Prology CMX-220 User Manual

CMX-220
FM/USB/BT РЕСИВЕР
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СОДЕРЖАНИЕ
Назначение устройства ................................................................................................... 3
Общие операции ........................................................................................................ 5
Режим радиоприемника Использование карт памяти USB Управление воспроизведением аудиофайлов Режим Bluetooth Режим AUX IN Настройки Установка устройства Технические характеристики Схема подключения Эксплуатация устройства, неисправности и их устранение Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации FM/USB/BT-ресивера в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. В связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышаю­щей его надёжность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в кон­струкцию и меню управления могут быть внесены изменения, не отражённые в настоящем Руководстве. Прежде чем включить устройство Руководством пользователя.
.......................................................................................................... 9
............................................................................................................. 10
.................................................................................................................. 10
........................................................................................... 6
........................................................................... 7
..................................................... 7
.............................................................................................. 11
................................................................................ 12
................................................................................................ 13
.......................... 14
........................................ 16
... 16
, внимательно ознакомьтесь с настоящим
2
НАЗНАЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
FM/USB/BT-ресивер PROLOGY CMX-220 (далее - «устройство») (далее - «устрой­ство») монтажного размера 1DIN обеспечивает прием радиостанций в диа­пазоне FM, воспроизведение медиафайлов, записанных на карты памяти USB, передачу звука с внешних источников, а также управление мобильным телефоном через интерфейс Bluetooth.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Устройство PROLOGY CMX-220 Декоративная рамка Соединительные кабели Краткое руководство пользователя
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Подключайте устройство к источнику питания только с напряжением +12 В.
Не допускайте попадание жидкостей.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе.
>70°C <-20°C
Избегайте сильного нагревания и охлаждения устройства.
Избегайте ударов по устройству.
Не пытайтесь открывать корпус устройства и ремонтировать его самостоятельно.
3
ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
1
2 3 4 5
8
7
Встроенный микрофон
1
Регулятор громкости / кнопка выбора настроек устройства
2 3 Кнопка выбора сохраненной радиостанции 1 в текущем диапазоне;
9
цифровая кнопка «1» / паузы и возобновления воспроизведения треков
4
Кнопка выбора сохраненной радиостанции 2 в текущем диапазоне;
10
11
6
12
13
14
15
16
17
18
1/
цифровая кнопка «2» / включения режима сканирования треков на карте памяти
5 Кнопка выбора сохраненной радиостанции 3 в текущем диапазоне;
2/INT
цифровая кнопка «3» / управления режимом повторного воспроизведения
3/RPT
6 Дисплей 7 Кнопка перезагрузки устройства 8 Кнопка выбора сохраненной радиостанции 4 в текущем диапазоне;
цифровая кнопка «4» / включения режима воспроизведения в произвольном порядке
9 Кнопка выбора сохраненной радиостанции № 5 в текущем диапазоне;
4/RDM
цифровая кнопка «5» / перехода к предыдущей папке (при нажатии и удерживании) и на 10 треков назад
10 Кнопка выбора сохраненной радиостанции № 6 в текущем диапазоне;
5/-10
цифровая кнопка «6» / перехода к следующей папке (при нажатии и удерживании) и на 10 треков вперед
11 Кнопка включения питания устройства / переключения режимов /MODE 12 Кнопка настройки и просмотра текущего времени / отключения звука /
завершения вызова
13 Кнопка настройки на радиостанцию в обратном направлении, перехода
DISP/ /
к предыдущему треку и перемотки трека назад
14 Кнопка настройки на радиостанцию в прямом направлении, перехода
к следующему треку и перемотки трека вперед
15 Кнопка выбора диапазона радиоприемника / набора номера и приема
6/+10
вызова BAND/
16 Кнопка автоматического сохранения настройки на радиостанции в памяти
устройства, сканирования предварительно настроенных радиостанций и входа в режим поиска файлов
17 Линейный аудиовход 3,5 мм mini-jack 18 Разъем для подключения карты памяти USB
AMS
4
ОБЩИЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение устройства
Для включения устройства нажмите кнопку /MODE 11 . Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку
/MODE.
