Отказ от ответственности........................................................................................................................... 7
Различия в функционале моделей............................................................................................................. 8
Информация для администраторов.......................................................................................................... 8
Сведения об IP-адресах.............................................................................................................................. 9
Список опций................................................................................................................................................ 9
Информация, относящаяся к разным моделям.........................................................................................10
Важные инструкции по безопасности ................................................................................... 11
Информация для пользователя по электрическому и электронному оборудованию....................11
Информация об окружающей среде для пользователей................................................................... 12
Примечание для символа батареек и/или аккумулятора (только для стран ЕС).......................... 13
Важные инструкции по безопасности ....................................................................................14
Примечания для пользователей из штата Калифорния...................................................................... 14
Программа ENERGY STAR............................................................................................................................15
Установка аппарата...................................................................................................................................... 23
Где размещать аппарат............................................................................................................................ 23
Установка опций.............................................................................................................................................26
Область печати...............................................................................................................................................59
Прямая печать с цифрового фотоаппарата (технология PictBridge).....................................................81
Что такое технология PictBridge?.............................................................................................................81
Печать с использованием функции PictBridge.......................................................................................81
Возможности данного аппарата............................................................................................................. 82
Выход из режима PictBridge..................................................................................................................... 83
Если не удается выполнить печать с использованием технологии PictBridge.................................. 83
Использование различных функций печати..............................................................................................86
Функции, влияющие на качество печати............................................................................................... 86
Функции, связанные с выводом на печать.............................................................................................87
2
4. Настройка аппарата с помощью панели управления
Основные операции...................................................................................................................................... 89
Меню Paper Input............................................................................................................................................91
Вкладка "Настройки списка политик IPsec"........................................................................................ 131
Печать списков и отчетов........................................................................................................................... 136
Режим PCL6...............................................................................................................................................140
Куда обращаться.....................................................................................................................................207
Это руководство содержит подробные инструкции и примечания по эксплуатации и
использованию данного изделия. Для безопасности и удобства внимательно прочтите это
руководство до начала эксплуатации данного изделия. Для быстрого получения справки храните
данное руководство в доступном месте.
Правовой запрет
Копирование или печать любого материала, распространение которого недопустимо в
соответствии с применимыми законодательными актами, запрещено.
Местными законодательными актами, как правило, запрещено копирование или печать
следующего материала:
Приведенный список является ориентировочным и не может рассматриваться как
исчерпывающий. Производитель не несет ответственности за полноту и точность приведенного
списка. В случае возникновения вопросов в отношении легальности копирования того или иного
материала обратитесь в местную юридическую консультацию.
Отказ от ответственности
Информация, приведенная в данном руководстве, может быть изменена без предварительного
уведомления. Ни при каких обстоятельствах компания не несет ответственности за прямой,
косвенный, фактический, случайный или последовавший ущерб, возникший в результате
использования данного аппарата или обращения с ним.
В рамках действующего законодательства компания-производитель ни при каких обстоятельствах
не несет ответственность за ущерб, возникший в результате поломки изделия, потери
зарегистрированных данных, использования или неиспользования данного продукта и руководств
пользователя, поставляемых с ним.
Всегда выполняйте резервные копии данных, зарегистрированных на данном изделии. Документы
и данные могут стереться при операционных ошибках и сбоях в работе аппарата.
Компания-производитель ни при каких обстоятельствах не несет ответственность за документы,
созданные при использовании данного изделия, или за результаты данных, оформленных вами.
Для обеспечения высокого качества готовых отпечатков производитель настоятельно рекомендует
использовать оригинальный тонер, поставляемый производителем.
7
Производитель не несет ответственности за любой ущерб или затраты, причиной которых стало
использование в рамках офисного оборудования пользователя деталей/частей, не являющихся
оригинальными, предоставляемыми производителем.
В данном руководстве размеры указаны в двух системах измерения.
Некоторые иллюстрации или пояснения в этом руководстве могут отличаться от приобретенного
продукта вследствие улучшения или изменения данного продукта.
Различия в функционале моделей
В таблице ниже представлены основные различия в функционале моделей:
SP C250DNSP C252DN
ТипТип 1Тип 2
Ограничения доступных функцийНедоступноДоступно
Ограничение функций пользователяНедоступноДоступно
Некоторые конфигурации этого аппарата могут быть защищены паролем для предотвращения
внесения несанкционированных изменений другими пользователями. Настоятельно
рекомендуется немедленно создать собственный пароль.
