Renault KANGOO BROCHURE [da]

KANGOO
INSTRUKTIONSBOG
Un réseau automobile
anbefaler ELF
ELF har for RENAULT udviklet en komplet serie smøremidler : motorolier samt olier til manuelt betjente gearkasser og til automatiske transmissionssystemer.
Ansporet af den forskning, der er gennemført indenfor Formel 1, er disse smøremidler af meget høj teknologisk standard.
Denne serie af smøremidler, som er udviklet i samarbejde med RENAULTs tekniske specialister, opfylder fuldt ud de specifikke krav for mærkets forskellige modeller. Ź ELF smøremidlerne medvirker stærkt til
Deres vogns ydelser.
à l’échelle mondiale
Bemærk : for at optimere motorens funktion kan anvendelsen af et givet smøremiddel være begrænset til at omfatte bestemte modeller. Se vejledning for vedligeholdelse.
6 000 points Renault en France
11 000 en Europe
14 000 dans le Monde
À votre service
RENAULT anbefaler de godkendte ELF smøremidler til olieskift og efterfyldning. Kontakt Deres RENAULT-forhandler eller klik ind på www.lubricants.elf.com
The oil born in Formula One
0.1
Oversat fra fransk. Eftertryk eller oversættelse, også i uddrag, er kun tilladt med skriftligt samtykke fra RENAULT, 92 100 Billancourt 2009.
Denne instruktionsbog giver dig alle nødvendige oplysninger:
– til at lære din vogn at kende, sådan at du kan udnytte dens mange tekniske detaljer fuldt ud under de bedste omstændigheder. – at vedligeholde dens optimale funktionsdygtighed ved at overholde de enkle – men vigtige – råd om vognens vedligeholdelse. – til selv at løse de små problemer der kan opstå, uden unødvendigt spild af tid, og som ikke kræver assistance af specialuddannet personale. Den tid, du bruger på at læse denne instruktionsbog, opvejes rigeligt af de oplysninger og råd, som du herved vil få kendskab til, samt de funktio-
ner og tekniske nyheder, som du vil opdage. Skulle du herefter ønske visse punkter uddybet, står vore forhandleres teknikere til din tjeneste med alle yderligere oplysninger.
For at hjælpe dig ved læsningen af instruktionsbogen vil du møde følgende symbol:
Velkommen om bord i bilen
Beskrivelsen af bilmodellen i denne instruktionsbog er udarbejdet ud fra de tekniske specifikationer, der var til rådighed på tidspunktet for bogens redigering. Instruktionsbogen beskriver det komplette udstyr (standard- eller ekstraudstyr) til disse modeller; udstyret i den enkelte bil
er afhængig af model, valgt ekstraudstyr og land. Bogen kan endvidere indeholde beskrivelser af udstyr, som først indføres i løbet af modelåret.
I hele vejledningen, når der henvises til en repræsentant af mærket, er der tale om et RENAULT værksted.
Angiver en bemærkning om en risiko eller fare, eller en sikkerhedsmæssig forskrift.
God tur ved rattet i din vogn.
0.2
0.3
Lær din vogn at kende ................................................
Kørsel ...........................................................................
Indvendigt udstyr ........................................................
Vedligeholdelse ...........................................................
Praktiske vink ..............................................................
Tekniske specifikationer .............................................
Alfabetisk indholdsfortegnelse ..................................
Kapitler
1
I N D H O L D
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Kapitel 1: Lær din vogn at kende
Radiofrekvensstyret fjernbetjening: generelt/brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4
Låsning/Oplåsning af døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Automatisk låsning af dørene under kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
Nakkestøtter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Forsæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Tagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
Adskillelse, der kan vippes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Side- og bakspejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Ekstra sikkerhedsudstyr på forsæderne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
Sideairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.30
Ekstra sikkerhedsudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Sikkerhed for børn: Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Valg af forankring af barnestol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Installation af barnestol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Deaktivering/aktivering af passager-airbag foran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Førerplads, venstrestyrede modeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
Førerplads, højrestyrede modeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Instrumentbræt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Informationscenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.53
Rat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Ur og udendørstermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.63
Horn og tegngivningslys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64
Belysning og udvendig signalisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.65
Elektrisk indstilling af lygtehøjde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.68
Viskere/sprinklere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Brændstoftank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.72
1.2
Fjernbetjeningens rækkevidde
Den varierer efter omgivelserne: pas på, be­tjening af fjernbetjeningen kan fremkalde låsning eller oplåsning af dørene ved utilsig­tet tryk på knapperne.
