Pioneer DVH-P5000MP User manual

Bedienungsanleitung Mode demploi
Hochleistungs-DVD/VCD/CD/MP3-Player mit RDS­Tuner und Multi-CD/DAB-Steuerung
Syntoniseur RDS/DAB et lecteur de DVD/VCD/CD/ MP3, Puissance élevée, avec contrôleur pour lec­teur de CD à chargeur
DVH-P5000MP
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Einführung zu weiterführenden Tuner-
Unbedingt lesen
! Abspielbare Discs 6 ! Regionalcodes für DVD-Videodiscs 6 ! Wenn eine Bedienfunktion nicht gestattet
ist 9
Vorsichtsmaßregeln So fahren Sie sicher 5
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 6 Zu dieser Anleitung 6 Vorsichtsmaßregeln 7 Im Störungsfall 7 Eigenschaften 7 Einstellungsspeicher 8 Bedeutungen der Symbole auf DVDs 9 Verwendung und Wartung der
Fernbedienung 9
Die einzelnen Teile
Hauptgerät 11 Fernbedienung 12
Grundlegende Bedienvorgänge
Umschalten des Betriebsmodus für die
Fernbedienung 15 Einschalten des Geräts 15 Wählen einer Programmquelle 15 Einlegen einer Disc 16 Regeln der Lautstärke 17 Ausschalten des Geräts 17 Diebstahlschutz 17
Tuner
Rundfunkempfang 19
Operationen 20
Speichern und Abrufen von
Senderfrequenzen 20
Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 20
Speichern von Stationen mit den stärksten
Sendesignalen 21
RDS
Einführung zum RDS-Betrieb 22 Umschalten der RDS-Anzeige 22 Wählen alternativer Frequenzen 23 Empfang von Verkehrsdurchsagen 24 Gebrauch der PTY-Funktionen 25 Gebrauch von Radiotext 26 PTY-Liste 27
Wiedergeben von DVD-Videodiscs
Ansehen eines DVD-Videos 28 Grundlegende Bedienung von DVD-
Videos 28 Angeben des Titels 29 Angeben des Kapitels 29 Schrittweise Bildwiedergabe 30 Pausieren der DVD-Wiedergabe 30 Zeitlupen-Wiedergabe 30 Ändern der Audio-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Audio) 31 Ändern der Untertitel-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Untertitel) 31 Ändern des Betrachtungswinkels während
der Wiedergabe (Multi-Winkel) 32 Bedienung über die
Informationsanzeigen 33 Bedienung über das Funktionsdisplay 35
Abspielen von Video-CDs Ansehen einer Video-CD 37
2
De
Inhalt
Grundlegende Bedienung von Videos-
CDs 37 Angeben des Titels 38 Pausieren der Video-CD-Wiedergabe 38 Zeitlupen-Wiedergabe 39 Bedienung über die Informationsanzeige 39 Bedienung über das Funktionsdisplay 41
Abspielen von CDs
Anhören einer CD 43 Grundlegende Bedienung von CDs 43 Bedienung über die Informationsanzeige 44 Bedienung über das Funktionsdisplay 46
Abspielen von MP3-Dateien
Anhören von MP3-Dateien 50 Grundlegende Bedienung von MP3-CDs 50 Bedienung über die Informationsanzeige 52 Bedienung über das Funktionsdisplay 54
Multi-CD-Player
Abspielen einer CD 57 50-Disc-Multi-CD-Player 57 Einführung zu weiterführenden Multi-CD-
Player-Operationen 58 Wiederholwiedergabe 58 Abspielen von Titeln in zufälliger
Reihenfolge 58 Anspielen von CDs und Titeln 59 Pausieren der CD-Wiedergabe 59 Gebrauch von ITS-Spiellisten 60 Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 61 Gebrauch der CD TEXT-Funktionen 63 Gebrauch von Kompression und
Bassverstärkung 63
Audio-Einstellungen
Einführung zu den Audio-Einstellungen 64
Kompensieren der Equalizer-Kurven (EQ-
EX) 65
Einstellen des Klangfokus-Equalizers
(SFEQ) 65 Gebrauch der Balance-Einstellung 65 Gebrauch des Equalizers 66 Einstellen von Bass und Hochton 67 Einstellen von Loudness 68 Gebrauch des Subwoofer-Ausgangs 69 Gebrauch des Non-Fading-Ausgangs 69 Gebrauch des Hochpassfilters 70 Einstellen der Programmquellenpegel 70
Digitaler Signalprozessor
Einführung zu den DSP-Einstellungen 72 Gebrauch der Schallfeldsteuerung 73 Gebrauch des Positionswählers 73 Gebrauch der Balance-Einstellung 74 Einstellen der Programmquellenpegel 74 Gebrauch der Dynamikbereichsteuerung 75 Gebrauch des Dualmono-Modus 75 Gebrauch der Direktsteuerung 75 Gebrauch von Dolby Pro Logic 76 Einstellen der Lautsprecher 76 Auswählen einer Trennfrequenz 77 Anpassen der Lautsprecher-
Ausgangspegel 78 Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel
über einen Testton 78 Regeln des Zeitabgleichs 79 Gebrauch des Equalizers 80
Einrichten des DVD-Players
Einführung zu den Einstellungen des DVD-
Setups 82 Zurückschalten auf das vorherige
Display 82 Einstellen der Untertitel-Sprache 82 Einstellen der Audio-Sprache 83
De
3
Inhalt
Einstellen der Menüsprache 83 Ein- und Ausblenden von Untertiteln für
Hörgeschädigte 84
Einstellen der Anzeige des
Winkelsymbols 84 Einstellen des Seitenverhältnisses 85 Einstellen der Kindersicherung 85 Einstellen des Codetyps für die
Fernbedienung 87
Grundeinstellungen
Anpassen der Grundeinstellungen 88 Einstellen des UKW-Kanalrasters 88 Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 88 Umschalten des Warntons 89 Umschalten der AUX-Einstellung 89 Umschalten der Dimmer-Einstellung 89 Einstellen des Heckausgangs und der
Subwoofer-Steuerung 89 Umschalten der Telefon-Stummschaltung/
Dämpfung 90 Umschalten der automatischen Disc-
Wiedergabe 90 Korrigieren von verzerrten Tönen 91
Andere Funktionen
Einstellen der Pegelanzeige 92 Gebrauch der AUX-Programmquelle 92 Einführung zum DAB-Betrieb 93 Einführung zum DVD-Betrieb 95
Sprachcode-Tabelle für DVD 104 Zentrale Begriffe 105 Technische Daten 108
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 97 Fehlermeldungen 99 DVD-Player und Pflege 100 DVD-Discs 101 CD-R/RW-Discs 101 MP3-Dateien 102 Zu Ordnern und MP3-Dateien 103
4
De
Vorsichtsmaßregeln
So fahren Sie sicher
WARNUNG
! Um Unfallrisiken und die Verletzung von ge-
ltenden Gesetzen zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht zusammen mit einem Videobild­schirm verwendet werden, der vom Fahrer ein­gesehen werden kann.
! In einigen Ländern oder Bundesländern kann
das Anzeigen von Bildern auf einem Display im Fahrzeug selbst durch Personen, die das Fahrzeug nicht lenken, verboten sein. Wo diese Vorschriften gelten, müssen sie einge­halten werden.
Abschnitt
01
Dieses Gerät erkennt, ob die Handbremse Ihres Autos angezogen ist und verhindert, dass Sie beim Fahren auf dem mit FRONT VIDEO OUTPUT verbundenen Display eine DVD oder eine Video-CD anschauen können. Wenn Sie versuchen, eine DVD oder eine Video-CD anzuschauen, wird ein schwarzer Bildschirm angezeigt. Wenn Sie Ihr Auto an einem sicheren Ort ab­stellen und die Handbremse anziehen, wird das Bild auf dem Bildschirm angezeigt.