Паролем можно защитить следующие операции:
•
Настройка меню [Параметры системы], [Ограничить доступные функции], [Настройки сети],
[Настройки IPsec] и [Инструменты администратора] с помощью приложения Web Image
Monitor
По умолчанию для доступа к аппарату через приложение Web Image Monitor пароль не
требуется.
Средства для установки пароля находятся в меню [Настройки администратора].
8
• Для получения подробных сведений о настройке пароля см. стр. 137 "Настройка
параметров администратора".
Ограничение функций для пользователя
Некоторые функции этого аппарата можно сделать доступными только для пользователей,
прошедших надлежащую аутентификацию.
Приложение Web Image Monitor позволяет выбрать функции, доступ к которым требуется
ограничить, и зарегистрировать пользователей, которым разрешается их использование после
прохождения аутентификации.
• Для получения подробных сведений о настройке паролей и параметров ограничения
доступа пользователей см. стр. 40 "Ограничение доступа к функциям аппарата для
отдельных пользователей".
Сведения об IP-адресах
В данном руководстве термин "IP-адрес" охватывает обе среды: IPv4 и IPv6. Прочтите инструкции
по используемой среде.
Список опций
Список опцийОбщее название
Блок подачи бумаги TK1010Блок подачи бумаги
• Если блок подачи бумаги присоединен, на панели управления аппаратом отобразится
"Лоток 2".
9
Информация, относящаяся к разным
DAC029
моделям
В данной главе описано, каким образом можно определить регион, к которому относится
аппарат.
На задней стороне аппарата имеется наклейка, расположение которой указано ниже. На
наклейке приведены данные, определяющие регион, к которому относится аппарат. Прочтите
данные на наклейке.
Следующая информация зависит от региона. Прочтите информацию под символом, который
соответствует региону использования аппарата.
(в основном Европа и Азия)
Если на этикетке имеется следующая информация, устройство относится к региону A:
КОД XXXX -27
•
• 220-240 В
(в основном Северная Америка)
Если на наклейке имеется следующая информация, аппарат относится к региону Б:
КОД XXXX -17
•
• 120-127 В
• Размеры в этом руководстве даются в двух системах единиц измерения: метрической и
дюймовой. Если аппарат относится к региону A, то используется метрическая система. Если
аппарат относится к региону Б, то используется дюймовая система.
10
Важные инструкции по безопасности
Информация для пользователя по электрическому и электронному
оборудованию
Если в тексте инструкции, составленной для пользователей определенной страны,
содержится этот символ, это означает, что пользователи должны следовать
предписаниям национальных законов относительно сбора и утилизации
электронных отходов
В наших изделиях используются высококачественные компоненты, предназначенные для
облегчения вторичной переработки.
На наших изделиях и упаковке имеется маркировка в виде приведенного ниже символа.
Данный символ обозначает, что изделие нельзя утилизировать вместе с городскими отходами.
Оно должно быть утилизировано отдельно через соответствующую систему сбора и утилизации.
Соблюдая данные инструкции, вы обеспечиваете правильное обращение с изделием и помогаете
сократить негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека, которое возникает
при несоответствующем обращении. Переработка изделий помогает сохранять природные
ресурсы и защищать окружающую среду.
Дополнительную информацию о системах сбора и утилизации этой продукции можно получить в
магазине, где было приобретено устройство, у местного дилера или торгового/сервисного
представителя.
Все остальные пользователи
Если необходимо утилизировать это изделие, обратитесь к местной администрации, в магазин,
где вы приобрели изделие, к местному дилеру или торговому/сервисному представителю.
11
Информация об окружающей среде для пользователей
Пользователи стран ЕС, Швейцарии и Норвегии
Ресурс расходных материалов
См. соответствующий раздел руководства пользователя или сведения на упаковке
расходных материалов.
Переработанная бумага
В аппарат можно загружать переработанную бумагу, изготавливаемую в соответствии с
европейским стандартом EN 12281:2002 или DIN 19309. При применении технологии
печати EP возможна печать на бумаге плотностью 64 г/м2, которая содержит меньше
первичного сырья и обеспечивает значительную экономию ресурсов.