Forstyrrelser
Alt efter omgivelserne kan funktionen forstyr­res, f.eks. af udendørs installationer, eller ved brug af apparater, der benytter samme frekvens som fjernbetjeningen.
Radiofrekvensstyret fjernbetjening
1 Kontakt-tændingsnøgle, dørene og, hvis
modellen har det, brændstofdæksel.
2 Oplåsning af alle døre, bagklap og tank-
dæksel. Se afsnittet “Radiofrekvensstyret fjernbetjeninger: brug” i kapitel 1.
3 L åsning/oplå sning af bagagerum .
Låsning/oplåsning af sideskydedøre, hvis de findes på modellerne, og afbrydelse af alarmen.
4 Låsning af alle døre, bagklap og tank-
dæksel.
RADIOFREKVENSSTYRET FJERNBETJENING: generelt
Ny eller ekstra fjernbetjening. Henvend
dig udelukkende til et autoriseret værk­sted for dit bilmærke.
– I tilfælde af udskiftning af en fjern
­betjening er det nødvendigt at tage vognen hen til et værksted for bil­mærket, da det er nødvendigt at have vognen med fjernbetjeningen for at kunne initialisere dem sammen.
– Alt efter modellen har du mulighed for
at bruge op til fire fjernbetjeninger.
Funktionsfejl ved fjernbetjeningen:
Sørg for altid at have et batteri af den rig­tige type i god stand, og at det er korrekt isat. Batteriets levetid er ca. 2 år.
Se afsnittet ”radiofrekvensstyret fjernbe­tjening: batterier” i kapitel 5 for at kende fremgangsmåden for udskiftning af bat­teriet.
1
4
2
3
Førerens ansvar
Forlad aldrig vognen med nøglen i og et barn (eller et
husdyr) i vognen, heller ikke for et kort øjeblik. Barnet kan udsætte sig selv eller andre for fare ved at starte motoren, ved at aktivere udstyr som f.eks. rudeoptræk, eller låse dørene. Dette kan i værste fald medføre alvorlige kvæstelser.
1.3
Oplåsningen visualiseres ved et blink af ha­variblinklyset og sideblinklyset.
Låsning af døre
Et kort tryk på knappen 4 låser alle døre, bagklappen og benzindæksel.
Alt efter modellen vil et langt tryk på knap­pen 4 deaktivere alarmen.
Et tryk på knappen
3 låser/oplåser bagklap­pen og, alt efter modellen, sideskydedø­rene.
Låsningen visualiseres ved to blink af hava­riblinklyset og sideblinklyset.
Superlåsning af alle døre og bagklap
Når vognen er udstyret hermed, kan der foretages en speciel låsning af alle døre, bagklap m.v., som herved forhindrer åbning af dørene indefra (f.eks. i tilfælde af knus­ning af rude med efterfølgende forsøg på døråbning indefra).
For at aktivere superlåsning, udføres to tryk lige efter hinanden på knappen 4.
Låsningen visualiseres ved fem blink af havariblinklyset og sideblinklyset.
Afbrydelse af alarmen
Alt efter modellen vil et langt tryk på knap­pen 4 deaktivere alarmens volumetriske ty­verisikring. Et kort tryk på knappen 2 deakti­verer alarmen.
FJERNBETJENINGER MED RADIOFREKVENS: brug
Anvend aldrig superlåsningen af dørene, hvis der befinder sig nogen i vognen!
Oplåsning af døre
Et kort tryk på knappen 2 oplåser alle dørene.
Et kort tryk på knappen
3 oplåser/låser bag­klappen og, alt efter modellen, sideskydedø­rene.
4
2
3
Nøglen bør ikke anvendes til andre funk­tioner end dem, som er beskrevet i in­struktionsbogen (oplukning af flasker, o.l.).
1.4
Åbning af dørene udefra
Oplås døren, og træk i håndtaget 1. Se af­snittet ”Radiofrekvensstyret fjernbetjening: brug” i kapitel 1 for oplåsning af døre.
