEMO
• Также можно изменить установку SP CHORD, удерживая кнопку
SESSION PARTNER [START/STOP] и нажав кнопку SESSION PARTNER
[VARIATION].
• Если для установки SP CHORD выбрано “MANL”, при нажатии
кнопки SESSION PARTNER [START/STOP] она начнет мигать, и
инструмент перейдет в режим ожидания. При взятии аккорда
на клавиатуре начнется воспроизведение ритма. Чтобы
остановить воспроизведение, еще раз нажмите кнопку SESSION
PARTNER [START/STOP].
• При вводе аккордов с клавиатуры удерживать их не обязательно. Аккомпанемент будет воспроизводиться на основе взятого
аккорда до момента ввода следующего аккорда.
• Для взятия аккорда можно брать не все его ступени, а только
некоторые из них. См. стр. 77.
• Можно задать режим, в котором при взятии аккордов левой
рукой будет воспроизводиться соответствующий ей тембр.
Нажмите кнопку [SPLIT] (она погаснет), а затем снова нажмите
кнопку [SPLIT] (она загорится). Теперь при игре в левой части
клавиатуры будет воспроизводиться тембр левой руки.
Воспроизведение ритма определяется
паттерном последовательности аккордов.
Автоматически включается режим Split
(стр. 29), позволяющий задавать аккорды в
левой части клавиатуры.
* Левая часть клавиатуры не воспроиз-
водит тембр левой руки. Если нажать
на кнопку [SPLIT] аккорды начинают
распознаваться на всей клавиатуре.
Установки эквалайзера
Эквалайзер используется для изменения тембральной окраски
звука за счет усиления или ослабления уровней высоких и низких
частот.
Граничная частота диапазона
НЧ. Обычно изменения касаются
частот ниже заданной.
Уровень нижнего среднечастотного диапазона.
Центральная частота нижнего
среднечастотного диапазона.
Изменения касаются диапазона с
центром на заданной частоте.
Меняет добротность (ширину)
нижнего среднечастотного
диапазона. Чем меньше значение,
тем шире полоса частот данного
диапазона.
Уровень верхнего среднечастотного диапазона.
Центральная частота верхнего
среднечастотного диапазона.
Изменения касаются диапазона с
центром на заданной частоте.
Меняет добротность (ширину)
верхнего среднечастотного
диапазона. Чем меньше значение,
тем шире полоса частот данного
диапазона.
Уровень диапазона высоких
частот.
Граничная частота, диапазона
ВЧ. Обычно изменения касаются
частот выше заданной.
* При больших значениях Gain звук может искажаться.
Растянутый строй (STR TUNE)
"Растянутый" строй характерен для фортепиано. В нем ноты
нижнего диапазона настраиваются чуть ниже, а верхние – чуть
выше относительно равномерно темперированного строя.
УстановкаОписание
ON
OFF
Растянутая настройка используется для
исполнения сольных фортепианных партий.
Стандартная настройка используется для
исполнения в режиме Dual (стр. 25) или при
совместной игре с другими инструментами.
53
Установки функций
Резонанс при нажатии на
демпферную педаль ( DMPR RES)
На акустическом фортепиано при нажатии на демпферную педаль
начинают резонировать струны не только нажатых клавиш, что
обогащает звук за счет реверберации и делает его более насыщенным. Демпферная педаль FP-4F воссоздает этот эффект.
УстановкаОписание
OFF, 1 – 10
Чем больше значение, тем громче демпферный резонанс. При значении “OFF” данный
эффект отсутствует.
Резонанс струн при нажатии на
клавиши (STRG RES)
Данная установка имитирует резонансные колебания струн
акустического фортепиано, когда клавиша нажимается при других
нажатых клавишах.
УстановкаОписание
OFF, 1 – 10
Чем выше значение, тем громче резонанс
струн. При значении “OFF” данный эффект
отсутствует.
Резонанс при отпускании клавиш
(KOFF RES)
Данный резонанс имитирует мягкий звук демпфера, приглушающего струну при отпускании клавиши акустического рояля.
УстановкаОписание
OFF, 1–10
Чем больше значение, тем громче звук,
воспроизводящийся при снятии ноты. При
значении “OFF” данный эффект отсутствует.
Выбор режима работы педалей
( C.PDL FNC/ L.PDL FNC)
Установка определяет функции педалей, подключенных к
разъемам SOFT/L (FC1) и SOSTENUTO/C (FC2).
УстановкаОписание
SOFT
SOST (Sostenuto)
EXPR (Expression)
PLAY (Play/Stop)
STRT (Session Partner
Start/Stop)
L.BSS (Leading Bass)
B. UP (Bend Up)
B.DWN (Bend Down)
MOD (Modulation)При нажатии на педаль добавляется вибрато.
* Если подключенная к FP-4F педаль управляет переключением
пресетов, ее функцию переназначить нельзя. Любые произведенные здесь назначения будут игнорироваться (стр. 55).
При подключении опциональной педали
экспрессии она будет управлять громкостью.
Громкость функции Session Partner или
записанного исполнения не изменяется.
Педаль выполняет функцию кнопки SONG
[PLAY/STOP].
Педаль выполняет функцию кнопки SESSION
PARTNER [START/STOP].
Педаль включает/отключает функцию Leading
Bass. Функция находится во включенном
состоянии, пока педаль находится в нажатом
положении.
При нажатии на педаль высота тона
увеличивается.
При нажатии на педаль высота тона
уменьшается.
Изменение способа воздействия
педали ( D.PDL PRT)
Обычно при нажатии на педаль Damper в режимах Dual или Split
эффект, назначенный на эту педаль, воздействует на оба тембра.
Этот параметр позволяет определять тембр, на который будет
воздействовать эффект данной педали.
УстановкаОписание
R+L (Right+Left)Эффект применяется к обоим тембрам
R (Right)
L (Left)
54
Эффект применяется только к тембру Tone
1 (в режиме Dual)/тембру правой руки (в
режиме Split)
Эффект применяется только к тембру Tone 2
(в режиме Dual)/тембру левой руки (в режиме
Split)
Ослабление центрального сигнала
( C CANCEL)
При воспроизведении аудиофайла или аудио CD можно ослабить
сигналы, находящиеся в центре стереопанорамы (обычно вокал
или мелодическая партия).
УстановкаОписание
ON
OFF Функция Center Cancel отключена.
* Установка Center Cancel отключается при смене пьесы.
* Для ряда пьес невозможно полностью подавить центральную
составляющую аудиосигнала. Функция Center Cancel может
повлиять на тональные характеристики.
Громкость центральных сигналов будет
ослаблена.
Установки функций
Использование партии в качестве
"фонограммы" ( MUTE VOL)
При необходимости можно с помощью установки RIGHT TR, LEFT
TR или ACMP TR (стр. 54) в “MUTE” не полностью заглушать звук
партии, а лишь несколько уменьшать ее громкость. Это позволяет
воспроизводить заданную партию с пониженным уровнем
громкости для ее использования в качестве "фонограммы" при
репетиционной игре.
УстановкаОписание
0 – 10
Чем выше значение, тем громче звук
мьютированной партии
Исполнение с отключенной партией правой руки ( RIGHT TR)
Можно играть на инструменте, замьютировав партию правой руки
встроенной пьесы или файла SMF.
Это удобно при отработке исполнения партии только одной рукой.
УстановкаОписание
Партия не звучит.
MUTE
ONПартия звучит.
- - - -Данные отсутствуют.
* При смене пьесы выбирается установка “ON”.
Понятие мьюта
“Мьютирование” — это отключение выбранной партии.
* С помощью установки MUTE VOL (стр. 54)
можно понизить громкость партии, чтобы
использовать ее в качестве фонограммы.
Исполнение с отключенной партией аккомпанемента ( ACMP TR)
Можно играть на инструменте, замьютировав партию аккомпанемента встроенной пьесы или файла SMF.
УстановкаОписание
Партия не звучит.
MUTE
ONПартия звучит.
- - - -Данные отсутствуют.
* При смене пьесы выбирается установка “ON”.
* С помощью установки MUTE VOL (стр. 54)
можно понизить громкость партии, чтобы
использовать ее в качестве фонограммы.
