Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les “Consignes de sécurité” avant d’utiliser l’appareil.
TABLE DES MATIÈRES
Comment lire ce manuel..................................................................................................................................10
Interdiction prévue par la loi.......................................................................................................................10
Clause de non-responsabilité..................................................................................................................... 10
Différences de fonctions entre différents modèles.....................................................................................11
Remarque à l'attention de l'administrateur................................................................................................ 11
À propos de l'adresse IP............................................................................................................................. 12
Liste des options........................................................................................................................................... 12
Informations propres aux modèles................................................................................................................. 13
Instructions de sécurité importantes ........................................................................................... 14
Informations destinées aux utilisateurs concernant les équipements électriques & électroniques.........14
Conseils d'ordre environnemental à l'attention des utilisateurs................................................................15
Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays de l'UE uniquement)......16
Remarques à l'attention des utilisateurs de l'unité Fax.............................................................................. 16
Instructions de sécurité importantes.............................................................................................17
À l'attention des utilisateurs de l'état de Californie................................................................................... 17
Programme ENERGY STAR.............................................................................................................................18
Guide des composants.................................................................................................................................... 21
Panneau de commande.............................................................................................................................. 26
Installation de l'appareil.................................................................................................................................. 30
Où installer l'appareil..................................................................................................................................30
Installation des options.................................................................................................................................... 33
Installation de l'unité d'alimentation papier...............................................................................................33
À propos des outils d'opération......................................................................................................................36
Affecter un réglage à la touche [Cop. crte ID] (fonction raccourci)........................................................43
Configuration des paramètres réseau............................................................................................................
Configuration des paramètres de l'adresse IP...........................................................................................46
Partage de l'imprimante sur un réseau.......................................................................................................51
Configuration LAN sans fil.......................................................................................................................... 52
Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur................................................................55
Activation des paramètres de restriction utilisateur...................................................................................55
Lorsque les fonctions de l'appareil sont restreintes........................................................................................59
46
2. Chargement du papier
Papier pris en charge.......................................................................................................................................61
Spécifications des types de papier.............................................................................................................
Types de papier non recommandés...............................................................................................................71
Zone imprimable.............................................................................................................................................. 72
Chargement du papier.................................................................................................................................... 75
Chargement du papier dans les magasins 1 et 2.....................................................................................75
Chargement de papier dans le Bypass......................................................................................................79
Chargement des enveloppes......................................................................................................................81
Spécifier un type et un format papier avec le panneau de commande..................................................83
64
Placement des originaux..................................................................................................................................87
À propos des originaux...............................................................................................................................87
Placement des originaux............................................................................................................................. 89
3. Impression de documents
Fonctionnement de base..................................................................................................................................93
Annulation d'un travail d'impression..........................................................................................................
En cas de non concordance du papier..........................................................................................................95
Poursuivre l'impression avec du papier dépareillé................................................................................... 95
Réinitialisation du travail d'impression....................................................................................................... 95
Impression de documents confidentiels..........................................................................................................96
Stocker un Fichier d'impression sécurisée..................................................................................................96
Impression d'un fichier d'impression sécurisée.......................................................................................... 97
Suppression d'un fichier d'impression sécurisée........................................................................................98
Vérifier quels travaux d'impression sécurisée ont été annulés..................................................................99
Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge)...................................................... 101
2
93
Qu'est-ce que PictBridge ?....................................................................................................................... 101
Enregistrement des destinataires de numérisation.......................................................................................
Modifier les destinations de numérisation...............................................................................................137
Supprimer les destinations de numérisation............................................................................................ 138
Fonctionnement de base............................................................................................................................... 139
Scan to E-mail/FTP/Dossier.................................................................................................................... 139
Opération élémentaire pour le Scan to USB.......................................................................................... 142
131
3
Définir les paramètres de numérisation........................................................................................................146
Déterminer le format de numérisation selon le format de l'original.......................................................
Ajuster la densité d'image.........................................................................................................................147
Définition de la résolution.........................................................................................................................148
Numérisation depuis un ordinateur..............................................................................................................150
Opération de base pour la numérisation TWAIN..................................................................................150
Utilisation du scanner TWAIN..................................................................................................................150
Régler la date et l'heure................................................................................................................................