Åbning af dørene indefra
Træk i håndtaget 2.
DØRE (1/4)
1
2
Børnesikkerhedslåsning
For at sideskydedøren ikke skal kunne åbnes indefra flyttes grebet 3 ved hjælp af spidsen af vognens nøgle.
Kontroller, at døren ikke kan åbnes indefra.
3
Lydalarm for glemt lys
Ved åbning af en dør udløses et lydsignal, som angiver, at lygterne stadig er tændt, efter at tændingen er afbrudt (risiko for af­ladning af batteriet…).
2 Denne lampe angiver, at en dør er åben
eller ikke korrekt lukket.
1.5
DØRE (2/4)
Lukning af dørene indefra
Træk håndtaget
6 fremad, indtil døren er helt
lukket.
Sideskydedør
Åbning af dørene udefra
Oplås døren og træk derefter i håndtaget
4, og lad døren glide bagud, indtil den bloke­res. Se afsnittet ”Radiofrekvensstyret fjern­betjening: brug” i kapitel 1 for oplåsning af døre.
Åbning af dørene indefra
Træk i håndtaget
5, og lad derefter ved hjælp af håndtaget 6 døren glide bagud, indtil den blokeres.
Gode råd vedrørende side­skydedørene.
Når døren åbnes og lukkes,
skal man iagttage følgende for­sigtighedsregler (gælder i øvrigt for alle bilens åbninger):
– Kontroller, at der ikke er en person, et
dyr eller en genstand, der risikere at komme i klemme.
– Benyt udelukkende de indvendige
og udvendige håndtag til betjening af døren.
– Bevæg døren med forsigtighed, både
ved åbning og ved lukning.
– Pas på, når bilen er parkeret på skrå
­nende grund, og sørg for at lukke døren helt op, indtil den blokeres.
– Sørg altid for, at skydedøren er helt
lukket, når bilen er i bevægelse.
– Brug ikke den nederste støtte som
trinbræt.
4
6
5
Af sikkerhedsgrunde blokerer sidesky­dedøren i siden med brændstoflem­men ved åbning af lemmen. Se afsnittet ”Låsning/Oplåsning af døre med central­lås” i kapitel 1 for flere oplysninger.
1.6
Maksimal åbning af dørene
Træk i grebet
8 for hver dør for at frigøre
stangen. Luk døren helt op.
Manuel lukning udefra
Luk først den lille dør, og derefter den store dør.
Før dørene ind i næsten lukket position, og luk dem så med et smæk.
Bagsvingdøre
Åbning af dørene udefra
Oplås døren, og træk i håndtaget
7. Se af­snittet ”Radiofrekvensstyret fjernbetjening: brug” i kapitel 1 for oplåsning af døre.
DØRE (3/4)
Hvis vognen holder parkeret ved vejkanten med bagdøren åben, kan baglygterne være
dækkede. Du bør advare de andre trafikanter om tilstedeværelsen af din vogn ved hjælp af en advarselstre­kant, eller andet udstyr som foreskrevet af lovgivningen i det pågældende land.
Lad ikke bagdørene være åbne, der kan komme et vold­somt vindstød. Risiko for kvæ­stelser.
7
8
1.7
Lukning
Sænk bagklappen ved brug af de indven­dige håndtag 13.
Når bagklappen når til din skulderhøjde, klappes den i uden voldsomhed for at lukke den.
Manuel åbning indefra
I tilfælde af at bagklappen ikke kan låses op udefra, er det muligt at udløse låsen indefra på følgende måde:
Indsæt en blyant, eller lign. genstand i for­dybningen 14, lad det hele glide som vist på tegningen, og skub til bagklappen for at åbne den.
Bagsvingdøre (fortsat)
Åbning af dørene indefra
Træk i håndtaget
10, og åben døren. Bevæg
grebet 11 for at åbne den lille dør.
Lukning af dørene indefra
Luk først den lille dør, og derefter den store dør.
Før dørene ind i næsten lukket position, og luk dem så med et smæk.
