Pioneer VSX-C100-S, VSX-C100-K User manual [de]

AUDIO-/VIDEO­MEHRKANAL-RECEIVER
VSX-C100
Bedienungsanleitung
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer -Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. In manchen Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker oder Netzsteckdose u.U. von den in den Abbildungen gezeigten ab; die Anschluß- und Bedienungsverfahren des Gerätes sind jedoch gleich.
Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC), EMV-Richtlinien (89/336/EEC, 92/31/EEC) und den CE-Markierungsrichtlinien (93/68/EEC).
2
Ge
Betriebsbedingungen
Betriebstemperatur und -feuchtigkeit: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); weniger als 85% rel. Luftfeuchtigkeit (Lüftungsöffnungen nicht blockiert) Nicht an folgenden Orten aufstellen:
• Orte, die direktem Sonnenlicht oder starkem künstlichen Licht ausgesetzt sind
• Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder schlechter Belüftung
BELÜFTUNG: Wenn Sie dieses Gerät installieren, achten Sie darauf, daß Sie um das Gerät herum für die
Belüftung Platz lassen, um die Wärmeabstrahlung zu verbessern (mindestens 20 cm oben, 50 cm hinten und 10 cm an jeder Seite).
WARNUNG: Schlitze und andere Öffnungen im Gehäuse gewährleisten einen zuverlässigen Betrieb des Geräts
und schützen es vor Überhitzung. Um Brandgefahr auszuschließen, dürfen die Öffnungen niemals mit Gegenständen, wie Zeitungen, T ischtüchern, Gardinen usw. blockiert bzw. abgedeckt werden. Außerdem dürfen Sie das Gerät nicht auf dicken Teppichen, Betten, Sofas oder Stoffen mit dickem Flor aufstellen. H040 Ge
Merkmale
Kompatibilität mit Heimkino­Formaten
Dolby Digital-, DTS-Klang Decoder
Diese hoch entwickelten Mehrkanal-Klangformate bilden den Grundstein des Heimkinos. Sie liefern realistischen Mehrkanalklang und verwandeln durch die Reproduktion aller Klangeffekte eines Originalfilms jedes Wohnzimmer in ein Kino. Der VSX-C100 ist so vielseitig, dass er alle diese Formate decodieren kann.
Dolby Pro Logic II Decoder
Der VSX-C100 gibt dieses führende Format mit hervorragender Klarheit wieder. Sie erhalten damit selbst von Zwei-Kanal- und Dolby Surround-Signalquellen Mehrkanal-Surroundklang.
Heimkino-Hörmodi
Individuell gestaltete Hörmodi (S. 33)
Diese Modi betonen den Klang verschiedener Signalquellen, von Filmen und Musik bis zu Fernsehprogrammen und Videospielen, sodass eine Steigerung der dramatischen Effekte erreicht wird. Jeder Modus akzentuiert spezifische Klangqualitäten und dem Hörer wird damit ein breiter Bereich an Möglichkeiten geboten.
VIRTUAL-Modus (S. 33)
Dieser speziell entwickelte Hörmodus verwendet nur zwei Kanäle, imitiert jedoch durch Klangsynthese vollen Surroundklang. Dadurch können Sie Surroundklang über nur zwei Lautsprecher genießen.
Fernbedienung mit einfacher Bedienung
Diese neue Fernbedienung ist äußerst einfach und bequem zu bedienen. Eine Taste ist jeweils einer Aufgabe zur Steuerung des Receivers zugeordnet und daher wird eine mögliche Verwirrung über den Zweck von Tasten ausgeschaltet. Außerdem kann man mit dieser Fernbedienung eine Reihe anderer Komponenten bedienen, indem man einfach die entsprechenden Einstellungscodes aufruft.
Einfache Konfiguration für schnelle Heimanwendung
Dieser Receiver verfügt über eine automatische Konfigurationsfunktion, die feststellt, welche Lautsprecher Sie angeschlossen haben, und dann den Receiver automatisch auf optimalen Surroundklang einstellt. Daher können Sie Ihr Heimkino sofort nach Anschluss der Lautsprecher und Komponenten genießen, ohne sich über komplizierte Konfigurationsverfahren Gedanken machen zu müssen.
Energiesparmodus
Wenn der Receiver auf Standby geschaltet ist, liegt seine Leistungsaufnahme unter 1W.
Deutsch
PHONES SURROUND-Modus (S. 33)
Durch diesen neuen Kopfhörermodus kann der Benutzer mit Kopfhörern, die sich für diese Technologie eignen, das Gefühl von Surroundklang genießen.
Klangmodi (S. 35)
Dieses Gerät verfügt auch über speziell entworfene Klangmodi, die Ihren Hörgenuss steigern und das Beste aus jedem Soundtrack herausholen. Jeder Modus ist dafür konzipiert, eine spezifische Eigenschaft des Soundtracks zu unterstreichen oder den Klang auszubalancieren. Der NATURAL-Modus korrigiert die Frequenzen der kleinen Lautsprecher, um besseren Surroundklang in Kinoqualität zu erzielen. Der MIDNIGHT-Hörmodus ermöglicht Ihnen auch bei niedriger Lautstärke ausgezeichnete Surround­Klangeffekte, was bisher völlig unmöglich war. Der MANNER-Modus liefert durch Ausgleichen harter Geräusche im Soundtrack gute Klangqualität. Dies wird durch die Reduzierung von Tiefen und Höhen erreicht. Der BRIGHT-Modus reduziert die Gesamtfrequenz­ausgabe, sodass sie den Eigenschaften der Front­Lautsprecher entsprichtDer S.BASS-Modus steigert den Bass, sodass die Musik noch lebendiger bzw. ein Film noch realistischer wirkt.
In Lizenz von Dolby Laboratories Hergestellt. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DTS und DTS Digital Surround sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
TruSurround und das ® Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. TruSurround­Technologie ist unter Lizenz von SRS Labs, Inc.
