Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
nuolisymbolisen merkkivalon tarkoitus on
varoittaa käyttäjää eristämättömästä
“vaarallisesta jännitteestä” tuotteen
kotelossa, joka voi olla riittävän suuruinen
muodostamaan sähköiskun vaaran
ihmisille.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MUISTUTUS:
SÄHKÖISKUN VAARAN TORJUMISEKSI
ÄLÄ IRROITA PÄÄLLYSTÄ (TAI TAUSTAA).
SISÄPUOLELLA EI OLE KÄYTTÄJÄLLE
TARPEELLISIA OSIA. HUOLTOA VARTEN
KÄÄNNY PÄTEVÄN
HUOLTOHENKILÖKUNNAN PUOLEEN.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan
huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa
käyttäjälle tärkeiden huolto- ja
toimintaohjeiden olemassaolosta laiteen
mukana olevassa kirjallisessa oppaassa.
D3-4-2-1-1_Fi
Kiitos, että olet valinnut Pioneer-tuotteen.
Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit
käyttää laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne
varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
Joissain maissa tai alueilla sähköpistokkeen muoto
saattaa joskus olla erilainen kuin selittävissä kuvissa
on näytetty. Liitäntätapa ja käyttö ovat kuitenkin
samanlaisia.
VAROITUS
Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun
vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä
sisältäviä esineitä (kuten maljakoita,
kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle
tai kosteudelle.
D3-4-2-1-3_A_Fi
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin (73/23/EEC,
muutettu 93/68/EEC), EMC -Direktiivien (89/336/EEC,
muutettu 92/31/EEC ja 93/68/EEC) mukainen.
D3-4-2-1-9a_Fi
VAROITUS:
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue
huolella seuraava kohta.
Saatavilla oleva verkkovirta vaihtelee maittain.
Varmista, että laitteen käyttöalueen verkkojännite
vastaa takapaneelissa olevaa verkkojännitettä
(esim. 230v tai 120v).
D3-4-2-1-4_A_Fi
VAROITUS: Tulipalovaaran välttämiseksi ei elävää
tulta (kuten kynttilöitä) ei saa laittaa laitteen
päälle.
D3-4-2-1-7a_A_Fi
VAROITUS TUULETUKSESTA
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten
laitetta asennettaessa lämpösäteilyn
parantamiseksi (vähintään 20 cm yläpuolelle, 50 cm
taakse ja 10 cm kummallekin puolelle).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten,
jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja
suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran
välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää
esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla,
verhoilla) tai käyttää sitä paksulla matolla tai
vuoteella.
D3-4-2-1-7b_A_Fi
VAROTOIMET
Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei
katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä.
Koska virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana,
se on irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta
katkeaa. Huolehdi siis, että laite on asennettu siten
että virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä
onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran
välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä
myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa
(esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-2a_A_Fi
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi tavalliseen
kotikäyttöön. Jos laitteeseen tullut, korjausta
vaativa vika johtuu siitä, että laitetta on käytetty
muussa kuin kotikäytössä (kuten esim.
pitkäaikaisessa ravintolakäytössä tai autoon tai
laivaan asennettuna), laskutetaan tällaisesta
korjauksesta erikseen myös takuuajan sisällä.
K041_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus:
+5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); vähemmän kuin 85 %
suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna)
Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai
kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai
voimakkaaseen keinovalaistukseen)
Mikäli laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi
virtalähdettä pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain
valtuutettu huoltohenkilökunta saa vaihtaa ja
asentaa tämän laitteen verkkojohtoon pistokkeen.
Mikäli leikatun pistokkeen asettaa virtalähteeseen,
se voi aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Huolehdi,
että se hävitetään oikein.
Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettu pistorasiasta,
kun laitetta ei käytetä pidempään aikaan (esimerkiksi
lomalla).
D3-4-2-1-7c_A_Fi
D3-4-2-2-1a_A_Fi
Ennen käyttöönottoa
Ennen käyttöönottoa
Mukana olevat lisävarusteet
Tarkista, että olet saanut seuraavat lisävarusteet:
•Mikrofoni
•Mikrofoniteline
• SR+-miniliitinkaapeli
• AM kehäantenni
•FM lanka-antenni
•Virtajohto
• Kuivaparistot (AA koko/IEC R6P) x2
• Kaukosäädin
• Käyttöohjeet
• Kaiutinkaapelin tarrat
•Takuutodistus
Paristojen asennus
Kaukosäädin toimii kahdella (mukana) AA paristolla.
1
2
3
Tuuletus
• Kun asennat laitteen, varmista riittävä tuuletusvara
laitteen ympärille lämmön hajoamisen edistämiseksi
(Vähintään 20 cm päälle, 50 cm taakse ja 10 cm
kummallekin sivulle). Mikäli laitteen ja seinän tai
muiden laitteiden välillä ei ole riittävästi tilaa, laitteen
sisälle kertyy kuumuutta, joka häiritsee sen toimintaa
ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Katso alta lisätietoja
tästä.
