PIONEER DVH-P4100UB User Manual [ru]

Page 1
DVD RDS РЕСИВЕР
DVH-P4100UB
Руководство по эксплуатации
Русский
Page 2
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании
PIONEER.
данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем.
Обязательно прочтите это
!
Коды регионов для дисков DVD video Использование запрещено в следующих
!
случаях Рекомендации по обращению с дисками
!
и проигрывателем
Перед началом эксплуатации
Для обеспечения безопасности
Информация для пользователей по сбору
Сведения об этом устройстве 7
Сведения об этом руководстве 7 Посетите наш сайт 8 В случае возникновения неполадок 8 Функции 8
Использование запрещено в следующих
Защита Вашего устройства от кражи 9
Использование и уход за пультом
Управление данным устройством
Описание элементов устройства 12
2
Ru
9
87
движения 6
и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 6
Коды регионов для дисков DVD
video 7
– О формате DivX 9
случаях 9
Снятие передней панели 10Установка передней панели 10
дистанционного управления 10
Установка батарейки 10Использование пульта
дистанционного управления 11
Основное устройство 12Пульт дистанционного
управления 14
7
– Индикация на дисплее 17
Основные операции 18
– Включение и выключение
питания 18
Выбор источника сигнала 18Регулировка громкости 19
Тюнер 19
Основные операции 19Запоминание и повторный вызов
радиочастот 19
– Переключение режима RDS
дисплея 20
– Прием радиопередач аварийного
сигнала PTY 20
– Знакомство с расширенными
функциями 21
– Запоминание частот самых мощных
трансляций 21
Настройка на мощные сигналы 21Выбор альтернативных частот 22Прием дорожных сводок 23
Встроенный проигрыватель DVD-
дисков 24
Основные операции 24Основные кнопки управления
воспроизведением 25
– Переключение между типами
медиафайлов 25
Работа с меню DVD 26Воспроизведение с функцией
РВС 26
Воспроизведение содержимого VOD
(видео по запросу) в формате DivX® 26
– Функция Пропуск изображения
вперед/назад 27
– Возобновление воспроизведения
(Закладка) 27
– Выбор главы 28
Держите
Page 3
Содержание
Выбор дорожки 28Поиск участка на диске для
воспроизведения 28
– Изменение языка звукового
сопровождения во время воспроизведения (Мульти­аудио) 29
– Изменение языка субтитров во
время воспроизведения (Мульти­субтитры) 29
– Изменение ракурса во время
воспроизведения (Несколько ракурсов) 30
Покадровое воспроизведение 30Замедленное воспроизведение 30Возврат к указанному месту 31Автоматическое воспроизведение
дисков DVD 31
– Отображение текстовой
информации 31
Выбор главы из списка глав 32Выбор файлов из списка имен
файлов 32
– Выбор дорожек из списка названий
дорожек 33
– Знакомство с расширенными
функциями 33
– Выбор диапазона повторного
воспроизведения 34
– Воспроизведение дорожек/файлов в
произвольной последовательности 34
Сканирование папок и дорожек 35Выбор аудиовыхода 35Приостановка воспроизведения 36Выбор режима
воспроизведения 36
– Использование технологии
преобразования звука 36
– Поворот выведенного на дисплей
изображения 37
– Переключение режимов
информационного дисплея 37
Портативный USB аудиоплеер/
запоминающее устройство USB 39
Основные операции 39Переключение между типами
медиафайлов 39
– Выбор файла непосредственно в
текущей папке 40
– Отображение текстовой
информации 40
– Выбор файлов из списка имен
файлов 40
– Знакомство с расширенными
функциями 40
– Переключение режимов
информационного дисплея 41
iPod 41
Основные операции 41Поиск композиции/видеоролика 42Отображение текстовой
информации iPod 43
– Знакомство с расширенными
функциями 44
– Воспроизведение композиций/видео
в произвольной последовательности (перемешивание) 45
– Воспроизведение всех композиций/
видеофайлов в произвольной последовательности (перемешать все) 45
– Воспроизведение композиций в
жанре воспроизводимой в данный момент композиции 45
– Управление функциями iPod с
устройства iPod 46
Ru
3
Page 4
Содержание
– Настройка скорости
воспроизведения аудиокниг 46
Изменение режима экрана 47Информационный дисплей 47
Регулировки аудиопараметров 47
– Знакомство с регулировками
аудиопараметров 47
– Использование регулировки
баланса 48
Использование эквалайзера 48Регулировка кривых
эквалайзера 49
Регулировка тонкомпенсации 49Регулировка уровней входных
сигналов 49
Настройка проигрывателя DVD 50
Знакомство с настройками DVD 50Установка языка субтитров 50Установка языка звукового
сопровождения 51
Настройка языка меню 51Выбор языка интерфейса
дисплея 52
Выбор набора символов 52Настройка отображения значка
ракурса 52
– Настройка формата
изображения 52
– Настройка интервала показа
изображений в режиме слайд­шоу 53
Установка блокировки доступа 53Настройка файла субтитров
DivX 55
Настойка цифрового выхода 55Отображение Вашего
регистрационного кода содержимого VOD формата DivX® 56
4
Ru
– Порядок настройки выхода
субдискретизации 56
Начальные настройки 57
Изменение начальных настроек 57Установка шага настройки в FM-
диапазоне 57
– Включение автоматического поиска
PI 58
– Включение вспомогательной
настройки 58
– Включение функции приглушения
звука/ослабления уровня сигнала 58
Настройка аудио/видеовхода 59Выбор цвета подсветки 59Включение режима постоянной
прокрутки 60
Настройка языка 60Включение или выключение
функции подключения дисплея 61
Коррекция искажения звука 61Сброс аудиофункций 62
Другие функции 63
– Использование дополнительного
источника сигнала (AUX) 63
– Выбор цифрового/аналогового
режима 64
– Использование внешнего
устройства 64
– Функции кнопки PGM 65
Дополнительное оборудование
Адаптер Bluetooth 66 Цифровой сигнальный процессор
(DSP) 66
Знакомство с регулировкой DSP 66Использование регулировки
баланса 67
– Использование селектора
положения прослушивания 68
Page 5
Содержание
Использование Dolby Pro Logic
II 68
– Использование функции управления
звуковым полем (SFC) 69
– Использование функции даун
микс 70
– Использование регулировки
динамического диапазона 70
– Использование прямого
управления 70
– Регулировка уровней входных
сигналов 71