Saisie de caractères...................................................................................................................................... 157
Enregistrement de destinataires de fax........................................................................................................ 159
Enregistrer les destinataires de télécopies à l'aide du panneau de commande..................................159
Enregistrement des destinataires de Fax à l'aide de Web Image Monitor.......................................... 162
Empêcher les transmissions vers les mauvais destinataires....................................................................164
Envoyer un fax............................................................................................................................................... 165
155
Selection du Mode de transmission.........................................................................................................165
Transmission de fax sur Internet................................................................................................................166
Fonctionnement de base pour l'envoi d'un fax....................................................................................... 167
Annuler une transmission.......................................................................................................................... 169
Définir la destination d'un fax...................................................................................................................171
Définir les paramètres de numérisation................................................................................................... 178
Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax)........................................................ 181
Procédure de base pour envoyer des fax depuis un ordinateur...........................................................181
Configuration des paramètres de transmission.......................................................................................183
Configuration du Carnet d'adresses de LAN-Fax.................................................................................. 184
Éditer une page de couverture de fax.....................................................................................................187
Réception d'un fax.........................................................................................................................................188
Sélection du mode de réception.............................................................................................................. 188
Réception d'un fax Internet.......................................................................................................................191
4
Transférer ou stocker des fax en mémoire...............................................................................................193
Imprimer des fax stockés dans la mémoire.............................................................................................
Recevoir ou rejeter des fax d'expéditeurs spéciaux...............................................................................198
Listes/Rapports relatifs au télécopieur.........................................................................................................201
197
7. Configuration de l'appareil à l'aide du panneau de commande
Fonctionnement de base............................................................................................................................... 203
Tableau des menus........................................................................................................................................
Paramètres des fonctionnalités du copieur..................................................................................................207
Impression de listes / rapports.....................................................................................................................232
Impression de la page de configuration................................................................................................. 232
Types de listes/rapports...........................................................................................................................232
Configuration des paramètres de l'imprimante...........................................................................................234
Onglet Priorité d'impression noir et blanc............................................................................................... 265
Onglet Raccourci vers la fonction............................................................................................................266
Enregistrement des destinations....................................................................................................................267
Enregistrement des expéditeurs spéciaux de fax........................................................................................268
Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur............................................................. 269
Définition des paramètres du réseau........................................................................................................... 270
Onglet État du réseau............................................................................................................................... 270
Onglet Sans fil........................................................................................................................................... 278
Configuration des paramètres IPsec............................................................................................................ 280
Remplacement de la cartouche d'impression..............................................................................................291
6
Remplacement de la cartouche de toner usagé......................................................................................... 296
Remplacer un composant..............................................................................................................................
Remplacement de l'unité de transfert intermédiaire................................................................................302
Remplacement de l'unité de fusion et du rouleau de transfert...............................................................302
Précautions lors du nettoyage.......................................................................................................................303
Nettoyage du capteur de densité de toner................................................................................................. 304
Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier.........................................................306
Nettoyage du rouleau d'alignement et du magasin papier.......................................................................309
Nettoyage de la vitre d'exposition et de l'ADF........................................................................................... 313
Nettoyage de la vitre d'exposition.......................................................................................................... 313
Nettoyage de l'ADF.................................................................................................................................. 313
302
10. Dépannage
Résoudre les incidents papier.......................................................................................................................315
Suppression des incidents d'impression...................................................................................................