Двусторонняя печать (если возможно)
Двусторонняя печать задействует обе стороны листа бумаги. Это приводит к экономии
бумаги и снижению размера отпечатанного документа, так как используется меньшее
количество листов. Мы рекомендуем использовать эту функцию при печати.
Программа возврата картриджей с тонером и чернилами
Картридж с тонером и чернилами для переработки будет приниматься бесплатно от
пользователей в соответствии с местными требованиями.
Для получения подробной информации о программе возврата см. веб-страницу или
проконсультируйтесь с представителем сервисной службы.
https://www.ricoh-return.com/
Эффективное использование электроэнергии
Потребление электроэнергии аппарата зависит от его технических характеристик, а также
от его использования. Аппарат разработан с целью экономии электроэнергии при
переключении в режим готовности после печати последней страницы. При необходимости он
может немедленно приступить к печати с этого режима.
Если дополнительной печати не требуется или указанное время закончилось, устройство
переключится в режим энергосбережения.
В этих режимах аппарат потребляет меньше электроэнергии (Ватт). Для выполнения
следующего задания печати аппарату потребуется больше времени на выход из режима
энергосбережения, чем из режима готовности.
Для максимальной экономии электроэнергии мы рекомендуем использовать настройку для
контроля электроэнергии по умолчанию.
Продукты, которые соответствуют требованиям Energy Star, всегда эффективно используют
электроэнергию.
12
Примечание для символа батареек и/или аккумулятора (только для стран
ЕС)
В соответствии с директивой по батареям 2006/66/EC (Ст. 20 Информирование конечных
пользователей Приложение II) вышеуказанный символ печатается на батареях и аккумуляторах.
Этот символ означает, что в пределах Европейского Союза использованные батареи и
аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
В странах ЕС действует раздельная система сбора отходов не только для использованных
электрических и электронных компонентов, но также и для батарей и аккумуляторов.
Утилизируйте их надлежащим образом в вашем центре по сбору/переработке отходов.
13
Важные инструкции по безопасности
Примечания для пользователей из штата Калифорния
Перхлоратный материал - может потребоваться особое обращение. См.: www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate
14
Программа ENERGY STAR
Требования программы ENERGY STAR® к оборудованию по формированию изображений
Требования программы ENERGY STAR® к оборудованию для формирования изображений
способствуют сбережению энергии посредством внедрения компьютеров и другого офисного
оборудования с низким энергопотреблением.
Программа поддерживает развитие и распространение изделий с функциями
энергосбережения.
Это открытая программа, в которой производители участвуют по своему желанию.
Программа направлена на такие изделия, как компьютеры, мониторы, принтеры,
факсимильные, копировальные аппараты, сканеры и многофункциональные устройства.
Стандарты и логотипы программы Energy Star единообразны в международном масштабе.
Энергосбережение
В данный аппарат заложено два режима энергосбережения: Режим энергосбережения 1 и Режим
энергосбережения 2. При бездействии в течение определенного времени аппарат переходит в
режим энергосбережения.
Аппарат выходит из режима энергосбережения при получении задания печати или при нажатии
любой клавиши.
Режим энергосбережения 1
Аппарат переходит в режим энергосбережения 1 после простоя в течение около 30 секунд.
Для выхода из режима энергосбережения 1 требуется меньше времени, чем из режима
отключения питания или режима энергосбережения 2, однако в режиме энергосбережения 1
расходуется больше энергии, чем в режиме энергосбережения 2.
Режим энергосбережения 2
Аппарат переходит в режим энергосбережения 2 по истечении времени, заданного для этого
параметра. В режиме энергосбережения 2 аппарат расходует меньше энергии, чем в
15
режиме энергосбережения 1, однако для выхода из режима энергосбережения 2 требуется
больше времени, чем из режима энергосбережения 1.
Технические характеристики
Режим
энергосбережения 1
Режим
энергосбережения 2
Функция
двусторонней
*2
печати
Потребляемая
мощность
*1
80 Вт или менее
Время по умолчанию30 секунд
Время возврата к
*1
работе
10 секунд или менее
Потребляемая
мощность
*1
Европы и Азии)
3,8 Вт или менее
Северной Америки)
2,7 Вт или менее
Время по умолчанию1 мин.