Сохранение набора пресетов
( RGST SAV)
Ниже описана процедура сохранения 20 пресетов кнопок TONE
в качестве единого набора во внутреннюю память FP-4F или на
накопитель USB.
Для сохранения набора пресетов на накопитель USB подключите
последний к разъему EXT MEMORY.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
5. Нажмите кнопку [PIANO].
6. Кнопками [-]/[+] выберите загружаемый набор пресетов.
7. Нажмите кнопку [PIANO].
Набор пресетов будет загружен.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
Переключение пресетов с помощью педали (RGST PDL)
На последовательное переключение пресетов можно запрограммировать педаль. При каждом нажатии на педаль будет
выбираться следующий по порядку пресет.
УстановкаОписание
Педаль, подключенная к разъему
SOSTENUTO/C (FC2) или SOFT/L (FC1),
OFF
FC 1
FC 2
переключать пресеты не будет. Она будет
управлять функциями, назначенными на
разъемы SOSTENUTO/C (FC2) и SOFT/L (FC1)
(стр. 53).
Педаль, подключенная к разъему SOFT/L
(FC1), будет использоваться только для переключения пресетов. Функцию, назначенную
на разъем SOFT/L (FC1), использовать будет
невозможно.
Педаль,подключенная к разъему
SOSTENUTO/C (FC2), будет использоваться
только для переключения пресетов. Функцию, назначенную на разъем SOSTENUTO/C
(FC2), использовать будет невозможно.
Установка громкости (M. GAIN)
Удаление набора пресетов
(RGST DEL)
Ниже описано, как удалить набор пресетов, находящийся во
внутренней памяти или на накопителе USB.
INT соответствует внутренней памяти, EXT — накопителю USB.
5. Нажмите кнопку [PIANO].
6. Кнопками [-]/[+] выберите удаляемый набор пресетов.
7. Нажмите кнопку [PIANO].
На дисплей выведется “SURE?”.
8. Нажмите кнопку TEMPO [+], чтобы выполнить операцию
удаления. Нажмите кнопку TEMPO [-] для отмены
операции.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
При игре на инструменте через подключенную внешнюю
аудиосистему громкость звука может оказаться недостаточной
даже в том случае, когда регулятор громкости FP-4F установлен
в максимум. Эту проблему можно устранить, изменив установку
данного параметра.
Эта установка влияет также на громкость звука во встроенных
динамиках инструмента и наушниках.
Установка-12 – 0 – 12 dB
* При больших значениях громкости звук может искажаться.
Выбор типа воспроизводимого
компакт-диска (CD/A TYP)
FP-4F не всегда может корректно распознать тип используемого
компакт-диска. Иногда приходится задавать тип CD вручную.
УстановкаОписание
AUTOАвтоматическое распознавание типа CD.
TYPE AСтандартные CD для фортепиано содержат
TYPE B
STEREO
аудиоданные и MIDI-данные, формат которых
на разных дисках может различаться.
Если формат данных CD не согласуется
с установками FP-4F, раздается звуковой
сигнал. Некоторые из таких CD могут не
поддерживаться FP-4F.
Стандартные аудио CD (отличные от
фортепианных)
56
* Имейте в виду, что некоторые из доступных фортепианных CD
не воспроизводятся на FP-4F.
Установки функций
Сохранение установок ( MEM BKUP)
При выключении питания инструмента различные установки
возвращаются к своим заводским значениям. Однако, некоторые
откорректированные установки можно сохранить во внутреннюю
память инструмента, чтобы после включения питания снова
работать с ними.
После завершения операции на дисплей выведется меню режима
Function.
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
MEMO
См. стр. 69.
Восстановление заводских
установок ( FCT RSET)
Имеется возможность восстановления заводских установок
всех параметров. Данная функция называется "Factory Reset".
Используйте эту функцию для того, чтобы установки, сохраненные
с помощью функции Memory Backup, возвратились к своим
заводским значениям.
* При восстановлении заводских установок пользовательские
установки автоматически удаляются.
MEMO
Данная функция не удаляет пьесы и пресеты из внутренней
памяти.
Чтобы полностью очистить содержимое внутренней памяти,
произведите ее форматирование (стр. 58).
* Не отключайте питание инструмента, пока дисплей мигает.
После окончания процесса восстановления заводских установок
на дисплей выведется “END”.
5. Выключите и снова включите питание инструмента
(стр. 13).
57
Подключение внешнего оборудования
Разъем EXT MEMORY
Подключение накопителей
информации
Подключение опциональных привода CD, дисковода или накопителя USB позволяет сохранять на них данные исполнения, а также
воспроизводить хранящиеся на них музыкальные данные.
УстройствоВозможности
• Воспроизведение аудио CD
Привод CD
Накопитель USB
* Если используется новый накопитель USB, его необходимо
* Диски CD, одновременно содержащие музыкальные треки и
данные, воспроизводятся некорректно.
Музыкальные файлы SMF
SMF (стандартные MIDI-файлы) – это самый распространенный формат музыкальных файлов. Они могут воспроизводиться на множестве музыкальных инструментов любых
производителей. Такие файлы создавались практически во
всех музыкальных жанрах для прослушивания, занятий на
музыкальных инструментах, караоке и т. д.
VIMA TUNES
VIMA TUNES – это разработанная фирмой Roland спецификация музыкальных файлов, которые содержат одновременно
музыку, визуальную информацию и тексты песен. Когда
данные, содержащие логотип VIMA TUNES, воспроизводятся на оборудовании с тем же логотипом, слова песен и
изображения могут выводиться на подключенный внешний
дисплей или телевизор. Это позволяет петь караоке и
просматривать слайд-шоу.
* FP-4F не воспроизводит изображения и тексты VIMA TUNES.
• Воспроизведение файлов SMF
• Воспроизведение пьес с VIMA CD-ROM
(VIMA TUNES от Roland)
• Воспроизведение файлов SMF
• Сохранение данных исполнения
• Воспроизведение аудиофайлов (формат
WAV, 44.1 кГц, 16 бит, линейных)
• Сохранение/загрузка пресетов
Подробности установки описаны в документации, прилагаемой к
приводу CD.
* Используйте привод CD производства Roland. Совместимость с
моделями других изготовителей не гарантируется.
* Не поддерживается воспроизведение мультисессионных дисков
CD-R/RW или CD, содержащих одновременно аудиотреки и
данные (CD Extra).
* FP-4F поддерживает воспроизведение только стандартных
аудио CD, имеющих логотип «COMPACT DISC DIGITAL AUDIO”.
* Поддержка работы компакт-дисков с защитой от копирования, а
также нестандартных CD не гарантируется.
* Информацию об аудио-дисках с защитой от копирования, а
также о нестандартных CD можно получить у их производителя
или продавца.
* Не поддерживается сохранение пьес и пресетов на CD или их
удаление с CD. Также не поддерживается форматирование CD.
Подключение накопителя USB
Подключите накопитель USB к разъему EXT MEMORY, как показано
на рисунке.
Установка привода CD
Подключите привод CD к разъему EXT MEMORY.
Закрепите привод CD, как показано на рисунке, используя
монтажные отверстия в нижней панели FP-4F.
58
Разъем EXT MEMORY
Накопитель USB
* Аккуратно вставляйте накопитель USB в порт до упора.
* Используйте накопители USB производства Roland. Совмести-
мость с моделями других изготовителей не гарантируется.
Подключение внешнего оборудования
Форматирование накопителей ( FORMAT)
Эта операция полностью удаляет все содержимое внутренней
памяти или накопителя USB.
* После форматирования содержимое внутренней памяти или
накопителя USB будет утеряно.
* Если используется новый накопитель USB, его необходимо
Изменение режима работы внешнего
накопителя ( EXT MODE)
В ряде случаев загрузка данных с накопителя USB может происходить долго или приводить к сбоям. Эту проблему можно решить,
откорректировав параметр режима работы внешнего накопителя.
2. Нажмите кнопку [DISPLAY] несколько раз для перехода к
экрану SONG.
3. Выберите пьесу для воспроизведения.
См. далее.
4. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
Относительно воспроизведения пьес см. стр. 31.
59
Подключение внешнего оборудования
Выбор пьесы
1. На экране SONG кнопками [-]/[+] выберите нужную пьесу.