DØRE (4/4)
Bagklap
Åbning
Oplås døren, og træk i håndtaget
12. Se af­snittet ”Radiofrekvensstyret fjernbetjening: brug” i kapitel 1 for oplåsning af døre.
Af sikkerhedsmæssige hensyn bør du sørge for, at alle vog­nens døre er forsvarligt lukket, inden du starter.
10
11
12
14
13
1.8
Betjening til låsning og oplåsning indefra
Den låser/oplåser alle døre samtidig. Lås eller oplås dørene ved at trykke på kon­takten 1. Hvis en af dørene eller bagklappen er åben eller ikke korrekt tillukket, sker der en meget hurtig låsning/oplåsning af dørene og bag­klappen.
CENTRALISERET LÅSNING/OPLÅSNING AF DØRE (1/2)
1
Forlad aldrig vognen med nøglen inden i.
Sådan låses døren med en åbning åben (f.eks. ved transport af genstande i et åbent bagagerum), eller når den befin­der sig i et område med stærk elektro­magnetisk stråling, eller hvis nøglen ikke fungerer: med motoren standset trykkes i mere end fem sekunder på knappen 1.
Førerens ansvar
Hvis du ønsker at køre med dørene aflåst indefra bør du
vide, at dette kan vanskelig­gøre adgang til kabinen i tilfælde af en ulykke.
Låsning af åbninger uden fjernbetjening
Med standset motor og bagdørene lukket, og en fordør åben trykkes i mere end fem sekunder på kontakten 1. Sørg for at have nøglen på dig, før du forla­der vognen. Ved lukning af den åbne dør vil alle døre og bagklap blive låst. Oplåsning af vognen udefra er kun mulig med nøglen, i døren i førersiden.
Kontrollampe for dørlåse
Med tændingen tilsluttet vil kontrollampen
indbygget i kontakten 1 informere om åbnin­gerne er låste:
– når døre, bagklap og tankdæksel er
aflåst, tændes kontrollampen;
– når dørene er oplåst, vil kontrollampen
være slukket.
Når du har låst dørene, vil kontrollampen for­blive tændt, og derefter slukker den.
1.9
CENTRALISERET LÅSNING/OPLÅSNING AF DØRE (2/2)
2
Manuel betjening
Brug af nøglen
Lås eller oplås førerdøren ved at stikke nøglen helt ind i låsen 2, drej derefter nøglen. For flere oplysninger om fjernbetjeninger henvises til afsnittet ”Radiofrekvensstyret fjernbetjening: brug” i kapitel 1
Manuel låsning af dørene
Med åben dør vippes skruen 3 (ved hjælp af spidsen af nøglen), og døren lukkes. Døren er herefter låst udefra.
Åbning af døren kan herefter kun ske inde­fra, eller ved hjælp af nøglen til fordørene.
Sideskydedøre (siden med dæksel til påfyldning af brændstof)
For at undgå at døren støder ind i brænd­stofpåfyldningspistolen, er der et mekanisk system, der blokerer døren, så snart lemmen til brændstofdækslet er åben.
Efter påfyldningen sættes dækslet på igen, og lemmen lukkes. Døren kan derefter bruges igen.
3
1.10
Det bør først og fremmest besluttes, om denne låsefunktion ønskes aktiveret.
Aktivering af funktionen
Med tændingen slået til trykkes på knap-
pen 1 i ca. 5 sekunder, indtil der høres et lydsignal.
Lampen, der er integreret i betjeningen, tændes, når åbningerne er aflåste.
Deaktivering af funktionen
Med tændingen slået til trykkes på knap-
pen 1 i ca. 5 sekunder, indtil der høres et lydsignal.
Hvis du ønsker at køre med dørene aflåst indefra, bør du vide, at dette kan vanskelig­gøre adgang til kabinen i til-
fælde af en ulykke.
AUTOMATISK LÅSNING AF DØRENE UNDER KØRSEL
Funktionsprincip
Ved start vil systemet automatisk låse dørene, så snart hastigheden kommer op på ca. 7 km/t.
Funktionsfejl
Hvis du konstaterer en funktionsfejl (den automatiske låsning virker ikke), skal du først kontrollere, at alle døre og bagklappen er korrekt lukkede. Hvis de er korrekt luk­kede, og problemet vedvarer, skal du hen­vende dig til en forhandler af mærket.