Время возврата к
*1
работе
30 секунд
Стандартная
(главным образом страны
(главным образом страны
Время возврата к работе и потребляемая мощность могут различаться в зависимости от рабочих
*1
условий аппарата.
Соблюдение стандартов ENERGY STAR по энергосбережению; продукт полностью соответствует
*2
требованиям, если оснащен (или используется вместе с) лотком для двусторонней печати, когда
функция двусторонней печати включена в качестве опции.
Для получения подробных сведений о режимах энергосбережения см. стр. 97 "Меню Система".
• После непрерывного нахождения в режиме энергосбережения в течение суток аппарат
автоматически возвращается в нормальное состояние и выполняет процедуру
самостоятельного технического обслуживания.
16
1. Начало работы
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DAC023
Руководство по компонентам
В данном разделе приводятся названия различных компонентов, находящихся с передней и
задней стороны аппарата, а также описание их функций.
Наружная часть: вид спереди
1. Верхняя крышка
Откройте эту крышку, чтобы заменить печатный картридж.
2. Панель управления
Содержит клавиши управления аппаратом и индикаторы состояния аппарата.
3. Выключатель питания
Этот выключатель служит для включения и выключения питания.
4. Ограничители
Поднимите этот ограничитель, чтобы исключить падение бумаги при печати крупной партии
документов. Ограничитель можно настроить на формат A4/Letter или Legal.
17
DAC034
1
2
3
DAC035
1. Начало работы
5. Стандартный лоток
Выведенные сюда готовые листы укладываются запечатанной стороной вниз.
Удлинитель стандартного лотка
6.
Используйте данное приспособление для удержания листов, которые заворачиваются после
выполнения на них печати.
Раздвиньте удлинитель, нажав на край, расположенный ближе к задней части аппарата.
7. Рычаг открытия верхней крышки
Откройте для замены печатных картриджей.
8. Передняя крышка
Откройте эту крышку для замены контейнера отходов тонера или для извлечения замятой бумаги.
9. Лоток 1
В этот лоток можно загрузить до 250 листов обычной бумаги.
10. Обходной лоток
Загружайте бумагу постепенно, лист за листом.
• Для предотвращения падения отпечатанных документов формата A4 или Letter поднимите
ограничитель, как показано на следующем рисунке.
18
• Для предотвращения падения отпечатанных документов формата Legal поднимите
ограничитель, как показано на следующем рисунке.
Наружная часть: вид сзади
1
2
6
7
3
4
5
DAC024
Руководство по компонентам
1. Рычаг открытия передней крышки
Чтобы открыть переднюю крышку, поверните этот рычаг с правой стороны аппарата.
Крышка кабеля
2.
Подсоединяя к аппарату кабели, снимите эту крышку.
3. Порт Ethernet
Для подключения аппарата к сети с помощью кабеля сетевого интерфейса.
4. Интерфейс узла USB
Для подключения цифрового фотоаппарата к аппарату используйте кабель USB. Вы можете
распечатывать изображения непосредственно с цифрового фотоаппарата без необходимости
подключения к компьютеру.
5. USB порт
Для подключения аппарата к компьютеру с помощью кабеля USB.
6. Штепсельная розетка
Для подключения шнура питания к аппарату.
7. Задняя крышка
Снимайте эту крышку при загрузке в лоток 1 бумагу, размер которой превышает формат A4.
19
1
2
3
4
5
DAC027
1. Начало работы
Внутренняя часть
20
1. Картриджи
Установите картриджи с задней стороны аппарата в следующем порядке: голубой (C), пурпурный (M),
желтый (Y) и черный (K). При необходимости замены картриджей или подготовки картриджей для
замены на экране появляются соответствующие сообщения.
Рычаг блока термозакрепления
2.
Для печати на конверте опустите левый и правый рычаги.
3. Блок термозакрепления
Закрепляет тонер на бумаге.
Для проверки или устранения замятия может потребоваться перемещение этого блока.
4. Бутыль отработанного тонера
Собирает тонер, использованный в ходе печати.
5. Блок переноса
Этот блок необходимо снять при замене емкости для отработанного тонера.
DAC527
86910
5
12
43
7
Руководство по компонентам
• Для получения подробных сведений о сообщениях, появляющихся на экране при
необходимости замены расходных материалов, см. стр. 190 "Сообщения об ошибках и
состоянии на панели управления ".
