PURE I-10 Owner's Manual

i-10 di PURE è un alloggiamento dock per iPod® di alta qualità progettato per il collegamento a tutte le radio PURE con un ingresso AUX IN/Line In o a qualsiasi prodotto audio con ingresso linea stereo da 3,5 mm. i-10 consente di caricare l’iPod durante l’ascolto e con il mini-telecomando in dotazione è possibile cambiare i brani e regolare il volume restando comodamente seduti sul proprio divano.
Collegamento e utilizzo di i-10
1. Verificare il contenuto della confezione: a) Alloggiamento dock i-10 d) Adattatore di corrente per Regno Unito da 6,5V CC con adattatore per Europa o Australia. b) 9 adattatori dock per iPod nella confezione e) Mini-telecomando (rimuovere la linguetta della batteria per attivarlo) c) Cavo Aux-in da 3,5 mm
2. Inserire l’adattatore dock corretto nel relativo alloggiamento sulla parte superiore di i-10. Sono inclusi adattatori dock per tutti i modelli di iPod: verificare il contenuto della confezione e associare il modello di iPod al numero di adattatore dock corretto (questo numero si trova sulla parte posteriore del pannello di ogni adattatore dock).
3. Collegare i-10 alla radio o ad altri prodotti audio compatibili:
• Slegare il cavo.
• Inserire un’estremità del cavo nell’ingresso LINE OUT sulla parte posteriore di i-10 e l’altra estremità nell’ingresso
LINE IN/Aux In da 3,5 mm sulla parte posteriore o lateralmente alla radio PURE o ad altri prodotti audio compatibili.
4. Collegare l’adattatore di corrente (opzionale).
• Se i-10 viene utilizzato nei paesi europei al di fuori del Regno Unito, far scorrere il fermo sull’adattatore di corrente per
rimuovere l’adattatore del Regno Unito e collegare quello europeo.
• Per caricare i-10 con l’iPod durante l’ascolto, inserire l’adattatore di corrente nel collegamento 6,5V CC e quindi
l’adattatore nell’alimentazione di rete.
5. Posizionare l’iPod sull’alloggiamento dock.
6. Accendere la radio o l’apparecchiatura audio e modificare la fonte in “Ingresso ausiliario” o “Aux” se necessario. Regolare il volume della radio circa a metà se possibile.
7. Premere
sul mini-telecomando o l’iPod per iniziare la riproduzione del brano.
8. Modificare brani/cartelle e regolare i comandi con il mini-telecomando come indicato di seguito: Pulsante Funzione
Standby Premere per accendere l’iPod. Tenere premuto per impostare l’iPod in modalità standby. Menu Accedere al menu principale dell’iPod. Salire di un livello per cercare album, brani o playlist. Select -/+ Cercare brani, album e playlist sulla schermata dell’iPod.
& Regolare il volume di i-10.
& Saltare brani ed album. Tenere premuto durante la riproduzione per cercare il brano.
Play/pausa di un brano, album o playlist. Accendere l’iPod quando i-10 è collegato all’alimentazione di rete.
Shuffle Attivare e disattivare la modalità Shuffle. Repeat Applicare la modalità Repeat a uno o a tutti i brani o tenerla disattivata.
Rimozione dell’adattatore dock
Per rimuovere l’adattatore dock, togliere l’iPod dalla dock e con l’aiuto del pollice o di una carta di credito nella slot, inclinare leggermente e togliere l’adattatore dock dall’alloggiamento.
Risoluzione dei problemi
“Non riesco a sentire nulla” Regolare il volume della radio e aumentarlo da i-10 con il mini-telecomando fornito. Notare che
il livello di volume sull’iPod viene ignorato da i-10.
“L’iPod non risponde” Accertarsi che il blocco di sicurezza Hold dell’iPod non sia attivato. Premere un pulsante
qualsiasi sull’iPod. Rimuovere l’iPod dall’alloggiamento e quindi ricollegarlo.
L’i-10 de PURE est une station d’accueil haute qualité pour iPod®, conçue pour être reliée à tout modèle de radio PURE doté d’une entrée AUX IN/Line In, ou bien à tout autre appareil audio doté d’une entrée stéréo de niveau ligne au format minijack. L’i-10 va recharger votre iPod lors de l’écoute de musique et la mini-télécommande fournie vous permet de naviguer entre les morceaux et de régler le volume tout en restant confortablement installé dans le canapé.