Résoudre les incidents de numérisation...................................................................................................321
Problèmes de qualité d'impression...............................................................................................................329
315
Vérifier l'état de l'appareil........................................................................................................................ 329
Vérification des paramètres du pilote d'impression................................................................................330
Lorsque le papier n'est pas chargé correctement...................................................................................340
Autres problèmes d'impression................................................................................................................ 341
Problèmes de copieur....................................................................................................................................342
Impossibilité de faire des copies claires.................................................................................................. 342
Impossible de faire les copies souhaitées............................................................................................... 343
Problèmes de scanner................................................................................................................................... 344
Impossible de naviguer sur le réseau pour envoyer un fichier numérisé.............................................. 344
La numérisation ne s'effectue pas comme prévu.....................................................................................344
Problèmes de fax........................................................................................................................................... 346
Impossible d'envoyer ou de recevoir des messages fax comme souhaité........................................... 346
7
Notification d'une erreur par un rapport ou un e-mail...........................................................................350
Transmission avec IPsec................................................................................................................................ 371
Cryptage et Authentification par IPsec.................................................................................................... 371
Association de sécurité............................................................................................................................. 372
Flux de configuration des paramètres d'échange de clé de cryptage................................................. 373
Définition des paramètres d'échange de la clé de cryptage.................................................................373
Définition des paramètres IPsec sur l'ordinateur.....................................................................................374
Activation et désactivation d'IPsec en utilisant le panneau de commande.......................................... 377
Remarques relatives au toner........................................................................................................................378
Déplacement et transport de l'appareil....................................................................................................... 379
Mise au rebut.............................................................................................................................................379
Où vous renseigner...................................................................................................................................380
Cartouche de toner usagé........................................................................................................................383
Caractéristiques de l'appareil.......................................................................................................................384
Fonction générale Caractéristiques......................................................................................................... 384
Caractéristiques de la fonction imprimante.............................................................................................386
Caractéristiques de la fonction copieur...................................................................................................387
Caractéristiques de la fonction scanner.................................................................................................. 388
Caractéristiques de la fonction fax.......................................................................................................... 389
Caractéristiques des Options........................................................................................................................392
Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à
l'utilisation de l'imprimante. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement le présent
ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit
accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.
Interdiction prévue par la loi
N'effectuez aucune copie ou impression de documents dont la reproduction est interdite par la loi.
La copie ou l'impression des éléments suivants est généralement interdite par la loi :
billets de banques, timbres fiscaux, obligations, certificats d'actions, traites bancaires, chèques,
passeports, permis de conduire.
La liste ci-dessus n'est fournie qu'à titre indicatif et n'est pas exhaustive. Nous déclinons toute
responsabilité concernant son exhaustivité ou sa précision. En cas de questions concernant la légalité de
copie ou d'impression de certains éléments, contactez votre conseiller juridique.
Cet appareil est doté d'une fonctionnalité de prévention contre la contrefaçon de billets de banque.
Ainsi, les originaux semblables à des billets ne peuvent pas être copiés correctement.
Clause de non-responsabilité
Le contenu de ce manuel peut être sujet à des modifications sans avertissement préalable. En aucun cas
la société ne peut être tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, secondaires ou
immatériels résultant du maniement ou du fonctionnement de l'appareil.
Dans le cadre prévu par la loi, en aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable de tout
dommage pouvant découler de pannes de cet appareil, de pertes de données enregistrées, ou de
l'utilisation ou de la non utilisation de ce produit et des manuels utilisateurs fournis avec celui-ci.
Assurez-vous d'avoir une copie ou une sauvegarde des données enregistrées sur l'appareil. Il est
possible que des documents ou des données soient effacés en raison d'erreurs d'utilisation ou de
dysfonctionnements de l'appareil.
En aucun cas le fabricant ne pourrait être tenu responsable des documents que vous aurez créés à
l'aide de cette appareil ou des résultats des données exécutées par vos soins.
Pour des documents de bonne qualité, le fournisseur recommande l'utilisation de son toner.
Le fournisseur ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou frais pouvant résulter de l'utilisation
de pièces autres que les pièces d'origine du fournisseur avec vos produits bureautiques.
10
Deux types d'unités de mesure sont employés dans ce manuel.
Tout ou partie des illustrations ou des explications contenues dans ce manuel peuvent s'avérer différents
de votre produit, en raison d'une amélioration ou d'un changement apporté au produit.
