Pioneer DVH-P5000MP User manual [el]

DVD/VCD/CD/MP3 player uψηλή ς iσχύος ελέγχου Ψηφιακού Πικάπ πολλαπλών CD/DAB µε ∆έκτη RDS
Εγχειρίδιο χειρισµού
DVH-P5000MP
Μην παραλείψετε να δηλώσετε το προϊόν σας
στη διεύθυνση www.pioneer-eur.com
Q sound.vision.soul
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Περιεχόµενα
Βεβαιωθείτε ότι το διαβάσατε!
* ∆ίσκοι µε δυνατότητα
αναπαραγωγής ............. ...................... 11
* Αριθµοί περιοχών δίσκων
DVD video ........................... ............... 11
* Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας
δεν είναι δυνατή ............ ...................... 14
Εισαγωγή .............................................. 3
Ευχαριστούµε για την αγορά αυτού
του προϊόντ ος Pioneer ......................... .... 3
Σύνδεση των συσκευών ...................... 4
Σύνδεση καλωδίου παροχής ρεύµατος ....... 5
Σύνδεση σε τελικό ενισχυτή
(πωλείται ξεχωριστά) ................................ 6
Όταν συνδέετε µε έναν πολυκά ναλο
επεξεργαστή ............................ ................. 7
Όταν συνδέετε την οθόνη µε
υποδοχή εισόδου RCA ............................. 8
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη
συνδεδεµένη στην πίσω έξ οδο βίντεο ...... 8
Εγκατάσταση ........................................ 9
Tοποθέτηση εµπρός/ πίσω κατά DIN .......... 9
Τοποθέτηση εµπρός κατά DIN .................... 9
Τοποθέτηση πίσω κατά DIN ..................... 10
Στερέωση της πρόσοψης ................. ......... 10
Προφυλάξεις ....................................... 11
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση
είναι ασφαλής .......................... ............... 11
Πριν ξεκινήσετε .................................. 11
Σχετικά µε τη συσκευή αυτή ...................... 11
Σχετικά µε το εγχειρίδιο ............................. 12
Σε περίπτωση προβλήµατος ...... ............... 12
Προφυλάξεις ....................... ...................... 12
Χαρακτηριστικά ......................................... 13
Μνήµη κατάστασης ................................... 13
Τι σηµαίνουν οι σηµάνσεις στους
δίσκους DVD .......................................... 14
Χρήση και φροντίδα του
τηλεχειρισ τηρίου .. ................................. .. 14
Τι είναι το κάθε τι ................................ 15
Κεντρική µονάδα ....................................... 15
Τηλεχειριστήριο ......................................... 16
ασικές λειτουργίες ............................. 17
Εναλλαγή θέσεων του διακόπτη
τρόπου λειτουργίας τηλεχειριστηρίου ..... 17
Ενεργοποίηση της συσκευής .................... 17
Επιλογή πηγής ηχητικού σήµατος ............ 17
Φόρτωση ενός δίσκου .............................. 17
Ρύθµιση της έντασης ................................ 18
Απενεργοποίηση της συσκευής ................ 18
Αντικλεπτική προστασία της
συσκευής σας ....................... .................. 18
Ραδιοφωνικός δέκτης ........................ 19
Ακρόαση ραδιοφώνου .............................. 19
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών
του ραδιοφωνικού δέκτη ......................... 19
Αποµνηµόνευση και ανάκληση
ραδιοφωνικών συχνοτήτων .................... 19
Συντονισµός σε ισχυρά σήµατα ................ 20
Aποθήκευση των ισχυρότερων
ραδιοφωνικών συχνοτήτων .................... 20
RDS ..................................................... 20
Εισαγωγή στη λειτουργία RDS ................. 20
Ενεργοποίηση της εµφάνισης
πληροφοριών RDS ........................... ..... 21
Επιλογή εναλλακτικών συχνοτήτων .......... 21
Λήψη ανακοινώσεων για την κίνηση ......... 21
Χρήση των λειτουργιών PTY .................... 22
Χρήση της λειτουργίας ραδιοφω νικού
κειµένου ......................... ......................... 23
Λίστα ΡTY ............................................ ..... 23
Αναπαραγωγή δίσκων DVD video ... 24
Παρακολο ύθηση DVD video ..................... 24
Bασικός χειρισ µός του DVD video ............ 24
Προσδιορισµός τίτλου .......................... ..... 25
Προσδιορισµός κεφαλαίου ........................ 25
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ ......................... 25
Παύση αναπαραγωγής DV D video ........... 25
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση ................. 25
Αλλαγή της γλώσσας ήχου κα τά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-audio) ......................... .................. 25
Αλλαγή της γλώσσας υποτίτ λων κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-subtitle) ................ ......................... 26
Αλλαγή της οπτικής γωνίας κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-angle) ......................... .................. 26
Χειρισµός από τις οθόνες πληροφοριών .. 26
Χειρισµός από την οθόνη λειτουργιών ...... 28
Αναπαραγωγή Video CD ................... 29
Παρακολούθηση Video CD ...................... . 29
Bασικός χειρισµός του Video CD .............. 29
Προσδιορισµός κοµµατιού ................ ........ 30
Παύση αναπαραγωγής Video CD ............ . 30
Αναπαραγωγή σε αργή κίνηση ................. 30
Χειρισµός από την οθόν η πληροφοριών .. 30
Χειρισµός από την οθόν η λειτουργιώ ν ...... 31
Αναπαραγωγή CD .............................. 32
Ακρόαση ενός CD ..................................... 32
Βασικός χειρισµός του CD ........................ 32
Χειρισµός από την οθόν η πληροφοριών .. 32
Χειρισµός από την οθόν η λειτουργιώ ν ...... 33
Αναπαραγωγή MP3 ............................ 35
Ακρόαση MP3 ........................................... 35
Βασικός χειρισµός της λειτουργίας
αναπαραγωγής ΜΡ3 ............... ............... 36
Χειρισµός από την οθόν η πληροφοριών .. 36
Χειρισµός από την οθόν η λειτουργιώ ν ...... 37
CD player πολλαπλών δίσκων ......... 39
Ακρόαση ενός δίσκου ... ............................ 39
CD player 50 δίσκων ........... ..................... 40
Παρουσίαση εξελιγµένων στοιχείων
λειτουργία ς του CD player
πολλαπλών δίσκων ................................ 40
Επανάληψη αναπαραγωγής ..................... 40
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε
τυχαία σειρά ................................... ........ 40
Σάρωση δίσκων και κοµµατιών ................ 40
Παύση αναπαραγωγής δίσκου ................. 41
Χρήση καταλόγων αναπαραγωγής ITS .... 41
Χρήση λειτουρ γιών τίτλων δίσκων ............ 42
Χρήση των λειτουργιών CD TEXT ............ 43
Χρήση συµπίεσης και έµφασης µπάσων .. 43
Ρυθµίσεις ήχου ................................... 44
Εισαγωγή ρυθµίσεων ήχου ............... ........ 44
Αντιστάθµιση των κσµπυλών
ισοσταθµιστή (EQ-EX) ........................... 44
Ρύθµιση του ισοσταθµιστή εστίασης
ήχου (SFEQ) .......................................... 44
Χρήση της ρύθµισης ισορροπίας .............. 45
Χρήση του ισοσταθµιστή .......................... 45
Ρύθµιση µπάσων και πρίµων ................... 46
Ρύθµιση έντασης .......... ............................ 47
Χρήση εξόδου subwoofer ......................... 47
Χρήση εξόδου µη εξασθένισ ης ................. 48
Χρήση φίλτρου υψηλής διόδου ................. 48
Ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής ................. . 48
Ψηφιακός επεξεργαστής σήµατος .... 49
Παρουσίαση των ρυθµίσεων DSP ............ 49
Χρήση του ελέγχου ηχητικού
περιβάλλοντος ....................................... 49
Χρήση του επιλογέα θέσης ....................... 50
Χρήση της ρύθµισης ισορροπίας .............. 50
Ρύθµιση στάθµης ήχου πηγής .................. 50
Χρήση του ελέγχου εύρους δυναµικής ..... 50
Χρήση της λειτουργί ας dual mono ............ 51
Χρήση του άµεσου ελέγχου ...................... 51
Χρήση του Dolby Pro Logic ...................... 51
Προσαρµογή της ρύθµισης ηχείων ........... 51
Επιλογή συχνότητας αποκοπής ............... 52
Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων ....... 52
Ρύθµιση της στάθµης εξόδου ηχείων
µε τη χρήση ενός τόνου δοκιµής ............ 52
Ρύθµιση της χρονικής ευθυγράµµισης ..... 53
Χρήση του ισοσταθµιστ ή .......................... 53
Ρύθµιση του DVD player .................... 54
Παρουσίαση των ρυθµίσεων DVD ....... ..... 54
Επιστροφή στην προηγούµενη οθόνη ...... 54
Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων ............. 54
Επιλογή της γλώσσας ήχου ...................... 55
Επιλογή της γλώσσας των µ ενού ............. 55
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
βοηθητικών υποτίτλων ...................... ..... 56
Ρύθµιση της εµφάνισης εικονιδίου
οπτικής γωνίας ............................ ........... 56
Ρύθµιση της αναλογίας ..... ........................ 56
Ρύθµιση του γονικού ελέγχου . .................. 56
Ρύθµιση τύπου κωδικού
τηλεχειριστηρίου ..................................... 57
Αρχικές ρυθµίσεις .............................. 58
Προσαρµογή αρ χικών ρυθµίσεων ............ 58
Ρύθµιση του βήµατος συντονισµού
στην µπάντα των FM ............................. 58
Εναλλαγή της αυτόµατης
αναζήτησης PI ... ..................................... 58
Ενεργοποίηση του ήχου
προειδοποίησης ............. ........................ 58
Ενεργοποίηση της ρύθµισης
εξωτερικών συσκευών ...................... ..... 58
Eνεργοποίηση της ρύθµισης µείωσης
φωτεινότητας (dimmer) .......................... 58
Ρύθµιση της πίσω εξόδου και του
ελεγκτή subwoofer ............................ ..... 59
Χρήση της λειτουργί ας παύσης/
ελάττωσης στάθµης ήχου για
κινητό τηλέφωνο .................................... 59
Ενεργοποίηση της αυτόµατης
αναπαραγωγής δίσκου .......................... 59
∆ιόρθωση παραµόρφωσης ήχου ............. 59
2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Περιεχόµενα
Άλλες λειτουργίες ............................... 60
Ρύθµιση της ένδειξης στάθµης ... ............... 60
Χρήση της πηγής AUX .............................. 60
Εισαγωγή στη λειτουργία το υ
δέκτη DAB .............................................. 60
Εισαγωγή στη λειτουργία DVD ................ .. 62
Πρόσθετες πληροφορίες ................... 62
Αντιµετώπιση προβληµάτων ..................... 62
Μηνύµατα σφάλµατος ............................... 63
Φροντίδα του DVD player ......................... 64
∆ίσκοι DVD ............................................... 64
Εγγράψιµοι (CD-R) και επανεγγράψιµοι
(CD-RW) δίσκοι ...................................... 64
Αρχεία MP3 ...................................... ......... 65
Φάκελοι και αρχεία MP3 ......................... .. 65
Πίνακας κωδικών γλωσσών για τα DVD ... 66
Ορολογία ................ ................................... 66
Προδιαγραφές ............................ ............... 68
Περιεχόµενα
Εισαγωγή
Ευχαριστούµε για την αγορά αυτού του προϊόντος Pioneer
∆ιαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, ώστε να µάθετε πώς να χειρίζεστε κανονικά τη συσκευή σας.
Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση των οδηγιών, φυλάξτε τις σε ένα ασφαλές σηµείο για µελλοντική αναφορά.
3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σύνδεση των συσκευών
Σηµειώσεις
Η µονάδα αυτή προορί ζεται για χρήση σε αυτοκίνητα µε µπαταρία 12 βολτ και αρνητική
γείωση. Πριν την εγκαταστήσε τε σε τζιπ, φορτηγό ή λεωφορείο, ελέγξτε την τάση της µπαταρίας.
• Για την αποφυγή βραχυκυκλωµάτων στο ηλεκτρικό σύστηµα, βεβαιωθείτε ότι έχετε
αποσυνδέσει το αρνητικό - καλώδιο της µπαταρίας πριν από την έναρξη της εγκατάστασης.
Συµβουλευτείτε το εγ χειρίδιο χρήστη για λεπτο µέρειες σχετικά µε τη σύν δεση του τελικού ενισχυτή και άλλων συσκευών, και κατόπιν κάντε τις συνδέσεις µε το σωστό τρ όπο.
Ασφαλίστε τις καλωδιώσεις µε σφικτήρες καλωδίων ή µε αυτοκόλλητη ταινία. Για να προστατέψετε τα καλώδια στα σηµεία που έρχονται σε επαφή µε µεταλλικά εξαρτήµατα, τυλίξτε τα µε αυτοκόλλητη ταινία.
Περάστε και ασφαλίστε όλες τις καλωδιώσεις έτσι ώστε να µην έρχονται σε επαφή µε κινούµενα εξαρτήµατα, όπως ο µοχλός των ταχυτήτων, το χειρόφ ρενο και οι ράγες των καθισµάτων. Μην περνάτε τις καλωδιώσεις σε µέρη που θερµαίνονται πολύ, όπως κοντά στην έξοδο του καλοριφέρ. Εάν η µόνωση του καλωδίου σχιστεί ή λιώσει, υπάρχει κίνδυνος να βραχυκυκλωθούν οι καλωδι ώσεις µε τον κορµό (σασί) του οχήµατος.
Μην περνάτε το κίτρινο καλώδ ιο στο θάλαµο του κινητήρα διαµέσου οπής για να το συνδέσετε µε τη µπαταρία. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει βλάβη στη µόνωση του κα λωδίου προκαλώντας ένα πολύ επικίνδυνο βραχυκύκλωµα.
• Μην κονταίνε τε κανένα καλώδιο. Αν κάνετε κάτι τέτοιο, το προστατευτικό κύκλωµα µπορεί να µη λειτουργήσει όταν χρειάζεται.
Ποτέ µην τροφοδοτείτε άλλα εξαρτήµατα µε ηλεκτρισµό κόβοντας τη µόνωση του αγωγού παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος και συνδέοντας τον αγωγό. Κάτι τέτοιο θα προκαλέσει υπέρβαση της χωρητικότητας έντασης ρεύµατος του αγωγού µε αποτέλεσµα την υπερθέρµανση.
• Όταν αντικαθιστάτε τις ασφάλειε ς, βεβαιωθείτε ότι χρη σιµοποιείτε µόνο ασφάλειες µε τη βαθµονόµηση που υποδ εικνύεται στην υποδοχή της ασφάλειας.
• Εφόσον χρησιµ οποιείται ειδικό κύκλωµα BPTL, ποτέ µη συνδέετε έτσι που τα καλώδια των ηχείων να είναι γειωµένα απευθείας ή τα καλώδια - του αριστερού και του δεξιού ηχείου να είναι κοινά.
Τα ηχεία που συνδέονται µε τη µονάδα αυτή πρέπει να εί ναι τύπου υψηλής ισχύος µε ελάχιστη ισχύ 50W και σύνθετη αντίσταση από 4 ως 8 ohm. Η σύνδεση ηχείων µε τι µές εξόδου και/ή σύνθετης αντίστασης άλλες από αυτές που σηµειώνονται εδώ µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά, εκποµπές καπνού ή βλάβη στα ηχεία.
• Εάν δεν χρησιµοποιήσετε ένα από τα βύσµατα RCA της µονάδας, µην αφαιρείτε τα καλύµµατα που είναι προσαρτηµένα στην άκρη του συνδετήρα.
Όταν η πηγή της συσκευής αυτής είναι ενεργή, ένα σήµα ελέγχου παράγεται µ έσω του µπλ ε/ άσπρου καλωδίο υ. Συνδέστε το στο σύστηµα τηλεχειρισµ ού εξωτερικού τελικού ενισχυτή ή στον τερµατικό ακροδέκτη της αυτόµατης κεραίας αυτοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC). Εάν το αυτοκίνητο διαθέτει κεραία στο παρµπρί ζ, συνδέστε το στο τερµατικό παροχής ισχύος της κεραίας.
Όταν χρησιµοποιείτε εξωτερικό τελικό εν ισχυτή, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον ακροδέκτη ισχύος του ενισχυτή. Επίσης, µη συνδέετε το µπλε/λευκό καλώδιο στον ακροδέκτη ισχύος της κεραία ς του αυτοκινήτου. Μια τέτοια σύνδεση µπορεί να προκαλέσει υπερβολική απώλεια ρεύµατος και δυσλειτουργία.
Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωµα, καλύψτε το αποσυνδεδεµένο καλώδιο µε µονωτική ταινία. Ιδιαίτερα, µην παραλείψετε να µονώσετε τα καλώδια των ηχείων που δεν χρησιµοποιούνται. Υπάρχει κί νδυνος να προκληθεί βραχυκύκλωµα εάν τα καλώδια δεν είναι µονωµένα.
Για την αποφυγή εσφαλµένης σύνδεσης , το χρώµα του τερµατικού ακροδέκτη εισόδου του συνδετήρα IP-BUS είναι µπλε και του ακροδέκτη εξόδου µ αύρο. Συνδέστε σωστά τους συνδετήρες το υ ίδιου χρώµατος.
Όταν η µονάδα εγκαθίσταται σε όχηµα, του οποίου ο διακόπτης της µίζας δεν περιλαµβάνει τη θέση ACC (παρελκόµενα), το κόκκινο καλώδιο πρέπει να συνδεθεί µε ακροδέκτη που ελέγχεται από τη θέση του διακόπτη µίζ ας ON/OFF. Αν δεν το κάνετε αυτό, η µπαταρία του αυτοκινή του µπορεί ν' αδειάσει όταν το αυτο κίνητο πα ραµείνει σβηστό για πολλές ώρες.
Με θέση ΑCC Χωρίς θέση ACC
Το µαύρο καλώδ ιο είναι η γείωση. Παρακαλούµε γειώστε το καλώδιο χωριστά από τις γειώσεις συσκευών υψηλής τάσης όπως είναι οι τελικοί ενισχυτές. Αν γειώσετε τις συσκευές µαζί και η γείωση αποσπασθεί, υπάρχει κίνδυνος βλάβης των συσκευών ή φωτιάς.
Τα καλώδια τη ς συσκευής αυτής και τα καλώδια άλλων συσκευών µπορεί να έχουν διαφορετικά χρώµατα ακόµη κι αν επιτελούν την ίδια λειτουργία . Όταν συνδέετε το προϊόν αυτό µε ένα άλλο, ανατρέξτε στα παρεχόµενα εγχειρίδια οδηγιών και των δύο προϊόντων και συνδέστε τα καλώδια που έχουν την ίδια λειτουργία.
4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σύνδεση των συσκευών
Σύνδεση καλωδίου παροχής ρεύµατος
CD player πολλαπλών
δίσκων (πωλείτα ι
χωριστά)
Σηµείωση
Ανάλογα µε το είδος του οχήµατος, η λειτουργία των 3* και 5* µπορεί να διαφέρει. Σ' αυτή την περίπτωση, βεβαιωθείτ ε ότι συνδέετε το 2* µε το 5* και το 4* µε το 3*.
Κάλυµµα (1*) Όταν δεν χρησιµοποιείτε αυτόν τον ακροδέκτη, µην αφαιρείτε το κάλυµµα.
Κίτρινο (3*)
Εφεδρικό
(ή βοηθητικό)
Κόκκινο (5*)
Βοηθητικό
(ή εφεδρικό)
Πορτοκαλί/λευκό Προς τον ακροδέκτη διακοπής του συστήµατος φωτισµού.
Συνδετήρας ΙSO
Σηµείωση
Σε ορισµένα οχήµατα, ο συνδετήρας ISO µπορεί να χωρίζετα ι στα δύο. Αν συµβαίνει αυτό, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει σύνδεση και στους δύο συνδετήρες.
Καλώδιο ΙP-BU S
(∆είτε τις σελίδες 8 – 11.)
Κίτρινο (2*) Προς τον ακροδέκτη που τροφ οδοτείται πάντα µε ηλεκτρικό ρεύµα άσχετα από τη θέση του διακόπτη ανάφλεξης.
Κόκκινο (4 *) Προς τον ηλεκτρικό ακροδέκτη που ελέγχεται από το διακόπτ η ανάφλεξης
(12 V DC) ON/OFF.
Μαύρο (γείωση) Προς το (µεταλλικό) αµάξωµα του οχήµατος.
∆είτε τις σελίδες 6 – 11.
Πίσω έξοδος ήχου
Υποδοχή κεραίας
Συνδέστε µεταξύ τους τα καλώδια µε το ίδιο χρώµα.
Υποδοχή ασφάλειας
Η συσκευή
Είσοδος IP-BUS (µπλε)
αυτή
Αντιστάτης ασφάλειας
Αντιστάτης ασφάλειας
Οπτική είσοδος
Το προϊόν αυτό συµµορφώνεται µε τα νέα χρώµατα καλωδίων.
Κίτρινο/µαύρο Αν χρησιµοποιείτε κι νητό τηλέφωνο, συνδέστε το µέσω του καλωδίου Audio Mute. Αν όχι, αφήστε το καλώδιο Audio Mute χωρίς καµιά σύν δεση.
Τρόπος σύνδεσης
1. Στερεώστε το καλώδιο.
Σηµείωση
Η θέση του διακόπτη του χειρόφρενου εξαρτάται από το µοντέλο του
οχήµατος. Για λεπτοµέρειες, συµβουλευθείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του οχήµατος ή τον κατασκευαστή του.
Ανοικτό πράσ ινο Χρησιµοποιείται για την ανίχνευση της κατάστασης (ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση) του χειρόφρενου. Ο αγωγός αυτός πρέπει να συνδεθεί στην πλευρά τροφ οδοσίας ρεύµατος του διακόπτη του χειρόφρενου.