Регулировка громкости
Для увеличения/уменьшения громкости вращайте регулятор 2 по часовой стрелке / против часовой стрелки.
Отключение звука
Для отключения звука устройства нажмите кнопку DISP/ / 12 . На дисплее устрой­ства появится индикация MUTE. Для включения звука нажмите ту же кнопку еще раз. Также любые операции по изменению уровня громкости автоматически отме­няют режим отключения звука.
Выбор режима (источника сигнала)
Нажимайте кнопку /MODE 11 для поочередного выбора одного из режимов работы: Радио, USB, AUX или Bluetooth.
Отображение и настройка текущего времени
Для вывода текущего времени на дисплей нажмите и удерживайте кнопку
DISP/ / 12 .
Для входа в режим настройки времени нажмите и удерживайте кнопку
DISP/
/ в течение 2 секунд, пока значение часов не появится на дисплее. Нажмите
данную кнопку еще раз для перехода в режим настройки времени. Вращайте регулятор
2 для изменения значения часов. Нажмите кнопку регулятора для
перехода к настройке значения минут и аналогичным способом установите необходимое значение. Выход из режима настройки текущего времени проис­ходит автоматически через 3 секунды после выполнения последнего действия.
Настройка звука нажатия кнопок
Для входа в режим настройки времени нажмите и удерживайте кнопку регулятора
BEEP ON. Вращайте регулятор
2 в течение 2 секунд, пока на дисплее не появится индикация
2 для изменения значения: OFF - звук нажатия
кнопок выключен, ON - включен.
Кнопка сброса
Кнопка сброса и перезагрузки устройства RES 7 находится на передней панели и для ее нажатия следует воспользоваться шариковой ручкой или другим подобным заостренным предметом. После нажатия данной кнопки устройство выключится. Из памяти устройства будут стерты все сохраненные радиостанции и настройки времени, а также все настройки устройства вернутся к заводским. Данная кнопка должна быть нажата при появлении на
экране ошибочной
индикации или при неверном функционировании устройства.
5
Примечание.
Если после нажатия кнопки сброса устройство продолжает работать
неправильно, полностью отключите питание устройства (отсоединив жел­тый и красный провода), затем восстановите питание и проверьте рабо­тоспособность устройства. Если устройство по-прежнему не работает, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
РЕЖИМ РАДИОПРИЕМНИКА
При необходимости переключения устройства в режим работы радиоприем­ника нажимайте кнопку
.
RADIO
/MODE 11 , пока на дисплее не появится индикация
Выбор диапазона радиоприемника
Для переключения диапазонов радиоприемника нажимайте кнопку BAND/ 15 .
Автоматическая настройка на радиостанцию
Нажмите кнопку 14 для настройки на радиостанцию в направлении увели­чения частоты настройки. Нажмите кнопку шения частоты настройки.
13 для настройки на радиостанцию в направлении умень-
Ручная настройка на радиостанцию
Для переключения в режим ручной настройки нажмите и удерживайте кнопку
или 14 / 13 . На дисплее появится индикация MANUAL.
Для увеличения частоты настройки на один шаг кратковременно нажимайте кнопку нажимайте кнопку Выключение функции ручной настройки и переход к режиму автоматического поиска произойдет автоматически, если не производить никаких действий по ручной настройке в течение 3 секунд.
. Для уменьшения частоты настройки на один шаг кратковременно
.
Автоматическое сохранение радиостанций в памяти устройства
Нажмите и удерживайте кнопку AMS 16 . 18 радиостанций с наиболее мощ­ным сигналом будут автоматически найдены и занесены в память устрой­ства, заменив ранее сохраненные радиостанции. Для остановки автоматической настройки повторно нажмите и удерживайте кнопку
AMS.
Ручное сохранение прослушиваемой радиостанции в памяти
Нажмите кнопку желаемой ячейки памяти предварительной настройки 1-6 3 - 5
/ 8 - 10 и удерживайте ее в нажатом положении не менее 2 секунд. В память дан-
ной ячейки будет запрограммирована радиостанция, на которую был настроен радиоприемник. Радиостанции записываются вместо ранее сохранённых, сти­рая частоту настройки предыдущей радиостанции из памяти.