Différences de fonctions entre différents modèles
Les différences entre les principales fonctions selon les différents modèles sont les suivantes :
SP C250SFSP C252SF
TypeType 1Type 2
Restrictions sur les fonctions disponiblesNon disponibleDisponible
Restriction d'utilisationNon disponibleDisponible
Impression sécuriséeNon disponibleDisponible
Télécopie par InternetNon disponibleDisponible
Fax sans papier
(paramètre de fichier RX, imprimer fichier reçu, imprimer
fichier transféré, notifier statut transfert)
Notification de remplacement de composant
(unité de fusion, rouleau de transfert, courroie de transfert
intermédiaire)
Non disponibleDisponible
Non disponibleDisponible
Remarque à l'attention de l'administrateur
Mot de passe
Certaines configurations de cet appareil peuvent être protégées par un mot de passe afin d'éviter que
d'autres personnes ne procèdent à des modifications qui n'auraient pas été autorisées. Nous vous
recommandons vivement de créer votre propre mot de passe immédiatement.
Les opérations suivantes peuvent être protégées par un mot de passe :
•
Configuration du menu [Carnet d'adresses], [Paramètres réseau] ou [Outils admin.] à l'aide du
panneau de commande.
Les paramètres d'usine par défaut vous permettent d'accéder à ces menus sans mot de passe.
Les paramètres nécessaires à la création d'un mot de passe peuvent être trouvés dans les [Outils
admin.].
11
• Configuration du menu [Paramètres système], [Destination numéro abrégé], [Destination de
numérisation], [Destination numéro rapide fax], [Expéd. spécial], [Restreindre les fonctions dispo.],
[Paramètres réseau], [Paramètres IPsec] ou [Outils administrateur] via Web Image Monitor
Par défaut, l'accès à l'appareil via Web Image Monitor n'est pas protégé par mot de passe.
Les paramètres pour configurer un mot de passe peuvent être trouvés dans [Paramèt.
administrateur].
• Pour plus d'informations sur la création de mots de passe, reportez-vous à P. 242 "Paramètres
administrateur" ou P. 285 "Configuration des paramètres administrateur".
Restriction utilisateur
Vous pouvez limiter l'utilisation de certaines fonctions de cet appareil aux utilisateurs disposant d'une
authentification adéquate.
Via Web Image Monitor, vous pouvez sélectionner les fonctions que vous souhaitez restreindre et
enregistrer les utilisateurs qui peuvent utiliser ces fonctions après authentification.
• Pour plus d'informations sur la création de mots de passe et la configuration des paramètres de
restriction d'utilisation, voir P. 55 "Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de
l'utilisateur".
À propos de l'adresse IP
Dans ce manuel, le terme « Adresse IP » renvoie aussi bien aux environnements IPv4 qu'IPv6. Veuillez
vous reporter aux instructions qui concernent votre environnement.
• Si l'unité d'alimentation papier est installée, « Magasin 2 » apparaît sur le panneau de commande
de l'appareil.
12
Informations propres aux modèles
DAC029
Cette section explique comment identifier la région de l'appareil.
L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette
étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la.
Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous
le symbole qui correspond à la zone géographique de l'appareil.
(principalement l'Europe et l'Asie)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région A :
CODE XXXX -27
•
• 220-240V
(principalement l'Amérique du Nord)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région B :
CODE XXXX -17
•
• 120-127V
• Les dimensions sont fournies dans ce manuel en deux unités de mesure : en mètre et en inch. Si
l'appareil est un modèle de la région A, reportez-vous aux mètres. Si l'appareil est un modèle de la
région B, reportez-vous aux inches.
13
Instructions de sécurité importantes
Informations destinées aux utilisateurs concernant les équipements électriques
& électroniques
Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la
présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le
traitement des déchets électroniques
Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage.
Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages.
Le symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis au
rebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant ces
instructions, vous vous assurez que ce produit est traité correctement et vous contribuez à réduire les
impacts potentiels sur l'environnement et la santé, alors que l'inverse entraînerait un traitement
inadéquat. Le recyclage des produits contribue à la conservation des ressources naturelles et à la
protection de l'environnement.
Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage et de collecte disponibles pour cet appareil,
veuillez contacter le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou
le SAV.
À l'attention de tous les autres utilisateurs
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin où
vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV.
14
Conseils d'ordre environnemental à l'attention des utilisateurs
À l'attention des utilisateurs de l'UE, la Suisse et la Norvège
Rendement des consommables
Veuillez vous reporter soit au Manuel utilisateur, soit à l'emballage du consommable pour obtenir
ces informations.
