RICOH SP C250SF User Manual

Manuel utilisateur

Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les “Consignes de sécurité” avant d’utiliser l’appareil.

TABLE DES MATIÈRES

Comment lire ce manuel..................................................................................................................................10
Introduction...................................................................................................................................................10
Interdiction prévue par la loi.......................................................................................................................10
Clause de non-responsabilité..................................................................................................................... 10
Différences de fonctions entre différents modèles.....................................................................................11
Remarque à l'attention de l'administrateur................................................................................................ 11
À propos de l'adresse IP............................................................................................................................. 12
Liste des options........................................................................................................................................... 12
Informations propres aux modèles................................................................................................................. 13
Instructions de sécurité importantes ........................................................................................... 14
Informations destinées aux utilisateurs concernant les équipements électriques & électroniques.........14
Conseils d'ordre environnemental à l'attention des utilisateurs................................................................15
Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays de l'UE uniquement)......16
Remarques à l'attention des utilisateurs de l'unité Fax.............................................................................. 16
À l'attention des utilisateurs de l'état de Californie................................................................................... 17
Programme ENERGY STAR.............................................................................................................................18
Économie d'énergie.....................................................................................................................................18
1. Prise en main
Guide des composants.................................................................................................................................... 21
Extérieur : vue avant.................................................................................................................................... 21
Extérieur : Vue arrière..................................................................................................................................23
Intérieur.........................................................................................................................................................25
Panneau de commande.............................................................................................................................. 26
Installation de l'appareil.................................................................................................................................. 30
Où installer l'appareil..................................................................................................................................30
Installation des options.................................................................................................................................... 33
Installation de l'unité d'alimentation papier...............................................................................................33
À propos des outils d'opération......................................................................................................................36
Configuration initiale........................................................................................................................................37
Configuration initiale................................................................................................................................... 37
Changement des modes de fonctionnement............................................................................................. 38
Multi-accès...................................................................................................................................................38
1
Affecter un réglage à la touche [Cop. crte ID] (fonction raccourci)........................................................43
Configuration des paramètres réseau............................................................................................................
Configuration des paramètres de l'adresse IP...........................................................................................46
Partage de l'imprimante sur un réseau.......................................................................................................51
Configuration LAN sans fil.......................................................................................................................... 52
Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur................................................................55
Activation des paramètres de restriction utilisateur...................................................................................55
Lorsque les fonctions de l'appareil sont restreintes........................................................................................59
46
2. Chargement du papier
Papier pris en charge.......................................................................................................................................61
Spécifications des types de papier.............................................................................................................
Types de papier non recommandés...............................................................................................................71
Zone imprimable.............................................................................................................................................. 72
Chargement du papier.................................................................................................................................... 75
Chargement du papier dans les magasins 1 et 2.....................................................................................75
Chargement de papier dans le Bypass......................................................................................................79
Chargement des enveloppes......................................................................................................................81
Spécifier un type et un format papier avec le panneau de commande..................................................83
64
Placement des originaux..................................................................................................................................87
À propos des originaux...............................................................................................................................87
Placement des originaux............................................................................................................................. 89
3. Impression de documents
Fonctionnement de base..................................................................................................................................93
Annulation d'un travail d'impression..........................................................................................................
En cas de non concordance du papier..........................................................................................................95
Poursuivre l'impression avec du papier dépareillé................................................................................... 95
Réinitialisation du travail d'impression....................................................................................................... 95
Impression de documents confidentiels..........................................................................................................96
Stocker un Fichier d'impression sécurisée..................................................................................................96
Impression d'un fichier d'impression sécurisée.......................................................................................... 97
Suppression d'un fichier d'impression sécurisée........................................................................................98
Vérifier quels travaux d'impression sécurisée ont été annulés..................................................................99
Impression directe depuis un appareil photo numérique (PictBridge)...................................................... 101
2
93
Qu'est-ce que PictBridge ?....................................................................................................................... 101
Impression PictBridge................................................................................................................................
Fonctions accessibles sur cet appareil.....................................................................................................102
Quitter PictBridge...................................................................................................................................... 103
Lorsque l'impression avec PictBridge ne fonctionne pas........................................................................103
Utilisation des diverses fonctions d'impression............................................................................................105
Fonctions de qualité d'impression............................................................................................................ 105
Fonctions de sortie d'impression...............................................................................................................106
101
4. Copie d'originaux
Écran mode copieur...................................................................................................................................... 109
Fonctionnement de base...............................................................................................................................
Annulation d'une copie.............................................................................................................................111
Réalisation de copies agrandies ou réduites...............................................................................................113
Définition de Réduction/Agrandissement............................................................................................... 114
Copie d'originaux recto avec l'impression Recto/Verso et Combinée.....................................................115
Définition des copies combinées et recto verso......................................................................................118
Copie d'originaux Recto/Verso avec l'impression Recto/Verso et Combinée (copie manuelle Recto/
Verso)..............................................................................................................................................................120
110
Réaliser manuellement la copie Recto/Verso à l'aide de l'ADF........................................................... 121
Réaliser une copie Recto/Verso manuellement à l'aide de la vitre d'exposition.................................122
Copie des deux côtés d'une carte d'identité sur une seule face du papier.............................................. 123
Copie d'une carte d'identité..................................................................................................................... 123
Définir les paramètres de numérisation........................................................................................................126
Réglage de la densité d'image................................................................................................................ 126
Sélection du type de document selon l'original......................................................................................126
5. Numérisation d'originaux
Écran mode scanner......................................................................................................................................129
Enregistrement des destinataires de numérisation.......................................................................................
Modifier les destinations de numérisation...............................................................................................137
Supprimer les destinations de numérisation............................................................................................ 138
Fonctionnement de base............................................................................................................................... 139
Scan to E-mail/FTP/Dossier.................................................................................................................... 139
Opération élémentaire pour le Scan to USB.......................................................................................... 142
131
3
Définir les paramètres de numérisation........................................................................................................146
Déterminer le format de numérisation selon le format de l'original.......................................................
Ajuster la densité d'image.........................................................................................................................147
Définition de la résolution.........................................................................................................................148
Numérisation depuis un ordinateur..............................................................................................................150
Opération de base pour la numérisation TWAIN..................................................................................150
Utilisation du scanner TWAIN..................................................................................................................150
Numérisation TWAIN............................................................................................................................... 150
Fonctionnement de base pour numérisation WIA.................................................................................. 152
146
6. Envoyer et recevoir un fax
Écran mode fax..............................................................................................................................................153
Régler la date et l'heure................................................................................................................................
Saisie de caractères...................................................................................................................................... 157
Enregistrement de destinataires de fax........................................................................................................ 159
Enregistrer les destinataires de télécopies à l'aide du panneau de commande..................................159
Enregistrement des destinataires de Fax à l'aide de Web Image Monitor.......................................... 162
Empêcher les transmissions vers les mauvais destinataires....................................................................164
Envoyer un fax............................................................................................................................................... 165
155
Selection du Mode de transmission.........................................................................................................165
Transmission de fax sur Internet................................................................................................................166
Fonctionnement de base pour l'envoi d'un fax....................................................................................... 167
Annuler une transmission.......................................................................................................................... 169
Définir la destination d'un fax...................................................................................................................171
Fonctions d'envoi utiles ............................................................................................................................ 176
Définir les paramètres de numérisation................................................................................................... 178
Utilisation de la fonction télécopie depuis un ordinateur (LAN-Fax)........................................................ 181
Procédure de base pour envoyer des fax depuis un ordinateur...........................................................181
Configuration des paramètres de transmission.......................................................................................183
Configuration du Carnet d'adresses de LAN-Fax.................................................................................. 184
Éditer une page de couverture de fax.....................................................................................................187
Réception d'un fax.........................................................................................................................................188
Sélection du mode de réception.............................................................................................................. 188
Réception d'un fax Internet.......................................................................................................................191
4
Transférer ou stocker des fax en mémoire...............................................................................................193
Imprimer des fax stockés dans la mémoire.............................................................................................
Recevoir ou rejeter des fax d'expéditeurs spéciaux...............................................................................198
Listes/Rapports relatifs au télécopieur.........................................................................................................201
197
7. Configuration de l'appareil à l'aide du panneau de commande
Fonctionnement de base............................................................................................................................... 203
Tableau des menus........................................................................................................................................
Paramètres des fonctionnalités du copieur..................................................................................................207
Paramètres Fonctions Scanner .....................................................................................................................212
Paramètres de la fonction transmission fax..................................................................................................214
Paramètres des fonctions de télécopie........................................................................................................ 216
Paramètres du carnet d'adresses..................................................................................................................222
Paramètres système....................................................................................................................................... 223
Paramètres mag. papier................................................................................................................................229
Impression de listes / rapports.....................................................................................................................232
Impression de la page de configuration................................................................................................. 232
Types de listes/rapports...........................................................................................................................232
Configuration des paramètres de l'imprimante...........................................................................................234
205
Para. réseau................................................................................................................................................... 238
Paramètres administrateur.............................................................................................................................242
8. Configuration de l'appareil à l'aide de Web Image Monitor
Utilisation de Web Image Monitor.............................................................................................................. 247
Affichage de la page d'accueil....................................................................................................................
Modification de la langue de l'interface................................................................................................. 250
Vérification des informations système.......................................................................................................... 251
Onglet état.................................................................................................................................................251
Onglet compteur....................................................................................................................................... 252
Onglet information appareil.....................................................................................................................255
Configuration des paramètres système........................................................................................................257
Onglet Ajustement volume du son........................................................................................................... 257
Onglet Paramètres papier magasin.........................................................................................................257
Onglet Copieur..........................................................................................................................................261
Onglet Fax................................................................................................................................................. 261
249
5
Onglet Priorité magasin............................................................................................................................ 264
Onglet Économie de toner.......................................................................................................................
Onglet Dépassement délai E/S...............................................................................................................265
Onglet Priorité d'impression noir et blanc............................................................................................... 265
Onglet Raccourci vers la fonction............................................................................................................266
Enregistrement des destinations....................................................................................................................267
Enregistrement des expéditeurs spéciaux de fax........................................................................................268
Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur............................................................. 269
Définition des paramètres du réseau........................................................................................................... 270
Onglet État du réseau............................................................................................................................... 270
Onglet Configuration IPv6........................................................................................................................271
Onglet Application réseau....................................................................................................................... 271
Onglet DNS...............................................................................................................................................273
Onglet Notification e-mail auto............................................................................................................... 274
Onglet SNMP............................................................................................................................................274
Onglet SMTP............................................................................................................................................. 275
Onglet POP3 ............................................................................................................................................ 276
Onglet Fax Internet....................................................................................................................................277
264
Onglet Sans fil........................................................................................................................................... 278
Configuration des paramètres IPsec............................................................................................................ 280
Onglet Paramètres globaux IPsec............................................................................................................280
Onglet Liste politiques IPsec..................................................................................................................... 280
Listes/Rapports d'impression........................................................................................................................284
Configuration des paramètres administrateur.............................................................................................285
Onglet Administrateur...............................................................................................................................285
Onglet Réinitialiser paramètres................................................................................................................285
Onglet Sauvegarder paramètres.............................................................................................................286
Onglet Restaurer les paramètres..............................................................................................................287
Onglet Réglages de la date et de l'heure............................................................................................... 288
Onglet Mode économie d'énergie..........................................................................................................289
Mode PCL6................................................................................................................................................289
9. Entretien de l'appareil
Remplacement de la cartouche d'impression..............................................................................................291
6
Remplacement de la cartouche de toner usagé......................................................................................... 296
Remplacer un composant..............................................................................................................................
Remplacement de l'unité de transfert intermédiaire................................................................................302
Remplacement de l'unité de fusion et du rouleau de transfert...............................................................302
Précautions lors du nettoyage.......................................................................................................................303
Nettoyage du capteur de densité de toner................................................................................................. 304
Nettoyage du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier.........................................................306
Nettoyage du rouleau d'alignement et du magasin papier.......................................................................309
Nettoyage de la vitre d'exposition et de l'ADF........................................................................................... 313
Nettoyage de la vitre d'exposition.......................................................................................................... 313
Nettoyage de l'ADF.................................................................................................................................. 313
302
10. Dépannage
Résoudre les incidents papier.......................................................................................................................315
Suppression des incidents d'impression...................................................................................................
Résoudre les incidents de numérisation...................................................................................................321
Problèmes fréquents...................................................................................................................................... 324
Problèmes d'alimentation papier..................................................................................................................326
Problèmes de qualité d'impression...............................................................................................................329
315
Vérifier l'état de l'appareil........................................................................................................................ 329
Vérification des paramètres du pilote d'impression................................................................................330
Problèmes d'imprimante................................................................................................................................332
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement............................................................................. 332
Impression claire impossible.....................................................................................................................336
Lorsque le papier n'est pas chargé correctement...................................................................................340
Autres problèmes d'impression................................................................................................................ 341
Problèmes de copieur....................................................................................................................................342
Impossibilité de faire des copies claires.................................................................................................. 342
Impossible de faire les copies souhaitées............................................................................................... 343
Problèmes de scanner................................................................................................................................... 344
Impossible de naviguer sur le réseau pour envoyer un fichier numérisé.............................................. 344
La numérisation ne s'effectue pas comme prévu.....................................................................................344
Problèmes de fax........................................................................................................................................... 346
Impossible d'envoyer ou de recevoir des messages fax comme souhaité........................................... 346
7
Notification d'une erreur par un rapport ou un e-mail...........................................................................350
Code d'erreur............................................................................................................................................
Messages d'erreur et d'état à l'écran...........................................................................................................358
351
11. Annexe
Fonctions et paramètres réseau disponibles dans un environnement IPv6...............................................369
Fonctions disponibles................................................................................................................................
Transmission avec IPsec................................................................................................................................ 371
Cryptage et Authentification par IPsec.................................................................................................... 371
Association de sécurité............................................................................................................................. 372
Flux de configuration des paramètres d'échange de clé de cryptage................................................. 373
Définition des paramètres d'échange de la clé de cryptage.................................................................373
Définition des paramètres IPsec sur l'ordinateur.....................................................................................374
Activation et désactivation d'IPsec en utilisant le panneau de commande.......................................... 377
Remarques relatives au toner........................................................................................................................378
Déplacement et transport de l'appareil....................................................................................................... 379
Mise au rebut.............................................................................................................................................379
Où vous renseigner...................................................................................................................................380
Consommables.............................................................................................................................................. 381
369
Cartouche d'impression............................................................................................................................ 381
Cartouche de toner usagé........................................................................................................................383
Caractéristiques de l'appareil.......................................................................................................................384
Fonction générale Caractéristiques......................................................................................................... 384
Caractéristiques de la fonction imprimante.............................................................................................386
Caractéristiques de la fonction copieur...................................................................................................387
Caractéristiques de la fonction scanner.................................................................................................. 388
Caractéristiques de la fonction fax.......................................................................................................... 389
Caractéristiques des Options........................................................................................................................392
Unité d'alimentation papier TK1010.......................................................................................................392
Informations de copyright sur les applications installées............................................................................393
expat...........................................................................................................................................................393
Iperf............................................................................................................................................................ 393
WPA Supplicant........................................................................................................................................ 394
Marques commerciales.................................................................................................................................396
8
INDEX...........................................................................................................................................................
399
9

Comment lire ce manuel

Introduction

Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et à l'utilisation de l'imprimante. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement le présent ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de pouvoir le consulter rapidement.

