Les informations contenues dans ce document annulent et/ou remplacent celles données dans la notice de base.
1
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/6)
Certaines places ne sont pas autorisées à l’installation d’un siège enfant.
Le schéma en page suivante vous indique où fixer un siège enfant.
Les types de siège enfant mentionnés
peuvent ne pas être disponibles. Avant
d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez
auprès du fabricant qu’il se monte.
Montez le siège enfant de
préférence sur un siège arrière.
Assurez-vous que l’installation du siège enfant dans le véhicule
ne risque pas de le déverrouiller de
son embase.
Si vous devez enlever l’appui-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
afin qu’il ne se transforme pas en
projectile en cas de freinage brutal
ou de choc.
Fixez toujours le siège enfant au véhicule même non utilisé afin qu’il ne
se transforme pas en projectile en
cas de freinage brutal ou de choc.
En place avant
Le transport d’enfant en place passager avant est spécifique à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur et
suivez les indications du schéma en
page suivante.
Avant d’installer un siège enfant à cette
place (si autorisé) :
– baissez la ceinture de sécurité au
maximum ;
– reculez le siège au maximum ;
– inclinez légèrement le dossier par
rapport à la verticale (25° environ) ;
– pour les véhicules qui en sont équi
pés, remontez l’assise du siège au
maximum.
Ne modifiez plus ces réglages après
l’installation du siège enfant.
RISQUE DE MORT OU DE
BLESSURES GRAVES :
avant d’installer un siège
enfant dos route à cette
place, vérifiez que l’airbag est bien
désactivé (reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants : désac
tivation/activation airbag passager
avant » en chapitre 1).
-
En place arrière latérale
Une nacelle s’installe dans le sens
transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de
l’enfant du côté opposé à la porte.
Avancez le siège avant du véhicule
au maximum pour installer un siège
enfant dos à la route, puis reculez-le(s)
siège(s) situé(s) devant conformément
à la notice du siège enfant.
Pour la sécurité de l’enfant face à la
route, ne reculez pas le siège qui est
devant l’enfant au-delà du milieu de
glissière, n’inclinez pas trop le dossier
(25° maximum) et relevez le siège le
plus possible.
Vérifiez que le siège enfant face à la
route est appuyé sur le dossier du siège
du véhicule et que l’appui-tête du véhicule ne gêne pas.
Assurez-vous que le siège
enfant ou les pieds de l’enfant ne gênent pas le bon
Reportez-vous au paragraphe
« Siège avant » en chapitre 1.
verrouillage du siège avant.
2
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/6)
Véhicules NON ÉQUIPÉS de sièges avant type baquet.
³ Vérifiez l’état de l’airbag avant
d’installer un passager ou un siège
enfant.
² Place interdisant l’installation
d’un siège enfant.
Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture
¬ Place autorisant la fixation
RISQUE DE MORT OU DE
BLESSURES GRAVES :
avant d’installer un siège
enfant dos route sur la place
passager avant, vérifiez que l’airbag
est bien désactivé (reportez-vous
au paragraphe « Sécurité enfants :
désactivation, activation airbag passager avant » en chapitre 1).
par ceinture d’un siège homologué
« Universel ».
L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule
ne protégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être
grièvement ou mortellement blessé.
Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX
ü Place autorisant la fixation d’un
siège enfant ISOFIX.
± Les places arrière sont équipées
d’un ancrage autorisant la fixation d’un
siège enfant face à la route ISOFIX universel. Les ancrages sont situés dans
le coffre et sont visibles.
La taille d’un siège enfant ISOFIX est
repérée par une lettre :
– A, B et B1 : pour les sièges face
route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– C : sièges dos route du groupe 1 (de
9 à 18 kg) ;
– D et E : coques ou sièges dos
route du groupe 0 ou 0+ (inférieur à
13 kg) ;
– F et G : nacelles du groupe 0 (infé
rieur à 10 kg).
-
3
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/6)
Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.