Papier recyclé
Cet appareil peut utiliser du papier recyclé produit conformément à la norme européenne EN
12281:2002 ou DIN 19309. Pour les produits utilisant la technologie d'impression EP, cet
appareil peut imprimer sur du papier de 64 g/m2, qui contient moins de matières premières et
représente une réduction significative de l'utilisation des ressources.
Impression recto verso (le cas échéant)
L'impression recto verso permet d'utiliser les deux faces d'une feuille de papier. Cela permet
d'économiser du papier et réduit la taille des documents imprimés de façon à utiliser moins de
feuilles. Nous recommandons que cette fonction soit activée pour chaque impression.
Programme de retour des cartouches d'encre et de toner
Les cartouches d'encre et de toner destinées au recyclage sont acceptées gratuitement
conformément à la réglementation locale.
Pour plus d'informations sur le programme de retour, veuillez vous reporter à la page Web ciaprès ou consulter le SAV.
https://www.ricoh-return.com/
Efficacité énergétique
La quantité d'électricité utilisée par un appareil dépend autant de ses caractéristiques que de la
façon dont vous l'utilisez. Cet appareil a été conçu afin de vous permettre de réduire les coûts liés à
l'électricité en le faisant basculer vers le mode Prêt après l'impression de la dernière page. Si
nécessaire, il peut imprimer à nouveau immédiatement à partir de ce mode.
Si aucune impression supplémentaire n'est requise, et si un délai spécifié s'écoule, l'appareil passe
en mode économie d'énergie.
Dans ces modes, l'appareil consomme moins d'énergie (watts). Si l'appareil doit à nouveau
imprimer, il lui faudra un peu plus de temps pour reprendre à partir du mode économie d'énergie
que du mode Prêt.
Pour des économies d'énergie maximales, nous recommandons d'utiliser le paramètre par défaut
de gestion de l'énergie.
Les produits déclarés conformes à la norme Energy Star sont toujours éco-énergétiques.
15
Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays de
l'UE uniquement)
Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateurs
finaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs.
Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent être
mis au rebut conformément à la législation en vigueur.
Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de tri sélectif pour les appareils électriques et les
produits électroniques mais aussi pour les batteries et les accumulateurs.
Veuillez les jeter dans le centre de collecte des déchets ou de recyclage de votre commune.
Remarques à l'attention des utilisateurs de l'unité Fax
Déclaration de conformité
Remarque à l'attention des utilisateurs des pays de la zone économique européenne
Ce produit est conforme aux principales exigences et dispositions de la directive 1999/5/CE du
Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les appareils radioélectriques et les
terminaux de télécommunications, ainsi que sur la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Notification à l'attention des utilisateurs ayant accès à un réseau téléphonique public commuté
analogique dans les pays de la zone économique européenne
Ce produit est conçu pour pouvoir accéder au RTPC analogique dans tous les pays de l'EEE. La
compatibilité du RTPC local dépend des paramètres du commutateur logiciel. Veuillez contacter
votre représentant si vous déplacez cet appareil dans un autre pays. En cas de problèmes, veuillez
commencer par contacter votre représentant local.
La déclaration de conformité CE est accessible à l'adresse suivante :
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/ et sélectionnez le produit qui vous intéresse.
16
Instructions de sécurité importantes
À l'attention des utilisateurs de l'état de Californie
Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
17
Programme ENERGY STAR
ENERGY STAR® Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie
Les directives du Programme ENERGY STAR® relatives à l'Équipement d'Imagerie favorisent la
préservation de l'énergie en encourageant les ordinateurs et autres équipements de bureau "efficaces
au plan énergétique".
Ce programme soutient le développement et la dissémination de produits qui présentent des fonctions
d'économie d'énergie.
Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants participent bénévolement.
Les produits ciblés sont les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs, les
scanners et les périphériques multifonction. Les normes et les logos de Energy Star sont
internationalement uniformes.
Économie d'énergie
L'appareil est équipé des modes d'économie d'énergie suivants : Mode économie d'énergie 1 et Mode
économie d'énergie 2. Si l'appareil est inutilisé depuis une certaine période, il passe automatiquement
en mode d'économie d'énergie.