Connexion et utilisation de votre i-10
1. Vérifiez avant toute chose le contenu de la boîte : a) Station d’accueil i-10 e) Mini-télécommande (retirez l’étiquette isolante sur la pile avant utilisation) b) 9 adaptateurs pour iPod dans leur boîte de rangement c) Câble Aux-in format minijack d) Adaptateur secteur 6,5 V CC format britannique fourni avec adaptateur pour prises européennes.
2. Insérez l’adaptateur pour iPod adéquat dans le socle situé sur le dessus de l’i-10. Nous avons fourni des adaptateurs
correspondant à la plupart des modèles d’iPod : recherchez dans la boîte de rangement fournie l’adaptateur correspondant à votre modèle d’iPod (les adaptateurs sont repérés par un numéro, appliqué sur le panneau arrière de chaque adaptateur pour iPod).
3. Reliez l’i-10 à votre radio ou à un autre appareil audio compatible :
• Défaites l’attache-câble.
• Branchez une extrémité du câble dans la prise LINE OUT à l’arrière de l’i-10, et l’autre extrémité à la prise minijack
LINE IN/Aux In à l’arrière ou sur le côté de votre radio PURE, ou de tout autre appareil audio compatible.
4. Branchez l’adaptateur secteur (facultatif).
• Si vous utilisez l’i-10 dans un pays de l’Union européenne (hors Royaume-Uni), faites glisser la languette pour retirer la prise britannique puis insérez la prise CE.
• Si vous voulez que l’i-10 recharge votre iPod lors de l’écoute de musique, branchez l’adaptateur secteur dans la prise
6.5V DC puis branchez-le au secteur.
5. Placez votre iPod sur la station d’accueil.
6. Allumez votre radio ou votre appareil audio et commutez si nécessaire la source sur « Entrée auxiliaire » ou « Aux ». Réglez le volume sur votre radio environ à mi-course.
7. Appuyez sur
sur la mini-télécommande ou sur l’iPod pour lancer la lecture d’un morceau.
8. Naviguez entre les morceaux/dossiers et commandez les autres fonctions à l’aide des boutons de la mini-télécommande: Standby Appuyez une fois sur ce bouton pour allumer votre iPod. Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre votre
iPod en veille.
Menu Permet d’accéder au menu principal de votre iPod. Permet de remonter d’un niveau lors de la navigation
parmi les albums, les morceaux ou les listes de lecture.
Select -/+ Permet de naviguer parmi les morceaux, les albums et les listes de lecture à l’écran de votre iPod.
& Permet de régler le volume en sortie de l’i-10.
& Permet de passer au morceau/à l’album précédent/suivant. Maintenez ce bouton enfoncé lors de la lecture
pour passer en mode retour/avance rapide.
Permet de commuter entre la lecture et la mise en pause d’un morceau, d’un album ou d’une liste de
lecture. Permet d’activer votre iPod lorsque l’i-10 est branché sur le secteur.
Shuffle Permet d’activer/de désactiver le mode aléatoire. Repeat Appuyez successivement pour définir la répétition d’un morceau, de tous les morceaux, ou pour désactiver
le mode répétition. Pour retirer l’adaptateur pour iPod, retirez d’abord votre iPod de la station puis glissez un ongle ou une carte de type carte de crédit dans la fente, puis appuyez doucement pour extraire l’adaptateur du socle.
« Je n’ai pas de son » Essayez de régler le volume sur votre radio et augmentez également le volume en sortie de l’i-10
via la mini-télécommande fournie. Remarque : le réglage de volume intégré à l’iPod n’est pas pris en compte par l’i-10.
Assurez-vous que le bouton Hold de votre iPod n’est pas en position. Appuyez sur les boutons de
votre iPod. Essayez de retirer votre iPod de la station d’accueil puis de l’y reconnecter.
F
1. 2. 3.
i-10 from PURE is a high quality iPod® docking cradle designed to connect to any PURE radio with an AUX IN/Line In connection, or any audio product with a 3.5mm stereo line input. i-10 will charge your iPod while you listen and the supplied mini-remote allows you to change tracks and adjust volume from the comfort of your sofa.
Connecting and using your i-10
1. Check the contents of the box:
a) i-10 docking cradle d) 6.5V DC UK power adapter with EU adapter, or Australian power adapter. b) 9 iPod dock adapters in storage box e) Mini remote control (remove the battery tab to activate) c) 3.5mm Aux-in cable
2. Insert the correct dock adapter into the recess on top of i-10. We’ve included dock adapters for most iPod models: check
the supplied storage box and match your model of iPod to the correct dock adapter number (this number is located on the reverse panel of each dock adapter).