•Älä sijoita laitteen päälle mitään paitsi Pioneer
DV-464, 360, 454, 350, 444, 470, 545, 565A tai 575A
DVD-soitin. Mikäli sijoitat jonkin näistä laitteista
yksikön päälle, jätä riittävästi tuuletustilaa kuten
ohjeissa.
•Jos käytät laitteen sijoituksessa telinettä, varmista,
että telineen takaosa ja vasen puoli ovat avonaisia.
•Mikäli käytät ovellista telinettä, jätä ovet auki, kun
käytät vastaanotinta.
•Älä sijoita laitetta paksulle matolle, vuoteelle,
sohvalle tai paksunukkaiselle kankaalle. Älä peitä
vastaanotinta kankaalla tai muulla peitolla. Kaikki
mikä estää tuuletuksen johtaa sisälämpötilan
nousuun, joka voi johtaa laitteen rikkoutumiseen tai
tulipalovaaraan.
•Vastaanotin kuumenee käytön aikana, käsittele
varovasti.
• Paristojen väärä käyttö voi johtaa esim. vuotoihin tai
halkeamiin. Noudata seuraavia varotoimenpiteitä:
•Älä koskaan käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä.
•Sijoita paristojen plus- ja miinusnavat paristokotelon
merkintöjen mukaan.
• Samanlaisilla paristoilla voi olla erilainen jännite. Älä
käytä erilaisia paristoja yhdessä.
• Kun hävität vanhoja paristoja, noudata maasi tai
alueesi jätelain tai ympäristöviranomaisten
säädöksiä.
Ulkopintojen hoito
•Käytä kiillotuskangasta tai kuivaa kangasta
pyyhkiäksesi lian ja pölyn.
• Kun pinnat ovat likaisia, pyyhi ne mietoon
pesuaineliuokseen kastetulla kuivaksi puristetulla
pehmeällä kankaalla ja kuivaa pinta kuivalla liinalla.
Älä käytä huonekaluvahaa tai puhdistusaineita.
•Älä koskaan käytä tinneriä, bensiiniä,
hyönteissumutteita tai muita kemikaaleja laitteelle
tai laitteen läheisyydessä sillä ne syövyttävät pintoja.
‘Pikaopas’ näyttää sinulle miten liität kaiuttimet, TV:n ja
DVD-soittimen tähän vastaanottimeen, ja opastaa myös
miten laitat päälle ja soitat DVD-levyä.
Helpot asetukset
Tässä jaksossa näet, miten liität kaiuttimet, subwooferin,
DVD-soittimen ja TV:n tähän vastaanottimeen, niin että
voit nauttia kotiteatteriäänestä heti.
Ennen kuin aloitat, varmista, että kaikista kytkettävistä
laitteista on virta pois ja ne on irrotettu verkkovirrasta.
Kaiuttimien liitännät
Vastaanottimessa on kaiutinpäätteet vasemmalle ja
oikealle etukaiuttimelle (L ja R kaaviossa),
keskikaiuttimelle (C), kahdelle surround-kaiuttimelle (RS
ja LS) ja surround back –kaiuttimelle (SB).
Minimikaiutinliitäntä on vain oikea ja vasen etukaiutin
mutta suosittelemme kaikkien viiden kytkentää, mikäli
mahdollista. Huomaa, että surroundkaiuttimien tulee
olla aina liitetty parina, älä liitä vain yhtä
surroundkaiutinta. Kaikkien käyttämiesi kaiuttimien
nimellisimpedanssin tulee olla 6–16Ω.
1 Liitä kaiuttimet vastaanottimeen kuten kuvassa.
Valmistele kaiutinkaapeli kuorimalla kummankin
kaiutinjohdon ympäriltä noin 1 cm muovipäällystettä.
Liitä etukaiuttimet FRONT L/R –päätteisiin, keskikaiutin
CENTER-päätteisiin; surround-kaiuttimet SURROUND L/
R-päätteisiin ja surround back –kaiutin SURROUND
BACK –päätteisiin.
Paina vipua avataksesi päätteen, yhdistä kuorittu johto ja
päästä irti vivusta varmistukseksi.
Oikean äänen aikaansaamiseksi on tärkeää, että
vastaanottimen positiiviset ja negatiiviset päätteet ovat
kohdallaan. Tämän helpottamiseksi kiinnitä
mukanaolevat tarraetiketit molemmin puolin
kumpaankin kaiutinkaapeliin.
2 Liitä subwoofer SUBWOOFER OUT -liittimeen,
kuten alla olevassa kuvassa.
Käytä normaaleja audiokaapeleita, joissa on RCA/phono
pistokkeet.
Katso seuraavalta sivulta
lisätietoja liitännöistä.
RCENTER
LRL
FRONT
SPEAKERS
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
+
DIGITAL IN
–
SURROUND
STB
DVR/TV
SUB
SURROUND
BACK
(DVD)
WOOFER
OPT1
OPT2
OUT
DVD
SUB WOOFER
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AC IN
VSX-C502
LINE LEVEL
INPUT
RLCRSLSSBSW
6
Fi
Pikaopas
01
TV:n ja DVD-soittimen liitännät
1 Liitä DVD-soitin vastaanottimeen.
21-napainen SCART-kaapeli (ei mukana) DVD-soittimen
AV-ulostulon ja vastaanottimen DVD IN AV-liitäntään
video ja analogista audiota varten. (Katso SCART pin-asetukset sivulta 50.)
