Pure Evoke-3 User Manual

Printed on 100% recycled paper using soya-based ink
Owner’s manual
Safety instructions
Keep the unit away from heat sources and do not place sources of naked flames (such as candles) on the unit. Unit ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with newspapers, curtains etc. Do not place any objects containing liquids on the unit, such as vases. Do not use the unit near water. Remove batteries if exhausted or if they will not be used again for a long period. Use only the supplied 12V power adapter if connecting the radio to the mains. Do not remove screws from or open the radio casing.
Sicherheitshinweise
Das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen positionieren und keine Vorrichtungen mit offenen Flammen (z. B. brennende Kerzen) auf dem Gerät abstellen. Die Ventilatorlüftung des Geräts nicht durch das Abdecken der Lüftungsschlitze mit Zeitungen, Vorhängen usw. beeinträchtigen. Keine Gefäße mit Flüssigkeit (z.B. Blumenvasen) auf das Gerät stellen. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Entfernen Sie die Batterien, falls diese verbraucht sind oder das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten 12V­Adapter, um das Radio am Stromnetz zu betreiben. Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse und öffnen Sie dieses nicht.
Consignes de sécurité
Tenir l’appareil éloigné de toute source de chaleur et ne pas poser d’objets susceptibles de provoquer des flammes nues (par exemple des bougies) sur l’appareil. La ventilation de l’appareil ne doit pas être bloquée en couvrant les aérations de journaux, rideaux, etc. Ne pas poser d’objets contenant des substances liquides sur l’appareil (par exemple, des vases). Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une source d’eau. Enlever les piles si elles sont usées ou si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Utiliser uniquement l’adaptateur 12V pour connecter la radio au secteur. Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Istr uzioni di sicurez za
Tenere la radio lontana da fonti di calore e non collocare sull’unità fiamme vive (come candele). Non ostruire le aperture di ventilazione dell’unità con giornali, tende, ecc. Non posizionare sull’unità oggetti contenenti liquidi come vasi. Non utilizzare l’unità in prossimità di sorgenti di acqua. Rimuovere le batterie se esaurite o in caso di mancato utilizzo dell’unità per periodi di tempo prolungati. Per collegare la radio alla rete d’alimentazione elettrica, utilizzare esclusivamente l’adattatore 12V fornito. Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio.
Sikkerhedsforskrifter
Hold enheden væk fra varmekilder, og anbring ikke åben ild (som f.eks. stearinlys) oven på enheden. Ventilation til enheden må ikke forhindres ved at dække ventilationsåbningerne med aviser, gardiner osv. Anbring ikke beholdere med vand som f.eks. vaser på oven på enheden. Undgå at bruge apparatet i nærheden af vand. Fjern batterierne, når de er brugt op, eller hvis de ikke skal bruges over en længere periode. Den vedlagte 12V strømadapter må kun anvendes, hvis radioen forbindes til lysnettet. Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
Veiligheid sinstructies
Houd het toestel uit de buurt van hittebronnen en plaats geen open vuur (zoals kaarsen) op het toestel. De ventilatie van het toestel mag niet worden geblokkeerd door de de ventilatie-openingen te bedekken met kranten, gordijnen etc. Plaats geen voorwerpen die vloeistoffen bevatten op het toestel zoals vazen. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Verwijder de batterijen indien ze leeg zijn of indien ze niet gebruikt zullen worden gedurende een langere periode. Gebruik enkel de bijgeleverde 12V stroomadapter indien u de radio op het elektriciteitsnet aansluit. Verwijder geen schroeven uit de omkasting van de radio en open het niet.
Copyright
Copyr ight 2007 by I maginat ion Techno logies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permission of Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyr ight 2007 by I maginat ion Techno logies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von Imagination Technologies Limited in irgendeiner Form (elektronis ch, mechanisch, magnetisch, manuell oder auf andere Weise) kopiert, verteilt, übermit telt, überschrieben, in einem Suchsystem gespeichert, in eine andere natürliche oder Computersprache übersetz t oder Dritten zugänglich gemacht werden.
Copyright
Copyright 2007 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne doit être copiée ou diffusée, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération de données ou traduite, que ce soit dans une langue humaine ou dans un langage infor ma t iq ue, s ou s qu el qu e fo r me e t pa r que lq ue moyen qu e ce soit , élect ronique , mécaniq ue, magnétique, manuel ou autre, ou encore diffusée auprès de tiers sans autorisation écrite expresse de Imagination Technologies Limit ed.
Copyright
Copyr ight 2007 by I maginat ion Techno logies Limit ed. Tutt i i dirit ti ri serv ati. Nes suna par te della pr es en te pu bbl ica zi one pu ò es se re c opi at a o dist ribui ta, t rasm ess a, tra scr itt a, memo riz zat a in un sistema di archiviazione, o tradotta in un formato normalmente comprensibile, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, mecc anico, magne tico, manua le o altro, o divul gata a ter ze parti s enza il per messo scri tto di Ima ginati on Technolo gies Lim ited.