Μπλε/λευκό (7*) Προς τον ακροδέκτη ελέγχου ηλεκτρονόµου κεραίας αυ τοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (6*)
Καλώδια ηχείων Λευκό : Μπροστά αριστερά + Λευκό/µαύρο : Μπροστά αριστερά ­Γκρι : Μπροστά δεξιά + Γκρι/µαύρο : Μπροστά δεξιά ­Πράσινο : Πίσω αριστερά + ή Subwoo fer + Πράσινο/µαύρο : Πίσω αριστερά - ή Subwoo fer ­Βιολετί : Πίσω δεξιά + ή Subwoofer + Βιολετί/µαύρο : Πίσω δεξιά - ή Subwoofer -
2. Σφίξτε καλά µε µυτοτσίµπιδο.
Πλευρά τροφοδοσίας ρεύµατος
Πλευρά γείωσης
Μπλε/λευκό Προς το τερµατικό ελέγχου συστήµατος του τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V D C).
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν ο ακροδέκτης 5 είναι τύπου ελέγχου κεραίας. Σε οχήµατα άλλου τύπου, ποτέ µη συνδέετε το 6* και το 7*.
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον πολυκάναλο επεξεργαστή (DEQ-P7000) που πωλείται ξεχωριστά, µη συνδέετε τίποτε άλλο στα καλώδια των ηχείων και στο τηλεχειριστήριο του συστήµατος (µπλε/λευκό).
∆ιακόπτης χειρόφρενου
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
Σύνδεση των συσκευών
Σύνδεση σε τελικό ενισχυτή (πωλείται ξεχωριστά)
15 cm
Μπροστινή έξοδος (FRONT OUTPUT)
Έξοδος Sub woofer ή έξοδος µη εξ ασθένισης (SUBWOOFER OUTPUT ή
Είσοδος IP-BUS (µπλ ε)
(Βλ. σελ. 4.)
Πίσω έξοδος ήχου
(∆είτε τις σελίδες 8 – 11.)
Υποδοχή κεραίας
(Βλ. σελ. 4.)
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν ο ακροδέκτης 5 είναι τύπου ελ έγχο υ κεραίας. Σε οχήµατα άλλου τύπου, ποτέ µη συνδέετε το 6* και το 7*.
Μπλε/λευκό (6*)
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον π ολυκάνα λο επεξεργαστή (DEQ-P7000) που πωλείται ξεχωριστά, µη συνδέετε τίποτε άλλο στα καλώδια των ηχείων και στο τηλεχειριστήριο του συστήµατος (µπλε/λευκό).
NON-FADING OUTPUT)
Οπτική είσοδος
Η συσκευή αυτή
Τηλεχειριστήριο συστήµατος
Μπλε/λευκό (7*) Προς τον ακροδέκτη ελέγχου ηλεκτρονόµ ου κεραίας αυ τοκινήτου (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Σηµείωση
Αλλάξτε την αρχική ρύθµιση αυτής της µονάδας (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χειρισµού). Η έξοδος subwoofer τη ς µονάδας αυτής είνα ι µονοφωνική.
Σηµείωση
Όταν συνδέε τε στη συσκευή αυτή τον πολυκάναλο επεξεργαστή DEQ-P7000, ένας τελικός ενισχυτής
(που πωλείται ξεχωριστά) πρέπει να συνδεθεί στο DEQ-P7000.
Καλώδια σύνδεσης µε βύσµατα RCA (πωλούντα ι χωριστά)
Χρησιµοποιήστε αυτό για συνδέσεις όταν διαθέτετε τον ενισχυτή που πωλείται χωριστά.
Μπλε/λευκό Προς το τερµατικό ελ έγχου συστήµατος του τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Τηλεχειριστήριο συστήµατος
Αριστερά ∆εξιά
Subwoofer
Μπροστινό ηχείο
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
Subwoofer
Μπροστινό ηχείο
Τελικός ενισχυτή ς
(πωλείται
ξεχωριστά)
6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σύνδεση των συσκευών
Όταν συνδέετε µε έναν πολυκάναλο επεξεργαστή
Μαύρο
Καλώδια RCA (πωλείται χωριστά)
Προς την
είσοδο βίντεο
Προς τις
εισόδους ήχου
Καλώδιο RCA (παρέχεται µε τον πολυκάναλο επεξεργαστή)
Μπλε
Πολυκάναλο ς
επεξεργαστής (DEQ-
P7000) (πωλείται
ξεχωριστά)
Μπλε
πολλαπλών δίσκων
(πωλείται χωριστά)
Οθόνη µε υποδοχές
εισόδου RCA
Καλώδιο ΙP-BUS
(παρέχεται µαζί µε το CD player -
πολλαπλών δίσκων)
Μαύρο
CD player
Καλώδιο IP-BUS (παρέχεται µε τον
πολυκάνα λο επεξεργαστή)
Πίσω έξοδος βίντεο
(REAR VIDEO OUTPUT) (Κίτρινο)
Έξοδος subwoofer ή έξοδος µ η εξασθένισης (SUBWOOFER OUTPUT ή NON-FADING OUTPUT)
∆εξί (Κόκκινο )
Αριστερό ( Λευκό )
Πίσω έξοδος ήχου
Αριστερό (Λευκό)
∆εξί (Κόκκινο)
Οθόνη επαφής 16 :9
(AVD-W6210)
(πωλείται ξεχωριστά)
Μπροστινή έξοδος βίντεο (FRONT VIDEO OUTPUT) (Κίτρινο)
Καλώδιο RCA (παρέχεται)
Καλώδιο οπτική ς ίνας (παρέχετα ι µε τον πολυκάναλο επεξεργαστή)
Μαύρο
Η συσκευή αυτή
Μπλε
Καφέ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
Σύνδεση των συσκευών
Όταν συνδέετε την οθόνη µε υποδοχή εισόδου RCA
Μπροστινή έξοδος βίντεο (FRONT VIDEO OUTPUT) (Κίτρινο)
Καλώδιο RCA (παρέχεται)
Η συσκευή αυτή
Προς την
είσοδο βίντεο
Οθόνη µε υποδοχές
εισόδου RCA
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο βίντεο
Στη συσκευή αυτή,η πίσω έξοδος βίντεο προορίζεται για σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει στους επιβάτες στο πίσω κάθισµα να παρακολουθούν ταινίες DVD ή Video
CD.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτ ή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να παρακολο υθεί ταιν ίες DVD ή Video CD κατά τη ν οδήγηση.
ΠΟΤΕ µη συνδέετε την πίσω έξοδο ήχου σε τελικό ενισχυτή που πωλ είται ξεχωριστά.
Πίσω έξοδος βίντεο
(REAR VIDEO OUTPUT)
Καλώδιο RCA (παρέχεται)
Αριστερό (Λευκ ό)
∆εξί (Κόκκινο)
Καλώδια RCA (πωλείται χωριστά)
Προς τις
εισόδους ήχου
(Κίτρινο)
Πίσω έξοδος ήχου
Οθόνη µε υποδοχές
εισόδου RCA
Η συσκευή αυτή
8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προς την είσοδο
βίντεο
Εγκατάσταση
Σηµειώσεις
Πριν από την τελική εγκατάσταση της συσκευής, συνδέστε τις καλωδιώσεις πρόχειρα, για
να βεβαιωθείτε ότι όλα έχουν συνδεθεί σωσ τά και ότι η συσκευή και το σύστηµα λειτουργούν κανονικά.
Χρησιµοποιείτε µόνο εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται µε τη µονάδα για να εξασφαλίσετε την κατάλληλη εγκατάσταση. Η χρήση µ η εγκεκριµένων εξαρτηµάτων µπορεί να προκαλέσει βλάβες.
Συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο αν η εγκατάσταση απαιτεί το άνοιγµα οπών µε τρυπάνι ή άλλου είδους µετατροπές στο όχηµα.
• Εγκαταστήστε τη συσκευή έτσι ώστε να µην εµποδίζει τον οδηγό και να µην προκαλεί κίνδυνο τραυµατισµού το υ συνεπιβάτη σε περ ίπτωση απότοµου φρεναρίσµατος, όπως συµβαίνει σε έκτακτες περιστάσεις.
Το λέιζερ του ηµιαγωγού µπορεί να πάθει βλάβη σε περίπτωση υπερθέρµανσης. Για το λόγο αυτό µην εγκαθιστάτε τη µονάδα κοντά σε πηγή θερµότητας – για παρ άδειγµα, κοντά σε έξοδο καλοριφέρ.
Εάν η γωνία εγκατάστασης υπερβαίνει τις 30° από τον οριζόντιο άξονα, πιθανόν η µονάδα να µην έχει τη µεγαλύτερη δυνατή απόδοση.
Τα καλώδια δεν πρέπει να καλύπτουν τη ν περιοχή που εµφανίζεται στο σχήµα που ακολουθεί. Αυ τό είναι αναγκαίο για να µπορούν οι ενισχυτές να εκπέµπουν ελεύθερα.
Μην καλύπτετε αυτήν την περιοχή.
Tοποθέτηση εµπρός/πίσω κατά DIN
Η µονάδα αυτή µπορεί να εγκατασταθεί σωστά είτε από "εµπρός" (συµβατική τοποθέτηση κατά DIN) είτε από "πίσω" (τοποθέτηση πίσω κατά DIN µε τη χρησιµοποίηση των ελικωτών οπών για βίδες στις πλευρές του σασί της µονάδας). Για λεπτοµέρειες, συµβουλευθείτε τις µεθόδους εγκατάστασης που παρατίθενται παρακάτω µε τις σχετικές εικόνες.
Τοποθέτηση εµπρός κατά DIN
Εγκατάσταση µε τον ελαστικό αποσβεστήρα κραδασµών
Υποδοχή Αφού βάλετε την υποδοχή στο ταµπλό, επιλέξτε τα κατάλληλα άγκιστρα ανάλογα µε το πάχος του υλικού του
Ταµπλό
Αφαίρεση της συσκευής
ταµπλό και λυγίστε τα. (Τοποθετήστε το όσο πιο σταθερά γίνεται µ ε τη βοήθεια των άνω και κάτω άγκιστρων. Για να το σταθεροποιήσετε λυγίστε τα άγκιστρα κατά 90 µοίρες.) Μετά την τοποθέτηση της µονάδας στο τα µπλό, επανατοποθετήστε το πλαίσιο.
Ελαστικός αποσβεστήρας κραδασµών
Βίδα
Πλαίσιο
Eισαγάγετε την ακίδα απελευθέρωσης στην οπή που βρίσκεται στο κάτω µέρος του πλαι σίου και τραβήξτε για να αφαιρέσετε το πλαίσιο . (Κατά την επανατοποθέτηση του πλαισίου, στρέψτε την πλευρά µε την εγκοπή προς τα κάτω και στερεώστε την.)
Εισαγάγε τε τα παρεχόµενα κ λειδιά εξαγωγής στη συσκευή, όπως απεικονίζεται στο διάγραµµα, έως ότου ασφαλίσουν στη θέση το υς. Τραβήξτε τη συσκευή έξω διατηρώντας τα κλειδι ά πιεσµένα στα πλαϊνά της.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 10 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση πίσω κατά DIN
Εγκατάσταση µε τη χρήση των οπών για βίδες που υπάρχουν στο πλάι της
µονάδας
1. Αφαιρέστε το πλαίσ ιο.