Алгоритм выбора пьесы
1. Пьесы с CD или
накопителя USB
* Недоступно, если
разъем EXT MEMORY не
задействован.
Выбор пьесы
Выбор пьесы
2. Пьесы из
внутренней памяти
* Недоступно, если пьесы
в памяти отсутствуют.
Выбор пьесы
3. Встроенные пьесы
Для аудиофайлов и аудио CD
Выбор пьесы в папке
1. Кнопками [-]/[+] выберите папку.
2. Нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
3. Кнопками [-]/[+] выберите пьесу.
Для выхода из папки выберите “Fld. UP” и нажмите кнопку SONG [PLAY/STOP].
* Если в одной папке содержится более 100 файлов или подпапок, часть из них может не
отображаться.
Изменение темпа аудиофайла или аудио
CD
Можно изменить темп воспроизведения аудиофайла или пьесы с
аудио CD.
1. Запустите воспроизведение аудиофайла или аудио CD
(стр. 58).
2. Нажимайте кнопку TEMPO [-] или TEMPO [+].
Установка75 – 100 – 125 (%)
MEMO
При выключении питания данная установка возвращается к
значению “100”.
60
Подключение внешнего оборудования
Стерео миниджек
Подключение аудиооборудования
Если подключить FP-4F к активным мониторам или аудиосистеме,
имеющей линейный вход, можно будет воспроизводить звуковой
сигнал инструмента через это аудиооборудование. Если к входам
FP-4F, подключить воспроизводящее аудиооборудование, его
сигналы можно будет прослушивать через FP-4F.
Для коммутации используйте аудиокабели (опциональные).
* Во избежание повреждения динамиков и усилителей перед
коммутацией установите все регуляторы громкости в минимум
и выключите питание всех коммутируемых устройств.
* Некоторые аудиокабели могут содержать резисторы. Не
используйте кабели этого типа для коммутации, иначе уровень
звука может оказаться слишком низким.
Воспроизведение звуков аудиоустройства
через динамики FP-4F
Разъем INPUT
Подключение FP-4F к внешним
мониторам
Разъем
Разъем 1/4”
Активные мониторы,
звуковая система, и т.д.
Разъемы RCA
Разъемы Input
Разъемы RCA
Разъем Output
Стерео миниджек
Аудиоплеер, и т.д.
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и
подключаемого аудиоустройства.
2. Выключите питание FP-4F и аудиоустройства.
3. Осуществите коммутацию аудиокабелями.
4. Включите питание аудиоустройства.
5. Включите питание FP-4F.
6. Отрегулируйте громкость FP-4F и аудиоустройства.
Звук подключенного аудиоустройства будет воспроизводиться
через встроенные динамики FP-4F.
MEMO
Громкость регулируйте на аудиоустройстве.
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и
звуковой системы.
2. Выключите питание FP-4F и звуковой системы.
3. Осуществите коммутацию аудиокабелями.
4. Включите питание FP-4F.
5. Включите питание звуковой системы.
6. Отрегулируйте громкость FP-4F и звуковой системы.
При игре на FP-4F звук воспроизводится через скоммутированную
с ним звуковую систему.
Выключение питания
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и
звуковой системы.
2. Выключите питание звуковой системы.
3. Выключите питание FP-4F.
MEMO
FP-4F сконструирован так, что при подключении наушников
звук оптимизируется для работы именно в них. Поэтому,
в зависимости от наличия или отсутствия подключенных
наушников звук во внешних мониторах, подключенных к FP-4F,
будет разным.
* Если подключить FP-4F к внешней звуковой системе в моно, звук
может измениться по сравнению с коммутацией в стерео.
Выключение питания
1. Установите в минимум регуляторы громкости FP-4F и
2. Выключите питание FP-4F.
3. Выключите питание аудиоустройства.
подключенного аудиоустройства.
61
Подключение внешнего оборудования
Подключение MIDI-устройств
Если подключить к инструменту внешний MIDI-модуль, можно
будет обмениваться с ним MIDI-сообщениями, управляя одним
устройством с помощью другого, и наоборот. Например, можно
играть тембрами внешнего инструмента или переключать их.
Понятие MIDI
MIDI – Musical Instrument Digital Interface (цифровой
интерфейс музыкальных инструментов). Это общепринятый стандарт для обмена музыкальными данными
между различными электронными инструментами и
компьютером.
Подключение MIDI-секвенсора к FP-4F
Разъемы MIDI
Воспроизведение звуков MIDI-модуля при
игре на FP-4F
Разъемы MIDI
MIDI-кабель
MIDI-кабель
MIDI-секвенсор
* При коммутации FP-4F с MIDI-секвенсором, выбирайте режим
“Local Off ” (стр. 62).
MIDI-устройство
Коммутация
1. Установите в минимум громкость FP-4F и подключаемого
к нему MIDI-модуля.
2. Выключите питание FP-4F и MIDI-модуля.
3. С помощью MIDI-кабелей (приобретаются отдельно)
скоммутируйте инструмент с MIDI-модулем.
4. Включите питание FP-4F и MIDI-модуля.
5. Отрегулируйте громкость FP-4F и MIDI-модуля.
6. Настройте каналы приема/передачи MIDI-данных.
MEMO
Относительно передающего MIDI-канала см. стр. 62.
62
Подключение внешнего оборудования
Предотвращение дублирования нот при
работе с секвенсором ( LOCAL.CTL)
При коммутации инструмента с внешним MIDI-секвенсором,
параметр Local Control следует отключить (состояние O ).
Поскольку обычно в секвенсоре параметр Thru включен, при игре
на клавиатуре данные передаются на внутренний звуковой генератор по двум цепям – Local Control (1) и (2) (см. рис.). В результате
при взятии одной ноты звук воспроизводится дважды. Чтобы этого
избежать, отключите Local Control (1), тогда сообщения MIDI будут
поступать на звуковой генератор только из секвенсора.
(1) Local On
Звуковой
генератор
Все взятые ноты
воспроизводятся дважды
MIDI
IN
MIDI
OUT
Local On
Клавиатура и встроенный секвенсор подключены к внутреннему
звуковому генератору.
Звук присутствует
Звуковой генератор
Local On
Local Off
Клавиатура и встроенный секвенсор не соединены с внутренним
звуковым генератором.
Во время игры на клавиатуре данные на встроенный генератор не
передаются.
Звук отсутствует
Звуковой генератор
Local Off
Секвенсор
MIDI
OUT
Память
MIDI
IN
(2) Soft Thru On
Передача записанных данных на
MIDI-устройство ( COMP OUT)
Данные пьесы, записанной на FP-4F, можно передать на внешнее
MIDI-устройство или компьютер.
Данная установка определяет MIDI-канал, по которому FP-4F
передает данные.
Протокол MIDI позволяет одновременно передавать и принимать
сообщения по 16 каналам (1 – 16). Если подключить MIDI-модули
и настроить соответствующим образом MIDI-каналы, можно будет
играть звуками подключенных устройств.
FP-4F принимает данные по всем шестнадцати каналам (1 – 16).
Параметр Local Control включен. Клавиатура
и встроенный секвенсор подключены к
внутреннему звуковому генератору.
Параметр Local Control выключен. Клавиатура
и встроенный секвенсор не соединены с
внутренним звуковым генератором. Во время
игры на клавиатуре или воспроизведения
пьесы соответствующие ноты не звучат.
При переключении пресетов на внешнее MIDI-устройство
передаются сообщения Program Change, Bank Select MSB и Bank
Select LSB. Имеется возможность определить, по какому каналу
передаются эти сообщения.
Нажмите кнопку [DISPLAY], чтобы вернуться на предыдущий экран.
5. Повторите шаги 2 – 4 для всех установок, которые
необходимо откорректировать.
Определяет канал
передачи сообщений
Program Change.
Определяет номер
сообщения Program
Change.
Определяет номер
сообщения Bank Select
MSB/LSB.
Подключение к компьютеру
Кабелем USB (приобретается отдельно) соедините порт USB
компьютера с разъемом USB, находящимся в левой части нижней
панели FP-4F.
• С помощью FP-4F можно озвучивать файлы SMF, воспроизводимые
посредством MIDI-программ компьютера.