Bei Verwendung eines mit DVD REAR MONITOR OUTPUT
verbundenen Displays
Der Anschluss DVD REAR MONITOR OUT­PUT dieses Geräts dient zum Anschließen
eines Displays, damit Personen auf den Rücksitzen eine DVD oder eine Video-CD an­schauen können.
WARNUNG
Montieren Sie das Display NIEMALS an einer Stelle, die der Fahrer beim Fahren einsehen kann.
De
5
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät
Dieses Produkt entspricht den EMC-Richtli­nien (89/336/EEC, 92/31/EEC) sowie der CE­Markierungsrichtlinie (93/68/EEC).
! Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind
für Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS­Funktion ist nur verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrah­len.
Abspielbare Discs
DVDs, Video-CDs und CDs mit den folgenden Logos können auf diesem Player wiedergege­ben werden.
DVD-Video
Video-CD
CD
Hinweis
Es können keine DVD-Audiodiscs wiedergegeben werden. Dieser Player kann nur Discs mit den oben genannten Symbolen abspielen.
Regionalcodes für DVD-Videodiscs
DVD-Videodiscs mit inkompatiblen Regional­codes können mit diesem Player nicht wieder­gegeben werden. Der Regionalcode des Players ist auf der Unterseite dieses Gerätes zu finden. Die folgende Abbildung zeigt die Regionen mit den zugehörigen Regionalcodes an.
Zu dieser Anleitung
Dieses Gerät zeichnet sich durch eine Reihe fortschrittlichster Funktionen aus, die optima­len Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei der Entwicklung wurde größter Wert auf die Bedienungsfreundlichkeit der Funktionen ge­legt. Dennoch müssen einige Bedienungs­schritte näher erläutert werden. Diese Bedienungsanleitung soll dazu beitragen, dass Sie das Potenzial dieses Produkts voll ausschöpfen und dadurch zu maximalem Hörgenuss gelangen. Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentli­chen Betrieb mit den Funktionen des Geräts und deren Bedienung vertraut zu machen, indem Sie sich die Bedienungsanleitung durchlesen. Dabei sollten Sie ganz besonders auf die Vorsichtsmaßregeln auf Seite 7 sowie in anderen Abschnitten achten. Diese Anleitung erläutert hauptsächlich die Bedienung des Geräts über die Fernbedie­nung. Jedoch gibt es neben den mit der DVD/ Video-CD/CD/MP3-Bedienung verbundenen Funktionen, die nur über die Fernbedienung geregelt werden können, auch Funktionen, die
6
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
02
auf ähnliche Weise auch über das Hauptgerät gesteuert werden können. Außerdem gibt es Funktionen, die sich nur über die Tasten des Hauptgeräts bedienen lassen.
Vorsichtsmaßregeln
Wichtig
Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravier­te Seriennummer und das Kaufdatum (Rech­nungsdatum) in den beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht vergessen! Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku­ment des Eigentumsnachweises. Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug. Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die eingetragene, eingravierte Serien-Nummer und das Kaufdatum durch Vorlage des Passes bekannt. ! Auf der Unterseite des Geräts wurde eine
14-stellige Seriennummer eingraviert.
! Dieses Produkt enthält eine Laserdiode
höher als Klasse 1. Um eine ständige Si­cherheit zu gewährleisten, entfernen Sie keine Abdeckungen und versuchen auch nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Überlassen Sie alle Wartungs­arbeiten qualifiziertem Personal. Ihr Gerät ist mit dem folgenden Warnetikett verse­hen. Lage: An der Unterseite des Geräts
CLASS 1 LASER PRODUCT
An der Oberseite des Geräts
CAUTION :
VORSICHT :
ADVARSEL :
VARNING :
VARO! :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GE…FFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! SYNLIG OG USYNLIG LASERSTR LING VED BNING UNDG UDS®TTELSE FOR STRËLING. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTR LNING N R DENNA DEL R
…PPNAD BETRAKTA EJ STR LEN. AVATTAESSA ALTISTUT N KYV JA N KYM TT…M LLE LASERSATEIL YLLE. L KATSO S TEESEN.
VRW1860
! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der
Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
! Setzen Sie dieses Produkt keiner Feuchtig-
keit aus.
! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
wird der Stationsspeicher gelöscht und muss neu programmiert werden.
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht richtig funktionie­ren, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienststelle in Ihrer Nähe.
Eigenschaften
Wiedergabe von DVD-Videos
Sie können Video-DVDs, DVD-Rs (Videomo­dus) und DVD-RWs (Videomodus) wiederge­ben.
Video-CDs mit PBC-Kompatibilität
Sie können Video-CDs mit PBC (Wiedergabe­kontrolle) abspielen.
CD-Wiedergabe
Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder­gegeben werden.
De
7
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Wiedergabe von MP3-Dateien
Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/ CD-R/CD-RW aufgezeichneten MP3-Dateien (Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660 Stufe 1/Stufe 2). ! Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt
in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und bedingt weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur Verwen­dung dieses Produkts in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/ oder über jedes beliebige andere Medium), zum Broadcasting/Streaming über das In­ternet, Intranets und/oder andere Netz­werke oder in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. Pay-Audio- oder Audio-on-demand-Anwendungen. Für eine derartige Nutzung ist eine separa­te Lizenz erforderlich. Detaillierte Informa­tionen hierzu finden Sie unter http://www.mp3licensing.com.
NTSC/PAL-Kompatibilität
Dieses Gerät ist mit dem NTSC/PAL-System kompatibel. Wenn Sie andere Komponenten an dieses Gerät anschließen, müssen Sie dar­auf achten, dass sie mit demselben Videosy­stem kompatibel sind, da anderenfalls die Bilder nicht ordnungsgemäß wiedergegeben werden.
Dolby Digital/DTS-Kompatibilität
Bei Verwendung dieses Geräts zusammen mit einem Mehrkanalprozessor von Pioneer können Sie die Atmosphäre und Spannung von DVD-Film- und -Musiksoftware mit 5.1-Ka­nalaufnahmen genießen. ! Hergestellt unter Lizenz von Dolby Labora-
tories. Dolbyund das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
! DTSist ein eingetragenes Warenzeichen
von Digital Theater Systems, Inc.
Multi-Aspekt
Sie können das Display zwischen Breitbildfor­mat, Letterbox und Panscan umschalten.
Multi-Audio
Sie können wahlweise zwischen mehreren auf einer DVD aufgezeichneten Audiosystemen umschalten.
Multi-Untertitel
Sie können wahlweise zwischen mehreren auf einer DVD aufgezeichneten Untertitelsprachen umschalten.
Multi-Winkel
Sie können wahlweise zwischen mehreren auf einer DVD aufgezeichneten Blickwinkeln einer Szene umschalten.
Hinweis
Dieses Produkt enthält Urheberrechtsschutz­Technologie, die durch bestimmte US-Paten­tansprüche und andere Rechte an geistigem Ei­gentum von Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt ist. Die Benut­zung dieser Urheberrechtsschutz-Technologie muss durch Macrovision Corporation genehmigt werden und ist für den Heimgebrauch und ande­re eingeschränkte Benutzung vorgesehen, sofern nichts anderes durch Macrovision Corporation genehmigt wurde. Rückwärtsentwicklung und Di­sassembly sind verboten.