Πλαίσιο
Eισαγάγετε την ακίδα απελευθέρωσης στην οπή που βρίσκεται στο κάτω µέρος του πλαισίου και τραβήξτε για να αφαιρέσετε το πλαίσιο. (Κατά την επανατοποθέτηση το υ πλαισίου, στρέψτε την πλευρά µ ε την εγ κοπή προς τα κάτω και στερεώστε την.)
2. Στερέωση της µονάδας στην εργοστασιακή βάση τοποθέτησης του ραδιοφώνου.
Επιλέξτε µια θέση, στην οποία οι οπές της βά σης και οι αντίστοιχες οπές της κεντρικής µονάδα ς ευθυγραµµίζο νται ( είναι προσαρµοσµένες), και σφίξτε τις βίδες σε 2 σηµεία σε κάθε πλευρά. Χρησιµοποιήστε είτε συνδετικές βίδες (5 x 8 χιλ.) είτε πλατυκέφαλες βίδες (5 x 9 χιλ.), ανάλογα µ ε τη µορ φή των οπών της βάσης.
Βίδα
Ταµπλό ή κονσόλα
Εργοστασια κή βάση τοποθέτησης ραδιοφώνου
Στερέωση της πρόσοψης
Αν δεν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία απόσπασης και επανατοποθέτησης της πρόσοψης, χρησιµοποιήστε τις παρεχόµενες βίδες στερέωσης για να στερεώσετε την πρόσοψη στη συσκευή.
1. Συνδέστε τις υποδοχές στις δύο πλευρές της πρόσοψης.
2. Τοποθετήστε την πρόσοψη στη συσκευή.
3. Στρέψτε της υποδοχές στην όρθια θέση.
4. Στερεώστε την πρόσοψη στη συσκε υή µε τις βίδες στερέωσης.
Υποδοχή
Βίδα στερέωσης
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 11 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Προφυλάξεις
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση είναι ασφαλής
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήµατος και την πιθανότητα παραβίασης της ισχύουσας νοµοθεσίας, η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται µε οθόνη ορατή από τον οδηγό.
Σε µερικές χώρες, η παρακολούθηση εικόνων σε οθόνη στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου είναι παράνοµη ακόµη και για τους επιβάτες εκτός του οδηγού. Στις περιοχές που ισχύουν οι διατάξεις αυτές, θα πρέπε ι να τηρούνται.
Η συσκευ ή αυτή ανιχνεύει αν το χειρόφρενο του αυτοκινήτου σας είναι τραβηγµένο, και δεν επιτρέπει κατά την οδήγηση την παρακολούθηση DVD ή Video CD στην οθόνη που είναι συνδεδεµένη µε τη µπροστινή έξοδο βίντεο FRONT VIDEO OUTPUT. Αν επιχειρήσετε να παρακολουθήσετε ένα DVD/Video CD, η οθόνη γίνεται µαύρη. Όταν σταθµεύσετε σε ένα ασφαλές σηµείο και τραβήξετε το χει ρόφρεν ο, η εικόνα εµφανίζεται στην οθόνη.
Όταν χρησιµοποιείτε µια οθόνη συνδεδεµένη στην πίσω έξοδο οθόνης DVD REAR MONITOR OUTPUT
Η πίσω έξοδος οθόνης DVD της συσκευής αυτής (DVD REAR MONITOR OUTPUT) προορίζεται για τη σύνδεση µιας οθόνης που επιτρέπει στους επιβ άτες στα πίσω καθίσµατα να παρακολουθούν DVD ή Video CD.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να
παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδήγηση.
Πριν ξεκινήσετε
Σχετικά µε τη συσκευή αυτή
Η συσκευή αυτή είναι κατασκευασµένη σύµφωνα µε τις οδηγίες 89/336/EEC και 92/31/EEC περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας και την οδηγία 93/68/ EEC περί σήµανσης ποιότητας CE.
Οι συχνότητες συντονισµού του δέκτη στη συσκευή αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στη ∆υτική Ευρώπη, την Ασία, τη Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήση σε άλλες περιοχές µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα προβλήµατα στη λήψη. Η λειτουργία RDS ενεργοποιείται µόνο σε περιοχές όπου οι σταθµοί της µπάντας των FM εκπέµπουν και σήµατα RDS.
∆ίσκοι µε δυνατότητα αναπαραγωγής
Οι δίσκοι DVD, Video CD και CD που φέρουν τα λογότυπα που εµφανίζονται παρακάτω µπορούν να αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή.
DVD video Video CD CD
Σηµείωση
∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δίσκου DVD audio. Η συσκευή αυτή µπορεί να
αναπαραγάγει µόνο δί σκους που φέρουν τα παραπάνω σήµατα.
Αριθµοί περιοχών δίσκων DVD video
Οι δίσκοι DVD video που φέρουν ασύµβατους αριθµούς περιοχών δεν µπορούν να αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή. Ο αριθµός περιοχής της συσκευής βρίσκεται στο κάτω µέρος της µονάδας.
Στην απεικόνιση που ακολ ουθεί παρουσιάζονται οι περιοχές και οι αν τίστοιχοι αριθµοί περιοχών.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 12 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Πριν ξεκινήσετε
Σχετικά µε το εγχειρίδιο
Η συσκευή αυτή διαθέτει µια σειρά εξελιγµένων λειτουργιών που εξασφαλίζουν εξαιρετική λήψη και λειτουργία. Όλες αυτές οι λειτουργίες έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να χρησιµοποιούνται µε τον ευκολότερο δυνατό τρόπο, αλλά αρκετές δεν γίνονται µόνες τους αντιληπτές από το χρήστη. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει προορισµό να σας βοηθήσει να επωφεληθείτε όσο το δυνατόν περισσότερο από τις δυνατότητες αυτές και να αυξήσει στο µέγιστο βαθµό την ακουστική σας ευχαρίστηση.
Σας συνιστούµε να εξοικειωθείτε µε τις λειτουργίες και το χειρισµό τους διαβάζοντας το εγχειρίδιο αυτό προτού αρχίσετε να χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Είναι ιδιαίτερα σηµαντικό να διαβάζετε και να τηρείτε τις προφυλάξεις που αναγράφονται στη σελίδα αυτή καθώς και σε άλλες ενότητες του εγχειριδίου.
Στο εγχειρίδιο αυτό περιγράφεται κυρίως η λειτουργία µε το τηλεχειριστήριο. Ωστόσο, εκτός από τις λειτουργίες που σχετίζονται µε το χειρισµό DVD/Video CD/CD/MP3 και µπορούν να χρησιµοποιηθούν µόνο µε το τηλεχειριστήριο, υπάρχουν και λειτουργίες, ο χειρισµός των οποίων µπορεί να γίνει και από την κεντρική µονάδα, αλλά και άλλες που ο χειρισµός τους είναι δυνατός µόνο µε τα πλήκτρα της κεντρικής µονάδας.
Σε περίπτωση προβλήµατος
Αν η λειτουργία της συσκευής αυτής δεν είναι κανονική, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της
Pioneer.
Προφυλάξεις
Η συσκευή αυτή περιέχει µια δίοδο λέιζερ κατηγορίας ανώτερης από 1. Για να εξασφαλίσετε διαρκή ασφάλεια, µην αφαιρείτε κανένα κάλυµµα και µην επιχειρείτε πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής. Για κάθε εργασία συντήρησης, απευθυνθείτε σε ειδικευµένους τεχνικούς. Η ετικέτα επισήµανσης που ακολουθεί υπάρχει στη συσκευή σας.
Θέση:
Στο κάτω µέρος της µονάδας
Στο επάνω µέρος της µονάδας
• Tο CarStereo-Pass της P ioneer προορίζεται για χρήση µόνο στη Γερµανία.
Φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό σε σηµείο που να το βρίσκετε εύκολα όταν χρειάζεται να
ανατρέξετε στις οδηγίες χρήσης και τις προφυλάξεις.
∆ιατηρείτε τη ν ένταση του ήχου σε αρκετά χαµηλή στάθµη, ώστε να µπορείτε να ακούτε τους θορύβους έξω από το αυτοκίνητο.
Προφυλάξτε τη συσκευή αυτή από την υγρασία.
Αν αποσυνδέσετε την µπαταρία του αυτοκινήτου ή αυτή εκφορτιστεί, η µνήµη
προεπιλεγµένων σταθµών θα διαγραφ εί και θα πρέπει να την προγραµµατίσετε πάλι.
12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 13 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Πριν ξεκινήσετε
Χαρακτηριστικά
Αναπαραγωγή DVD video
Μπορούν να αναπαραχθούν δίσκοι DVD video, DVD-R (video mode) και DVD-RW (video mode).
∆ίσκοι Video CD µε συµβατότητα PBC
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής Video CD µε σύστηµα PBC (ελέγχου αναπαραγωγής)
Αναπαραγωγή CD
∆υνατότητα αναπαραγωγής µουσικών δίσκων CD, εγγράψιµων δίσκων CD-R και επανεγγράψ ιµων δίσκων CD-RW.
Αναπαραγωγή αρχείων MP3
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής αρχείων MP3 που είναι εγγεγραµµένα σε δίσκους CD-ROM/CD-R/CD-RW (εγγραφές που συµµορφώνονται µε τα πρότυπα
ISO9660 Level 1/Level 2).
Με την προµήθεια αυτού του προϊόντος παρέχεται µια άδεια για ιδιωτική, µη εµπορική χρήση, και δεν παρ έχεται άδεια ούτε υπονοείται δικαίωµα για τη χρήση αυτού του προϊόντος για οποιαδήποτε εµπορική εκποµπή (π.χ. για τη δηµιουργία εσόδων) σε πραγµατικό χρόνο (επίγεια, δορυφορική, καλωδιακή ή/και µε άλλο µέσο), για εκποµπή/streaming µέσω internet, εταιρικών δικτύων ή/και άλλων δικτύων ή σε άλλα συστήµατα διανοµής ηλεκτρονικού περιεχοµένου, όπως εφαρµογές pay-audio (παροχής ήχου έναντι πληρ ωµής) ή audio-on-demand (παροχής ήχου κατόπιν ζήτησης). Για τέτοια χρήση απαιτείται ιδιαίτερη άδεια. Για λεπτοµέρειες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.mp3licensing.com.
Συµβατότητα µε το σύστηµα NTSC/PAL
Η συσκευή αυτή είναι συµβατή µε το σύστηµα NTSC/PAL. Όταν συνδέετε άλλα στοιχεία µε αυτή τη µονάδα, βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία αυτά είναι συµβατά µε το ίδιο σύστηµα εικόνας, διαφορετικά οι εικόνες δεν θα αναπαράγονται σωστά.
Συµβατότητα µε Dolby Digital/DTS
Όταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή αυτή µε έναν πολυκάναλο επεξεργαστή, της Pioneer, µπορείτε να απολαύσετε την ατµόσφαιρα και τα εντυπωσιακά χαρακτηριστικά που προσφέρει το λογισµικό ταινιών και µουσικής DVD που διαθέτει εγγραφές
5.1-καναλιών.
Κατασκευασµένο µε την άδεια της Dolby Laboratories. Η ονοµασία “Dolby” και το σύµβολο του διπλού D είναι εµπορικά σήµατα των εργαστηρίων Dolby Laboratories.
Η ονοµασία “DTS” είναι σήµα κατατεθέν της Digital Theater Systems, Inc.