– Использование автоматического
эквалайзера 71
– Авто TA и EQ (автоматическая
регулировка временной задержки и автоматический эквалайзер) 71
Настройка громкоговорителей 75Выбор частоты кроссовера 76Регулировка уровней выхода
громкоговорителя 77
– Регулировка уровня выхода
громкоговорителя с помощью испытательного сигнала 77
– Использование временной
задержки 78
– Использование эквалайзера 79
Дополнительная информация
Устранение неисправностей 81 Сообщения об ошибках 83 Расшифровка сообщений об ошибках
функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера 86
Рекомендации по обращению с дисками и
проигрывателем 87 Диски DVD 88 Диски DVD-R/DVD-RW 88
Диски, записанные в формате
AVCHD 89
Диски CD-R/CD-RW 89 Двойные диски 89 Совместимость с форматами сжатия
данных 89
Обращение с изделием и дополнительная
информация 90
– Сжатые аудиофайлы, записанные
на диск 90
USB аудиоплеер/запоминающее
устройство USB 90
Пример иерархии 91
– Последовательность аудиофайлов
на диске 91
– Последовательность файлов на
запоминающем устройстве USB 92 Поддержка iPod 92 Обращение с iPod 92
– Настройки iPod 93
Файлы с изображениями в формате
JPEG 93
Видеофайлы формата DivX 93
Совместимость с форматом
DivX 94
Таблица символов для русского
языка 94 Таблица кодов языка для DVD 95 Обозначение товарного знака и знака
защиты авторских прав 96 Термины 98 Технические характеристики 102
Ru
5
Page 6
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Для обеспечения безопасности движения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
! Во избежание несчастных случаев и на-
рушения законодательства не используйте DVD-проигрыватель или телевизор (про­даются отдельно) во время движения авто­мобиля. Также задние дисплеи должны быть установлены так, чтобы не отвлекать внимание водителя.
! В некоторых странах или штатах просмотр
изображений на дисплее внутри транс­портного средства даже пассажирами может быть противозаконным. Там, где действуют такие законодательные акты, они должны соблюдаться, и функции DVD данного устройства не должны использо­ваться.
! ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать дисплей в
таком месте, откуда водитель сможет про­сматривать DVD или Video CD во время вождения.
После того как Вы припаркуете свой авто­мобиль в безопасном месте и включите стояночный тормоз, изображение вновь появится на экране.
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
(Обозначение для оборудования)
(Обозначения для элементов питания)
Эти обозначения на продукции, упа­ковке, и/или сопроводительных до­кументах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасы­ваться вместе с обычным бытовым му­сором. Для того чтобы данная бывшая в упо­треблении продукция и отработанные элементы питания были соответствую­щим образом обработаны, утилизиро­ваны и переработаны, пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных из­делий в соответствии с местным зако­нодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохра­нить ценные ресурсы и предотвратить воз­можные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды, ко­торые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов. Для получения дополнительной информа­ции о правильных способах сбора и утили­зации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обра­щайтесь в соответствующие местные орга­ны самоуправления, в центры утилизации отходов или по месту покупки данного из­делия.
6
Ru
Page 7
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Данные обозначения утверждены толь­ко для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных спо­собах утилизации.
Сведения об этом устройстве
Частоты тюнера в этом устройстве рас­пределены для использования в Европе, Азии, на Среднем Востоке, Африке и Океа­нии. При использовании в других регионах качество приема может быть плохим. Функ­ция RDS (радиовещательная система передачи информации) доступна только в регионах, в которых имеются FM-станции, передающие сигналы RDS.
ВНИМАНИЕ
! Не допускайте попадания жидкости на
данное устройство. Это может повлечь по­ражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.
! “ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Это изделие оснащено лазерным диодом класса выше 1. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь изделия. Ремонт должен выполняться ква­лифицированным специалистом.
! Держите это руководство под рукой в
качестве справочника по правилам эк­сплуатации и мерам предосторожности.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины.
! Оберегайте это устройство от воздействия
влажности.
! При отключении или разряде батареи пам-
ять предварительных настроек будет стерта и потребуется ее повторное про­граммирование.
Коды регионов для дисков
DVD video
Диски DVD video с несовместимым кодом региона не могут быть воспроизведены на данном проигрывателе. Код региона про­игрывателя указан на нижней панели дан­ного устройства и в данном руководстве по эксплуатации (см.
стики
на стр. 102).
Технические характери-
Сведения об этом руководстве
Это устройство имеет множество сложных функций, обеспечивающих превосходный прием и работу. Все функции разработаны для того, чтобы максимально упростить их использование, но многие из них требуют объяснения. Это руководство по эксплуа­тации поможет Вам полностью использо­вать возможности этого устройства и получить наибольшее удовольствие от прослушивания. Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав руко­водство до того, как Вы начнете использо­вать это устройство. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заго­ловками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ВНИМАНИЕ.
Перед началом эксплуатации
Ru
7
Page 8
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Посетите наш сайт
Посетите наш сайт:
http://www.pioneer-rus.ru
! Зарегистрируйте приобретенное
изделие. Мы сохраним сведения о Вашей покупке, что поможет Вам ссы­латься на эту информацию в случае страхового требования по причине потери или кражи.
