Renault KANGOO BROCHURE [sv]

INSTRUKTIONSBOK
ELF utvecklar specifika smörjmedel för hela RENAULT-programmet: oljor för motor, manuella växellådor och automatväxellådor.
Stimulerade av den forskning som tillämpas för Formel 1, har man kunnat åstadkomma en mycket hög teknisk kvalitet på dessa smörjmedel.
Framtaget av RENAULTS tekniska experter, motsvarar detta program de högt ställda kraven på märkets fordon. Ź Smörjmedel från ELF påverkar aktivt din bils
prestanda.
rekommenderar ELF
OBS! För att optimera motorfunktionen kan användning av ett visst smörjmedel begränsas att gälla endast vissa bilar. Se servicehäftet.
RENAULT rekommenderar godkända smörjmedel från ELF vid oljebyte. Kontakta en RENAULT-representant eller besök webbsajten www.lubricants.elf.com
The oil born in Formula One
0.1
Kopiering eller översättning, även delvis, är förbjuden utan föregående skriftligt godkännande från RENAULT, 92 100 Billancourt 2008.
Denna instruktionsbok innehåller uppgifter som du kommer att ha användning av för att: – lära känna din bil så att du på bästa sätt kan utnyttja alla dess möjligheter. – se till så att den förblir i så gott skick som möjligt genom att beakta skötselråden. – själv och utan större tidsförlust kunna avhjälpa sådana driftstörningar som inte behöver åtgärdas på verkstad. Om du ägnar lite tid åt att läsa denna instruktionsbok kommer du att få del av viktig information och tekniska nyheter. Om du fortfarande har frågor
kan teknikerna i märkeskontaktnätet ge ytterligare information. För att göra dig uppmärksam på vissa viktiga punkter i denna instruktionsbok har vi infört nedanstående symbol:
INSTRUKTIONSBOK
Beskrivningen av de versioner som omnämns i denna instruktionsbok har upprättats med utgångspunkt från de tekniska specifikationer som gällde vid bokens tillkomst. Instruktionsboken kan förutom standardutrustning innehålla annan utrustning (i serie eller tillvalsutrustning)
eller uppgifter som inte gäller just din bil beroende på version, tillval eller land där bilen säljs. Likaså kan vissa utrustningsdetaljer som eventuellt kommer till under innevarande modellår vara beskrivna i denna instruktionsbok.
Risk eller fara, viktig information om säkerhet.
Lycka till med din nya bil!
0.2
0.3
Presentation och förarplats ...........................................
Start och körning .........................................................
Inredning och klimatanläggning ................................
Service och skötsel .....................................................
Praktiska råd
................................................................
Tekniska specifikationer .............................................
Alfabetiskt register
......................................................
Kapitel
1
I N N E H Å L L
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Kapitel 1: Presentation och förarplats
Radiostyrd fjärrkontroll: Allmänt/användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Dörrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4
Låsning/upplåsning av dörrarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Automatisk låsning av dörrarna under körning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
Nackskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Framstolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Lastlucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
Vridbar avskiljningsvägg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Backspeglar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
Bilbälten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Kompletterande krockskyddssystem till bälten fram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
Kompletterande krockskyddssystem på sidorna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.30
Kompletterande krockskyddssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Barnsäkerhet: Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Val av barnstolsfäste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Ditsättning av barnstol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Urkoppling/inkoppling av passagerarairbag fram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Förarplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
Förarplats, högerstyrning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Ratt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Färddator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.54
Klocka/Yttertemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Ljud- och ljussignalering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64
Belysning och dimljus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.65
Strålkastaromställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.68
Vindrute- och bakrutetorkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Bränsletank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.72
1.2
Fjärrkontrollens räckvidd
Den varierar beroende på omgivningen. Undvik att trycka på fjärrkontrollen så att ofri­villig låsning eller upplåsning framkallas.
Störningar
Beroende på närliggande högspänningsan­läggningar eller vid användning av elektriskt drivna apparater som arbetar på samma frekvens som fjärrkontrollen kan kontrollens funktion störas.
Radiostyrd fjärrkontroll
1 Start- och tändningsnyckel för dörrar och
tanklock (beroende på bil).
2 Upplåsning av framdörrarna och alla dör-
rarna (beroende på bil). Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapitel 1.