Вызов сохраненных радиостанций
Нажмите одну из кнопок 1-6 3 - 5 / 8 - 10 для вызова одной из шести радиостан­ций в текущем диапазоне.
6
Сканирование сохраненных радиостанций
Нажмите кнопку AMS 16 . Во время сканирования радиоприемник будет последовательно каждые 5 секунд настраиваться на сохраненные радио­станции во всех диапазонах. Для остановки сканирования повторно нажмите кнопку
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ USB
AMS.
Подключение карт памяти USB
Подключите карту памяти USB к соответствующему разъему 18 на передней панели. Воспроизведение файлов начнется автоматически, если на карте памяти содержатся аудиофайлы поддерживаемых форматов. При необходимости переключения устройства в режим чтения карт USB нажи­майте кнопку на карте памяти, подробно описано ниже. Для извлечения карты необходимо сначала выйти из режима воспроизве­дения аудиофайлов. После этого аккуратно, не прилагая излишних усилий, извлечь карту.
/MODE 11 . Управление воспроизведением файлов, находящихся
Поддержка карт памяти USB
Устройство поддерживает чтение карт памяти, содержащих форматы: MP3,
FLAC, WMA, WAV.
Поддерживаются карты объёмом до 256 ГБ (объем поддерживаемой
карты зависит от фирмы-изготовителя). Файловая система exFAT/FAT32. Названия каталогов и файлов на русском языке не отображаются. Информация ID3 TAG (версия 2.0): песня/исполнитель/альбом; русский
язык не поддерживается. Не все виды карт памяти
совместимы с данным устройством!
Примечание.
— Некоторые файлы могут не воспроизводиться в зависимости от формата,
кодировки и состояния записи. Также на устройстве могут не воспроизво-
диться файлы, которые редактировались на ПК или ноутбуке.
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ АУДИОФАЙЛОВ
Переход к следующему/предыдущему файлу
Нажмите кнопку 14 для перехода к началу следующего трека. Нажмите кнопку 13 для перехода к началу предыдущего трека.
Перемотка трека
Нажмите и удерживайте кнопку 14 или 13 не менее 2 секунд для пере­мотки трека в прямом или обратном направлении. Для восстановления нор­мальной скорости воспроизведения отпустите кнопку.
Остановка воспроизведения
Для временной остановки воспроизведения трека нажмите кнопку 1/ 3 . Для возобновления воспроизведения нажмите ту же кнопку еще раз.
7
Сканирующее воспроизведение
Для последовательного воспроизведения первых 10 секунд каждого трека, записанного на карте памяти, нажмите кнопку индикация INT. Нажмите данную кнопку еще раз для остановки сканирова­ния и продолжения воспроизведения текущего трека.
2/INT 4 . На дисплее появится
Повторное воспроизведение
Для повторного воспроизведения текущего трека нажмите кнопку 3/RPT 5 . На дисплее появится индикация RPT. Для отмены данного режима нажмите кнопку еще раз.
Воспроизведение файлов в случайном порядке
Для воспроизведения файлов, записанных на карте памяти, в случайном порядке нажмите кнопку Для отмены данного режима нажмите кнопку еще раз.
4/RDM 8 . На дисплее появится индикация RDM.
Переход на 10 файлов назад/вперед
Для перехода на 10 треков назад в общем списке аудиофайлов нажмите кнопку
5/-10 9 . Для перехода на 10 треков вперед нажмите кнопку 6/+10 10 .
Переход к следующему/предыдущему каталогу
Нажмите и удерживайте кнопку 5/-10 9 для перехода к предыдущему каталогу на карте памяти. Нажмите и удерживайте кнопку дующему каталогу на карте памяти.
6/+10 10 для перехода к сле-
Навигация на основе порядковых номеров файлов
Нажмите кнопку AMS 16 . На дисплее появится индикация TRK SCH. Дальней­шие действия зависят от порядкового номера искомого трека.
— Если необходимо выбрать трек с порядковым номером от 1 до 9:
Вращая регулятор 2 , выберите значение единиц номера искомого трека. Нажмите кнопку регулятора для воспроизведения выбранного трека.