Interdiction prévue par la loi

N'effectuez aucune copie ou impression de documents dont la reproduction est interdite par la loi. La copie ou l'impression des éléments suivants est généralement interdite par la loi : billets de banques, timbres fiscaux, obligations, certificats d'actions, traites bancaires, chèques,
passeports, permis de conduire. La liste ci-dessus n'est fournie qu'à titre indicatif et n'est pas exhaustive. Nous déclinons toute
responsabilité concernant son exhaustivité ou sa précision. En cas de questions concernant la légalité de copie ou d'impression de certains éléments, contactez votre conseiller juridique.
Cet appareil est doté d'une fonctionnalité de prévention contre la contrefaçon de billets de banque. Ainsi, les originaux semblables à des billets ne peuvent pas être copiés correctement.

Clause de non-responsabilité

Le contenu de ce manuel peut être sujet à des modifications sans avertissement préalable. En aucun cas la société ne peut être tenue responsable de dommages directs, indirects, particuliers, secondaires ou immatériels résultant du maniement ou du fonctionnement de l'appareil.
Dans le cadre prévu par la loi, en aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage pouvant découler de pannes de cet appareil, de pertes de données enregistrées, ou de l'utilisation ou de la non utilisation de ce produit et des manuels utilisateurs fournis avec celui-ci.
Assurez-vous d'avoir une copie ou une sauvegarde des données enregistrées sur l'appareil. Il est possible que des documents ou des données soient effacés en raison d'erreurs d'utilisation ou de dysfonctionnements de l'appareil.
En aucun cas le fabricant ne pourrait être tenu responsable des documents que vous aurez créés à l'aide de cette appareil ou des résultats des données exécutées par vos soins.
Pour des documents de bonne qualité, le fournisseur recommande l'utilisation de son toner. Le fournisseur ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou frais pouvant résulter de l'utilisation
de pièces autres que les pièces d'origine du fournisseur avec vos produits bureautiques.
10
Deux types d'unités de mesure sont employés dans ce manuel. Tout ou partie des illustrations ou des explications contenues dans ce manuel peuvent s'avérer différents
de votre produit, en raison d'une amélioration ou d'un changement apporté au produit.

Différences de fonctions entre différents modèles

Les différences entre les principales fonctions selon les différents modèles sont les suivantes :
SP C250SF SP C252SF
Type Type 1 Type 2
Restrictions sur les fonctions disponibles Non disponible Disponible
Restriction d'utilisation Non disponible Disponible
Impression sécurisée Non disponible Disponible
Télécopie par Internet Non disponible Disponible
Fax sans papier (paramètre de fichier RX, imprimer fichier reçu, imprimer
fichier transféré, notifier statut transfert)
Notification de remplacement de composant (unité de fusion, rouleau de transfert, courroie de transfert
intermédiaire)
Non disponible Disponible
Non disponible Disponible

Remarque à l'attention de l'administrateur

Mot de passe

Certaines configurations de cet appareil peuvent être protégées par un mot de passe afin d'éviter que d'autres personnes ne procèdent à des modifications qui n'auraient pas été autorisées. Nous vous recommandons vivement de créer votre propre mot de passe immédiatement.
Les opérations suivantes peuvent être protégées par un mot de passe :
Configuration du menu [Carnet d'adresses], [Paramètres réseau] ou [Outils admin.] à l'aide du panneau de commande.
Les paramètres d'usine par défaut vous permettent d'accéder à ces menus sans mot de passe. Les paramètres nécessaires à la création d'un mot de passe peuvent être trouvés dans les [Outils
admin.].
11
• Configuration du menu [Paramètres système], [Destination numéro abrégé], [Destination de numérisation], [Destination numéro rapide fax], [Expéd. spécial], [Restreindre les fonctions dispo.], [Paramètres réseau], [Paramètres IPsec] ou [Outils administrateur] via Web Image Monitor
Par défaut, l'accès à l'appareil via Web Image Monitor n'est pas protégé par mot de passe. Les paramètres pour configurer un mot de passe peuvent être trouvés dans [Paramèt.
administrateur].
• Pour plus d'informations sur la création de mots de passe, reportez-vous à P. 242 "Paramètres administrateur" ou P. 285 "Configuration des paramètres administrateur".

Restriction utilisateur

Vous pouvez limiter l'utilisation de certaines fonctions de cet appareil aux utilisateurs disposant d'une authentification adéquate.
Via Web Image Monitor, vous pouvez sélectionner les fonctions que vous souhaitez restreindre et enregistrer les utilisateurs qui peuvent utiliser ces fonctions après authentification.
• Pour plus d'informations sur la création de mots de passe et la configuration des paramètres de restriction d'utilisation, voir P. 55 "Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur".

À propos de l'adresse IP

Dans ce manuel, le terme « Adresse IP » renvoie aussi bien aux environnements IPv4 qu'IPv6. Veuillez vous reporter aux instructions qui concernent votre environnement.

Liste des options

Liste d'options Désignée comme suit
Unité d'alimentation papier TK1010 Unité d'alimentation papier
• Si l'unité d'alimentation papier est installée, « Magasin 2 » apparaît sur le panneau de commande de l'appareil.
12

Informations propres aux modèles

DAC029
Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette
étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la.
Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à la zone géographique de l'appareil.
(principalement l'Europe et l'Asie)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région A :
CODE XXXX -27
• 220-240V
(principalement l'Amérique du Nord)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région B :
CODE XXXX -17
• 120-127V
• Les dimensions sont fournies dans ce manuel en deux unités de mesure : en mètre et en inch. Si l'appareil est un modèle de la région A, reportez-vous aux mètres. Si l'appareil est un modèle de la région B, reportez-vous aux inches.
13

Instructions de sécurité importantes

Informations destinées aux utilisateurs concernant les équipements électriques & électroniques

Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques

Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages.
Le symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis au rebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant ces instructions, vous vous assurez que ce produit est traité correctement et vous contribuez à réduire les impacts potentiels sur l'environnement et la santé, alors que l'inverse entraînerait un traitement inadéquat. Le recyclage des produits contribue à la conservation des ressources naturelles et à la protection de l'environnement.
Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage et de collecte disponibles pour cet appareil, veuillez contacter le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV.

À l'attention de tous les autres utilisateurs

Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV.
14

Conseils d'ordre environnemental à l'attention des utilisateurs

À l'attention des utilisateurs de l'UE, la Suisse et la Norvège

Rendement des consommables
Veuillez vous reporter soit au Manuel utilisateur, soit à l'emballage du consommable pour obtenir ces informations.
Papier recyclé
Cet appareil peut utiliser du papier recyclé produit conformément à la norme européenne EN 12281:2002 ou DIN 19309. Pour les produits utilisant la technologie d'impression EP, cet appareil peut imprimer sur du papier de 64 g/m2, qui contient moins de matières premières et représente une réduction significative de l'utilisation des ressources.
Impression recto verso (le cas échéant)
L'impression recto verso permet d'utiliser les deux faces d'une feuille de papier. Cela permet d'économiser du papier et réduit la taille des documents imprimés de façon à utiliser moins de feuilles. Nous recommandons que cette fonction soit activée pour chaque impression.
Programme de retour des cartouches d'encre et de toner
Les cartouches d'encre et de toner destinées au recyclage sont acceptées gratuitement conformément à la réglementation locale.
Pour plus d'informations sur le programme de retour, veuillez vous reporter à la page Web ci­après ou consulter le SAV.
https://www.ricoh-return.com/
Efficacité énergétique
La quantité d'électricité utilisée par un appareil dépend autant de ses caractéristiques que de la façon dont vous l'utilisez. Cet appareil a été conçu afin de vous permettre de réduire les coûts liés à l'électricité en le faisant basculer vers le mode Prêt après l'impression de la dernière page. Si nécessaire, il peut imprimer à nouveau immédiatement à partir de ce mode.
Si aucune impression supplémentaire n'est requise, et si un délai spécifié s'écoule, l'appareil passe en mode économie d'énergie.
Dans ces modes, l'appareil consomme moins d'énergie (watts). Si l'appareil doit à nouveau imprimer, il lui faudra un peu plus de temps pour reprendre à partir du mode économie d'énergie que du mode Prêt.
Pour des économies d'énergie maximales, nous recommandons d'utiliser le paramètre par défaut de gestion de l'énergie.
Les produits déclarés conformes à la norme Energy Star sont toujours éco-énergétiques.
15

Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays de l'UE uniquement)

Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateurs finaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs.
Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent être mis au rebut conformément à la législation en vigueur.
Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de tri sélectif pour les appareils électriques et les produits électroniques mais aussi pour les batteries et les accumulateurs.
Veuillez les jeter dans le centre de collecte des déchets ou de recyclage de votre commune.

Remarques à l'attention des utilisateurs de l'unité Fax

Déclaration de conformité
Remarque à l'attention des utilisateurs des pays de la zone économique européenne
Ce produit est conforme aux principales exigences et dispositions de la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les appareils radioélectriques et les terminaux de télécommunications, ainsi que sur la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Notification à l'attention des utilisateurs ayant accès à un réseau téléphonique public commuté analogique dans les pays de la zone économique européenne
Ce produit est conçu pour pouvoir accéder au RTPC analogique dans tous les pays de l'EEE. La compatibilité du RTPC local dépend des paramètres du commutateur logiciel. Veuillez contacter votre représentant si vous déplacez cet appareil dans un autre pays. En cas de problèmes, veuillez commencer par contacter votre représentant local.
La déclaration de conformité CE est accessible à l'adresse suivante : http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/ et sélectionnez le produit qui vous intéresse.
16

Instructions de sécurité importantes

À l'attention des utilisateurs de l'état de Californie

Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur : www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
17

Programme ENERGY STAR

ENERGY STAR® Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie
Les directives du Programme ENERGY STAR® relatives à l'Équipement d'Imagerie favorisent la préservation de l'énergie en encourageant les ordinateurs et autres équipements de bureau "efficaces au plan énergétique".
Ce programme soutient le développement et la dissémination de produits qui présentent des fonctions d'économie d'énergie.
Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants participent bénévolement. Les produits ciblés sont les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs, les
scanners et les périphériques multifonction. Les normes et les logos de Energy Star sont internationalement uniformes.

Économie d'énergie

L'appareil est équipé des modes d'économie d'énergie suivants : Mode économie d'énergie 1 et Mode économie d'énergie 2. Si l'appareil est inutilisé depuis une certaine période, il passe automatiquement en mode d'économie d'énergie.
L'appareil quitte le mode d'économie d'énergie lorsqu'il reçoit un travail d'impression, imprime un fax reçu ou lorsque les touches [Copie], [Départ couleur] ou [Départ N&B] sont activées.
Mode économie d'énergie 1
L'appareil passe en mode économie d'énergie 1 s'il est inactif depuis environ 30 secondes. La remise en route à partir du mode économie d'énergie 1 est plus rapide qu'à partir de l'état hors tension ou du mode économie d'énergie 2, mais la consommation d'énergie est plus élevée en mode économie d'énergie 1 qu'en mode économie d'énergie 2.
Mode économie d'énergie 2
L'appareil passe en mode économie d'énergie 2 une fois que le délai spécifié pour ce paramètre est écoulé. La consommation électrique est inférieure en mode économie d'énergie 2 qu'en mode
18
économie d'énergie 1, mais il lui faut plus de temps pour se remettre en route à partir du mode économie d'énergie 2 qu'à partir du mode économie d'énergie 1.
Caractéristiques techniques
Mode économie d'énergie 1
Consommation électrique
*1
80 W ou moins
Heure par défaut 30 secondes
*1
*1
10 secondes ou moins
(principalement l'Europe et
l'Asie)
Mode économie d'énergie 2
Délai de reprise
Consommation électrique
3,8 W ou moins
(principalement l'Amérique du
Nord) 3,2 W ou moins
Heure par défaut 1 minute
Délai de reprise
Fonction Recto/
*2
Verso
Le délai de reprise et la consommation électrique peuvent varier en fonction de l'état et des conditions
*1
ambiantes de l'appareil.
Détient le label ENERGY STAR pour l'économie d'énergie : le produit remplit toutes les conditions
*2
lorsqu'il est fourni (ou utilisé) avec un magasin Recto/Verso et que la fonction Recto/Verso est activée.
Standard
*1
30 secondes
Pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie, voir P. 242 "Paramètres administrateur".
• Si l'appareil reste en mode économie d'énergie pendant 24 heures consécutives, il revient automatiquement à son état normal et effectue une auto-maintenance.
19
20

1. Prise en main

1
2
3
4
5
6
11
9
10
14
8
7
13
12
DAC025

Guide des composants

Cette section présente les noms des différentes pièces sur le côté avant et le côté arrière de l'appareil et passe en revue leurs fonctions.