Forsikr dig ligeledes om, at låsningen ikke er blevet deaktiveret ved et uheld.
Hvis det er tilfældet, skal den genaktiveres efter at have slukket og tændt igen på kon­takten.
1
1.11
FORSÆDENAKKESTØTTER (1/3)
For at sætte på plads igen
Du skal frem for alt sørge for, at de er over for hinanden, og at nakkestøttestængerne er rene.
Før nakkestøttens stænger ned i hullerne, med takkerne vendt fremad (vip ryglænet bagud om nødvendigt).
Træk tappen
2 fremover, og skub nakkestøt-
ten nedad indtil den ønskede højde.
Nakkestøtte A
Hævning
Træk opad indtil den ønskede højde.
Sænkning
Skub tappen
2 fremover, og skub nakkestøt-
ten nedad indtil den ønskede højde.
Afmontering
Sæt den i sin højeste position. Tryk på knap­pen 1, og løft nakkestøtten fri af sæderyg­gen.
A
Af sikkerhedshensyn bør nak-
kestøtten altid være monte-
ret og korrekt indstillet: nakke-
støttens øverste kant bør være så nær i højde med hovedets isse som muligt, og afstanden mellem dit hoved og nakkestøtten skal altid være den mindst mulige.
1
2
1.12
FORSÆDENAKKESTØTTER (2/3)
Nakkestøtte B
Hævning
Træk opad indtil den ønskede højde.
Sænkning
Tryk på knappen
3, og tryk nakkestøtten ned
til den ønskede højde.
Afmontering
Sæt den i sin højeste position. Tryk på knap­pen 4, og løft nakkestøtten fri af sæderyg­gen.
Bemærk: når nakkestøtten er taget af, må der ikke ændres på positionen af stæn­gerne.
Sådan sættes den på plads igen
Hvis indstilling af stængerne er blevet ændret, skal stængerne trækkes så langt ud som muligt, ved at trække i dem. Sørg for at de passer i højden, og at de er rene.
Indsæt nakkestøttens stænger i hullerne med takkerne vendt fremad.
Tryk nakkestøtten nedad til den blokeres, og kontroller, at den er korrekt fastlåst.
Af sikkerhedshensyn bør nak-
kestøtten altid være monte-
ret og korrekt indstillet: nakke-
støttens øverste kant bør være så nær i højde med hovedets isse som muligt, og afstanden mellem dit hoved og nakkestøtten skal altid være den mindst mulige.
3
B
4
1.13
FORSÆDENAKKESTØTTER (3/3)
Nakkestøtte C
Hævning
Træk opad indtil den ønskede højde.
Sænkning
Tryk på tappen
5, og tryk nakkestøtten ned
til den ønskede højde.
Afmontering
Sæt den i sin højeste position. Tryk på tap­pene 5 og 6, og løft nakkestøtten for at fri­gøre den.
Bemærk: når nakkestøtten er taget af, må der ikke ændres på positionen af stæn­gerne.
Sådan sættes den på plads igen
Tryk på tappen
5.
Anbring nakkestøttens stænger med tæn­derne vendt fremad i rørene i sæderyggen, og tryk nakkestøtten ned til den ønskede højde.
Af sikkerhedshensyn bør nak-
kestøtten altid være monte-
ret og korrekt indstillet: nakke-
støttens øverste kant bør være så nær i højde med hovedets isse som muligt, og afstanden mellem dit hoved og nakkestøtten skal altid være den mindst mulige.
5
6
C
1.14
Af sikkerhedshensyn bør nak­kestøtten altid være monteret og korrekt indstillet.
Opbevaringsposition 2
Træk den mod dig selv, og sænk den helt.
Denne position af nakkestøtten må kun anvendes, når bagsædet klappes ned, og
aldrig, hvis der sidder en passager på bag­sædet.
Hævning
Skub den til den ønskede position.
Sænkning
Træk mod dig selv, og skub den til den øn­skede position.
Afmontering
Løft nakkestøtten op, og tryk på tappene 1 for at frigøre den.
Sådan sættes den på plads igen
Tryk på tappen 1, og indsæt stængerne med tænderne vendt fremad i hullerne.