! Самую свежую информацию о Pioneer
Corporation можно получить на нашем веб-сайте.
В случае возникновения неполадок
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом Pioneer.
Функции
Поддержка DVD-R/RW
Функция воспроизведения дисков DVD-R/ RW, записанных в форматах video и Video Recording. (См. стр. 88.)
Воспроизведение дисков Video CD с функцией PBC (контроля воспроизведения)
Возможно воспроизведение дисков Video CD с функцией PBC (контроля воспроиз­ведения).
Воспроизведение компакт-дисков
Возможно воспроизведение музыкальных дисков CD/CD-R/RW.
Воспроизведение файлов MP3
На данном устройстве возможно воспроиз­ведение файлов формата MP3 с дисков CD-R/RW/ROM (стандарты записи ISO9660 уровень 1/уровень 2), DVD-R/RW/ROM
Диски DVD-R/DVD-RW
на
(стандарты записи ISO9660 уровень 1/ уровень 2, UDF 1.02) и запоминающего ус­тройства USB (FAT 16,FAT 32).
Воспроизведение файлов WMA
На данном устройстве возможно воспроиз­ведение файлов формата WMA с дисков CD-R/RW/ROM (стандарты записи ISO9660 уровень 1/уровень 2), DVD-R/RW/ROM (стандарты записи ISO9660 уровень 1/ уровень 2, UDF 1.02) и запоминающего ус­тройства USB (FAT 16,FAT 32).
Воспроизведение файлов AAC
На данном устройстве возможно воспроиз­ведение файлов формата AAC с дисков CD-R/RW/ROM (стандарты записи ISO9660 уровень 1/уровень 2), DVD-R/RW/ROM (стандарты записи ISO9660 уровень 1/ уровень 2, UDF 1.02) и запоминающего ус­тройства USB (FAT 16,FAT 32).
Поддержка формата DivX
См.
Совместимость с форматом DivX
стр. 94.
Просмотр изображений, записанных в формате JPEG
На данном устройстве можно просматри­вать изображения в формате JPEG, запи­санные на диски CD-R/RW/ROM и запоминающее устройство USB.
Поддержка Dolby Digital/DTS
При использовании данного устройства вместе с многоканальным процессором Pioneer Вы можете наслаждаться радост­ной атмосферой, которую создает про­граммное обеспечение, воспроизводя видео и музыку на диске DVD по 5.1 кана­лам.
Совместимость с портативными аудиоплеерами
! Сведения о типе портативного USB
аудиоплеера/запоминающего устрой­ства USB можно получить у произ­водителя устройства.
®
на
8
Ru
Page 9
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
Данное устройство поддерживает следую­щие типы запоминающих устройств/фор­маты файлов: Портативные аудиоплееры и запоми-
нающие устройства USB стандарта
MSC (Mass Storage Class)
Воспроизведение файлов формата
WMA, MP3 и AAC
Просмотр файлов JPEG
Поддержка iPod
С помощью данного устройства можно управлять плеером iPod и воспроизводить записанные на нем аудио- и видеофайлы. Подробную информацию о поддерживае­мых моделях iPod см. в
Поддержка iPod
на
стр. 92.
Громкая связь
При использовании Bluetooth-адаптера (на­пример, CD-BTB200) данное устройство поддерживает функцию громкой телефон­ной связи с помощью беспроводной техно­логии Bluetooth.
Совместимость с аудиоплеерами, поддерживающими технологию
Bluetooth
С помощью Bluetooth-адаптера (например, CD-BTB200) можно управлять Bluetooth-
аудиоплеером, поддерживающим беспро­водную технологию Bluetooth.
О формате DivX
DivX - это формат сжатого цифрового видео, созданный кодеком видеосигнала
®
DivX
от компании DivX, Inc. Данное ус­тройство может воспроизводить видео­файлы в формате DivX, записанные на диски CD-R/RW/ROM и DVD-R/RW/ROM. Для форматов DVD и DivX поддерживается единая терминология, поэтому отдельные видеофайлы формата DivX, как и видео­файлы формата DVD, называются главы. При присвоении имен файлам/главам перед записью на CD-R/RW или DVD-R/
RW диски следует иметь в виду, что по умолчанию воспроизведение записей про­изводится в алфавитном порядке. Изделие имеет официальный статус серти­фицированного продукта DivX Устройство может воспроизводить видео­файлы формата DivX чая DivX воспроизведения мультимедийных файлов
DivX
®
6) в стандартном режиме
®
®
®
всех версий (вклю-
Использование запрещено в следующих случаях
Выполнение некоторых операций может быть недоступно при просмотре DVD вследствие особенностей программирова­ния диска. В этом случае на экране появит­ся значок
.
! При работе с некоторыми дисками зна-
может не появляться.
чок
Защита Вашего устройства от кражи
В целях предотвращения кражи переднюю панель можно снимать.
Важно
! Прежде чем снять или открыть/закрыть
переднюю панель, обязательно отсоеди­ните кабель AUX/USB и устройство USB. Если их не отсоединить, данное устрой­ство, подключенные устройства или часть внутренней отделки салона могут быть по­вреждены.
! Соблюдайте осторожность при снятии и
установке передней панели.
! Оберегайте переднюю панель от сильных
ударов.
! Предохраняйте переднюю панель от воз-
действия прямого солнечного света и вы­соких температур.
Перед началом эксплуатации
Ru
9
Page 10
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Снятие передней панели
1 Нажмите , чтобы открыть перед­нюю панель.
2 Возьмитесь за левую сторону передней панели и осторожно потяните ее наружу.