Extérieur : vue avant

1. Capot de l'ADF (Chargeur automatique de document)
Ouvrez ce capot afin de retirer les originaux coincés dans l'ADF.
2. Réceptacle de sortie pour l'ADF
Les originaux numérisés avec l'ADF sortent d'ici.
21
1. Prise en main
3. Port du disque flash USB
Insérez un disque flash USB pour utiliser la fonction Scan to USB ou pour connecter un appareil photo numérique en utilisant un câble USB pour l'impression PictBridge.
Panneau de commande
4.
Contient un écran et des touches pour le contrôle de l'appareil.
5. Capot avant
Ouvrez ce capot pour remplacer la cartouche de toner usagé ou pour retirer du papier coincé.
6. Bypass
Chargez le papier ici, feuille par feuille.
7. Magasin d'alimentation de l'ADF
Placez les piles d'originaux ici. Ils seront alimentés automatiquement. Ce magasin peut contenir jusqu'à 35 feuilles de papier ordinaire.
8. Extension pour l'ADF
Étendez-les lorsque vous placez du papier plus long que le format A4 dans le magasin d'entrée de l'ADF.
9. Cache de la vitre d'exposition
Soulevez ce cache pour placer les originaux sur la vitre d'exposition.
10. Vitre d'exposition
Placez les originaux ici, feuille par feuille.
11. Réceptacle standard/Capot supérieur
Le papier imprimé est envoyé dans ce réceptacle. Il est possible d'empiler jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire.
Ouvrez ceci pour remplacer les cartouches d'impression.
12. Levier d'ouverture du capot avant
Pour ouvrir le capot avant, tirez ce levier sur la droite de l'appareil.
13. Magasin 1
Ce magasin peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire.
14. Magasin 2 (en option)
Le magasin peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire.
22

Extérieur : Vue arrière

1
2
4
3
6
8
7
5
9
10
DAC026
Guide des composants
1. Guides de butée
Tirez sur ce guide pour éviter que le papier ne tombe lors de l'impression d'une grande quantité de papier à la fois. Le guide peut être ajusté au format A4/Letter ou Legal.
Capot de câble
2.
Retirez ce capot lors de la connexion de câbles à l'appareil.
3. Connecteur de l'interface de ligne G3 (analogique)
Pour connecter une ligne téléphonique.
4. Port Ethernet
Pour connecter l'appareil au réseau en utilisant un câble d'interface réseau.
5. Port USB
Pour connecter l'appareil à l'ordinateur avec un câble USB.
6. Connecteur téléphonique externe
Pour connecter un téléphone externe.
7. Capot arrière
Retirez ce capot lors du chargement de papier d'un format plus long que le format A4 dans le magasin 1.
8. Prise électrique
Pour connecter le cordon d'alimentation à l'appareil.
23
DAC009
DAC034
1. Prise en main
9. Touche pour faire glisser l'ADF
Appuyez pour faire glisser l'ADF vers l'arrière de l'appareil et maintenez dans cette position si la sortie du papier dans le réceptacle de sortie est difficile.
Interrupteur d'alimentation
10.
Utilisez cet interrupteur pour allumer et éteindre l'appareil.
• Faites coulisser l'ADF en appuyant sur le bouton prévu à cet effet, comme le montre le schéma. Veillez à vérifier que l'ADF est fermé au préalable. Attention à ne pas vous coincer les doigts lors de cette opération.
• Tirez sur le loquet comme indiqué ci-après pour éviter que les impressions au format A4 ou Letter ne tombent.
• Tirez sur le loquet comme indiqué ci-après pour éviter que les impressions au format Legal ne tombent.
24
1
2
3
DAC035

Intérieur

1
2
3
4
5
DAC027
Guide des composants
1. Cartouches d'impression
Installez les cartouches d'impression par l'arrière de l'appareil, dans l'ordre cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N). Les messages apparaissent sur l'écran lorsque les cartouches d'impression ont besoin d'être remplacées ou lorsque de nouvelles doivent être préparées.
Levier d'unité de fusion
2.
Abaissez les leviers de droite et de gauche lorsque vous imprimez sur une enveloppe.
25
DAC504
1. Prise en main
3. Unité de fusion
Fusionne le toner sur le papier. Il peut être nécessaire de déplacer cette unité pour vérifier si du papier est coincé, ou pour retirer le papier
coincé.
Cartouche de toner usagé
4.
Elle recueille le toner utilisé durant l'impression.
5. Unité de transfert
Vous devez retirer ceci lorsque vous remplacez la cartouche de toner usagé.
• Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir P. 358 "Messages d'erreur et d'état à l'écran".

Panneau de commande

26
1. Voyant de fax entrant
S'allume lorsque des fax reçus et n'ayant pas été imprimés sont présents dans la mémoire de l'appareil. Clignote lorsque la machine est incapable d'imprimer les fax en raison d'erreurs comme un magasin papier vide ou un incident papier.
Touche [Pause/Rappel]
2.
• Pause Appuyez sur cette touche pour insérer une pause dans un numéro de fax. La pause est indiquée par
« P ».
• Rappel Appuyez pour afficher le dernier destinataire du scanner ou du fax.
3. Touche [Sans décr.]
Appuyez sur cette touche pour utiliser la Prise de ligne sans décrocher afin de vérifier le statut du destinataire lors de l'envoi d'un fax.
Guide des composants
4. Touche [Carnet d'adresses]
Appuyez pour sélectionner un destinataire de scanner ou de fax depuis le Carnet d'adresses
Touche [Qualité image]
5.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la qualité d'image pour le travail en cours.
• Mode copieur : sélectionnez Texte, Photo ou Mixte.
• Mode scanner : sélectionnez la résolution.
• Mode fax : sélectionnez Standard, Détail ou Photo.
6. Touche [Outils util.].
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de configuration des paramètres systèmes de l'appareil.
7. Touche [Copie]
Appuyez pour passer en mode copieur. Cette touche reste allumée lorsque l'appareil est en mode copieur.
8. Touche [Copie carte ID]
Appuyez pour passer en mode copie de carte d'identité pour le travail actuel. Si vous n'utilisez pas le mode Copie de carte d'identité fréquemment, vous pouvez configurer [Raccourci vers
fonction] dans [Outils admin.] pour que cette touche permette d'envoyer des fax sans attendre ou d'afficher la destination des fichiers numérisés. Pour [Raccourci vers fonction], reportez-vous à P. 37 "Configuration initiale".
9. Écran
Affiche le statut actuel et les messages.
10. Touches de défilement
Appuyez pour déplacer le curseur dans les directions indiquées par chaque touche de défilement. Le fait d'appuyer sur les touches [
les paramètres du mode de fonctionnement en cours de l'appareil (copieur, scanner ou fax).
Pavé numérique
11.
Utilisez-le pour saisir des valeurs numériques lors de la définition de paramètres comme des numéros de fax et des quantités de copie ou pour saisir des lettres lors de l'indication de noms.
12. Touche [Effacement/Stop]
• Lorsque l'appareil est en train de traiter un travail : appuyez pour annuler le travail en cours.
• Lors de la configuration des paramètres de l'appareil : appuyez pour annuler le paramètre en cours et revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyez pour annuler les paramètres temporaires comme la densité ou la résolution d'image.
13. Touche [Départ N&B]
Appuyez sur cette touche pour numériser ou copier en noir et blanc ou pour commencer à envoyer un fax.
14. Touche [Départ couleur]
Appuyez sur cette touche pour numériser ou copier en couleur.
][ ] alors que l'appareil est en mode veille affiche le menu pour configurer
27
1. Prise en main
15. Touche [OK]
Appuyez sur cette touche pour confirmer les paramètres ou passer au niveau suivant de l'arborescence du menu.
Touche [Échap]
16.
Appuyez sur cette touche pour annuler la dernière opération ou pour quitter le menu précédent de l'arborescence du menu.
17. Touches de sélection
Appuyez sur la touche qui correspond à un élément indiqué sur la ligne inférieure de l'écran pour le sélectionner.
18. Touche [Fax]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode fax. La touche reste éclairée lorsque l'appareil est en mode fax.
19. Touche [Scanner]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode scanner. La touche reste allumée lorsque l'appareil est en mode scanner.
20. Touche [Densité]
Appuyez sur la touche pour ajuster la densité d'image pour le travail en cours.
• Mode copieur : sélectionnez parmi 5 niveaux de densité.
• Mode scanner : sélectionnez parmi 5 niveaux de densité.
• Mode télécopie : sélectionnez parmi 3 niveaux de densité.
21. Touche [Réduction/Agrandissement]
• Mode copieur : appuyez sur cette touche pour indiquer le rapport de réduction ou d'agrandissement pour le travail en cours.
• Mode scanner : appuyez sur cette touche pour définir la taille de numérisation appliquée à l'original actuel.
22. Touche [Décal.]
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les numéros de numérotation rapide de 1 à 10 et de 11 à 20 lors de la définition du destinataire d'un scanner ou d'un fax à l'aide des boutons à une touche.
23. Indicateur Alerte
Clignote en jaune lorsque l'appareil nécessite une maintenance imminente (comme un remplacement de consommable) ou s'allume en rouge en cas d'erreur de l'appareil.
Lorsqu'une alerte est émise, vérifiez le message affiché à l'écran. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran, reportez-vous à P. 358 "Messages d'erreur et d'état à l'écran".
24. Témoin d'alimentation
Ce voyant est allumé lorsque l'appareil est sous tension. Il est éteint lorsque l'appareil est hors tension.
25. Boutons une seule touche
Appuyez pour sélectionner un destinataire de scanner ou de fax avec numérotation rapide.
28
• Le rétro-éclairage de l'écran est inactivé lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie.
DAC028
Guide des composants
• Lorsque l'appareil traite un travail, vous ne pouvez pas afficher le menu de configuration de l'appareil. Vous pouvez confirmer le statut de l'appareil en vérifiant les messages à l'écran. Si vous voyez des messages comme "Impression...", "Copie N&B...", "Copie couleur..." ou "Traitement...", attendez que le travail soit terminé.
Si nécessaire, appliquez les autocollants adaptés à votre langue sur les touches du panneau de
• commande et les boutons une seule touche. Si le panneau de commande est recouvert d'une feuille de protection, veillez à la retirer avant d'appliquer les autocollants.
• La couleur du panneau de commande varie selon le modèle.
29
1. Prise en main

Installation de l'appareil

Où installer l'appareil

Soyez vigilant lors du placement de l'appareil, car les conditions environnementales peuvent grandement affecter ses performances.
• N'utilisez pas d'aérosols ou de solvants inflammables à proximité de cet appareil. Évitez également de placer ces objets à proximité de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Ne placez pas de vases, de plantes en pot, de tasses, d’articles de toilette, de médicaments ou de récipients contenant de l’eau ou tout autre liquide, sur l’appareil ou à proximité. Si de tels objets ou substances venaient à pénétrer dans l’appareil, il pourrait en résulter un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Tenez l'appareil à l'abri de l'humidité et de la poussière. Sinon, un incendie ou une électrocution pourrait se produire.
• Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou inclinée. S'il bascule, vous risqueriez de vous blesser.
• Ne placez pas d'objets lourds sur ce dernier. L'appareil pourrait basculer et vous risqueriez de vous blesser.
• Stockez l'appareil dans un endroit où les conditions environnementales sont optimales. Le fait d'utiliser l'appareil dans un environnement en dehors des plages d'humidité et de température recommandées peut provoquer un risque d'incendie électrique. Faites en sorte que la zone autour de la prise soit exempte de poussières. Toute accumulation de poussière peut provoquer un risque d'incendie électrique.
• Assurez-vous que la pièce dans laquelle vous utilisez l'appareil est spacieuse et bien ventilée. Une bonne ventilation est particulièrement importante lorsque l'appareil est beaucoup utilisé.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des composants internes.
30
24 cm (9,5 pouces)
10 cm (4 pouces)
20 cm (7,9 pouces)
70 cm (27,6 pouces)
20 cm (7,9 pouces)
DAC022
DAC581
Installation de l'appareil
• Tenez l'appareil à l'écart d'environnements dans lesquels l'air est chargé en sel ou en gaz corrosif. De même, évitez d'installer l'appareil dans des endroits où des réactions chimiques peuvent se tenir(laboratoires, etc.). Cela peut entraîner des dysfonctionnements.
Espace nécessaire pour l'installation
Le dégagement recommandé (ou minimum) est le suivant :
Conditions environnementales optimales
Les plages de température et d'hygrométrie acceptables et recommandées sont les suivantes :
• Zone blanche : plage autorisée Zone grise : plage recommandée
Pour éviter tout risque d'accumulation d'ozone, placez l'imprimante dans une grande pièce bien aérée, dont le renouvellement d'air est supérieur à 30 m3/hr/personne.
31
1. Prise en main
Environnements à éviter
• Zones exposées à la lumière directe du soleil ou à une lumière forte Zones poussiéreuses.
• Zones exposées à des gaz corrosifs.
• Zones extrêmement froides, chaudes ou humides
• Zones directement exposées à des courants d'air chaud, froid ou ambiant provenant des climatiseurs
• Zones directement exposées à la chaleur rayonnante des chauffages
• Emplacements situés à proximité de climatiseurs ou d'humidificateurs
• Emplacements situés à proximité d'autres équipements électroniques
• Emplacements soumis à de fréquentes vibrations fortes
Ventilation
Lorsque vous utilisez cette appareil dans un espace confiné, sans ventilation correcte, pendant une période prolongée ou imprimez en grande quantité, vous pouvez constater la présence d'une odeur étrange.
Les imprimés peuvent également présenter cette odeur étrange. Lorsque vous constatez une odeur étrange, ventilez régulièrement l'espace de travail de manière à
le rendre plus agréable.
• Installez l'appareil de façon à ce que les orifices de ventilation ne pointent pas en direction des personnes environnantes.
• La ventilation doit être supérieure à 30 m3/hr/personne.
Odeur de nouvel appareil
Lorsqu'un appareil est nouveau, il peut dégager une odeur particulière. Cette odeur peut persister environ une semaine.
Lorsque vous constatez une odeur étrange, ventilez suffisamment et assurez le renouvellement de l'air de la pièce.
Exigences d'alimentation
(principalement l'Europe et l'Asie) 220 - 240 V, 50/ 60 Hz, 6 A
(principalement l'Amérique du Nord) 120 - 127 V, 60 Hz, 11 A
Veillez à relier le cordon d'alimentation à une source d'alimentation électrique comme indiqué plus haut.
32

Installation des options

Installation des options
Cette section explique comment installer les options.

