Parts Manual |
200-2681 |
Manuel de pièces |
Revision E |
|
|
Manual de piezas |
|
Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors
D’une seule étape, actionnement pour courroie, compresseur d’air électrique
De una sola etapa, accionamiento por correa, compresor de aire eléctrico
Specification Chart________Tableau des spécifications_______Cuadro de especificaciones
|
|
TANK CAPACITY |
VOLTAGE/ |
KICK-IN |
KICK-OUT |
|
|
|
GALLONS |
AMPS/PHASE |
PRESSURE |
PRESSURE |
|
|
|
(CAPACITÉ DU |
(TENSION/ |
(PRESSION |
(PRESSION DE |
|
MODEL NO. |
RUNNING |
RÉSERVOIR - LITRES) |
AMPS/PHASE) |
D’OUVERTURE) |
FERM.) |
|
(MODÉLE) |
H.P. |
(CAPACIDAD DEL |
(volt y ampere |
(PRESION DE |
(PRESION DE |
|
(MODELO) |
(W) |
TANQUE - LITROS) |
(V,A)) |
CONEXION) |
DESCONEXION) |
|
LA3606056 |
3.6 |
60 (227,1) |
240/15/1 |
125 |
155 |
|
(8,62 bar) |
(10,69 bar) |
|||||
|
|
|
|
|||
LA3706056 |
3.7 |
60 (227,1) |
240/15/1 |
125 |
155 |
|
(8,62 bar) |
(10,69 bar) |
|||||
|
|
|
|
|||
PLA3706056.NS |
3.7 |
60 (227,1) |
240/15/1 |
125 |
155 |
|
(8,62 bar) |
(10,69 bar) |
|||||
|
|
|
|
|||
LA7006056 |
3.7 |
60 (227,1) |
240/15/1 |
125 |
155 |
|
(8,62 bar) |
(10,69 bar) |
|||||
|
|
|
|
? Questions? See back pages.___Questions ? Consultez la pages final.___¿Preguntas? Vea la páginas final.
200-2681_Rev. E_6/11/15
PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS
NOTES:
Torque to 85-90 lb-in.
Serrez de 85 À 90 lbs-in.
Torsión hasta 9,6-10,2 N•m
Note: Tighten compression nut handtight plus 1 full turn.
Note: Serrez l’écrou de compactage solide plus 1 plein tour.
Nota: Apriete la tuerca de la compresión handtight más 1vuelta completa.
2 |
200-2681 |
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
Item |
Part No |
Qty |
|
|
|
Art |
No / P |
Qté |
|
|
|
Art |
Núm / P |
Cant |
Description |
Description |
Descripción |
1 |
125-0151 |
1 |
Beltguard (outer)................................. |
Garant.............................................. |
Protector |
2 |
061-0114 |
5 |
Plastite screw...................................... |
Vis.................................................... |
Tornillo |
3 |
N/A |
5 |
Bolt, 5/16-18 x 1/2............................... |
Boulon............................................. |
Perno, 5/16-18 x 1,27cm |
4 |
125-0152 |
1 |
Beltguard (inner)................................. |
Garant.............................................. |
Protector |
5 |
N/A |
1 |
Setscrew............................................. |
Vis d’arrêt........................................ |
Tornillo fajador |
6 |
146-0016 |
1 |
Key...................................................... |
Clé................................................... |
Chaveta |
7 |
007-0037 |
1 |
V-Belt, 4L-530..................................... |
Courroie........................................... |
Correa |
8 |
006-0108 |
1 |
Pulley.................................................. |
Poulie............................................... |
Polea |
9 |
026-0188 |
1 |
Cord, interconnect............................... |
Câble............................................... |
Cordón |
10 |
N/A |
4 |
Bolt, 5/16-18 x .50............................... |
Boulon............................................. |
Perno, 5/16-18 x 1,27cm |
11 |
153-0123 |
1 |
Tank assembly ................................... |
Ensemble du réservoir..................... |
Conjunto de tanque |
|
|
|
(includes items 11A-13)...................... |
(inclut les éléments 11A-13)............ |
(incluye los articulos 11A-13) |
11A |
512-0041 |
1 |
Bushing, 2” NPSM x 1/4” NPT............ |
Bague.............................................. |
Buje, 5,08 cm NPSM x ,635 cm NPT |
|
513-0001 |
1 |
O-Ring 2”............................................ |
