Pioneer X-SMC11 User Manual [ru]

X-SMC22
-S
X-SMC11
-S
Сверхкомпактная микросистема
Инструкции по эксплуатации
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомь т есь с преимуществами регистрации в Интернет
K058a_A1_Ru
Pb
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
Обозначения
для элементов питания
Обозначение
для оборудования
Меры предосторожности при обращении с адаптером переменного тока
При вытаскивании из сетевой розетки держитесь за корпус адаптера переменного тока. Если тянуть за сетевой шнур, возможно его повреждение, что может привести к возгоранию и/или поражению электрическим током.
Не пытайтесь вставлять или вытаскивать адаптер переменного тока из розетки мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.
Вставляйте штыри адаптера переменного тока в сетевую розетку до конца. При неполном соединении возможно выделение тепла, что может привести к возгоранию. Кроме того, контакт с подсоединенными штырями адаптера может привести поражению электрическим током.
Не вставляйте адаптер переменного тока в сетевую розетку, если соединение остается неплотным, несмотря на вставку штырей в розетку до конца. Возможно выделение тепла, что может привести к возгоранию. Обратитесь за консультацией к розничному продавцу или к электрику в отношении замены сетевой розетки.
Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур и не зажимайте его. Не завязывайте шнур узлом и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя было наступить. Поврежденный адаптер переменного тока и сетевой шнур могут стать причиной пожара или поражения электрическим током. Время от времени проверяйте адаптер переменного тока и сетевой шнур. В случае обнаружения повреждения обратитесь за заменой в ближайший авторизованный сервисный центр PIONEER.
Предупреждение по радиоволнам
Данный аппарат использует радиоволновую частоту 2,4 ГГц, являющуюся диапазоном, используемым другими беспроводными системами (микроволновыми печами и радиотелефонами, др.).
В случае появления искажений на изображении на телевизоре, существует возможность того, что данное устройство (включая изделия, поддерживаемые данным устройством) создают интерференцию сигналов с входным разъемом антенны телевизора, видеодеки, спутникового тюнера и т. п.
В таком случае увеличьте расстояние между входным гнездом антенны и данным аппаратом (включая изделия, поддерживаемые данным аппаратом).
• Pioneer не несет ответственности за любые сбои на совместимых изделиях Pioneer по причине ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к сети и/или подключенным оборудованием. Пожалуйста, свяжитесь с провайдером Интернет услуги или производителем сетевого устройства.
• Для использования Интернет требуется составить отдельный контракт/произвести оплату провайдеру Интернет услуги.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур, не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя было наступить. Поврежденный сетевой шнур может стать причиной возникновения пожара или поразить Вас электрическим током. Время от времени проверяйте сетевой шнур. В случае обнаружения повреждения обратитесь за заменой в ближайший официальный сервисный центр фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer.
Чтобы узнать, как правильно обращаться с данной моделью, пожалуйста, прочтите настоящие инструкции по эксплуатации. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка батареек в пульт дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 Названия частей и функции
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Использование пульта дистанционного управления . . . 7
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Верхняя панель/боковая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Подключения
Подключение антенны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Включение в сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подвешивание аппарата на стену . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
04 Начало работы
Для включения питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Настройка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Общее управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Функция ввода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Регулирование яркости дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Автоматическая установка громкости . . . . . . . . . . . . . . 12
Регулирование громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Приглушение звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Управление звуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Эквалайзер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Регулирование низких частот (режим P.BASS). . . . . . . 13
Регулировка тембра низких/высоких частот . . . . . . . . . 13
Настройка таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Вызов таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Отмена таймера включения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05 Воспроизведение iPod/iPhone/iPad
Подтверждение поддержки моделей
iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подключение iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
При закрытии док-станции iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . 16
Подключение iPod/iPhone/iPad с использованием
прилагаемой подставки для iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Воспроизведение iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . 16
06 Воспроизведение диска
Воспроизведение дисков или файлов . . . . . . . . . . . . . . 17
Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Прямой поиск дорожки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Воспроизведение в случайной последовательности . . . 18 Запрограммированное воспроизведение (CD или MP3/
WMA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