3
Ge
Inhalt
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch, sodass Sie wissen, wie Sie Ihr Gerätemodell richtig bedienen. Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
Inhalt 4 Kurzanleitung 5
01 Vorinformationen 9
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 9 Aufstellung des Receivers 9 Belüftung 9 Kabelanschlüsse 9 Einlegen der Batterien 10 Betriebsreichweite der Fernbedienung 10 Pflege des Gehäuses 10
02 Anschluss Ihrer Anlage 11
Audio-/Videokabel 11 Koaxiale Kabel/Optische Kabel 11 Anschluss von DVD-Player & TV-Gerät 12 Anschluss von Digitaltuner/Set Top Box 13 Anschluss eines TV-Geräts mit eingebautem
Digitaltuner 14 Anschluss von Videokomponenten 14 Anschluss der Lautsprecher 16 Tipps zur Aufstellung der Lautsprecher 17 Anschluss der Antennen 18 Nutzung von Außenantennen 18 Bedienung anderer Pioneer-Komponenten über den
Sensor dieses Geräts 19 Anschluss des Receivers an das Stromnetz 19
03 Displays & Bedienelemente 20
Frontplatte 20 Rückplatte 21 Fernbedienung 22
04 Grundlegende Wiedergabe 24
Überprüfen der Einstellungen an Ihrem DVD-Player (oder einem anderen Player) 24
Programmformat-/Lautsprecherkanal-Anzeigen 24 Wiedergabe einer Signalquelle 25
05 Feineinstellung Ihres Surroundklangs 26
Raumeinstellung (Room Setup) 26 Individuelle Gestaltung Ihres Surroundklangs 27 Einstellung des Lautstärkepegels jedes Kanals 32
06 Wiedergabemodi 33
Hörmodi 33 Wahl eines Hörmodus 34 Klangmodi 35 Wahl eines Klangmodus 35
07 Nutzung des Tuners 36
Einstellen eines Senders 36 MPX-Modus 36 RF ATT-Modus 36 Direkte Senderwahl 37 Speichern von Sendern 37 Benennen gespeicherter Sender 38 Aufruf gespeicherter Sender 38 Einleitung zu RDS 39 Nutzung des RDS-Displays 39 Suche nach RDS-Programmen 40 Einleitung zu EON 41 Interne Programmidentifikationsfunktion des
Receivers 41 Nutzung von EON 42
08 Nutzung weiterer Funktionen 43
Stummschaltung des Tons 43 Verwendung von Kopfhörern 43
der Displayhelligkeit (DIMMER-Taste) 43
Ändern Eingangssignalwahl 44 Die SLEEP-Funktion 44 Rücksetzung des Systems 44 Standardeinstellungen des Receivers 45
09 Ansteuerung anderer
Systemkomponenten 46
Ändern des Fernbedienungsmodus 46 Aufruf von vorprogrammierten Codes 47 Löschen von vorprogrammierten Codes 48 Steuertasten für CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/
DVD-Recorder/Kassettendeck 49 Steuertasten für Kabel-TV/Satelliten-TV/Digital-
TV/TV 50 Verzeichnis der vorprogrammierten Codes 51
10 Zusätzliche Informationen 54
Fehlersuche 54
11 Technisches Know-how 57
DVD-Verpackungen verstehen 57 Digitale Audioformate 57 Aufnahmeformate 58 Wiedergabeformate 59 Technische Daten 60
4
Ge
Deutsch
Kurzanleitung
Heimkino: Grundlagen
Die meisten Konsumenten verwenden Stereogeräte, um Musik zu hören, doch viele finden Heimkinosysteme noch ungewohnt, obwohl diese beim Hören von Soundtracks wesentlich vielfältigere Möglichkeiten bieten. Heimkino ist eigentlich ziemlich unkompliziert und diese kurze Anleitung sollte Ihnen die Grundlagen vermitteln. Einer der Hauptgründe, weshalb es kompliziert erscheint, liegt darin, dass beim Heimkino drei verschiedene Faktoren ins Spiel kommen, und dass jeder dieser Faktoren dazu beiträgt, welche Art von Klang Sie erzielen. Diese Faktoren sind:
1) Die Geräte, die Sie für Ihr Heimkino verwenden. Vor allem wichtig ist die Anzahl der eingesetzten Lautsprecher. Wir bezeichnen dies als Lautsprecherkonfiguration. Die Standardeinstellungen sollten in den meisten Fällen genügen.
2) Das „Signalquellen”-Material, das Sie verwenden. Dies ist das eigentliche Produkt (wie eine DVD), das Sie hören, oder die Sendung (wie Kabel-TV), die Sie sehen/hören. Wir bezeichnen dies als Signalquelle.
3) Der letzte Faktor ist der Hörmodus, den Sie am VSX-C100 wählen. Die verschiedenen Modi sind nachstehend und in den nächsten Kapiteln erklärt, doch in den meisten Fällen müssen die Standardeinstellungen nicht geändert werden. Wir beginnen mit der Zusammenstellung Ihres Heimkinosystems.
Ihr Heimsystem
Der VSX-C100 Receiver bildet den Kern Ihres Systems und er ist sehr vielseitig, was die Gestaltung von Surroundklang in Kinoqualität betrifft. Sie können diesen Receiver mit zwei bis fünf Lautsprechern (vorne links, vorne rechts, Mitte, Surround links und rechts) und einem Subwoofer verwenden, um Heimkino-Surroundklang zu erhalten. Wir empfehlen allerdings den Einsatz von fünf Lautsprechern. Wenn Sie nur zwei Lautsprecher haben, wählen Sie jenen Hörmodus, der für Ihr Heimsystem Surroundklang bietet. Ein DVD-Player ist für ein Heimkinosystem sehr wichtig und Sie können an diesen Receiver auch einen Satelliten- oder Kabel-TV-Tuner anschließen, um bei Programmen dieser Art bessere Klangqualität zu erzielen.
Das Signalquellenmaterial
DVDs haben sich zum Grundmaterial für das Heimkino entwickelt, da sie ausgezeichnete Klang- und Bildqualität liefern, der Benutzer Filme beliebig wählen kann und die Aufbewahrung, usw. unkompliziert ist. Sie können Ihr Heimkino auch mit anderen Signalquellen genießen, wie z. B. digitalem Satelliten-TV, Kabel-TV und VHS­Videokassetten. Wichtig hierbei ist, dass die Soundtracks auf allen diesen Signalquellen mit verschiedenen Technologien (die so genannte Toncodierung) aufgezeichnet sind. Heimkino-Signalquellen werden mit multiplen Klangkanälen aufgezeichnet (codiert), die alle einzeln zum Gesamtklang beitragen. CDs (bei denen es sich um Stereosignalquellen handelt) arbeiten nach dem gleichen Prinzip, haben jedoch nur zwei Klangkanäle, einen linken Kanal und einen rechten Kanal. Diese zwei Kanäle transportieren verschiedene Teile eines Soundtracks, die dann zu einem angenehmen Stereoklang gemischt werden, wenn Sie den Soundtrack hören. Dieses Prinzip gilt auch für Heimkino-Signalquellen, nur dass Heimkino-Signalquellen über Mehrkanäle, d. h. mehr als zwei Kanäle, aufgezeichnet werden. Dolby Pro Logic-Codierung z. B. verwendet vier Kanäle (vorne links, vorne rechts, Mitte und einen Kanal für beide Surround-Lautsprecher). Dolby Pro Logic II-, Dolby Digital- und DTS-Codierung verwendet normalerweise sechs Kanäle (vorne links, vorne rechts, Mitte, Surround links und rechts und einen Kanal, der den Subwoofer speist). Da der Subwoofer-Kanal nur für Bassklänge verwendet wird, bezeichnet man dieses Mehrkanalsystem als 5.1 Kanal-Klang. Diese mehrfachen Kanäle erzeugen einen Surround-Klangeffekt und vermitteln Ihnen den Eindruck, dass Sie sich in einem Kino befinden. Sie sollten unbedingt auch in der mit Ihrem DVD-Player mitgelieferten Bedienungsanleitung nachlesen, um sicherzustellen, dass der Player Surround-Soundtracks ausgibt und auch alle anderen Einstellungen für das Heimkino geeignet sind.