Digitaalista audiota varten liitä koaksiaalinen
digitaaliaudiokaapeli (ei mukana) DVD-soittimen
koaksiaalisen digitaalitulon ja vastaanottimen DVD(STB) COAX –liittimen välille.
•Mikäli DVD-soittimessa ei ole koaksiaalista
digitaalituloa, voit käyttää optista kaapelia DVDsoittimen optisen ulostulon liittimen ja
VSX-C502
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
RCENTER
LRL
FRONT
SPEAKERS
SURROUND
AM LOOP
+
–
SURROUND
STB
SUB
BACK
(DVD)
WOOFER
OPT1
OUT
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
ANTENNA
FM UNBAL 75Ω
DIGITAL IN
DVR/TV
OPT2
vastaanottimen STB(DVD) OPT1 -liittimen välillä.
Aseta sisääntulo DVD:tä varten kuitenkin ennen
ensimmäistä käyttöä. Katso kohdasta Optiset sisääntulon asetukset sivulta 38, miten se tehdään.
•Mikäli liität optis-digitaalisen kaapelin, ole
huolellinen, kun laitat pistoketta, ettet vaurioita
optista vastaketta suojaavaa suljinta.
3 Liitä mukana tuleva verkkojohto vastaanottimen
AC IN -liittimeen ja laita toinen pää pistorasiaan.
DVD
SUB WOOFER
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AC IN
AV CONNECTOR IN
DVD-soitin
DVD:n päälle laittaminen ja
soittaminen
Kun kytket vastaanottimen päälle, se tunnistaa
automaattisesti liittämäsi kaiuttimet. Vaikka onkin monia
yksityiskohtaisia asetuksia, joilla voit parantaa surroundääntä, niin jo nyt kuuluvan surround-äänen tulisi olla
tyydyttävä.
1Laita päälle TV ja aktiivisubwoofer.
Tarkista myös, että TV on asetettu sille AV-sisääntulolle,
johon liitit vastaanottimen.
2 Paina kaukosäätimestä RECEIVER-painiketta
tai etupaneelin STANDBY/ON-painiketta
kytkeäksesi vastaanottimen päälle.
4 Kytke DVD-soitin päälle.
5 Lataa DVD ja aloita toisto.
Vastaanotin dekoodaa automaattisesti Dolby Digital-,
DTS- tai Dolby Surround DVD-Video -levyjä
kaiutinasetuksiesi mukaan. Useimmissa tapauksissa
sinun ei tarvitse muuttaa asetuksia kuullaksesi realistista
surround-ääntä.
Muut mahdollisuudet (kuten CD-levyjen kuuntelu
monikanavaisella surround-äänellä) on selitetty
kohdassa Kotiteatteriääni sivulta 27.
6 Käytä MASTER VOLUME -ohjainta (etupaneeli tai
kaukosäädin) äänenvoimakkuuden säätöön.
•Käännä TV:n ääni pois, jotta kuulet vain tämän
järjestelmän äänen.
7
Fi
02
Johdatus
Luku 2
Johdatus
Johdatus kotiteatteriin
Olet luultavasti tottunut käyttämään stereolaitteistoa
musiikinkuunteluun, muttet ehkä ole tottunut
kotiteatterijärjestelmiin, jotka antavat sinulle monia
uusia vaihtoehtoja (kuten surround-äänen), kun
kuuntelet soundtrackeja.
Kotiteatteri viittaa useiden audioraitojen käyttöön
surround-ääniefektin aikaansaamiseksi, saaden sinut
tuntemaan kuin olisit tapahtumien keskellä tai
konsertissa. Surround-ääni, jonka saat
kotiteatterijärjestelmästä ei riipu ainoastaan
asentamistasi kaiuttimista, vaan myös lähteestä ja
vastaanottimen ääniasetuksista.
DVD-videosta on tullut peruslähde kotiteatterille kokonsa,
laatunsa ja helppokäyttöisyytensä vuoksi. Todellinen
monikanava-audio, joka on mahdollinen käytettäessä
DVD:tä, luo uskottavan surround-ääniefektin ja antaa
vaikutelman paikan päällä olosta.
Ominaisuudet
Dolby Digital- ja DTS-dekoodaus, mukaan lukien
Dolby Digital EX, DTS 96/24 ja DTS-ES
(sivut 27, 49, 50)
Dolby Digital ja DTS-dekoodaus tuovat teatteriäänen
suoraan kotiisi jopa kuuden surround-äänikanavan
välityksellä, mukaan luettuna erityinen LEF (Low
Frequency Effects) -kanava syville realistisille
ääniefekteille.
Surround back –kaiuttimen lisäyksellä voit käyttää
sisäänrakennettuja Dolby Digital EX- ja DTS-ESdekoodereita seitsemän kanavan surround-äänen
aikaansaamiseksi.