Multi-Aspect (Πολλαπλές διαστάσεις)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα στις διαστάσεις Wide screen, Letter box και Panscan.
Multi-Audio (Πολλαπλά συστήµατα ήχου)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερα ηχητικά συστήµατα που είναι εγγεγραµµένα σε ένα δίσκο DVD.
Multi-subtitle (Πολλαπλοί υπότιτλοι)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερες γλώσσες υποτίτλων που είναι εγγεγραµµένες σε ένα δίσκο DVD.
Multi-angle (Πολλαπλές γωνίες)
∆υνατότητα εναλλαγής ανάµεσα σε περισσότερες γωνίες λήψης µας σκηνής που είναι εγγεγραµµένες σε ένα DVD.
Σηµείωση
Η συσκευή αυτή διαθέτει ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας της πνευµατικής
ιδιοκτησίας που προστατεύε ται από δικαιώµατα µεθόδων συγκεκριµένων ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ και από άλλα δικαιώµατα που κατέχονται από τη ν εταιρεία Macrovision Corporation και άλλους δικαιούχους. Για τη χρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας πνευµατικής ιδιοκτησίας απαραίτητη είναι η άδεια της Macrovision Corporation. Η τεχνολογία προορίζεται για οικιακή χρήση και για άλλη χρήση προβολής σε περιορισµένο κοινό, εκτός και αν υπάρχει διαφορετική άδεια της Macrovision Corporation. ∆εν επιτρέπεται η αντιστροφή της παραγωγής ή η αποσυναρµολόγηση.
Μνήµη κατάστασης
Η λειτουργία αυτή αποµνηµονεύει τη γλώσσα του ήχου και των υποτίτλων, τον αριθµό γωνίας, την έξοδο ήχου (Α, ∆) και την αναλογία που επιλέχθηκαν κατά την αναπαραγωγή µέχρι και 30 δίσκων. Χωρίς κανέναν ιδιαίτερο χειρισµό, οι τελικές λεπτοµέρειες ρύθµισης κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου αποµνηµονεύονται. Tην επόµενη φορά που θα παίξετε το δίσκο, οι ρυθµίσεις που έχουν γίνει εφαρµόζονται αυτόµατα.
Σε µερικούς δίσκους, η γλώσσα του ήχου και των υποτίτλων ορίζεται αυτόµατα. Στις περιπτώσεις αυτές, η µνήµη κατάστασης δεν λειτουργεί.
• Όταν ο αριθµός των δίσκων ξεπερνά τους 30, οι ρυθµίσεις για τον τελευταίο δίσκο αντικαθιστούν αυτές του παλαιότερου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 14 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Πριν ξεκινήσετε
Τι σηµαίνουν οι σηµάνσεις στους δίσκους DVD
Οι σηµάνσεις που ακολουθούν υπάρχουν σε ετικέτες και συσκευασίες δίσκων DVD. Επισηµαίνουν τον τύπο εικόνων και ήχου που έχουν εγγραφεί στο δίσκο και τις λειτουργίες που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε.
Σήµανση Σηµασία
Επισηµαίνει τον αριθµό των ηχητικών συστηµάτων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των γλωσσών υποτίτλων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των οπτικών γωνιών.
Επισηµαίνει τον τύπο µεγέθους της εικόνας (αναλογία: αναλ ογία πλάτους προς ύψος εικόνας).
Επισηµαίνει τον αριθµό της περιοχής όπου είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας δεν είναι δυνατή
Όταν παρακολουθείτε µια ταινία DVD και επιχειρείτε να εκτελέσετε ένα χειρισµό, ο χειρισµός αυτός ενδέχεται να µην εκτελείται λόγω του προγραµµατισµού του δίσκου. Όταν συµβαίνει αυτό , στην οθόνη της µονάδας εµφανίζεται το εικονίδιο .
Το εικονίδιο µπορεί να µην εµφανίζεται σε ορισµένους δίσκους.
Χρήση και φροντίδα του τηλεχειριστηρίου
Τοποθέτηση της µπαταρίας
Αφαιρέστε το κάλυµµα από το πίσω µέρος του τηλεχειριστηρίου σύροντάς το, και τοποθετήστε τη µπαταρία µε το θετικό (+) και τον αρνητικό (–) πόλο να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
• Κατά την πρώτη χρήση, τραβήξτε την ταινία που προεξέχει από το δίσκο.
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατάτε τη µπαταρία µακριά από τα παιδιά. Αν καταπιούν τη µπαταρία, συµβουλευτείτε αµέσως ένα γιατρό.
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Χρησιµοποιήστε µόνο µία CR2025 (3 V) µπαταρία λιθίου.
Αν το τηλεχειριστήριο δεν πρόκειται να χρησιµοποιηθεί για διάστηµα µεγαλύτερο
από ένα µήνα, αφαιρέστε τη µπαταρία.
Μην επαναφορτίζετε, αποσυναρµολογείτε, θερµαίνετε ή πετάτε τη µπαταρία σε φωτιά.
Μη χειρίζεστε τη µπαταρία χρησιµοποιώντας µεταλλικά εργαλεία.
Μην αποθηκεύετε την µπαταρία λιθίου µαζί µε µεταλλικά υλικά.
Σε περίπτωση διαρροής της µπαταρίας, σκουπίστε καλά το τηλεχειριστήριο για να
καθαρίσει και τοποθετήστε µια νέα µπαταρία.
Kατά την απόρριψη των χρησιµοποιηµένων µπαταριών, συµµορφωθείτε µε τους κρατικούς κανονισµούς ή τους κανόνες των φορέων προστασίας του περιβάλλοντος που ισχύουν στη χώρα/την περιοχή σας.
Προσέχετε πάντοτε να τοποθετείτε τη µπαταρία µε τους πόλους της, το θετικό (+) και τον αρνητικό (–) να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Για να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο, στρέψτε το προς την κατεύθυνση της πρόσοψης.
Tο τηλεχειριστήριο µπορεί να µη λειτουργεί σωστά ότα ν βρίσκεται στο φως του ήλιου.
Σηµαντικό
Μην αποθηκεύετε το τηλεχειριστήριο σε υψηλές θερµοκρασίες ή εκτεθειµένο άµεσα
στο ηλιακό φως.
• Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο να πέσει στο δάπεδο, όπου µπορεί να εµπλακεί κάτω από το πεντάλ του φρένου ή του γκαζιού.
14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 15 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Τι είναι το κάθε τι
Κεντρική µονάδα
Πλήκτρο ΤA
Το κουµπί αυτό υπάρχει µόνο στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ανακοινώσεων που αφορούν την κίνηση.
VOLUME
Όταν πατήσετε το κουµπί VOLUME, αυτό έρχεται προς τα έξω για να γίνει ευκολότερα η περιστροφή του. Για να υποχωρήσει το κουµπί VOLUME, πατήστε το και πάλι. Περιστρέψτε το για να αυξήσετε ή να ελαττώσετε την ένταση του ήχου.
Πλήκτρο Α (audio)
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες ρυθµίσεις ποιότητας ήχου.
Πλήκτρα 8/2/4/6
Όταν εκτελείται έλεγχος πηγών
Τα πλήκτρα αυτά εκτελούν τις ίδιες λειτουργίες όπως και τα πλήκτρα 1/3/7/9/>/ < του τηλεχε ιριστηρίου. Πατήστε για να εκτελέσετε χειροκίνητη αναζήτηση σταθµών, γρήγορη µετακίνηση εµπρός και πίσω, αναζήτηση κοµµατιού και επιλογή φακέλου.
Όταν εκτελείται έλεγχος λειτουργιών
Τα πλήκτρα αυτά εκτελούν τις ίδιες λειτουργίες όπως και τα πλήκτρα >/</1/3 του τηλεχειριστηρίου.
Πλήκτρο OPEN
Το κουµπί αυτό υπάρχει µόνο στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε για να ανοίξει η πρόσοψη.
Πλήκτρο BAND
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα σε τρεις µπάντες FM ή MW/LW και να ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου των λειτουργιών.
Πλήκτρο EQ-EX
Το κουµπί αυτό υπάρχει µόνο στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε το πλήκτρο και κρατήστε το πατηµένο για εναλλαγή µεταξύ των λειτουργιών EQ-EX και SFEQ. Πατήστε για την ενεργοποίηση της κάθε λειτουργίας.
Πλήκτρο F (λειτουργιών)
Πατήστε για να επιλέξετε λειτουργίες.
Πλήκτρα 1–6
Τα πλήκτρα αυτά εκτελούν τις ίδιες λειτουργίες όπως και τα αριθµητικά πλήκτρα NUMBER (16) του τηλεχειριστηρίου. Πατήστε για επιλογή προεπιλεγµένων σταθµών και αναζήτηση αριθµού δίσκου, όταν χρησιµοποιείτε το CD/DVD player πολλαπλών δίσκων.
Πλήκτρο DISPLAY
Το κουµπί αυτό υπάρχει µόνο στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα στις διάφορες οθόνες.
Πλήκτρο EQ
Το κουµπί αυτό υπάρχει µόνο στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες καµπύλες ισοσταθµιστή.
Πλήκτρο SOURCE
Η συσκευή ενεργοποιείται µε την επιλογή µιας πηγής. Πατήστε για να µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις διαθέσιµες πηγές.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
15
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 16 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Τι είναι το κάθε τι
Τηλεχειριστήριο
∆ιακόπτης επιλογής τηλεχειριστηρίου
Για την αλλαγή της ρύθµισ ης του τηλεχειρισ τηρίου. Για λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Ρύθµιση τύπου κωδικού τηλεχειρισ τηρίου” στη σελίδα 57.
Πλήκτρο VOLUME
Πατήστε για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση.
Πλήκτρο TOP MENU
Πατήστε για να επιστρέψετε στο αρχικό µενού κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής DVD.
Πλήκτρο MENU
Πατήστε για να εµφανιστεί το µενού DVD κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής DVD.
Πλήκτρο RETURN
Όταν εµφανίζεται το µενού ρύθµισης SET­UP MENU, πατήστε το πλήκτρο αυτό για
να επιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη.
Πλήκτρο AUDIO
Πατήστε για αλλαγή της γλώσσας ήχου κατά την αναπαραγωγή DVD.
Πλήκτρο DISP
Πατήστε για να αλλάξετε την εµφάνιση των πληροφοριών όταν η πηγή αναπαραγωγής είναι το DVD player.
Πλήκτρο SUBTITLE
Πατήστε για αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων κατά την αν απαραγωγή DVD.
Πλήκτρο ANGLE
Πατήστε για αλλαγή της οπτικής γωνίας κατά την αναπαραγωγή DVD.
Πλήκτρο PLAY/PAUSE (;)
Πατήστε για διαδοχική εναλλαγή ανάµεσα στην αναπαραγωγή και την παύση.
Πλήκτρο REVERSE (1)
Πατήστε για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα πίσω, ή για συντονισµό µε αναζήτηση κατά τη λειτουργία του ραδιοφωνικού δέκτη.