3 Låsning/upplåsning av bagagerummet.
Låsning/upplåsning av sidoskjutdörrarna och avstängning av larmet (beroende på bil).
4 Låsning av alla dörrar.
RADIOSTYRD FJÄRRKONTROLL: Allmänt
Om du skulle bli av med din fjärrkon­troll eller behöver en ny, vänd dig till en
märkesrepresentant. – Vid byte av fjärrkontroll ska du lämna
in både bilen och fjärrkontrollen till en märkesrepresentant. Det är nämligen nödvändigt att bilen och fjärrkontrol­len samstäms med varandra vid ny­kodning.
– Upp till fyra fjärrkontroller kan använ
-
das, beroende på bil.
Om fjärrkontrollen inte fungerar:
Se till att batteriet alltid är i gott skick. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Batterier” i
kapitel 5.
1
4
2
3
Förarens ansvar
Lämna aldrig bilen med nyck­eln i när barn (eller djur) finns i
bilen, inte ens en kort stund. Detta kan leda till fara för barnet, djuret eller förbipasserande personer eftersom bilen kan startas, reglagen kan använ­das (till exempel fönsterhissarna) och dörrarna kan låsas. Risk för allvarliga skador.
1.3
Att dörrarna är upplåsta visas genom att varningsblinkrarna och sidoblinkljusen blin­kar en gång.
Speciellt (för vissa länder): Om du trycker en gång på knappen
2 låses
endast förardörren upp Om du trycker en gång till på knappen låses framdörrarna upp.
Låsning av dörrarna
Om du trycker kort på knappen 4 låses alla dörrarna.
Om du trycker och håller inne knappen
4
stängs larmet av. Om du trycker på knappen
3 kan du låsa/
låsa upp bakluckan och sidoskjutdörrarna. Låsningen visas genom att varnings-
blinkrarna och sidoblinkljusen blinkar två gånger.
Blockerat låsläge för dörrarna
Om bilen är utrustad med blockerat lås­läge kan det användas för att låsa dörrarna och hindra öppning av dörrarna inifrån (om någon t.ex. krossar en ruta och försöker öppna dörren inifrån).
Aktivering av det blockerade låsläget. Tryck snabbt två gånger på knappen 4.
Att dörrarna är låsta visas genom att var­ningsblinkrarna och sidoblinkljusen blinkar
fem gånger.
Avstängning av larmet
Om du trycker och håller inne knappen 4 kan du stänga av larmets volymavkänning. Om du trycker kort på knappen 2 stängs larmet av.
RADIOSTYRD FJÄRRKONTROLL: Användning
Använd aldrig funktionen blockerat låsläge om någon sitter kvar i bilen.
Upplåsning av dörrarna
Om du trycker kort på knappen 2 låses fram­dörrarna eller alla dörrarna upp.
Om du trycker kort två gånger på knappen
2
låses alla dörrarna upp. Om du trycker kort på knappen
3 kan du låsa/låsa upp bakluckan och sidoskjutdör­rarna.
4
2
3
1.4
Öppning utifrån
Lås upp dörren och dra sedan i handtaget 1. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapitel 1.
Öppning inifrån
Dra i handtaget 2.
DÖRRAR (1/4)
1
2
Barnsäkerhet
För att hindra att de bakre sidodörrarna kan öppnas inifrån kan spaken 3 ställas om med hjälp av bilnyckeln.
Kontrollera inifrån att dörren är ordentligt låst.
3
Ljudsignal för glömt ljus
När en dörr öppnas hörs en ljudsignal, som anger att ljusen är tända, trots att tändningen är avslagen (risk att batteriet laddas ur).
2 Denna kontrollampa visar att en dörr är
öppen eller inte riktigt stängd.
1.5
DÖRRAR (2/4)
Stängning inifrån
Dra handtaget
6 framåt tills dörren stängs
helt.
Sidoskjutdörr
Öppning utifrån
Lås upp dörren och dra sedan i handtaget
4 och skjut dörren bakåt tills den spärras. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapi­tel 1.
Öppning inifrån
Dra i handtaget
5 och skjut sedan med hjälp av handtaget 6 dörren bakåt tills den spär­ras.