Monikanavaiset analogiset lähdöt
Monikanavaisten analogisten lähtöjen lisäämisellä
saadaan täysi yhteensopivuus DVD-Audion ja muiden
korkean resoluution formaattien kanssa, ja lisäksi
mahdollisuus ulkoisen dekooderin käyttöön Dolby Digital
ja DTS-lähteille.
Dolby Pro Logic Iix- ja DTS Neo:6 -dekooderit
(sivut 27, 49, 50)
Sisäänrakennetut Dolby Pro Logic IIx- ja DTS Neo:6 –
dekooderit antavat Dolby Surround –lähteiden täyden
surround-äänen dekoodauksen lisäksi uskottavan
surround-äänen mistä tahansa stereolähteestä.
8
Fi
(sivu 11)
SR+-toiminnot Pioneer plasmanäytöille
Mikäli sinulla on Pioneer plasmanäyttö, hyödyt SR+ominaisuuksista, kuten automaattisesta tulokytkennästä
vastaanottimen kanssa ja vastaanotintietojen
kuvaruutunäytöistä.
Surround- ja Advanced Surround -tilat
Käytetään yhdessä Dolby Digital, DTS tai Dolby Pro Logic
IIx tilojen kanssa, Surround ja Advanced Surround tilat
on suunniteltu korostamaan tietyntyyppistä
ohjelmamateriaalia, esimerkiksi luomalla
musiikkiaineistolle konserttisalin akustisen tilan.
Dialogin tehostus
Käytä dialogin tehostus -toimintoa korostaaksesi
ohjelmalähteen dialogia ja ihmisääniä ja vastaamaan
keskikanavan sijoittamista suhteessa vasempaan ja
oikeaan etukanavaan.
Äänitilat
Äänitilat tarjoavat lukuisia hyödyllisiä efektejä eri
tilanteisiin. Esimerkiksi keskiyö-tila on hyödyllinen, kun
haluat kuunnella matalalla äänenvoimakkuudella mutta
haluat silti vaikuttavan surround-äänen.
(sivu 28)
(sivu 28)
(sivu 18)
(sivut 27, 28)
Helppokäyttöinen kaukosäädin
Kaukosäädin antaa sinulle paitsi kontrollin kaikkiin
vastaanottimen toimintoihin myös muihin
kotiteatterijärjestelmäsi osiin. Kun käytät järjestelmien
esiasetettuja koodeja, voit ohjelmoida kaukosäätimen
toimimaan useiden muiden laitteiden kanssa.
Helpot asetukset
Kotiteatteriäänen aikaansaaminen on yhtä helppoa kuin
kaiuttimiesi, DVD-soittimen tai muun laitteen
yhdistäminen TV:hen. MCACC-järjestelmällä
(Multichannel Acoustic Calibration = monikanavainen
akustinen kalibrointi) surround-ääniasetusten teko on
nopeaa ja tarkkaa ja lisäksi täyttä surround-ääniohjausta
varten käytössä on täysi valikoima surroundääniasetuksia.
(sivu 24)
Energiaa säästävä muotoilu
Laite on suunniteltu käyttämään valmiustilassa virtaa
vähemmän kuin 0,4 W.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” ja kaksois-D-symboli
ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
“DTS” ja “DTS-ES Extended Surround”, “Neo:6” ja “DTS 96/
24” ovat Digital Theater Systems Inc.:in tavaramerkkejä.
Laiteliitännät
Luku 3
Laiteliitännät
Takapaneeli
03
12
+
–
SURROUND
SURROUND
BACK
RCENTER
LRL
FRONT
SPEAKERS
RCENTER
LRL
FRONT
SPEAKERS
VSX-C502
567
SURROUND
WOOFER
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
+
DIGITAL IN
–
SURROUND
STB
DVR/TV
SUB
BACK
(DVD)
WOOFER
OPT1
OPT2
OUT
DIGITAL IN
SUB
OUT
STB
DVR/TV
(DVD)
OPT1
OPT2
• Ennen kuin teet tai muutat liitäntöjä, kytke virta pois
päältä ja irrota verkkojohto pistokkeesta.
1 SPEAKERS (kaiutin) päätteet (sivu 15)
FRONT L/R-, CENTER-, SURROUND L/R- ja SURROUND
BACK -kaiutinpäätteet.
2 Antenniliitännät
AM LOOP (sivu 17)
Liitä mukana tuleva AM kehäantenni tai ulkoantenni,
mikäli vastaanotto on heikko.
FM UNBAL 75Ω antennipääte (sivu 17)
Liitä mukana tuleva FM johto tai ulkoantenni, mikäli
vastaanotto on heikko.
3 CONTROL IN -liitin / CONTROL OUT -liitin
Käytä liittämään Pioneer laitteet yhteen, jotta ketjun
kaikkia laitteita voi käyttää yhden kaukosäätimen
tunnistimesta käsin (sivu 19).
Käytetään myös Pioneer plasmanäyttöjen erityiseen
SR+-ohjaukseen (sivu 18).
OUT
IN
CONTROL
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
SUB WOOFER
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
4
VIDEO IN/OUT
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
CENTER SURROUND
L
R
SUB WOOFER
AUDIO IN (5.1CH)
AV CONNECTOR
DVR/TV IN/OUT
STB INDVD IN
AC IN
AC IN
8
3
DVD
(STB)
COAX
DVD
(STB)
COAX
4 SCART AV -liittimet
Neljä SCART-tyyppistä AV-liitäntää kuljettavat videota ja
analogista audiota.