Старайтесь избегать чрезмерного сдавли­вания передней панели, не роняйте ее на пол, берегите от воды или других жидко­стей во избежание необратимых по­вреждений.
3 Поместите переднюю панель в за­щитный футляр, предназначенный для безопасного хранения.
Установка передней панели
% Для повторной установки передней панели приложите ее к основному ус­тройству и прочно защелкните в фикса­торах держателя.
Использование и уход за пультом дистанционного управления
Установка батарейки
Выдвиньте лоток на задней стороне пульта дистанционного управления и вставьте ба­тарейку, соблюдая полярность контактов (+) и (–). ! При первом использовании извлеките
пленку, край которой выступает из лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните батарейки в недоступном для детей месте. При случайном проглатывании бата­рейки немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
! Используйте одну литиевую батарейку
CR2025 (3 V).
! Если пультдистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките из него батарею.
! При несоблюдении правил замены ба-
тареек возникает опасность взрыва. За­меняйте батарейку только батарейкой того же или аналогичного типа.
! Избегайте контакта батарейки с метал-
лическими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управле­ния и вставьте в него новую батарейку.
10
Ru
Page 11
Перед началом эксплуатации
Раздел
01
! При утилизации использованных элемен-
тов питания соблюдайте требования дей­ствующего законодательства и иные правила в сфере охраны окружающей среды, действующие в стране/регионе пребывания.
! При установке элементов питания со-
блюдайте полярность контактов (+) и (–).
Использование пульта дистанционного управления
Направьте пульт дистанционного управле­ния в сторону передней панели. ! На прямом солнечном свету пульт ди-
станционного управления может не ра­ботать надлежащим образом.
Важно
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
го управления в местах с высокой температурой или на прямом солнечном свету.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ния на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Перед началом эксплуатации
Ru
11
Page 12
Раздел
02
Управление данным устройством
Описание элементов устройства
Основное устройство
1 Кнопка SRC/OFF
Это устройство включается при выборе источника сигнала. Нажмите, чтобы перебрать все доступные источники сиг­нала.
2 MULTI-CONTROL
Поверните, чтобы увеличить или умень­шить громкость. Нажмите для выбора пункта меню DVD. Также используется для управления функциями.
3 Кнопка LIST/
Нажатием производится вывод на ди­сплей (в зависимости от источника сиг­нала) списка названий дорожек, списка папок или списка файлов. Нажмите и удерживайте для переключе­ния в режим воспроизведения по катего­рии при использовании iPod. ! Если в качестве источника сигнала
выбран тюнер, эта кнопка неактивна.
4 USB порт
Используется для подключения USB- аудиоплеера/запоминающего устройства USB и iPod. ! Перед подключением откройте кры-
шку разъема USB.
! Для подключения портативного USB-
аудиоплеера/запоминающего устрой­ства USB к USB порту используйте кабель USB. Поскольку USB-
аудиоплеер/запоминающее устрой­ство USB в подключенном состоянии выступают из устройства, подключать их непосредственно к разъему опас­но. Интерфейсный кабель USB Pioneer CD-U50E можно приобрести отдель­но. За дополнительной информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
5 Кнопка
Нажмите, чтобы открыть переднюю панель.
6 Вход AUX (стереоразъем 3,5 мм)
Для подключения дополнительного ус­тройства. ! Вы можете подключить внешнее
видеоустройство и iPod с поддержкой видео. Подробную информацию см. в разделе
вспомогательной настройки
58.
7 Кнопка TA/AF
Нажмите, чтобы включить или выклю­чить функцию TA. Нажмите и удержи­вайте, чтобы включить или выключить функцию AF.
8 Кнопки с 1/S.Rtrv по 6/
Нажмите для выбора предварительной настройки. Также используется для управления функциями.
! 1/S.Rtrv
Нажмите для управления S.RTRV
! 2/PAUSE
Используется для управления
! 4/iPod
Используется для управления
! 5/
iPod
на стр.41и
(передовая технология преобразо-
вания звука).
функцией PAUSE (пауза).
функцией CTRL (режим управле­ния) во время использования iPod.
Включение
на стр.
12
Ru
Page 13
Управление данным устройством
Раздел
02
Используется для управления
функцией RANDOM (воспроиз­ведения в произвольной последо­вательности).
Используется для управления
функцией SHUFFLEALL (воспроиз­ведение в произвольной последо­вательности) во время использования iPod.
! 6/
Используется для управления
функцией REPEAT (пауза).
9 Кнопка DISP/BACK/SCRL
Нажмите, чтобы выбрать различные режимы дисплея. Чтобы прокрутить текстовую информа­цию, нажмите и удерживайте кнопку. При работе с меню нажмите для возвра­та к предыдущему экрану. При работе с меню нажмите и удержи­вайте в нажатом положении для возвра­та к главному меню.
a Кнопки a/b/c/d
Нажмите, чтобы произвести ручную на­стройку с поиском, ускоренную перемот­ку вперед, назад и использовать функции поиска главы/папки/раздела/до­рожки/файла. Нажмите для выбора пункта меню DVD. Также используется для управления функциями. ! При работе с меню
Нажатие на кнопку a соответствует
повороту MULTI-CONTROL вправо.
Нажатие на кнопку b соответствует
повороту MULTI-CONTROL влево.
Нажатие на кнопку c соответствует
нажатию на кнопку
DISP/BACK/SCRL.
Нажатие на кнопку c соответствует
удерживанию нажатой кнопки
DISP/BACK/SCRL.
Нажатие на кнопку d соответствует
нажатию на кнопку
MULTI-CONTROL.
! При работе со списками
Нажатие на кнопку a соответствует
повороту MULTI-CONTROL влево.
Нажатие на кнопку b соответствует
повороту MULTI-CONTROL вправо.
