Powerfix KH 2919 User Manual

Page 1
MOBILE TOOL CABINET
MOBILE TOOL CABINET
Operating instructions
KH 2919
VERSTASVAUNU
Käyttöohje
VERKSTADSVAGN
Bruksanvisning
VÆRKSTEDSVOGN
Betjeningsvejledning
Οδηγίες χρήσης
WERKSTATTWAGEN
Bedienungsanleitung
Page 2
MAX
140 kg
MAX
40 kg
MAX
10 kg
MAX
60 kg
Page 3
MOBILE TOOL CABINET KH2919
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a la­ter date.
Intended Application
The rolling Mobile Tool Cabinet is intended for the storage and tidy arrangement of hand tools. It is in­tended for domestic use only, not for commercial purposes.
Items supplied
After unpacking, immediately check to determine that all listed items are present and that there are no visible damages 1 Cabinet 1 Security rod 2 Transport roller-wheels 2 Transport roller-wheels with brakes 16 Hexagonal screws M10 32 Washers M10 16 Self-locking hexagonal nuts M10 1 Operating instruction pamphlet
Safety instructions
• Do not excessively burden the shelves and the drawers.
• Store heavy objects in the lower part of the Mobi­le Tool Cabinet.
• Secure the wheels of the Mobile Tool Cabinet against inadvertent rolling, e.g. by the transport roller-wheels with brakes or by wedges.
Using the security rod
On delivery, the securing rod is placed in the front guiderail (Fig.1).
Fig. 1
Fig. 2
In this condition the flap hinge can be secured with a padlock resp. the drawers and shelves of the Mo­bile Tool Cabinet cannot be opened.
• Remove the securing rod in that you open the lid of the Mobile Tool Cabinet and draw the secu­ring rod upward.
• Store the securing rod in one of the two openings in the top shelf of the Mobile Tool Cabinet (Fig. 2).
Assembly material required
2 Open-ended spanner M10
- 5 -
Page 4
Assembling the roller-wheels
Cleaning
• Place the Mobile Tool Cabinet on its back and, to protect the paintwork, lay the packaging material under it.
When fitting the four roller-wheels, the two roller­wheels with brakes must both be fitted to one side of the Mobile Tool Cabinet.
• To fit a roller-wheel, insert 4 hexagonal screws with a washer from inside, and through the ap­propriate holes in the floor, the Mobile Tool Cabi­net.
• Place the roller-wheel from the bottom onto the screws.
• Secure the roller-wheel with an hexagonal nut and washer onto each of the screws.
• Firmly tighten each of the screws with an M10 open-ended spanner, both on the inside and the outside.
Do not tighten the screws excessively, otherwise the screw threads could be stripped!
Clean the Mobile Tool Cabinet with a lightly moistened cloth. Aggressive cleaning materials may not be used.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
Dispose of the Mobile Tool Cabinet through an ap­proved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regula­tions. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Fig. 3
- 6 -
Page 5
VERSTASVAUNU KH2919
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
Määräystenmukainen käyttö
Pyörillä varustettu verstasvaunu on tarkoitettu työka­lujen säilytykseen ja selkeään järjestelyyn. Se on tar­koitettu ainoastaan yksityiseen, ei kaupalliseen käyt­töön.
Toimituslaajuus
Tarkasta ennen ensimmäistä käyttöönottoa toimituk­sen täydellisyys ja mahdolliset näkyvät vauriot. 1 kaappi 1 lukitustanko 2 rullapyörää 2 lukittavaa rullapyörää 16 kuusioruuvia M10 32 aluslevyä M10 16 kuusiomutteria M10, itselukkiutuvia 1 käyttöohje
Lukitustangon käyttö
Toimituksessa lukitustanko on työnnetty etuohjaimeen (kuva 1).
Kuva 1
Turvaohjeet
• Älä kuormita lokeroita ja laatikoita liikaa.
• Varastoi painavat esineet verstasvaunun alaosaan.
• Varmista verstasvaunu tahattoman poisvierimisen varalta esim. puukiiloilla.
Kuva 2
Tässä tilassa voidaan kääntösarana lukita riippulu­kolla, eikä verstasvaunun vetolaatikoita tai säilytyslo­keroa voida avata.
• Poista lukitustanko avaamalla verstasvaunun kansi ja vetämällä tanko ylöspäin.
• Säilytä lukitustankoa toisessa verstasvaunun ylä­lokeron aukoista (kuva 2).
Tarvittava asennusmateriaali
2 M10-kiintoavainta
- 7 -
Page 6
Rullapyörien asentaminen
• Aseta verstasvaunu makaamaan taustalleen. Aseta pakkausmateriaali vaunun alle maalipinnan suojaa­miseksi.