BAGESTE NAKKESTØTTER
1
2
Konvertibel barne-nakkestøtte
Når vognen er udstyret hermed, kan bar­nenakkestøtten udelukkende monteres på bagsædernes sidepladser.
For oplysninger om montering og brug hen­vises til udstyrets vejledning.
1.15
ð
Opvarmede sæder
Med motoren kørende aktiverer du kontak­ten 4, en kontrollampe tændes.
Indstilling af sæderyggens hældning
Alt efter sædemodellen løftes eller sænkes grebet 2, og ryglænet vippes til den ønskede position.
Frem og tilbage indstilling af sædet
Alt efter sædemodellen løftes grebet 1 eller stangen 1 for at låse op. Forskyd sædet til den ønskede position, slip håndtaget, og kontroller, at sædet er fastlåst.
Indstilling af førersædets højde
Bevæg armen 3 så mange gange som nød­vendigt:
– opefter for at hæve sædehøjden; – nedefter for at sænke sædehøjden.
FORSÆDER (1/3)
For ikke at modvirke sikkerhedsselernes effektivitet bør sædernes ryglæn ikke vippes for langt tilbage under kørsel.
Kontroller, at sæderyggene er korrekt fastlåst.
Der må ikke ligge løse genstande i vognbunden (ved førerpladsen): i tilfælde af en kraftig opbremsning kan løse genstande blive kastet ind under pedalerne, som så ikke vil kunne betjenes korrekt.
1
2
4
3
1
2
1.16
– vær opmærksom på, at der ikke er nogen
genstand der forhindrer manipulation af sædet;
– vip nakkestøtten 7 på en sådan måde at
den placeres under instrumentbrættet. Sædet låser sig automatisk; kontroller at det er korrekt fastlåst.
Position flad plade
Afhængigt af modellen kan ryglænet på pas­sagersædet slås ned på sædet, og derved fungere som flad plade. – Bevæg håndtaget 5, og ryk sædet længst
muligt tilbage; – Sænk nakkestøtten til laveste position; – Hold i ryglænet foroven for at forberede
nedlægningen; – Træk i grebet 6, og nedlæg ryglænet
fremad (sæde placerer sig selv i vogn-
bunden);
Sørg for at holde godt fast i ryglænet ved indretning til flad plade. Risiko for kvæstelser.
Maksimal vægt på sæde i position som flad plade er 80 kg jævnt fordelt.
FORSÆDER (2/3)
5
6
6
7
Af sikkerhedshensyn tilrådes det kun at foretage disse ind­stillinger med vognen standset.
Læg hånden foran på sædet, når det sættes på plads. Risiko for klemning.
Tilbagesætning af sædet igen
Vær opmærksom på, at der ikke er nogen genstand, der forhindrer manipulation af sædet; – Træk i grebet 6, og løft ryglænet; kontrol-
lér, at det er fastlåst;
– Placer sædet på plads igen ved at lægge
hånden foran på sædet. Når bagsædebænken er slået ned, skal sæ­derne foran manipuleres med forsigtighed.
1.17
FORSÆDER (3/3)
Forsæder
Funktionsfejl
(afhængigt af modellen) Hvis sideskydedøren ikke virker, skal du
løfte kontaktarmen 8 eller trække i selen 9, holde betjeningen, mens du vipper ryglænet og kører sædet fremad.
For at sætte sædet tilbage til komfortposi­tion, skal du lade det glide bagud. Indstil sædet, kontrollér, at det er fastlåst;
For at undgå enhver risiko for kvæstelser bør du kontrollere, at der ikke befinder sig nogen
i nærheden af de bevægelige dele. Under manipulationen af sædet, skal du være opmærksom på, at der ikke er nogen genstand, der generer de be­vægelige dele og deres låsning.
Af sikkerhedshensyn tilrådes
det kun at foretage disse ind-
stillinger med vognen standset.
8
9
1.18
TAGKLAP (1/2)
Kørsel med åben tagklap kan være generende for passa­gerene på grund af mulig ind­trængen af udstødningsgas.
Derfor bør denne anvendelse kun ske
over korte strækninger for transport af store (lange) genstande, uden at det
er nødvendigt at åbne bagdørene.Under kørsel med åben bagklap, bør alle andre vinduer være lukkede, og med ventilati-
onsanlægget indstillet på middeleller maks. position, for at forhindre udstød-
ningsgassen i at trænge ind i kabinen.