• Обмениваясь MIDI-данными с программным секвенсором, можно
сохранять в компьютер пьесы, записанные в FP-4F, для дальнейшей
редакции.
Разъем USB (MIDI)
Компьютер
Кабель USB
Разъем USB
* Относительно системных требований см. веб-сайт Roland:
http://www.roland.com/
Изменение установок драйвера USB
( USB DRV)
В большинстве случаев для подключения FP-4F к компьютеру
устанавливать драйвер не требуется. Однако, если возникают какие-либо проблемы или система работает нестабильно, установка
оригинального драйвера Roland может исправить ситуацию.
стандартного драйвера, входящего в состав
операционной системы компьютера. Обычно
используется эта установка.
Выберите этот параметр при использовании
драйвера, который можно загрузить с
официального сайта фирмы Roland.
64
5. Выключите и снова включите питание инструмента.
MEMO
• Данная установка сохраняется даже после выключения питания
инструмента.
• Подробности о загрузке и установке драйвера приведены на
официальном сайте Roland: http://www.roland.com/
Подключение внешнего оборудования
Использование функции V-LINK
Если скоммутировать с FP-4F совместимое с V-LINK видеоустройство, можно будет управлять изображениями в процессе игры на инструменте.
* Во избежание повреждения динамиков и усилителей перед коммутацией инструмента с другими устройствами установите регуляторы
громкости всех устройств в минимум и отключите их питание.
V-LINK
V-LINK () – это разработанная фирмой Roland технология, которая позволяет объединить исполнение музыки и управление визуальной информацией. Используя видео оборудование, совместимое с V-LINK, можно включать во время игры визуальные
эффекты, которые усиливают выразительность и эмоциональность подачи исполняемого музыкального материала.
При возникновении неисправности сначала ознакомьтесь с данным разделом.
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Не включается питаниеПравильно ли подключен сетевой адаптер?13
Не работают кнопки
На экране заметны вертикальные
линии/На краях экрана изменяется цвет
Педаль не работает или инструмент
звучит, как при нажатой педали,
независимо от ее положения
Невозможен обмен данными с
накопителем USB
Внешние устройства "фонят"
Входной сигнал имеет слишком низкий
уровень
Не включена ли функция Panel Lock?
Отключите функцию Panel Lock.
Это является свойством жидкокристаллического дисплея и не относится к неисправностям.
Сделать эти линии менее заметными можно, отрегулировав контрастность дисплея.
Правильно ли подключена педаль?
Вставьте разъем кабеля педали в гнездо до упора.
Не используется ли педаль стороннего производителя?
Используйте прилагаемую педаль или RPU-3.
Отсоединение шнура педали при включенном инструменте может вызвать "зависание" эффекта,
назначенного на педаль. Поэтому, прежде чем подключать и отключать педаль, не забудьте
выключить питание FP-4F.
Если на педали Soft или Sostenuto назначены другие функции, педали не будут работать в штатном
режиме.
Используется ли накопитель USB фирмы Roland (опциональный)?
Стабильная работа накопителей USB других производителей не гарантируется.
Попробуйте изменить установку “EXT MODE”.59
Не подключены ли внешние приборы к разным розеткам?
С помощью разветвителя подключите все приборы к одной розетке.
Возможно используемый для коммутации кабель содержит резистор?
Используйте кабель без резистора.
30
17
16
—
—
55
—
—
—
Нет звука
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Не установлены ли регуляторы громкости FP-4F или подключенного устройства в минимум?14
Не подключены ли к инструменту наушники?
Не скоммутирован ли с гнездом наушников какой-либо разъем?
Отсутствует звук
Нет звука при воспроизведении пьесы
Нет звука в левой части клавиатуры
Нет звука (на подключенном MIDIустройстве)
Динамики инструмента отключаются, если гнездо наушников задействовано.
Не установлен ли регулятор [BALANCE] в крайнее положение (“ACCOMP” или “KEYBOARD”)?14
Не выбран ли режим Local O?
В этом случае звук не воспроизводится. Выберите режим Local On.
Не выбран ли режим Local O?
В этом случае звук не воспроизводится. Выберите режим Local On.
Не включена ли функция V-LINK?
В этом случае крайние 12 клавиш в левой части клавиатуры используются для управления
визуальными эффектами и звука не производят.
Включены ли все используемые устройства?
Правильно ли подключены MIDI-кабели?
Совпадают ли MIDI-каналы FP-4F и подключенного устройства?63
17
63
63
64
62
66
Неисправности
Ноты звучат некорректно
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Максимальная полифония FP-4F составляет 128 голосов.
Воспроизводятся не все ноты
Некорректный строй клавиатуры или
пьесы
При нажатии клавиш ноты звучат
дважды (дублируются)
При нажатии кнопок [E. PIANO], [ORGAN]
или [OTHERS] выбираются некорректные
тембры
Не включаются эффекты
Инструмент не реагирует на отключение
эффекта реверберации
В верхнем диапазоне клавиш неожиданно меняется звук
Возникает высокий неприятный для
слуха звенящий звук
Некорректное звучание низких нот
(дребезжание)
При использовании режима Dual или одновременной игре с пьесой или ритмом и частом
использовании педали Damper максимально доступное число голосов может быть превышено. В
этом случае возможно выпадение некоторых нот.
Не выбран ли режим транспонирования Transpose?23
Правильно ли определена установка Master Tune?50
Правильно ли определена установка Temperament?50
Корректны ли установки Stretch Tuning?52
Не находится ли FP-4F в режиме Dual?25
Если FP-4F подключен к внешнему секвенсору, отключите режим или Local Control в инструменте
(O), или Soft Thru в секвенсоре.
Кнопки [E. PIANO], [ORGAN] и [OTHERS] используются также для выбора "рекомендованных
тембров".
В соответствии с заводскими установками после подключения опционального привода CD-ROM
к разъему EXT MEMORY и выбора пьесы с диска VIMA CD-ROM (VIMA TUNES) на кнопки [E. PIANO],
[ORGAN] и [OTHERS] автоматически назначаются "рекомендованные" тембры.
В режимах игры с наложением (Dual) и разделением (Split) для двух выбранных тембров могут
использоваться различные эффекты. Поэтому какой-либо эффект может не работать для тембра 2
(в режиме Dual) или для тембра левой руки (в режиме Split).
Так как фортепианные звуки FP-4F имитируют глубину и резонанс звучания акустического рояля,
ощущение естественной реверберации акустического инструмента может остаться, несмотря на
отключение эффекта реверберации.
В акустическом фортепиано ноты в верхних полутора октавах продолжают звучать даже после
отпускания клавиш, независимо от положения педали Damper, так как струны фортепиано в
верхнем диапазоне не приглушаются демпферами. Поэтому их звучание модифицируется. FP-4F
имитирует эту особенность акустического инструмента. Диапазон, на который воздействие
педали Damper не распространяется, зависит от установки транспонирования.
При использовании наушников:
Некоторые фортепианные тембры содержат высокочастотную компоненту, которая напоминает
металлическую реверберацию. Это полностью соответствует характеристикам акустического
фортепиано и не является неисправностью.
Для подавления этого резонанса попробуйте изменить глубину реверберации (стр. 23).
При использовании динамиков:
Причина, вероятно, заключается в другом, например, во внутреннем резонансе инструмента.
Проконсультируйтесь с дилером или в сервисном центре компании Roland.
Если в наушниках дребезг отсутствует:
Очень громкий звук может вызвать резонанс динамиков или расположенных поблизости
предметов. Резонировать могут также флуоресцентные лампы и стеклянные двери. Особенно
часто это происходит, когда усилены басы, а уровень громкости слишком высок. Для подавления
этого резонанса необходимо сделать следующее.
• Расположите динамики на расстоянии 10 – 15 см от стен и других поверхностей.
• Уменьшите громкость.
• Отодвиньте динамики подальше от резонирующих предметов.
Если дребезг слышен и в наушниках:
Причина, вероятно, в другом. Проконсультируйтесь с дилером или в сервисном центре фирмы
Roland.
При высокой громкости звук может искажаться при экспрессивном исполнении. В таком случае
уменьшите громкость.