Einstellungsspeicher
Mit dieser Funktion speichern Sie während der Disc-Wiedergabe vorgenommene Einstellun­gen für Audio-Sprache, Untertitel-Sprache,
8
De
Bevor Sie beginnen
Abschnitt
02
Winkelnummer, Audio-Ausgabe (L, R) und Sei­tenverhältnis für bis zu 30 Discs. Wenn Sie keine weiteren Bedienvorgänge vornehmen, werden die Endeinstellungen während der Disc-Wiedergabe gespeichert. Beim nächsten Abspielen einer Disc werden die vorherigen Einstellungen automatisch angewendet. ! Bei einigen Discs werden Audio-Sprache
und Untertitel-Sprache automatisch festge­legt. In diesen Fällen funktioniert der Ein­stellungsspeicher nicht.
! Wenn die Anzahl der Discs 30 überschrei-
tet, werden die Einstellungen der ältesten Disc mit denen der neuesten Disc überschrieben.
Bedeutungen der Symbole auf DVDs
Die folgenden Symbole können sich auf den Etiketten und Verpackungen von DVDs befin­den. Sie geben den Typ der Bilder und des auf der Disc aufgezeichneten Tons sowie die ver­wendbaren Funktionen an.
Symbol Bedeutung
2
2
3
16 : 9 LB
2
ALL
Gibt die Anzahl der Audiosysteme an.
Gibt die Anzahl der Untertitel-Spra­chen an.
Gibt die Anzahl der Betrachtungs­winkel an.
Gibt den Bildgrößentyp an (Seiten­verhältnis: Verhältnis von Breite zu Höhe des Bildschirms).
Gibt den Code der Region an, in der die Wiedergabe möglich ist.
Wenn eine Bedienfunktion nicht gestattet ist
Wenn Sie eine DVD anschauen und versu­chen, eine Funktion auszuführen, wird diese aufgrund der Disc-Programmierung mögli­cherweise nicht ausgeführt. Sollte dies passie­ren, zeigt dieses Gerät das Symbol
auf dem Bildschirm an. ! Das Symbol
wird bei bestimmten Discs
eventuell nicht angezeigt.
Verwendung und Wartung der Fernbedienung
Einlegen der Batterie
Ziehen Sie das Kästchen an der Rückseite der Fernbedienung heraus und legen Sie die Bat­terie unter Beachtung der richtigen Lage von Plus- (+) und Minuspol () ein. ! Bei erstmaliger Verwendung ziehen Sie die
vom Kästchen hervorragende Folie heraus.
WARNUNG
Halten Sie die Batterie von Kindern fern. Sollte die Batterie verschluckt werden, fragen Sie umge­hend einen Arzt um Rat.
VORSICHT
! Verwenden Sie nur eine Lithium-Batterie vom
Typ CR2025 (3 V).
! Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn die
Fernbedienung einen Monat oder länger nicht verwendet wird.
De
9
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
! Laden Sie die Batterie nicht wieder auf, neh-
men Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht, und werfen Sie sie niemals ins Feuer.
! Fassen Sie die Batterie nicht mit metallischen
Werkzeugen an.
! Lagern Sie die Batterie nicht zusammen mit
metallischen Materialien.
! Falls die Batterie auslaufen sollte, wischen Sie
die Fernbedienung völlig sauber und setzen eine neue Batterie ein.
! Wenn Sie verbrauchte Batterien entsorgen,
beachten Sie die in Ihrem Land geltenden ge­setzlichen Bestimmungen und Vorschriften von Umweltämtern.
! Achten Sie immer genau darauf, dass Sie die
Batterie richtig einlegen, d. h. dass der Plus­(+) und Minuspol () in die richtige Richtung weisen.
Gebrauch der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung in Richtung Frontplatte, um Funktionen zu bedienen. ! In direktem Sonnenlicht funktioniert die
Fernbedienung möglicherweise nicht kor­rekt.
Wichtig
! Bewahren Sie die Fernbedienung nicht bei
hohen Temperaturen oder in direktem Son­nenlicht auf.
! Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den
Boden fallen, wo sie eventuell unter der Brem­se oder dem Gaspedal eingeklemmt werden kann.
10
De
Die einzelnen Teile
Abschnitt
03
2
1
Hauptgerät
1 Taste TA
Diese Taste ist nur am Hauptgerät verfüg­bar. Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs­durchsagefunktion.
2 VOLUME
Durch Drücken von VOLUME wird der Reg­ler nach außen versetzt und kann dadurch leichter gedreht werden. Erneutes Drücken setzt VOLUME wieder zurück. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermin­dern.
3 Taste A (Audio)
Zur Wahl verschiedener Klangregler.
4 Tasten a/b/c/d
Beim Steuern von Programmquellen ! Mit diesen Tasten können Sie dieselben
Bedienvorgänge wie mit den Tasten m/ n/o/p/r/q auf der Fernbedie­nung ausführen. Für manuelle Suchlau­fabstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf,
Titelsuchlauf und Ordnerauswahl. Beim Regeln von Funktionen ! Mit diesen Tasten können Sie dieselben
Bedienvorgänge wie mit den Tasten r/
4
5
6
3
9
q/m/n auf der Fernbedienung ausführen.
5 Taste OPEN
Diese Taste ist nur am Hauptgerät verfüg­bar. Zur Entriegelung der Frontplatte.
6 Taste BAND
Zur Wahl von UKW (3 Bänder) und MW/LW sowie zur Aufhebung des Funktionssteuer­modus.
7 Taste EQ-EX
Diese Taste ist nur am Hauptgerät verfüg­bar. Halten Sie die Taste gedrückt, um zwischen den Funktionen EQ-EX und SFEQ umzu­schalten. Zur Wahl von Funktionen drücken Sie die Taste.
8 Taste F (Funktion)
Zur Wahl von Funktionen.
78ac b
De
11
Abschnitt
03
Die einzelnen Teile
2
3 4 5
1
6 7 8
9 a b
c
d
9 Tasten 16
Mit diesen Tasten können Sie dieselben Be­dienvorgänge wie mit den Tasten NUMBER (1 6)auf der Fernbedienung ausführen. Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher) und Disc-Nummernsuche bei Gebrauch eines Multi-CD/DVD-Players.
e
f
g h i
j k l m n o
c Taste SOURCE
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro­grammquelle eingeschaltet. Drücken, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen.
a Taste DISPLAY
Diese Taste ist nur am Hauptgerät verfüg­bar. Zur Wahl verschiedener Anzeigen.
b Taste EQ
Diese Taste ist nur am Hauptgerät verfüg­bar. Zur Wahl verschiedener Entzerrungskurven.
12
De
Fernbedienung
1 Fernbedienungs-Auswahlschalter
Dient zum Ändern der Einstellung für die Fernbedienung. Weitere Einzelheiten siehe
Einstellen des Codetyps für die Fernbedienung auf Seite 87.
Die einzelnen Teile
Abschnitt
03
2 Taste VOLUME
Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminde­rung der Lautstärke.
3 Taste TOP MENU
Drücken, um bei der DVD-Wiedergabe zum obersten Menü zurückzukehren.
4 Taste MENU
Drücken, um das DVD-Menü bei der DVD­Wiedergabe anzuzeigen.
5 Taste RETURN
Dient bei Anzeige von SET-UP MENU zum Zurückschalten auf das vorherige Display.
6 Taste AUDIO
Drücken, um die Audio-Sprache bei der DVD-Wiedergabe zu ändern.
7 Taste DISP
Drücken, um die Informationsanzeige zu ändern, wenn der DVD-Player eine Disc ab­spielt.
8 Taste SUBTITLE
Drücken, um die Untertitel-Sprache bei der DVD-Wiedergabe zu ändern.