1
2
3
Længdegående bøjle
Når der isættes lange objekter, er det muligt at klappe den længdegående bøjle ned:
– Tryk på kontaktarmen
3 ;
– løft stangen for at frigøre den og før den,
indtil døren går op ;
– lås stangen, efter at genstandene er sat
ind i vognen.
Åbning:
– Oplås kontaktarmen 2, hvorefter tagklap-
pen automatisk går op (sørg for at intet generer åbning af klappen. I dette tilfælde skal den føres op med håndtaget 1) ;
– når tagklappen er åben, skal den låses
ved at skubbe den mod bilens forende, indtil kontaktarmen 2 låses.
Vigtigt: Det er forbudt at køre, mens tag­klappen er åben og ikke låst.
Bemærk: Ved kørsel med tagklappen åben kan du høre vindstøj. For at mindske dette kan du åbne et af sidevinduerne lidt.
1.19
TAGKLAP (2/2)
Sæt altid den længdegående bøjle på igen inden igangsætning, og sørg for at den er låst fast.
Svingbagdørene kan kun lukkes, når bøjlen er låst.
Vær opmærksom på ændringer i bilens maksimale længde under en transport med lange objekter.
1 2
Lukning:
– Oplås knappen 2, hvorefter tagklappen
automatisk kommer halvvejs tilbage ;
– træk i håndtaget
1 og lås tagklappen i låst
position.
1.20
Sådan vippes adskillelsen
– Oplås sædet, og vip håndtaget 1 nedad; – løft sædet for passageren foran til lodret
position (pil);
– sænk nakkestøtten
2 til laveste position;
– oplås ryglænet ved igen at vippe hånd
­taget 1 nedad, og før det til vandret. Manøvren kan gøres lettere ved at vippe nakkestøtten 2;
– Drej den bevægelige del til en lige vinkel,
og lås den i punkt 5 ved at sænke klin­ken 3.
Bemærk: før du sætter den bevægelige del i dens oprindelige indstilling, så vær sikker på, at låsepunktet 4 er rent.
– oplås den bevægelige del ved at løfte
krogen 3;
– sæt sædet på plads igen ved at udføre de
samme handlinger i modsat retning.
Kør aldrig med den bevægelige del ulåst. Risiko for kvæstelser.
ADSKILLELSE, DER KAN VIPPES
Når adskillelsen, der kan vippes, skal håndteres, skal man passe på ikke at beskadige sikkerhedsselen. Hold den mod siden, når du vipper adskillelsen.
1
2
3
4
5
Maksimal vægt på sæde i bordposition er 80 kg jævnt fordelt.
1.21
Sidespejle
For at indstille sidespejlet trykkes på spej­let 2.
Indvendigt bakspejl
Bakspejlet kan indstilles. Ved kørsel om natten vippes grebet 1 for ikke at blive blæn­det af en bagvedkørende bils forlygter.
BAK- OG SIDESPEJLE (1/2)
Si d espe jlet i før ersid en kan være inddelt i to felter. Området B svarer til det som
normalt ses i et klassisk side­spejl, mens området A forstørrer sigtbar­heden bagud til siden.
Genstande der ses i spejlfeltet A vil forekomme mere fjerne, end de i rea­liteten er.
2
1
A B
1.22
BAK- OG SIDESPEJLE (2/2)
Manuelt betjente sidespejle
For at justere sidespejlet, bevæges grebet 3.
Indfældbare sidespejle
Drej knappen 4 til position F for at slå side­spejlene ind. For at sætte dem tilbage i køre­position vendes tilbage til positionen D.
Hvis du indfælder sidespejlene manuelt, skal du før de sættes tilbage i kørepositionen D dreje knappen 4 til position F.
El-betjente sidespejle
Med tændingen tilsluttet betjenes knap­pen 4:
– position
C for indstilling af venstre side-
spejl;
– position
E for indstilling af højre side-
spejl;
D er den neutrale midterstilling.
El-opvarmede sidespejle
Med motoren i gang afrimes sidespejlene via samme kontakt, som anvendes til elbag­ruden.
