Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operation and Safety Notes Page 5
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 8
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 11
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 14
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 17
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 20
Congratulations on the purchase of your
new product. You have selected a high
quality product. Familiarise yourself with
the product before using it for the first time. To help
you do this, please read the accompanying operating instructions. Only use the product as described
and for the indicated purpose. Save these instructions for use. When passing this product on to
others, please also include all the documents.
Intended use
Use the furniture transport kit to raise furniture and
place it on the rolling base. You can then easily
transport the furniture for short distances.
The furniture transport kit is not intended for commercial use.
The manufacturer is not liable for damage caused
by improper or incorrect use.
Parts description
1
Swivel head
2
Lever arm
3
Handle
4
Rolling base
5
Swivel base
Technical Data
Weight capacity per rolling base: 150 kg
Lever arm weight capacity: 150 kg
Weight: approx. 1.1 kg
Scope of delivery
Verify the furniture transport kit is complete and
undamaged immediately after unpacking:
1 Lever arm with swivel head
4 Rolling base with swivel base
1 Set of instructions for use
Safety notices
RISK OF INJURY!
Wear safety shoes to prevent injuries caused
by loads tipping.
Tipping loads can cause serious injuries. En-
sure the load being transported cannot tip.
Have a second person assist you. Always
move the load slowly.
Uncontrolled lowering of loads can cause
injuries. Always lower loads slowly.
Only use the lever arm and the four rolling
bases in good condition.
Do not extend the lever arm.
Secure furniture doors from accidentally
opening prior to transport.
Ensure there are no objects blocking the
transport route.
Only use the furniture transport kit on even
surfaces.
Align the rolling bases under the furniture so
the casters point in the same direction.
Do not leave children and persons requiring
supervision unsupervised with the furniture
transport kit. They are not always able to
correctly recognize hazards.
PROPERTY DAMAGE!
Remove the contents from the piece of furniture
before lifting and transporting.
Attaching the lever arm incorrectly may dam-
age the furniture. Always slide the flexible lever
arm head all the way under the piece of
furniture.
Place the four rolling bases under the outside
corners of the piece of furniture. The piece of
furniture should be all the way on the four
roller bases.
As a second person for assistance when
transporting large pieces of furniture.
Ensure there are no objects blocking the
Verify there is adequate space to work safely.Remove objects such as other pieces of furni-
ture from about 1.5 m around the rolling
4
bases
Note: to prevent unbalanced lifting, always
place the lever arm
lifted, paying attention to the load centre.
Grab the lever arm 2 by the handle 3. This
requires the least amount of force.
Slide the flexible head 1 of the lever arm 2
under the centre of the piece of furniture
(see Fig. A).
Slowly push down on the lever arm 2 to raise
the piece of furniture (see Fig. B).
Keep the lever arm 2 pushed down.
Slide a rolling base 4 under each of the two
raised corners of the piece of furniture
(see Fig. C).
To lower the piece of furniture onto the rolling
bases
(see Fig. D).
Remove the lever arm 2.
Repeat these steps on the opposite side of the
furniture.
Note: each rolling base
.
2
under the side to be
4
, slowly raise the lever arm 2
4
has a swivel base
5
. This allows you to align the rolling bases
4
under the piece of furniture.
Removing the rolling bases
Notice:
To prevent unbalanced lifting, always place the
lever arm
2
under the side to be lifted, paying
attention to the load centre.
Centre the swivel head 1 of the lifting arm 2
under the piece of furniture.
Notice:
Grab the lever arm
2
by the handle 3. This
requires the least amount of force.
Slowly push down on the lever arm 2 to raise
the piece of furniture.
Keep the lever arm 2 pushed down.
Remove the rolling bases 4.
Slowly raise the lever arm 2 to lower the load
Remove the lever arm 2.
Repeat these steps on the opposite side of the
Each rolling base 4 has a hole. These holes can
be used to e.g. hang the rolling base on pegboard.
The furniture transport kit can also be stored inside
the packaging.
Service
Securely pack the product or use the original
packaging to prevent transport damage.
Abraham-Diederichs products are submitted to
strict quality control. If a malfunction occurs, however, please send the product to our service address.
A brief description of the defect will speed up troubleshooting and repairs. Please include the sales
receipt with the product during the warranty period. If the repair is not covered by warranty, we
will invoice you for the repair.
Important! We expressly state that according to
the Product Liability Act, we are not liable for damages caused by our products, if these were caused
by improper repair, or if parts were replaced not
using our original parts or parts approved by us.
Disposal
Do not dispose of this product in your
normal domestic waste!
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations. In
case of doubt, please contact your waste disposal
centre. Dispose of packaging materials in an
environmentally responsible manner.
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Customer service
Oberkamper Strasse 39
Warenannahme Tor 1
42349 Wuppertal
Germany
E-mail: adw@meister-werkzeuge.de
IAN 104019
Please have your receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase
when enquiring about your product.
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel egy kiváló minőségű
termék mellett döntött. Az első üzembevétel előtt ismerkedjen a készülékkel. Figyelmesen
olvassa el a következő Használati útmutatót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Őrizze meg jól a
kezelési útmutatót. A termék harmadik félnek történő továbbadása esetén adja át a teljes dokumentációt is.
Rendeltetésszerű használat
A bútorszállító- készlet segítségével felemelhet és
görgős alátétre helyezheti a bútordarabokat.
Emellet a bútordarabokat alacsony erőkifejtéssel
szállíthatja rövid szakaszokon.
A bútorszállító- készletet nem közületi felhasználásra szánták.
A rendeltetéstől eltérő használat és a helytelen kezelés következtében keletkező károkért a gyártó
nem felel.
Alkatrészleírás
1
Mozgó fej
2
Emelőkar
3
Fogantyú
4
Görgős alátét
5
Forgó tartótányér
Műszaki adatok
Terhelhetőség görgős alátétenként: 150 kg
Emelőkar terhelhetősége: 150 kg
Súly: kb. 1,1 kg
A csomagolás tartalma
A kicsomagolást követően azonnal ellenőrizze a
csomag teljességét és a bútorszállító-készlet
állapotának kifogástalanságát:
hat. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szállított
rakomány ne billenhessen le. Vegye igénybe
egy másik személy segítségét. Csak lassan
mozgassa a rakományt.
Az ellenőrzés nélkül lebillenő rakomány súlyos
sérüléseket okozhat. Csak ellenőrzés mellett
eressze le a rakományt.
Csak kifogástalan állapotú emelőkart és
görgős alátétet használjon.
Ne toldja meg az emelőkart.
A szállítás előtt rögzítse a bútordarabok
ajtajait a véletlen kinyílás megelőzésére.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a szállítási
útvonalon nincsen-e valamilyen akadály.
Csak sík felületen használja a bútorszállító -
készletet.
Úgy állítsa be a görgős alátétet a bútor alatt,
hogy a kerekei egy irányba nézzenek.
Ne hagyja, hogy gyermek, vagy felügyeletre
szoruló személy felügyelet nélkül mozgassa a
bútorszállító - készletet. Ők nem mindig tudják
helyesen felmérni a veszélyeket.
ANYAGI KÁROK!
A bútordarabok felemelése és szállítása előtt
ürítse ki azok tartalmát.
Az emelőkar hibás felhelyezése következtében