VIDEO IN/OUT AV -liitin (sivu 14)
AV-liitin VIDEO-sisääntulolle. Kun vastaanotin on
asetettu jollekin toiselle sisääntulolle, signaalin
ulostulo on VIDEO IN/OUT AV-liittimestä.
DVR/TV IN/OUT AV -liitin (sivu 12, 14)
AV-liitin DVR/TV-sisääntulolle. Kun vastaanotin on
asetettu jollekin toiselle sisääntulolle, signaalin
ulostulo on DVR/TV IN/OUT AV-liittimestä.
DVD IN AV -liitin (sivu 11)
AV-liitin DVD-sisääntulolle.
STB IN AV -liitin (sivu 13)
AV-liitin STB-sisääntulolle.
Seuraavan sivun taulukko näyttää kullekin AV-liittimelle
saatavilla olevat videotulo- ja videolähtöformaatit.
9
Fi
03
Laiteliitännät
LiitinSisääntuloUlostulo
DVD
STB
VIDEOKomposiitti, S-video,
DVR/TV
Komposiitti, S-video,
RGB
Komposiitti, S-video,
RGB
RGB
KomposiittiKomposiitti, S-video,
•Kaikilla AV-liittimillä on myös audiosisääntulo.
VIDEO- ja DVR/TV-liittimillä on myös audioulostulo.
•
VIDEO- ja DVR/TV-liittimet ovat yhteensopivia mm.
i/o-Link.A, T-V Link, Easy Link, MegaLogic, SMARTLINK,
Q-Link, DATALOGIC, NextTView Link,
5 SUBWOOFER OUT -liitin (sivu 15)
Liitä aktiivi (aktiivinen) subwoofer.
6Digitaaliliitännät
Kaikki kolme digitaalista liitintä ovat sisääntuloja. Liitä
digitaalilähteiden, kuten DVD- ja CD-soittimen,
satelliittivastaanottimen jne. digitaaliseen ulostuloon.
STB(DVD) OPT1 -liitin (sivu 13)
Optinen digitaalinen liitin STB-sisääntulolle (vaikka
sen voi siirtää myös DVD sisääntulolle).
• Kun liität optisia kaapeleita, ole huolellinen
pistoketta asettaessasi, ettet vaurioita optista
vastaketta suojaavaa suljinta.
• Kun varastoit optisia kaapeleita, kierrä kelalle
löysästi. Kaapeli voi vaurioitua, mikäli sitä taivutetaan
teräviin kulmiin.
DVD(STB) COAX -liitin (sivu 11)
Koaksiaalinen digitaalinen audioliitin DVDsisääntuloon (sen voi myös siirtää STB-sisääntulolle).
7 AUDIO IN (5.1CH) -liittimet (sivu 11)
Monikanavaiset analogiset audiotulot käytettäväksi
pääasiassa monikanavaisten DVD-Audiolevyjen ja
joidenkin DVD-Videolevyjen kanssa, joilla ei voi käyttää
monikanavaista digitaalituloa.
8 AC IN (sivu 19)
Liitä mukana tuleva verkkojohto.
10
Fi
–
–
Komposiitti
RGB
jne. kanssa.
AV Direct –tila
AV Direct -tila mahdollistaa, että vastaanotin voi välittää
audio/video signaaleja, joita tulee yhden AV-liittimen
sisääntulosta toiseen AV-liittimen ulostuloon ilman, että
vastaanottimeen kytketyistä kaiuttimista kuuluu ääntä.
Tämän ansiosta voit käyttää muita laitteitasi kuin ne
olisivat kytketty suoraan toisiinsa ilman, että vastaanotin
on päällä. Yksi mahdollinen käyttötarkoitus on, mikäli
haluat nauhoittaa satelliittivastaanottimestasi VCR:lle
(jotka molemmat on kytketty vastaanottimeen) ilman,
että vastaanotin on kytketty päälle. Voit myös käyttää AV
Direct -tilaa katsellaksesi videota, käyttämällä audioon
TV:n kaiuttimia vastaanotinta päälle laittamatta.
Voit kytkeä AV Direct -tilan päälle (joko valmiustilassa tai
päällä) käyttäen kaukosäätimen AV DIRECT -painiketta.
On mahdollista myös asettaa vastaanotin kytkemään AV
Direct -toiminto päälle automaattisesti kun sisään tuleva
signaali havaitaan. Katso myös AV Direct -asetus
sivulta 38.
Alla oleva kuvio näyttää miten AV DIRECT- ja
STANDBY/ON -painikkeet vaihtavat vastaanottimen
tilan valmiustilan, AV Direct -tilan ja päälläolon välillä.
Standby
AV DIRECT
AV DirectOn
Standby
RECEIVER
AV DirectOn
Vastaanottimen asennus
• Kun asennat laitetta, varmista, että sijoitat sen
tasaiselle vakaalle alustalle.