Πλήκτρο PREVIOUS (7)/F
(λειτουργιών)
Όταν το τηλεχειριστήρι ο είναι ρυθµισµένο στη λειτουργία DVD, πατήστε για να επιστρέψετε στο προηγούµενο κοµµάτι (κεφάλαιο). Όταν το τηλεχειριστ ήριο είναι ρυθµισµένο στη λειτουργία DVH, στην οθόνη της κεντρικής µονάδας εµ φανίζεται το µ ενο ύ λειτουργιώ ν.
Πλήκτρα NUMBER (αριθµητικά)
Πατήστε για άµεση επιλογή του επιθυµητού κοµµατιού, κεφαλαίου, προεπιλεγµένου σταθµού ή δίσκου. Τα πλήκτρα 16 µπορού ν να αντιστοιχισθούν στις προεπιλογές για την αναζήτηση αριθµού σταθµού, ή αριθµού δίσκου για το CD play er πολλαπλών δίσκων.
Πλήκτρο SOURCE
Η συσκευή ενεργοποιείται µε τη ν επιλογή µιας πηγής. Πατήστε για να µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις διαθέσιµες πηγές .
Joystick
Κινήστε για να επιλέξετε τη ρύθµιση. Κάντε κλικ για να προσαρµόσετε τη ρύθµιση ή για να επιλέξετε ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση.
∆ιακόπτης τρόπου λειτουργίας
τηλεχειριστηρίου
Ο τρόπος λειτουργίας εναλλάσσεται ανάµεσα σε λειτουργί α DVD (µόνο το DVD player µπορεί να ελεγχθεί από το τηλεχειριστήριο) ή DVH (όλες οι πηγές της µονάδας µ πορούν να ελεγ χθούν από το τηλεχειριστήριο). (Βλ. σελ. 17.)
Πλήκτρο BAND
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσ α σε τρεις µπάντες FM ή MW/LW και να ακυρώσετε την κατάστ αση ελέγχου των λειτουργιώ ν.
Πλήκτρο REAR.S
Πατήστε για να παρακολουθήσετε µια ταινία DVD ή ένα Video CD στην πίσω οθόνη αν το DVD (ενσωµατωµένο DVD player) δεν είναι επιλεγµένο ως πηγή.
Πλήκτρo STEP (>/<)
Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής DVD/Vi deo CD για να µετακινηθείτε προς τα εµπρός κατά ένα καρέ τη φορά. Πατήστε και κρατήστε το πατηµένο για ένα δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή σε αργή κίνηση.
Πλήκτρο ATT
Πατήστε για να χαµηλώσετε γρήγορα την ένταση του ήχου, περίπου κατά 90%. Πατήστε µια φορά ακόµη για να επιστρέψετε στο αρχικό επίπεδο έντασης.
Πλήκτρο FORWARD (3)
Πατήστε για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός, ή για συντονισµό µε αναζήτηση όταν η επιλεγµένη πηγή είναι το ραδιόφωνο.
Πλήκτρο STOP (()
Πατήστε για να διακόψετε τη ν αναπαραγωγή.
Πλήκτρο NEXT (9)/A (ακουστικών
ρυθµίσεων)
Όταν το τηλεχειριστήριο είναι ρυθµισµένο στη λειτου ργία DVD, πατήστε για να επιστρέψετε στο προηγούµενο κοµµάτι (κεφάλαιο). Αν το τηλεχειριστήριο είναι ρυθµισµένο στη λειτουργία DVH, το µενού ηχητικών ρυθµίσεων εµφανί ζεται στην οθόνη της κεντρικής µονάδας.
Πλήκτρο CLEAR
Πατήστε για να ακυρώσετε το ν εισαγόµενο αριθµό όταν χρησιµοποιούνται τα αριθµητικά πλήκτρα NUMBER.
16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 17 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
ασικές λειτουργίες
Εναλλαγή θέσεων του διακόπτη τρόπου λειτουργίας τηλεχειριστηρίου
Στο παρεχόµενο τηλεχειριστήριο υπάρχουν διαθέσιµοι δύο τρόποι λειτουργίας. Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή αυτή µε το τηλεχειριστήριο, γυρίστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στη θέση DVH. Στην περίπτωση αυτή, η συσκευή ελέγχεται τόσο από τα πλήκτρα της κεντρικής µονάδας, όσο και από το τηλεχειριστήριο.
Αν θέλετε να γίνει αναπαραγωγή DVD µε προβολή στην πίσω οθόνη , γυρίστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στη θέση DVD. Στην περίπτωση αυτή, το τηλεχειριστήριο ελέγχει ανεξάρτητα την αναπαραγωγή DVD στην πίσω οθόνη. (Αν και στις δύο οθόνες, εµπρός και πίσω, είναι ενεργοποιηµένο ταυτόχρονα ως πηγή το DVD, ο χειρισ µός είναι ο ίδιος για τη µπροστινή και την πίσω οθόνη.)
Αν η πίσω οθόνη είναι συνδεδεµένη µε τη µονάδα αυτή και ο επιλεγµένος τρόπος λειτουργίας τηλεχειριστηρίου είναι DVD, η πίσω οθόνη µπορεί να παίζει DVD ακόµη και αν η πηγή που είναι επιλεγµένη από την κεντρική µονάδα δεν είναι το DVD.
Σηµείωση
Αν ο τρόπος λειτουργίας τηλεχειριστηρίου είναι ρυθµισµένος στη θέση DVD, µόνο το DVD-
player µπορεί να ελεγχθεί από το τηλεχειριστήριο .
Ενεργοποίηση της συσκευής
* Πατήστε SOURCE για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Η µονάδα ενεργοποιείται όταν επιλέγετε µια πηγή.
Όταν ο χειρισµός του DVD player γίνεται από τις πίσω θέσεις
* Πατήστε REAR.S για να ενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή DVD.
Σηµειώσεις
Ακόµη και αν η πηγή που έχει επιλεγεί για τη συσκευή αυτή δεν εί ναι το DVD, αν ανάψετε τη συσκευή µε το REAR.S, µπορείτε να παρακολουθήσετε την εικόνα του DVD από τη συσκευή αυτή στην πίσω οθόνη.
• Ανεξάρτητα από το αν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη ή απενεργοποιηµένη, µπορε ίτε να παρακολουθήσετε την εικόνα του DVD στην πίσω οθόνη.
Επιλογή πηγής ηχητικού σήµατος
Μπορείτε να επιλέξ ετε την πηγή που θέλετε να ακ ούσετε. Αν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία AUTO PLAY, βάλτε ένα δίσκο στη µονάδα αυτή για να περάσετε στη λειτουργία DVD (δείτε την ενότητα “Ενεργοποίηση της αυτόµατη ς αναπαραγωγής δίσκου” στη σελίδα 59).
* Πατήστε SOURCE για να επιλέξετε µια πηγή.
Πατήστε SOURCE επανειληµµένα για να µ ετακινηθείτε ανάµεσα στις ακόλουθες πηγές:
DAB (ψηφιακή εποµπή ήχου) – TUNER (ραδιοφωνικός δέκτης) – TV (τηλεοπτικός
δέκτης) – DVD (ενσωµατωµένο DVD player) – S-DVD (DVD player/DVD player πολλαπλών δίσκων) – MULTI-CD (CD player πολλαπλών δίσκων) – EXT (εξωτερική µονάδα 1) – EXT (εξωτερική µονάδα 2) – AUX (AUX)
Σηµειώσεις
Στις περιπτώσεις που ακολουθού ν, η πηγή ηχητικού σήµατος δεν θα αλλάξει:
Όταν κάποια συσκευή που αντιστοιχεί σε κάθε πηγή δεν έχει συνδεθεί στη µονάδα αυτή. – Όταν δεν υπάρχει δίσκος στη συσκευή. – Όταν δεν έχετε βάλει δίσκο στο DV D player.Όταν δεν έχετε βάλει τη θήκη στο CD player πολλαπλών δίσκων.Όταν δεν έχετε βάλει τη θήκη στο DVD player πολλαπλών δίσκων.Όταν η λειτουργία AUX (είσοδος από εξωτερική συσκευή) είναι απενεργοποιηµένη ( δείτε
τη σελίδα 58).
Με τον όρο εξωτερική συσκευή εννοείται µ ια συσκευή της Pioneer (που µπορεί να είναι διαθέσιµη στο µ έλλον), η οποία, αν και θα είναι ασύµβατη ως πηγή, θα επιτρέπει τον έλεγ χ ο των βασικών λειτουργιών από την παρ ούσα συσκευή. Μπορείτε µ έσω αυ τής της συσκευής να ελέγχετε τις λε ιτουργίες δύο ακ όµη εξωτερικών συσκευών. Εάν υπάρχουν δύο εξωτερικές συσκευές συνδεδεµένες , ο χαρακτηρισµός τους ως εξωτερική συσκευή 1 και εξωτερική συσκευή 2 γίνεται αυτοµάτως από αυτή τη συσκευή.
• Όταν το µπλε/λευκό καλώδ ιο της συσκευής αυτής είναι συνδεδεµένο στον ακροδέκτη ελέγχου ηλεκτρονόµου της κεραίας του αυτοκινήτου, η κεραία ανεβαίνει όταν η πηγή της συσκευής είναι ενεργοποιηµένη. Για να κατεβάσετε την κεραία, απενεργοποιήστε την πηγή.
(Όταν στη µονάδα αυτή έχετε συνδέσει έναν πολυκάναλο επεξεργαστή της Pioneer (D EQ- P7000), δεν είναι δυνατός ο έλεγχος της κεραίας του αυτοκινήτου.)
Φόρτωση ενός δίσκου
1. Πατήστε OPEN για άνοιγµα της πρόσοψης.
Εµφανίζεται η σχισµή εισαγωγής δίσκου.
Μετά την εισαγωγή ενός δίσκου, πατήστε SOURCE για να επιλέξετε το DVD player.
2. Βάλτε ένα δίσκο στη σχισµή φόρτωσης δίσκου.
Αν επιλέξετε A-PLY: ON, η αναπαραγωγή θα αρχίσει αυτόµατα. Αν έχετε επιλέξει A-PLY:
OFF, πατήστε SOURCE για να επιλέξετε DVD (ανατρέξτε σε αυτήν τη σελίδα).
Για να βγάλετε ένα δίσκο, πατήστε EJ ECT.
Για να αποφύγετε τυχόν προβλήµατα στη
λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν µεταλλικά αντικείµενα που να έρχονται σε επαφή µε τους ακροδέκτες όταν η πρόσοψη είναι ανοικτή.
3. Κλείστε την πρόσοψη.
Σηµειώσεις
• Το DVD player παίζε ι κάθε φορά ένα στάνταρ δίσκο 12 εκ. ή 8 εκ. (single). Μη
χρησιµοποιείτε προσαρµογέα όταν παίζετε δίσκους µε διάµετρο 8 εκατοστών.
Μην εισάγετε στη σχισµή φόρτωσης δί σκων αντικείµενα άλλα εκτός από δίσκους. Οι δίσκοι
που µπορούν να αν απαραχθούν παρατίθενται στην ενότητα “∆ίσκοι µε δυνατότητα αναπαραγωγής” στη σελίδα 11 .
Εάν δεν µπαίνει ο δίσκος στο CD player ή, εάν αφού µπει, δεν παίζει, ελέγξτε εάν η πλευρά
µε την ετικέτα βρίσκεται προς τα επάνω. Πατήστε το πλήκτρο EJECT για να βγει ο δίσκος και ελέγξτε το δίσκο για τυχόν ζηµιά πριν τον τοποθετήσετε ξανά.