— Если необходимо выбрать трек с порядковым номером от 10 до 99:
Выберите аналогичным способом, указанным выше, сначала цифру, которая будет значением десятков искомого трека. Подождите 2 секунды, пока выбранная ранее цифра переместится в значе­ние десятков. В номере трека начнет мигать позиция единиц. Выберите зна­чение единиц искомого трека. Нажмите кнопку регулятора для воспроизведения выбранного трека.
— Если необходимо выбрать трек с порядковым номером от 100 до 999:
Выберите сначала цифру, которая будет значением сотен искомого трека. Подождите 2 секунды, пока выбранная ранее цифра переместится в значе­ние десятков. Выбранная ранее цифра переместится в значение десятков. Теперь выберите цифру, которая будет значением десятков. Подождите 2 секунды, пока выбранная ранее цифра переместится в значе­ние десятков, а первая выбранная цифра - в значение начнет мигать позиция единиц. Выберите значение единиц искомого трека. Нажмите кнопку регулятора для воспроизведения выбранного трека.
8
сотен. В номере трека
РЕЖИМ BLUETOOTH
Сопряжение мобильного телефона с устройством
1. Включите режим Bluetooth на Вашем мобильном телефоне.
2. Включите поиск устройств Bluetooth на Вашем телефоне. На экране теле-
фона устройство по умолчанию определится как PROLOGY.
3. Коснитесь названия для сопряжения с устройством. При необходимости
введите на Вашем телефоне пин-код « на дисплее устройства появится индикация LINKED, а иконка нижнем углу перестанет мигать.
8888». При успешном соединении
в правом
4. Войдите в режим работы Bluetooth, нажав кнопку /MODE 11 . На дис-
плее должна появиться индикация BT.
Примечания.
— В некоторых моделях мобильных телефонов требуется подтверждение
соединения с устройством. — Если мобильный телефон не смог определить модуль Bluetooth устрой-
ства за несколько попыток, возможно модуль Bluetooth Вашего телефона
работает неправильно. Перезагрузите телефон и попробуйте снова. — Одновременно к устройству может быть подключен только один мобильный
телефон.
Телефон должен находиться в
Bluetooth-связь (не более 5 метров). Если соединение было разорвано по причине удаления телефона из зоны
видимости устройства, то при появлении телефона в зоне видимости
устройства, соединение автоматически восстанавливается.
Некоторые мобильные телефоны автоматически отключают опцию
Bluetooth после разрыва соединения, в этом случае устройство не сможет
повторно подключиться
к телефону.
зоне, обеспечивающей надежную
Разрыв соединения с телефоном
Разорвать соединение вручную можно с помощью нажатия и удерживания кнопки
BAND/ 15 на устройстве. Замигает иконка в правом нижнем углу дисплея.
Для восстановления соединения нажмите и удерживайте данную кнопку еще раз.
Исходящий вызов
Для набора номера вручную используйте телефон. Для быстрого набора последнего набранного номера нажмите кнопку
15 на устройстве.
BAND/
Входящий вызов
Во время входящего вызова устройство автоматически переключается в режим Bluetooth. Нажмите кнопку BAND
DISP
/ / 12 для отмены вызова.
Переключение микрофона
Для перевода звонка с устройства на мобильный телефон во время раз­говора нажмите кнопку
Bluetooth устройства, нажмите данную иконку повторно.
/ 15 для принятия вызова. Либо нажмите кнопку
BAND/ . Для перевода звонка обратно на модуль
9
Воспроизведение аудиофайлов
Вы можете прослушивать аудиофайлы, хранящиеся в телефоне, и управлять их воспроизведением с помощью устройства. Звук будет воспроизведен через акустические системы, подключенные к устройству. Для этого теле­фон должен поддерживать профили A2DP/AVRCP. После соединения с устройством включите воспроизведение аудиофайла в телефоне. Управлять воспроизведением аудиофайлов, хранящихся в мобильном теле­фоне, можно с помощью следующих
1/ воспроизведение/пауза.
предыдущий трек. следующий трек.
кнопок на передней панели устройства:
Примечание.
Не все мобильные телефоны поддерживают данные профили.