9 Taste ANGLE
Drücken, um den Anzeigewinkel bei der DVD-Wiedergabe zu ändern.
a Taste PLAY/PAUSE (f)
Drücken, um wechselnd zwischen Wieder­gabe und Pause umzuschalten.
c PREVIOUS (o) / Taste F (Funktion)
Wenn für die Fernbedienung der Modus DVD gewählt wurde, kehren Sie durch Drücken der Taste zum vorherigen Titel (Ka­pitel) zurück. Falls sich die Fernbedienung im Modus DVH befindet, wird das Funkti­onsmenü auf dem Hauptgerät angezeigt.
d Tasten NUMBER
Drücken, um den gewünschten Titel, das Kapitel, den Sender und die Disc auszuwäh­len. Mithilfe der Tasten 16 können die Vor­wahlabstimmung oder die Disc­Nummernsuche bei Gebrauch eines Multi­CD-Players durchgeführt werden.
e Taste SOURCE
Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro­grammquelle eingeschaltet. Drücken, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen.
f Joystick
Bewegen, um die Einstellung auszuwählen. Durch Klicken legen Sie die Einstellung fest. Alternativ können Sie Einoder Aus wählen.
g Betriebsmodusschalter für die Fernbe­dienung
Schalten Sie den Betriebsmodus zwischen den Modi DVD (nur der DVD-Player kann über die Fernbedienung gesteuert werden) oder DVH (alle Programmquellen dieses Geräts können über die Fernbedienung ge­steuert werden) um. (Siehe Seite 15.)
b Taste REVERSE (m)
Drücken, um in die Schnellrücklauf-Wieder­gabe zu schalten oder eine Suchlaufabstim­mung durchzuführen, wenn der Tuner als Programmquelle gewählt wurde.
h Taste BAND
Zur Wahl von UKW (3 Bänder) und MW/LW sowie zur Aufhebung des Funktionssteuer­modus.
De
13
Abschnitt
03
Die einzelnen Teile
i Taste REAR.S
Durch Drücken dieser Taste können Sie eine DVD/Video-CD auf einem hinteren Di­splay anschauen, wenn DVD (integrierter DVD-Player) nicht als Programmquelle gewählt wurde.
j Taste STEP (r/q)
Drücken, um bei der DVD-/VideoCD-Wieder­gabe jeweils um ein Bild weiterzuschalten. Wenn Sie die Taste eine Sekunde lang gedrückt halten, aktivieren Sie die Zeitlupen­wiedergabe.
k Taste ATT
Drücken, um die Lautstärke direkt um etwa 90% zu reduzieren. Durch erneutes Drücken der Taste wird die ursprüngliche Lautstärke wiederhergestellt.
l Taste FORWARD (n)
Drücken, um in die Schnellvorlauf-Wieder­gabe zu schalten oder eine Suchlaufabstim­mung durchzuführen, wenn der Tuner als Programmquelle gewählt wurde.
m Taste STOP (g)
Drücken, um die Wiedergabe anzuhalten.
n NEXT (p) / Taste A (Audio)
Wenn für die Fernbedienung der Modus DVD gewählt wurde, kehren Sie durch Drücken der Taste zum vorherigen Titel (Ka­pitel) zurück. Falls sich die Fernbedienung im Modus DVH befindet, wird das Audio­menü auf dem Hauptgerät angezeigt.
o Taste CLEAR
Dient zum Löschen der eingegebenen Zahl, wenn NUMBER verwendet werden.
14
De
Grundlegende Bedienvorgänge
Abschnitt
04
Umschalten des Betriebsmodus für die Fernbedienung
Auf der Fernbedienung sind zwei Betriebsmo­di gespeichert. Wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern möchten, stellen Sie den Betriebsmodusschalter auf DVH. In die­sem Fall kann dieses Gerät sowohl über die Ta­sten des Hauptgeräts als auch die Fernbedienung geregelt werden. Wenn Sie die DVD-Wiedergabe auf dem Heck­display steuern möchten, stellen Sie den Be­triebsmodusschalter auf DVD. In diesem Fall kann mittels Fernbedienung die DVD-Wieder­gabe auf dem Heckdisplay unabhängig ge­steuert werden. (Wenn auf dem Front- und dem Heckdisplay gleichzeitig eine DVD abge­spielt wird, entspricht die Bedienung des Frontdisplays der des Heckdisplays.) Wenn das Heckdisplay an dieses Gerät ange­schlossen ist und der Betriebsmodus für die Fernbedienung auf DVD gesetzt wurde, kann auf dem Heckdisplay eine DVD wiedergege­ben werden, auch wenn auf dem Hauptgerät eine andere Programmquelle als DVD aus­gewählt wurde.
Hinweis
Wenn der Betriebsmodus der Fernbedienung auf DVD gesetzt wurde, kann nur der DVD-Player über die Fernbedienung bedient werden.
Einschalten des Geräts
% Drücken Sie SOURCE, um das Gerät ein­zuschalten.
Das Gerät wird durch die Wahl einer Pro­grammquelle eingeschaltet.
Bedienung des DVD-Players von den Rücksitzen aus
% Drücken Sie REAR.S, um die DVD-Wie­dergabe einzuschalten.
Hinweise
! Auch wenn die an diesem Gerät gewählte Pro-
grammquelle nicht DVD lautet, können Sie durch Einschalten dieses Geräts über REAR.S das DVD-Bild von diesem Gerät auf dem Heckdisplay anschauen.
! Unabhängig davon, ob dieses Gerät ein- oder
ausgeschaltet ist, können Sie das DVD-Video auf dem Heckdisplay anzeigen.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle. Wenn AUTO PLAY aktiviert ist, legen Sie eine Disc in dieses Gerät ein, um zu DVD umzu­schalten (siehe Umschalten der automati- schen Disc-Wiedergabe auf Seite 90).
% Drücken Sie SOURCE, um eine Pro­grammquelle zu wählen.
Durch wiederholtes Drücken von SOURCE wird zwischen den folgenden Programmquel­len umgeschaltet: DAB (Digital-Audio-Rundfunk)TUNER (Tuner)TV (TV)DVD (eingebauter DVD­Player)S-DVD (DVD-Player/Multi-DVD­Player)MULTI-CD (Multi-CD-Player)EXT (Externes Gerät 1)EXT (Externes Gerät 2) AUX (AUX)
Hinweise
! In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-
programmquelle nicht: Wenn nicht für jede Programmquelle ein
Gerät angeschlossen ist.
Wenn in das Gerät keine Disc eingelegt
wurde.
De
15
Abschnitt
04
Grundlegende Bedienvorgänge
Wenn in den DVD-Player keine Disc einge-
legt wurde.
Wenn in den Multi-CD-Player kein Magazin
eingeführt wurde.
Wenn in den Multi-DVD-Player kein Maga-
zin eingeführt wurde.
Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet
ist (siehe Seite 89).
! Der Begriff Externes Gerätbezieht sich auf
ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent­wicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Hauptfunktionen jedoch durch dieses Gerät gesteuert werden können. Dieses Gerät ermö­glicht die Steuerung von zwei externen Gerä­ten. Sind zwei externe Geräte angeschlossen, werden sie von diesem Gerät automatisch als externes Gerät 1 und externes Gerät 2 identifi­ziert.
! Durch den Anschluss des blau/weißen Kabels
dieses Geräts an die Automatikantennenre­lais-Steuerklemme des Wagens wird die An­tenne ausgefahren, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Anten­ne schalten Sie die Programmquelle aus. (Wenn Sie einen Pioneer-Mehrkanalprozessor (DEQ-P7000) an das Gerät angeschlossen haben, ist keine Steuerung der Automatikan­tenne möglich.)
Einlegen einer Disc
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln.
Der Disc-Ladeschacht wird freigegeben.
# Wenn Sie eine Disc eingelegt haben, drücken Sie SOURCE, um den DVD-Player zu wählen.
2 Führen Sie eine Disc in den Disc-Lades­chacht ein.
Wenn Sie die Einstellung A-PLY: ON gewählt haben, startet die Wiedergabe automatisch. Wenn Sie A-PLY: OFF ausgewählt haben,
drücken Sie SOURCE,umDVD auszuwählen (siehe Seite 15).