L'appareil quitte le mode d'économie d'énergie lorsqu'il reçoit un travail d'impression, imprime un fax
reçu ou lorsque les touches [Copie], [Départ couleur] ou [Départ N&B] sont activées.
Mode économie d'énergie 1
L'appareil passe en mode économie d'énergie 1 s'il est inactif depuis environ 30 secondes. La
remise en route à partir du mode économie d'énergie 1 est plus rapide qu'à partir de l'état hors
tension ou du mode économie d'énergie 2, mais la consommation d'énergie est plus élevée en
mode économie d'énergie 1 qu'en mode économie d'énergie 2.
Mode économie d'énergie 2
L'appareil passe en mode économie d'énergie 2 une fois que le délai spécifié pour ce paramètre
est écoulé. La consommation électrique est inférieure en mode économie d'énergie 2 qu'en mode
18
économie d'énergie 1, mais il lui faut plus de temps pour se remettre en route à partir du mode
économie d'énergie 2 qu'à partir du mode économie d'énergie 1.
Caractéristiques techniques
Mode économie
d'énergie 1
Consommation
électrique
*1
80 W ou moins
Heure par défaut30 secondes
*1
*1
10 secondes ou moins
(principalement l'Europe et
l'Asie)
Mode économie
d'énergie 2
Délai de reprise
Consommation
électrique
3,8 W ou moins
(principalement l'Amérique du
Nord)
3,2 W ou moins
Heure par défaut1 minute
Délai de reprise
Fonction Recto/
*2
Verso
Le délai de reprise et la consommation électrique peuvent varier en fonction de l'état et des conditions
*1
ambiantes de l'appareil.
Détient le label ENERGY STAR pour l'économie d'énergie : le produit remplit toutes les conditions
*2
lorsqu'il est fourni (ou utilisé) avec un magasin Recto/Verso et que la fonction Recto/Verso est activée.
Standard
*1
30 secondes
Pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie, voir P. 242 "Paramètres administrateur".
• Si l'appareil reste en mode économie d'énergie pendant 24 heures consécutives, il revient
automatiquement à son état normal et effectue une auto-maintenance.
19
20
1. Prise en main
1
2
3
4
5
6
11
9
10
14
8
7
13
12
DAC025
Guide des composants
Cette section présente les noms des différentes pièces sur le côté avant et le côté arrière de l'appareil et
passe en revue leurs fonctions.
Extérieur : vue avant
1. Capot de l'ADF (Chargeur automatique de document)
Ouvrez ce capot afin de retirer les originaux coincés dans l'ADF.
2. Réceptacle de sortie pour l'ADF
Les originaux numérisés avec l'ADF sortent d'ici.
21
1. Prise en main
3. Port du disque flash USB
Insérez un disque flash USB pour utiliser la fonction Scan to USB ou pour connecter un appareil photo
numérique en utilisant un câble USB pour l'impression PictBridge.
Panneau de commande
4.
Contient un écran et des touches pour le contrôle de l'appareil.
5. Capot avant
Ouvrez ce capot pour remplacer la cartouche de toner usagé ou pour retirer du papier coincé.
6. Bypass
Chargez le papier ici, feuille par feuille.
7. Magasin d'alimentation de l'ADF
Placez les piles d'originaux ici. Ils seront alimentés automatiquement. Ce magasin peut contenir jusqu'à 35
feuilles de papier ordinaire.
8. Extension pour l'ADF
Étendez-les lorsque vous placez du papier plus long que le format A4 dans le magasin d'entrée de l'ADF.
9. Cache de la vitre d'exposition
Soulevez ce cache pour placer les originaux sur la vitre d'exposition.
10. Vitre d'exposition
Placez les originaux ici, feuille par feuille.
11. Réceptacle standard/Capot supérieur
Le papier imprimé est envoyé dans ce réceptacle. Il est possible d'empiler jusqu'à 150 feuilles de papier
ordinaire.
Ouvrez ceci pour remplacer les cartouches d'impression.
12. Levier d'ouverture du capot avant
Pour ouvrir le capot avant, tirez ce levier sur la droite de l'appareil.
13. Magasin 1
Ce magasin peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire.
14. Magasin 2 (en option)
Le magasin peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire.