РЕЖИМ AUX IN
Подключите внешний источник аудиосигнала к линейному аудиовходу mini-jack 3,5 мм AUX IN с помощью кнопки
НАСТРОЙКИ
Последовательно нажимайте кнопку регулятора 2 для переключения настроек. Настройки выбираются в следующей последовательности:
BAS
Изменения настроек выполняются вращением регулятора громкости на пульте ДУ. Выход из данного режима происходит автоматически, если в тече­ние 3 секунд не выполняется никаких действий по изменению настроек.
17 . Для прослушивания сигнала с внешнего источника войдите в режим
/MODE 11 .
TRE BAL FAD LOUD EQ STEREO/MONO DX/LOCAL VOL
BAS (НЧ)
Регулировка уровня нижних частот.
TRE (ВЧ)
Регулировка уровня верхних частот.
BAL (Баланс)
Регулировка баланса левого и правого каналов.
FAD (Фронт/Тыл)
Регулировка баланса фронтального и тылового каналов.
LOUD (Тонкомпесация)
При прослушивании с низким уровнем громкости используйте функцию тонкомпенсации для увеличения уровня низких частот.
EQ (Эквалайзер)
При помощи данной опции можно выбрать наиболее приятную для вашего слуха настройку звучания: FLAT, ROCK, POP, CLASSIC, EQ OFF.
10
STEREO/MONO
Радиоприемник автоматически обнаруживает стереорежим радиостанции FM, если ее сигнал достаточно силен. На дисплее в этом случае будет отобра-
жаться индикатор стереоприема ST. Отключение стереофонического режима приема (режим MONO) может понадобиться, если выбранная радиостанция принимается с сильным шумом или с помехами.
Примечание. Данная функция доступна только в режиме радиоприемника.
DX/LOCAL (Дальность приема)
Выбор дальнего (DX) или местного (LOCAL) режима приема. В режиме мест­ного приема чувствительность автопоиска немного снижена для наиболее точной настройки на радиостанции, уровень приема которых чрезмерно высок.
Примечание. Данная функция доступна только в режиме радиоприемника.
VOL (Громкость)
Регулировка уровня громкости.
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
— Для установки устройства выберите такое место, где оно не будет мешать
водителю нормально управлять автомобилем. — Перед окончательной установкой устройства временно подключите к нему
все провода и убедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
работает нормально. — Используйте только прилагающиеся к устройству крепежные изделия.
Только в этом случае установка
ние деталей, не входящих в комплект устройства, может привести к нару-
шению его нормальной работы. — Если установка устройства требует сверления отверстий или любого дру-
гого изменения штатных деталей автомобиля, обязательно проконсульти-
руйтесь у ближайшего дилера Вашего автомобиля. — Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
чиной ранения водителя или пассажиров во время внезапной остановки
или резкого торможения. — При установке отклонение устройства от горизонтальной плоскости не
должно превышать 30°. В противном случае технические характеристики
устройства могут отличаться от оптимальных. — Никогда не устанавливайте устройство там, где оно будет сильно нагре-
ваться, например, от
воздуха, поступающего от отопителя. Также избегайте мест, в которых
устройство будет подвергаться воздействию сильной вибрации или на него
будет попадать пыль или грязь. — Сначала подсоединяйте положительную клемму аккумулятора, затем
отрицательную.
воздействия прямых солнечных лучей или горячего
будет надежной и безопасной. Использова-
не могло стать при-
Процедура установки
Первый вариант
1. Демонтируйте предыдущее устройство из приборной панели.
2. Установите монтажный кожух в приборную панель автомобиля.
11
3. Выберите на кожухе те металлические
язычки, которые соответствуют толщине
Приборная
панель
приборной панели, и отогните их, чтобы зафиксировать кожух на месте.
4. Выполните все необходимые подключения и
установите устройство в приборную панель.
5. Для надежного крепления задней части
устройства используйте металли-ческую планку, входящую в комплект. Планка легко сгибается руками под любым углом.
Рамка
Кожух
Устройство
6. Закрепите декоративную рамку на передней панели устройства.
7. При возникновении трудностей с установкой устройства обратитесь за
помощью в ближайший сервисный центр.