—
63
—
25, 26
—
—
—
—
14
6767
Неисправности
Некорректное воспроизведение пьесы
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Не отображается ли на экране сообщение “DEL. SONG”?
Не запускается воспроизведение пьесы
В пьесе не слышна партия одного
инструмента
Темп пьесы нестабилен
Не отображается имя пьесы с
накопителя USB
Встроенные пьесы нельзя прослушать до тех пор, пока в памяти инструмента находится
несохраненная запись. Сохраните пьесу, либо удалите ее из памяти, а затем вновь запустите
воспроизведение.
Не включен ли мьют трека (Track Mute)?
Замьютированные партии не воспроизводятся.
При воспроизведении пьес с накопителя USB темп может “плавать” из-за слишком плотного потока
данных исполнения.
Файл не содержит информации об имени пьесы, или имя состоит из одних пробелов.—
Имеет ли файл расширение “MID”?
Файлы с другими расширениями не распознаются в качестве MIDI-файлов.
Не работают функции записи/воспроизведения
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Записанная пьеса удалена из памяти
инструмента
Не воспроизводится пьеса с накопителя
USB
Это могло произойти при выключении FP-4F или выборе другой пьесы. Удаленная пьеса не может
быть восстановлена.
Перед выключением питания сохраняйте запись во внутреннюю память инструмента.
Имеет ли файл расширение “MID”?
Файлы с другими расширениями не распознаются в качестве MIDI-файлов.
Проблемы с аудиофайлами
ПроблемаПричина/ДействиеСтраница
Поддерживает ли FP-4F работу с аудиофайлами этого формата?
Не воспроизводится аудиофайл
Запись в аудиофайл невозможна/
Невозможно скопировать аудиофайл во
внутреннюю память
Поддерживается работа с аудиофайлами следующего формата.
• Расширение имени файла “.wav”
• 16-битное линейное сэмплирование
• Частота дискретизации 44.1 кГц
FP-4F не поддерживает запись в аудиофайл и копирование аудиофайлов во внутреннюю память.—
47
54
—
—
45
—
—
MEMO
При воспроизведении аудиофайлов недоступны следующие функции:
• Реверберация (стр. 23)
• Сохранение во внутреннюю память (стр. 45)
68
Сообщения об ошибках
ИндикацияОписание
ERROR 1Сохранение музыкальных файлов не предусмотрено (возможно только их воспроизведение).
ERROR 2Ошибка записи. Возможно внешний накопитель не отформатирован.
ERROR 10Внешний накопитель не подключен. Подключите накопитель и повторите операцию.
ERROR 11Для сохранения данных недостаточно свободной памяти. Удалите из памяти ненужные данные (пьесы, пресеты) и повторите операцию.
ERROR 14Ошибка чтения. Возможно внешний накопитель поврежден. Замените накопитель и повторите операцию или отформатируйте его.
ERROR 15Файл не распознается. FP-4F не поддерживает работу с файлами данного формата.
ERROR 41MIDI-кабель был отключен. Убедитесь в том, что MIDI-кабель подключен корректно.
ERROR 43Ошибка при передаче MIDI-данных. Проверьте MIDI-кабель и подключенные MIDI-устройства.
ERROR 51
ERROR 65
* Внешние накопители: USB, CD-ROM, и т. д.
При воспроизведении пьесы данные вовремя не поступают. Подождите несколько секунд и запустите воспроизведение, нажав еще раз на
кнопку SONG [PLAY/STOP].
С внешнего MIDI-устройства передается слишком плотный поток MIDI-данных, и инструмент не успевает его обработать. Сократите объем
передаваемой информации.
Произошла системная ошибка. Попробуйте повторить операцию, после которой появилось это сообщение. Если это сообщение появляется
снова, обратитесь в сервисный центр Roland.
Слишком высокий ток на разъеме EXT MEMORY. Убедитесь в исправности подключенного к нему устройства, отключите и повторно
включите питание.
69
Сохраняемые установки
Установки, сохраняемые в пресете
УстановкаОписаниеСтраница
—Выбранный тембр50
—Включение/отключение режима Dual25
—Тембр 1/Тембр 2 (режим Dual)25
—Включение/отключение режима Split26
—Тембр правой руки/Тембр левой руки (режим Split)26
—Точка раздела28
—Частота эффекта вращающегося динамика для тембров органа19
—Включение/отключение транспонирования, его значение и режим29
—Включение/отключение и глубина реверберации23
KEYTOUCHЧувствительность клавиатуры50
SPУстановки Session Partner (включая последовательности аккордов)34
DUAL BALБаланс громкости в режиме Dual51
TRNSPOSEРежим транспонирования51
OCT SHFTОктавный сдвиг51
D.PDL PRTУстановка партии Damper Pedal53
C.PDL FNCФункция педали FC1
L.PDL FNCФункция педали FC2
MIDI CHПередающий MIDI-канал63
RGST CH
RGST PC
RGST MSB
RGST LSB
Данные Program Change64
53
Установки, сохраняемые с помощью функции Memory Backup
УстановкаОписаниеPage
TUNINGОбщая настройка50
TEMPRMNTСтрой50
TMPR KEYТоника строя50
EQВключение/отключение эквалайзера и значения его параметров52
STR TUNEРастянутая настройка52
DMPR RESРезонанс демпферной педали53
STRG RESРезонанс струн53
KOFF RESРезонанс отпускания клавиш53
CD/A TYPТип воспроизводимого компакт-диска55
VLINK CHКанал передачи V-LINK64
Установки, сохраняемые автоматически в процессе редакции
УстановкаОписаниеPage
USB DRVУстановка драйвера USB63
EXT MODEРежим работы внешнего накопителя59
70
Список тембров
PIANO
№ДисплейИмя тембра
1PIANOGrand Piano1
2PNO+STRPiano + Str.
3PIANO 2Grand Piano2
4PNO+PADPiano + Pad
5PIANO 3Grand Piano3
6MAGCL PNMagicalPiano
7ROCK PNORock Piano
8PNO+CHOPiano+Choir
9HONKYTNKHonky-tonk
10HARPSIHarpsichord
11C.HARPSICoupled Hps.
E. PIANO
№ДисплейИмя тембра
1E. PIANOVintage EP
2POP EPPop E.Piano
3'60S EP'60s E.Piano
4FM EPFM E.Piano
5'70S EP'70s E.Piano
6STG PHSRStage Phaser
7E.GRANDE.Grand
8CLAV.Clav.
9VIBVibraphone
10MARIMBAMarimba
11CELESTACelesta
12MLT ISLEMallet Isle
13MRNG LITMorning Lite
14EP BELLEEP Belle
15BALAD BLBallad Bells
ORGAN
№ДисплейИмя тембра
1JAZZ ORGCombo Jz.Org
2BALAD ORBallad Organ
3GSPL SPNGospel Spin
4FULL STPFull Stops
5MELW BARMellow Bars
6LITE ORGLight Organ
7LOWR ORGLower Organ
8PRPL SPNPurple Spin
9'60S ORG'60s Organ
10CHURCH 1ChurchOrgan1
11CHURCH 2ChurchOrgan2
12NASN FLTNason t 8'
13ACORDIONAccordion
OTHERS
№ДисплейИмя тембра
1STRINGS Rich Strings
2JZ SCATJazz Scat
3BRS SECTBrassSection
4FLUTEFlute
5ALTO SAXAlto Sax
6JAZZ GTJazz Guitar
7ORCH STROrchestraStr
8VELO STRVelo Strings
9DECY STRDecayStrings (*1)
10SYN STRSynthStrings
11SOFT PADSoft Pad
12GLAS PADGlass Pad
13SLKY WAYSilky Way
14LUNR STRLunar Strngs
15DCY C.PDDcy ChoirPad (*1)
16ORCHSTRAOrchestra
17ORCH BRSOrchestraBrs
18HARPHarp
19VIOLINViolin
20CELLOCello
21PIZZ STRPizzicatoStr
22NYLON GTNylon-str.Gt
23STEEL GTSteel-str.Gt
24CLEAN GTClean Guitar
25OVRDV GTOverdrive Gt
26AC. BASSAcousticBass
27BASS+CYMA.Bass+Cymbl
28FINGR BSFingeredBass
29FRTLS BSFretlessBass
30SLAP BS Slap Bass
31SYN BASSSynth Bass
32THUM VOThum Voice
33AERL CHOAerial Choir
34FEM AAHSFemale Aahs
35ANGL CHOAngels Choir
36BEAU VOXBeauty Vox
37MALE AAHMale Aahs
38HARPVOXHarpvox
39DECY CHODecay Choir (*1)
40TEN SAXTenor Sax
41CHAM WINChamberWinds
GM2
№ДисплейИмя тембра
42STD SETSTANDARD Set
43ROOM SETROOM Set
44POWR SETPOWER Set
45ELEC SETELEC.Set
46ANLG SETANALOG Set
№ДисплейИмя тембра
47JAZZ SETJAZZ Set
48BRSH SETBRUSH Set
49ORCH SETORCH.Set
50SFX SETSFX Set
51PIANO 1Piano 1
52PIANO 1WPiano 1w
53PIANO 1DPiano 1d
54PIANO 2Piano 2
55PIANO 2WPiano 2w
56PIANO 3Piano 3
57PIANO 3WPiano 3w
58HONKYTNKHonky-tonk
59HONKY WHonky-tonk w
60E.PIANO1E.Piano 1
61DETU EP1Detuned EP 1
62E. PIANOVintage EP
63'60S EP'60s E.Piano
64E.PIANO2E.Piano 2
65DETU EP2Detuned EP 2
66ST.FM EPSt.FM EP
67EP LEGNDEP Legend
68EP PHASEEP Phase
69HARPSIHarpsichord
70C.HARPSICoupled Hps.