•Älä sijoita sitä seuraaviin paikkoihin:
– Väri-TV:n päälle (kuva voi vääristyä)
– Lähelle kasettidekkiä (tai lähelle laitetta, jolla on
magneettikenttä). Se voi häiritä ääntä.
– Suoraan auringonvaloon
– Kosteisiin tai märkiin paikkoihin
– Hyvin kuumaan tai kylmään tilaan
– Paikkaan, joka tärisee tai muuten liikkuu
– Hyvin pölyisiin paikkoihin
– Paikkoihin, joissa on kuumia höyryjä tai öljyjä
(kuten keittiö)
Kaapeliliitäntöjen teko
Ole huolellinen, etteivät kaapelit kulje laitteen päältä.
Mikäli kaapelit laitetaan laitteen päälle laitteen,
muuntajan aiheuttamat magneettikentät voivat
aiheuttaa surisevaa ääntä kaiuttimista.
Mikäli DVD-soittimessa on monikanavaiset analogiset
lähdöt, voit liittää ne vastaanottimen AUDIO IN (5.1CH)liittimiin. Liitäntöjen tekeminen on hyödyllistä, sillä jotkin
levyt eivät salli digitaalilähtöä soittimesta. Siitä voi olla
myös hyötyä, mikäli haluat käyttää ulkoista
digitaalidekooderilaitetta.
1 Käytä SCART-kaapelia liittämään DVD IN AV liitin DVD-soittimesi AV-liitäntään.
2Mikäli DVD-soittimessa on monikanavaiset
analogiset lähdöt, liitä ne vastaanottimen
SURROUND L / R, CENTER ja SUBWOOFER-liittimiin.
Liitännät on näytetty seuraavassa kuvassa kohdassa 2.
Liitäntä kuljettaa stereo- ja monikanava-digitaalista
audiota.
Mikäli DVD-soittimessasi ei ole koaksiaalis-digitaalisen
audiolähdön liitintä, voit käyttää optista liitäntää
STB(DVD) OPT1 -liittimeen. Tämä on oletuksena asetettu
STB-sisääntuloon, joten sinun on siirrettävä se DVD-
sisääntuloon ennen kuin voit käyttää sitä. Tehtyäsi muut
liitännät katso Optiset sisääntulon asetukset sivulta 38
miten teet sen.
• Monikanavaisen analogisen audion kuulemiseksi
tulosignaalin valinta on asetettava asentoon DVD
5.1ch (monikanavainen analoginen). Katso kohta
Sisään tulevan signaalin tyypin valinta sivulta 34.
DVD
SUB WOOFER
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AC IN
1
FM UNBAL 75Ω
DIGITAL IN
DVR/TV
OPT2
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVD-soitin
CENTER
VIDEO
L
R
FRONTSURR.SUB W.
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
11
Fi
03
Laiteliitännät
Liitäntä TV:hen
Tällä sivulla näytetään miten TV liitetään
vastaanottimeen. Jos TV:ssä on sisäänrakennettu
digitaalidekooderi, vastaanottimen digitaaliset
audiolähdöt voi liittää, jotta voit nauttia digitaalisten TVlähetysten Dolby Digital- ja DTS-äänestä.
1 Käytä SCART-kaapelia liittämään DVR/TV IN/OUT
AV -liitin TV:n AV-liittimeen.
Mikäli TV:ssä ei ole optis-digitaalista audiolähtöliitintä
voit käyttää koaksiaaliliitäntää DVD(STB) COAX –
liittimeen. Koska tulo on oletusasetuksena määritelty
DVD-tulolle se on määriteltävä uudestaan STB-tulolle
ennen kuin sitä voi käyttää. Kaikkien muiden liitäntöjen
jälkeen katso kohdasta Optiset sisääntulon asetukset
sivulta 38 miten teet sen.
DVD
SUB WOOFER
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AV CONNECTOR OUT
AC IN
FM UNBAL 75Ω
DIGITAL IN
DVR/TV
OPT2
12
Fi
Laiteliitännät
03
Satelliitti/kaapelivastaanottimen tai muun multimediapäätteen liitännät
Satelliitti- ja kaapelivastaanottimet ja maanpäälliset
digitaaliset TV-virittimet ovat esimerkkejä
multimediapäätteistä.
1 Käytä SCART-kaapelia liittämään STB IN AV -liitin
multimediapäätteen AV-liitäntään.
Liitäntä kuljettaa video ja analogista
stereoaudiosignaalia multimediapäätteen ja
vastaanottimen välillä.
Liitäntä kuljettaa stereo ja monikanava-digitaalista
audiota.
+
–
SURROUND
LRL
SURROUND
SPEAKERS
SUB
BACK
WOOFER
OUT
VSX-C502
RCENTER
FRONT
Mikäli multimediapäätteellä ei ole optis-digitaalista
audiolähtö -liitintä, voit käyttää DVD(STB) COAX liittimen koaksiaaliliitäntää. Koska sen oletusasetus on
DVD-sisääntulo, sinun on siirrettävä se STB-sisääntulolle
ennen kuin voit käyttää sitä. Liitettyäsi kaikki muut osat
katso kohdasta Koaksiaaliset sisääntulon asetukset
sivulta 38 miten teet sen.