Rekommendationer för sido­skjutdörren
Följande ska iakttas vid öpp­ning och stängning av sido-
skjutdörren och av bilens övriga dörrar: – Kontrollera att ingen människa, djur
eller föremål är i vägen och riskerar att skadas.
– Använd endast de inre och yttre hand
­tagen när du öppnar eller stänger dörren.
– Öppna och stäng dörren försiktigt. – Om bilen är parkerad i en backe,
öppna dörren försiktigt helt ända tills den blockeras i sitt läge.
– Kontrollera att sidoskjutdörren är or
­dentligt stängd under körning.
– Använd inte det nedre stödet som fot
­steg.
4
6
5
Av säkerhetsskäl spärras sidoskjutdör­ren på samma sida som tanklocket när detta öppnas. Se ”Centrallåsning/cen­tralupplåsning av dörrar” i kapitel 1.
1.6
Maximal öppning av bakdörrarna
Dra i reglaget
8 för varje dörr så att dörr­staget frigörs. Öppna dörren så mycket det går.
Manuell stängning utifrån
Stäng först den lilla dörren och sedan den stora.
För dörrarna till nästan stängt läge och slå igen dem.
Slagdörrar bak
Öppning utifrån
Lås upp dörren och dra sedan i handtaget
7. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapitel 1.
DÖRRAR (3/4)
Om du stannar vid vägkanten med bakluckan öppen kan bak­ljusen skymmas. Du bör varna
andra trafikanter genom att sätta ut varningstriangeln, sätta på var­ningsblinkrarna eller vidta andra åtgär­der som föreskrivs i det land du befin­ner dig i.
Låt inte de bakre slagdörrarna vara öppna vid kraftig blåst. Risk för allvarliga skador.
7
8
1.7
Stängning
För ned bakluckan med de inre handta­gen 13.
Slå igen bakluckan försiktigt när den är i ax­elhöjd.
Manuell öppning inifrån
Om det inte går att låsa upp bakluckan, kan du låsa upp den manuellt inifrån bilen.
För in en penna eller något liknande före­mål i urtaget 14 och skjut på så som visas på bilden och tryck på bakluckan så öppnas den.
Slagdörrar bak (forts.)
Öppning inifrån
Dra i handtaget
10 och öppna dörren. Använd spaken 11 för att öppna den lilla dörren.
Stängning inifrån
Stäng först den lilla dörren och sedan den stora.
För dörrarna till nästan stängt läge och slå igen dem.
DÖRRAR (4/4)
Baklucka
Öppning
Lås upp dörren och dra sedan i handtaget
12. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapitel 1.
Av säkerhetsskäl ska du kon­trollera att alla dörrar är ordent­ligt stängda innan du börjar köra.
10
11
12
14
13
1.8
Reglage för låsning och upplåsning från insidan
Med denna anordning kan du låsa eller låsa upp samtliga dörrar samtidigt. Lås eller lås upp dörrarna genom att trycka på strömställaren 1. Om en dörr eller bakluckan är öppen eller inte riktigt stängd, låses/låses dörrarna och bakluckan upp.
CENTRALLÅSNING/UPPLÅSNING AV DÖRRARNA (1/2)
1
Lämna aldrig bilen med nyck­eln kvar i kupén.
Om du vill låsa bilen med en dörr öppen (t.ex. vid transport av föremål med öppen baklucka) eller när bilen befinner sig i ett område med stark elektromagnetisk strålning, eller vid fel på nyckeln: stäng av motorn och håll sedan knappen 1 in­tryckt i mer än fem sekunder.
Förarens ansvar
Om du bestämmer dig för att köra med dörrarna låsta, tänk
då på att detta kan göra det svårare för räddningspersonal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.
Låsning av dörrarna utan fjärrkontroll
Stäng av motorn och se till att bakdörrarna är stängda och en framdörr öppen. Håll bry­taren 1 intryckt i mer än fem sekunder. Kontrollera att du har nyckeln på dig innan du går ur bilen. När dörren stängs är alla dörrar låsta. Det går bara att låsa upp bilens vänstra framdörr från utsidan med nyckeln.
Kontrollampa för låst/olåst dörr
När tändningen är påslagen visar kontroll-
lampan i brytaren 1 om dörrarna och luck­orna är låsta eller ej:
– om lampan är tänd är dörrarna låsta – om lampan är släckt, är dörrarna inte
låsta.