3
A B
A B
C
F
E
D
4
Si d espe jlet i før ersid en
kan være inddelt i to felter.
Området B svarer til det som
normalt ses i et klassisk side­spejl, mens området A forstørrer sigtbar­heden bagud til siden.
Genstande der ses i spejlfeltet A vil forekomme mere fjerne, end de i rea­liteten er.
1.23
SIKKERHEDSSELER (1/4)
Indstilling af sikkerhedsselerne
Læn dig tilbage mod ryglænet. Brystselen
1 skal sidde så tæt som muligt på
det nederste af halsen, men må heller ikke sidde PÅ halsen.
Hofteselen
2 skal ligge fladt på lårene og
mod bækkenpartiet. Selen skal så vidt muligt ligge helt tæt mod
kroppen. Eks.: undgå for tykt tøj, indskudte genstande, osv.
1
2
For din egen sikkerheds skyld skal du altid anvende sikkerhedsselerne uanset køretu­rens længde. Desuden bør du overholde de lokale love i det land, hvori du befinder dig.
Hvis sikkerhedsselerne ikke er korrekt indstillet eller er snoet, kan det medføre risiko for kvæ­stelser i tilfælde af et sammen-
stød. Benyt kun en sikkerhedssele til en enkelt
person, barn eller voksen. Også gravide kvinder bør anvende sik-
kerhedssele. I dette tilfælde skal man sørge for, at hofteselen ikke strammer for kraftigt over maven, dog uden at være for løs.
Før du starter indstilles først førersædet, og derefter passagerernes sæder, og en­delig justeres alle sikkerhedsselerne for at opnå den største sikkerhed.
Indstilling af kørestilling
– Sæt dig godt tilbage i sædet, helst
uden overtøj. Dette er vigtigt for at opnå den korrekte støtte af ryggen.
– Indstil sædet i længderetningen i for-
hold til pedalerne. Sædet bør skubbes
så langt tilbage som muligt, men så kob­lingspedalen samtidig kan trædes i bund. Ryglænet bør indstilles sådan, at armene i kørestilling er let bøjede.
– indstil rattets position; – Indstil nakkestøtten. For at opnå den
maksimale sikkerhed skal afstanden mellem hovedet og nakkestøtten være den mindst mulige.
– Indstil sædehøjden. Ved denne indstil-
ling bliver dit udsyn det bedst mulige.
For at opnå den bedste virkning af se­lerne bagi, kontrolleres det, at bagsæde­bænken er korrekt fastlåst. Se afsnittet ”Bagsædefunktioner” i kapitel 3.
1.24
SIKKERHEDSSELER (2/4)
ç
Kontrollampe for ikke spændte seler foran
Det forbliver tændt ved start, hvis din sikkerhedssele ikke er spændt. Der ud­sendes et lavt lydsignal i 30 sekunder, deref­ter højere i 90 sekunder.
Oplåsning
Tryk på knappen 5, og selen bliver trukket ind af oprulleren. Slip ikke selen, men følg den ind med hånden.
Bemærkning: en genstand placeret på pas­sagersædet kan i visse tilfælde udløse ad­varselslampen.
3
Indstilling af sikkerhedsseler på de forreste sæder
Brug knappen 3 for at indstille selens højde, således at brystselen 1 sidder, som angivet ovenfor:
– selen forskydes nedefter ved at trykke
på knappen 3, og samtidig trække selen nedefter;
– selen forskydes opefter ved at trykke
knappen 3 helt ned, og derefter løfte selen op i den ønskede højde.
Når denne indstilling er foretaget kontrolle­res, at selen er korrekt fastlåst.
Låsning
Træk selen langsomt ud uden at rykke i den, og sørg for at fastgøre låsetappen 4 i
låsebeslaget 6 (kontroller, at den er fastlåst, ved at trække i låsetappen 4).
Hvis selen blokeres, rulles den et godt stykke ind og derefter ud igen.
Hvis selen er helt blokeret, trækkes lang­somt, men med en vis styrke, indtil selen er trykket ca. 3 cm ud. Lad den rulle ind igen af sig selv, og træk den derefter ud igen.
Hvis problemet vedvarer, skal du kontakte et autoriseret værksted.
1
6
4
5
6
Loading...
+ 187 hidden pages