Die Hörmodi
Dieser Receiver verfügt über viele verschiedene Hörmodi, die alle Lautsprecherkonfigurationen und Signalquellenarten berücksichtigen, die Sie wahrscheinlich verwenden werden. Wenn Sie unseren Empfehlungen folgen und fünf Lautsprecher angeschlossen haben, gilt im Allgemeinen, dass realistischer Heimkinoklang in den meisten Fällen mithilfe des AUTO-Hörmodus am einfachsten erzielt werden kann. Da es sich hierbei um die Standardeinstellung handelt, brauchen Sie gar nichts weiter machen. Weitere Möglichkeiten (wie z. B. eine Stereo-CD über alle fünf Lautsprecher hören oder umgekehrt eine Stereosignalquelle im Mehrkanal-Heimkinoklang zu hören) sind im Kapitel Hörmodi (Seite 33) erklärt.
Dies sind die drei Grundfaktoren, die zu Ihrem Heimkinoklang beitragen. Am einfachsten ist es, fünf Lautsprecher anzuschließen und Ihre DVDs im AUTO-Modus zu spielen. Sie erhalten dann realistischen, guten Heimkinoklang.
5
Ge
Kurzanleitung
Unkomplizierte Konfiguration
Dieser Receiver wurde im Sinne einer unkomplizierten Konfiguration entworfen, und wenn Sie einfach Ihre Geräte anschließen und Filme zu Hause in Kinoqualität genießen wollen, führen Sie einfach die folgenden vier Schritte aus und verwenden diese simplen Einstellungen am VSX-C100. In den meisten Fällen können Sie sogar die Standardeinstellungen des Receivers übernehmen.
Standardeinstellungen:
Lautsprechereinstellung: automatische Feststellung durch den Receiver
Eingangseinstellung: DVD
Signalwahl: AUTO
Hörmodus: AUTO
Klangmodus: NATURAL
1) Schließen Sie DVD-Player, Lautsprecher, Subwoofer und TV-Gerät an.
Schließen Sie Ihren DVD-Player je nachdem, über welche Art von Digitalanschluss Ihr DVD-Player verfügt, entweder über den koaxialen digitalen Anschluss oder die optischen digitalen Anschlüsse an dieses Gerät an. Die Qualität dieser zwei Anschlusstypen ist dieselbe, daher müssen Sie nur darauf achten, die gleichen Anschlusstypen miteinander zu verbinden, beides ist nicht nötig. Am einfachsten ist es allerdings, wenn Sie die Standardeinstellungen des Receivers durchführen, und Ihren DVD-Player an den koaxialen Anschluss anschließen. Falls Ihr DVD-Player über keinen koaxialen Anschluss verfügt, verwenden Sie einen der optischen Anschlüsse, um ihn an den Receiver anzuschließen. (In diesem Fall müssen Sie die DVD-Funktion diesem Anschluss zuordnen. Lesen Sie auf S. 31, wie das gemacht wird.) Die Abbildung unten zeigt, wie Sie Ihren DVD-Player entweder an den koaxialen oder den optischen Anschluss (bzw. Anschlüsse) anschließen. Dann schließen Sie die Lautsprecher an, die Sie mit diesem Receiver verwenden möchten. Der Receiver kann mit nur zwei Lautsprechern verwendet werden, doch für genauen Surroundklang sind fünf Lautsprecher besser. Lesen Sie auf Seite 16 den Anschluss Ihrer Lautsprecher. Als Nächstes schließen Sie den aktiven Subwoofer an, sofern vorhanden. Achten Sie bei
+
allen Lautsprechern darauf, die positiven (
) und negativen (–) Anschlüsse am Receiver und an den Lautsprechern mit
demselben Kabel zu verbinden (positiv mit positiv, negativ mit negativ).
17 Näheres über
Vor Anschluss Ihrer Lautsprecher bringen Sie den farbcodierten Aufkleber mit der entsprechenden Bezeichnung (z. B. FRONT R, also vorne rechts) am Lautsprecherkabel an, sodass Sie stets wissen, mit welchem Lautsprecher dieses Kabel verbunden ist.
TV/
TV/
SAT
SAT
(DVD)
IN
OPT1
DVR /
DVR /
VCR
VCR
IN
OPT2
DVD
(TV/
DVD
SAT)
IN
COAX
R
Optisches Kabel (separat zu kaufen, das Kabel nicht einklemmen oder
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
Koaxiales Kabel (separat zu kaufen)
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR OUT
FM UNBA L75
AM
ANTENNA
R
L
Audiokabel (separat zu kaufen)
LOOP
knicken)
LINE LEVEL
STANDBY/ON
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
¡
1
¢
4
OPEN/ CLOSE
0
Î
3
8
7
DVD-Player
(DV-454, usw.)
Stellen Sie beim Anschluss Ihres Subwoofers sicher, dass dessen Netzkabel nicht mit dem Stromnetz verbunden ist.
Front R
(R)
Aktiver Subwoofer (SW)
Während Sie die Lautsprecher­klemme nach unten drücken, schieben Sie das Lautsprecher­kabel in den Anschluss und lassen dann die Lautsprecher­klemme wieder los.
SPEAKERS
FRONT SURROUND
WOOFER
CENTER LRLR
IN
SUB
OUT
CONTROL
OUT
AC IN
Lautsprecherkabel (separat zu kaufen)
Front L
(L)
Center
(C)
Surround R
(RS)
Bei Anschluss von nur zwei Lautsprechern stellen Sie den Hörmodus auf einen der Modi für Zwei­Kanal-Ausgabe ein.