När du låser dörrarna lyser lampan en stund och slocknar sedan.
1.9
CENTRALLÅSNING/UPPLÅSNING AV DÖRRARNA (2/2)
2
Manuell låsning
Användning av nyckeln
Lås eller lås upp förardörren med nyckeln i låset 2. Vrid sedan om nyckeln. Se ”Radiostyrd fjärrkontroll: Användning” i kapitel 1.
Manuell låsning av dörrarna
Öppna dörren och vrid på skruven 3 (med hjälp av nyckeln) och stäng dörren. Dörren är nu låst utifrån.
Man kan endast öppna dörren inifrån eller med hjälp av framdörrarnas nyckel.
Sidoskjutdörr (på samma sida som tanklocket)
För att inte dörren ska stöta i påfyllningsmun­stycket vid tankning spärrar ett mekaniskt system dörren när tankluckan är öppen.
Sätt tillbaka locket efter påfyllningen och stäng luckan. Dörren kan nu öppnas igen.
3
1.10
Du måste själv bestämma om funktionen ska användas.
Igångsättning
Slå på tändningen och tryck på knappen 1 i
cirka 5 sekunder tills du hör en ljudsignal. Kontrollampan i reglaget tänds när dörrarna
är låsta.
Avstängning
Slå på tändningen och tryck på knappen 1 i
cirka 5 sekunder tills du hör en ljudsignal.
Om du bestämmer dig för att köra med dörrarna låsta, tänk då på att detta kan göra det
svårare för räddningsperso­nal att ta sig in i bilen vid en eventuell olycka.
AUTOMATISK LÅSNING AV DÖRRARNA UNDER KÖRNING
Funktionsprincip
När du startar bilen, låser systemet automa­tiskt dörrarna, när bilen har uppnått en has­tighet av cirka 7 km/h.
Funktionsfel
Om du upptäcker ett funktionsfel (ingen automatisk låsning), kontrollera i första hand att alla dörrar är ordentligt stängda. Om dör­rarna är stängda och problemet kvarstår, kontakta en märkesrepresentant.
Kontrollera också att inte låsmanövreringen avaktiverats av misstag.
Om så är fallet, aktivera den igen efter det att du har slagit av och på tändningen.
1
1.11
NACKSKYDD FRAM (1/3)
Ditsättning
Först och främst, se till att nackskyddets stänger är rena och sitter rakt.
För in nackskyddets stänger i hylsorna, med spärrhakarna riktade framåt (luta ryggstödet bakåt vid behov).
Dra spärren
2 framåt och sänk nackskyddet
till önskad höjd.
Nackskydd A
Höjning
Dra det uppåt till önskad höjd.
Sänkning
Tryck spärren
2 framåt och sänk nackskyd-
det till önskad höjd.
Borttagning
Höj det till det högsta läget. Tryck på knap­pen 1 och höj nackskyddet så att det fri­görs.
A
Nackskyddet är en mycket viktig säkerhetsutrustning, som ska finnas på plats och vara rätt
inställt. Nackskyddets högsta punkt ska vara så nära huvudets högsta punkt som möjligt och avståndet mellan huvudet och nackskyddet ska vara mi­nimalt.
1
2
1.12
NACKSKYDD FRAM (2/3)
Nackskydd B
Höjning
Dra det uppåt till önskad höjd.
Sänkning
Tryck på knappen
3 och för ner nackskyddet
till önskad höjd.
Borttagning
Höj det till det högsta läget. Tryck på knap­pen 4 och höj nackskyddet så att det fri­görs.
ANM.: När du har tagit bort nackskyddet, ändra inte stängernas läge.
Ditsättning
Om inställningen av stängerna har ändrats, dra ut stängerna så mycket det går genom att dra uppåt. Se till att de placeras rätt.
För in nackskyddets stänger i hylsorna, med spärrhakarna riktade framåt.
Tryck ner nackskyddet tills det spärras och kontrollera att det sitter fast ordentligt.
Nackskyddet är en mycket
viktig säkerhetsutrustning, som
ska finnas på plats och vara rätt
inställt. Nackskyddets högsta punkt ska vara så nära huvudets högsta punkt som möjligt och avståndet mellan huvudet och nackskyddet ska vara mi­nimalt.