Disc-Ladeschacht
Taste EJECT
# Zum Auswerfen einer Disc drücken Sie EJECT. # Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt.
3 Schließen Sie die Frontplatte.
Hinweise
! Im DVD-Player kann jeweils eine standar-
dmäßige 12-cm- oder 8-cm-Disc (Single) abge­spielt werden. Verwenden Sie zum Abspielen von 8-cm-Discs keinen Adapter.
! In den Disc-Ladeschacht darf kein anderer Ge-
genstand als eine Disc eingeführt werden. Ab­spielbare Discs sind unter Abspielbare Discs auf Seite 6 aufgelistet.
! Wenn sich eine Disc nicht vollständig ein-
schieben lässt oder nach dem Einführen nicht abgespielt wird, stellen Sie sicher, dass die Eti­kettenseite der Disc nach oben weist. Drücken Sie EJECT, um die Disc auszuwerfen, und überprüfen Sie die Disc auf Schäden, bevor Sie sie wieder einführen.
! Sollte der DVD-Player nicht richtig funktionie-
ren, erscheint ggf. eine Fehlermeldung, z. B. ERROR-02. Siehe Fehlermeldungen auf Seite
99.
16
De
Grundlegende Bedienvorgänge
Abschnitt
04
Regeln der Lautstärke
% Mit VOLUME wird die Lautstärke einge­stellt.
Drehen Sie den Regler VOLUME am Haupt­gerät, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern. Auf der Fernbedienung drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
Ausschalten des Geräts
% Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
Bedienung des DVD-Players von den Rücksitzen aus
% Drücken Sie REAR.S, um die DVD-Wie­dergabe auszuschalten. REAR wird nicht mehr auf dem Display des
Hauptgeräts angezeigt.
Hinweise
! Wenn Sie die DVD-Wiedergabe durch
Drücken von REAR.S eingeschaltet haben, können Sie das Gerät durch Gedrückthalten von SOURCE nicht abschalten. (REAR leucht­et auf dem Display des Hauptgeräts auf.) In diesem Fall drücken Sie REAR.S,umREAR auszuschalten. Wenn REAR nicht mehr auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt wird, können Sie sehen, dass dieses Gerät ausge­schaltet ist.
! Wenn die DVD-Wiedergabe deaktiviert wurde,
wird REAR nicht mehr auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
Diebstahlschutz
Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte vom Hauptgerät abgenommen und im mitge­lieferten Schutzgehäuse aufbewahrt werden. ! Wenn die Frontplatte nicht innerhalb von
fünf Sekunden nach Ausschalten der Zündung abgenommen wird, wird ein War­nton ausgegeben.
! Der Warnton kann abgeschaltet werden.
Siehe Umschalten des Warntons auf Seite
89.
Wichtig
! Beim Abnehmen oder Anbringen der Front-
platte darf auf keinen Fall Gewalt angewendet werden. d. h. fassen Sie das Display und die Tasten nicht zu fest an.
! Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen übe-
rmäßigen Erschütterungen auszusetzen.
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu entriegeln.
2 Fassen Sie die Frontplatte an der linken Seite an und ziehen Sie sie vorsichtig nach vorn ab.
Fassen Sie sie nicht zu fest an und lassen Sie sie nicht fallen.
3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Si­cherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf.
De
17
Abschnitt
04
Grundlegende Bedienvorgänge
Anbringen der Frontplatte
% Beim Wiederanbringen der Frontplatte müssen Sie diese hochkant zum Gerät hal­ten und fest auf die Befestigungshalterun­gen aufstecken.
18
De
Tuner
Abschnitt
05
Rundfunkempfang
3
1 2 4
Im Folgenden werden alle grundlegenden Schritte für den Radiobetrieb beschrieben. Auf weiterführende Tuner-Operationen wird ab Seite 20 eingegangen. Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 23).
1 Wellenbereichsanzeige
Zeigt an, auf welchen Wellenbereich das Radio abgestimmt ist: MW, LW oder UKW.
2 Frequenzanzeige
Zeigt an, auf welche Frequenz der Tuner ab­gestimmt ist.
3 Stereo-Anzeige (5)
Zeigt an, dass der empfangene Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
2 Drücken Sie BAND, um einen Wellenbe­reich zu wählen.
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel­lenbereich angezeigt wird: F1, F2, F3 für UKW oder MW/LW.
3 Zur manuellen Abstimmung drücken Sie kurz m oder n.
Die Frequenz wird schrittweise erhöht oder re­duziert.
4 Für die Suchlaufabstimmung halten Sie m oder n etwa eine Sekunde lang gedrückt.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang ge­funden hat.
# Durch kurzes Drücken von m oder n kann die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden. # Durch Gedrückthalten von m oder n können Rundfunkstationen übersprungen wer­den. Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald Sie die Tasten loslassen.
Hinweis
Bei Empfang eines Stereo-Programms leuchtet die Stereo-Anzeige (5).
4 Stationsnummernanzeige
Zeigt an, welche Vorprogrammierung gewählt ist.
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu wählen.
Drücken Sie SOURCE,bisTUNER angezeigt wird.
De
19
Abschnitt
05
Tuner
Einführung zu weiterführenden Tuner­Operationen
2
1
1 Funktionsdisplay
Zeigt den Funktionsstatus an.
2 LOC-Anzeige
Zeigt an, wenn die Lokal-Suchlaufabstim­mung aktiviert ist.
% Drücken Sie F, um die Namen der Funk­tionen anzuzeigen.
Drücken Sie F wiederholt, um zwischen den folgenden Funktionen umzuschalten:
BSM (Best-Sender-Memory)REG (Regional)LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung)Pro-
grammtyp-Wahl (PTY)TA (Verkehrsdurchsa­gebereitschaft)AF (Alternativfrequenz­Suchlauf)NEWS (Nachrichtenunterbre­chung)
# Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und LOCAL zur Auswahl.
Hinweis
Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Sekun­den aktiviert wird, schaltet das Display automa­tisch wieder auf die Frequenzanzeige zurück.
Speichern und Abrufen von Senderfrequenzen
Durch Drücken der Stationstasten NUMBER (1 6) können mühelos bis zu sechs Sender-
frequenzen gespeichert und dann jederzeit per Tastendruck wieder abgerufen werden.
% Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta­sten NUMBER (1 6) und halten diese gedrückt, bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt.
Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt haben, blinkt zunächst in der Stationsnum­mernanzeige und leuchtet dann kontinuier­lich. Die gewählte Senderfrequenz ist damit gespeichert. Beim nächsten Drücken derselben Stationsta­ste NUMBER (1 6) wird die Senderfrequenz vom Speicher abgerufen.
Hinweise
! Es können bis zu 18 UKW-Sender, 6 für jedes
der drei UKW-Bänder, und 6 MW/LW-Sender gespeichert werden.
! Die den Stationstasten NUMBER (1 6) zuge-
ordneten Senderfrequenzen können auch über die Pfeile q und r abgerufen werden.
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Stationen mit ausreichender Signalstär­ke für einen guten Empfang gesucht.
1 Drücken Sie F, um LOCAL zu wählen. Drücken Sie F,bisLOCAL angezeigt wird.
20
De
Tuner
Abschnitt
05
2 Drücken Sie r, um die Lokal-Suchlau­fabstimmung einzuschalten.
Die Lokal-Suchlaufempfindlichkeit (z. B.
LOCAL 2) erscheint im Display.