Neljää rullapyörää kiinnitettäessä on lukituksella va­rustetut rullapyörät kiinnitettävä verstasvaunun sa­malle puolelle.
• Työnnä yhden rullapyörän kiinnittämistä varten neljä kuusioruuvia ja aluslevy sisältä verstasvaunun pohjassa oleviin vastaaviin reikiin.
• Työnnä rullapyörä ruuveihin alapuolelta käsin.
• Ruuvaa rullapyörä kiinni ruuveihin kuusioruuvin ja aluslevyn avulla.
• Kiristä ruuvit M10-kiintoavaimella sisä- ja alapuo­lelta.
Älä kiristä ruuveja liian tiukkaan, koska muutoin ruu­vien kierteet voivat tuhoutua!
Puhdistus
Puhdista verstasvaunu kevyesti kostutetulla liinalla. Voi­makkaita puhdistusaineita ei saa käyttää.
Hävittäminen
Älä missään tapauksessa heitä verstasvaunua tavallisten kotitalousjätteiden sekaan.
Hävitä verstasvaunu hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen kautta. Noudata ajankoh­taisia voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jä­tehuoltoviranomaiseen.
Kuva 3
- 8 -
Page 7
VERKSTADSVAGN KH2919
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person!
Föreskriven användning
Den här verkstadsvagnen ska användas för praktisk och överskådlig förvaring av verktyg. Den är endast av­sedd för privat bruk och ska inte användas kommer­siellt.
Leveransens omfattning
Kontrollera att leveransen är komplett och inte har nå­gra synliga skador innan du börjar använda pro­dukten 1 skåp 1 låsstång 2 hjul 2 låsbare hjul 16 sexkantsskruvar M10 32 mellanläggsbrickor M10 16 självlåsande sexkantsmuttrar M10 1 bruksanvisning
Använda låsstången
Vid leveransen är låsstången instucken framtill på skåpet (Bild 1).
Bild 1
Bild 2
Säkerhetsanvisningar
• Överbelasta inte hyllorna och lådorna.
• Förvara tunga föremål längst ner i skåpet.
• Spärra hjulen så att verkstadsvagnen inte kan komma i rullning, t ex med träkilar.
I det läget kan gångjärnen spärras med ett hänglås och lådor och facket i botten går inte att öppna.
• Ta bort låsstången genom att öppna verkstads­vagnens lock och dra ut stången.
• Förvara låsstången i någon av de båda öppnin­garna i verkstadsvagnens övre fack (Bild 2).
Nödvändigt monteringsmaterial
2 M10 skruvnyckelar
- 9 -
Page 8
Montera hjulen
Rengöring
• Lägg verkstadsvagnen på baksidan med förpak­kningsmaterialet under för att skydda den lackade ytan.
När man fäster hjulen måste låsbare hjulen fästas på ena sidan av verkstadsvagnen.
• För att fästa hjulen sticker du in fyra sexkants-skru­var med mellanläggsbricka från insidan genom hålen i verkstadsvagnens botten.
• Sätt hjulen på skruvarna under verkstadsvagnen.
• Fäst hjulen på skruvarna under verkstadsvagnen
med sexkantsmuttrar med mellanläggsbrickor.
• Dra åt skruvarna på in- och utsidan med en M10 skruvnyckelar.
Dra inte åt skruvarna för hårt, då kan gängorna för­störas!
Torka bara av verkstadsvagnen med en lätt fuktad tra­sa. Du får inte använda några starka rengörings-me­del.
Kassering
Verkstadsvagnen får absolut inte kastas bland de vanliga hushållssoporna.
Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här sortens avfall eller till din kommu­nala återvinningsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lo­kala avfallshanteringsmyndigheten.
Bild 3
- 10 -
Page 9
VÆRKSTEDSVOGN KH2919
Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug, og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen følge med, hvis apparatet gives videre til andre."
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Den rullende værkstedsvogn er beregnet til op-be­varing af værktøjer, så det er let at få overblik. Den er kun beregnet til privat, ikke kommerciel brug.
Medfølger ved køb
Kontrollér inden første ibrugtagning, at alt er leveret med, og at der ikke er synlige skader 1 skab 1 sikringsstang 2 transporthjul 2 transporthjul med bremse 16 sekskantskruer M10 32 mellemlægsskiver M10 16 sekskantmøtrikker M10 selvsikrende 1 betjeningsvejledning
Anvendelse af sikringsstangen
Ved udlevering er sikringsstangen stukket ind i den forreste føring (fig.1).