3. Connect i-10 to your radio or other compatible audio product:
• Undo the cable tie.
• Insert one end of the cable into the LINE OUT connection on the rear of i-10 and the other end into the 3.5mm
LINE IN/ Aux In connection on the rear or side of your PURE radio or other compatible audio product.
4. Connect the power adapter (optional).
• If you are using i-10 in European countries outside of the UK, slide the catch on the power adapter to remove the UK adapter and then attach the EU adapter.
• If you want i-10 to charge your iPod while you listen, insert the power adapter into the 6.5V DC connection and plug the adapter into the mains supply.
5. Place your iPod on the docking cradle.
6. Switch on your radio or audio equipment and change the source to “Auxiliary input” or “Aux” if necessary. Adjust the volume on your radio to around half way if possible.
7. Press
on the mini remote control or the iPod to begin playing a track.
8. Change tracks/folders and adjust the controls using the mini remote control as detailed below:
Button Function
Standby Press to switch the iPod on. Press and hold to switch the iPod into standby. Menu Access the iPod‘s home menu. Go up one level when navigating albums, tracks or playlists. Select -/+ Navigate tracks, albums and playlists on the iPod screen.
& Adjust the volume from the i-10.
& Skip tracks and albums. Press and hold during playback to seek through a track.
Play/pause a track, album or playlist. Wake the iPod when i-10 is connected to mains power.
Shuffle Switch Shuffle mode on and off. Repeat Change Repeat mode between once, all or off.
Removing the dock adapter
To remove the dock adapter, remove your iPod from the dock then insert your thumbnail or a credit card into the slot to gently tilt and lift the dock adapter out of the recess.
Troubleshooting
“I can’t hear any sound” Try adjusting the volume on your radio and increase the volume from the i-10 using the supplied
mini remote control. Note that the volume level on the iPod is ignored by i-10.
“The iPod isn‘t responding“ Make sure the Hold switch on the iPod isn‘t down. Press any button on the iPod. Try lifting the
iPod off the dock and re-connecting it.
GB
It
i-10 von PURE ist eine hochwertige iPod® Docking-Halterung für alle PURE Radios mit einem AUX IN/Line In-Anschluss bzw. für ein Audio-Produkt mit einem 3,5 mm Stereo-Eingang. i-10 lädt Ihren iPod auf, während Sie Musik hören, und über die mitgelieferte Mini-Fernbedienung können Sie vom Sofa aus den Titel wechseln und die Lautstärke anpassen.
Anschließen und Verwenden des i-10
1. Prüfen Sie den Packungsinhalt: a) i-10 Docking-Halterung d) 6,5 V DC Netzadapter für Großbritannien mit EU-Adapter oder australischer Netzadapter
b) Neun iPod-Docking-Adapter in einem separaten Fach e) Mini-Fernsteuerung (zum Aktivieren Batteriesperre entfernen) c) 3,5 mm Aux-In-Kabel
2. Setzen Sie den richtigen Docking-Adapter in die Vertiefung auf der Oberseite des i-10 ein. Wir haben Docking-Adapter für die meisten iPod-Modelle beigelegt: Prüfen Sie das separate Sammelfach, und suchen Sie die richtige Adapternummer für Ihr iPod-Modell heraus (die Nummer befindet sich auf der Rückseite der Docking-Adapter).
3. Verbinden Sie das i-10 mit Ihrem Radio oder mit einem kompatiblen Audio-Produkt:
• Lösen Sie den Kabelbinder.
• Verbinden Sie ein Ende des Kabels mit dem LINE OUT-Anschluss auf der Rückseite des i-10 und das andere Ende mit
dem 3,5 mm LINE IN/Aux In-Anschluss auf der Rückseite Ihres PURE-Radios oder eines kompatiblen Audio-Produkts.
4. Schließen Sie den Netzadapter an (optional).
• Wenn Sie das i-10 in Europa außerhalb von Großbritannien verwenden, entriegeln Sie den GB-Adapter am
Netzadapter, und befestigen Sie den Adapter für Europa.
• Wenn Sie möchten, dass Ihr iPod beim Musikhören im i-10 aufgeladen wird, verbinden Sie den Netzadapter mit dem
6,5 V DC Anschluss und mit einer Netzsteckdose.
