Powerfix KH 2911 User Manual

Flexible sink & drain
cleaner KH 2911
Intended Use
This product is intended for the chemi­cal-free cleaning of drains, pipes and similar inaccessible places. This prod­uct is not intended for commercial or industrial applications. The warranty does not provide compensation for damage caused by improper use of the appliance!
Items supplied
1 Drainpipe cleaner 1 Storage carton 1 Operating manual
Technical data
Length: approx. 5 m Diameter: approx. 9 mm
Safety instructions
Risk of accidents and
injuries!
This appliance is not intended • for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abili­ties or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appli­ance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The drainpipe cleaner is very flex-• ible. Therefore, exercise caution and care when using it in the close vicinity of tiles, mirrors, windows and other breakable objects which could be damaged by the metal claw. When drawing the drainpipe clean-• er back, take steps to ensure your living area cannot be soiled by the material adhering to the appliance. We recommend that, when using the • appliance, you always wear protec­tive gloves and eye protectors.
Operation
Take the appliance out of the > carton and remove all packaging materials.
Cut through the cable binder secur- > ing the drainpipe cleaner. Take note - the coils will unwind by them­selves!
Guide the snake, with the claw > at the front, into the pipe to be cleaned until you notice resistance.
Now hold the other end of the > snake with one hand and crank with the other.
Thereby, ensure there is sufficient > working pressure against the blockage, if need be, push the snake further in.
When the resistance has been > overcome, rinse the pipe through to check the efficiency of the clean­ing process.
If the desired effect has been > achieved, remove the drainpipe cleaner from the pipe.
Cleaning and Maintenance
Cleaning the appliance:
Clean the appliance under running > water. Do not use aggressive clean­ing agents!
Wipe the appliance dry with a > lint-free cloth.
The appliance is maintenance-free.
Disposal
Do not, under any circumstances, dispose of the appliance with your household refuse. Arrange for the appliance, or parts of it, to be disposed of by a professional disposal company or by your commu­nity disposal facility.
Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of packaging materials in an environmentally responsi­ble manner.
Importer / Service
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
Viemärinavaaja
KH 2911
Käyttötarkoitus
Tuotetta käytetään viemäreiden, put­kien ja muiden vaikeasti tavoitettavien paikkojen puhdistukseen. Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai teolli­seen käyttöön. Takuu ei kata vahinkoja, jotka ovat syntyneet laitteen epäasian­mukaisesta käytöstä!
Toimituslaajuus
1 viemärinavausletku 1 säilytyslaatikko 1 käyttöohje
Tekniset tiedot
Pituus: n. 5 m Halkaisija: n. 9 mm
Turvallisuusohjeita
Onnettomuus- ja
loukkaantumisvaara!
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sel-• laisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute ovat esteenä käytölle, lukuun otta­matta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita tuotteen käytöstä. Lapsia on valvottava ja on varmistettava, ettei­vät he leiki tuotteella. Putkenpuhdistusvajeri on erittäin • joustava. Ole siis varovainen, kun käytät sitä lähellä kaakeleita, pei­lejä, ikkunoita tai muita särkyviä esineitä, jotka voivat vaurioitua metallisen koukun vuoksi. Kun vedät putkenpuhdistusvajeria • takaisin päin, huolehdi siitä, että asuintilat eivät pääse likaantumaan kertymien vuoksi. Suosittelemme, että laitetta käy-• tetään ainoastaan käsineiden ja silmäsuojan kanssa.
Käyttö
Ota laite pois pakkauksesta ja pois- > ta kaikki pakkausmateriaalit.
Katkaise putkenpuhdistusspiraalia > koossa pitävät kaapelikiinnittimet. Ota huomioon, että spiraali pur­kautuu silloin itsestään!
Johdata vaijeri koukku edellä puh- > distettavaan putkeen, kunnes tunnet vastuksen.
Pidä sen jälkeen toisella kädellä > kiinni vaijerin toisesta päästä ja pyö­ritä toisella kädellä kampea.
Huolehdi siitä, että tukkeumaan > kohdistuu riittävä työskentelypaine, johdata vaijeria tarvittaessa syvem­mälle.
Kun vastusta ei enää tunnu, huuh- > tele putki ja tarkista puhdistuksen lopputulos.
Mikäli haluttu tulos on saavutettu, > vedä putkenpuhdistusvaiheri putkesta.
Puhdistus ja huolto
Laitteen puhdistaminen:
Puhdista laite juoksevan veden alla. > Älä käytä agressiivisia puh­distusaineita!
Kuivaa laite nukkaamattomalla lii- > nalla.
Laite on huoltovapaa.
Hävittäminen
Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisten talousjätteiden joukkoon. Hävitä tuote tai sen osat valtuutetun jätehuoltoyrityksen kautta tai oman alu­eesi kunnallisen jätehuollon kautta.
Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä pai­kalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmate­riaalit ympäristöystävällisellä tavalla.