Installation de l'unité d'alimentation papier

• Le fait de toucher les broches de la prise du cordon d'alimentation avec un objet métallique constitue un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Il est dangereux de manipuler la prise du cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer une électrocution.
• Avant d'installer ou de supprimer des options, débranchez toujours les cordons d'alimentation de la prise murale et attendez que l'unité principale refroidisse complètement. Le non-respect de ces précautions risque d'entraîner des brûlures.
• L'appareil pèse environ 29 kg (64 lb.). Lorsque vous déplacez l'appareil, utilisez ses poignées latérales, et soulevez-les lentement en même temps. Si vous laissez tomber l'appareil, vous pourriez l'endommager ou vous blesser.
Soulevez délicatement l'unité d'alimentation papier : un déplacement brutal ou une chute de l'imprimante peut provoquer des blessures.
• Avant de déplacer l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Si le cordon est débranché brusquement, cela peut l'endommager. Les prises ou cordons endommagés peuvent entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
• Le magasin 1 est nécessaire pour imprimer en utilisant l'unité d'alimentation papier en option. Sans le Magasin 1, des incidents papier peuvent se produire.
L'appareil doit toujours être soulevé par deux personnes.
• Ne tenez pas l'appareil par son magasin lorsque vous le soulevez.
33
DAC047
DAC048
DAC020
1. Prise en main
1. Vérifiez que l'emballage contient l'unité d'alimentation papier.
2. Mettez l'appareil hors tension, puis débranchez son cordon d'alimentation de la prise
murale.
3. Retirez le ruban adhésif de l'unité d'alimentation papier en option.
34
4. Soulevez l'appareil en utilisant les poignées latérales.
DAC049
Installation des options
5. L 'unité d 'alimentation papier en option comporte trois broches de centrage verticales.
Alignez-les sur les trous situés sous l'appareil, puis abaissez délicatement l'appareil.
6. Après avoir installé l'unité d'alimentation papier en option, imprimez la page de
configuration pour vérifier la configuration de l'appareil.
Si l'installation a été réalisée correctement, « Magasin 2 » apparaîtra sous « Entrée papier » sur la page de configuration.
• Après avoir installé l'unité d'alimentation papier en option, sélectionnez le magasin 2 dans le pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression.
Si le nouveau périphérique est listé dans la colonne des options de configuration, cela signifie qu'il
• a été installé correctement.
• Si l'unité d'alimentation papier en option n'est pas installée correctement, tentez de la réinstaller en répétant la procédure. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le SAV.
• Pour plus d'informations sur l'impression de la page de configuration, reportez-vous à P. 232 "Impression de listes / rapports".
35
1. Prise en main

À propos des outils d'opération

Cette section traite des outils d'opération de cet appareil. Panneau de commande Le panneau de configuration comporte un écran et des touches qui permettent de contrôler l'appareil. À
l'aide du panneau de commande, vous pouvez configurer les différents paramètres de l'appareil. Pour plus d'informations concernant l'utilisation du panneau de commande, reportez-vous à P. 203 "Configuration de l'appareil à l'aide du panneau de commande".
Web Image Monitor Vous pouvez vérifier l'état de l'appareil et configurer ses paramètres en accédant à l'appareil via Web
Image Monitor. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Web Image Monitor, reportez-vous à P. 247 "Configuration de l'appareil à l'aide de Web Image Monitor".
36

Configuration initiale

Configuration initiale

Configuration initiale
Lorsque vous activez l'appareil pour la première fois, un menu de configuration des paramètres décrits ci-dessous apparaît à l'écran. Cette section explique comment réaliser la configuration initiale.
(principalement en Amérique du Nord) : conformément à la législation internationale, le code du numéro de fax est exigé. Vous ne pouvez pas légalement connecter un télécopieur au système téléphonique si le code du numéro de fax n'est pas programmé. De plus, le code en en­tête de fax, ainsi que la date et l'heure de la transmission doivent être inclus dans les en-têtes de toutes les pages faxées vers, depuis ou à l'intérieur des États-Unis.
Veillez à sélectionner le bon code pour le pays d'utilisation. Le fait de sélectionner un code pays
• erroné peut entraîner l'échec des transmissions de fax.
Langue de l'affichage
La langue sélectionnée ici est utilisée pour l'affichage de messages, etc.
Numéro de fax de l'utilisateur
Le numéro enregistré est utilisé comme numéro de fax de l'appareil. Le numéro de fax utilisé peut contenir les chiffres 0 à 9, des espaces et le signe « + ».
Nom utilisateur
Le nom saisi ici est utilisé comme nom de l'expéditeur du fax.
Code pays
Le code pays sélectionné est utilisé pour configurer les formats d'affichage de la date et de l'heure ainsi que les paramètres en rapport avec les transmissions de fax avec des valeurs par défaut appropriées pour le pays d'utilisation.
Appuyez sur la touche [ numéro ou le nom (jusqu'à 20 chiffres ou caractères) si nécessaire, puis appuyez sur la touche [OK].
• Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir P. 157 "Saisie de caractères". Vous pouvez modifier ultérieurement les paramètres définis lors de la configuration initiale dans le
• menu [Outils admin.]. Vous pouvez également configurer l'heure et la date dans le menu [Outils admin.]. Pour plus d'informations sur [Outils admin.], voir P. 242 "Paramètres administrateur".
• Si le paramètre [ Imp. en-tête Fax] dans les paramètres de transmission de fax est activé, le numéro de fax de l'utilisateur enregistré, le nom d'utilisateur et la date et l'heure de la transmission apparaissent sur l'en-tête de chaque fax que vous envoyez. Pour plus d'informations sur [Imp. en­tête Fax], voir P. 214 "Paramètres de la fonction transmission fax".
] ou [ ] pour sélectionner l'élément que vous voulez configurer, saisissez le
37
DAC521
1. Prise en main

Changement des modes de fonctionnement

Vous pouvez basculer entre les modes copieur, scanner et fax en appuyant sur les touches correspondantes.
Appuyez sur la touche [Copieur], [Scanner] ou [Fax] pour passer d'un mode à l'autre. La touche correspondant au mode choisi s'allume.
Fonction prioritaire
Par défaut, l'appareil passe en mode copieur lorsqu'il est allumé, ou si le délai de [Minuterie réinit. auto] préréglé s'écoule alors que l'appareil reste inactif en affichant l'écran initial d'un autre mode. Vous pouvez modifier le mode à sélectionner dans ces conditions via [Priorité fonction] sous [Outils admin.].
• Un mot de passe permettant d'accéder au menu [Outils admin.] peut être spécifié sous [Verrou. Outils admin.].
Pour plus d'informations sur [Minuterie réinit. auto] ou [Priorité fonction], voir P. 242 "Paramètres
• administrateur".

Multi-accès

Cet appareil peut réaliser plusieurs travaux à l'aide de différentes fonctions comme la copie et l'envoi de fax simultanés. Utiliser plusieurs fonctions simultanément est ce que l'on appelle le « multi-accès ».
Le tableau suivant indique les fonctions qui peuvent être réalisées simultanément.
38
Configuration initiale
Travail en cours Types de travail pouvant être exécutés simultanément
• Transmission de mémoire fax Réception de mémoire de fax
Pendant la copie
Numérisation
Stocker un fichier de fax numérisé dans la mémoire de l'appareil avant de l'envoyer
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
• Transmission de mémoire fax Impression immédiate de fax
• Réception de mémoire de fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception d'un fax par Internet
• Impression*1
*7
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur (sauf en cas de numérisation TWAIN)
• Transmission LAN-Fax (sauf en cas de numérisation TWAIN)
• Transmission de mémoire fax
• Impression immédiate de fax
• Réception de mémoire de fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception d'un fax par Internet
• Impression
Transmission immédiate d'un fax (numérisation d'un original et envoi simultané)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil Impression
*5
• Réception d'un fax par Internet
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
39
1. Prise en main
Travail en cours Types de travail pouvant être exécutés simultanément
Transmission de mémoire fax (envoi d'un fax déjà enregistré dans la mémoire de l'appareil)
• Pendant la copie Numérisation
• Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la transmission
• Transmission Fax Internet
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception d'un fax par Internet
• Impression
*5
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission de mémoire fax Impression immédiate de fax
• Réception de mémoire de fax
Transmission Fax Internet
Impression de fax immédiate (réception d'un fax et impression simultanée)
Réception de mémoire fax (enregistrement d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil)
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Impression
*5
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
• Numérisation
*6
• Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la transmission
• Transmission Fax Internet
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Pendant la copie Numérisation
• Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la transmission
• Transmission Fax Internet
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
40
Configuration initiale
Travail en cours Types de travail pouvant être exécutés simultanément
Impression d'un fax reçu stocké dans la mémoire de l'appareil
Réception d'un fax par Internet
• Numérisation Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la
*6
transmission
• Transmission de fax immédiate
• Transmission de mémoire fax
• Transmission Fax Internet
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
• Numérisation Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la
• transmission
• Transmission de fax immédiate
• Transmission de mémoire fax
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
• Pendant la copie
Réception de fax par Internet (sans impression)
• Numérisation
• Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la transmission
• Transmission de fax immédiate
• Transmission de mémoire fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception de mémoire de fax
• Impression
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
41
1. Prise en main
Travail en cours Types de travail pouvant être exécutés simultanément
Impression
Impression PictBridge
• Numérisation Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la
*1
transmission
• Transmission de fax immédiate
• Transmission de mémoire fax
*3
*3
• Transmission Fax Internet
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Transmission LAN-Fax
• Numérisation*4 (sauf pour Scan to USB) Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la
• transmission
• Transmission de fax immédiate
• Transmission de mémoire fax
• Transmission Fax Internet
• Réception de fax par Internet (sans impression)
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Transmission LAN-Fax
42
Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
• Pendant la copie
• Numérisation (sauf pour la numérisation TWAIN)
• Impression immédiate de fax
• Réception de mémoire de fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception d'un fax par Internet
• Impression PictBridge
• Transmission LAN-Fax
Configuration initiale
Travail en cours Types de travail pouvant être exécutés simultanément
• Pendant la copie Numérisation (sauf pour la numérisation TWAIN)
• Numérisation d'un fax dans la mémoire de l'appareil avant la transmission
Transmission LAN-Fax
• Impression d'un fax reçu dans la mémoire de l'appareil
• Réception d'un fax par Internet
• Transmission Fax Internet
• Impression
• Réception d'un travail LAN-Fax depuis un ordinateur
L'impression démarre une fois la numérisation terminée si [Gradation :] est défini sur [Standard] ou [Fin]
*1
(pilote PCL) ou en cas d'impression avec le pilote d'impression PostScript 3.
La numérisation n'est pas possible si [Gradation :] est défini sur [Standard] ou [Fin] (pilote PCL) ou en cas
*2
d'impression avec le pilote d'impression PostScript 3.
La transmission par Fax n'est pas possible si [Gradation :] est défini sur [Fin] (pilote PCL) ou en cas
*3
d'impression avec le pilote d'impression PostScript 3.
L'impression PictBridge risque d'échouer si l'espace mémoire libre est faible.
*4
L'impression peut être annulée si [Gradation :] est défini sur [Standard] ou [Fin] (pilote PCL) ou en cas
*5
d'impression avec le pilote d'impression PostScript 3.
L'impression de fax risque de prendre plus longtemps que la normale si vous numérisez et utilisez le panneau
*6
de commande en même temps, en particulier lors de la numérisation de plusieurs pages en utilisant la vitre d'exposition.
Scan to USB n'est pas disponible avec PictBridge.
*7
• Si vous essayez d'utiliser une fonction qui ne peut pas être réalisée simultanément, vous entendrez un bip qui émane de l'appareil ou vous verrez un message d'erreur apparaître sur l'écran d'ordinateur. Le cas échéant, veuillez ré-essayer une fois le travail en cours terminé.

Affecter un réglage à la touche [Cop. crte ID] (fonction raccourci)

Vous pouvez accéder à un paramètre fréquemment utilisé avec une seule touche en l'assignant à la touche [Cop. crte ID].
• Vous pouvez configurer un paramètre pour les quatre fonctions suivantes,
Mode copie carte identité (par défaut)
43
1. Prise en main
• Paramètre impr. auto fax TX fax immédiate
• Carnet d'adresses pour FAX
• Sélectionner dest. scanner
Assigner un paramètre via le panneau de commande
1. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Outils admin.], puis appuyez sur la
touche [OK].
3. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Raccourci vers fonction], puis
appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez
configurer, puis appuyez sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
• Un mot de passe permettant d'accéder au menu [Outils admin.] peut être spécifié sous [Verrou. Outils admin.].
Assigner un paramètre via Web Image Monitor
• Ce paramètre apparaît uniquement lorsque le mot de passe administrateur est défini sur la page [Administrateur].
1. Démarrez le navigateur web, puis accédez à l'appareil en saisissant son adresse IP.
2. Cliquez sur [Paramètres système].
3. Cliquez sur l'onglet [Raccourci vers fonction].
4. Spécifiez le paramètre à configurer dans [Raccourci vers les paramètres de fonction].
5. Saisissez le mot de passe administrateur.
6. Cliquez sur [OK].
7. Fermez le navigateur Web.
44
Configuration initiale
• Pour plus d'informations sur les [Administrateur], reportez-vous à P. 285 "Configuration des paramètres administrateur".
45
DAC509
1. Prise en main

Configuration des paramètres réseau

Cette section décrit comment configurer les paramètres requis pour utiliser l'appareil sur un réseau.