3 Drücken Sie m oder n, um die Emp­findlichkeit einzustellen.
Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp­findlichkeitsstufen zur Verfügung: UKW: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1LOCAL 2 Mit LOCAL 4 werden nur die stärksten Sender empfangen, während niedrigere Einstellungen zunehmend schwächere Sender zulassen.
4 Zum Zurückschalten auf die normale Suchlaufabstimmung drücken Sie q,um die Lokal-Suchlaufabstimmung auszuschal­ten. LOCAL:OFF erscheint im Display.
Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich die sechs stärksten Sender automatisch den Stationstasten NUMBER (1 6) zuordnen, speichern und dann per Tastendruck abrufen.
Hinweis
Durch das Speichern von Frequenzen mit BSM werden ggf. bereits unter NUMBER (1 6)gespei­cherte Frequenzen ersetzt.
1 Drücken Sie F, um BSM zu wählen. Drücken Sie F,bisBSM angezeigt wird.
2 Drücken Sie r, um BSM einzuschalten. BSM beginnt zu blinken. Während des Blin-
kens von BSM werden die sechs stärksten Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Si­gnalstärke den Stationstasten NUMBER (1
6) zugeordnet und im Stationsspeicher abge­legt. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, hört BSM zu blinken auf.
# Zum Abbrechen des Speichervorgangs drücken Sie q.
De
21
Abschnitt
06
RDS
Einführung zum RDS-Betrieb
1 42 3
Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe­rtragung spezieller Informationen in Verbin­dung mit den UKW-Programmen. Durch diese nicht hörbaren Informationen stehen Funktio­nen wie Programm-Service-Name, Programm­typ, Verkehrsdurchsagebereitschaft und automatische Abstimmung bereit, die es dem Hörer ermöglichen, die gewünschten Sender schneller aufzufinden und abzustimmen.
1 TP-Anzeige (
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt ist.
2 TEXT-Anzeige
Erscheint bei Empfang von Radiotext.
3 Nachrichtenanzeige (
Erscheint bei Empfang des eingestellten Nachrichtenprogramms.
4 Programm-Service-Name
Zeigt den Namen des Rundfunkprogramms an.
% Drücken Sie F, um die Namen der Funk­tionen anzuzeigen.
Drücken Sie F wiederholt, um zwischen den folgenden Funktionen umzuschalten:
BSM (Best-Sender-Memory)REG (Regional)LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung)Pro-
grammtyp-Wahl (PTY)TA (Verkehrsdurchsa­gebereitschaft)AF (Alternativfrequenz­Suchlauf)NEWS (Nachrichtenunterbre­chung)
)
)
# Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und LOCAL zur Auswahl.
Hinweise
! Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Se-
kunden aktiviert wird, schaltet das Display au­tomatisch wieder auf die Frequenzanzeige zurück.
! Der RDS-Service wird unter Umständen nicht
von allen Stationen geboten.
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind nur
aktiv, wenn Sie eine RDS-Station eingestellt haben.
Umschalten der RDS-Anzeige
Bei der Abstimmung einer RDS-Station wird deren Programm-Service-Name angezeigt. Auch die Frequenz kann angezeigt werden.
% Drücken Sie DISPLAY auf dem Haupt­gerät.
Drücken Sie DISPLAY wiederholt auf dem Hauptgerät, um zwischen den folgenden Ein­stellungen umzuschalten: Programm-Service-Name (A)PTY-Informa­tion und -FrequenzProgramm-Service-Name (B) Die verschiedenen PTY-Informationen (Pro­grammtyp-Kenncode) sind auf Seite 27 auf­geführt.
# Die PTY-Information und die Frequenz der mo­mentanen Station werden acht Sekunden lang angezeigt. # Bei Erhalt des PTY-Codes Null von einer Sta­tion oder bei einem zu schwachen Empfangssi­gnal, durch das das Gerät den PTY-Code nicht erkennen kann, kann nicht auf die Anzeige der PTY-Information umgeschaltet werden. Wenn Sie
22
De
RDS
Abschnitt
06
die PTY-Informationsanzeige gewählt haben, er­scheint das Display in diesem Fall leer. # Wenn das Empfangssignal zu schwach ist, so dass dieses Gerät den PTY-Code nicht erkennen kann, bleibt die PTY-Informationsanzeige leer.
Wählen alternativer Frequenzen
Wenn das Empfangssignal schwach wird oder andere Probleme während des Empfangs auf­treten, sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender mit größerer Si­gnalstärke im gleichen Netzwerk. ! Standardmäßig ist AF eingeschaltet.
1 Drücken Sie F, um AF zu wählen. Drücken Sie F,bisAF angezeigt wird.
2 Drücken Sie r, um AF einzuschalten. AF :ON erscheint im Display.
3 Drücken Sie q, um AF auszuschalten. AF :OFF erscheint im Display.
Hinweise
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich RDS-Stationen abge­stimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-
fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Fre­quenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren. (Dies gilt nur bei Gebrauch des Stationsspei­chers für die Bänder F1 und F2.) Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn die RDS-Daten für die empfangene Station sich von denen für die ursprünglich gespeicherte Station unterscheiden.
! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann
der Ton vorübergehend durch ein anderes Pro­gramm unterbrochen werden.
! AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-
oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch des PI-Suchlaufs
Wenn keine geeignete Alternativfrequenz ge­funden oder wenn Sie gerade eine Sendung hören und der Empfang schwach wird, sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK ange­zeigt und der Ausgang stummgeschaltet. Nach Abschluss des PI-Suchlaufs, ob erfolg­reich oder nicht, wird die Stummschaltung aufgehoben.
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z. B. bei Langstrecken­fahrten, kann das Gerät auch für einen PI­Suchlauf während eines Stationsabrufs einge­stellt werden. ! Standardmäßig ist der automatische PI-
Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs auf Seite 88.
Begrenzen von Stationen auf die regionale Programmierung
Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung von Frequenzen verwendet wird, beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
1 Drücken Sie F, um REG zu wählen. Drücken Sie F,bisREG angezeigt wird.
2 Drücken Sie r, um die Regionalfunk­tion einzuschalten. REG :ON erscheint im Display.
De
23
Abschnitt
06
RDS
3 Drücken Sie q, um die Regionalfunk­tion auszuschalten. REG :OFF erscheint im Display.
Hinweise
! Regionale Programmierung und regionale
Netzwerke sind je nach Land verschieden auf­gebaut (d. h. sie können sich je nach Uhrzeit, Bundesland/Region und Empfangsgebiet ändern).
! Die Stationsnummer wird u. U. aus dem Di-
splay ausgeblendet, wenn der Tuner einen re­gionalen Sender abstimmt, der sich von der ursprünglich eingestellten Station unterschei­det.
! Die Regionalfunktion kann unabhängig für
jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer­den automatisch Verkehrsmeldungen empfan­gen, ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle. Die TA-Funktion kann so­wohl für eine TP-Station (ein Sender, der Ver­kehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Querverweis auf TP-Stationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP-Station oder verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
Bei der Abstimmung einer TP-Station oder einer verknüpften Verkehrsfunk-Programmket­te leuchtet die TP-Anzeige (
) auf.
2 Drücken Sie TA am Hauptgerät, um die Verkehrsdurchsagebereitschaft einzuschal­ten. TA ON erscheint im Display. Der Tuner ist nun
auf Bereitschaft zum Empfang von Verkehrs­durchsagen geschaltet.
# Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsageber­eitschaft drücken Sie erneut TA auf dem Haupt­gerät.
3 Mit VOLUME können Sie die TA­Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrs­durchsage startet.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei­chert und für nachfolgende Verkehrsmeldun­gen abgerufen.
4 Durch Drücken von TA auf dem Haupt­gerät während des Empfangs einer Ver­kehrsmeldung wird diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro­grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereit­schaft geschaltet, bis TA auf dem Hauptgerät erneut gedrückt wird.