Copyright
Copyr i g h t 2 0 07 ti l hø r e r I ma g i na t i o n Tec h no l ogies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne pu bl ik at io n må k op ie re s e ll er di s t r ibu er e s, transmitteres, omskrives, gemmes i et system, hvor den kan h e n t es, elle r o v e rsættes til menn eskeli gt fors tåeli gt spro g eller co mputer sprog , i nogen som hel st form el ler med noge n som helst midler, d et være si g elekt ronisk e, mekani ske, magne ti ske , manu ell e ell er p å and en må de, el ler fremvises til tredje parter uden udtrykkelig, skriftlig tillad else f ra Imag inatio n Technol ogies L imite d.
Copyright
Copyright 2007 door Imagination Technologies Limited. Alle rechten gereserveerd. Geen enkel gedeelte van deze publicatie mag gekopieerd of gedistribueerd, uitgezonden, overges chreven, opgeslagen in een retrieval system of vertaald in om het ev en welke me nseli jke of com puter taa l, in geen enkele vorm of door ge en enkel middel, elektronisch, mechanisch, magnetisch, manueel of ander s of b eke nd ge maak t aan d er de par t ije n zonder de uitdrukkelijke geschreven toestemming van Imagination Technologies Limited.
Trademarks
EVOK E-3, the EV OKE-3 logo, R eVu, ChargePA K, EcoPl us, PURE, t he PURE log o, PURE Digi tal, the PURE Dig ital lo go, Imagin ation Tech nologie s, and the Ima ginat ion Techn ologie s logo ar e trad emark s or registered trademarks of Imagination Technologies Limit ed. All o ther pr oduct na mes are t radem arks of their r esp ect ive c ompan ies . Vers ion 4 Aug ust 20 07.
Warenzeichen
EVOKE-3, das EVOKE-3 Logo, ReVu, ChargePAK, EcoPlus, PURE, da s PUR E Log o, PUR E Dig it al, da s PUR E Dig it al Logo, Im aginat ion Tech nologi es und da s Imagin ation Technologies Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen ihrer j eweilig en Besi tze r. Version 0 4. Augus t 2007.
Marques commerciales
EVOKE-3, le logo EVOKE-3, ReVu, ChargePAK, EcoPlus, PURE, le logo PURE, PURE Digital, le logo PURE Digital, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produits sont des marques commerciales de leurs déten teurs r espec tifs. Ve rsion 4 er ao ût 2007.
Marchi
EVOKE-3, il logo EVOKE-3, ReVu, ChargePAK, EcoPlus, PURE, il logo PURE, PURE Digital, il logo PURE Digital, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti sono marchi di proprietà delle rispettive società. Versione 4 agosto 2007.
Varemærker
EVOKE-3, EVOKE-3-logoet, ReVu, ChargePAK, EcoPlus, PURE, PURE-logoet, PURE Digital, PURE Digital-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies­logoet er varemærker eller registrerede varemærker, der til hører Ima ginati on Technolo gies Li mited. A lle andre p roduk tnav ne er var emærk er, der ti lhøre r deres respektive virksomhe der. Ve rsion 4. August 2007.
Handelsmerken
EVOKE-3, het EVOKE-3 logo, ReVu, ChargePAK, EcoPlus, PURE, he t PURE lo go, PURE D igit al, het PU RE Digi tal logo, Imagination Technologies en het Imagination Techno lo gi es lo go zijn handelsm erk en of geregistreerde handel sme rk en van I mag ina tio n Tech nolo gie s Li mit ed. Alle andere productnamen zijn handelsmerken van hun res pect ieve fir ma’s. Ver sie 4 augus tus 2007.
Contents
Overview of the controls and connectors ........................................ 2
Overview of the display ................................................................... 4
Getting started ................................................................................5
Navigating menus .........................................................................................................5
Using DAB ........................................................................................6
Changing stations .........................................................................................................6
Changing the information displayed .............................................................................6
ReVu™ - Pausing and rewinding radio ..........................................................................6
Setting and selecting presets .......................................................................................7
Using the EPG (Electronic Programme Guide) ..............................................................7
Changing DAB options ...................................................................................................8
Using FM ........................................................................................ 10
Changing stations .......................................................................................................10
Changing the information displayed ...........................................................................10
Setting and selecting presets ..................................................................................... 10
Changing FM stereo mode .......................................................................................... 10
Using an SD memory card ............................................................. 10
Inserting and removing a card ....................................................................................10
Recording DAB radio ...................................................................................................10
Playing a track ............................................................................................................11
Changing the information displayed ........................................................................... 11
Changing SD card options ...........................................................................................11
Setting alarms/timers ................................................................... 12
Setting an alarm ......................................................................................................... 12
Cancelling alarms .......................................................................................................12
Setting a timed event ..................................................................................................13
Cancelling a timed event .............................................................................................13
Setting a sleep timer ...................................................................................................13
Using a ChargePAK®/batteries ...................................................... 13
Using a ChargePAK .....................................................................................................13
Battery safety .............................................................................................................13
General options ............................................................................. 14
Audio ...........................................................................................................................14
Other settings .............................................................................................................14
Software upgrade .......................................................................................................14
Standby menu .............................................................................................................14
Energy saving .............................................................................................................15
Hints and Tips .............................................................................................................15
Technical Specifications ................................................................ 16
1
Overview of the controls and connectors
®
H
e
a
z
n
o
d
o
n
S
l
e
Volume
+
+
-
-
Tone
Info Menu
Guide
Alarm Sleep
Standby
Record
Tune
Presets
DAB/SD/FM/AUX
)MZQIT
<NUNL]
<Q^OOUN
<]JWMKb
!