Нажатие на кнопку c соответствует
нажатию на кнопку
DISP/BACK/SCRL.
Нажатие на кнопку c соответствует
удерживанию нажатой кнопки
DISP/BACK/SCRL.
Нажатие на кнопку d соответствует
нажатию на кнопку
MULTI-CONTROL.
Нажатие на кнопку d соответствует
удерживанию нажатой кнопки
MULTI-CONTROL.
b Кнопка BAND/ESC
Нажмите, чтобы выбрать из двух FM­диапазонов и MW/LW-диапазонов. При работе с меню нажмите для возвра­та к обычному экрану.
Примечание
Функция DISP/BACK/SCRL может отличаться в зависимости от настроек подключения ди­сплея (см.
ции подключения дисплея
Включение или выключение функ-
на стр. 61).
Управление данным устройством
Ru
13
Page 14
Раздел
02
Управление данным устройством
Пульт дистанционного управления
Названия кнопок Режим DVH Режимы DVD и S-DVD
1 Кнопка SOURCE
2 Кнопка AT T
3 Кнопки VOLUME Нажмите, чтобы увеличить или уменьшить громкость.
Кнопка AUDIO
4
Кнопка SUBTITLE Нажмите для изменения языка субтитров во время воспроизведения DVD.
Кнопка ANGLE Нажмите для изменения ракурса сцены во время воспроизведения DVD.
5 Кнопка AUTO PLAY
6 Кнопка RETURN
14
Ru
Нажмите, чтобы перебрать все доступные источники сигнала. Нажмите и удерживайте, чтобы отключить данный источник сигнала.
Используется для быстрого понижения уровня громкости примерно на 90%. Для возврата к исходному уровню громкости нажмите еще раз.
Нажмите для изменения языка звукового сопровождения/аудиосистемы во время воспроизведения DVD.
Нажмите для включения или выключения функции автоматического вос­произведения DVD-дисков.
Нажмите для отображения меню PBC (контроля воспроизведения) во время воспроизведения с функцией PBC.
Page 15
Управление данным устройством
Нажмите, чтобы включить или
Нажмите для использования предва-
7 Кнопка BOOKMARK
Переключатель режи­мов работы пульта ди-
8
станционного управле­ния
Кнопки CM BACK/CM
9
SKIP
10 Кнопка DIRECT
11 Кнопка A.MENU Нажмите, чтобы выбрать различные регулировки качества звука.
12 Кнопка FUNC Нажмите для выбора функций.
Кнопки с 0 по 10, кноп-
13
ка CLEAR
14 Кнопка BAND
15 Кнопка DISP
Кнопка PLAY/PAUSE
(f)
Кнопка REVERSE (m) Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Кнопка FORWARD (n) Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Кнопка PREVIOUS (o) Нажмите для возврата к предыдущей дорожке (разделу).
Кнопка NEXT (p) Нажмите для перехода к следующей дорожке (разделу).
16
Кнопки STEP (r/q)
Кнопка STOP (g) Не используется.
рительно запрограммированных функ­ций для каждого источника сигнала. (См.
Функции кнопки PGM
Используется для переключения между режимами DVD, S-DVD и DVH. Обы­чно используется режим DVH. Подробную информацию см. в разделе
пользование переключателя режима работы пульта дистанционного управления
Нажмите для перехода к следующей/предыдущей видеозаписи.
Нажмите для выбора канала путем прямого ввода номера.
Используйте кнопки от 0 до 9 для ввода номера. Кнопками от 1 до 6 можно выбирать предварительно на­строенные частоты тюнера. Для удале­ния введенного номера нажмите
CLEAR.
Нажмите, чтобы выбрать из двух FM­диапазонов и MW/LW-диапазонов, а также чтобы отменить режимы управления функциями.
Нажмите, чтобы включить или выключить информационный дисплей во время просмотра видео. В зависимости от выбранного источника сигнала данная кнопка использует­ся для включения индикации на дисплее.
Нажмите для последовательного переключения между режимом воспроиз­ведения и паузой.
Нажмите для покадрового перемещения вперед при воспроизведении DVD/ Video CD. Нажмите и удерживайте в течение секунды для включения за­медленного воспроизведения. Если на диске DVD-VR имеется неподвижное изображение, нажмите кнопку r во время воспроизведения неподвижного изображения, чтобы переклю­чить на другое неподвижное изображение или видеоизображение.
на стр. 16.
на стр. 65.)
выключить функцию закладки. Чтобы получить дополнительную информацию, смотрите в
новление воспроизведения (За­кладка)
на стр. 27.
Не используется.
Нажмите для выбора пункта меню на компакт-дисках Video
CD, поддерживающих функцию PBC (управление воспроизведе-
нием).
Нажмите для переключения между типами медиафайлов. (См.
Переключение между типа-
ми медиафайлов
Нажмите, чтобы остановить вос­произведение.
на стр. 25.)
Раздел
02
Управление данным устройством
Возоб-
Ис-
Ru
15
Page 16
Раздел
02
Управление данным устройством
Функции идентичны функциям переключателя MULTI-CONTROL, рас-
Переместите много­функциональной переключатель
17
Нажмите на много­функциональный переключатель
Кнопка MENU Нажмите для отображения меню DVD во время воспроизведения DVD.
18
Кнопка TOP MENU Нажмите для возврата в основное меню во время воспроизведения DVD.
положенного на основном устройстве. Сдвиньте, чтобы выполнить ускорен­ную перемотку вперед, назад и исполь­зовать функции поиска дорожки. Также используется для управления функция­ми.
Нажмите для вывода на дисплей (вза­висимости от источника сигнала) спис­ка названий дорожек, списка папок или списка файлов.
Переместите для выбора пункта меню DVD.
Нажмите для выбора пункта меню DVD.