# Während des Empfangs einer Verkehrsmel­dung können Sie die Durchsage auch durch Drücken von SOURCE, BAND, r, q, m oder n abbrechen.
Hinweise
! Die TA-Funktion kann auch über das Menü
ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von F aufgerufen.
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquel­le zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten ab­gestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
24
De
RDS
Abschnitt
06
Gebrauch der PTY-Funktionen
Sie können einen Sender anhand der PTY-In­formation abstimmen.
Suchen einer RDS-Station nach PTY-Information
Sie können nach Programmen eines generel­len Typs suchen, wie auf Seite 27 aufgeführt.
1 Drücken Sie F, um die Programmtyp­Wahl (PTY) zu wählen.
Drücken Sie F, bis die Programmtyp-Wahl im Display erscheint.
2 Drücken Sie m oder n, um einen Programmtyp zu wählen.
Vier Programmtypen stehen zur Auswahl:
NEWS/INFPOPULARCLASSICS OTHERS
3 Drücken Sie r, um die Suche zu star­ten.
Wenn r gedrückt wird, beginnt der Pro­grammtyp-Name im Display zu blinken. Das System sucht nach einer Station, die ein Pro­gramm des gewählten Typs ausstrahlt. Wenn eine solche Station gefunden wird, wird deren Programm-Service-Name angezeigt.
# Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie q.
Hinweise
! Das Programm mancher Sender kann von
dem durch den übertragenen PTY angezeigten Programm abweichen.
! Wird kein Sender gefunden, der ein Pro-
gramm des gewählten Typs ausstrahlt, dann erscheint zwei Sekunden lang NOTFOUND und der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Station zurück.
Gebrauch der Nachrichtenun­terbrechung
Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Sta­tion aus auf die Nachrichtenstation umschal­ten. Am Ende des Nachrichtenprogramms wird der Empfang des vorigen Programms fortgesetzt.
% Halten Sie TA am Hauptgerät gedrückt, bis die Nachrichtenunterbrechung einge­schaltet ist. Drücken Sie wiederholt TA am Hauptgerät, bis NEWS ON angezeigt wird.
# Zum Ausschalten der Nachrichtenunterbre­chung halten Sie TA am Hauptgerät gedrückt, bis NEWS OFF im Display erscheint. # Der Nachrichtenprogrammempfang kann durch Drücken von TA am Hauptgerät abgestellt werden. # Zum Abstellen des Nachrichtenprogramms können Sie auch während des Empfangs SOURCE, BAND, r, q, m oder n drücken.
Hinweis
Die Nachrichtenunterbrechung kann auch über das Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von F aufgerufen.
Empfang von PTY-Alarm­Sendungen
Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für Notstandsankündigungen, wie z. B. bei Natur­katastrophen. Wenn der Tuner den Radio­alarmcode empfängt, erscheint ALARM im Display und die Lautstärke wird auf den TA­Pegel eingestellt. Am Ende der Notstandsan­kündigung schaltet das System auf die vorige Programmquelle zurück.
De
25
Abschnitt
06
RDS
! Notstandsankündigungen können durch
Drücken von TA am Hauptgerät abgestellt werden.
! Sie können Notstandsmeldungen auch
durch Drücken von SOURCE, BAND, r, q, m oder n abbrechen.
Gebrauch von Radiotext
Dieser Tuner kann die von RDS-Stationen übe­rtragenen Radiotextdaten anzeigen, wie z. B. Senderinformationen, Titel des momentan ge­sendeten Musikstücks oder Name des Künstlers. ! Der Tuner speichert automatisch die drei
zuletzt empfangenen Radiotextsendungen, wobei der Text des am weitesten zurücklie­genden Empfangs gegebenenfalls durch neuen Text ersetzt wird.
Anzeigen von Radiotext
Angezeigt werden können der momentan empfangene sowie die drei zuletzt empfange­nen Radiotexte.
1 Halten Sie DISPLAY am Hauptgerät gedrückt, um Radiotext anzuzeigen.
Der Radiotext der empfangenen Station wird angezeigt.
# Die Anzeige des Radiotextes kann durch Drücken von BAND abgebrochen werden. # Wenn kein Radiotext empfangen wird, er­scheint NO TEXT im Display.
# Wenn sich keine Radiotextdaten im Speicher befinden, ändert sich die Anzeige nicht.
3 Drücken Sie r oder q, um die Anzei­ge zu durchlaufen.
Drücken Sie r, um an den Anfang zu wech­seln. Drücken Sie q, um den Radiotext nach und nach abzurollen.
Speichern und Abrufen von Radiotext
Über die Tasten NUMBER (1 6) können die Daten von bis zu sechs Radiotextübertragun­gen gespeichert werden.
1 Bringen Sie den Radiotext, den Sie spei­chern möchten, zur Anzeige.
Siehe Anzeigen von Radiotext auf Seite 26.
2 Halten Sie eine der Tasten NUMBER (1
6) gedrückt, um den gewählten Radiotext zu speichern.
Die Speichernummer wird angezeigt, der gewählte Radiotext ist damit gespeichert. Wird das nächste Mal bei der Radiotextanzei­ge dieselbe Taste NUMBER (1 6) gedrückt, wird der entsprechende Text vom Speicher abgerufen.
2 Drücken Sie m oder n, um die drei zuletzt empfangenen Radiotexte abzuru­fen.
Durch Drücken von m oder n wird zwi­schen der Anzeige des momentanen und der drei zuletzt empfangenen Radiotexte umge­schaltet.
26
De
RDS
PTY-Liste
Allgemein Spezifisch Programmtyp
NEWS/INF NEWS Nachrichten
AFFAIRS Tagesereignisse
INFO Allgemeine Informationen und Tipps
SPORT Sport
WEATHER Wetterberichte/-informationen
FINANCE Aktien, Wirtschaft, Handel usw.
POPULAR POP MUS Populäre Musik
ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik
EASY MUS Leichte Hörmusik
OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik
JAZZ Jazz
COUNTRY Country
NAT MUS Landesmusik
OLDIES Oldies, Golden Oldies
FOLK MUS Volksmusik
CLASSICS L. CLASS Leichte klassische Musik
CLASSIC Ernste klassische Musik
OTHERS EDUCATE Bildungsprogramme
DRAMA Alle Rundfunkspiele und Programmserien
CULTURE Nationale oder regionale Kultur
SCIENCE Natur, Wissenschaft und Technologie
VARIED Leichte Unterhaltung
CHILDREN Kinderprogramme
SOCIAL Soziales
RELIGION Religiöse Angelegenheiten/Services
PHONE IN Telefongesprächsprogramme
TOURING Reiseprogramme (ohne Verkehrsinformationen)
LEISURE Freizeit und Hobby
DOCUMENT Dokumentarsendungen
Abschnitt
06
De
27
Abschnitt
07
Wiedergeben von DVD­Videodiscs
Ansehen eines DVD-Videos
2 4
1 3
3
5
Display des Hauptgeräts
6
1
Wenn das als Sonderzubehör erhältliche Display an diese Einheit angeschlossen wird, werden die aufgeliste­ten Informationen auf diesem Display angezeigt.
Informationsdisplay
6
4
! Wenn die im Display des Hauptgeräts
angezeigte abgelaufene Spielzeit des momentanen Kapitels 100 Minuten übe­rschreitet, wird die Angabe T in der Titel­nummernanzeige ausgeblendet.
4 Wiedergabezeitanzeige
Zeigt die abgelaufene Spielzeit des momen­tanen Kapitels an.
5 DTS-Anzeige
Zeigt an, dass DTS aktiviert wurde, wenn der Mehrkanalprozessor (DEQ-P7000) an diese Einheit angeschlossen ist.