5. Setzen Sie Ihren iPod in die Docking-Halterung ein.
6. Schalten Sie Ihr Radio oder Ihr Audiogerät ein, und wählen Sie ggf. die Quelle „Zusatzeingang“ oder „Aux“ aus. Stellen Sie an Ihrem Radio ca. die halbe Lautstärke ein.
7. Drücken Sie auf der Mini-Fernbedienung oder am iPod die Taste
, um die Wiedergabe zu starten.
8. Wechseln Sie den Titel/Ordner, und passen Sie die Einstellungen mithilfe der Mini-Fernbedienung an (siehe unten):
Standby Drücken Sie diese Taste, um den iPod einzuschalten.Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Standby-
Modus des iPod zu aktivieren.
Menu Wechseln zur nächsthöheren Ebene beim Navigieren in Alben, Titeln oder Wiedergabelisten Select -/+ Navigieren in Titeln, Alben und Wiedergabelisten in der iPod-Anzeige
& Einstellen der Lautstärke vom i-10 aus
& Überspringen von Titeln und Alben Halten Sie diese Taste während der Wiedergabe gedrückt, um einen Titel
vorzuspulen.
Wiedergabe/Anhalten eines Titels, eines Albums oder einer Wiedergabeliste Aktivieren des iPod, wenn das
i-10 mit einer Netzsteckdose verbunden ist
Shuffle Aktivieren/Deaktivieren des Shuffle-Modus Repeat Einstellen des Wiederholungsmodus auf “Once” (Einmal), “All” (Alle) oder “Off” (Aus).
Entfernen des Docking-Adapters
Wenn Sie den Docking-Adapter entfernen möchten, nehmen Sie Ihren iPod aus dem Adapter, und führen Sie dann einen Fingernagel oder eine Kreditkarte vorsichtig in den Schlitz ein, um den Adapter leicht zu neigen und aus der Vertiefung zu ziehen.
Beheben von Störungen
„Ich höre keinen Ton. “Versuchen Sie, die Lautstärke Ihres Radios anzupassen, und erhöhen Sie die Lautstärke des
i-10 mithilfe der beiliegenden Mini-Fernsteuerung. Beachten Sie, dass die Lautstärkeeinstellung des iPod vom i-10 nicht berücksichtigt wird.
„Der iPod reagiert nicht.“ Stellen Sie sicher, dass sich die Verriegelungstaste am iPod nicht in der unteren Stellung
befindet. Drücken Sie eine Taste am iPod. Versuchen Sie, den iPod aus der Docking-Halterung zu nehmen und wieder einzusetzen.
D
5. 6.
3,6,7,8,9,10,11,13,14
a)
b)
c)
d) e)
x9
LINE OUT6.5V DC
Aux In
Aux In/ Line In
LINE OUT
4.
7.
6.5V DC
Aux In
Aux In
LINE OUT6.5V DC
© Copyright © 2008 by Imagination Technologies Limited. All rights reserved.
« Impossible de commander mon iPod »
www
.pure.com
101AG
Safety
Keep the un it away from hea t sources. Do not use th e unit near water. Avoi d objects or liq uids getting into t he unit. Do not remo ve screws fr om or open the unit. F it the mains adap ter to an easily acce ssible socket, l ocated near the un it and ONLY use the ma ins power adapte r supplied. Kee p the supplied iP od dock adapters a way from smal l children.
Warranty
Imaginat ion Technologies L td. warrant s to the end user that th is product wil l be free from de fects in materi als and workm anship in the cour se of normal use fo r a period of tw o years from the d ate of purchase. T his guarantee co vers breakdo wns due to manufa cturing or des ign faults; it do es not apply in cas es such as accide ntal damage, how ever caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.com/ registe r to register your p roduct with u s. Should you hav e a problem with y our unit please co ntact your supp lier or contac t PURE Sup port at the addr ess shown on th e rear of this manua l. If you need to ret urn your produ ct please use th e original packagi ng and include all p arts and acce ssories. We r eserve the r ight to refuse in complete or badly p ackaged retur ns.
Sikkerhed
Beskyt enheden mod varmekilder. Undlad at b ruge enheden i n ærheden af vand . Undgå, at genst ande og væsker ko mmer i kontakt med e nheden. Undlad at fjerne skruer fra enheden eller at åbne den. Slut strømadapteren til en lettilgængelig stikkontakt i nærheden af enheden, og anvend KUN den medfølgende strømadapter. Opbevar den medfølgende iPod-docking-adapter utilgængeligt for små børn.