22
Extérieur : Vue arrière
1
2
4
3
6
8
7
5
9
10
DAC026
Guide des composants
1. Guides de butée
Tirez sur ce guide pour éviter que le papier ne tombe lors de l'impression d'une grande quantité de papier à
la fois. Le guide peut être ajusté au format A4/Letter ou Legal.
Capot de câble
2.
Retirez ce capot lors de la connexion de câbles à l'appareil.
3. Connecteur de l'interface de ligne G3 (analogique)
Pour connecter une ligne téléphonique.
4. Port Ethernet
Pour connecter l'appareil au réseau en utilisant un câble d'interface réseau.
5. Port USB
Pour connecter l'appareil à l'ordinateur avec un câble USB.
6. Connecteur téléphonique externe
Pour connecter un téléphone externe.
7. Capot arrière
Retirez ce capot lors du chargement de papier d'un format plus long que le format A4 dans le magasin 1.
8. Prise électrique
Pour connecter le cordon d'alimentation à l'appareil.
23
DAC009
DAC034
1. Prise en main
9. Touche pour faire glisser l'ADF
Appuyez pour faire glisser l'ADF vers l'arrière de l'appareil et maintenez dans cette position si la sortie du
papier dans le réceptacle de sortie est difficile.
Interrupteur d'alimentation
10.
Utilisez cet interrupteur pour allumer et éteindre l'appareil.
• Faites coulisser l'ADF en appuyant sur le bouton prévu à cet effet, comme le montre le schéma.
Veillez à vérifier que l'ADF est fermé au préalable. Attention à ne pas vous coincer les doigts lors
de cette opération.
• Tirez sur le loquet comme indiqué ci-après pour éviter que les impressions au format A4 ou Letter
ne tombent.
• Tirez sur le loquet comme indiqué ci-après pour éviter que les impressions au format Legal ne
tombent.
24
1
2
3
DAC035
Intérieur
1
2
3
4
5
DAC027
Guide des composants
1. Cartouches d'impression
Installez les cartouches d'impression par l'arrière de l'appareil, dans l'ordre cyan (C), magenta (M), jaune (J)
et noir (N). Les messages apparaissent sur l'écran lorsque les cartouches d'impression ont besoin d'être
remplacées ou lorsque de nouvelles doivent être préparées.
Levier d'unité de fusion
2.
Abaissez les leviers de droite et de gauche lorsque vous imprimez sur une enveloppe.
25
DAC504
1. Prise en main
3. Unité de fusion
Fusionne le toner sur le papier.
Il peut être nécessaire de déplacer cette unité pour vérifier si du papier est coincé, ou pour retirer le papier
coincé.
Cartouche de toner usagé
4.
Elle recueille le toner utilisé durant l'impression.
5. Unité de transfert
Vous devez retirer ceci lorsque vous remplacez la cartouche de toner usagé.
• Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables
doivent être remplacés, voir P. 358 "Messages d'erreur et d'état à l'écran".
Panneau de commande
26
1. Voyant de fax entrant
S'allume lorsque des fax reçus et n'ayant pas été imprimés sont présents dans la mémoire de l'appareil.
Clignote lorsque la machine est incapable d'imprimer les fax en raison d'erreurs comme un magasin papier
vide ou un incident papier.
Touche [Pause/Rappel]
2.
• Pause
Appuyez sur cette touche pour insérer une pause dans un numéro de fax. La pause est indiquée par
« P ».
• Rappel
Appuyez pour afficher le dernier destinataire du scanner ou du fax.
3. Touche [Sans décr.]
Appuyez sur cette touche pour utiliser la Prise de ligne sans décrocher afin de vérifier le statut du destinataire
lors de l'envoi d'un fax.
Guide des composants
4. Touche [Carnet d'adresses]
Appuyez pour sélectionner un destinataire de scanner ou de fax depuis le Carnet d'adresses
Touche [Qualité image]
5.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la qualité d'image pour le travail en cours.
• Mode copieur : sélectionnez Texte, Photo ou Mixte.
• Mode scanner : sélectionnez la résolution.
• Mode fax : sélectionnez Standard, Détail ou Photo.