Использование переключателя режима работы пульта дистанционного управления
Существует три режима работы пульта ди­станционного управления. Если вы хотите управлять данным устройством с помощью пульта дистанционного управления, уста­новите переключатель режима в положе­ние DVH. В этом случае устройством можно управлять как с помощью кнопок ос­новного устройства, так и с помощью пуль­та дистанционного управления.
Режим DVH
При управлении данным устройством с по­мощью пульта дистанционного управления выбирается, как правило, режим DVH. ! С помощью многофункционального
переключателя можно выполнять те же операции, что и с помощью MULTI-CONTROL, расположенного на основном устройстве.
Режим DVD
При включении режима DVD многофунк­циональный переключатель и кнопки с 0 по 10 переключатся в режим управления про­игрывателем DVD-дисков.
% Если вы хотите использовать следующие функции, перейдите в режим DVD:
! Управление функциями меню DVD про-
игрывателя с помощью многофункцио­нального переключателя.(См.
меню DVD
! Порядок работы с меню функции PBC
(контроль воспроизведения) с помощью
кнопок с цифрами от 0 до 10.(См.
на стр. 26.)
произведение с функцией РВС
26.)
! При выборе названия или дорожки с по-
мощью кнопок от 0 до 10.(Смотрите в
Выбор главы
на стр. 28.)
ки
! Управление функциями меню настройки
DVD с помощью многофункционального переключателя.(См.
игрывателя DVD
на стр.28и
Настройка про-
на стр. 50.)
Работа с
Вос-
на стр.
Выбор дорож-
Режим S-DVD
При использовании пульта дистанционного управления нет необходимости переклю­чаться в режим S-DVD.
16
Ru
Page 17
Управление данным устройством
Раздел
02
Индикация на дисплее
1 Основной сектор дисплея
Отображает диапазон, рабочую частоту, время, прошедшее с начала воспроиз­ведения, и информацию о других на­стройках. ! Тюнер
На дисплее отображаются диапазон и частота.
! RDS
На дисплее отображается название программы, PTY-информация и текстовая информация.
! Встроенный проигрыватель DVD-дис-
ков, аудиоплеер USB и iPod Отображаются текстовая информа­ция и время, прошедшее с начала воспроизведения.
2 Индикатор
Появляется при отображении имени ис­полнителя диска (дорожки) на основном дисплее. Отображается при использовании поис­ка по исполнителю на iPod.
3 Индикатор
Появляется при отображении названия диска (альбома) на основном дисплее. Отображается при использовании поис­ка по альбому на iPod.
4 Индикатор
Появляется при отображении названия композиции (песни) на основном дисплее. Появляется при отображении названия файла, доступного для воспроизведе­ния, в списке названий файлов на диске или на запоминающем устройстве USB.
(исполнитель)
(диск)
(композиция)
Отображается при использовании поис­ка по композиции на iPod.
5 Индикатор c
Отображается при наличии верхнего уровня папки или меню.
6 Индикатор
Появляется при работе со списком.
7 Индикатор d
Отображается при наличии нижнего уровня папки или меню.
8 Индикатор LOC
Появляется при включении местного по­иска.
9 Индикатор ция)
Появляется при включении режима тон­компенсации.
a Индикатор сводок)
Появляется, когда включена функция TA (режим ожидания дорожных сводок).
b Индикатор
Появляется, когда радиоприемник на­строен на TP-станцию.
c Индикатор тивных частот)
Загорается при включении функции AF (поиск альтернативных частот).
d Индикатор 5 (стерео)
Появляется, когда вещание на выбран­ной частоте ведется в режиме стерео.
e Индикатор ведение)
Указывает, что включен режим повторно­го воспроизведения дорожки. Также показывает, что включен режим повторного воспроизведения компози­ций одной папки.
(список)
LOUD (тонкомпенса-
(прием дорожных
(TP)
AF (поиск альтерна-
(повторное воспроиз-
Управление данным устройством
Ru
17
Page 18
Раздел
02
Управление данным устройством
f Индикатор (в произвольной по­следовательности)
Показывает, когда включено воспроиз­ведение в произвольной последователь­ности. Появляется при включенном режиме воспроизведения в случайной последо­вательности во время использования iPod в качестве источника сигнала.
g Индикатор
Появляется при выборе режима Dolby Di­gital. (Может быть выбран, только если к
данному устройству подключено устрой­ство DEQ-P6600.)
h Индикатор
Появляется при выборе режима Dolby Pro Logic II. (Может быть выбран, только
если к данному устройству подключено устройство DEQ-P6600.)
i Индикатор
Появляется при выборе режима DTS. (Может быть выбран, только если к дан-
ному устройству подключено устройство
DEQ-P6600.)
Примечание
При включенной функции подключения ди­сплея (см.
ции подключения дисплея
индикаторы с 2 по 7 не отображаются.
Включение или выключение функ-
(Dolby Digital)
(Dolby Pro Logic II)
(dts)
на стр. 61)
Основные операции
Включение и выключение питания
Включение устройства
% Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы включить устройство.
Выключение устройства
% Нажмите кнопку SRC/OFF и удержи­вайте ее в нажатом положении до тех пор, пока не выключится устройство.
Выбор источника сигнала
% Нажмите кнопку SRC/OFF несколько раз, чтобы выбрать один из следующих источников сигнала.
TUNER (тюнер)DVD (встроенный про­игрыватель DVD дисков)USB (USB-нако­питель)/USB-IPOD (iPod, подсоединенный через USB)EXTERNAL (внешнее устрой­ство 1)EXTERNAL (внешнее устройство
2)—AUX1 (AUX 1)—AUX2 (AUX 2) BLUETOOTH (телефон/аудиоплеер Blue-
tooth)
Примечания
! Источник звука не изменится в следующих
случаях. При отсутствии устройства, соот-
ветствующего выбранному источнику сигнала.