Garantioplysninger
Imaginat ion Technologies L td. garanterer o ver for slutbru geren, at dette p rodukt ikke er fejl behæftet, hv ad angår materia ler og håndvær ksmæssig ud førelse ved no rmal brug i to år fr a købsdatoen . Denne garanti d ækker sammenbr ud, der sky ldes fremstil lings- eller de signfejl. Den dæ kker ikke i tilfæld e, hvor enheden be skadiges som f ølge af hændelig t uheld, ua nset hvordan det te sker, samt slitag e, uagtsomhed , justering, æn dring eller rep aration, som i kke er godkendt af os. Bes øge www.p ure.com/reg ister for at regis trere produk tet hos os. Hvis d er skulle opstå p roblemer med enh eden, bedes du ko ntakte levera ndøren eller P URE Support p å adressen, de r er angivet på bag siden af denne vejl edning. Hvis det bliv er nødvendigt a t returnere di t produkt, skal d u bruge den orig inale emballa ge og vedlægge a lle komponenter o g tilbehørsdele. Vi forbeholder os ret til at afvise ufuldstændige eller dårligt emballer ede produkter.
Sicherheit
Halten Sie d as Gerät fern vo n Wärmequell en. Verwende n Sie das Gerät nic ht in der Nähe von Was ser. Lasse n Sie keine Objekte o der Flüssigke iten in das Gerät ei ndringen. Lös en Sie keine der Sch rauben am Ger ät, und öffnen Sie das Ger ät nicht. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer leicht erreichbaren Steckdose in der Nähe des Geräts, und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter. Bewahren Sie die beiliegenden iPod-Docking-Adapter außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Garantie-Informationen
Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endbenutzer, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum bei normalem Gebrauch frei von Schäden an Material oder Verarbeitung ist. Diese Garantie umfasst Ausf älle aufgru nd von Herstell ungs- und Konstr uktionsfeh lern; sie gilt nicht f ür Unfallsc häden, wie auch im mer verursa cht, Verschleiß, Fahrlässigkeit und Veränderung oder Reparatur durch von uns nicht autorisierte Personen. Registrieren Sie Ihr Produkt bei uns unter www.pure.com/register. Sollten Sie mit Ihrem Gerät ein Problem haben, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder den PURE Support. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Verwe nden Sie bei Rücks endungen bit te die Originalv erpackung und f ügen Sie alle Teile und da s vollständ ige Zubehör bei. Wir behalten uns das Recht vor, unvollständige oder unzureichend verpackte Rücksendungen abzulehnen.
Sécurité
Tenez ce prod uit éloigné des so urces de chaleur. N’uti lisez pas ce pro duit à proximité d ’une source d’eau. Évitez q ue des objets ou de s liquides ne pén ètrent dans ce pro duit. N’ouvre z pas le boîtier d e ce produit et n’en retir ez pas les vi s. Branchez l ’adaptateur sec teur sur une prise f acilement acce ssible, situé e à proximité du pro duit, et utilis ez UNIQUEM ENT l’adaptateu r secteur fourn i avec ce produit . Tenez les adaptateu rs pour iPod four nis éloignés de s jeunes enfants.
Garantie
Imaginat ion Technologies L td. garantit à l ’utilisateur que le p résent produ it est exempt de déf auts en termes d e matériaux et de main- d’œuvre, dans le c adre d’une utilis ation normal e, pour une pério de de deux ans à compte r de la date d’achat. La prés ente garantie co uvre les pann es dues à un défaut d e conception ou de f abrication ; el le ne prend pas en co mpte les domma ges accidentel s, quelle que soi t leur cause, l’us ure normale du p roduit, ainsi qu e tous dommages du s à la néglige nce, à la modifi cation, au régl age ou à la répar ation effect ué(e) sur l’appar eil sans notre au torisation. V isiter le site www.pure.com /register pour enregistrer votre produit auprès de nos services. En cas de problème avec votre appareil, veuille z contacter votr e fournisseu r ou le centre d’assis tance PURE, à l ’adresse indiq uée au dos du prése nt manuel. Si vous souh aitez retourn er votre artic le, veuillez le re nvoyer dans son e mballage d’or igine et ne pas oubl ier de retourner également tous les éléments/accessoires du produit. Nous nous réservons le droit de refuser tout article retourné qui serait incomplet ou mal emballé.