Configuration des paramètres de l'adresse IP

La procédure de configuration des paramètres réseau diffère si l'adresse IP est attribuée automatiquement par le réseau (DHCP) ou manuellement.
• Le mot de passe d'accès au menu [Outils admin.] peut être spécifié dans [Verrou. Outils admin.]. Si votre environnement de réseau exige une vitesse de transmission spécifique qui n'est pas
• automatiquement détectée, définissez la vitesse de transmission dans [Définir vitesse Ethernet] sous [Paramètres réseau].
• Configurez d'abord le paramètre d'adresse IP, puis installez le pilote. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote, reportez-vous au Manuel d'installation du pilote.
• Pour plus d'informations sur l'impression de la page de configuration, reportez-vous à P. 232 "Impression de listes / rapports".
Définir les paramètres pour recevoir automatiquement une adresse IPv4
• Un serveur DHCP est nécessaire sur le réseau pour que l'appareil reçoive automatiquement une adresse IPv4.
1. Mettre l'appareil sous tension.
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
46
DAC509
Configuration des paramètres réseau
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration IPv4], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [DHCP], puis appuyez sur la touche
[OK].
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Actif], puis appuyez sur la touche
[OK].
8. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
9. S'il vous est demandé de redémarrer l'appareil, éteignez-le puis rallumez-le.
10. Imprimez la page de configuration pour vérifier les paramètres définis.
Le paramètre d'adresse IPv4 apparaîtra sous « TCP/IP » sur la page de configuration.
Assigner manuellement l'adresse IPv4 de l'appareil
• L'adresse IPv4 attribuée à l'appareil ne doit pas être utilisée par un autre dispositif sur le même réseau.
1. Mettre l'appareil sous tension.
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration IPv4], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [DHCP], puis appuyez sur la touche
[OK].
47
1. Prise en main
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Inactif], puis appuyez sur la touche
[OK].
8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Adresse IP], puis appuyez sur la
touche [OK].
L'adresse IPv4 actuelle s'affiche.
9. Saisissez l'adresse IPv4 de l'appareil à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la
touche [OK].
Appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour vous déplacer d'un champ à l'autre.
10. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Masque de ss-réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
Le masque de sous-réseau actuel est affiché.
11. Saisissez le masque de sous-réseau à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la
touche [OK].
Appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour vous déplacer d'un champ à l'autre.
12. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Adres. passerelle ], puis appuyez sur
la touche [OK].
L'adresse passerelle actuelle est affichée.
13. Saisissez l'adresse passerelle avec le pavé numérique, puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour vous déplacer d'un champ à l'autre.
14. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
15. S'il vous est demandé de redémarrer l'appareil, éteignez-le puis rallumez-le.
16. Imprimez la page de configuration pour vérifier les paramètres définis.
Le paramètre d'adresse IPv4 apparaîtra sous « TCP/IP » sur la page de configuration.
• Si [DHCP] est activé, les paramètres de l'adresse IPv4 définis manuellement ne sont pas utilisés.
Définir les paramètres pour recevoir automatiquement une adresse IPv6
• Un serveur DHCP est nécessaire sur le réseau pour que l'appareil obtienne automatiquement une adresse IPv6.
1. Mettre l'appareil sous tension.
48
DAC509
Configuration des paramètres réseau
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration IPv6], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [IPv6], puis appuyez sur la touche
[OK].
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Actif], puis appuyez sur la touche
[OK].
8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [DHCP], puis appuyez sur la touche
[OK].
9. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Actif], puis appuyez sur la touche
[OK].
10. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
11. S'il vous est demandé de redémarrer l'appareil, éteignez-le puis rallumez-le.
12. Imprimez la page de configuration pour confirmer les paramètres définis.
Le paramètre de l'adresse IPv6 apparaît sous « Configuration IPv6 » sur la page de configuration.
Attribuer manuellement l'adresse IPv6 de l'appareil
• L'adresse IPv6 attribuée à l'appareil ne doit pas être utilisée par un autre dispositif sur le même réseau.
1. Mettre l'appareil sous tension.
49
DAC509
1. Prise en main
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration IPv6], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [IPv6], puis appuyez sur la touche
[OK].
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Actif], puis appuyez sur la touche
[OK].
8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [DHCP], puis appuyez sur la touche
[OK].
9. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Inactif], puis appuyez sur la touche
[OK].
10. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Config. manuelle Adresse], puis
appuyez sur la touche [OK].
11. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Config. manuelle Adresse], puis
appuyez sur la touche [OK].
12. Saisissez l'adresse IPv6 de l'appareil à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la
touche [OK].
13. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Longueur préfixe], puis appuyez sur
la touche [OK].
14. Saisissez la longueur du préfixe avec le pavé numérique, puis appuyez sur la touche
[OK].
15. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Adres. passerelle ], puis appuyez sur
la touche [OK].
16. Saisissez l'adresse passerelle avec le pavé numérique, puis appuyez sur [OK].
50
Configuration des paramètres réseau
17. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
18. S'il vous est demandé de redémarrer l'appareil, éteignez-le puis rallumez-le.
19. Imprimez la page de configuration pour confirmer les paramètres définis.
Le paramètre de l'adresse IPv6 apparaît sous « Configuration IPv6 » sur la page de configuration.

Partage de l'imprimante sur un réseau.

Cette section traite de la configuration de cet appareil en tant qu'imprimante réseau Windows. Le paramètre d'imprimante réseau peut être configuré pour autoriser les clients réseau à utiliser
l'appareil.
Pour modifier les propriétés de l'imprimante, vous avez besoin de privilèges d'accès pour la
• gestion de l'imprimante. Connectez-vous en utilisant le compte des membres du groupe Administrateur.
• La procédure suivante se déroule sous Windows 7. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, il est possible que la procédure soit légèrement différente.
1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes].
Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows 8 ou Windows Server 2012, cliquez sur [Rechercher] situé sur la Charm Bar, puis cliquez sur [Panneau de commande]. Lorsque la fenêtre [Panneau de commande] apparaît, cliquez sur [Affichage périphériques et imprimantes].
2. Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante que vous voulez utiliser, puis cliquez sur
[Propriétés de l'imprimante].
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante s'affiche.
3. Sur l'onglet [Partage], cliquez sur [Partager cette imprimante].
• Pour partager cette imprimante avec des utilisateurs d'autres versions de Windows, poursuivez cette procédure.
• Passez à l'étape 8 si vous avez installé un pilote alternatif en sélectionnant [Partager cette imprimante] lors de l'installation du pilote d'impression.
4. Cliquez sur [Pilotes supplémentaires...].
5. Sélectionnez la version de Windows avec laquelle vous souhaitez partager l'imprimante,
puis cliquez sur [OK].
6. Cliquez sur [Parcourir...], sélectionnez le fichier de pilote, puis cliquez sur [Ouvrir].
7. Cliquez sur [OK].
8. Dans l'onglet [Avancé], cliquez sur le bouton [Impression par défaut...].
Définissez les valeurs par défaut du pilote d'impression qui seront utilisées par les ordinateurs clients, puis cliquez sur [OK].
9. Cliquez sur [Appliquer].
51
1. Prise en main
10. Cliquez sur [OK].

Configuration LAN sans fil

Cette section explique comment configurer les paramètres LAN sans fil manuellement à l'aide du panneau de commande. Pour une configuration simple à l'aide de Méthode WPS (Wireless Protected Setup - Configuration protégée sans fil), reportez-vous à Paramètres Wi-Fi.
• Si [Inactif] est sélectionné pour la configuration du paramètre [Wi-Fi], vous ne pourrez pas utiliser l'[Assist. instal.]. Veillez à d'abord définir le paramètre [Wi-Fi] sur [Actif]. Si vous modifiez le paramètre [Wi-Fi], l'appareil doit être redémarré.
Vérifiez que le routeur, le point d'accès ou l'appareil équipé d'un LAN sans fil, etc., est sous
• tension.
• Vérifiez à l'avance la méthode d'authentification et le nom du routeur, du point d'accès ou de l'appareil équipé d'un LAN sans fil (SSID/IBSS).
• Configurez d'abord les paramètres de LAN sans fil, puis installez le pilote. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote, reportez-vous au Manuel d'installation du pilote.
Mode Infrastructure
Utilisez la procédure suivante pour connecter manuellement le routeur ou le point d'accès LAN sans fil.
1. Mettre l'appareil sous tension.
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
sur la touche [OK].
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration Wi-Fi], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Assist. instal.], puis appuyez sur la
touche [OK].
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Infrastructure], puis appuyez sur
[Suivant].
8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le destinataire SSID, puis appuyez sur
[Suivant].
Si vous ne trouvez pas le destinataire SSID, vérifiez si l'appareil est sous tension. Lors de la saisie du SSID, sélectionnez [Saisir SSID], puis appuyez sur [Suivant].
52
Configuration des paramètres réseau
L'écran de saisie SSID s'affiche. Saisissez le SSID à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [Suivant].
9. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode d'authentification, puis
appuyez sur [Suivant].
Sélectionnez la même méthode que celle utilisée par le routeur ou le point d'accès. Si vous avez sélectionné [WPA2-PSK] ou [Mode mixte WPA2/WPA], passez à l'étape 11.
10. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode de cryptage, puis
appuyez sur [Suivant].
Sélectionnez la même méthode que celle utilisée par le routeur ou le point d'accès.
11. Saisissez la clé de cryptage via le pavé numérique, puis appuyez sur la touche
[Connect.].
Si vous avez sélectionné [Clé partagée] ou [Système ouvert] à l'étape 9, il est nécessaire de saisir l'ID. L'ID sert à identifier la clé de cryptage. Vous pouvez enregistrer quatre clés de cryptage (ID 1 à 4). Utilisez la touche [ ] ou [ ] pour alterner entre la clé de cryptage et les paramètres d'ID.
12. Appuyez sur [Oui].
Une fois la connexion au réseau établie, l'écran Wi-Fi s'affiche.
13. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [État Wi-Fi], puis appuyez sur la
touche [OK].
Lorsque "Connecté" s'affiche, la connexion a été établie. Lorsque "Déconnecté" s'affiche, la connexion n'a pas été établie. Recommencez depuis le début.
Mode ad hoc
Cette section explique comment se connecter directement à des appareils équipés d'un LAN sans fil, tels que des ordinateurs sur un réseau poste-à-poste.
• Dans un réseau Ad Hoc, chaque appareil doit se voir manuellement assigner une adresse IP pour TCP/IP s'il n'y a pas de serveur DHCP.
En mode Ad Hoc, seul Système ouvert ou Cryptage WEP est accepté. L'authentification WPA2-PSK
• et le mode mixte WPA2/WPA ne sont pas pris en charge.
1. Mettre l'appareil sous tension.
2. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
3. Appuyez sur la touche [
sur la touche [OK].
4. Si on vous demande de saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres réseau], puis appuyez
53
1. Prise en main
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Configuration Wi-Fi], puis appuyez
sur la touche [OK].
6. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Assist. instal.], puis appuyez sur la
touche [OK].
7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Ad hoc], puis appuyez sur [Suivant].
8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner un canal de communication, puis
appuyez sur la touche [Suivant].
Sélectionnez un canal qui corresponde à l'appareil avec lequel vous souhaitez vous connecter.
9. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le nom de l'appareil destinataire
(IBSS), puis appuyez sur la touche [Suivant].
Si vous ne pouvez pas trouver le destinataire, vérifiez que l'appareil soit sous tension. Lors de la saisie du nom de l'appareil, sélectionnez [Saisir SSID], puis appuyez sur la touche
[Suivant]. L'écran de saisie SSID s'affiche. Saisissez le nom de l'appareil à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la touche [Suivant].
10. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode d'authentification, puis
appuyez sur [Suivant].
11. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode de cryptage, puis
appuyez sur [Suivant].
12. Saisissez la clé de cryptage et l'ID via le pavé numérique, puis appuyez sur la touche
[Connect.].
L'ID est utilisée pour identifier la clé de cryptage. Vous pouvez enregistrer quatre clés de cryptage (ID 1 à 4).
13. Appuyez sur [Oui].
Une fois la connexion au réseau établie, l'écran Wi-Fi s'affiche.
14. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [État Wi-Fi], puis appuyez sur la
touche [OK].
Lorsque "Connecté" s'affiche, la connexion a été établie. Lorsque "Déconnecté" s'affiche, la connexion n'a pas été établie. Recommencez depuis le début.
54

Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur

Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur
Vous pouvez configurer les paramètres pour qu'un code utilisateur soit demandé lorsque quelqu'un essaie d'utiliser certaines fonctions de l'appareil.
Pour activer ce paramètre, vous devez d'abord configurer les paramètres de l'appareil via Web Image Monitor.
• Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles de type 2. Pour imprimer des travaux qui nécessitent une authentification, vous pouvez utiliser uniquement le
• pilote d'impression PCL. Imprimer ces travaux à partir du pilote d'impression PostScript 3 n'est pas possible.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de Web Image Monitor, voir P. 247 "Utilisation de Web Image Monitor".