3
B
4
1.13
NACKSKYDD FRAM (3/3)
Nackskydd C
Höjning
Dra det uppåt till önskad höjd.
Sänkning
Tryck på spärren
5 och för ner nackskyddet
till önskad höjd.
Borttagning
Höj det till det högsta läget. Tryck på spär­rarna 5 och 6 och höj nackskyddet så att det frigörs.
ANM.: När du har tagit bort nackskyddet, ändra inte stängernas läge.
Ditsättning
Tryck på spärren
5.
För in nackskyddets stänger i hylsorna, med spärrhakarna riktade framåt och sänk ner nackskyddet till önskat läge.
Nackskyddet är en mycket
viktig säkerhetsutrustning, som
ska finnas på plats och vara rätt
inställt. Nackskyddets högsta punkt ska vara så nära huvudets högsta punkt som möjligt och avståndet mellan huvudet och nackskyddet ska vara mi­nimalt.
5
6
C
1.14
Då nackskydd är en mycket viktig säkerhetsutrustning, ska det finnas på plats och vara rätt inställt.
Förvaringsläge 2
Dra det mot dig och sänk ned det helt.
Läget med helt nedsänkt nackskydd är ett förvaringsläge: Detta läge får inte an-
vändas om någon sitter på platsen bak.
Höjning
Ställ in det i önskad höjd.
Sänkning
Dra det mot dig och ställ in det i önskad höjd.
Borttagning
För nackskyddet uppåt och tryck sedan på spärrarna 1 för att frigöra det.
Ditsättning
Tryck på spärren 1 och för in stängerna i hyl­sorna med spärrhakarna riktade framåt.
NACKSKYDD BAK
1
2
Anpassningsbart nackskydd för barn
I förekommande fall installeras nackskyd­det för barn och den förhöjande barnkudden endast på ytterplatserna bak.
Ditsättning och användning beskrivs i utrust­ningens dokumentation.
1.15
ð
Eluppvärmd stol
Tryck på strömställaren 4 när motorn är igång och en kontrollampa tänds.
Lutning av ryggstödet
Beroende på stol, sänk eller höj spaken 2 och fäll ryggstödet till önskat läge.
Inställning av stolen framåt eller bakåt
Beroende på stol, lyft handtaget 1 eller stången 1 för att lossa den. När du ställt in önskat läge, släpp handtaget och kontrollera att den spärrats ordentligt.
Inställning av höjden på förarstolens sittdyna
För spaken 3 så många gånger som behövs:
– uppåt för att höja sittdynan. – nedåt för att sänka sittdynan.
FRAMSTOLAR (1/3)
För att bilbältena ska fungera ordentligt, bör inte ryggstöden lutas för mycket bakåt.
Se till att ryggstöden är ordentligt spärrade. Inga föremål får finnas på golvet framför förarplatsen. Vid en häftig inbromsning
kan lösa föremål glida in under pedalerna och hindra deras funktion.
1
2
4
3
1
2
1.16
– Kontrollera att ingenting är i vägen när du
handskas med stolen.
– Luta nackskyddet 7 så att det placeras
under instrumentbrädan. Stolen låses automatiskt. Kontrollera att den är ordentligt spärrad.
Golvläge
Beroende på bil kan ryggstödet på passage­rarsidan fällas fram över sittdynan till golv­läge. – Ta tag i reglaget 5 och skjut tillbaka stolen
så mycket det går. – Sänk ned nackskyddet helt. – Håll upptill i ryggstödet när det ska sänkas
ned. – Dra i spaken 6 och fäll ryggstödet framåt
(sittdynan placerar sig själv på golvet).
Se till att du håller fast stolens ryggstöd när du placerar det i golvläge. Risk för allvarliga skador.
Maximal vikt på sätet när det är inställt i golvläge är 80 kg jämnt fördelat.
FRAMSTOLAR (2/3)
5
6
6
7
Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra.
Lägg handen på sittdynans främre del när du sätter tillbaka den. Klämrisker.
Återställning av stolen
Kontrollera att ingenting är i vägen när du handskas med stolen. – Dra i spaken 6 och lyft upp ryggstödet.
Kontrollera att det spärras ordentligt.
– När du sätter tillbaka sittdynan, håll
handen på sittdynans främre del. När baksätet är nedfällt måste du handskas försiktigt med framstolarna.