Sicurezza
Istruzioni di sicurezza Tenere l’unit à lontano da fonti d i calore. Non uti lizzare in pro ssimità dell ’acqua. Evitar e che oggetti o li quidi entrino nell’uni tà. Non rimuov ere le viti o apri re l’unità. Fissa re l’adattator e di corrente a una p resa facilme nte accessibile , vicino all’uni tà e utilizzar e SOLO l’adatta tore di corren te fornito. Tenere gl i adattatori do ck per iPod fuor i dalla port ata dei bambini.
Informazioni sulla garanzia
Imaginat ion Technologies L td. garantisce a ll’utente finale c he il presente pr odotto è esente da d ifetti di mater iale e fabbr icazione in cond izioni normal i di utilizzo per u n periodo di due an ni a partire dal la data di acquis to. La presente garanz ia copre i danni dov uti a difetti di f abbricazio ne o progettaz ione; non si appli ca in casi quali da nni accidental i, in qualsi asi modo siano st ati provocati , usura, negli genza, regol azione, modif ica o ripara zione non autori zzate. Visit are il sito ww w.pure.com /register per r egistrare il p rodotto. In ca so di problemi re lativi all ’unità, contatt are il proprio f ornitore oppure co ntattare il Sup porto tecnic o PURE all’ind irizzo indic ato sul retro del pr esente manuale. N el caso in cui il pro dotto debba es sere restit uito, è necessa rio utilizza re l’imball aggio origina le, includendo t utte le parti e g li accessori . Ci riser viamo il diri tto di respinge re prodotti r estituiti con l ’imballag gio incompleto o dan neggiato.
Veiligheid
Houd de uni t uit de buurt va n warmtebronn en. Gebruik de un it niet vlakbij w ater. Voorkom dat obje cten of vloeis tof in de unit ter echt komen. Ver wijder geen sch roeven uit de uni t en open deze niet. S luit de netspann ingadapter op een gemak kelijk toegankel ijk stopcontac t aan dat zich vla kbij de unit bevi ndt. Gebruik A LLEEN de meeg eleverde netspanningadapter. Houd de meegeleverde iPod-dockadapters uit de buurt van kleine kinderen.
Informatie over de waarborg
Imaginat ion Technologies L td. waarbor gt de eindgebru iker dat dit produc t vrij is van def ecten in materia len en werkuren bij norm aal gebruik voo r een duur van tw ee jaar vanaf de dat um van aankoop. De ze garantie dek t defecten door produc tie- of ontwer pfouten; het is niet v an toepassin g in gevallen al s accidentele sch ade, hoe ook vero orzaakt, sl ijtage, onachtz aamheid, inste lling, wijzig ing of reparat ie die door ons niet w erd goedgekeur d. Bezoek ww w.pure.com om u w produc t bij ons te regist reren. Indien u e en probleem hebt m et uw apparaat , gelieve uw lev erancier te cont acteren of contac teer PURE Suppor t op het adres op d e achterzijde v an deze handleid ing. Als u uw pro duct moet retou rneren, gebrui kt u de oorspron kelijke verpak king en voegt u all e onderdelen en ac cessoires bi j. Wij behouden h et recht om onvolledige of slecht verpakte retourzendingen te weigeren.
Please read these instructions before use
GB
DA
DA
GB
D
D
F
F
I
NL
I
NL
i-10
Energy saving
i-10 is a member of the PURE EcoPlus™ product family. All EcoPlus products are designed and manufactured to minimize their environmental impact.
i-10 uses a switching-mode power supply to minimize the amount of power wasted from the adapter.
The charging circuitry is designed to switch off when the iPod is fully charged, which stops i-10 drawing power unnecessarily.
This sheet is printed on 100% recycled paper using vegetable inks.
The retail carton is printed on at least 70% recycled card finished using a water-based varnish and sized for maximum
transport efficiency.
How you can help
Switch off i-10 at the mains and remove the power adapter when not in use.
For more information please visit www.pure.com/ecoplus
EcoPlus
EcoPlus
EcoPlus
DA
i-10 fra PURE er en førsteklasses iPod®-docking-cradle, der er designet, så den kan sluttes til en hvilken som helst PURE-radio med AUX IN/Line In-tilslutning eller et hvilket som helst audioapparat med 3,5 mm-stereo line-indgang. i-10 oplader din iPod, mens du afspiller musik, og den medfølgende minifjernbetjening sikrer, at du kan skifte spor og indstille lydstyrken, mens du sidder i sofaen.