• Εάν το DVD player δεν λειτουργεί κανονικά, µπορε ί να εµφανιστεί στην οθόνη ένα µήνυµα
σφάλµατος του τύπου ERROR-02. Ανατρέξτε στ ην ενότητα “Μηνύµατα σφάλµατος” στη σελίδα 63.
Σχισµή εισαγωγής δίσκου
Πλήκτρο EJECT
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
17
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 18 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Bασικές λειτουργίες
Ρύθµιση της έντασης
* Ρυθµίστε την ένταση του ήχου µε το κουµπί VOLUME.
Στην κεντρική µονάδα, περιστρέψτε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση.
Στο τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση.
Απενεργοποίηση της συσκευής
* Πατήστε το πλήκτρο SOURCE και κρατήστε το πατηµένο µέχρι να σβήσει η
συσκευή.
Όταν ο χειρισµός του DVD player γίνεται από τις πίσω θέσεις
* Πατήστε REAR.S για να απενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή DVD.
Η ένδειξη REAR εξαφανίζεται από την οθόνη της κεντρικής µονάδας.
Σηµειώσεις
Aν έχετε ενεργοποιήσει την αναπαραγωγή DVD πατώντας το πλήκτρο REAR.S, δεν
µπορείτε να απενεργοποιήσετε τη µονάδα ακόµη και αν πατήσετε και κρατήσετ ε πατηµένο το πλήκτρο SOURCE. (η ένδειξη REA R στην οθόνη της κεντρικής µονάδας ανάβει.) Στην περίπτωση αυτή, πατήστε REAR.S για να εξαλείψετε την ένδει ξη REAR. Όταν η ένδειξη
REAR εξαφανιστεί από την οθόνη της κεντρικής µονάδας, µπορείτε να είστε βέβαιοι ότι η µονάδα έχει σβήσει .
• Αν η αναπαραγωγή DVD απενεργοποιηθεί, η ένδειξη REAR θα εξαφανιστεί από την οθόνη της κεντρικής µ ονάδας.
Αντικλεπτική προστασία της συσκευής σας
Η πρόσοψη είναι αποσπώµενη από την κεντρική συσκευή και µπορεί να φυλαχθεί στην ειδική προστατευτική θήκη, για αποθάρρυνση της κλοπής.
• Αν η πρόσοψη δεν αποσπασθεί από την κεντρική συσκευή µέσα στα πέντε δευτερόλεπτα που ακολουθούν το σβήσιµο της µίζας, θα ακουστεί ένα προειδοποιητικό ηχητικό σήµα.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον ήχο προειδοποίησης. ∆είτε την ενότητα Ενεργοποίηση του ήχου προειδοποίησης” στη σελίδα 58.
Σηµαντικό
Ποτέ µην ασκείτε πίεση και µην πιάνετε σφιχτά την οθόνη και τα πλήκτρα κατά την
απόσπαση ή την επανατοποθέτηση της πρόσοψης.
Αποφεύγετε να υποβάλλετε την πρόσοψη σε υπερβολικά χτυπήµατα.
Φυλάξτε την πρόσοψη µακριά από την άµεση ηλιακή ακτινοβολία και τις υψηλές
θερµοκρασίες.
Αφαίρεση της πρόσοψης
1. Πατήστε OPEN για άνοιγµα της πρόσοψης.
2. Πιάστε την πρόσοψη από την αριστερή πλευρά της και τραβήξτε την απαλά προς τα έξω.
Προσέξτε να µην την πιάσετε υπερβολικά σφιχτά και να µη σας πέσει από τα χέρια.
3. Τοποθετήστε την πρόσοψη στην προστατευτική θήκη που προορίζεται για την ασφαλή της φύλαξη.
Τοποθέτηση της πρόσοψης
* Επανατοποθετήστε τη ν πρόσοψη κρατώντας την όρθια και
κουµπώνοντάς την µε ασφάλεια στα άγκιστρα της συσκευής.
18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 19 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Ραδιοφωνικός δέκτης
Ακρόαση ραδιοφώνου
Αυτά είναι τα βασικά βήµατα που είναι απαραίτητα για το χειρισµό του ραδιοφώνου. Περισσότερα εξελιγ µένα στοιχεία του χειρισµού του ραδιοφωνικού δέκτη εξηγούνται αρχίζοντα ς από τη σελίδα αυτή.
Η λειτουργία AF (αναζήτησης εναλλακτικών συ χνοτήτων) της συσκευής µπορεί να ενεργοποιη θεί και να απενεργοποιηθεί. Για τις συνηθισµένες λειτουργίες του δέκτη, η λειτουργία AF πρέπει να είναι απενεργοποιηµένη (ανατρέξτε στη σελίδα 21).
Ένδειξη µπάντας
Επισηµαίνει σε ποια µπάντα είναι συντονισµένο το ραδιόφωνο, MW, LW ή
FM.
Ένδειξη συχνότητας
Επισηµαίνει σε ποια συχνότητα είναι συντονισµένος ο ραδιοφωνικός δέκτης.
햴 'Ενδειξη Stereo (%)
Επισηµαίνει ότι η επιλεγµένη συχνότητα εκπέµπεται στερεοφωνικά.
Αριθµητικός δείκτης προεπιλεγµένου σταθµού
Επισηµαίνει ποιος προεπιλεγµένος σταθµός έχει επιλεγεί.
1. Πατήστε SOURCE για να επιλέξετε το ραδιοφωνικό δέκτη.
Πατήστε SOURCE µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη TUNER.
2. Πατήστε BAND για να επιλέξετε µια µπάντα.
Πατήστε BAND µέχρι να εµφανιστεί η επιθυµητή µπάντα, F1, F2, F3 για τα FM ή MW/LW.
3. Για να εκτελέσετε χειροκίνητο συντονισµό, πατήστε 1 ή 3 µε σύντοµα
πατήµατα.
Οι συχνότητες αλλάζουν προς τα επάνω ή προς τα κάτω βήµα προς βήµα.
4. Για να εκτελέσετε αυτόµατη αναζήτηση σταθµών, πατήστε και κρατήστε
πατηµένο το 1 ή 3 για ένα περίπου δευτερόλεπτο και µετά απελευθερώστε το.
Ο ραδιοφωνικός δέκτης θα κάνει σάρωση συχνοτήτων µέχρι να βρεθεί ένας σταθµός αρκετά ισχυρός ώστε η λήψη να είναι καλή.
• Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόµατη αναζήτηση πατώντας είτε 1 είτε 3 µε
σύντοµα πατήµατα.
• Αν πατήσετε και κρατήσετε πατηµένο το 1 ή το 3, µπορείτε να υπερπηδήσετε
ραδιοφωνικούς σταθµούς. Η αυτόµατη αναζήτηση ξεκινάει µόλις αφήσετε τα πλήκτρα.
Σηµείωση
Όταν η επιλεγµένη συχνότητα εκπέµπεται στερεοφωνικά, ανάβει η ένδειξη στερεοφωνικής
λήψης (stereo) (%).
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών του ραδιοφωνικού δέκ τ η
Εµφάνιση λειτουργίας
Επισηµαίνει την κατάσταση λειτουργίας.
Ένδειξη LOC
Επισηµαίνει πότε είναι ενεργοποιηµένη η αναζήτηση τοπικών σταθµών.
* Πατήστε F για να εµφανιστούν τα
ονόµατα των λειτουργιών.
Πατήστε F επανειληµµένα για να µετακινηθεί τε ανάµεσα στις ακόλουθες λειτουργίες:
BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) – REG (τοπικοί σταθµοί) – LOCAL
(αναζήτηση τοπικών σταθµών) – επιλογή τύπου προγράµµατος (ΡΤΥ) – TA (ετοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση) – AF (αναζήτηση εναλλακτικών
συχνοτήτων) – NEWS (διακοπή προγράµµατος για ειδήσεις)
Για να επιστρέψετε στην εµφάνιση της συχνότητας, πατήστε BAND.
Αν είναι επιλεγµένη η µπάντα MW/LW, µπορείτε να επιλέξετε µόνο BSM ή LOCAL.
Σηµείωση
Αν δεν εκτελέσ ετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου , η οθόνη επιστρέφει
αυτόµατα στην εµφάνιση της συχνότητας.
Αποµνηµόνευση και ανάκληση ραδιοφωνικών συχνοτήτων
Εάν πατήσετε οποιοδήποτε από τα κουµπιά NUMBER (16), µπορείτε εύκολα να αποµνηµονεύσετε µέχρι έξι ραδιοφωνικές συχνότητες για να τις ανακαλείτε αργότερα µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
* Όταν βρείτε µια συχνότητα, την οποία θέλετε να αποθηκεύσε τε στη µνήµη,
πατήστε και κρατήστε πατηµένο ένα από τα αριθµητικά πλήκτρα NUMBER (1–6) µέχρι να σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που πατήσατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλεγµένο αριθµού και στη συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Η επιλεγµένη συχνότητα ραδιοφωνικού σταθµού έχει αποθηκευτεί στη µνήµη.
Την επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο αριθµητικό πλήκτρο NUMBER (1–6), η συχνότητα του ραδιοφωνικού σταθµού ανακαλείται από τη µνήµη.
Σηµειώσεις
Μπορείτε να αποθηκεύσετε στη µνήµη µ έχρι 18 σταθµούς FM, έξι για κάθε µια από τις τρεις
µπάντες των FM, και έξι σταθµούς MW/LW.
• Μπορείτε να χρησ ιµοποιήσετε επίσης και τα πλήκτρα < και > για να ανακαλέσετε
ραδιοφωνικούς σταθµούς που έχουν αποθηκευτεί στα αριθµητικά πλήκ τρα NUMBER (16).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
19
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 20 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
Ραδιοφωνικός δέκτης
Συντονισµός σε ισχυρά σήµατα
Η λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών σας επιτρέπει να συντονίζεστε µόνο στους ραδιοφωνικούς σταθµούς που διαθέτουν σήµα αρκετά ισχυρό για καλή λή ψη.
1. Πατήστε F για να επιλέξετε LOCAL.
Πατήστε F µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη LOCAL.
2. Πατήστε > για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναζήτησης τοπικών
σταθµών.
Η αναζήτηση τοπικών σταθµών (π.χ. LOCAL 2) εµφανίζεται στην οθόνη.
3. Πατήστε 1 ή 3 για να ρυθµίσετε την ευαισθησία.
Υπάρχουν τέσσερα επίπεδα ευαισθησίας για τα FM και δύο επίπεδα για τα MW/LW:
FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1LOCAL 2
Η ρύθµιση LOCAL 4 επιτρέπει µόνο τη λήψη σταθµών µε ισχυρό σήµα, ενώ οι χαµηλότερες ρυθµίσεις επιτρέπουν τη λήψη σταθµών µε ασθενέστερο σήµα.
4. Όταν θέλετε να επιστρέψετε στην κανονική αναζήτηση σταθµών, πατήστε <
για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών.
H ένδειξη LOCAL :OFF εµφανίζεται στην οθόνη.