Fig.1
Sikkerhedsanvisninger
• Belast ikke bunden og skufferne for meget.
• Opbevar tunge genstande nederst i værksteds­vognen.
• Læg f.eks. trækiler under værkstedsvognen, så den ikke kan rulle væk ved en fejltagelse.
Fig. 2
I denne stilling kan klaphængslet låses med en hæn­gelås, og værkstedsvognens skuffer og bundrum må ikke åbnes.
• Fjern sikringsstangen ved at åbne værkstedsvog­nens låg og tage stangen ud oppefra.
• Læg sikringsstangen i en af de to åbninger i værkstedsvognens øverste rum (fig.2).
Nødvendige dele for montering
2 gaffelnøgler M10
- 11 -
Page 10
Montering af transporthjul
Rengøring
• Læg værkstedsvognen på bagsiden med emballe­ringsmaterialet under, så den lakerede overflade beskyttes.
Ved fastgøring af de fire transporthjul skal de to transporthjul med bremser fastgøres på den ene side af værkstedsvognen.
• Sæt fire sekskantskruer med mellemlægsskiver in­defra ind i hullerne i bunden af værkstedsvognen for fastgøring af transporthjulet.
• Sæt transporthjulet på skruerne fra undersiden.
• Skru transporthjulene på skruerne med en sekskantmøtrik og mellemlægsskive pr hjul.
• Stram skruerne med en gaffelnøgle M10 fra både inder- og undersiden.
Skru ikke skruerne helt fast, da skruens gevind ellers kan ødelægges!
Rengør værkstedsvognen med en let fugtig klud. Der må ikke anvendes skrappe rengøringsmidler.
Bortskaffelse
Værkstedsvognen må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Bortskaf værkstedsvognen via et godkendt destruk­tionsfirma eller aflevér den på den kommunale gen­brugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Kon­takt affaldsordningen, hvis du er i tvivl.
Fig. 3
- 12 -
Page 11
Κινητό συνεργείο ΚΗ2919
Φυλάξτε αυτή την οδηγία για ερωτήσεις που θα προκύψουν αργότερα – και σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής δώστε την επίσης σε αυτούς που θα την αποκτήσουν!
Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς
Το κινητό συνεργείο με ρόδες προορίζεται για τη λήψη και γενική οργάνωση εργαλείων. Προορίζεται για την ιδιωτική και όχι για την εμπορική χρήση.
Σύνολο αποστολής
Παρακαλούμε ελέγξτε πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία την πληρότητα και ενδεχόμενες εμφανείς φθορές 1 Ντουλάπι 1 Ράβδος ασφάλειας 2 Τροχοί μεταφοράς 2 Τροχοί μεταφοράς με φρένο 16 εξαγωνικές βίδες M10 32 ροδέλες M10 16 εξαγωνικά παξιμάδια M10 αυτο-ασφαλιζόμενα 1 Εγχειρίδιο χειρισμού
Υποδείξεις ασφαλείας
• Μη φορτώνετε τα δάπεδα και τα συρτάρια πολύ.
• Αποθηκεύετε βαριά αντικείμενα στο κάτω μέρος του κινητού συνεργείου.
• Ασφαλίζετε το κινητό συνεργείο έναντι μη ηθελημένου ρολαρίσματος, π.χ. με ξύλινες σφήνες.
Χρησιμοποιείτε την ράβδο ασφάλισης
Στην παράδοση η ράβδος ασφάλειας είναι τοποθετημένη στη μπροστινή οδήγηση (Εικ.1).
Εικ. 1
Εικ. 2
Σε αυτή την κατάσταση μπορεί ο αναδιπλούμενος μεντεσές να ασφαλιστεί με ένα λουκέτο και τα συρτάρια και το δάπεδο του εργαλειοφόρου δεν θα μπορούν να ανοίξουν.
• Απομακρύνετε τη ράβδο ασφάλισης ανοίγοντας το κάλυμμα του κινητού συνεργείου και τραβώντας προς τα έξω και επάνω τη ράβδο.
• Αποθηκεύετε τη ράβδο ασφάλειας σε ένα από τα δύο ανοίγματα στο πάνω ράφι του κινητού συνεργείου (Εικ. 2).
Απαραίτητο υλικό μονταρίσματος
2 Διπλά κλειδιά M10
- 13 -
Page 12
Μοντάρισμα τροχών μεταφοράς
• Τοποθετήστε το κινητό συνεργείο στην πίσω πλευρά και τοποθετήστε εκεί κάτω το υλικό συσκευασίας, για να προστατέψετε την λακαρισμένη επιφάνεια.