Tilslutning og brug af i-10
1. Kontrollér æskens indhold: a) i-10 docking-cradle d) 6,5 V DC UK-strømadapter med EU-adapter eller australsk strømadapter. b) 9 iPod-dockingadaptere i opbevaringsæske c) 3,5 mm Aux-in-kabel e) Minifjernbetjening (aktiveres ved at fjerne tappen over batterierne)
2. Sæt den rigtige docking-adapter i fordybningen oven på i-10. Der følger docking-adaptere med til de fleste iPod-modeller: Kontrollér indholdet af æsken, og find det docking-adapternummer, der passer til din iPod (dette nummer sidder på bagsiden af hver docking-adapter).
3. Slut i-10 til radioen eller et andet kompatibelt audioapparat:
• Rul kablet ud.
• Sæt den ene ende af kablet i LINE OUT-stikket på bagsiden af i-10 og den anden ende i 3,5 mm LINE IN/Aux In-stikket
på bagsiden af din PURE-radio eller det andet kompatible audioapparat, du anvender.
4. Tilslut strømadapteren (valgfrit).
• Hvis du bruger i-10 i et andet europæisk land end Storbritannien, skal fjerne UK-adapteren fra strømadapteren og i
stedet montere EU-adapteren.
• Hvis du vil oplade din iPod med i-10, mens du afspiller musik, skal du sætte strømadapteren i 6,5 V DC-stikket og
slutte adapteren til lysnettet.
5. Anbring din iPod i docking-cradlen.
6. Tænd for radioen eller audioudstyret, og skift om nødvendigt kilde til “Auxiliary input” eller “Aux”. Skru cirka halvt op for lydstyrken på radioen.
7. Tryk på
på minifjernbetjeningen eller på iPod’en for at starte afspilningen.
8. Skift spor/mapper, og foretag de ønskede indstillinger med minifjernbetjeningen som beskrevet nedenfor: Knap Funktion
Standby Tryk på knappen for at tænde of iPod. Tryk på knappen, og hold den inde for at sætte iPod i standby. Menu Åbn startmenuen i iPod‘en. Gå et niveau op, når du søger i albummer, spor eller afspilningslister. Select -/+ Søg i spor, albummer og afspilningslister på iPod-skærmen.
& Indstil lydstyrken fra i-10.
& Spring over spor og albummer. Tryk på knappen, og hold den inde under afspilningen for at søge gennem et spor.
Afspil/afbryd et spor, et album eller en afspilningsliste. Tænd for iPod, når i-10 er sluttet til lysnettet.
Shuffle Tænd eller sluk for tilstanden Shuffle. Repeat Vælg, om du vil gentage afspilning af et spor, alle spor eller ingen spor i tilstanden Repeat.
Fjern docking-adapteren
Hvis du vil fjerne docking-adapteren, skal du tage iPod’en ud af dockingstationen og derefter føre en tommelfingernegl eller et kreditkort ind i sporet for at vinkle docking-adapteren og forsigtigt løfte den op af fordybningen.
Fejlfinding
“Der er ingen lyd” Forsøg at indstille lydstyrken på radioen, og forøg lydstyrken fra i-10 ved hjælp af den medfølgende
minifjernbetjening. Bemærk, at lydstyrken på iPod ignoreres af i-10.
“Min iPod reagerer ikke” Kontrollér, at knappen Hold ikke er nede på iPod’en. Tryk på en given knap på iPod’en. Forsøg at
løfte iPod’en af dockingadapteren, og slut den derefter til igen.
NL
De i-10 van PURE is een iPod®-dockingstation van hoge kwaliteit waarmee u elke PURE-radio met een AUX IN/Line In-ingang kunt aansluiten, of een willekeurig audioproduct met een stereo-ingang van 3,5 mm. De i-10 laadt uw iPod op terwijl u luistert, en met de meegeleverde mini-afstandsbediening kunt u gemakkelijk, zonder op te hoeven staan, van album veranderen of het volume afstemmen.
De i-10 aansluiten en gebruiken
1. Controleer de inhoud van de doos: a) i-10-dockingstation d) VK-stroomadapter van 6,5 Volt gelijkstroom, met een EG-adapter of Australische stroomadapter. b) 9 adapters voor de iPod dockingstation in opslagdoos c) kabel voor ingang van 3,5 mm e) Mini-afstandsbediening (verwijder het lipje van de batterij om deze in te schakelen)
2. Plaats de juiste dockadapter in de uitsparing bovenop de i-10. Wij hebben dockadapters voor de meeste iPod-modellen bijgevoegd. Controleer de meegeleverde opslagdoos en kijk welk dockadapternummer met uw model iPod overeenkomt (dit nummer is te vinden op het achterpaneel van elke dockadapter).