1.17
FRAMSTOLAR (3/3)
Funktionsfel
(kan variera från bil till bil) Om sidoskjutdörren inte fungerar, lyft på
handtaget 8 och håll det upplyft medan du vickar på ryggstödet och skjuter sätet framåt.
Skjut stolen bakåt när du ställer tillbaka den i komfortläget. Justera stolen stolen och kontrollera att den spärras ordentligt.
8
För att undvika att någon blir skadad se till att ingen befin­ner sig i närheten av de rörliga
delarna. När du handskas med stolen, se till att ingenting hindrar rörlig­heten och låsningen.
Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra.
1.18
LASTLUCKA (1/2)
Att köra med öppen bakruta kan vara besvärande för pas­sagerarna p.g.a. att avgaser kan tränga in i kupén. Denna
användning bör begränsas till korta
sträckor, för transport av skrym­mande föremål utan att bakluckan be-
höver öppnas. Vid sådan körning, stäng övriga rutor och takluckan och sätt igång
ventilationen på mellan- eller max. läget för att förhindra att avgaser tränger
in i kupén.
1
2
3
Tvärstag
För att få plats med skrymmande föremål kan du fälla ihop tvärstaget:
– Tryck på reglaget
3.
– Lyft upp tvärstaget för att frigöra det och
håll i det ända till dörrposten.
– Lås tvärstaget igen när lastningen är
klar.
Öppna:
– Öppna spärren 2 så lyfts lastluckan auto-
matiskt. (Se till att inget är i vägen för luckan. Håll i luckan i handtaget 1 tills den är helt öppen.)
– När lastluckan är öppen måste den spär
­ras genom att du trycker på den mot bilens främre del tills spärren 2 går i lås.
Viktigt: Det är inte tillåtet att köra med last­luckan öppen och olåst.
1.19
LASTLUCKA (2/2)
Innan du startar, sätt alltid tillbaka den tvärgående balken och kontrollera att den är ordentligt spärrad.
Slagdörrarna bak kan inte stängas om inte tvärstaget är låst.
Ta hänsyn till ändrade mått framför allt vid transporter av skrymmande föremål.
1 2
Stänga:
– Lås upp spärren 2, lastluckan placerar
sig då automatiskt halvvägs upp.
– Dra i handtaget
1 och lås lastluckan i
stängt läge.
1.20
Fällning av mellanväggen
– Vrid handtaget 1 nedåt så lossas sitt-
dynan.
– Lyft upp passagerarstolens sittdyna till
lodrätt läge (pil).
– Sänk ned nackskyddet
2 helt.
– Lossa ryggstödet genom att vrida hand
­taget 1 en gång till nedåt till vågrätt läge. Vrid nackskyddet 2 så underlättas manö­vern.
– Vrid den rörliga delen till nittio graders
vinkel och lås den vid punkt 5 genom att sänka ned spärren 3.
ANM.: Innan du sätter tillbaka den vridbara delen i sitt ursprungliga läge, se till att lås­punkten 4 är ren.
– Lyft spärren
3 så låses den vridbara delen
upp.
– Sätt tillbaka sittdynan på omvänt sätt mot
vid borttagningen.
Kör aldrig med den vridbara delen i olåst läge. Risk för all­varliga skador.
VRIDBAR AVSKILJNINGSVÄGG
När du handskas med den vridbara väggen kontrollera att bilbältet inte skadas. Håll fast det mot sidan när du vrider väggen.
1
2
3
4
5
Maximal vikt på sätet när det är inställt som hylla är 80 kg jämnt fördelat.
1.21
Ytterbackspeglar
Tryck på spegeln 2 när du ska rikta backspe­geln.
Innerbackspegel
Innerbackspegeln är riktbar. Ställ in avblän­dararmen 1 för att vid mörkerkörning und­vika att bli bländad av strålkastarljuset från bakomkörande fordon.
BACKSPEGLAR (1/2)
Glaset på ytterbackspegeln kan ha två väl avgränsade fält. Fältet B visar det som normalt
syns i en vanlig backspegel. Fältet A gör att synfältet bakåt åt sidan utökas.
Föremålen i fältet A förefaller vara mer avlägsna än de är i verkligheten.
2
1
A B
1.22
BACKSPEGLAR (2/2)
Ytterbackspeglar, manuellt ställbara
Vrid reglaget 3 när du ska rikta backspe­geln.