Στη στήριξη των τεσσάρων κυλίνδρων μεταφοράς πρέπει οι δύο τροχοί με φρένο να στηριχτούν στη μία πλευρά του κινητού συνεργείου.
• Για τη στήριξη ενός τροχού μεταφοράς εισάγετε τέσσερις εξαγωνικές βίδες με ροδέλες από μέσα, μέσω των αντίστοιχων οπών στο δάπεδο του κινητού συνεργείου.
• Τοποθετήστε τον τροχό μεταφοράς από την κάτω πλευρά στις βίδες.
• Βιδώστε τον τροχό μεταφοράς με κάθε μία εξαγωνική βίδα και με κάθε δίσκο, στις βίδες.
• Σφίξτε γερά την κάθε βίδα με ένα διπλό κλειδί M10 από το εσωτερικό και την κάτω πλευρά.
Μη σφίγγετε τις βίδες πολύ γερά γιατί το σπείρωμα της βίδας μπορεί να καταστραφεί!
Καθαρισμός
Καθαρίζετε το κινητό συνεργείο με ένα ελαφρά νωπό πανί. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται επιθετικά καθαριστικά μέσα.
Απόρριψη
Μην πετάτε το κινητό συνεργείο στα φυσιολογικά οικιακά απορρίμματα.
Απορρίψτε το κινητό συνεργείο σε μία εγκεκριμένη επιχείρηση απόρριψης ή στην κοινοτική επιχείρηση απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Επικοινωνήστε σε περίπτωση αμφιβολιών με την επιχείρηση απόρριψης.
Εικ. 3
- 14 -
Page 13
WERKSTATTWAGEN KH2919
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie die­se für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die An­leitung aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sicherungsstange verwenden
Bei Auslieferung ist die Sicherungsstange in die vor­dere Führung eingesteckt (Abb.1).
Der rollende Werkstattwagen dient zur Aufnahme und zur übersichtlichen Anordnung von Werkzeu­gen. Er ist nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuell sichtbare Beschädigungen 1 Schrank 1 Sicherungsstange 2 Transportrollen 2 Transportrollen mit Bremse 16 Sechskantschrauben M10 32 Unterlegscheiben M10 16 Sechskantmuttern M10 selbstsichernd 1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Belasten Sie die Böden und die Schubladen nicht zu stark.
• Lagern Sie schwere Gegenstände unten im Werk­stattwagen.
• Sichern Sie den Werkstattwagen gegen unbeab­sichtigtes Wegrollen, z.B. durch die beiden Trans­portrollen mit Bremse oder durch Holzkeile.
Abb.1
Abb.2
In diesem Zustand kann das Klappscharnier mit ei­nem Vorhängeschloss verriegelt werden bzw. sind Schubladen und Bodenfach des Werkstattwagens nicht zu öffnen.
• Entfernen Sie Sicherungsstange, indem Sie den Deckel des Werkstattwagens öffnen und die Stan­ge nach oben herausziehen.
• Verstauen Sie die Sicherungsstange in einer der beiden Öffnungen im oberem Fach des Werkstatt­wagens (Abb.2).
Benötigtes Montagematerial
2 Maulschlüssel M10
- 15 -
Page 14
Transportrollen montieren
Reinigen
• Legen Sie den Werkstattwagen auf die Rückseite und legen Sie dabei das Verpackungsmaterial un­ter, um die Lackoberfläche zu schützen.
Bei der Befestigung der vier Transportrollen müssen die beiden Transportrollen mit Bremse auf einer Sei­te des Werkstattwagens befestigt werden.
• Stecken Sie zur Befestigung einer Transportrolle vier Sechskantschrauben mit Unterlegscheibe von innen durch die entsprechenden Löcher im Boden des Werkstattwagens.
• Stecken Sie die Transportrolle von der Unterseite her auf die Schrauben.
• Schrauben Sie die Transportrolle mit je einer Sechskantmutter und Unterlegscheibe auf die Schrauben.
• Ziehen Sie die Schrauben mit je einem Maul­schlüssel M10 von der Innen- und von der Unter­seite fest.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da sonst das Gewinde der Schraube zerstört werden kann!
Reinigen Sie den Werkstattwagen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Es dürfen keine scharfen Reini­gungsmittel verwendet werden.
Entsorgen
Werfen Sie den Werkstattwagen keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie den Werkstattwagen über einen zu­gelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom­munale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver­bindung.
Abb.3
- 16 -
Page 15
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2919-01/08-V1
Loading...