Type de siège enfant
Nacelle transversale
Groupe 0
Coque dos route
Groupe 0 ou 0+
Siège dos route
Groupe 0+ et 1
Siège face route
Groupe 1
Rehausseur
Groupe 2 et 3
(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place pas-
sager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé (reportez-vous au paragraphe « Désactivation airbag passager
avant » en chapitre 1).
Poids de
l’enfant
< à 10 kg
< à 13 kg
< à 13 kg et
9 à 18 kg
9 à 18 kgA, B, B1
15 à 25 kg et
22 à 36 kg
Taille du siège
ISOFIX
F, GXU - IL (3)X
Place avant
passager (1) (2)
EUU - IL (4)X
DUU - IL (4)X
CUU (4)X
XU - IUF - IL (5)X
XU (5)X
Places arrière
latérales
Place arrière
centrale
4
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/6)
X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant.
U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte.
IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué
(2) Seul un siège enfant dos à la route peut être installé à cette place : placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée
(3) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placer la tête de l’enfant du coté
(4) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis reculez-le(s) siège(s) situés
(5) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de
« Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte.
et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ).
opposé à celui de la porte.
devant conformément à la notice du siège enfant.
l’appui tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège avant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n’inclinez pas son dossier au-delà de 25°.
5
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (5/6)
Véhicules ÉQUIPÉS de sièges avant type baquet.
² Place interdisant l’installation
d’un siège enfant.
Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture
¬ Place autorisant la fixation
par ceinture d’un siège homologué
« Universel ».
bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être
grièvement ou mortellement blessé.
L’utilisation d’un système de
sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le
Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX
ü Place autorisant la fixation d’un
siège enfant ISOFIX.
± Les places arrière sont équipées
d’un ancrage autorisant la fixation d’un
siège enfant face à la route ISOFIX universel. Les ancrages sont situés dans
le coffre et sont visibles.
La taille d’un siège enfant ISOFIX est
repérée par une lettre :
– A, B et B1 : pour les sièges face
route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– C : sièges dos route du groupe 1 (de
9 à 18 kg) ;
– D et E : coques ou sièges dos
route du groupe 0 ou 0+ (inférieur à
13 kg) ;
– F et G : nacelles du groupe 0 (infé
rieur à 10 kg).
-
6
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (6/6)
Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la réglementation en vigueur.
Type de siège enfant
Nacelle transversale
Groupe 0
Coque dos route
Groupe 0 ou 0+
Siège dos route
Groupe 0+ et 1
Siège face route
Groupe 1
Rehausseur
Groupe 2 et 3
X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant.
U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte.
IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué
« Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte.
(2) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placer la tête de l’enfant du coté
opposé à celui de la porte.
(3) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à la route puis reculez-le(s) siège(s) situés
devant conformément à la notice du siège enfant.
(4) Siège enfant face à la route, placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule. Réglez la hauteur de
l’appui tête ou enlevez-le si nécessaire. Ne reculez pas le siège avant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n’inclinez pas son dossier au-delà de 25°.
(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : NE JAMAIS INSTALLER UN SIÈGE ENFANT À CETTE
PLACE.
Poids de
l’enfant
< à 10 kg
< à 13 kg
< à 13 kg et
9 à 18 kg
9 à 18 kgA, B, B1
15 à 25 kg et
22 à 36 kg
Taille du siège
ISOFIX
F, GXU - IL (2)X
EXU - IL (3)X
DXU - IL (3)X
CXU (3)X
Place avant
passager (1)
XU - IUF - IL (4)X
XU (4)X
Places arrière
latérales
Place arrière
centrale
7
TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (1/3)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
A
1
Tableau de bord A : Il s’éclaire à la
mise sous contact. Vous pouvez en
régler l’intensité lumineuse en tournant
la molette
L’allumage de certains témoins est accompagné d’un message.
un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions
de circulation. Arrêtez le moteur et
ne le redémarrez pas. Faites appel
à un Représentant de la marque.