Surround L
(LS)
6
Ge
Videokabel (separat zu kaufen)
Kurzanleitung
TV/ SAT
(DVD)
OPT1
DVR / VCR
OPT2
DVD
(TV/ SAT)
COAX
Videokabel (separat zu kaufen)
S
1
STANDBY/ON
4
TV/ SAT
IN
DVR / VCR
IN
DVD
IN
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD I OVIDEO
VIDEO OUT
¡ ¢
7
1
MONITOR
OUT
FM UNBA L75
2
DVR / VCR OUT
OPEN/ CLOSE
0
Î
3
8
LOOP
AM
ANTENNA
R
L
DVD-Player
(DV-454, usw.)
MONITOR IN
WOOFER
SUB
OUT
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
TV-Gerät
IN
OUT
CONTROL
In Steckdose
AC IN
Netzkabel
Zuletzt schließen Sie Ihren DVD-Player an DVD IN VIDEO und Ihr TV-Gerät an die MONITOR OUT VIDEO Anschlüsse wie oben abgebildet an und stecken das Netzkabel des Receivers in eine Steckdose.
Automatische Lautsprecherkonfiguration (Receiver konfiguriert Front-, Center- und Surround-Lautsprecher automatisch)
Sobald Sie die oben beschriebenen Schritte durchgeführt haben, stellt der Receiver automatisch fest, welche Lautsprecher Sie angeschlossen haben und konfiguriert Ihre Lautsprechereinstellungen dementsprechend. Sie müssen hier gar nichts machen. Diese Konfiguration legt Größe und Konfiguration des Lautsprechersystems fest, das Sie angeschlossen haben, und ist die einfachste Art und Weise, um Ihre Lautsprecher auf Surroundklang einzustellen. Wenn Sie keine Surround-Lautsprecher haben oder präzisere Lautsprechereinstellungen durchführen wollen, schlagen Sie auf Seite 27 nach.
Deutsch
Mit der automatischen Lautsprecherkonfiguration erhalten Sie akzeptablen Surroundklang.
2) Schalten Sie den Receiver, Ihren DVD-Player, Ihren aktiven Subwoofer und Ihr TV-Gerät ein.
Stellen Sie sicher, dass Ihr TV-Gerät auf den Receiver geschaltet ist. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie die Eingangsbuchse, über die der Receiver an Ihr TV-Gerät angeschlossen ist, und lesen Sie in der mit dem TV-Gerät mitgelieferten Bedienungsanleitung über die korrekte TV-Einstellung nach.
•Überprüfen Sie, dass DVD am Display des Receivers erscheint, denn dies bestätigt, dass der Receiver auf die DVD- Eingabe geschaltet ist. Erscheint diese Anzeige nicht, drücken Sie die DVD-Taste, um den Receiver auf die DVD­Eingabe zu schalten.
3) Überprüfen Sie, dass Ihr DVD-Player die korrekten Einstellungen für die
gewünschte Signalquelle aufweist.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr DVD-Player ein digitales Signal ausgibt und wählen Sie den Soundtrack (Dolby Digital, DTS, usw.), den Sie hören möchten. Wenn Sie sich bezüglich der Einstellungen Ihres DVD-Players nicht sicher sind, finden Sie auf Seite 24 weitere Informationen und/oder schlagen Sie in der mit dem DVD-Player mitgelieferten Bedienungsanleitung nach.
4) Spielen Sie die Signalquelle (wie eine DVD) und stellen Sie die Lautstärke
nach Wunsch ein.
Nun können Sie mit Ihrem neuen Surroundklangsystem Heimkino genießen.
7
Ge
Kurzanleitung
Fortgeschrittene/Individuelle Einstellungen
Wenn Sie Ihr Heimkino Ihrer Umgebung, Ihren Geräten oder persönlichen Vorlieben anpassen wollen, stehen Ihnen viele Einstellungen zur Verfügung. Eine der wichtigsten fortgeschrittenen Einstellungen, nämlich Raumeinstellung (Room Setup), legt die Entfernungen zwischen Ihren Lautsprechern und Ihrer üblichen Hörposition (sowie Lautstärkepegel, usw.) fest. Die Durchführung dieser Einstellung sollte den Surroundklang verbessern. Eine Erklärung zur Raumeinstellung finden Sie auf Seite 26. Anschließend könnten Sie Ihren Surroundklang für maximale Klangqualität noch genauer einstellen. Diese Einstellungen sind ab Seite 27 erklärt.
Der VSX-C100 verfügt über zahlreiche unterschiedliche Hörmodi für viele Arten von Signalquellen, Lautsprecherkonfigurationen und Klangwiedergabe. Experimentieren Sie mit diesen Funktionen, um herauszufinden, was Ihrem Geschmack am besten entspricht. Erklärungen zu Hörmodi und den entsprechenden Einstellungen beginnen auf Seite 33.
Das Vorstehende ist eine kurze Anleitung mit einigen Einstellungsvorschlägen, sodass Sie Ihr Heimkinosystem sofort nutzen können. Es wird allerdings empfohlen, die gesamte Bedienungsanleitung zu lesen, damit Sie wissen, welche Möglichkeiten der VSX-C100 bietet, und Heimkino im Allgemeinen besser verstehen. Sie werden in diesen Erklärungen viele Tipps finden, mit deren Hilfe Sie besseren Klang erzielen und Ihre Geräte optimal nutzen können.
8
Ge
Vorinformationen
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen Sie bitte, dass Sie folgendes Zubehör erhalten haben:
AM-Rahmenantenne
FM-Drahtantenne
Netzkabel
Trockenbatterien (Format AA / IEC R6P) x2
Fernbedienung
Bedienungsanleitung
Etiketten für Lautsprecherkabel
Aufstellung des Receivers
Achten Sie darauf, dieses Gerät auf eine sichere, gerade und stabile Oberfläche zu stellen.
Stellen Sie das Gerät nicht an folgenden Orten auf:
auf einem Farbfernsehgerät (mögliche Verzerrung des
Bildes)
– in der Nähe eines Kassettendecks (oder in der Nähe
eines Geräts, das ein magnetisches Feld erzeugt). Dies könnte zu Klangstörungen führen.
in direktem Sonnenlicht an feuchten oder nassen Orten an extrem heißen oder kalten Orten an Orten mit Vibration oder anderen Bewegungen an sehr staubigen Orten an Orten mit heißen Dämpfen oder Ölen (wie z. B. in
einer Küche)
01
Deutsch
Stellen Sie nichts anderes als einen Pioneer DV-454, 350, 444 oder 545 DVD-Player auf den Receiver. Wenn Sie eines dieser Geräte auf den Receiver stellen, achten Sie bitte darauf, dass wie oben beschrieben darüber ausreichend Platz für Belüftung freigelassen wird.
Da sich der Receiver während der Benutzung erhitzen kann, nehmen Sie sich in seiner Nähe bitte in Acht.