Панель управления
1. Клавиша [Stop/Start]
Нажмите эту клавишу для прекращения приема данных с компьютера.
Клавиша [Job Reset]
2.
Нажмите эту клавишу для отмены выполняемой печати или приема задания.
3. Клавиша [Menu]
Нажмите эту клавишу для настройки параметров аппарата или их проверки.
Для возврата на начальный экран нажмите клавишу [Menu] еще раз.
4. Дисплей
Здесь отображаются сообщения и сведения о текущем состоянии.
5. Клавиша [Escape]
Нажмите эту клавишу для отмены операции или возврата к предыдущему экрану.
6. Клавиша [OK]
Нажмите эту клавишу для подтверждения настроек и их значений, а также для перемещения на
следующий уровень меню.
7. Клавиши прокрутки
Нажмите для прокрутки экрана или изменения значений.
8. Индикатор входа данных
Мигает, когда аппарат получает данные от компьютера. Индикатор данных горит, если имеются
данные для печати.
21
1. Начало работы
9. Индикатор предупреждения
Загорается красным при обнаружении ошибки. Прочитайте сообщение об ошибке. Загорается
желтым, если тонер почти закончился.
Индикатор питания
10.
Горит, когда подается питание. При отключении питания не горит.
• Цвет панели управления зависит от модели.
22
Установка аппарата
Установка аппарата
Где размещать аппарат
Отнеситесь к выбору места установки аппарата со всей тщательностью, поскольку условия
эксплуатации серьезно влияют на качество его работы.
• Не пользуйтесь легковоспламеняющимися спреями или растворителями вблизи аппарата.
Кроме того, не храните эти вещества рядом с аппаратом. В противном случае может
возникнуть опасность возгорания или поражения электрическим током.
• Не помещайте на аппарат и рядом с ним вазы, цветочные горшки, чашки, косметические
принадлежности, медикаменты, небольшие металлические предметы и емкости с водой
или любой другой жидкостью. В случае проливания жидкости и попадания таких
предметов и веществ в аппарат существует риск поражения электрическим током или
возгорания.
• Не устанавливайте аппарат во влажном или запыленном месте. В противном случае
возникает риск возгорания или поражения электротоком.
• Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или наклонной поверхности.
Опрокидывание аппарата может привести к травме.
• Не ставьте на устройство тяжелые предметы. Это может привести к переворачиванию
устройства и возможной травме.
• Используйте аппарат в помещениях с оптимальными условиями эксплуатации.
Эксплуатация аппарата в таких условиях окружающей среды, которые выходят за пределы
рекомендованных диапазонов значений влажности и температуры, влечет за собой
опасность возгорания в результате короткого замыкания. Следите за тем, чтобы на
участке вокруг электрической розетки не было пыли. Скопление пыли может привести к
возгоранию в результате короткого замыкания.
• Аппарат необходимо устанавливать в просторном, хорошо проветриваемом помещении.
Хорошая вентиляция особенно важна при интенсивном пользовании аппаратом.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства. Это может привести к возгоранию в
результате перегрева внутренних частей устройства.
23
33 см
(13 дюймов)
10 см
(4 дюйма)
10 см
(4 дюйма)
70 см
(27,6 дюймов)
20 см
(7,9 дюймов)
DAC021
DAC581
1. Начало работы
• Не подвергайте аппарат воздействию соленосного воздуха и коррозионных газов. Аппарат
также нельзя устанавливать в местах проведения химических экспериментов (например, в
лаборатории). Это может привести к неисправности аппарата.
Требования к размещению при установке
Рекомендуемые (или минимальные) требования по размещению:
Оптимальные условия окружающей среды
Допустимые и рекомендуемые диапазоны температур и влажности:
• Белая зона: допустимый диапазон
Серая зона: рекомендуемый диапазон
•
Во избежание накопления озона устанавливайте аппарат в просторном хорошо
вентилируемом помещении, обеспечивающем приток воздуха не менее 30 м3/ч на одного
человека.