ð
Il indique qu’un des sièges chauffants
est en fonction.
\
Il clignote au tableau de bord accompagné d’un bip sonore pour vous indiquer
qu’il faut passer le rapport supérieur à
l’approche du régime de coupure.
[
}
Reportez-vous au paragraphe « Frein à
main » en chapitre 2.
Témoin de fonctionnement
des sièges chauffants
Témoins de passage de vitesse
Non utilisé
Témoin de serrage du frein à
main
L’absence de retour visuel
ou sonore indique une défaillance du tableau de
bord. Cela impose un arrêt
immédiat et compatible avec les
conditions de circulation. Assurezvous de la bonne immobilisation
du véhicule et faites appel à un
Représentant de la marque.
8
TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (2/3)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
A
®
contact puis s’éteint dès que le moteur
tourne. Il s’allume conjointement à
d’autres témoins et/ou messages, et
est accompagné d’un bip sonore.
Il vous impose, pour votre sécurité, un
arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.
Arrêtez le moteur et ne le redémarrez
pas.
Faites appel à un Représentant de la
marque.
Témoin d’arrêt impératif
Il s’allume à la mise sous
À
pagné du témoin ® et d’un bip
sonore, arrêtez-vous impérativement
et coupez le contact. Vérifiez le niveau
d’huile (reportez-vous au paragraphe
« Niveau d’huile moteur » en chapi
tre 4). Si le niveau est normal, cela pro
vient d’une autre cause : faites appel à
un Représentant de la marque.
D
S’il s’allume au freinage, accompagné
du témoin ® et d’un bip sonore,
c’est l’indice d’une baisse de niveau
dans les circuits ou d’un incident sur
le système de freinage. Arrêtez-vous
et faites appel à un Représentant de la
marque.
Ú
S’il s’allume accompagné du témoin
Témoin de pression d’huile
S’il s’allume sur route, accom-
Témoin d’incident sur circuit
de freinage
Témoin de charge de batterie
® et d’un bip sonore, cela indique
une surcharge ou une décharge du circuit électrique.
contact puis s’éteint dès que le moteur
tourne. Il peut s’allumer conjointement
à d’autres témoins et/ou messages au
tableau de bord.
Il nécessite un arrêt au plus tôt chez un
-
Représentant de la marque en condui-
-
sant avec ménagement. Le non respect de cette préconisation risque
d’entraîner un endommagement du véhicule.
x
Il s’allume à la mise sous contact puis
s’éteint après quelques secondes.
S’il ne s’éteint pas après la mise sous
contact ou s’il s’allume en roulant, il signale une défaillance du système d’antiblocage des roues. Le système de
freinage est alors assuré comme sur un
véhicule non équipé du système ABS.
Consultez rapidement un Représentant
de la marque.
É
Témoin d’alerte
Il s’allume à la mise sous
Témoin antiblocage des
roues
Non utilisé
9
TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (3/3)
La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS.
A
Ä
Il s’allume à la mise sous contact puis
s’éteint au démarrage moteur.
– S’il s’allume de façon continue,
– s’il clignote, réduisez le régime
Rep ortez- v ous au par agraph e
« Conseils antipollution, économies de
carburant, conduite » en chapitre 2.
Témoin de contrôle du système antipollution
consultez au plus tôt un Représentant
de la marque ;
moteur jusqu’à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt un
Représentant de la marque.
Φ
de vitesse
Reportez-vous aux paragraphes
« Régulateur de vitesse » et « Limiteur
de vitesse » en chapitre 2.
å
moteur puis s’éteint après quelques
secondes.
S’il ne s’allume pas à la mise sous
contact ou s’il s’allume moteur tournant,
il signale une défaillance du système.
Consultez au plus tôt un Représentant
de la marque.
M
Il s’allume à la mise sous contact puis
s’éteint après quelques secondes. S’il
s’allume en roulage accompagné d’un
bip sonore, faites le plein dès que possible.