О порядке воспроизведения папки . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выбор папки для воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Переключение содержимого дисплея. . . . . . . . . . . . . . . 20
07 Воспроизведение с USB
Воспроизведение запоминающих устройств USB . . . 21
Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Воспроизведение в случайной последовательности . . . 22
Выбор папки для воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Переключение содержимого дисплея. . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Ru
Воспроизведение в желаемом порядке
(запрограммированное воспроизведение) . . . . . . . . . . .22
08 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сохранение запрограммированных радиостанций. . . . . 23
Для вызова занесенной в память станции . . . . . . . . . . . . 24
Для сканирования предустановленных станций. . . . . . . 24
Для полного стирания предустановленной памяти . . . . 24
Использование системы радиоданных (RDS) . . . . . . . .24
Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Поиск программ системы радиоданных RDS . . . . . . . . . 24
Информация, предоставляемая системой RDS. . . . . . . . 25
Использование автоматической настройки на предварительно запомненные программы
(радиостанции) (ASPM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Примечания по режиму RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
09 Другие подключения
Подсоединение дополнительных компонентов . . . . . .26
10 Воспроизведение аудиосигнала через Bluetooth® (только X-SMC22)
Воспроизведение музыки с помощью беспроводной
технологии Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Использование дистанционного управления . . . . . . . . . 27
Спаривание с аппаратом (Первичная регистрация). . . .27
Прослушивание музыки на аппарате с устройством с
поддержкой Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
BT STANDBY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Предостережение по радиоволнам . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Рамки действия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Отражения радиоволн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Меры предосторожности, касающиеся соединений с аппаратами, поддерживаемыми данным
устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 Дополнительная информация
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Размеры (Вид сзади) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Воспроизводимые диски и форматы . . . . . . . . . . . . . . .33
Относительно компакт-дисков с защитой от
копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Поддерживаемые форматы аудиофайлов . . . . . . . . . . . . 33
Меры предосторожности при эксплуатации . . . . . . . . .33
При перемещении устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Не беритесь за док-станцию для перемещения данной
микросистемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Не размещайте предметы на устройстве . . . . . . . . . . . . . 34
О конденсации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Чистка изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Чистка линзы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Чистка дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
О дисках специальной формы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Об iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
О знаке apt-X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Настройка автоматического отключения питания . . . .35
Сброс всех настроек на значения по умолчанию . . . . .35
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Перед началом работы
Вставьте батарейку, совместив полюс с разъемом пульта ДУ
Если батарейка сдвигает и деформирует разъем
, может произойти
короткое замыкание щелочной батарейки
Разъем деформирован
Раздел 1:
Перед началом работы
01
Комплект поставки
При вскрытии коробки убедитесь, что в ней присутствуют следующие принадлежности.
Пульт ДУ
Кабель питания
Адаптер переменного тока
Батарейки AAA (R03) x 2
Проволочная антенна FM
Подставка для iPad
Гарантийный сертификат
Краткое руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации (CD-ROM)
Примечание
• CD-ROM: Нельзя воспроизводить в данной микросистеме.
Установка батареек в пульт дистанционного управления
1 Откройте заднюю крышку и установите батарейки, как показано ниже.
2 Закройте заднюю крышку.
Батарейки, прилагаемые в комплекте поставки устройства, предназначены для проверки работы изделия, и их срок службы может оказаться коротким. Рекомендуется использовать щелочные батарейки, имеющие более длительный срок службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не повредить пружины на контактах для батареек. Это может вызвать течь батареек или перегрев.
• Не используйте любы указанных батареек. Также не используйте новую батарейку вместе со старой.
• При установке батареек в пульт дистанционного управления вставляйте их в правильной ориентации в соответствии с обозначениями полярности ( и ).
• Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их
в огонь или в воду.
Батарейки мо
они одинаковы по размеру и форме. Не используйте одновременно батарейки различных типов.
• Во избежание протекания электролита батареек
извлеките батарейки, если не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение продолжительного периода времени (1 месяц или более). В случае протекания электролита тщательно протрите с
внутренней стороны отделени установите новые батарейки. В случае протекания батарейки и попадания электролита на кожу, смойте его
большим количеством воды.
• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в вашей стране/регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
ВНИМАНИЕ
Не используйте и не храните батарейки под воздействием прям
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать протекание, перегрев, микровзрыв или возгорание батареек. Это также может сократить срок службы и повлиять на работу батареек.