При отсутствии диска в проигрывателе.Если AUX (вспомогательный вход) вы-
ключен (см. стр. 58).
! Если к USB порту данного устройства не
подключено запоминающее устройство USB или iPod, на дисплее отображается
NO DEVICE.
! По умолчанию AUX1 установлен в режим
AUDIO. Если AUX1 не используется, уста­новите его в режим OFF (см.
вспомогательной настройки
Включение
на стр. 58).
18
Ru
Page 19
Управление данным устройством
Раздел
02
! Когда к данному устройству подключено
запоминающее устройство USB или iPod, при прослушивании радио могут возни­кнуть помехи. В этом случае отсоедините запоминающее устройство USB или iPod.
! Зарядка портативного аудиоплеера, по-
дключенного к вспомогательному входу AUX, от источника питания автомобиля может стать причиной возникновения помех. В этом случае отсоедините заряд­ное устройство.
! Под внешним устройством понимается
изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства, хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устройство 2.
! Если голубой/белый провод этого устрой-
ства подключен к реле панели управления автомобильной антенной, антенна на авто­мобиле выдвигается при включении источ­ника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сиг­нала.(При подключении многоканального процессора Pioneer (DEQ-P6600) к данно­му устройству управление автомобильной антенной невозможно.)
Регулировка громкости
% Поверните VOLUME, чтобы отрегули­ровать уровень громкости.
# Нажмите VOLUME на пульте дистанцион­ного управления для увеличения или уменьшения громкости.
Тюнер
Основные операции
% Выбор диапазона
Нажмите BAND/ESC.
# Можно выбрать диапазоны FM1, FM2 или MW/LW.
% Ручная настройка (пошаговая)
Нажмите кнопку c или d.
% Автоматический поиск
Нажмите и удерживайте кнопку c или d, а затем отпустите.
# Вы можете отменить настройку с поиском кратким нажатием c или d.
# При нажатии и удерживании кнопки c или d можно пропускать радиостанции. Настрой-
ка с поиском начнется, как только Вы отпу­стите кнопку c или d.
Примечание
RDS (радиовещательная система передачи информации) транслирует неслышимые сиг­налы, облегчающие поиск радиостанций. ! Не все станции предоставляют услугу
RDS.
! Такие функции RDS, как AF и TA, доступны
только в том случае, если Ваш радио­приемник настроен на RDS-станцию.
! Можно включить или выключить функцию
AF (поиск альтернативных частот) данного устройства. Для обычной настройки функ­ция AF должна быть выключена (смотрите в стр. 22).
Запоминание и повторный вызов радиочастот
Нажатием любой кнопки предварительной настройки с 1/S.Rtrv по 6/ нить до шести радиочастот для по­следующего вызова одним нажатием кнопки. ! В памяти можно сохранить до шести
станций каждого диапазона.
можно сохра-
Управление данным устройством
Ru
19
Page 20
Раздел
02
Управление данным устройством
% Если Вы нашли частоту, которую хотели бы сохранить в памяти, нажмите одну из кнопок предварительной на­стройки с 1/S.Rtrv по 6/
и удерживайте ее, пока номер предварительной на­стройки не прекратит мигать.
Номер, который Вы нажали, замигает на индикаторе номера предварительной на­стройки, после чего останется зажженным. Выбранная частота радиостанции сохране­на в памяти. В следующий раз, когда Вы нажмете на ту же кнопку предварительной настройки, ча­стота радиостанции будет вызвана из па­мяти.
# Пока отображается дисплей частоты, Вы также можете нажатием кнопки a или b вы­звать из памяти частоты радиостанций, на­значенные номерам предварительной настройки.
Переключение режима RDS дисплея
% Нажмите DISP/BACK/SCRL несколько раз для выбора следующих настроек:
Название программыИнформация PTYЧастота
# На дисплее на восемь секунд появится ин­формация PTY и частота. # Если со станции принимается нулевой код PTY, или если принимаемый сигнал слишком слаб, чтобы это устройство могло распознать код PTY, Вы не сможете переключиться на ин­формационный дисплей PTY.
FINANCE Отчеты с фондового рынка,
коммерция, торговля и т.п.
POP MUS Популярная музыка
ROCK MUS Современная музыка
EASY MUS Легкая музыка
OTH MUS Музыка неопределенного стиля
JAZZ Джаз
COUNTRY Музыка кантри
NAT MUS Национальная музыка
OLDIES Старая музыка, золотая коллекция
FOLK MUS Народная музыка
L.CLASS Легкая классическая музыка
CLASSIC Классическая музыка
EDUCATE Образовательные программы
DRAMA Радиопостановки и сериалы
CULTURE Национальная или региональная
культура
SCIENCE Природа, наука и техника
VARIED Развлекательные программы
CHILDREN Детские программы
SOCIAL Социальные новости
RELIGION Религиозные новости или службы
PHONE IN Ток -шоу
TOURING Программы для путешественников;
не для дорожных сводок
LEISURE Хобби и развлечения
DOCUMENT Документальные программы
Список PTY
Код Тип программы
NEWS Новости
AFFAIRS Текущая информация
INFO Общая информация и сообщения
SPORT Спортивные новости
WEATHER Метеорологические сводки/метео-
20
Ru
рологическая информация
Прием радиопередач аварийного сигнала PTY
В случае трансляции аварийного сигнала
PTY устройство автоматически примет его (появится ALARM). По окончании трансля-
ции система вернется к предыдущему ис­точнику. ! Сообщение об аварии можно отменить,
нажав TA .