Activation des paramètres de restriction utilisateur

Cette section explique comment configurer les paramètres pour n'autoriser que les utilisateurs agréés à utiliser certaines fonctions de l'appareil.
À l'aide de Web Image Monitor, activez la restriction utilisateur pour tout ou partie des fonctions répertoriées ci-après, puis enregistrez les utilisateurs qui peuvent les utiliser.
Copie (en couleur et en noir et blanc)
• Copie couleur
• Envoi de télécopie
• Scan to E-mail/FTP/Folder
• Scan to USB
• Impression PictBridge
• Impression (en couleur et en noir et blanc)
• Impression en couleur
• Envoi de télécopies via LAN-Fax
Vous pouvez spécifier les fonctions disponibles pour chaque utilisateur dès leur authentification. Il est possible d'enregistrer 30 utilisateurs maximum.
1. Démarrez le navigateur web, puis accédez à l'appareil en saisissant son adresse IP.
2. Cliquez sur [Restreindre les fonctions dispo.].
55
1. Prise en main
3. Saisissez le mot de passe de l'administrateur si nécessaire.
4. Cliquez sur [Appliquer].
5. Dans « Fonctions disponibles », sélectionnez [Restreindre] pour les fonctions que vous
souhaitez restreindre, puis cliquez sur [Appliquer].
Sélectionnez [Ne pas restreindre] pour les fonctions que vous ne souhaitez pas restreindre. Le paramètre de restriction utilisateur est activé pour la fonction sélectionnée. Passez à l'étape
suivante pour enregistrer des utilisateurs.
6. Cliquez sur [Fonctions dispo. par utilisateur].
Une liste des utilisateurs actuellement enregistrés apparaît.
7. Sélectionnez un utilisateur et cliquez ensuite sur [Modifier].
La fenêtre suivante apparaît.
56
8. Saisissez le nom d'utilisateur dans [Nom utilis.] en utilisant jusqu'à 16 caractères
alphanumériques.
Restreindre les fonctions de l'appareil en fonction de l'utilisateur
9. Saisissez le code utilisateur dans [Code utilis.] en utilisant jusqu'à 8 chiffres.
Le code utilisateur sera utilisé pour authentifier les utilisateurs lorsqu'ils essaient d'utiliser une fonction restreinte.
10. Sélectionnez les fonctions que vous souhaitez rendre disponibles pour l'utilisateur après
authentification.
Les fonctions non sélectionnées ne seront pas disponibles pour les utilisateurs authentifiés sous ce code utilisateur.
11. Cliquez sur [Appliquer].
12. Fermez le navigateur Web.
• Vous devez saisir à la fois un nom d'utilisateur et un code utilisateur pour enregistrer une saisie utilisateur.
Veillez à ce que différentes saisies utilisateur ne partagent pas le même nom ou code utilisateur.
Modifier les saisies utilisateur
Cette section explique comment modifier les entrées utilisateur.
1. Démarrez le navigateur web, puis accédez à l'appareil en saisissant son adresse IP.
2. Cliquez sur [Restreindre les fonctions dispo.].
3. Saisissez le mot de passe de l'administrateur si nécessaire.
4. Cliquez sur [Appliquer].
5. Cliquez sur [Fonctions dispo. par utilisateur].
Une liste des utilisateurs actuellement enregistrés apparaît.
6. Sélectionnez l'entrée à modifier, puis cliquez sur [Modifier].
7. Changez les paramètres selon les besoins.
8. Cliquez sur [Appliquer].
9. Fermez le navigateur Web.
Supprimer les saisies utilisateur
Cette section explique comment supprimer des entrées utilisateur.
1. Démarrez le navigateur web, puis accédez à l'appareil en saisissant son adresse IP.
2. Cliquez sur [Restreindre les fonctions dispo.].
3. Saisissez le mot de passe de l'administrateur si nécessaire.
4. Cliquez sur [Appliquer].
57
1. Prise en main
5. Cliquez sur [Fonctions dispo. par utilisateur].
Une liste des utilisateurs actuellement enregistrés apparaît.
6. Sélectionnez l'entrée à supprimer, puis cliquez sur [Supprimer].
7. Vérifiez que l'entrée que vous avez sélectionnée est l'entrée que vous souhaitez
supprimer.
8. Cliquez sur [Appliquer].
9. Fermez le navigateur Web.
58

Lorsque les fonctions de l'appareil sont restreintes

Lorsque les fonctions de l'appareil sont restreintes
Les fonctions restreintes ne peuvent être utilisées que par des utilisateurs autorisés. Selon la fonction restreinte, les utilisateurs seront authentifiés à partir du panneau de commande de
l'appareil ou dans le pilote impression/LAN-Fax.
• Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles de type 2. Pour imprimer des travaux qui nécessitent une authentification, vous pouvez utiliser uniquement le
• pilote d'impression PCL. Imprimer ces travaux à partir du pilote d'impression PostScript 3 n'est pas possible.
• La procédure dans cette section est un exemple basé sur Windows 7.
Le tableau ci-après indique les fonctions pouvant être restreintes et comment les utilisateurs peuvent être authentifiés pour utiliser ces fonctions.
Fonction restreinte Méthode d'authentification
• Copie (en couleur et en noir et blanc)
Copie couleur
• Envoi de télécopie
• Scan to E-mail/FTP/Folder
• Scan to USB
• Impression PictBridge L'appareil demande un code utilisateur lorsqu'un appareil photo
• Impression (en couleur et en noir et blanc)
Impression en couleur
• Envoi de télécopies via LAN­Fax
L'appareil demande un code utilisateur lorsqu'un utilisateur appuie sur la touche [Départ N&B] ou [Départ couleur] .
L'utilisateur doit saisir un code utilisateur valide sur le panneau de commande.
numérique est connecté à l'appareil. L'utilisateur doit saisir un code utilisateur valide sur le panneau
de commande.
L'utilisateur doit saisir un code utilisateur valide dans le pilote d'impression ou de LAN-Fax avant d'exécuter une commande d'impression.
59
1. Prise en main
Authentification à l'aide du panneau de commande
1. Si l'appareil demande le code utilisateur, saisissez un code utilisateur à l'aide du pavé
numérique.
Si vous saisissez un code erroné à 3 reprises, l'appareil émet un bip et refuse toute autre tentative d'authentification.
2. Appuyez sur la touche [OK].
Authentification via le pilote d'impression ou LAN-Fax.
1. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer sur votre ordinateur.
2. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].
3. Dans la zone [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez le nom de cet appareil, puis
cliquez sur [Préférences].
4. Cliquez sur l'onglet [Accès valide] (pilote d'impression PCL) ou cochez la case [Code
utilisateur]. (Pilote LAN-Fax)
5. Saisissez le code utilisateur en utilisant 1 à 8 chiffres, puis cliquez sur [OK].
6. Exécuter une commande d'impression.
Si un code utilisateur incorrect est saisi, le travail sera annulé automatiquement (sans message d'erreur).
60

2. Chargement du papier

Papier pris en charge

Magasin 1
Type Format Poids Capacité
Papier fin Papier ordinaire Papier épais moyen Papier épais 1, 2 Papier recyclé Papier couleur Papier préimprimé Papier préperforé Papier à en-tête Papier Bond Papier cartonné Étiquettes Enveloppe
A4 B5 JIS A5 B6 JIS A6 Legal (81/2 × 14 inches) Letter (81/2 × 11 inches) Half Letter (51/2 × 81/2 inches) Executive (71/4 × 101/
inches) 8 × 13 inches 81/2 × 13 inches Folio (81/4 × 13 inches) 16K (195 × 267 mm) Com 10 (41/8 × 91/2 inches) Monarch (37/8 × 71/2 inches) C5 Env (162 × 229 mm)
2
60 à 160 g/m (16 à 43 lb.)
2
250 (80 g/m2, 20 lb.)
C6 Env (114 × 162 mm) DL Env (110 × 220 mm) Format personnalisé : 90 à 216 mm de largeur, 148 à 356 mm de longueur (3,54 à 8,50 inches de largeur, 5,83 à 14,0 inches de
longueur)
61
2. Chargement du papier
Magasin 2 (en option)
Type Format Poids Capacité
Papier fin Papier ordinaire Papier épais moyen Papier épais 1 Papier recyclé Papier couleur Papier préimprimé Papier préperforé Papier à en-tête
A4 Letter (81/2 × 11 inches)
60 à 105 g/m (16 à 28 lb.)
2
500 (80 g/m2, 20 lb.)
62
Bypass
Papier pris en charge
Type Format Poids Capacité
Papier fin Papier ordinaire Papier épais moyen Papier épais 1, 2 Papier recyclé Papier couleur Papier préperforé Papier à en-tête Papier Bond Papier cartonné Étiquettes Enveloppe
A4 B5 JIS A5 B6 JIS A6 Legal (81/2 × 14 inches) Letter (81/2 × 11 inches) Half Letter (51/2 × 81/2 inches) Executive (71/4 × 101/
2
inches) 8 × 13 81/2 × 13 Folio (81/4 × 13 inches) 16K (195 mm × 267 mm) Com 10 (41/8 × 91/2 inches) Monarch (37/8 × 71/2 inches) C5 Env (162 × 229 mm)
60 à 160 g/m (16 à 43 lb.)
2
1
C6 Env (114 × 162 mm) DL Env (110 × 220 mm) Format personnalisé : 90 à 216 mm de largeur, 148 à 356 mm de longueur (3,54 à 8,50 inches de largeur, 5,83 à 14,0 inches de
longueur)
• Dans les cas suivants, veuillez ne pas imprimer sur du papier au format Legal : Pilote d’impression PCL
• Lorsque [Gradation :] dans [Qualité impr.] est paramétré sur [Fin]
• Pilote d'impression PostScript 3 Lorsque [Qualité impr.] dans [Paramètres imprimante] est paramétré sur [Best Quality]
63
2. Chargement du papier

Spécifications des types de papier

Les tableaux ci-dessous décrivent les différents types de papier pouvant être utilisés avec cet appareil.
• En fonction du type du papier, le toner sèche plus ou moins vite. Avant de manipuler les feuilles imprimées, assurez-vous qu'elles sont tout à fait sèches. Dans le cas contraire, des traînées peuvent apparaître sur le papier.
La qualité de l'impression ne peut être garantie que si le papier recommandé est utilisé. Pour plus
• de détails sur le papier recommandé, contactez votre revendeur ou le SAV.
Papier épais moyen
Élément Description
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
Magasin papier pris en charge
Format pris en charge en Recto/Verso
Papier épais 1
Élément Description
Épaisseur du papier 91 à 105 g/m2 (24 à 28 lb.)
Magasin papier pris en charge
Format pris en charge en Recto/Verso
Remarques Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut
Papier épais 2
Élément Description
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
Aucune
environ à la moitié du papier épais moyen.
64
Épaisseur du papier 106 à 160 g/m2 (28 à 43 lb.)
Magasin papier pris en charge
Magasin 1 et Bypass
Élément Description
Papier pris en charge
Format pris en charge
Aucune
en Recto/Verso
Remarques Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut
environ à la moitié du papier épais moyen.
Papier fin
Élément Description
Épaisseur du papier 60 à 65g/m2 (16 à 17 lb.)
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Papier ordinaire
Élément Description
Épaisseur du papier 66 à 74 g/m2 (18 à 20 lb)
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Papier recyclé
Élément Description
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
65
2. Chargement du papier
Élément Description
Remarques Si l'épaisseur du papier est supérieure à la plage spécifiée, veuillez
sélectionner
[Papier fin], [Pap. ordinaire], [Papier épais 1] ou [Papier épais
2].
Papier couleur
Élément Description
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Remarques Si l'épaisseur du papier est supérieure à la plage spécifiée, veuillez
sélectionner
[Papier fin], [Pap. ordinaire], [Papier épais 1] ou [Papier épais
2].
Papier préimprimé
Élément Description
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
Magasin papier pris en
Magasin 1 et magasin 2
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13 inches, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Remarques Si l'épaisseur du papier est supérieure à la plage spécifiée, veuillez
Papier préperforé
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
66
sélectionner [Papier fin], [Pap. ordinaire], [Papier épais 1] ou [Papier épais 2].
Élément Description
Élément Description
Papier pris en charge
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Remarques Si l'épaisseur du papier est supérieure à la plage spécifiée, veuillez
sélectionner
[Papier fin], [Pap. ordinaire], [Papier épais 1] ou [Papier épais
2].
Papier à en-tête
Élément Description
Épaisseur du papier 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb.)
Magasin papier pris en
Peut être utilisé avec n'importe quel magasin papier.
charge
Format pris en charge en Recto/Verso
A4, B5 JIS, Legal (81/2 × 14 inches), Letter (81/2 × 11 inches), Executive (71/4 × 101/2 inches), 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches), 16K (195 mm × 267 mm)
Remarques N'imprimez pas sur du papier ayant une épaisseur supérieure à la plage
spécifiée.
Papier Bond
Élément Description
Épaisseur du papier 106 à 160 g/m2 (28 à 43 lb.)
Magasin papier pris en
Magasin 1 et Bypass
charge
Format pris en charge
Aucune
en Recto/Verso
Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut
environ à la moitié du papier épais moyen. Si l'épaisseur du papier est supérieure à la plage spécifiée, veuillez
• sélectionner [Papier épais 1].
67
2. Chargement du papier
Papier cartonné
Élément Description
Épaisseur du papier 106 à 160 g/m2 (28 à 43 lb.)
Magasin papier pris en
Magasin 1 et Bypass
charge
Format pris en charge
Aucune
en Recto/Verso
Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut
environ à la moitié du papier épais moyen. N'imprimez pas sur du papier d'une épaisseur supérieure à 160
• g/m2.
Étiquettes
Élément Description
Magasin papier pris en
Magasin 1 et Bypass
charge
Format pris en charge
Aucune
en Recto/Verso
Remarques • Le nombre de pages pouvant être imprimées en une minute équivaut
environ à la moitié du papier épais moyen.
68
Enveloppe
Élément Description
Magasin papier pris en charge
Format pris en charge en Recto/Verso
Remarques
Évitez d'utiliser du papier adhésif où la colle est exposée. La colle peut adhérer aux parties internes de l'appareil, ce qui peut entraîner des problèmes d'alimentation du papier, une détérioration de la qualité d'impression ou une usure prématurée de l'unité photoconductrice de la cartouche d'impression.
Magasin 1 et Bypass
Aucune
CER112
DAC573
Papier pris en charge
• Évitez d'utiliser des enveloppes autocollantes. Elles pourraient entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Le nombre d'enveloppes pouvant être imprimées en une minute équivaut environ à la moitié du
• papier épais moyen.
• Le papier ne peut être chargé que jusqu'au plus bas des deux repères de limite du Bypass.
• Si les enveloppes imprimées sortent froissées, chargez les enveloppes en sens inverse. Configurez le pilote d'impression pour faire pivoter l'objet à imprimer de 180 degrés. Pour plus d'informations sur le changement d'orientation, consultez l'Aide du pilote d'impression.
• Les facteurs environnementaux peuvent dégrader la qualité d'impression à la fois sur les enveloppes recommandées et non recommandées.
• Si les enveloppes sont fortement courbées après l'impression, aplatissez-les en les courbant dans l'autre sens.
• Après l'impression, les enveloppes ont parfois des plis le long de leurs bords longs et des tâches de toner sur leur face non imprimée. Les images imprimées peuvent également être floues. Lorsque vous imprimez de grandes zones uniformes noires, des bandes peuvent apparaître suite au chevauchement des enveloppes.
• Pour spécifier correctement la longueur d'une enveloppe dont le rabat s'ouvre sur le bord court, veillez à inclure le rabat ouvert quand vous mesurez.
• Aérez les enveloppes puis alignez leurs bords avant de les charger.
• Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce qu'elles ne soient pas coincées ensemble. Si elles sont coincées ensemble, séparez-les.
69
5 mm
0 mm
(0,2 pouces)
(0 pouces)
DAC574
DAC575
2. Chargement du papier
• Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce que les rabats des enveloppes ne soient pas collés. S'ils sont collés, séparez-les.
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les afin que leur courbe ne dépasse pas celle
• indiquée ci-dessous.
• Si la courbe est importante, aplatissez les enveloppes avec vos doigts comme indiqué ci-après.
70
• Il est possible que vous ne puissiez pas imprimer en Recto/Verso sur les formats 8 × 13, 81/2 × 13, Folio (81/4 × 13 inches) ou 16K (195 mm × 267 mm) dans les situations énumérées ci-après :
Pilote d’impression PCL
• Lorsque [Gradation :] dans [Qualité impr.] est paramétré sur [Fin]
• Pilote d'impression PostScript 3 Lorsque [Qualité impr.] dans [Paramètres imprimante] est paramétré sur [Best Quality]