е другие типы батареек, кроме
гут иметь различное напряжение, даже если
е для батареек, затем
ых солнечных лучей или в
5
Ru
02
STANDBY/ON
CD USB TUNER TIMER
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER


+
MEMORY
/PROGRAM
123
456
789
0
iPod
AUDIO IN
SLEEP
EQUALIZER
P.B A S S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
CLOCK
ENTER
BT AUDIO
ASPM PTY DISPLAY
RDS
OPTION
3
4
1
2
5
6
7
11
12
13
18
14
15
8
9
10
17
16
Названия частей и функции
Глава 2:
Названия частей и функции
Пульт ДУ
1 STANDBY/ON
Используется для включения микросистемы или его переключения в режим ожидания (стр.12).
2 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника для входа микросистемы (стр. 16, 17, 21, 23, 26 и 27).
3 Цифровые кнопки (от 0 до 9)
Используйте для ввода номера (стр. 18).
4
CLEAR
Используйте для очистки запрограммированного воспроизведения (стр. 19 и 24).
5 Кнопки управления
DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея при воспроизведении песен с CD или USB (стр. 20).
FOLDER
Используйте для выбора папки диска MP3/WMA или запоминающего устройства большой емкости USB (стр. 19 и 22).
MENU
Используйте для доступа к меню.
MEMORY/PROGRAM
Используйте для запоминания или программирования диска MP3/WMA (стр. 19).
6/// (
Используйте для выбора/переключения настроек системы и режимов и для подтверждения действий.
Кнопки TUNE +/– могут использоваться для поиска радиочастот (стр.23).
7
PRESET +/–
Используйте для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 23).
8
MUTE
Отключение/включение звука (стр. 13).
TUNE +/–
),
ENTER
9 Кнопки управления воспроизведением
Используйте для управления каждой функцией после ее выбора с помощью кнопок функций входа (стр. 17).
6
Ru
Названия частей и функции
30°
7 м
30°
02
10 Кнопки управления
ST/MONO
Используется для переключения режима звучания между стереофоническим и монофоническим режимами (стр. 23).
RDS ASPM
Используйте для поиска автоматической настройки на предварительно запомненные программы (радиостанции) для системы RDS (стр. 24).
RDS PTY
Используется для поиска типов программ RDS (стр. 24).
RDS DISPLAY
Нажмите для переключения дисплея RDS для режима информации (стр.24).
11
CLOCK
Используется для настройки часов (стр. 12).
12
TIMER
Используется при настройке таймера включения (стр. 13).
13
SLEEP
См. Использование таймера отключения на стр. 14.
Tuner
14 Кнопки управления звуком
Регулируют качество звука (стр. 13).
15 RANDOM
Воспроизведение дорожек в случайной последовательности с CD, iPod или USB (стр. 18 и 22).
16
REPEAT
Нажмите для изменения настройки повторного воспроизведения с CD, iPod или USB (стр. 18 и 21).
17 Кнопки управления
Используйте для регулировки уровня громкости прослушивания (стр. 12).
18
DIMMER
Регулировка яркости дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости (стр. 12).
Volume
Использование пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия около 7 м при угле отклонения от датчика дистанционного управления 30°.
Не забывайте о следующих моментах при использовании пульта ДУ:
• Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного управления и находящимся на основном устройстве приемным датчиком не было никаких препятствий.
• Дистанционное управление может работать неустойчиво, если на датч
управления на устройстве падает сильный солнечный свет или свет от люминесцентного освещения.
• Пульты ДУ для различных устройств могут создавать
помехи друг для друга. Не используйте пульты дистанционного управления для другого оборудования, расположенного рядом с этим устройством.
• Замените батарейки, если вы заметите уменьшение
дальности действия пульта ДУ.
ик дистанционного
7
Ru
02
POWER ON TIMER TUNE
PUSH OPEN
X-SMC22
BT CONNECT
7 8 7
2 3 4 51 6
Док-разъем
Переключатель разблокировки
Названия частей и функции
Передняя панель
8
Ru
1 Датчик дистанционного управления
Принимает сигналы от пульта ДУ.
2 Индикатор
Когда питание включено, этот индикатор горит.
3 Индикатор
Загорается, когда питание аппарата выключается, но активируется установка таймера.
4BT CONNECT (X-SMC22)
Микросистема мигает во время процедуры спаривания. Индикаторы микросистемы перестанут мигать и будут гореть постоянно после успешного завершения спаривания (стр. 28).
POWER
TIMER
ON
SLEEP (X-SMC11)
Загорится при настройке таймера отключения SLEEP.
5
TUNE
Загорится при обнаружении станции.
6 Главный дисплей 7 Громкоговоритель 8 Док-станция iPod/iPhone
Для подключения iPod/iPhone нажмите на панель PUSH OPEN (стр. 15).