•Mikäli satelliitti/kaapelivastaanottimessasi ei ole
digitaalista audiolähtöä jätä kohta 2 väliin.
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
DIGITAL IN
STB
DVR/TV
(DVD)
OPT1
OPT2
DIGITAL OUTAV CONNECTOR OUT
DVD
SUB WOOFER
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AC IN
Multimediapääte
13
Fi
03
Laiteliitännät
Muiden videokomponenttien liitännät
VIDEO IN/OUT AV-liitäntää voidaan käyttää VCR:n tai
muun analogisen audiovideonauhurin kanssa. DVR/TV IN/OUT AV-liitintä ja siihen kuuluvia digitaalisia
audioliitäntöjä (DVR/TV OPT2 -liitin) voidaan käyttää
digitaalisten videokomponenttien, kuten digitaalisia
soudtrackeja soittavan DVD-nauhurin kanssa.
1 Käytä SCART-kaapelia liittämään VIDEO IN/OUT
AV -liitäntä VCR:n (tai muun videolaitteen) AVliitäntään.
Voit toistaa ja nauhoittaa VCR:aa (tai muita laitteita).
VCR, jne.
+
–
SURROUND
LRL
SURROUND
SPEAKERS
SUB
BACK
WOOFER
OUT
VIDEO IN/OUTVIDEO IN/OUT
VSX-C502
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
RCENTER
FRONT
2 Käytä SCART-kaapelia liittämään DVR/TV IN/OUT
AV -liitäntä DVD-soittimen (tai muun videolaitteen)
kanssa.
Voit toistaa ja nauhoittaa DVR:ia (tai muuta laitetta)
mukaan lukien RGB-video.
3 Käytä optis-digitaalista audiokaapelia
kytkemään DVR/TV OPT2 -liitin DVD-soittimen (tai
muun laitteen) optis-digitaaliseen audiolähtöön.
Liitäntä kuljettaa stereo ja monikanavaista digitaalista
audiota.
AV CONNECTOR OUT
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
DIGITAL IN
STB
DVR/TV
DVD
SUB WOOFER
(DVD)
(STB)
COAX
OPT1
OPT2
AV CONNECTOR
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
AV CONNECTOR IN
AC IN
14
Fi
DVR, jne.
•Joissain TV:issä on sekä RGB ja i/o-Link.A
yhteensopivat AV-liittimet tai ainoa AV-liitin on
muutettavissa. Katso tarkempia tietoja TV:n mukana
tulleista ohjeista. Vastaanotin on yhteensopiva
kummankin formaatin kanssa ilman muutoksia.
TV
• Kun DVR on kytketty päälle, varmista, että se on
oikealla lähdöllä, jotta vastaanottimen lähettämä
audio/video kulkee TV:hen.
• Kun vastaanotin on pois verkosta tai kun se on
valmiustilassa (AV Direct Off), saatat kuulla
vääristynyttä ääntä VIDEO IN/OUT AV-liittimestä ja
DVR/TV IN/OUT AV-liittimestä, mikäli liitetty laite
soi.
Laiteliitännät
03
Laitteiden liittäminen etupaneelin sisääntuloihin
FRONT INPUT -liittimet sisältävät standardin
(komposiitti) -videoliittimen (VIDEO), analogisen
stereoaudiosisääntulon (AUDIO L/R) ja optisdigitaalisen sisääntulon (DIGITAL). Voit käyttää näitä
liitäntöjä kaikenlaisten audio/videolaitteiden kanssa
mutta ne soveltuvat erityisesti videonauhurin,
VSX-C502
2
DIGITALAV DIRECT
Kannettava DVD-soitin jne.
PHONES/SETUP MIC
STANDBY/ON
FRONT INPUT
DIGITAL IN VIDEO AUDIOLR
VIDEO IN/OUT
AUDIO IN/OUT
videopelien ja kannettavien audio/videolaitteiden kanssa.
•Alla oleva kuva näyttää kannettavan DVD-soittimen
esimerkkiasetukset.
PHONES
NEO:6
2
PRO LOGIC
II
DTS
COLOR BRIGHT MONITOR
DIGITAL OUT (OPTICAL)
ADVANCED
2
PRO LOGIC
IIX
PHONES
HOLDON/OFF
INPUT SELECTOR
PHONES/SETUP MIC
Paina osoitetusta kohdasta ja
vedä pois toiselta puolelta.
Kaiutinjärjestelmän asentaminen
Saadaksesi täyden hyödyn vastaanottimen surroundääniominaisuuksista liitä etu-, keski-, surround- ja
surround back –kaiuttimet ja subwoofer. Tämä on
ihanneasetus mutta muut yhdistelmät vähemmillä
kaiuttimilla—ei subwooferia tai ei keskikaiutinta, tai ei
surround-kaiuttimia tai jopa ei surround back kaiutinta—toimivat.
Minimikokoonpano on vasen ja oikea etukaiutin.
Huomaa, että surroundkaiuttimet tulee aina liittää
parina, älä liitä vain yhtä surroundkaiutinta. Kakkien
käyttämiesi kaiuttimien nimellisimpedanssin tulee olla
välillä 6–16Ω.