Types de papier non recommandés

Types de papier non recommandés
N'utilisez pas les types de papier suivants :
Papier pour imprimantes à jet d'encre
• Papier plié, froissé ou courbé
• Papier recourbé ou froissé
• Papier déchiré
• Papier froissé
• Papier humide
• Papier sale ou endommagé
• Papier suffisamment sec pour émettre de l'électricité statique
• Papier ayant déjà été imprimé, à l'exception du papier à en-tête préimprimé. Les dysfonctionnements sont fréquents lorsque vous utilisez du papier imprimé à l'aide d'une
imprimante autre que laser (par exemple, copieurs monochromes et couleurs, imprimantes à jet d'encre, etc.).
• Papier spécial, tel que le papier thermique et le papier carbone
• Papier plus lourd ou plus léger que la limite
• Papier à fenêtres, trous, perforations, découpes ou papier gaufré
• Papier pour étiquettes adhésives sur lequel la colle ou la partie gommée est exposée
• Papier avec pinces ou agrafes
• Quand vous chargez du papier, faites attention à ne pas toucher la surface du papier. Même si le papier est adapté à l'appareil, le papier mal stocké peut entraîner des défauts
• d'alimentation, une diminution de la qualité d'impression ou des dysfonctionnements.
71
DAC571
1
2
4
3
3
4
4
1
2
3
3
3
DAC577
2. Chargement du papier

Zone imprimable

Le schéma ci-dessous illustre les zones du papier sur lesquelles l'appareil peut imprimer.
Papier
1. Zone imprimable
Sens d'alimentation
2.
3. Environ 4,2 mm (0,2 inches)
4. Environ 4,2 mm (0,2 inches)
Enveloppe
1. Zone imprimable
Sens d'alimentation
2.
3. Environ 10 mm (0,4 inch)
4. Environ 15 mm (0,6 inch)
72
• L'impression sans bordure n'est pas prise en charge.
2
3
3
1
4 4
DAC580
La zone imprimable peut varier en fonction du format papier, du langage d'impression utilisé
• et des paramètres du pilote d'impression.
• Pour une meilleure qualité d'impression des enveloppes, nous recommandons de prévoir une marge de droite, de gauche, supérieure et inférieure d'au moins 15 mm (0,6 inches).
Fonction de copie
Zone imprimable
1. Zone imprimable
Sens d'alimentation
2.
3. Environ 4 mm (0,2 inches)
4. Environ 3 mm (0,1 inches)
• La zone imprimable pourra varier en fonction du format de papier.
73
2
3
3
1
4 4
DAC580
2. Chargement du papier
Fonction Fax
1. Zone imprimable
Sens d'alimentation
2.
3. Environ 4,2 mm (0,2 inches)
4. Environ 2 mm (0,08 inches)
• La zone imprimable pourra varier en fonction du format de papier.
74
DAC070
DAC050

Chargement du papier

Chargement du papier

Chargement du papier dans les magasins 1 et 2

L'exemple suivant décrit la procédure de chargement pour le magasin de papier standard (Magasin 1). La même procédure s'applique au chargement du papier dans le magasin 2.
• Avant d'imprimer sur un papier différent des enveloppes, assurez-vous de tirer les leviers de l'arrière de l'appareil, à l'intérieur du capot arrière.
Le papier ondulé risque de se coincer. Aplanissez toutes les ondulations du papier avant de le
• charger.
• Après avoir chargé le papier dans le magasin, veuillez spécifier le type et le format de papier à l'aide du panneau de commande, afin d'éviter tout problème d'impression. Cet appareil ne détecte pas automatiquement le format papier.
1. Tirez délicatement sur le magasin avec les deux mains pour l'extraire.
Placez le magasin sur une surface plate.
2. Poussez la plaque métallique vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
75
DAC051
DAC053
2. Chargement du papier
3. Pincez le clip du guide latéral, puis faites-le coulisser pour l'ajuster au format papier.
Lorsque vous chargez du format papier personnalisé, réglez le guide papier sur une largeur légèrement supérieure à celle du format papier.
4. Pincez le guide papier arrière et faites-le glisser vers l'intérieur pour l'ajuster au format du
papier.
76
Lorsque vous chargez du format papier personnalisé, réglez le guide papier sur une largeur légèrement supérieure à celle du format papier.
5. Chargez les nouvelles feuilles de papier en les alignant et en plaçant leur face imprimée
vers le bas.
Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure indiquée à l'intérieur du magasin.
La marque de limite supérieure du magasin 2 diffère de la marque illustrée.
DAC052
DAC059
DAC058
Chargement du papier
Faites glisser les guides vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils soient collés contre les côtés du papier. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la projection sur les guides papier latéraux. *2 Lorsque vous utilisez le magasin 2, vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite
supérieure indiquée à l'intérieur du magasin.
6. Vérifiez qu'il n'y a pas d'écart entre le papier et les guides papier latéraux et arrière.
7. Poussez soigneusement le magasin papier directement dans l'appareil.
Pour éviter les incidents papier, assurez-vous que le magasin est correctement inséré.
• La limite supérieure diffère selon le type de papier : papier fin ou papier épais. Regardez l'étiquette placée à l'intérieur du magasin indiquant la limite supérieure.
77
DAC032
DAC050
2. Chargement du papier
• L'indicateur de niveau de papier restant, situé sur le côté avant droit du magasin papier, indique approximativement la quantité de papier restante.
Extension du magasin 1 pour charger du papier
Cette section explique comment charger du papier supérieur au format A4 (297 mm) dans l'appareil.
1. Retirez le capot arrière à l'aide d'une pièce.
2. Tirez délicatement sur le magasin 1 avec les deux mains pour l'extraire.
Placez le magasin sur une surface plate.
3. Poussez la plaque métallique vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
78
DAC055
DAC056
Chargement du papier
4. Pincez l'extenseur dans la direction « PUSH », puis tirez dessus jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
Ensuite, vérifiez que les flèches sur l'extension et le magasin sont alignées.
5. Suivez les étapes 3 à 7 dans « Chargement du papier dans les magasins 1 et 2 ».
• Pour réinsérer l'extenseur, vous pourriez avoir besoin de le pousser en exerçant une force modérée.

Chargement de papier dans le Bypass

• Avant d'imprimer sur un papier différent des enveloppes, assurez-vous de tirer les leviers de l'arrière de l'appareil, à l'intérieur du capot arrière.
Chargez le papier face à imprimer vers le bas, le bord court en premier.
• Veillez à ne pas charger de papier lorsque l'appareil est en train d'imprimer.
• Le papier ondulé risque de se coincer. Aplanissez toutes les ondulations du papier avant de le charger.
• Il n'est pas possible d'imprimer Recto/Verso.
79
DAC067
DAC066
DAC065
2. Chargement du papier
• Les magasins 1 et 2 ne sont pas disponibles si du papier est chargé dans le Bypass. Vous ne pouvez pas charger de papier dans le Bypass lorsque l'appareil est en mode Économie
• d'énergie.
1. Insérez le bord supérieur du papier dans l'appareil.
2. Ajustez les guides papier en fonction du format de papier.
80
3. Tenez le papier avec vos deux mains, et insérez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2
1
DAC061
Chargement du papier

Chargement des enveloppes

• Avant d'imprimer sur des enveloppes, veillez à bien abaisser les leviers à l'arrière de l'appareil, à l'intérieur du capot arrière et ce, afin d'éviter que les enveloppes ne ressortent froissées. De plus, veillez à bien relever les leviers dans leur position de départ après l'impression.
Évitez d'utiliser des enveloppes autocollantes. Elles pourraient entraîner un dysfonctionnement de
• l'appareil.
• Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans les enveloppes avant le chargement.
• Ne chargez qu'un seul format et type d'enveloppe à la fois.
• Avant de charger les enveloppes, aplatissez les bords d'attaque (le bord entrant dans l'appareil) en faisant passer un stylo ou une règle dessus.
• Certains types d'enveloppes peuvent provoquer des incidents papier ou des plis ou une mauvaise qualité d'impression.
• La qualité d'impression des enveloppes risque d'être irrégulière si certaines parties d'une enveloppe sont de différentes épaisseurs. Imprimez une ou deux enveloppes à l'avance pour vérifier la qualité d'impression.
• Dans un environnement chaud et humide, les enveloppes peuvent être froissées à l'impression ou leur qualité d'impression peut être amoindrie.
Abaisser les leviers de l'unité de fusion
1. Tirez sur le levier d'ouverture du capot avant, puis abaissez délicatement le capot avant.
81
DAC340
DAC062
2. Chargement du papier
2. Abaisser les leviers de l'unité de fusion.
3. À l'aide de vos deux mains, relevez délicatement le capot avant jusqu'à ce qu'il se ferme.
82
Pour plus de détails sur le chargement d'une enveloppe, voir P. 75 "Chargement du papier dans les magasins 1 et 2" et P. 79 "Chargement de papier dans le Bypass". Notez que vous ne pouvez pas charger d'enveloppe dans le magasin 2.
• Veillez à bien charger les enveloppes avec les rabats sur le côté droit. Dans le cas contraire, les enveloppes ressortiront froissées.
Si les enveloppes imprimées sortent trop froissées, chargez les enveloppes dans le sens inverse,
• puis faites tourner l'objet à imprimer de 180 degrés à l'aide du pilote d'impression avant d'imprimer. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression.
• Lors de l'utilisation du magasin 1
• Si le rabat de l'enveloppe est sur un côté court, placez l'enveloppe côté rabat dans le renfoncement du magasin. Si le rabat de l'enveloppe est sur un côté long, placez l'enveloppe côté rabat à droite.
DAC576
• Lors de l'utilisation du Bypass
DAC473
Si le rabat de l'enveloppe est sur un côté court, placez l'enveloppe côté rabat sur la partie
• avant du magasin. Si le rabat de l'enveloppe est sur un côté long, placez l'enveloppe côté rabat à droite.
Chargement du papier

Spécifier un type et un format papier avec le panneau de commande

Cette section explique comment définir le format et le type de papier à l'aide du panneau de commande.
• Le type et le format de papier peuvent également être définis à l'aide du pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression.
Pour les impressions depuis le Bypass, vous pouvez choisir d'imprimer soit selon les paramètres du
• pilote d'impression soit selon les paramètres du panneau de commande avec [Priorité Bypass] ou [Priorité magasin 1] sous les paramètres papier du magasin. Pour plus de détails sur [Priorité Bypass] et [Priorité magasin 1], voir P. 229 "Paramètres mag. papier".
• Si [Reprise auto] dans les paramètres système est activée, l'impression s'arrête temporairement en cas d'erreur de type/format de papier. L'impression redémarre automatiquement avec les paramètres effectués avec le panneau de commande au bout de dix secondes. Toutefois, si le format papier spécifié sur le panneau de commande et celui du papier chargé dans le magasin ou
83
DAC509
2. Chargement du papier
le format papier spécifié pour l'impression ne concordent pas lors du redémarrage de l'impression, il est possible qu'un incident papier survienne. Pour plus d'informations sur la [Reprise auto], voir P. 223 "Paramètres système".
Définition du type de papier
Cette section explique comment définir un type de papier.
1. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres magasin papier], puis
appuyez sur la touche [OK].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre de type de papier pour
le magasin souhaité, puis appuyez sur la touche [OK].
4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier souhaité, puis
appuyez sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
Définition du format papier standard
Cette section explique comment définir le papier au format standard.
84
DAC509
Chargement du papier
1. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres magasin papier], puis
appuyez sur la touche [OK].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre de format papier pour le
magasin souhaité, puis appuyez sur la touche [OK].
4. Appuyez sur les touches [ ] [ ], [ ] ou [ ] pour sélectionner le format de papier
souhaité, puis appuyez sur la touche [ OK] .
5. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
Définition d'un format papier personnalisé
Cette section explique comment définir le papier au format personnalisé.
• Lorsque vous réalisez une impression, veillez à ce que le format de papier spécifié avec le pilote d'impression corresponde au format papier précisé avec le panneau de commande. En cas de décalage de format papier, un message apparaît à l'écran. Pour ignorer cette erreur et imprimer en utilisant un papier non concordant, reportez-vous à P. 95 "En cas de non concordance du papier".
Le papier au format personnalisé ne peut pas être chargé dans le magasin 2.
85
DAC509
2. Chargement du papier
1. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur].
2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Paramètres magasin papier], puis
appuyez sur la touche [OK].
3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre de format papier pour le
magasin souhaité, puis appuyez sur la touche [OK].
4. Appuyez sur les touches [ ], [ ] [ ] ou [ ] pour sélectionner [Frmt perso.], puis appuyez
sur la touche [OK].
5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [mm] ou [inch], puis appuyez sur la
touche [OK].
6. Saisissez la largeur avec le pavé numérique, puis appuyez sur [OK].
Pour saisir un signe décimal, appuyez sur la touche [ ].
7. Saisissez la longueur avec le pavé numérique, puis appuyez sur la touche [OK].
Pour saisir un signe décimal, appuyez sur la touche [ ].
8. Appuyez sur la touche [Outils utilisateur] pour revenir à l'écran initial.
86

Placement des originaux

Placement des originaux
Cette section décrit les types d'originaux que vous pouvez utiliser, ainsi que leur positionnement.