71HARPSI.WHarpsi.w
72HARPSI.OHarpsi.o
73CLAV.Clav.
74PLS CLAVPulse Clav.
75CELESTACelesta
76GLOCKENGlockenspiel
77MUSIC BXMusic Box
78VIB Vibraphone
79VIB W Vibraphone w
80MARIMBAMarimba
81MARMBA WMarimba w
82XYLOPHNXylophone
83TUBLR BLTubularBells
84CHRCH BLChurch Bell
85CARILLONCarillon
86SANTURSantur
87ORGAN 1Organ 1
88TREM ORGTremoloOrgan
89'60S ORG'60s Organ
90ORGAN 2Organ 2
91PERC OR1Perc.Organ 1
92CHRS ORGChorus Organ
93PERC OR2Perc.Organ 2
94ROCK ORGRock Organ
95CHRH OR1Church Org.1
96CHRH OR2Church Org.2
97CHRH OR3Church Org.3
Тембры, отмеченные “*1”, подходят для наложения на тембр фортепиано.
* Если последовательно переключать тембры группы “Others”, удерживая кнопку [+] или [-], то номера тембров перестают меняться при
достижении номеров 42 и 51. Для выбора тембра с последующим номером отпустите, а затем вновь нажмите кнопку [-] или [+].
71
Список тембров
№ДисплейИмя тембра
98REED ORGReed Organ
99PUFF ORGPu Organ
100 ACCORD 1Accordion 1
101 ACCORD 2Accordion 2
102 HARMONCAHarmonica
103 BANDNEONBandoneon
104 NYLON GTNylon-str.Gt
105 UKULELEUkulele
106 NYLN GTONylon Gt o
107 NYLN GT2Nylon Gt 2
108 STEEL GTSteel-str.Gt
109 12STR.GT12-str.Gt
110 MANDOLINMandolin
111 STL+BDYSteel+Body
112 JAZZ GTJazz Guitar
113 HAWAI GTHawaiian Gt
114 CLEAN GTClean Guitar
115 CHRS GT1Chorus Gt 1
116 M.TON GTMid Tone Gt
117 MUTED GTMuted Guitar
118 FUNK GT1Funk Guitar1
119 FUNK GT2Funk Guitar2
120 CHRS GT2Chorus Gt 2
121 OVRDV GTOverdrive Gt
122 GT PINCHGuitar Pinch
123 DIST GTDistortionGt
124 GT FDBK1Gt Feedback1
125 DIST.RTMDist.Rtm Gt
126 GT HARMOGt Harmonics
127 GT FEED2Gt Feedback2
128 AC. BASSAcousticBass
129 FINGR BSFingeredBass
130 FING SLPFinger Slap
131 PICKD BSPicked Bass
132 FRTLS BSFretlessBass
133 SLAP BS1Slap Bass 1
134 SLAP BS2Slap Bass 2
135 SYN BS1Synth Bass 1
136 WRM S.BSWarmSyn.Bass
137 SYN BS3Synth Bass 3
138 CLAV BSClav.Bass
139 HAMMERHammer
140 SYN BS2Synth Bass 2
141 SYN BS4Synth Bass 4
142 RBR S.BSRubberSyn.Bs
143 ATK PLSAttack Pulse
144 VIOLINViolin
145 SLW VILNSlow Violin
146 VIOLAViola
147 CELLOCello
148 CONTRABSContrabass
149 TREM STRTremolo Str.
150 PIZZ STRPizzicatoStr
151 HARPHarp
152 YANG QINYang Qin
№ДисплейИмя тембра
153 TIMPANITimpani
154 STRINGSStrings
155 ORCHSTRAOrchestra
156 '60S STR'60s Strings
157 SLOW STRSlow Strings
158 SYN STR1Syn.Strings1
159 SYN STR3Syn.Strings3
160 SYN STR2Syn.Strings2
161 CHOIR 1Choir 1
162 CHOIR 2Choir 2
163 VOICEVoice
164 HUMMINGHumming
165 SYN VOSynth Voice
166 ANLG VOAnalog Voice
167 ORCH HITOrchestraHit
168 BASS HITBass Hit
169 6TH HIT6th Hit
170 EURO HITEuro Hit
171 TRUMPETTrumpet
172 DARK TPDark Trumpet
173 TROMBNE1Trombone 1
174 TROMBNE2Trombone 2
175 BRGHT TBBright Tb
176 TUBATuba
177 MUTE TP1MuteTrumpet1
178 MUTE TP2MuteTrumpet2
179 FR HORN1French Horn1
180 FR HORN2French Horn2
181 BRASS 1Brass 1
182 BRASS 2Brass 2
183 SYN BRS1Synth Brass1
184 SYN BRS3Synth Brass3
185 ANLG BR1AnalogBrass1
186 JUMP BRSJump Brass
187 SYN BRS2Synth Brass2
188 SYN BRS4Synth Brass4
189 ANLG BR2AnalogBrass2
190 SOPR SAXSoprano Sax
191 ALTO SAXAlto Sax
192 TEN SAXTenor Sax
193 BARI SAXBaritone Sax
194 OBOEOboe
195 ENG HORNEnglish Horn
196 BASSOONBassoon
197 CLARINETClarinet
198 PICCOLOPiccolo
199 FLUTEFlute
200 RECORDERRecorder
201 PAN FLTPan Flute
202 BTL BLOWBottle Blow
203 SHAKUHACShakuhachi
204 WHISTLEWhistle
205 OCARINAOcarina
206 SQR LD1Square Lead1
207 SQR LD2Square Lead2
№ДисплейИмя тембра
208 SINE LDSine Lead
209 SAW LD1Saw Lead 1
210 SAW LD2Saw Lead 2
211 DR. SOLODoctor Solo
212 NATRL LDNatural Lead
213 SEQ SAWSequencedSaw
214 SYN CALISyn.Calliope
215 CHIFF LDChier Lead
216 CHARANGCharang
217 WIRE LDWire Lead
218 SOLO VOXSolo Vox
219 5.SAW LD5th Saw Lead
220 BASS-LDBass+Lead
221 DELYD LDDelayed Lead
222 FANTASIAFantasia
223 WARM PADWarm Pad
224 SINE PADSine Pad
225 POLYSYNPolysynth
226 SPACE VOSpace Voice
227 ITOPIAItopia
228 BOWD GLSBowed Glass
229 METAL PDMetallic Pad
230 HALO PADHalo Pad
231 SWEP PADSweep Pad
232 ICE RAINIce Rain
233 SOUNDTRKSoundtrack
234 CRYSTALCrystal
235 SYN MALTSynth Mallet
236 ATMOSPHRAtmosphere
237 BRIGHTNSBrightness
238 GOBLINSGoblins
239 ECHO DRPEcho Drops
240 ECHO BELEcho Bell
241 ECHO PANEcho Pan
242 STAR THMStar Theme
243 SITAR 1Sitar 1
244 SITAR 2Sitar 2
245 BANJOBanjo
246 SHAMISENShamisen
247 KOTOKoto
248 TAISH KTTaisho Koto
249 KALIMBAKalimba
250 BAGPIPEBagpipe
251 FIDDLEFiddle
252 SHANAIShanai
253 TINKL BLTinkle Bell
254 AGOGOAgogo
255 STEL DRMSteel Drums
256 WOODBLOKWoodblock
257 CASTANETCastanets
258 TAIKOTaiko
259 CONCT BDConcert BD
260 MELO TM1Melodic Tom1
261 MELO TM2Melodic Tom2