Kabelanschlüsse
Achten Sie darauf, Kabel nicht so zu verlegen, dass die Kabel auf der Oberseite des Geräts geknickt werden. Wenn Kabel auf die Oberseite des Geräts gelegt werden, verursachen die magnetischen Felder der Transformatoren, die sich in diesem Gerät befinden, möglicherweise ein Surren aus den Lautsprechern.
Belüftung
Lassen Sie beim Aufstellen rund um dieses Geräts für ausreichende Belüftung genügend Platz frei, damit die Wärme besser abgeleitet wird (mindestens 20 cm nach oben, 50 cm nach hinten, sowie 10 cm an den Seiten). Wenn der Abstand zwischen dem Gerät und Wänden oder anderen Geräten zu gering ist, kann es im Inneren des Geräts zu Hitzestau kommen, der die Leistung beeinträchtigt bzw. Fehlfunktionen auslöst. Lesen Sie unten über Ausnahmefälle.
Wird der Receiver auf ein Gestell gestellt, müssen die Rückseite und linke Seite des Gestells offen sein.
Wenn Sie den Receiver in einen Kasten mit Glastüren stellen, öffnen Sie diese Glastüren bitte, während Sie den Receiver benutzen.
Stellen Sie den Receiver nicht auf einen dicken Teppich, ein Bett, Sofa oder weiche Stoffunterlagen. Decken Sie den Receiver auch keinesfalls mit einem Tuch o. Ä. ab. Jegliche Blockierung der Lüftungsöffnungen führt zum Ansteigen der Temperatur im Inneren des Geräts und kann zu einem Ausfall des Geräts oder zu Brandgefahr führen.
Aufstellung eines Kassettendecks
Je nach Aufstellungsort des Kassettendecks kann es zu einer verrauschten Wiedergabe der Kassette kommen, die durch magnetischen Streufluss des Transformators im Receiver verursacht wird. Wenn Sie Rauschen feststellen, vergrößern Sie den Abstand des Kassettendecks zum Receiver.
Aufbewahrung von optischen Kabeln
Wickeln Sie optische Kabel zur Aufbewahrung lose auf. Das Kabel kann beschädigt werden, wenn es scharf geknickt wird.
mehr + als = (15 cm)
9
Ge
Vorinformationen
Einlegen der Batterien
Die Fernbedienung erfordert zwei AA-Batterien (mitgeliefert).
1
2
3
ACHTUNG:
Falscher Gebrauch der Batterien kann zum Auslaufen und Bersten führen. Beachten Sie daher folgende Vorsichtsmaßnahmen:
Keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam verwenden.
Legen Sie die Plus- und Minuspole der Batterien entsprechend den Markierungen im Batteriefach ein.
Batterien gleichen Formats können unterschiedliche Spannungen liefern. Verwenden Sie daher keine verschiedenartigen Batterien gemeinsam.
Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter Batterien bitte die gesetzlichen Vorschriften oder Umweltschutzregelungen Ihres Landes oder Gebiets.
Pflege des Gehäuses
Wischen Sie Staub und Schmutz mit einem Staubtuch oder einem trockenen Tuch ab.
Bei starker Verschmutzung des Gehäuses verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch, das mit einem neutralen Reinigungsmittel, das mit fünf bis sechs Teilen Wasser verdünnt ist, befeuchtet und gut ausgewrungen ist, und wischen zum Schluss mit einem trockenen Tuch nach. Verwenden Sie keinesfalls Möbelpolitur oder scharfe Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keinesfalls Verdünner, Waschbenzin, Insektensprays oder andere Chemikalien für oder in der Nähe des Receivers, da es sonst zur Korrosion der Gehäuseoberfläche kommt.
10
Ge
Betriebsreichweite der Fernbedienung
In den folgenden Fällen funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht vorschriftsmäßig:
Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor am Receiver.
Einfall von Sonnenlicht oder Neonlicht direkt auf den Fernbedienungssensor.
Der Receiver befindet sich nahe einem Gerät, das Infrarotstrahlen aussendet.
Der Receiver wird gleichzeitig mit einer anderen Infrarotfernbedienung bedient.
30
30
7m
Anschluss Ihrer Anlage
Deutsch
Audio-/Videokabel
Verwenden Sie für analoge Audio- und Videoanschlüsse Audio-/Videokabel (nicht mitgeliefert). Verbinden Sie die roten Stecker mit R (rechts), die weißen Stecker mit L (links), und die gelben Stecker mit VIDEO. Die Stecker stets bis zum Anschlag einstecken.
R
L
VIDEO
Koaxiale Kabel/Optische Kabel
Im Handel erhältliche digitale koaxiale Audiokabel (auch Standardvideokabel können verwendet werden) oder optische Kabel (nicht mitgeliefert) werden zum Anschluss digitaler Komponenten an diesen Receiver verwendet. Stecken Sie die Stecker stets bis zum Anschlag ein und im Fall des optischen Kabels auch mit der richtigen Seite nach oben gerichtet. Wird es nicht richtig eingesteckt, kann die Abdeckung des optischen Anschlusses beschädigt werden (dies beeinträchtigt allerdings weder den Anschluss noch das Einstecken eines optischen Kabels).
02
Koaxiales Kabel (oder Standard-Composite­Videokabel)
Optisches Kabel
11
Ge
Anschluss Ihrer Anlage
Bevor Sie Anschlüsse herstellen oder ändern, müssen Sie die Stromversorgung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Anschluss von DVD-Player & TV-Gerät
Um PCM/
22
2 Digital/DTS Mehrkanal-Soundtracks zu spielen, müssen Sie digitale Audioanschlüsse herstellen.
22
Schließen Sie Ihren DVD-Player je nachdem, über welche Art von Digitalanschluss Ihr DVD-Player verfügt, entweder über den koaxialen digitalen Anschluss oder die optischen digitalen Anschlüsse an dieses Gerät an. Die Qualität
dieser zwei Anschlusstypen ist dieselbe, daher müssen Sie nur darauf achten, die gleichen Anschlusstypen miteinander zu verbinden. Am einfachsten ist es allerdings, wenn Sie die Standardeinstellungen des Receivers durchführen, und Ihren DVD-Player an den koaxialen Anschluss anschließen. Falls Ihr DVD-Player über keinen koaxialen Anschluss verfügt, verwenden Sie den optischen Anschluss, um ihn an den Receiver anzuschließen. In diesem Fall müssen Sie die DVD-Funktion diesem Anschluss zuordnen. Lesen Sie auf S. 31, wie das gemacht wird. Die Abbildung unten zeigt, wie Sie Ihren DVD-Player entweder an den koaxialen oder den optischen Anschluss (bzw. Anschlüsse) anschließen. Schließen Sie auch Ihr TV-Gerät wie unten abgebildet an den Receiver an.