6^]N
<UNNY
-Jb -Jb
/6
-*+ <-
0^RMN
;NLX[M
;NYNJ]
"
*>A
6NW^2WOX
>,+
,QOQ\IT7]\
=;*
-N\RPWNMRW]QN>45IV]NIK\]ZMLQV+PQVI
4QVM7]\ )]`1V
2
1. Tap to snooze an alarm. In standby, if display brightness is set to minimum (off) tap to illuminate screen briefly (option not available with energy saving mode switched on).
2. DAB/SD – Push to pause/play or twist left or right to rewind/fast forward playback. FM – Twist left or right and release to seek tune to the next station.
3. Turn to browse and push to select stations, tracks and menu options. DAB or FM – Push to access station presets list.
4. Change audio, SD card and other setup options. Press again to exit current menu.
5. Guide enters/exits Guide (EPG) in DAB. Use
to move between stations.
Use to move between days.
6. Press to start a sleep timer. Repeat to increase time.
7. Press and repeat or use Tune to switch between modes.
8. LED indicates saving to card or access via USB.
9. Slot for SD card.
10. Starts and stops record of DAB radio to SD card. EPG – Sets timed record.
11. Receives signal from remote control.
12. Switches between on and standby.
13. View, set and cancel alarms.
14. Changes the information shown on screen. EPG – Displays more info on highlighted programme. Press to exit all menus.
15. Turn for volume or push to switch between Volume, Bass and Treble and turn to adjust.
16. Connect to supplied mains adapter.
17. Connect to a PC to copy files to/from SD card or for software upgrades.
18. S/PDIF optical digital out (DAB/FM/SD). Remove plug to use.
19. Connect to headphones (mutes speakers).
20. Analogue output (excluding Aux in) to external amplifier or recorder.
21. Analogue stereo input from auxiliary device such as iPod, CD player, MiniDisc etc.
22. Number buttons – Press and hold a number to store a preset. For presets 10-99 press the first digit then hold down the second digit. Press number to recall. EPG – number 4 & 6 (or 7&9) buttons access subsequent days’ listings.
23. Switch between modes. DAB – push DAB again to display Guide (EPG).
24. Adjust volume. Press
while volume scale on screen to switch between volume, treble
and bass scales and press or +/- to adjust.
25. Mutes speakers/headphones.
/
26.
Play/pause, Rewind/fast forward, Repeat – set SD track repeat, Shuffle – shuffle SD track order. FM – Seek tune.
27. Select stations/tracks and menu options. FM –
Manual tune, Seek tune.
EPG – use to move between stations, use to browse the programmes.
3
Overview of the display
E
P
G
E
P
G
DAB FM
G
BBC Radio 4 - Today Today with John Humphrys and
James Naughtie. Discussing current trends in mobile phone usage.
8:23am
96.60 MHz - MERCURY FM
8:23am
96.6
SD
16:20 04/10/2005
- BBC Radio 1
- BBC National DAB
- Pop
- 2005
00:01:30
1. Current station and programme if EPG available.
2. Volume level.
3. EPG available.
4. Alarm set.
5. Timer set.
6. Clock.
7. Indicates battery charge state, animated if charging. Full shown.
8. Shows signal strength for current station.
9. Displays programme information, news, telephone numbers etc. broadcast by the station. Press Info to change to large clock display.
10. Current station frequency and name (RDS only).
11. Displays station frequency and indicates position within the FM range. Press Info to change to large clock and scrolling text (RDS only) or again for full screen text
4
(RDS only).
8:23am
00:03:03
EPG
G
07/12 Wednesday BBC R4
06:00 Today
09:00 Midweek 09:45 Book of the Week 10:00 Woman’s Hour 11:00 A Year in the Country 11:30 Clement Doesn’t Live Here
12. Scale indicates time into track and total track time.
13. ID3 text - Displays extra information if available. Press Info to show large clock with scrolling ID3 information.
14. Current track title.
15. Play/pause ffwd/rew indicator.
16. Indicates SD mode.
17. Indicates day, date and station for current listing.
18. Programme listing for selected day and station. Press Info for programme details. Turn Tune to scroll list and push to set up recording or tune-in.
8:23am
Loading...
+ 14 hidden pages