262 SYN DRUMSynth Drum
72
Список тембров
№ДисплейИмя тембра
263 TR808 TMTR-808 Tom
264 ELEC PERElec.Perc.
265 REVS CYMReverse Cym.
266 G.FRT NSGt FretNoise
267 GT CT NSGt Cut Noise
268 B.STR SLBsStringSlap
269 BRETH NSBreath Noise
270 FL.KY CLFl.Key Click
271 SEASHORESeashore
272 RAINRain
273 THUNDERThunder
274 WINDWind
275 STREAMStream
276 BUBBLEBubble
277 BIRD 1Bird 1
278 DOGDog
279 HORS GLPHorse Gallop
280 BIRD 2Bird 2
281 TELPHN 1Telephone 1
282 TELPHN 2Telephone 2
283 DOOR-CRKDoorCreaking
284 DOORDoor
285 SCRATCHScratch
286 WIND CHMWind Chimes
287 HELICPTRHelicopter
288 CAR ENGNCar Engine
289 CAR STOPCar Stop
290 CAR PASSCar Pass
291 CAR CRSHCar Crash
292 SIRENSiren
293 TRAINTrain
294 JETPLANEJetplane
295 STARSHIPStarship
296 BURST NSBurst Noise
297 APPLAUSEApplause
298 LAUGHINGLaughing
299 SCREAMScreaming
300 PUNCHPunch
301 HEART BTHeart Beat
302 FOOTSTEPFootsteps
303 GUN SHOTGun Shot
304 MACHN GNMachine Gun
305 LASR GUNLaser Gun
306 EXPLSIONExplosion
Набор STANDARD
27High-Q
28
29
31Sticks
33Metronome Click
35
C236
38Snare Drum
40
41
43Low Tom 1
45Mid Tom 2
47
C348
50High Tom 1
52
53
55Splash Cymbal
57Crash Cymbal 2
59
C460
62Mute High Conga 1
64
65
67High Agogo
69Cabasa
71
C572
74Long Guiro [EXC3]
76
77
79Open Cuica [EXC4]
81Open Triangle [EXC5]
83
C684
86Mute Surdo [EXC6]
88
Slap
Scratch Push [EXC7]
30Scratch Pull [EXC7]
32Square Click
34Metronome Bell
Kick Drum 2
Kick Drum 1
37Side Stick
39Hand Clap
Electric Snare 3
Low Tom 2
42Closed Hi-Hat 1[EXC1]
44Pedal Hi-Hat 1[EXC1]
46Open Hi-Hat 1[EXC1]
Mid Tom 1
High Tom 2
49Crash Cymbal 1
51Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal 1
Ride Bell 1
54Tambourine
56Cowbell
58Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo 1
61Low Bongo 1
63Open High Conga
Low Conga
High Timbale
66Low Timbale
68Low Agogo
70Maracas
Short High Whistle [EXC2]
Long Low Whistle [EXC2]
73Short Guiro [EXC3]
75Claves
High Woodblock
Low Woodblock
78Mute Cuica [EXC4]
80Mute Triangle [EXC5]
82Shaker
Jingle Bell
Bar Tree
85Castanets
87Open Surdo [EXC6]
-----
* -----: Нет звука.
* [EXC]: из группы перкуссионных инструментов с одним и тем же
номером EXC одновременно может звучать только один.
7373
Список ритмов (Session Partner)
№ДисплейИмя ритма
1ROCK POPRock Pop5108
2STRE. POPStreet Pop57100
38-BTPOP18-Beat Pop 155108
4PIANOBLDPiano Ballad5884
5ORGANBLDOrgan Ballad1075
6R&B BLD R&B Ballad4160
7ACOUSTICAcoustic1292
8STRA.ROCKStraightRock54136
9S.8BTRCK2S.8-Bt Rock259115
10LOOSERCKLoose Rock13174
11GTR FUNKGuitar Funk19104
128-BTFUNK8-Beat Funk16108
13FUSION Fusion2195
148BTFUSN18-Bt Fusion123113
15JAZZ Jazz35136
16FASTJAZ1Fast Jazz 136128
17LATINPOPLatin Pop47150
18LATNFUSNLatin Fusion48125
19MOTOWN Motown395
20GTR POP Guitar Pop6082
2116-BTPOP16-Beat Pop14116
228BTSHFFL8-Bt Shue2896
23POP Pop17100
24S. POP S.Pop17100
25CONTEMP Contemporary2393
26MED POP Medium Pop2486
27S.MED POPS.Medium Pop2486
288-BTPOP28-Beat Pop 214126
29S.8BTPOP2S.8-Bt Pop 214126
30PIANOPOPPiano Pop52116
31CNTRYPOPCountry Pop2798
32SHUFFLE Shue28116
33S.SHUFFLES.Shue28116
34SMOTHPOPSmooth Pop5388
356/8 BLD 6/8 Ballad61216
36BALLAD Ballad3982
37GTBALLADGt Ballad1280
38E. PNOBLDE.Piano Bld4067
39808 BLD 808 Ballad4265
40NWAGEBLDNew Age Bld4366
41PNOWALTZPiano Waltz5090
428BTROCK18-Beat Rock152128
438BTROCK28-Beat Rock219106
448BTROCK38-Beat Rock329140
45S.8BTRCK3S.8-Bt Rock329140
4616BTRCK116-BeatRock153142
4716BTRCK216-BeatRock25486
48BOUNCERKBounce Rock11105
49S.BOUNCRKS.BounceRock11105
5016BTFNK116-BeatFunk124120
5116BTFNK216-BeatFunk238110
52SLOWFUNKSlow Funk3385
53CNTMPFNKContemp Funk16103
54RHYTHM.GTRhythmic Gt20100
Номер паттерна
последовательности аккордов
Темп
№ДисплейИмя ритма
5570S SOUL'70s Soul2296
568BTFUSN28-Bt Fusion225112
5716BTFUSN16-Bt Fusion21124
58JAZBRUSHJazz Brush3760
59FASTJAZ2Fast Jazz 234220
60WTIMEFELW Time Feel36140
61S.WTIMEFLS.WTime Feel36140
62SCATSWNGScat Swing37120
63PIANOJAZPiano Jazz38110
64JAZWALTZJazz Waltz5690
65FASTBOSAFast Bossa47110
66BOSANOVABossa Nova48125
67SALSA Salsa4592
68LATIN Latin46116
69S. LATIN S.Latin46116
70MAMBO Mambo4592
71BEGUINE Beguine49105
72HIP HOP Hip Hop1898
73808HIPHP808 Hip Hop25102
74S.808HPHPS.808 HipHop25102
75EURDANCEEuro Dance15135
76HONKYPOPHonky Pop32185
77S.HONKYPPS.Honky Pop32185
78BOOGIE Boogie33170
79GOSPEL Gospel30120
80GSPSHOUTGospel Shout31150
Номер паттерна
последовательности аккордов
Темп
74
Паттерны последовательностей аккордов
В данном списке приведены аккорды для каждого такта. Паттерны под номерами с 1 по 10 являются основными, остальные подходят для
использования со встроенными ритмами.