Названия частей и функции
5 V
2.1 A
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN 18 V
LABEL SIDE
DISC EJECT
  
STANDBY/ON VOLUME
–+
INPUT
X-SMC22
BT AUDIO
BT STANDBY
1
9
10
11
12
13
2 3
5 64
7 8
Верхняя панель/боковая панель
02
1 Кнопка STANDBY/ON
Используется для включения микросистемы или его переключения в режим ожидания (стр. 12).
2 Кнопка INPUT
Используется для выбора источника входа.
3 Кнопка
Используется при воспроизведении музыки с устройства с функцией Bluetooth (стр. 27).
BT AUDIO
(X-SMC22)
Кнопка SLEEP (X-SMC11)
См. Использование таймера отключения на стр. 14.
4BT
STANDBY
Включается и выключается (ON/OFF) режим BT STANDBY при нажатии кнопки BT AUDIO в течение 3 секунд.
(X-SMC22)
5 Слот загрузки диска 6
EJECT
Извлекается диск.
7 Кнопки управления воспроизведением
Используется для выбора требуемой дорожки или файла для воспроизведения. Остановка текущего воспроизведения. Остановка воспроизведения или возобновление воспроизведения с точки паузы.
8 VOLUME –/+
Используйте для регулировки уровня громкости прослушивания (стр. 12).
9 Терминал
Используется для подключения в качестве источника аудио запоминающего устройства большой емкости USB или устройства Apple iPod/iPhone/iPad (стр. 16 и 21).
10 Гнездо для наушников
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звучание не будет воспроизводиться через громкоговорители (стр. 14).
11 Гнездо
Используется для подключения вспомогательного компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 26).
12 Гнездо антенны FM
Подключите к этому разъему прилагаемую проволочную антенну FM (стр. 10).
13 Разъем DC IN (вход пост. тока)
Подключите входящий в комплект адаптер перем. тока (стр. 10).
USB
AUDIO IN
(аудиовход)
9
Ru
03
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
1
PHONES
AUDIO IN
ANTENNA
DC IN
18 V
5 V
2.1 A
Одноконтактный разьем PAL
Коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом
К сетевой розетке
Кабель питания (в комплекте)
Сетевой адаптер
переменного тока
(прилагается)
Лежит на полу
Свисает
1,5 м
К сетевой розетке
К сетевой розетке
Подключения
Глава 3:
Подключения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Обязательно выключите питание и отсоедините кабель питания от розетки при выполнении подключений или изменении соединений.
• Подключите кабель питания после выполнения всех соединений между устройствами.
Подключение антенны
Подключите проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование внешних антенн ниже).
1 Подключите проволочную антенну FM к разъему антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM-антенны используйте PAL­соединитель (приобретается отдельно).
Включение в сеть
Когда выполнение всех соединений будет завершено, вставьте вилку питания устройства в розетку сети переменного тока.
1 Вставьте прилагаемый адаптер переменного тока в гнездо DC IN на боковой стороне устройства. 2 Вставьте вилку шнура питания в адаптер перем. тока, затем вилку с другого конца в сетевую розетку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Используйте только кабель питания, входящий в комплект поставки данного устройства.
• Используйте прилагаемый кабель питания только по его прямому назначению, как описано ниже.
• Длина шнура от микросистемы к адаптеру переменного тока составляет 1,5 м. Убедитесь, что адаптер переменного тока не подвешен в воздухе.
10
Ru
Подключения
154
Монтажные отверстия
Настенные шурупы
(имеются в продаже)
7 мм до 8 мм
2 мм до 3 мм
Примерный диаметр шурупа (подбирайте шурупы, соответствующие прочности и материалам стены)
Головка шурупа 6,5 мм до 10 мм
Диаметр шурупа
4 мм
Центровая линия
POWER ON TIMER TUNE
PUSH OPEN
BT CONNECT
17 мм
9 мм
Подвешивание аппарата на стену
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы повесить аппарат на стену, ввинтите шурупы (продаются отдельно) в стену и убедитесь, что стена
достаточно прочная, чтобы удержать вес аппарата. Если крепежные детали или стена не будут достаточно прочными, аппарат может упасть.
Не подключайте iPad/iPad mini в док-станцию. Микросистема не совместима с этими устройствами. Не подключайте никаких устройств, которые не совместимы с ми моделям см. стр.15. Устройства iPad/iPad mini могут упасть и вызвать травмы или перевернуться и вызвать повреждение устройства (особенно в зоне разъема).