24
Установка аппарата
Недопустимые условия
• Места, подверженные прямому попаданию солнечных лучей или мощного светового потока
Запыленные места
•
• Места, в которых присутствуют газы, вызывающие коррозию
• Очень холодные, очень горячие либо очень влажные места
• Места, подверженные прямым потокам горячего воздуха, холодного воздуха или воздуха
комнатной температуры, исходящего от кондиционера
• Места, подверженные тепловому излучению от радиаторов отопления
• Места вблизи кондиционеров воздуха или увлажнителей
• Места вблизи другого электронного оборудования
• Места, часто подвергающиеся сильной вибрации
Вентиляция
При длительной эксплуатации данного аппарата в замкнутом пространстве без хорошей
вентиляции и при печати большого объема документов в таких условиях можно
почувствовать необычный запах.
Это может привести к тому, что отпечатки также будут иметь необычный запах.
При возникновении необычного запаха регулярно проветривайте помещение для
поддержания комфортной рабочей среды.
• Установите аппарат таким образом, чтобы воздух из вентиляционных отверстий
аппарата не дул в сторону людей.
• Производительность вентиляции должна превышать 30 м3 в час на человека.
Запах от нового аппарата
Новый аппарат может иметь специфический запах. Этот запах станет слабее через неделю.
При возникновении необычного запаха как следует проветрите помещение и обеспечьте
циркуляцию воздуха.
Требования к источнику питания
•
(главным образом страны Европы и Азии) 220 - 240 В, 6 А, 50/60 Гц
•(главным образом страны Северной Америки) 120 - 127 В, 11 A, 60 Гц
Подключайте шнур электропитания только к источнику питания, указанному выше.
25
1. Начало работы
Установка опций
В данном разделе описан процесс установки опций.
Подсоединение блока подачи бумаги
• Не прикасайтесь к выводам вилки сетевого кабеля металлическими предметами,
поскольку это может привести к возгоранию и/или поражению электрическим током.
• Не беритесь за вилку сетевого кабеля влажными руками. Это может привести к
поражению электрическим током.
• Перед установкой и удалением опций необходимо всегда отсоединять сетевой кабель от
стенной розетки и дожидаться полного охлаждения аппарата. Несоблюдение этого
правила может привести к ожогам.
• Вес аппарата составляет около 23,8 кг (52,5 фунт.). При перемещении аппарата
держитесь за встроенные ручки по обеим сторонам и медленно поднимайте аппарат
вдвоем. При падении аппарат может получить повреждение или стать причиной травмы.
•
Проявляйте осторожность при подъеме блока подачи бумаги, иначе при падении он
может причинить травму.
• Перед перемещением аппарата отсоедините кабель питания от сетевой розетки. При
резком отсоединении провода его можно повредить. Поврежденные вилки или провода
могут стать причиной поражения электрическим током или возгорания.
• Лоток 1 необходим для печати с помощью дополнительного блока подачи бумаги. Без лотка
1 будут происходить замятия бумаги.
•
Аппарат следует обязательно поднимать вдвоем.
• При подъеме аппарата не беритесь за лоток.
26
DAC047
DAC048
DAC020
Установка опций
1. Убедитесь в том, что блок подачи бумаги входит в комплект поставки.
2. Выключите питание аппарата и выньте кабель питания аппарата из электрической
розетки.
3. Снимите с дополнительного блока подачи бумаги клейкую ленту.
4. Поднимайте аппарат, используя находящиеся с обеих сторон встроенные ручки.
27
DAC049
1. Начало работы
5. На дополнительном блоке подачи бумаги с правой стороны имеется три штыря.
Совместите их с отверстиями в нижней части аппарата, затем осторожно опустите
аппарат.
6. После установки дополнительного блока подачи бумаги распечатайте страницу
конфигурации для проверки конфигурации устройства.
Если модуль установлен правильно, в "Ввод бумаги" на конфигурационной странице
появится строка "Лоток 2".
• После установки дополнительного блока подачи бумаги выберите лоток 2 в драйвере
принтера. Для получения подробных сведений см. справку драйвера принтера.
Если новое устройство отображается в списке конфигураций опций, оно было установлено
•
корректно.
• В случае неправильной установки дополнительного блока подачи бумаги попытайтесь
сделать это еще раз. Если проблема не устраняется, обратитесь к продавцу или
представителю сервисной службы.
• Для получения подробных сведений о печати страницы конфигурации см. стр. 94 "Меню
List/Test Print".
28
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.