6. Touche [Outils util.].
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de configuration des paramètres systèmes de l'appareil.
7. Touche [Copie]
Appuyez pour passer en mode copieur. Cette touche reste allumée lorsque l'appareil est en mode copieur.
8. Touche [Copie carte ID]
Appuyez pour passer en mode copie de carte d'identité pour le travail actuel.
Si vous n'utilisez pas le mode Copie de carte d'identité fréquemment, vous pouvez configurer [Raccourci vers
fonction] dans [Outils admin.] pour que cette touche permette d'envoyer des fax sans attendre ou d'afficher la
destination des fichiers numérisés. Pour [Raccourci vers fonction], reportez-vous à P. 37 "Configuration
initiale".
9. Écran
Affiche le statut actuel et les messages.
10. Touches de défilement
Appuyez pour déplacer le curseur dans les directions indiquées par chaque touche de défilement.
Le fait d'appuyer sur les touches [
les paramètres du mode de fonctionnement en cours de l'appareil (copieur, scanner ou fax).
Pavé numérique
11.
Utilisez-le pour saisir des valeurs numériques lors de la définition de paramètres comme des numéros de fax et
des quantités de copie ou pour saisir des lettres lors de l'indication de noms.
12. Touche [Effacement/Stop]
• Lorsque l'appareil est en train de traiter un travail : appuyez pour annuler le travail en cours.
• Lors de la configuration des paramètres de l'appareil : appuyez pour annuler le paramètre en cours et
revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyez pour annuler les paramètres temporaires comme la densité ou la résolution
d'image.
13. Touche [Départ N&B]
Appuyez sur cette touche pour numériser ou copier en noir et blanc ou pour commencer à envoyer un fax.
14. Touche [Départ couleur]
Appuyez sur cette touche pour numériser ou copier en couleur.
][ ] alors que l'appareil est en mode veille affiche le menu pour configurer
27
1. Prise en main
15. Touche [OK]
Appuyez sur cette touche pour confirmer les paramètres ou passer au niveau suivant de l'arborescence du
menu.
Touche [Échap]
16.
Appuyez sur cette touche pour annuler la dernière opération ou pour quitter le menu précédent de
l'arborescence du menu.
17. Touches de sélection
Appuyez sur la touche qui correspond à un élément indiqué sur la ligne inférieure de l'écran pour le
sélectionner.
18. Touche [Fax]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode fax. La touche reste éclairée lorsque l'appareil est en mode
fax.
19. Touche [Scanner]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode scanner. La touche reste allumée lorsque l'appareil est en
mode scanner.
20. Touche [Densité]
Appuyez sur la touche pour ajuster la densité d'image pour le travail en cours.
• Mode copieur : sélectionnez parmi 5 niveaux de densité.
• Mode scanner : sélectionnez parmi 5 niveaux de densité.
• Mode télécopie : sélectionnez parmi 3 niveaux de densité.
21. Touche [Réduction/Agrandissement]
• Mode copieur : appuyez sur cette touche pour indiquer le rapport de réduction ou d'agrandissement
pour le travail en cours.
• Mode scanner : appuyez sur cette touche pour définir la taille de numérisation appliquée à l'original
actuel.
22. Touche [Décal.]
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les numéros de numérotation rapide de 1 à 10 et de 11 à 20
lors de la définition du destinataire d'un scanner ou d'un fax à l'aide des boutons à une touche.
23. Indicateur Alerte
Clignote en jaune lorsque l'appareil nécessite une maintenance imminente (comme un remplacement de
consommable) ou s'allume en rouge en cas d'erreur de l'appareil.
Lorsqu'une alerte est émise, vérifiez le message affiché à l'écran. Pour plus d'informations sur les messages qui
apparaissent à l'écran, reportez-vous à P. 358 "Messages d'erreur et d'état à l'écran".
24. Témoin d'alimentation
Ce voyant est allumé lorsque l'appareil est sous tension. Il est éteint lorsque l'appareil est hors tension.
25. Boutons une seule touche
Appuyez pour sélectionner un destinataire de scanner ou de fax avec numérotation rapide.
28
• Le rétro-éclairage de l'écran est inactivé lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie.
Loading...
+ 378 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.