Aποθήκευση των ισχυρότερων ραδιοφωνικών
συχνοτήτων
Με τη λειτουργία BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) µπορείτε να αποθηκεύσετε αυτόµατα τις συχνότητες έξι ραδιοφωνικών σταθµών µε το ισχυρότερο σήµα στα αριθµητικά πλήκτρα NUMBER (16), και αφού γίνει η αποθήκευση, να συντονίζεστε σε αυτές τις συχνότητες µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
1. Πατήστε F για να επιλέξετε BSM.
Πατήστε F µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη BSM.
2. Πατήστε > για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία BSM.
Η ένδειξη BSM αρχίζει να αναβοσβήνει. Ενώ αναβοσβήνει η ένδειξη BSM, οι έξι σταθµοί µε το ισχυρότερο σήµα αποµνηµονεύονται στα αριθµητικά πλήκτρα NUMBER (16) µε τη σειρά της ισχύ ος του σήµατός τους. Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία, η ένδειξη BSM σταµατάει να αναβοσβήνει.
• Για να ακυρώσετε τη διαδικασία αποθήκευσης, πατήστε το πλήκτρο <.
Σηµείωση
Η αποθήκευση σταθµών µε τη λειτουργία BSM µπορεί να υπερκαλύψει τους σταθµούς που έχουν αποθηκευτεί µε τη χρή ση των αριθµητικών πλήκτρων NUMBER (1–6).
RDS
Εισαγωγή στη λειτουργία RDS
Το RDS (Σύστηµα δεδοµένων ραδιοφώνου) είναι ένα σύστηµα µετάδοσης πληροφοριών παράλληλα µε την εκποµπή στα FM. Οι πληροφορίες αυτές, που δεν αποδίδονται ως ήχοι, αφορούν στοιχεία όπως το όνοµα του σταθµού, το είδος του προγράµµατος, την ετοιµότητα για λήψη ανακοινώσεων που αφορούν την κίνηση και τον αυτόµατο συντονισµό, µε σκοπό να διευκολύνουν τους ακροατές του ραδιοφώνου να βρουν τον επιθυµητό σταθµό και να συντονιστούν.
Ένδειξη ΤP ( )
Εµφανίζεται όταν έχει γίνει συντονισµός σε ένα σταθµό TP.
Ένδειξη TEXT
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται ραδιοφωνικό κείµενο.
Ένδειξη News ( )
Επισηµαίνει πότε λαµβάνεται το προεπιλεγµένο πρόγραµµα ειδήσεων.
Όνοµα προγράµµατος
Εµφανίζει το όνοµα ενός ραδιοφωνικού προγράµµατος.
* Πατήστε F για να εµφανιστούν τα ονόµατα των λε ιτουργιών.
Πατήστε F επανειληµµένα για να µετακινηθεί τε ανάµεσα στις ακόλουθες λειτουργίες:
BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) – REG (τοπικοί σταθµοί) – LOCAL
(αναζήτηση τοπικών σταθµών) – επιλογή τύπου προγράµµατος (ΡΤΥ) – TA (ετοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση) – AF (αναζήτηση εναλλακτικών
συχνοτήτων) – NEWS (διακοπή προγράµµατος για ειδήσεις)
Για να επιστρέψετε στην εµφάνιση της συχνότητας, πατήστε BAND.
Αν είναι επιλεγµένη η µπάντα MW/LW, µπορείτε να επιλέξετε µόνο BSM ή LOCAL.
Σηµειώσεις
Αν δεν εκτελέσ ετε τη λειτουργία µέσα σε 30 δευτερόλεπτα περίπου , η οθόνη επιστρέφει
αυτόµατα στην εµφάνιση της συχνότητας.
Οι υπηρεσίες RDS δεν παρέχονται από όλους τους σταθµούς.
Οι λειτουργίες RDS, όπως η AF και η TA, είναι ενεργές µόνο όταν ο δέκτης σας είναι
συντονισµένο ς σε σταθµούς που εκπέµπουν µε σύ στηµα RDS.
20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5000MP-GR.fm Page 21 Tuesday, May 10, 2005 4:24 PM
RDS
Ενεργοποίηση της εµφάνισης πληροφοριών RDS
Όταν συντονίζεστε σ' ένα σταθµό RDS, εµφανίζεται το όνοµα του σταθµού. Αν θέλετε να µάθετε τη συχνότητα, µπορείτε να κάνετε τα εξής:
* Πατήστε DISPLAY στην κεντρική µονάδα.
Πατήστε DISPLAY στην κε ντρική µονάδα επανειληµµένα για να µετακ ινηθείτε ανάµεσα στις ακόλουθες ρυθµίσεις:
Όνοµα προγράµµατος (A) – Πληροφορίες PTY και συχνότητα – Όνοµαπρογράµµατος (B)
Οι πληροφορίες PTY (κωδικός αναγνώρισης τύπου προγράµµατος) αναφέρονται στη σελίδα 23.
Στην οθόνη εµφανίζονται για οκτώ δευτερόλεπτα οι πληροφορίες PTY και η συχνότητα του τρέχοντος σταθµού.
Αν από κάποιο σταθµό λαµβάνεται µηδενικός κωδικός PTY ή αν το σήµα είναι πολύ ασθενές και δεν είναι δυνατή η λήψη του κωδικού PTY από τη συσκευή, δεν είναι δυνατή η µετάβαση στην εµφάνιση πληροφοριών PTY. Στην περίπτωση αυτή, αν επιλέξετε την εµφάνιση πληροφοριών PTY, η οθόνη θα είναι κενή.
Εάν το σήµα είναι πολύ ασθενές και δεν είναι δυνατή η λήψη του κωδικού PTY από τη µονάδα, η ένδειξη πληροφοριών PTY παραµένει κενή.
Επιλογή εναλλακτικών συχνοτήτων
Αν ακούτε ένα σταθµό και η λήψη γίν ει πολύ ασθενής ή υπάρχουν άλλα προβλήµατα, η συσκευή θα αναζητήσει αυτόµατα έναν άλλο σταθµό στο ίδιο δίκτυο, ο οποίος να εκπέµπει ένα ισχυρότερο σήµα.
Εξ ορισµού, η λειτουργία AF είναι ενεργοποιη µένη.
1. Πατήστε F για να επιλέξετε AF.
Πατήστε F µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη AF.
2. Πατήστε > για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία AF.
Η ένδειξη AF :ON εµφανίζεται στην οθόνη.
3. Πατήστε < για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργί α AF.
Η ένδειξη AF :OFF εµφανίζεται στην οθόνη.
Σηµειώσεις
Κατά την αυτόµατη αναζήτηση ή την εκτέλεση της λειτο υργίας BSM και εφόσο ν είναι
ενεργοποιηµένη η λειτουργία AF, γίνεται συντονισµός µόνο σε σταθµούς RDS.
Όταν ανακαλείτε έναν προεπιλεγµένο σταθµό, ο δέκτης µπορεί να αντικαταστήσει την αποθηκευµένη συχνότητα µε µια άλλη από τον κατάλογο εναλλακτικών συχνοτήτων του σταθµού. (Αυτό ισχύ ει µόνο για προεπιλεγµένους σταθµούς της µπάντας των F1 ή F2.) Αν τα δεδοµένα RDS του σταθµού στον οποίο έχετε συντονιστεί δι αφέρουν από εκείνα του αρχικά προεπι λεγµένου σταθµού, στην οθόνη δεν εµφανίζετα ι αριθµός προεπιλογής.
Κατά τη διάρκεια της αναζήτη σης εναλλακτ ικών συχνοτήτ ων, ο ήχος πιθανόν να διακοπεί προσωρινά από κάποιο άλλο πρόγραµµα.
Η λειτουργία AF µπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απ ενεργοποιηθεί ανεξάρτητα για κάθε µπάντα των FM.
Χρήση της αναζήτησης PI (PI Seek)
Αν η συσκευή αποτύχει να βρει µ ια κατάλληλη εναλλακτική συχνότητα ή αν ακούτε ένα σταθµό και η λήψη γίνει πολύ ασθενής, η συσκευή θα εκτελέσει αυτόµατα αναζήτηση για να βρεθεί ένας άλλος σταθµός που να εκπέµπει το ίδιο πρόγραµµα. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης , η ένδειξη PI SEEK εµφανίζεται και ο ήχος παύει να ακούγεται. Ο ήχος επανέρχεται µ ετά την ολοκλήρωση της αναζήτησης ΡΙ, ανεξάρτητα του αν βρέθηκε άλλος σταθµός ή όχι.
Χρήση της αυτόµατης αναζήτησης PI για προεπιλεγµένους σταθµούς (Auto PI)
Όταν δεν είναι δυνατή η ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών, όπως συµβαίνει κατά τη διάρκεια ταξιδιών µεγάλων αποστάσεων, η συσκευή µ πορεί να ρυθµιστεί έτσι ώστε να εκτελεί αναζήτηση ΡΙ και κατά την ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών.
Η προεπιλεγµένη κατά σταση της αυτόµατης αναζήτησης ΡΙ είναι απενεργοποιηµένη. ∆είτε την ενότητα “ Εναλλαγή της αυτόµατης αναζήτησης PI” στη σελίδα 58.
Περιορισµός σε σταθµούς τοπικού προγράµµατος
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία AF για να συντονίσετε εκ νέου το δέκτη σας αυτόµατα, η λειτουργία REG (τοπική) περιορίζει την επιλογή ανάµεσα σε σταθµούς που εκπέµπουν τοπικά προγράµµατα.
1. Πατήστε F για να επιλέξετε REG.
Πατήστε F µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη REG.
2. Πατήστε το πλήκτρο > για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τοπικού
προγράµµατος. Η ένδειξη REG :ON εµφανίζεται στην οθόνη.
3. Πατήστε το πλήκτρο < για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία τοπικού
προγράµµατος. Η ένδειξη REG :OFF εµφανίζεται στην οθόνη.
Σηµειώσεις
Τα τοπικά προ γράµµατα και οι τοπικοί σταθµοί είναι οργανωµένα διαφορετικά από χώρα σε
χώρα (δηλ. µπορεί να διαφέρουν ανάλογα µ ε την ώρα, την πολιτεία ή την περιοχή εκποµπής).
Ο αριθµός προεπιλεγµένου σταθµού µπορεί να εξαφανιστεί από την οθόνη αν ο δέκτης συντονιστεί σε σταθµό που είναι διαφορετικός από τον αρχικά προεπιλεγµένο.
Η τοπική λειτουργία µ πορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί ανεξάρ τητα για κάθε µπάντα των FM.
Λήψη ανακοινώσεων για την κίνηση
Η λειτουργία TA (Ετοιµότητα για µετάδοση πληροφοριών για την κίνηση) σας επιτρέπει να λαµβάνετε αυτόµατα ανακοινώσεις που αφορούν την κίνηση στους δρόµους, ανεξάρτητα από την πηγή ηχητικού σήµατος που έχετε επιλέξει. Η λειτουργία TA µπορεί να ενεργοποιηθεί τόσο σε σταθµούς TP (που εκπέµπουν πληροφορίες για την κίνηση) όσο και σε σταθµούς EON TP (που φέρουν πληροφορίες οι οποίες παραπέµπουν σε σταθµούς TP).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
21
Loading...
+ 49 hidden pages