Второй вариант установки (монтажный кожух не используется)
Данный вариант установки предусматри-
1
2
вает использование крепежных крон­штейнов штатного радиоприемника и резьбовых отверстий, которые находятся на боковых панелях устройства.
1. Выберите положение кронштейнов,
при котором будут совмещены резьбовые отверстия на кронштейнах и резьбовые соединения на корпусе устройства.
2. Закрепите кронштейны с обеих сторон устройства не менее чем в двух
местах. Для этого используйте либо крепежные винты (5 х 6 мм), либо винты с потайной головкой (4 х 6 мм), в зависимости от типа резьбовых отверстий на кронштейне.
Демонтаж устройства
1. Снимите с устройства декоративную рамку.
2. Вставьте съёмники, входящие в комплект, в пазы на
обеих сторонах устройства, как показано на рисунке, чтобы они зафиксировались с щелчком. Чтобы вынуть устройство из приборной панели, потяните за съёмники на себя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Основные
Напряжение питания ............................................. 12 В постоянного тока
Предельные значения напряжения питания Номинал встроенного предохранителя Полярность источника питания
.......................... Только системы с заземлением
..... 11–14,4 В
............ 10 А
отрицательного полюса батареи Максимальная выходная мощность Потребляемая мощность
...................................... 100 Вт
Рекомендуемое сопротивление динамиков Установочные размеры устройства (ШxВxГ) Диапазон рабочих температур Температура хранения
.......................................... -30...+70 °С
.................. 4x55 Вт
....... 4–8 Ом
....... 178x50x90 мм
........................... -20...+60 °С
12
Допустимая влажность при работе .................... 45...80 %
Допустимая влажность при хранении
FM-приемник
............... 30...90 %
Диапазон частот ..................................................... 87,5–108 МГц
Полезная чувствительность (отн. с/ш - 30 дБ) Искажения, не более Диапазон воспроизводимых частот
USB
............................................... 1%
................... 20–12500 Гц (-3 дБ)
....... 12 дБ (мкВ)
Отношение сигнал-шум, не менее ..................... 60 дБ
Искажения, не более Диапазон воспроизводимых частот
Модуль Bluetooth
.............................................. 1%
................... 10–18000 Гц (-1 дБ)
Максимальная дальность действия ................... 5 м
Поддерживаемые профили Диапазон воспроизводимых частот
.................................. HFP, HSP, A2DP, AVRCP
................... 10–18000 Гц (-3 дБ)
Примечание.
Технические характеристики, комплектация и внешний вид устройства могут
быть изменены производителем без предварительного уведомления.
СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
10 А
Разъём ISO
А4
Желтый
А5
Синий
А7
Красный
А8
Черный
B1
Фиолетовый Фиолетово-черный
B2 B3
Серый Серо-черный
B4 B5
Белый
B6
Бело-черный
B7
Зеленый
B8
Зелено-черный
Предохранитель
Назначение контактов разъема ISO
Цвет провода
+12 В постоянно
Выход +12 В на авт. антенну +12 В при включенном АСС
Масса Правый задний динамик (+)
Правый задний динамик (-)
Правый передний динамик (+) Правый передний динамик (-) Левый передний динамик (+) Левый передний динамик (-)
Левый задний динамик (+) Левый задний динамик (-)
L-CH
Назначение
R-CH
ANT
Красный
Белый
Разъем для подключения FM-антенны
Правый канал аудиовыхода
Левый канал аудиовыхода
Аудиовыход задних каналов
13
ВНИМАНИЕ!
Неверное подключение устройства может привести к его поломке и лише-
нию права на гарантийное обслуживание.
В данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по
мостовой схеме. При подключении динамиков не допускается замыкание проводов на массу автомобиля, на провод питания +12 В или друг с другом.
— Красный провод устройства должен быть
избежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжи­тельной стоянке.
— Желтый провод устройства должен быть подключен к проводу с постоянным
напряжением +12 В, даже при выключенном зажигании. Если Вы не нашли такого провода, то подключитесь к плюсовой клемме аккумулятора после блока предохранителя.