Навешивайте микросистему на стену только после завершения всех подключений (включая USB и наушники). Если требуется выполнить повторные подключения, сначала снимите микросистему со стены. По завершении подключений, подсоедините кабель питания к розетке переменного тока при навешивании микросистемы на стену.
1 Ввинтите настенные шурупы в стену на указанном расстоянии друг от друга (154 мм).
См. раздел Размеры (Вид сзади) на стр. 32.
кросистемой. По совместимым
3 Сдвиньте влево и потяните вниз.
Убедитесь, что микросистема надежно закреплена.
Примечание
• При снятии со стены сдвигайте микросистему в направлении, обратном монтажу. Потяните вверх и сдвиньте вправо.
• При креплении аппарата на стену есть вероятность его падения, если аппарат крепится неправильно. Будьте осмотрительны, чтобы избежать несчастных случаев.
• Выбирайте место для установки аппарата, которое будет
достаточно прочным, чтобы удерж вы не знаете прочностные и другие характеристики стены, обратитесь к специалисту.
• Компания не несет ответственности за несчастные случаи или поломки, вызванные ненадлежащей установкой, неправильным использованием, внесенными изменениями, стихийными бедствиями и т.д.
• Расположите все кабели вдоль стены, чтобы никто не споткнулся о них.
Пока аппарат ви iPod/iPhone не упал.
Не держите микросистему за док-станцию для iPod/ iPhone.
сит на стене, следите за тем, чтобы ваш
ать вес аппарата. Если
03
2 Вставьте настенные шурупы в монтажные отверстия.
Примечание
• Поддерживайте микросистему, так как она еще не прикреплена и может упасть. Сразу переходите к шагу 3.
11
Ru
04
STANDBY/ON
CD USB TUNER TIMER
iPod
AUDIO I N
SLEEP
EQUALIZER
CLOCK
BT AUDIO
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
TUNE–
TUNE+
MEMORY
/PROGRAM
ENTER
CD
USB/IPOD
FM
BT AUDIO
IPOD
AUDIO IN
CD
USB/IPOD
FM
IPOD
AUDIO IN
Начало работы
Глава 4:
Начало работы
Для включения питания
Нажмите кнопку STANDBY/ON для включения питания.
После использования:
Нажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы войти в режим ожидания.
Настройка часов
1 Нажмите включить питание.
2 Нажмите дистанционного управления.
На главном дисплее отображается «CLOCK».
3 Нажмите 4 Нажмите кнопки
день, затем нажмите 5 Нажмите кнопки
часы, затем нажмите 6 Нажмите кнопки
минуты, затем нажмите подтверждения.
7 Нажмите Для подтверждения отображаемого времени:
Нажмите кнопку CLOCK. Отображаемое время появится примерно на 10 секунд.
Для переустановки часов:
Выполните операции раздела «Установка часов» с шага 1.
12
Ru
Примечание
В режиме ожидания, если подключается устройство iPod/iPhone/iPad, аппарат переключается в режим зарядки.
STANDBY/ON
CLOCK
на пульте
ENTER
.
/
/
/
ENTER
.
, чтобы
, чтобы установить
ENTER
.
, чтобы установить
ENTER
.
, чтобы установить
ENTER
для
Примечание
• При восстановлении электропитания после повторного подключения аппарата или после аварийного отключения питания, переустановите часы.
Общее управление
Функция ввода
При нажатии кнопки INPUT на основном блоке текущая функция изменится на другой режим. Нажмите кнопку INPUT несколько раз, чтобы выбрать нужную функцию.
X-SMC22
X-SMC11
Регулирование яркости дисплея
Нажмите кнопку DIMMER для уменьшения яркости дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
Автоматическая установка громкости
При выключении и включении основного блока с уровнем громкости, установленным на значение 31 или выше, громкость начинается со значения 30.
Регулирование громкости
Чтобы увеличить или уменьшить громкость, нажмите VOLUME –/+ на аппарате или нажмите VOLUME +/– на пульте ДУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Уровень звука при заданной настройке громкости зависит от кпд громкоговорителей, расположения и других различных факторов. Рекомендуется избегать воздействия высоких уровней громкости. При включении устройства не включайте громкость на полную мощность. Слушайте музыку при средних уровнях г
ромкости. Избыточное звуковое давление из наушников и головных телефонов может вызвать потерю слуха.
Loading...
+ 26 hidden pages