03WLZ 34-1Valse, op.34-1Fryderyk Franciszek Chopin
04NOCT 20 Nocturne No.20Fryderyk Franciszek Chopin
05PLEASUREMy Pleasure*Masashi Hirashita
06LA FILLE
07CAMPANELLa CampanellaFranz Liszt
08TRIO GRNTrio Grande*John Maul
09SCHERZO2Scherzo No.2Fryderyk Franciszek Chopin
10ETD.10-12Étude, op.10-12Fryderyk Franciszek Chopin
11SONATE15Sonate No.15Wolfgang Amadeus Mozart
12LIEBESTRLiebesträume 3Franz Liszt
13ETUD.10-3Étude, op.10-3 Fryderyk Franciszek Chopin
14JETEVEUXJe te veuxErik Satie
15WLZ 64-1Valse, op.64-1Fryderyk Franciszek Chopin
16G. CAKEWKGolliwog's CakewalkClaude Achille Debussy
17FANT-IMPFantaisie-ImpromptuFryderyk Franciszek Chopin
18ARABSQ 1Arabesque 1Claude Achille Debussy
19DONAU
20FLUEGELN
21MAZURKA.5Mazurka No.5Fryderyk Franciszek Chopin
22GYMNO 1 Gymnopédie 1Erik Satie
23ETUD.25-1Étude, op.25-1Fryderyk Franciszek Chopin
24CLAIR DEClair de LuneClaude Achille Debussy
25ETUD.10-5Étude, op.10-5Fryderyk Franciszek Chopin
26GRADUS A
27G.WLZ BRIGrande Valse BrillanteFryderyk Franciszek Chopin
28PRIERE La prière d'une ViergeTekla Badarzewska
29TROIKA Course en TroïkaPeter Ilyich Tchaikovsky
30SPRING To The SpringEdvard Hagerup Grieg
31WLZ 64-2Valse, op.64-2Fryderyk Franciszek Chopin
32RADETZKYRadetzky MarschJohann Baptist Strauss
33TRAEUMERTräumereiRobert Alexander Schumann
34M. MUSIC3Moments Musicaux 3Franz Peter Schubert
35PRE.28-15Prélude, op.28-15Fryderyk Franciszek Chopin
36B. SMITH Harmonious BlacksmithGeorg Friedrich Händel
37UNGAR-T5Ungarische Tänze 5Johannes Brahms
38TURKISCHTürkischer MarschLudwig van Beethoven
39NOCT 2 Nocturne No.2Fryderyk Franciszek Chopin
40FRUHLINGFrühlingsliedFelix Mendelsshon
41PRALUDIUPräludiumJohann Sebastian Bach
42JAGERLIEJägerliedFelix Mendelsshon
43PASSEPIEPassepiedClaude Achille Debussy
44FUR.ELISEFür EliseLudwig van Beethoven
45TURKISCHTürkischer MarschWolfgang Amadeus Mozart
46STANDCHEStändchenFranz Peter Schubert
47HUMORESKHumoreskeAntonín Dvořák
48BLUMENLIBlumenliedGustav Lange
49ALPENGLOAlpenglöckchenTheodor Oesten
50MENUET.BEMenuett G durLudwig van Beethoven
La Fille aux Cheveux
de Lin
An der schönen, blauen
Donau
Auf Flügeln des
Gesanges
Dr. Gradus ad
Parnassum
Claude Achille Debussy
Johann Strauss, Sohn
Felix Mendelsshon
Claude Achille Debussy
№ДисплейИмя пьесыКомпозитор
51VENEZIAN
52ALPENABEAlpenabendröteTheodor Oesten
53FAREWELLFarewell to the PianoLudwig van Beethoven
54BRAUTCHOBrautchorWilhelm Richard Wagner
55FORGET Forget-Me-NotHeinrich Lichner
56WN. MARCHWiener MarschCarl Czerny
57COUCOU Le CoucouLouis Claude Daquin
58MENUET.BAMenuett G durJohann Sebastian Bach
59SPINNERLSpinnerliedAlbert Ellmenreich
60GAVOTTE GavotteFrançois Joseph Gossec
61HEIDENROHeidenrösleinGustav Lange
62ZIGEUNERZigeuner TanzHeinrich Lichner
63CINQUANTLa CinquantaineGabriel Marie
64CSIKOS P.Csikos PostHermann Necke
65DOLLYS D.
66VIOLETTELa VioletteLouis Streabbog
67LANDMANNFröhlicher LandmannRobert Alexander Schumann
68SONA.36-1Sonatine op.36-1Muzio Clementi
69SONA.20-1Sonatine op.20-1Friedrich Kuhlau
70SONATI 5 Sonatine No.5Ludwig van Beethoven
71L. CHOPINLate Night Chopin* John Maul
72FLY FREEFly Free* John Maul
73AMOUR L'éveil de l'amour* Masashi Hirashita
Venezianisches
Gondellied
Dolly's Dreaming
Awakening
Felix Mendelsshon
Theodor Oesten
* Все права защищены. Использование данного материала в
любых целях, кроме частных, преследуется по закону.
* Пьесы, отмеченные звездочкой (“*”), являются оригинальными
разработками Roland Corporation. Авторские права на них
принадлежат Roland Corporation.
77
Список распознаваемых аккордов
Символ : Ноты, составляющие аккорд.
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
* См. стр. 52.
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
C
CM7
C7
Cm
Cm7
Cdim
Cm7( 5)
C# / DD
C#M7 / D M7DM7
C#7 / D 7D7
C#m / D mDm
C#m7 / D m7Dm7
C#dim / D dimDdim
C#m7( 5) / D m7( 5)Dm7( 5)
Caug
Csus4
C7sus4
C6
Cm6
C other
C#aug / D augDaug
C#sus4 / D sus4Dsus4
C#7sus4 / D 7sus4D7sus4
C#6 / D 6D6
C#m6 / D m6Dm6
C# other / D otherD other
78
Символ : Ноты, составляющие аккорд.
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
* См. стр. 52.
EEF
EM7E M7FM7
E7E 7F7
EmE mFm
Список распознаваемых аккордов
Em7E m7Fm7
EdimE dimFdim
Em7( 5)E m7( 5)Fm7( 5)
EaugE augFaug
Esus4E sus4Fsus4
E7sus4E 7sus4F7sus4
E6E 6F6
Em6E m6Fm6
E otherE otherF other
7979
Список распознаваемых аккордов
Символ : Ноты, составляющие аккорд.
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
* См. стр. 52.
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
GF# / GA
GM7F#M7 / G M7A M7
G7F#7 / G 7A 7
GmF#m / G mA m
Gm7F#m7 / G m7A m7
GdimF#dim / G dimA dim
Gm7( 5)F#m7( 5) / G m7( 5)A m7( 5)
GaugF#aug / G augA aug
Gsus4F#sus4 / G sus4A sus4
G7sus4F#7sus4 / G 7sus4A 7sus4
G6F#6 / G 6A 6
80
Gm6F#m6 / G m6A m6
G otherF# other / G otherA other
Символ : Ноты, составляющие аккорд.
Вместо символа диеза (#) на экране отображаются кавычки.
Символ
: Аккорды, отмеченные “ ”, могут воспроизводиться с помощью всего одной ноты, помеченной “ ”.
* См. стр. 52.
BAB
B M7AM7BM7
B 7A7B7
B mAmBm
Список распознаваемых аккордов
B m7Am7Bm7
B dimAdimBdim
B m7( 5)Am7( 5)Bm7( 5)
B augAaugBaug
B sus4Asus4Bsus4
B 7sus4A7sus4B7sus4
B 6A6B6
B m6Am6Bm6
B otherA otherB other
8181
Список пресетов
Данные пресеты находятся в инструменте уже при его поставке с завода.
№Имя пресета
1-1Piano + Str.
1-2Piano+EPiano
1-3Gt + Harpvox
1-4Winds + Str.
1-5Lead + Pad
2-1E.Piano / Bs
2-2Vib. / BsCym
2-3Piano / Pad
2-4ChorusGt/Bs
2-5Brass / E.Bs
3-1JazzComboSes
3-2LatinPno Ses
3-3BalladEP Ses
3-4BossaEP Ses
3-5Funk Session
4-1FP REGIST.
4-2FP REGIST.
4-3FP REGIST.
4-4FP REGIST.
4-5FP REGIST.
MEMO
Пресеты с 4-1 по 4-5 служат для создания пресета “с нуля”.