Maahantuoja / huolto
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
www.kompernass.com
www.kompernass.com
Rensspiral
KH 2911
Föreskriven användning
Den här produkten ska användas för att rengöra avlopp, rör och andra svåråtkomliga ställen utan kemikalier. Den är inte avsedd för yrkesmässigt eller industriellt bruk. Tillverkaren ansvarar inte för någon form av skada som är ett resultat av felaktig använd­ning av apparaten!
Leveransens omfattning
1 rensspiral 1 förvaringslåda 1 bruksanvisning
Tekniska data
Längd: ca 5 m Diameter: ca 9 mm
Säkerhetsanvisningar
Risk för olyckor och
personskador!
Den här produkten ska inte använ-• das av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte övervakas eller först instrueras av någon ansvarig person som visar hur apparaten ska användas. Passa barnen och se till att de inte leker med apparaten. Den här rörrensaren är mycket • flexibel. Var därför försiktig när du använder den i närheten av kakel, speglar, fönster och liknande öm­tåliga föremål som kan skadas av metallkroken. Akta så att du inte smutsar ner om-• givningen med smuts från avloppet som fastnat på rörrensaren när du drar upp den. Vi rekommenderar att du alltid an-• vänder skyddshandskar och skydds­glasögon när du arbetar med ap­paraten.
Användning
Ta upp apparaten ur förpackningen > och ta bort allt förpackningsmaterial.
Knipsa av kabelbindarna som håller > fast rörrensaren Observera att spän­ningen då släpper automatiskt!
För in rörrensaren med kroken i det > rör som ska rensas tills du känner ett motstånd.
Håll nu fast den andra änden med > en hand och veva med den andra.
Se till så att du utövar tillräckligt > starkt tryck mot det trånga stället och pressa in rörrensaren ännu längre om det behövs.
När du inte känner något motstånd > längre spolar du igenom röret och kontrollerar att det fungerar som det ska.
Om stoppet är borta drar du ut > rörrensaren ur röret.
Rengöring och underhåll
Rengöra apparaten:
Rengör apparaten under rinnande > vatten. Använd inga starka rengö­ringsmedel!
Torka av apparaten med en luddfri > trasa.
Produkten är underhållsfri.
Kassering
Apparaten får absolut inte kastas bland hushållssoporna. Lämna in hela produkten eller delar av den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av kassera­de apparater eller till din kommunala avfallsanläggning.
Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.
Lämna in allt förpackningsma­terial till miljövänlig återvinning.
Importör/Service
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
Spiral-Rensebånd
KH 2911
Anvendelsesformål
Dette produkt bruges til kemikaliefri rensning af afløb, rør og andre util­gængelige steder. Dette produkt er ikke beregnet til erhvervsmæssigt eller industrielt brug. For skader, der opstår som resultat af ikke-bestemmelsesmæssig brug af apparatet, påtager vi os ingen garanti!
Medfølger ved køb
1 Rørspiral 1 opbevaringskasse 1 betjeningsvejledning
Tekniske data
Længde: ca. 5 m Diameter: ca. 9 mm
Sikkerhedsanvisninger
Fare for ulykker og
personskader!
Dette produkt må ikke benyttes af • personer (inklusive børn) med be­grænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, hol­der opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan rørspiralen skal anvendes. Børn skal være un­der opsyn, så det sikres, at de ikke leger med produktet. Rørspiralen er meget bevægelig. • Vær derfor forsigtig, hvis den anven­des i nærheden af fliser, spejle, vin­duer og lignende skrøbelige dele, som kan ødelægges af metalkloen. Sørg for, at rummene ikke snavses • til af det vedhængende snavs, når rørspiralen trækkes tilbage. Vi anbefaler kun at anvende rør-• spiralen med arbejdshandsker og øjenbeskyttelse.
Betjening
Tag rørspiralen ud af emballagen, > og fjern alle emballeringsmaterialer.
Skær kabelbinderen igennem, som > holder rørspiralen. Bemærk, at spi­ralen afspændes automatisk!
Stik spiralen med kloen først ned i > røret, der skal renses, indtil der kan mærkes modstand.
Hold nu i den anden ende af spira- > len med den ene hånd, og drej med den anden.
Sørg for, at der er tilstrækkeligt > tryk mod det indsnævrede sted, og skub evt. spiralen længere ind.
Når modstanden er væk, skylles > røret igennem, og effekten af rens­ningen kontrolleres.
Når den ønskede effekt er nået, > trækkes rørspiralen ud af røret.
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af rørspiralen:
Rengør rørspiralen under rindende > vand. Brug ikke aggressive rengø­ringsmidler!
Tør rørspiralen af med en trævlefri > klud.
Maskinen er vedligeholdelsesfri.
Bortskaffelse
Smid aldrig rørspiralen ud sammen med det normale husholdningsaffald. Bortskaf produktet eller dele deraf via en godkendt destruktionsvirksomhed eller på den kommunale genbrugs­plads.
Følg de aktuelt gældende regler. Kon­takt genbrugspladsen, hvis du er i tvivl.
Aflever alle emballage­materialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes.
Importør / service
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180
www.kompernass.com
www.kompernass.com
ID-NR.: KH2911-05/11-V1
3
IAN 66759
Loading...