À propos des originaux

Cette section décrit les types d'originaux pouvant être utilisés et les parties de l'original qui ne peuvent pas être numérisées.
Format recommandé des originaux
Cette section décrit le format recommandé de l'original.
Vitre d'exposition
Jusqu'à 216 mm (8,5") en largeur, jusqu' à 297 mm (11,7") en longueur
ADF
Format papier : 140 à 216 mm (51/2" à 81/2") en largeur, 140 à 356 mm (51/2" à 14")
• en longueur
• Grammage papier : 52 à 105 g/m2 (13,8 à 28,0 lb.)
• Une seule feuille d'original peut être placée sur la vitre d'exposition à la fois. Dans l'ADF, il est possible de placer jusqu'à 35 feuilles d'originaux en même temps, (lors de
• l'utilisation de papier d'un grammage de 80 g/m2, 20 lb.).
Types d'originaux non pris en charge par le chargeur automatique de document
S'ils sont placés dans l'ADF, les types d'originaux suivants risquent d'être endommagés ou coincés ou alors des lignes grises et noires risquent d'apparaître sur l'impression :
Originaux plus grands ou plus lourds que ce qui est recommandé
• Originaux agrafés ou attachés avec des trombones
• Originaux perforés ou déchirés
• Originaux recourbés, pliés ou froissés
• Originaux collés
• Originaux possédant un revêtement quelconque, tel que le papier thermique pour télécopie, le papier couché, le papier aluminium, le papier carbone ou le papier conducteur
• Originaux avec lignes perforées
• Originaux avec des index, des étiquettes ou autres parties saillantes
87
DAC579
2. Chargement du papier
• Originaux collants tels que le papier calque Originaux fins, très flexibles
• Originaux épais tels que les cartes postales
• Originaux reliés tels que les livres
• Originaux transparents tels que les transparents pour rétroprojecteurs ou le papier calque
• Originaux humidifiés par le toner ou le liquide de correction
Impossible de numériser la zone d'image
Même si vous placez les documents correctement dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, une marge de quelques millimètres sur les quatre cotés de l'original risque de ne pas être numérisée.
Marges lors de l'utilisation de la vitre d'exposition
En mode copieur En mode scanner En mode télécopieur
Haut 4 mm (0,2 inch) 0 mm (0 inch) 1 mm (0,05 inch)
Droite 3 mm (0,1 inch) 0 mm (0 inch) 1 mm (0,05 inch)
Gauche 3 mm (0,1 inch) 0 mm (0 inch) 1 mm (0,05 inch)
Bas 4 mm (0,2 inch) 0 mm (0 inch) 2 mm (0,08 inch)
Marges lors de l'utilisation de l'ADF
En mode copieur En mode scanner En mode télécopieur
Haut 4 mm (0,2 inch) 0 mm (0 inch) 0 mm (0 inch)
88

Placement des originaux

En mode copieur En mode scanner En mode télécopieur
Droite 3 mm (0,1 inch) 0 mm (0 inch) 1 mm (0,05 inch)
(Letter, Legal) 0 mm (0 inch) (autres
formats)
Gauche 3 mm (0,1 inch) 0 mm (0 inch) 1 mm (0,05 inch)
(Letter, Legal) 0 mm (0 inch) (autres
formats)
Bas 4 mm (0,2 inch) 2 mm (0,08 inch) 2 mm (0,08 inch)
Placement des originaux
Cette section décrit la procédure de placement des originaux sur la vitre d'exposition et dans l'ADF.
• Ne placez pas d'originaux avant que le fluide correcteur ou le toner ne soit complètement sec. Cela pourrait laisser des marques sur la vitre d'exposition, lesquelles apparaitraient sur les copies
L'original dans l'ADF a priorité sur l'original sur la vitre d'exposition si des originaux sont placés à la fois dans l'ADF et sur la vitre d'exposition.
Placement des originaux sur la vitre d'exposition
1. Soulevez l'ADF.
Veillez à ne pas bloquer le magasin papier de l'ADF en le soulevant. Ce faisant, vous risquez d'endommager le magasin.
89
DAC006
DAC538
2. Chargement du papier
2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. Alignez l'original avec le coin
arrière gauche.
3. Abaissez l'ADF.
Tenez l'ADF à deux mains lors de l'utilisation d'oruiginaux épais, pliés ou reliés et lorsque l'ADF ne peut pas être abaissé complètement.
Chargement des originaux dans le Chargeur automatique de documents (ADF)
En utilisant l'ADF, vous pouvez numériser plusieurs pages à la fois.
• Ne placez pas des originaux de format différent en même temps dans l'ADF. Aplanissez les originaux froissés avant de les placer dans l'ADF.
• Pour éviter l'alimentation simultanée de plusieurs feuilles, déramez le papier avant de le placer dans le chargeur de documents (ADF).
• Veillez à ce que les originaux ne soient pas placés en oblique.
1. Ouvrez le capot du magasin d'alimentation de l'ADF puis ajustez les guides en fonction du
format de l'original.
90
DAC019
Placement des originaux
2. Placez les originaux alignés, face imprimée vers le haut, dans l'ADF. La dernière page
doit être placée en bas.
• Lorsque vous placez des originaux supérieurs au format A4/Letter, tirez sur les extenseurs du magasin de l'ADF.
91
2. Chargement du papier
92

3. Impression de documents

Fonctionnement de base

Cette section explique la procédure d'impression de base.
1. Ouvrez la boîte de dialogue [Préférences d'impression] dans l'application de votre
document.
Pour plus d'informations sur chaque paramètre, cliquez sur [Aide]. Vous pouvez aussi cliquer sur les icônes d'information pour voir les informations de configuration.
2. Définissez les paramètres d'impression nécessaires, puis cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante se referme.
3. Cliquez sur [OK].
• Si un incident papier se produit, l'impression s'arrête une fois que la page en cours a été imprimée. Une fois le papier coincé retiré, l'impression reprend automatiquement à partir de la page coincée. Pour plus d'informations sur la manière de retirer le papier coincé, voir P. 315 "Suppression des incidents d'impression".
• Après avoir imprimé sur des enveloppes, veillez à remettre les leviers d'impression sur enveloppes dans leurs positions originales. Pour plus d'informations sur les leviers pour l'impression sur enveloppe, voir P. 81 "Chargement des enveloppes".

Annulation d'un travail d'impression

Vous pouvez annuler des travaux d'impression soit en utilisant le panneau de commande de l'appareil soit votre ordinateur, en fonction du statut du travail.
93
DAC517
3. Impression de documents
Annulation d'un travail d'impression avant le début de l'impression
Windows
1. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches de votre ordinateur.
2. Sélectionnez le travail d'impression à annuler, cliquez sur le menu [Document] puis sur
[Annuler].
Mac OS X
1. Dans le menu Pomme, sélectionnez [Préférences Système...].
2. Sous « Matériel », cliquez sur [Impression & Fax] ou [Impression & Numérisation].
3. Double-cliquez sur l'appareil dans « Imprimantes ».
4. Sélectionnez le travail d'impression que vous voulez annuler, puis cliquez sur
[Supprimer].
• Si vous annulez un travail d'impression qui a déjà été traité, il est possible que l'impression se poursuive sur quelques pages d'avant d'être annulée.
Il est possible que cela prenne quelques instants pour annuler un travail d'impression important.
Annulation d'un travail d'impression en cours d'impression
1. Appuyez sur la touche [Effacement/Stop].
94

En cas de non concordance du papier

En cas de non concordance du papier
L'appareil reporte une erreur si :
Le format ou le type de papier ne correspond pas aux paramètres du travail d'impression quand
• [Magasin :] est réglé sur [Sélect° magasin auto].
Il existe deux manières de signaler ces erreurs :
Continuer à imprimer en utilisant le papier discordant
Utilisez la fonction d'alimentation forcée pour ignorer l'erreur et imprimer en utilisant du papier discordant.
Réinitialisez le travail d'impression.
Annulez l'impression.

Poursuivre l'impression avec du papier dépareillé

Si le papier est trop petit pour le travail d'impression, l'image imprimée sera coupée.
1. Appuyez sur [Alm forc] lorsque le message d'erreur est affiché.

Réinitialisation du travail d'impression

1. Lorsque le message d'erreur est affiché, appuyez sur [Réin.tr.].
95
3. Impression de documents

Impression de documents confidentiels

Grâce à la fonction d'impression sécurisée, vous pouvez protéger par mot de passe des travaux d'impression.
Cela signifie que votre travail est imprimé seulement une fois que vous avez saisi le mot de passe à l'aide du panneau de commande de l'appareil.
Cette fonction empêche les utilisateurs non autorisés de voir des documents sensibles sur l'appareil.
• Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles de type 2. Cette fonction est disponible uniquement lors de l'utilisation du pilote d'impression PCL et de
• l'impression depuis un ordinateur exécutant un système d'exploitation Windows.
• La procédure dans cette section est un exemple basé sur Windows 7.

Stocker un Fichier d'impression sécurisée

Cette section explique comment stocker un fichier d'impression sécurisée dans l'appareil à l'aide du pilote d'impression.
1. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer sur votre ordinateur.
2. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].
3. Dans la zone [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez le nom de cet appareil, puis
cliquez sur [Préférences].
4. Cliquez sur l'onglet [Configuration] puis sélectionnez [Impression sécurisée].
Les champs texte [Mot de passe :] et [User ID:] sont alors disponibles. Le champ texte [User ID:] contient le nom d'utilisateur de connexion du compte de votre ordinateur
ou le code utilisateur que vous avez utilisé pour le travail d'impression sécurisée précédent.
5. Saisissez le mot de passe (de 4 à 8 chiffres) et l'ID utilisateur (de 1 à 9 caratères
alphanumériques), puis cliquez sur [OK].
Le code utilisateur sera utilisé pour identifier votre fichier d'impression sécurisée sur le panneau de commande de l'appareil.
6. Exécuter une commande d'impression.
Le travail d'impression est stocké dans l'appareil comme un fichier d'impression sécurisé. Vous pouvez imprimer le fichier en saisissant le mot de passe à l'aide du panneau de commande.
96
• Le fichier d'impression sécurisée est automatiquement effacé de la mémoire de l'appareil une fois imprimé ou lorsque l'alimentation est coupée.
Travail impr.sécurisée
Mixte
R/V-Comb.
R/V-Comb.
A41
Mixte
[
100
]
1
App. sur Outils util.
Impression de documents confidentiels
• L'appareil peut stocker un maximum de 5 travaux ou de 5 Mo de données d'impression sécurisée à la fois.
Même si l'imprimante ne peut plus stocker de fichier d'impression sécurisée, l'appareil conserve un
• nouveau fichier d'impression sécurisée pendant la période précisée dans [Impression sécurisée] sous les paramètres système avant d'annuler le travail. Pendant cette période, vous pouvez imprimer ou supprimer le nouveau fichier d'impression sécurisée. Vous pouvez également imprimer ou supprimer un fichier d'impression sécurisée existant de sorte que le nouveau fichier d'impression sécurisée puisse être stocké dans l'appareil.
• Lorsqu'un travail d'impression sécurisée est annulé, l'appareil enregistre automatiquement l'annulation. Vous pouvez utiliser ce journal pour identifier quels travaux d'impression sécurisée ont été annulés.

Impression d'un fichier d'impression sécurisée

Lorsqu'un fichier d'impression sécurisée est stocké dans l'appareil, « Travail impr.sécurisée App. sur Outils util. » s'affiche sur le panneau de commande de l'appareil lorsque celui-ci est en mode copieur.
Utilisez la procédure suivante pour déverrouiller et imprimer le fichier d'impression sécurisée.
1. Lorsque le message d'impression sécurisée est affiché, appuyez sur la touche [Outils
utilisateur].
2. Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis
appuyez sur [OK].
Identifiez le fichier d'impression sécurisée en vérifiant le tampon de la date et l'ID utilisateur.
3. Appuyez sur [Imprimer].
97
Travail impr.sécurisée
Mixte
R/V-Comb.
R/V-Comb.
A41
Mixte
[
100
]
1
App. sur Outils util.
3. Impression de documents
4. Saisissez le mot de passe avec le pavé numérique, puis appuyez sur [OK].
Le fichier d'Impression sécurisée est imprimé.
• Pour accéder au menu pour changer les paramètres de l'appareil, appuyez sur la touche [Scanner] ou [Fax], puis sur la touche [Outils utilisateur]. Pour imprimer un fichier d'impression sécurisée, appuyez sur la touche [Copieur] pour revenir en mode copieur.
Vous ne pouvez pas imprimer un fichier d'impression sécurisée lorsque l'appareil est en cours
• d'impression. La machine émet un bip si vous essayez.
• Lors de la saisie d'un mot de passe à l'aide du panneau de commande, l'appareil ne peut pas traiter d'autres travaux d'impression.
• Le fichier d'impression sécurisée est automatiquement effacé de la mémoire de l'appareil une fois imprimé ou lorsque l'alimentation est coupée.

Suppression d'un fichier d'impression sécurisée

Si un fichier d'impression sécurisée est stocké dans l'appareil, « Trav.impr.sécur. App. sur Outils util. » s'affiche sur le panneau de commande de l'appareil lorsque celui-ci est en mode copieur.
Exécutez la procédure suivante pour supprimer un fichier d'impression sécurisée. Vous n'avez pas besoin de mot de passe pour supprimer un fichier d'impression sécurisée.
1. Lorsque le message d'impression sécurisée est affiché, appuyez sur la touche [Outils
utilisateur].
98
Loading...