3. Sluit de i-10 aan op uw radio of ander compatibel audioproduct:
• Maak het draadje rondom de kabel los.
• Plaats één uiteinde van de kabel in de LINE OUT-ingang op de achterzijde van de i-10 en het andere uiteinde in de
LINE IN/Aux In-ingang van 3,5 mm op de achterzijde of zijkant van uw PURE-radio of ander compatibel audioproduct.
4. Sluit de stroomadapter aan (optioneel).
• Als u de i-10 in een ander Europees land dan het VK gebruikt, verschuift u de vergrendeling op de stroomadapter om
de VK-adapter te verwijderen en vervolgens de EG-adapter te bevestigen.
• Als u wilt dat de i-10 uw iPod oplaadt terwijl u aan het luisteren bent, plaats u de stroomadapter in de
gelijkstroomingang van 6,5 Volt gelijkstroom en steekt u de adapter in de netspanningtoevoer.
5. Plaats uw iPod op de dockingstation.
6 Zet de radio of audioapparatuur aan en wijzig de bron zo nodig naar “Auxiliary input” of “Aux”. Zet indien mogelijk het
volume op uw radio half vol aan.
7. Druk op de mini-afstandsbediening of op de iPod op
om muziek af te spelen.
8. Gebruik de mini-afstandsbediening om van lied/album te veranderen en de bediening bij te stellen, zoals hieronder wordt uitgelegd:
Standby Hiermee zet u de iPod aan. Houd deze toets ingedrukt om de iPod in stand-by te zetten. Menu Hiermee hebt u toegang tot het startmenu van de iPod. En gaat u één niveau omhoog bij het bladeren door
albums, liedjes of afspeellijsten.
Select -/+ Hiermee bladert u op het iPod-scherm door liedjes, albums of afspeellijsten.
& Hiermee stemt u het volume van de i-10 af.
& Hiermee kunt u liedjes en albums overslaan. Houdt deze toets tijdens het afspelen ingedrukt om door een
lied te zoeken.
Hiermee kunt u een lied, album of afspeellijst afspelen/pauzeren. En schakelt u de iPod in wanneer de i-10
op de netspanning is aangesloten.
Shuffle Hiermee schakelt u de modus Shuffle in en uit. Repeat Hiermee zet u de modus Repeat in once (één keer), all (alles) of off (uit).
De dockadapter verwijderen
U kunt de dockadapter verwijderen door de iPod uit het dockingstation te halen en vervolgens uw nagel of een creditcard in de sleuf te steken om de dockadapter voorzichtig op te tillen en uit de uitsparing te halen.
Problemen oplossen
“Ik hoor niets” Probeer het volume op uw radio af te stemmen en het volume van de i-10 met de meegeleverde mini-
afstandsbediening te versterken. Let wel dat het volume op de iPod door de i-10 wordt genegeerd.
“De iPod reageert niet” Controleer of de schakelaar Hold op de iPod niet naar beneden is. Druk op een willekeurige toets
op de iPod. Haal de iPod uit het dockingstation en sluit deze opnieuw aan.
PURE Digital Imagination Technologies Ltd. Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8LZ United Kingdom
+44 (0)8 45 148 9001 sales and support +44 (0)8 45 148 9002 trade sales and suppor t +44 (0)8 45 148 9003 fax
support@pure.com sales@pure.com
PURE Digital Karl-Mar x Strasse 6 64589 Stockstadt/Rhein Germany
+49 (0)6158 878872 sales +49 (0)6158 878874 fax
sales_gmbh@pure.com
PURE Digital - Vertrieb über: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf Schweiz/Switzerland
+41 (0)62 285 95 95 sales +41 (0)62 285 95 85 fax
info@telanor.ch www.telanor.ch
PURE Austr alasia Pty Ltd PO Box 5049 Wonga Park. Victoria 3115 Australia
+61 (0)3 9722 2422 sales and support +61 (0)3 9722 2104 fax
support_ aus@pure.com sales_aus@pure.com
Lesen Sie diese Anweisungen vor der Verwendung
Leggere le presenti istruzioni prima dell’uso
Læs anvisningerne igennem før brug
Lees vóór gebruik deze aanwijzingen
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries
Loading...