Hinweis
Die grundlegenden Standardeinstellungen für die DIGITAL IN-Anschlüsse sind wie folgt: COAX: DVD; OPT. 1: TV/ SAT; OPT. 2: DVR. Wenn Sie für Ihren DVD-Player einen optischen Anschluss verwenden müssen, nehmen Sie OPT.
1. In diesem Fall ordnen Sie den koaxialen Anschluss TV/SAT zu (siehe S. 31) und die optischen
Standardeinstellungen ändern sich wie folgt: OPT. 1: DVD; OPT. 2: DVR.
DVD-Player (DV-454, usw.)
OPEN/ CLOSE
0
Î
8
7
ANALOG OUT
LR
3
S
VIDEO OUT
Videokabel (separat zu kaufen)
Optisches Kabel (separat zu kaufen, das Kabel nicht
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
Koaxiales Kabel (separat zu kaufen)
¡
1
¢
STANDBY/ON
4
einklemmen oder knicken)
TV/ SAT
(DVD) OPT1
DVR / VCR
OPT2
DVD
(TV/ SAT)
TV/ SAT
IN
DVR / VCR
IN
DVD
IN
COAX
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR OUT
FM UNBAL75
LOOP
AM
ANTENNA
R
L
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
12
Ge
Weshalb zusätzlich zur digitalen auch eine analoge Verbindung benötigt wird:
Wenn Ihr DVD-Player keinen digitalen Ausgang hat, müssen Sie die hier abgebildete analoge Verbindung verwenden.
Wenn der VCR-Ausgang ein Audiosignal ausgeben soll, müssen Sie eine analoge Verbindung herstellen.
Wenn Sie Ihren DVD-Player für Karaoke verwenden möchten, müssen Sie eine analoge Verbindung herstellen.
Videokabel (separat zu kaufen)
TV-Gerät
MONITOR IN
Anschluss Ihrer Anlage
Deutsch
Bevor Sie Anschlüsse herstellen oder ändern, müssen Sie die Stromversorgung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Anschluss von Digitaltuner/Set Top Box
Wenn Sie einen externen Digitaltuner (wie eine Set Top Box für Satelliten- oder Kabelfernsehen) haben, müssen Sie diesen entweder an die optischen digitalen Anschlüsse oder an den koaxialen digitalen Anschluss anschließen, um digitale Kabel-/Satellitenprogramme wiederzugeben. Die Qualität dieser zwei Anschlusstypen ist dieselbe, daher müssen Sie nur darauf achten, die gleichen Anschlusstypen miteinander zu verbinden. Am einfachsten ist es allerdings, wenn Sie die Standardeinstellungen des Receivers durchführen, und Ihren Kabel-/Satellitentuner (oder TV/ SAT, wie er an der Fernbedienung bezeichnet wird) an den optischen Anschluss 1 anschließen. Falls Ihr TV/SAT über keinen optischen Anschluss verfügt, verwenden Sie den koaxialen Anschluss, um ihn anzuschließen (lesen Sie die Informationen über den Anschluss eines DVD-Players auf der vorhergehenden Seite). In diesem Fall müssen Sie die TV/SAT-Funktion diesem Anschluss zuordnen. Lesen Sie auf S. 31, wie das gemacht wird. Die Abbildung unten zeigt, wie Sie Ihren TV/SAT entweder an den optischen oder koaxialen Anschluss anschließen. Stellen Sie sicher, dass Sie für die Audiosignale des Kabel-/Satellitentuners sowohl eine digitale als auch eine analoge Verbindung wie unten abgebildet herstellen.
Hinweis
Die grundlegenden Standardeinstellungen für die DIGITAL IN-Anschlüsse sind wie folgt: COAX: DVD; OPT. 1: TV/SA T; OPT. 2: DVR. Wenn Sie für Ihren TV/SAT den koaxialen Anschluss verwenden müssen, ordnen Sie den koaxialen Anschluss TV/SAT zu, die Einstellungen der digitalen Anschlüsse ändern sich wie folgt: COAX: TV/SAT; OPT. 1: DVD; OPT. 2: DVR (siehe S. 31).
Optisches Kabel (separat zu kaufen, das Kabel nicht einklemmen oder knicken)
Form des Anschlusses und des optischen Steckers müssen übereinstimmen.
TV/
TV/
SAT
SAT
(DVD)
OPT1
DVR /
DVR /
VCR
VCR
OPT2
DVD
(TV/
DVD
SAT)
COAX
Koaxiales Kabel (separat zu kaufen)
DIGITAL OUT
Digitale Set Top Box
IN
IN
IN
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
FM UNBAL75
2
R
L
DVR / VCR OUT
Videokabel (separat zu kaufen)
LR
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Weshalb zusätzlich zur digitalen auch eine analoge Verbindung benötigt wird:
Wenn Ihr TV-Tuner keinen digitalen Ausgang hat,
Wenn die digitalen Anschlüsse das Programm, das Sie
Wenn ein Videodeck und nicht ein TV-Tuner ein
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
LOOP
AM
ANTENNA
SUB
WOOFER
OUT
Audiokabel (separat zu kaufen)
müssen Sie eine analoge Verbindung verwenden. sehen möchten, nicht ausgeben, brauchen Sie eine
analoge Verbindung. Signal ausgeben soll, müssen Sie eine analoge
Verbindung herstellen.
13
Ge
Anschluss Ihrer Anlage
Bevor Sie Anschlüsse herstellen oder ändern, müssen Sie die Stromversorgung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Anschluss eines TV-Geräts mit eingebautem Digitaltuner
Wenn Sie ein TV-Gerät mit eingebautem Digitaltuner haben, führen Sie die vorstehenden Anleitungen für einen externen Digitaltuner aus und schließen zusätzlich Ihr TV-Gerät an, wenn Sie dies nicht bereits beim Anschluss Ihres DVD-Players gemacht haben (siehe vorhergehende Seite). Stellen Sie sicher, dass Sie für die Audiosignale sowohl eine digitale als auch eine analoge Verbindung wie unten abgebildet herstellen.
Form des Anschlusses und des optischen Steckers müssen
TV/ SAT
(DVD) OPT1
DVR / VCR
OPT2
DVD
(TV/ SAT)
TV/ SAT
IN
DVR / VCR
IN
DVD
IN
COAX
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR OUT
FM UNBAL75
AM
LOOP
ANTENNA
R
L
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
übereinstimmen.