Infällbara backspeglar
Vrid knappen 4 till läge F när du ska fälla in ytterbackspeglarna. Återgå till läge D för att återställa dem till körläget.
Om du fäller in backspeglarna för hand innan du ställer in körläget D, måste du först vrida knappen 4 till läge F.
Ytterbackspeglar, elektriskt ställbara
Slå på tändningen, vrid knappen 4: – till läge
C för att ställa in vänster backspe-
gel
– till läge
E för att ställa in höger backspe-
gel
D ej aktivt läge.
Elektriskt uppvärmda backspeglar
När motorn är igång aktiveras backspegel­defrostern samtidigt som is- och imborttag­ningen på bakrutan.
3
A B
A B
C
F
E
D
4
Glaset på ytterbackspegeln
kan ha två väl avgränsade fält.
Fältet B visar det som normalt
syns i en vanlig backspegel. Fältet A gör att synfältet bakåt åt sidan utökas.
Föremålen i fältet A förefaller vara mer avlägsna än de är i verkligheten.
1.23
BILBÄLTEN (1/4)
För allas säkerhet vid all slags körning ska du be dina medåkande att de också tar på bilbältena. Tänk på att i vissa länder kan andra lagkrav gälla för åksäkerheten.
Innan du startar bör du: – först ställa in körläget. – och alla åkande ställa in bilbältena för
att få bästa möjliga skydd.
Feljusterade bilbälten kan för­orsaka skador vid en eventuell olycka.
Ett bälte får endast användas
för en person, barn eller vuxen. Även gravida bör använda bilbälte. Se
bara till att det inte blir ett onödigt tryck på bukens nedre del.
Inställning av körläget
(om reglagen finns beror på bilens utrust­ningsnivå)
– Sätt dig ordentligt i stolen
(när du har tagit av dig ytterkläderna). Det är viktigt för att ryggen ska hamna i rätt läge.
– Ställ in stolens läge i förhållande till
pedalstället. Stolen ska vara så långt
bakåtskjuten det går när kopplingspeda­len är helt nedtryckt. Ryggstödet ska stäl­las in så att armarna är lätt böjda.
– Ställ in rattens läge. – Justera nackskyddet. För maximal sä-
kerhet bör avståndet mellan din nacke och nackskyddet vara minsta möjliga.
– Justera sittdynans höjd.
Med den här inställningen kan du optimera sikten vid körning.
Inställning av bilbältet
Luta dig mot ryggstödet. Axelbandet
1 ska vara så nära halsen som
möjligt utan att vidröra den. Höftbandet
2 ska sitta lågt, över höften och
låren. Bältet ska sitta så nära kroppen som möjligt.
Undvik för tjocka kläder och föremål mellan bältet och kroppen.
1
2
1.24
BILBÄLTEN (2/4)
ç
Varningslampa för ej påtagna bilbälten fram
Den lyser när bilen startas om bältena inte är knäppta. En svag ljudsignal hörs i 30 sekunder och sedan höjs signalens volym i 90 sekunder.
Upplåsning
Tryck på knappen 5, bältet dras in av bältes­rullen. Följ rörelsen med handen.
ANM.: Om något föremål ligger på passa­gerarsittdynan kan varningslampan ibland tändas.
3
Inställning i höjdled av bilbälten fram
Använd justertappen 3 och ställ in höjden på bältets axelband 1 så att det löper rätt i för­hållande till halsen:
– Om du vill sänka bältet, tryck på knap
-
pen 3 och sänk samtidigt ner bältet.
– Om du vill höja bältet, för ned knappen
3
helt och lyft sedan bältet till önskad höjd.
Se till att bältet är ordentligt spärrat.
Låsning
Rulla ut bandet långsamt och utan ryck och se till att tungan 4 sitter i låset 6 (kontrol­lera låsningen genom att dra i tungan 4).
Om bältet blockeras, släpp det tillbaka helt och rulla ut det igen.
Om ditt bälte är helt blockerat, dra långsamt men bestämt ut bandet cirka 3 cm. Låt sedan bältet rulla upp sig och rulla ut det på nytt.
Om problemet kvarstår, kontakta din mär­kesrepresentant.
1
6
4
5
6
Loading...
+ 175 hidden pages