6 Kapitelnummernanzeige
Zeigt das momentan wiedergegebene Kapi­tel an.
Hinweis
Wenn Sie die Einstellung A-PLY: OFF gewählt haben, wird im Display des Hauptgeräts REAR angezeigt, sobald Sie eine Disc in den Disc-La­deschacht einführen, selbst wenn kein Heckdi­splay angeschlossen ist.
Nachfolgend werden alle grundlegenden Schritte zum Abspielen einer DVD mit Ihrem DVD-Player beschrieben. Weiterführende DVD-Videooperationen werden ab Seite 33 be­handelt.
1 DVD (DVD-V)-Anzeige
Erscheint bei der Wiedergabe einer Video­DVD.
2 REAR-Anzeige
Wird bei der Bedienung des DVD-Players von den Rücksitzen aus angezeigt.
3 Titelnummernanzeige
Zeigt den momentan spielenden Titel an.
28
De
Grundlegende Bedienung von DVD-Videos
1 Mithilfe des Joysticks können Sie die gewünschte Menüoption wählen.
Wenn die DVD ein Menü anbietet, wird dieses eingeblendet.
2 Klicken Sie mit dem Joystick.
Die Wiedergabe beginnt am ausgewählten Menübefehl.
# Sie können das Menü durch Drücken von MENU oder TOP MENU anzeigen, während gera­de eine Disc wiedergegeben wird. Durch erneu­tes Drücken einer dieser Tasten können Sie die Wiedergabe an der im Menü ausgewählten Stelle
Wiedergeben von DVD­Videodiscs
Abschnitt
07
starten. Einzelheiten dazu finden Sie in den der Disc beiliegenden Erläuterungen. # Auf welche Weise Sie das Menü anzeigen, ist von Disc zu Disc unterschiedlich.
3 Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf halten Sie m oder n gedrückt.
# Wenn Sie m oder n fünf Sekunden lang drücken, ändert sich die Farbe des Symbols m/ n von weiß zu blau. In diesem Fall wird der Schnellrücklauf/Schnellvorlauf fortgesetzt, auch wenn Sie m oder n loslassen. Zum Fortsetzen der Wiedergabe an einem gewünschten Punkt drücken Sie f. # Schnellvorlauf/Schnellrücklauf ist an einigen Stellen mancher Discs eventuell nicht möglich. In diesem Fall wird die normale Wiedergabe auto­matisch fortgesetzt.
4 Um zu einem anderen Kapitel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie p oder o.
Durch Drücken von p erfolgt ein Sprung zum Anfang des nächsten Kapitels. Durch ein­maliges Drücken von o erfolgt ein Sprung zum Anfang des aktuellen Kapitels. Erneutes Drücken bewirkt einen Sprung zum vorherge­henden Kapitel. Kapitelnummern werden acht Sekunden lang angezeigt.
# Durch Verwendung von NUMBER kann der- selbe Bedienvorgang ausgeführt werden. Weitere Einzelheiten dazu finden Sie unter Angeben des Kapitels auf Seite 29. # Wenn für die Fernbedienung der Modus DVH gewählt wurde, funktionieren die Tasten o und
p nicht. In diesem Fall drücken Sie m oder n.
5 Drücken Sie g, um die Wiedergabe an­zuhalten.
# Wenn Sie die DVD-Wiedergabe durch Drücken von g anhalten, wird diese Stelle auf der Disc gespeichert, damit Sie beim erneuten
Abspielen der Disc die Wiedergabe an diesem Punkt fortsetzen können. # Drücken Sie f, um die Wiedergabe fortzu- setzen. # Wenn für die Fernbedienung der Modus DVH gewählt wurde, funktioniert die Taste g nicht.
Angeben des Titels
Schalten Sie zum Ausführen dieser Funktion den Betriebsmodus der Fernbedienung auf DVD. ! Sie können diese Funktion nicht über
NUMBER bedienen, wenn die Fernbedie­nung auf DVH gestellt wurde.
1 Drücken Sie NUMBER entsprechend der gewünschten Titelnummer, nachdem die Disc angehalten wurde.
Die Titelnummer wird acht Sekunden lang an­gezeigt und die Wiedergabe am ausgewählten Titel gestartet.
! Zum Auswählen von 3 drücken Sie 3. ! Zum Auswählen von 10 drücken Sie 10 und
0 in der angegebenen Reihenfolge.
! Zum Auswählen von 23 drücken Sie 10, 10
und 3 in der angegebenen Reihenfolge.
2 Klicken Sie mit dem Joystick.
Angeben des Kapitels
Schalten Sie zum Ausführen dieser Funktion den Betriebsmodus der Fernbedienung auf DVD. ! Sie können diese Funktion nicht über
NUMBER bedienen, wenn die Fernbedie­nung auf DVH gestellt wurde.
De
29
Abschnitt
07
Wiedergeben von DVD­Videodiscs
1 Drücken Sie während der Wiedergabe NUMBER entsprechend der gewünschten Kapitelnummer.
Die Kapitelnummer wird acht Sekunden lang angezeigt und die Wiedergabe wird am aus­gewählten Kapitel gestartet.
! Zum Auswählen von 3 drücken Sie 3. ! Zum Auswählen von 10 drücken Sie 10 und
0 in der angegebenen Reihenfolge.
! Zum Auswählen von 23 drücken Sie 10, 10
und 3 in der angegebenen Reihenfolge.
2 Klicken Sie mit dem Joystick.
Schrittweise Bildwiedergabe
Mit dieser Funktion können Sie während der Wiedergabe jeweils um ein Bild weiterschal­ten.
% Drücken Sie r.
Mit jedem Drücken von r schalten Sie ein Bild weiter.
# Zum Zurückschalten in die normale Wiederga­be drücken Sie f.
Hinweise
! Während der schrittweisen Bildwiedergabe
wird kein Ton wiedergegeben.
! Je nach Disc und Wiedergabestelle auf der
Disc wird u. U. das Symbol besagt, dass keine schrittweise Bildwiederga­be möglich ist.
! Bei einigen Discs können die Bilder bei der
schrittweisen Bildwiedergabe undeutlich sein.
! Eine schrittweise Bildwiedergabe rückwärts
ist nicht möglich.
angezeigt, was
Pausieren der DVD­Wiedergabe
Mit der Pausenfunktion können Sie die Disc­Wiedergabe vorübergehend anhalten.
% Drücken Sie f während der Wieder- gabe.
Das Symbol e wird vier Sekunden lang ange­zeigt, und die Wiedergabe wird auf Pause ge­schaltet, wodurch Sie ein Standbild sehen.
# Um die Wiedergabe an derselben Stelle fortzu­setzen, an der zuvor die Pause eingeschaltet wurde, drücken Sie f erneut.
Hinweis
Je nach Disc und Wiedergabestelle auf der Disc wird u. U. das Symbol dass keine Standbildwiedergabe möglich ist.
angezeigt, was besagt,
Zeitlupen-Wiedergabe
Mit dieser Funktion können Sie die Geschwin­digkeit der Wiedergabe verlangsamen.
1 Halten Sie r während der Wiederga­be gedrückt.
Das Symbol pen-Wiedergabe vorwärts beginnt.
# Zum Zurückschalten in die normale Wiederga­be drücken Sie f.
2 Drücken Sie q oder r,umdieWie­dergabegeschwindigkeit während der Zeit­lupen-Wiedergabe anzupassen.
Bei jedem Drücken von q oder r ändert sich die Geschwindigkeit in vier Schritten, und zwar in der folgenden Reihenfolge: 1/161/81/41/2
wird angezeigt, und die Zeitlu-
30
De
Loading...
+ 190 hidden pages