Optisches Kabel (separat zu kaufen, das Kabel nicht einklemmen oder
Koaxiales Kabel (separat zu kaufen)
Audiokabel (separat zu kaufen)
knicken)
DIGITAL OUT
ANALOG OUT
TV-Gerät mit eingebautem Digitaltuner
Anschluss von Videokomponenten
Schließen Sie Ihre Videokomponenten wie unten abgebildet an die Anschlüsse an. Wenn Sie einen digitalen Videorecorder (einen DVR) haben, müssen Sie eine digitale Verbindung mit entweder den optischen digitalen Anschlüssen oder dem koaxialen digitalen Anschluss herstellen, um Mehrkanalklang zu spielen und/ oder aufzunehmen. Die Qualität dieser zwei Anschlusstypen ist dieselbe, daher müssen Sie nur darauf achten, die gleichen Anschlusstypen miteinander zu verbinden und den verfügbaren Anschluss (bzw. Anschlüsse) zu verwenden, nachdem Sie Ihren DVD-Player und Kabel-/Satelliten-/TV-Tuner angeschlossen haben. Im Prinzip ist der einfachste Anschluss eines DVR, die Standardeinstellungen des Receivers durchzuführen und Ihren Kabel-/Satellitentuner (oder TV/SAT, wie er an der Fernbedienung bezeichnet wird) und DVR jeweils an die optischen Anschlüsse 1 und 2 anzuschließen und den DVD-Player an den koaxialen Anschluss anzuschließen. Falls dies aufgrund der Anschlusstypen, mit der die einzelnen Komponenten ausgestattet sind, nicht möglich ist, müssen Sie sich überlegen, welche Komponente am koaxialen Anschluss verwendet werden soll, und sie dementsprechend zuordnen (siehe S. 31). Anschließend führen Sie die Standardeinstellungen der optischen Anschlüsse durch (siehe unten).
14
Ge
Wenn Sie den koaxialen Anschluss mit dem DVD-Player verbunden haben und damit die DVD-Standardeinstellung verwenden, sind die Standardeinstellungen der optischen Anschlüsse wie folgt: OPT. 1: TV/SAT OPT. 2: DVR Wenn Sie den koaxialen Anschluss TV/SAT zugeordnet haben, sind die Standardeinstellungen der optischen Anschlüsse wie folgt: OPT. 1: DVD OPT. 2: DVR
Alle Videodecks (DVRs und VCRs) sollten auch über analoge Verbindungen angeschlossen werden. Wenn Sie Programme aufzeichnen möchten, müssen Sie eine Verbindung mit den mit den DVR/VCR IN AUDIO-Anschlüssen wie auf der nächsten Seite abgebildet herstellen.
Anschluss Ihrer Anlage
Deutsch
(DVD)
TV/ SAT
OPT1
DVR / VCR
OPT2
DVD
(TV/ SAT)
TV/ SAT
IN
DVR /
VCR
IN
DVD
IN
COAX
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR OUT
FM UNBAL75
AM
LOOP
ANTENNA
R
L
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
IN
CONTROL
OUT
Audio-/Videokabel (separat zu kaufen)
Audio-/Videokabel (separat zu kaufen)
VIDEO
OUTPUT
L R
INPUT 2
/AUTO REC
Î
OPEN/CLOSE
7
DVD
TIMER
0
STOP PLAY
AUTO REC
FUNCTION
38
AUDIO
DVD RECORDER
SMART JOG
PAUSE
DVR-7000
REC
Optisches Kabel (separat zu kaufen, das Kabel nicht einklemmen oder knicken)
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
DIGITALFL OFF
2
STANDBY/ON
FL DIMMER
DISCNAVI
OPEN
DVD-Recorder (DVR-7000, usw.)
Sie können nur Audiosignale von Videokomponenten aufzeichnen, die über analoge Verbindungen angeschlossen sind.
Wenn die Eingabekomponente und der Receiver nur mit einem digitalen Kabel (koaxial oder optisch), das für Audiosignale dient, verbunden sind, müssen Sie analoge Video- und Audiokabel anschließen, um Videoprogramme mit Soundtracks aufzeichnen zu können.
Vorderseite
Wählen Sie die Komponente, die an die vorderen Videoanschlüsse angeschlossen ist, mit der FRONT-Taste an der Fernbedienung oder Frontplatte.
STANDBY/ON
PHONES
FRONT INPUT
VIDEO AUDIO
L
VIDEO IN/OUT
R
DIGITAL IN
AUDIO IN/OUT
DIGITAL
2
INPUT SIGNAL
DIGITAL OUT (OPTICAL)
SURROUND MODE
PHONES /VIRTUAL
2
PRO LOGIC II
ADVANCED
DTS
AUTO
Form des Anschlusses und optischer Stecker müssen übereinstimmen.
COLOR BRIGHT MONITOR
Tragbarer DVD-Player (usw.)
PHONES
HOLDON/OFF
SOUND MODE
15
Ge
Anschluss Ihrer Anlage
ª
·
Bevor Sie Anschlüsse herstellen oder ändern, müssen Sie die Stromversorgung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Anschluss der Lautsprecher
Nachstehend ist die volle Konfiguration mit fünf Lautsprechern gezeigt, die jedoch nach den jeweiligen Gegebenheiten vor Ort variieren kann. Der Receiver erkennt, welche Lautsprecher Sie angeschlossen haben. Schließen Sie einfach die vorhandenen Lautsprecher in der nachstehend beschriebenen Weise an. Der Receiver arbeitet zwar bereits mit zwei Stereolautsprechern (in der Abbildung als „Front”-Lautsprecher bezeichnet), doch wir empfehlen, fünf Lautsprecher zu verwenden. Wenn Sie keine Surround-Lautsprecher anschließen, müssen Sie die Hörmodus-Einstellungen entsprechend ändern (siehe Seite 33). Achten Sie darauf, den rechten Lautsprecher mit der rechten Klemme und den linken Lautsprecher mit der linken Klemme
+/–
zu verbinden. Achten Sie außerdem darauf, dass die positive und negative Polarität ( Lautsprechern übereinstimmt.
Hinweis
Wählen Sie Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 6 Ω bis 16 .
) am Receiver mit der an den
Vor Anschluss Ihrer Lautsprecher bringen Sie den farbcodierten Aufkleber mit der entsprechenden Bezeichnung (z. B. „FRONT R, also vorne rechts) am Lautsprecherkabel an, sodass Sie stets wissen, mit welchem Lautsprecher dieses Kabel verbunden ist.