Joint torique..................................... |
Anillo tórico, 5,08 cm |
11B |
072-0001 |
1 |
Petcock............................................... |
Robinet de purge............................. |
Llave de desagüe |
12 |
098-3870 |
1 |
Label, warning..................................... |
D’avertissement étiquette................ |
Etiqueta de advertencia |
13 |
512-0043 |
1 |
Bushing, 2” NPSM x 3/4” NPT............ |
Bague.............................................. |
Buje, 5,08 cm NPSM x ,953 cm NPT |
|
513-0001 |
1 |
O-Ring 2”............................................ |
Joint torique..................................... |
Anillo tórico, 5,08 cm |
14 |
N/A |
4 |
Bolt, 5/16-18 x 1-1/4............................ |
Boulon............................................. |
Perno, 5/16-18 x 3,175 cm |
15 |
040-0354 |
1 |
Pump assembly, 755H........................ |
Ensemble du pompe........................ |
Conjunto de bomba |
|
|
|
(for pump replacement parts see ....... |
(voir le pages 4 et 5)........................ |
(véase las paginaciones 4 y 5) |
|
|
|
pages 4 and 5) |
|
|
16 |
068-0092 |
1 |
Connector........................................... |
Connecteur...................................... |
Conector |
17 |
058-0007 |
2 |
Nut, 3/8” O.D. tube.............................. |
Écrou............................................... |
Tuerca, ,953 cm |
18 |
145-0313 |
1 |
Tube, transfer...................................... |
Tube................................................ |
Tubo |
19 |
145-0082 |
1 |
Tube, bleeder 1/4” x 28”...................... |
Tube................................................ |
Tubo, ,635 cm x 71,12 cm |
20 |
068-0002 |
1 |
Connector........................................... |
Connecteur...................................... |
Conector |
21 |
031-0066 |
1 |
Check Valve, 1/2” x 3/8”...................... |
Soupape.......................................... |
Válvula, 1.27 cm x ,953 cm |
22 |
See page 6 |
1 |
Manifold assembly.............................. |
Ensemble du collecteur................... |
Conjunto de múltiple |
23 |
N/A |
1 |
Nipple, 1/4” x 2-1/2”............................ |
Manchon fileté................................. |
Niple, ,635 cm x 6,35 cm |
24 |
160-0266 |
1 |
Motor (A.O. Smith).............................. |
Moteur (A.O. Smith)......................... |
Motor (A.O. Smith) |
or |
160-0342 |
1 |
Motor (Better)...................................... |
Moteur (Better)................................ |
Motor (Better) |
|
|
|
(See capacitor table below)................ |
(voir le tableau de condensateur .... |
(vea la tabla del condensador abajo) |
|
|
|
............................................................ |
ci-dessous) |
|
25 |
098-2856 |
1 |
Label, warning..................................... |
D’avertissement étiquette................ |
Etiqueta de advertencia |
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
CAPACITORS / CONDENSATEURS / CONDENSADORES
|
Start capacitor |
Start capacitor cover |
Run capacitor |
Run capacitor cover |
|
Le condensateur de |
Le couvercle de démarrage |
Le condensateur de march |
Le couvercle de marche du |
|
démarrage |
du condensador |
La condensador de funcionar |
condensateur |
|
La condensador de arranque |
La tapa de arranque la |
|
La tapa de funcionar la |
|
|
condensador |
|
condensador |
A.O. Smith motor |
166-0055 |
166-0029 |
166-0120 |
166-0121 |
capacitors |
A.O. Smith p/n - 16230135 |
A.O. Smith p/n - 103987-01 |
A.O. Smith p/n - 17586325 |
A.O. Smith p/n - 174589-005 |
Better motor |
166-0184 |
166-0186 |
166-0185 |
166-0186 |
capacitors |
Better p/n - 4080038 |
Better p/n - 1020002 |
Better p/n - 4080011 |
Better p/n - 1020002 |
|
|
|
|
|
200-2681 |
3 |