MASTER
VOLUME
DOWN
UP
STANDBY/ON
FRONT INPUT
DIGITAL IN
VIDEO AUDIO RL
P
U
S
H
O
P
E
N
2
DIGITALAV DIRECT
Katso seuraavalta sivulta
lisätietoja liitännöistä.
RCENTER
LRL
FRONT
SPEAKERS
ANTENNA
AM LOOP
FM UNBAL 75Ω
+
DIGITAL IN
–
SURROUND
STB
DVR/TV
SUB
SURROUND
BACK
(DVD)
WOOFER
OPT1
OPT2
OUT
DVD
(STB)
COAX
OUT
IN
CONTROL
CENTER SURROUND
L
R
SUB WOOFER
AUDIO IN (5.1CH)STB INDVD IN
VIDEO IN/OUTDVR/TV IN/OUT
AV CONNECTOR
VSX-C502
LINE LEVEL
INPUT
RLCRSLSSBSW
AC IN
15
Fi
03
Laiteliitännät
Kaiutinliitännät
Ennen kuin aloitat kaiuttimien liittämisen, varmista, että
kaiutinkaapeli, jota aiot käyttää, on valmisteltu oikein
kuorimalla n. 1 cm eristemuovia kummankin johdon
päästä ja johdot on kierretty yhteen.
Kukin vastaanottimen kaiutinliitäntä muodostuu
positiivisesta (+), värillinen, ja negatiivisesta (–), musta,
päätteestä. Oikean äänenlaadun vuoksi yhdistä nämä
kaiuttimien vastaavien päätteiden kanssa. Käytä apuna
mukana tulevaa itseliimautuvaa tarraa liittämällä yksi
kunkin kaapelin toiseen päähän. Käytä tarrallista
kaapelipäätä värilliseen/positiiviseen päätteeseen ja
tarratonta mustaan/negatiiviseen päätteeseen. Käytä eri
värejä erottamaan mikä kaiutinkaapeli kuuluu mihinkin
kaiuttimeen.
•Varmista, että eristämätön kaiutinjohto on kierretty
yhteen ja täysin yhdistetty päätteeseen. Mikäli yksikin
eristämätön lanka koskee takapaneelia, se voi
aiheuttaa turvatoimenpiteenä virtakatkon.
•Kaiutinpäätteet voivat olla HENGENVAARALLISEN
JÄNNITTEEN alaisia. Kun liität tai irrotat liitännästä
kaiutinkaapelia, älä sähköiskun vaaran
minimoimiseksi koske eristämätöntä kohtaa ennen
kuin irrotat pistokkeen.
1 Liitä vasen ja oikea etukaiutin FRONT L/R
-kaiutinpäätteisiin.
Vapauta kukin läppä kuten näytetty, aseta kaiutinjohto ja
palauta läppä takaisin alkuperäiseen asentoon
varmistukseksi.
Kaiuttimien sijoitus
Sillä, minne sijoitat kaiuttimet huoneessa, on suuri
merkitys äänenlaadulle. Seuraavien ohjeiden tulisi
helpottaa saamaan järjestelmästäsi paras mahdollinen
ääni.
• Subwoofer voidaan sijoittaa lattialle. Ideaalisesti
muiden kaiuttimien tulisi olla korvan tasolla kun
kuuntelet niitä. Kaiuttimien (paitsi subwooferin)
sijoittamista lattialle tai niiden ripustamista korkealle
ei suositella.
• Parhaan stereoefektin saamiseksi sijoita
etukaiuttimet 2–3 metrin etäisyydelle toisistaan,
kumpikin yhtä kauas TV:stä.
•Asenna keskikaiutin joko TV:n päälle tai alle niin, että
keskikanavan ääni sijaitsee TV:n kuvaruudussa.
• Kun sijoitat kaiuttimet lähelle TV:tä, käytä
magneettisesti suojattuja kaiuttimia estääksesi
mahdolliset häiriöt, kuten värien sekoittumisen, kun
TV on päällä. Mikäli sinulla ei ole magneettisesti
suojattuja kaiuttimia ja huomaat värien
sekoittumista, siirrä kaiuttimet kauemmas TV:stä.
•Mikäli mahdollista, sijoita kaiuttimet hieman korvien
yläpuolelle.
Keski
Etuoikea
Surround
oikea
Surround
vasen
Etuvasen
Subwoofer
Surround
back
2 Liitä keskikaiutin CENTER kaiutinterminaaliin.
3 Liitä surround -vasen ja surround -oikea
SURROUND L/R kaiutinpäätteeseen.
4 Liitä surround back –kaiutin SURROUND BACK -
kaiutinpäätteisiin.
5 Liitä subwoofer SUBWOOFER OUT -liittimeen.
16
Fi
•Varmista, että kaikki kaiuttimet ovat tukevasti
asennettu. Tämä parantaa paitsi äänen laatua, myös
vähentää kaiuttimien kaatumisesta vahingossa tai
ulkoisista tekijöistä johtuen (kuten
maanjäristyksestä), aiheutuvan vaurion tai
tapaturman riskiä.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.