TV/
TV/
SAT
SAT
(DVD)
IN
OPT1
DVR /
DVR /
VCR
VCR
IN
OPT2
DVD
(TV/
DVD
SAT)
IN
COAX
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR OUT
FM UNBA L75
LOOP
AM
ANTENNA
R
L
SUB
WOOFER
OUT
SPEAKERS
FRONT SURROUND
CENTER LRLR
Audiokabel (separat zu kaufen)
LINE LEVEL
Stellen Sie beim Anschluss Ihres Subwoofers sicher, dass dessen Netzkabel nicht mit dem Stromnetz verbunden ist.
Aktiver Subwoofer (SW)
Front R
(R)
Front L
(L)
Center
(C)
Lautsprecherklemmen
Verwenden Sie Lautsprecherkabel von guter Qualität, um die Lautsprecher an den Receiver anzuschließen. 1 Verdrillen Sie etwa 10 mm der blanken Litzendrähte. 2Drücken Sie die Lautsprecherklemme nach unten und schieben Sie den Litzendraht
ein.
3 Lassen Sie die Lautsprecherklemme los, die den Litzendraht fest umschließen sollte.
Während Sie die Lautsprecherklemme nach unten drücken, schieben Sie das Lautsprecherkabel in den Anschluss und lassen dann die Lautsprecherklemme wieder los.
AC IN
IN
OUT
CONTROL
Lautsprecherkabel (separat zu kaufen)
Surround R
(RS)
Surround L
(LS)
16
Ge
Achtung:
Achten Sie darauf, dass alle blanken Litzendrähte verdrillt sind und vollständig in die Lautsprecherklemme geschoben
10 mm
werden. Wenn ein blanker Litzendraht mit der Rückplatte in Berührung kommt, wird die Stromversorgung möglicherweise als Sicherheitsmaßnahme unterbrochen.
Anschluss Ihrer Anlage
Deutsch
Tipps zur Aufstellung der Lautsprecher
Lautsprecher sind normalerweise für eine bestimmte Aufstellung entworfen. Einige sind für ein Aufstellen am Boden entworfen, andere dagegen sollten für optimalen Klang auf Ständern stehen. Einige sollten in der Nähe einer Wand stehen, andere sollten einen gewissen Abstand zu Wänden haben. Folgen Sie den Richtlinien zur Aufstellung, die der Hersteller der Lautsprecher mit Ihren speziellen Lautsprechern geliefert hat, um sie optimal zu nutzen.
Stellen Sie den linken und rechten Front­Lautsprecher in gleicher Entfernung vom TV-Gerät auf.
Bei Aufstellung von Lautsprechern in der Nähe eines TV-Geräts empfiehlt sich die Verwendung magnetisch abgeschirmter Lautsprecher, um mögliche Störungen wie Farbverfälschungen auf dem Bildschirm zu vermeiden, wenn das TV-Gerät eingeschaltet ist. Wenn Sie keine magnetisch abgeschirmten Lautsprecher haben und eine Farbverfälschung des TV-Bildes feststellen, stellen Sie die Lautsprecher weiter vom TV-Gerät entfernt auf.
Stellen Sie den Center-Lautsprecher über oder unter dem TV-Gerät auf, sodass der Klang des Mittelkanals beim TV-Bildschirm lokalisiert ist.
Ansicht der Lautsprecheraufstellung von oben
Front
Front links (L)
Surround links (LS)
Center (C)
Hörposition
rechts (R)
Subwoofer (SW)
Surround rechts (RS)
3-D-Ansicht der Lautsprecheraufstellung
ACHTUNG!
Wenn Sie den Center-Lautsprecher auf das TV­Gerät stellen, müssen Sie ihn mit entsprechenden Mitteln sicher fixieren, um das Risiko einer Beschädigung oder Verletzung zu verringern, falls die Gefahr droht, dass der Lautsprecher durch externe heftige Stöße wie z. B. ein Erdbeben vom TV-Gerät fällt.
Bringen Sie die Surround-Lautsprecher möglichst etwas über Ohrenhöhe an.
Vermeiden Sie es, die Surround-Lautsprecher weiter entfernt von der Hörposition aufzustellen als die Front- und Center-Lautsprecher. Dies kann nämlich den Surround-Klangeffekt beeinträchtigen.
Stellen Sie den Subwoofer auf gleicher Ebene mit den Front-Lautsprechern auf.
Für optimalen Surroundklang stellen Sie Ihre Lautsprecher wie rechts abgebildet auf. Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher sicher angebracht sind, um Unfälle zu vermeiden und die Klangqualität zu verbessern.
17
Ge
Anschluss Ihrer Anlage
Bevor Sie Anschlüsse herstellen oder ändern, müssen Sie die Stromversorgung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Anschluss der Antennen
Schließen Sie die AM-Rahmenantenne und die FM-Drahtantenne laut nachstehender Abbildung an. Um den Empfang und die Klangqualität zu verbessern, schließen Sie bitte Außenantennen an (siehe Nutzung von Außenantennen unten).
TV/ SAT
(DVD)
OPT1
DVR / VCR
OPT2
DVD
(TV/ SAT)
COAX
TV/ SAT
IN
DVR / VCR
IN
DVD
IN
R
L
AUD IODIGITAL IN AUD IOVIDEO
1
MONITOR
OUT
2
DVR / VCR
OUT
R
AM-Rahmenantenne
Die Antenne zusammenbauen und an den Receiver anschließen. An der Wand, usw. anbringen (nach Wunsch) und so ausrichten, dass optimaler Empfang gewährleistet ist.
Nutzung von Außenantennen
FM UNBAL7 5
L
LOOP
AM
ANTENNA
SUB
WOOFER
OUT
Antennenanschlüsse
Die blanken Litzendrähte verdrillen, Klemme beiseite drücken, den Draht in die Öffnung schieben und den Anschluss loslassen.
10mm
FM-Drahtantenne
Die FM-Drahtantenne anschließen und entlang einem Fensterrahmen oder einer anderen geeigneten Fläche vollständig vertikal ausfahren.
FRONT
SPEAKERS
CENTER RLR
18
Ge
Verbessern des FM­Empfangs
Schließen Sie eine FM-Außenantenne an.
PAL-Steckverbinder
FM UNBAL75
LOOP
AM
75 Koaxialkabel
ANTENNA
Verbessern des AM-Empfangs
Schließen Sie ein 5-6 m langes, kunststoffbeschichtetes Litzenkabel an den AM-Antennenanschluss zusätzlich zur mitgelieferten AM-Rahmenantenne an. Der optimale Empfang ergibt sich bei horizontaler Aufhängung im Freien.
Innenantenne (kunststoffbeschichtetes Litzenkabel)
Außenantenne
5–6m
FM UNBAL75
ANTENNA
LOOP
AM
Loading...
+ 42 hidden pages