ù
Rep o r tez-v o u s au p a r agraphe « Dispositif de correction de
conduite ».
Témoins du limiteur de
vitesse et du régulateur
Témoin d’Airbag
Il s’allume au démarrage
Témoin d’alerte mini carburant
Témoin de contrôle dynamique de conduite ESP
ß
Il s’allume sur l’afficheur central au
démarrage moteur puis, si la ceinture
conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bouclée et que le véhicule atteint environ
20 km/h, il clignote et un signal sonore
retentit pendant environ 120 secondes.
Nota :
ger peut dans certains cas déclencher
le témoin d’alerte.
Alerte de non-port de ceinture ar
rière (suivant véhicule)
le témoin
central accompagné d’un message au
tableau de bord indiquant le nombre
de ceintures bouclées pendant environ
30 secondes à chaque :
– démarrage du véhicule ;
– ouverture d’une porte ;
– bouclage ou débouclage d’une cein
Assurez-vous que les passagers arrière
sont bien attachés et que le nombre de
ceintures bouclées indiqué correspond
au nombre de places occupées sur la
banquette arrière.
Témoin d’alerte de non-port
des ceintures avant
un objet posé sur l’assise passa-
ß s’allume sur l’afficheur
ture arrière.
-
-
10
TABLEAU DE BORD : afficheurs et indicateurs
1
32
4
Compte-tours 1 (tr/mn × 1 000)
Un signal sonore vous alerte avant
d’entrer en zone de rupture
invite à passer la vitesse supérieure.
Indicateur de température du liquide
de refroidissement
En marche normale, l’aiguille doit se
situer avant la zone
approcher en cas d’utilisation « inten
sive ». Il n’y a alerte que si le témoin
6
b. Elle peut s’en
a et vous
® s’allume, accompagné d’un
message au tableau de bord et d’un bip
sonore.
1
a
b
6
Indicateur de vitesse 2 (km ou miles
par heure)
Alarme sonore de survitesse
Suivant véhicule et pays, une alarme
sonore retentit pendant environ 10 se
condes toutes les 40 secondes, tant
que le véhicule dépasse 120 km/h.
Indicateur de niveau carburant
Si le niveau est minimum, le témoin
intégré à l’indicateur s’allume. Faites le
plein rapidement. Il vous reste environ
50 km d’autonomie à partir du premier
allumage du témoin.
5
M
2
3
5
Alerte niveau d’huile moteur
minimum
Au démarrage moteur, l’afficheur
alerte lorsque le niveau huile minimum
est atteint. Reportez-vous au paragra-
-
phe « Niveau huile moteur » en chapi
tre 4 de votre notice d’utilisation.
À la première alerte, vous pouvez la
faire disparaître en appuyant sur l’un
des boutons en bout de la manette
Les alertes suivantes disparaîtront
automatiquement au bout de 30 se
condes.
Ordinateur de bord
Rep ortez- v ous au par agraph e
« Ordinateur de bord » en chapitre 1.
3
-
4.
-
11
AFFICHEUR MULTIFONCTIONS (1/6)
1
Précautions concernant
la manipulation du
système
Ne manipuler la commande
et ne consulter les informations
à l’écran que lorsque les conditions de circulation vous le permettent.
3
2
4
5
6
Ce système vous informe de certains
paramètres techniques en continu et
en temps réel.
Après la mise sous contact du véhicule,
appuyez simultanément sur les touches
2 et 3 situées sur la commande 1.
1
L’afficheur
cheur multifonctions ».
Nota : en mode « afficheur multifonc
tions », vous pouvez toujours agir sur
les touches
sonore du système audio.
7 bascule en mode « affi-
6 de contrôle du volume
7
-
responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit toujours être at-
tentif aux règles de conduite.
Cette fonction est une aide
supplémentaire. Elle ne
peut donc, en aucun cas,
remplacer la vigilance, ni la
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.