— Черный провод устройства
лической части автомобиля. Если Вы не смогли найти подходящий болт или винт, обратитесь за помощью к ближайшему дилеру Вашего автомобиля. Для обеспечения хорошего заземления удалите краску и грязь с тех обла­стей поверхности, с которыми соприкасается провод.
— Синий провод предназначен для управления выдвижным механизмом
автомобильной радиоантенны или питанием активной антенны.
В случае сброса настроек устройства после выключения зажигания поменяйте местами подключение желтого и красного провода, как показано на рисунке:
Желтый
должен быть подсоединен к заземленной метал-
Желтый
подключен к цепи зажигания во
Желтый
Желтый
Красный
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА, НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ
Красный
Красный
Красный
УСТРАНЕНИЕ
Устройство предназначено для эксплуатации в автомобилях с напряже­нием бортовой сети 12 В. Не следует эксплуатировать устройство, имеющее повреждения корпуса или соединительных проводов и кабелей. Ошибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за его неисправность. Ниже приводится таблица, в кото­рой сведены простые методы проверки, способные помочь Вам большую часть проблем, возникающих при использовании устройства.
Примечание.
— Если возникшую проблему невозможно устранить, руководствуясь при-
веденными ниже рекомендациями, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
14
устранить
Неисправность Причина Устранение
Нет питания
Нет звука
Настройки устройства и сохраненные радиостанции сбрасываются после выключе­ния двигателя
Радиоприемник не работает
Не работает функция автонастройки на радиостанции
Карта памяти USB не считывается
Устройство не воспроизводит аудиофайлы с мобильного телефона
Перегорел предохранитель устройства
Неправильное подключение
Полностью убрана громкость звука
Неправильно настроен баланс звука
Неправильное под­ключение
Провода динамиков контактируют с металлической деталью автомобиля
Динамики неисправны Поменяйте динамики
Неправильное подключение проводов
К устройству не подклю­чен кабель антенны
Радиостанции имеют слишком слабый сигнал
Карта памяти неисправна
Устройство не под­держивает систему NTFS
Данный мобильный телефон не поддер­живается устройством или не поддерживает профили A2DP/AVRCP
файловую
Поменяйте перегоревший предохранитель на предохра­нитель нужного номинала. Если предохранитель перегорит снова, обратитесь в сервисный центр
Проверьте подключение питания
Установите нужный уровень громкости устройства
Установите баланс каналов по центру
Проверьте правильность подклю­чения проводов
Изолируйте все провода
Поменяйте подключение красного и желтого проводов питания согласно схеме на
Надежно подключите кабель ан­тенны к соответствующему разъ­ему на задней панели устройства
Настраивайтесь на станции вручную
Используйте исправные карты памяти
Убедитесь, что файловая система карты памяти exFAT или FAT32. Если нет, отформатируйте карту
Используйте другой телефон, обя­зательно с поддержкой профилей
A2DP/AVRCP
стр.14
15
ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, РЕСУРС, УТИЛИЗАЦИЯ
Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях и при необходимости транспортировать в крытых транспортных средствах любого вида в упакованном виде при температуре от -25 °С до +70 °С. Место хранения (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возможность механических повреждений. Срок службы устройства — 2 года. Устройство не алов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в непри­способленных условиях).
РАСШИФРОВКА ДАТЫ ВЫПУСКА УСТРОЙСТВА, УКАЗАННОЙ
содержит вредных матери-
В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ
12-значный серийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упа­ковке, а также на стикере, который клеится на корпус изделия. Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно расшифровать 5-й и 6-й знак из 12-значного серийного номера. Пример рас­шифровки приведён ниже.
1AAA9A000001
А – месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март,
D – апрель, E – май, F – июнь, G – июль, H – август, I – сентябрь, J – октябрь, K – ноябрь, L – декабрь)
9год выпуска (9 – 2019 и т. д.)
Данное устройство выпущено в январе 2019 года.
Техподдержка: 8 800 333 03 23 Веб-сайт: prology.ru
FM/USB/BT-ресивер Prology CMX-220
Произведено в Китае Изготовитель и импортёр: АО «Фирма «ММС»
127220, г. Москва, Писцовая, д. 1А
Loading...