Page 21
Управление данным устройством
Раздел
02
Знакомство с расширенными функциями
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
3 Для выбора функции поворачивайте
MULTI-CONTROL. BSM (запоминание лучших радиостанций)
REGION (региональный)LOCAL (на- стройка с местным поиском)TA (режим ожидания дорожных сводок)AF (поиск альтернативных частот)
Примечания
! Функцию также можно выбрать, нажав
FUNCTION на пульте дистанционного управления.
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
! Если Вы не воспользуетесь данной функ-
цией в течение 30 секунд, то дисплей авто­матически вернется в исходный режим.
! Если выбран MW/LW-диапазон, для выбо-
ра будут доступны только функции BSM или LOCAL.
Запоминание частот самых мощных трансляций
Функция BSM (запоминание лучших стан­ций) позволяет автоматически сохранять шесть самых мощных радиочастот. ! Сохранение радиочастот при помощи
функции BSM может заменить радиоча­стоты, которые Вы сохранили при помо­щи кнопок с 1/S.Rtrv по 6/
.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций BSM.
Знакомство с расширенными функция-
См.
на стр. 21.
ми
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить функцию BSM.
В памяти устройства будут сохранены шесть самых мощных радиочастот в по­рядке мощности их сигнала.
# Для отмены режима нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Настройка на мощные сигналы
Настройка с местным поиском позволяет Вам настраиваться только на радиостан­ции с достаточно мощными сигналами для качественного приема.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций LOCAL.
См.
Знакомство с расширенными функция-
на стр. 21.
ми
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL, чтобы установить чувствительность.
FM: OFFLEVEL1LEVEL2LEVEL3 LEVEL4 MW/LW: OFFLEVEL1LEVEL2
Настройка LEVEL4 позволяет осуществлять прием только станций с самым сильным сигналом, а уменьшение уровня настройки позволяет принимать другие станции по степени убывания интенсивности сигнала.
# Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Управление данным устройством
Ru
21
Page 22
Раздел
02
Управление данным устройством
Выбор альтернативных частот
Если качество приема низкое, устройство автоматически выполнит поиск другой станции в той же сети.
% Чтобы включить AF, нажмите и удер­живайте кнопку TA/AF.
# Чтобы выключить функцию, нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.
Примечания
! Для включения и выключения функции
можно также использовать меню, отобра­жающееся при использовании переклю­чателя MULTI-CONTROL.
! Когда включена функция AF, во время на-
стройки с поиском или в режиме BSM на­страиваются только RDS-радиостанции.
! При вызове предварительно настроенной
станции тюнер может обновить ее частоту значением из списка AF альтернативных частот станции.(Эта функция доступна только при использовании предваритель­ных настроек в диапазоне FM1 или FM2.) На дисплее не отображается номер пред­варительной настройки, если данные RDS для принятой станции отличаются от дан­ных для изначально сохраненной станции.
! Во время поиска AF звук может прерывать-
ся.
! Функцию AF можно включить или выклю-
чить отдельно для каждого FM-диапазона.
Использование функции Поиск PI (по идентификатору программы)
Если подходящую станцию найти не удает­ся или качество приема ухудшается, ус­тройство автоматически выполнит поиск другой станции со сходной программой. Во время поиска отображается PI SEEK и при­глушается звук.
Использование автоматического поиска PI (по идентификатору программы) для предварительно настроенных станций
Если не удается вызывать предварительно настроенные станции, устройство можно настроить на выполнение поиска PI (по идентификатору программы) во время вы­зова предварительной настройки. ! По умолчанию функция автоматическо-
го поиска PI (по идентификатору про­граммы) выключена. См. раздел
Включение автоматического поиска PI
на стр. 58.
Ограничение станций региональными программами
При использовании функции AF функция региональных программ ограничивает выбор станциями, транслирующими регио­нальные программы.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций REGION.
См.
Знакомство с расширенными функция-
ми
на стр. 21.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить региональную функцию.
# Чтобы выключить функцию, нажмите
MULTI-CONTROL еще раз.
Примечания
! Трансляции региональных программ и
региональные сети организовываются по­разному в зависимости от страны (т.е. они могут изменяться в зависимости от зоны радиовещания, территории государства или часового пояса).
! Номер предварительной настройки может
исчезнуть с дисплея, если тюнер настроен на региональную станцию, отличающуюся от изначально установленной станции.
! Региональную функцию можно включить
или выключить отдельно для каждого FM- диапазона.
22
Ru
Page 23
Управление данным устройством
Раздел
02
Прием дорожных сводок
Функция TA (ожидание дорожных сводок) позволяет автоматически получать дорож­ные сводки вне зависимости от источника сигнала, который Вы прослушиваете. Функ­цию ТА можно активировать как для TP­станции (станции, передающей информа­цию о дорожном движении), так и для TP­станции расширенной сети вещания (стан­ции, передающей информацию со ссылка­ми на TP-станции).
1 Настройте тюнер на TP-станцию или станцию расширенной сети вещания, передающую дорожные сводки TP.
Включится индикатор
2 Нажмите TA/AF, чтобы включить режим ожидания дорожных сводок.
# Чтобы выключить функцию, нажмите TA еще раз.
3 В начале приема дорожной сводки отрегулируйте громкость TA ( дорожных сводок) с помощью кнопки
MULTI-CONTROL.
Новая установленная громкость сохра­няется в памяти и будет вызываться для последующих дорожных сводок.
.
ции расширенной сети вещания, передаю­щие дорожные сводки.
Управление данным устройством
4 Для отмены прослушивания сводки нажмите кнопку TA во время ее приема.
Тюнер возвратится к исходному источнику сигнала, но останется в режиме ожидания до повторного нажатия кнопки TA.
Примечания
! Для включения и выключения функции
можно также использовать меню, отобра­жающееся при использовании переклю­чателя MULTI-CONTROL.
! Система переключается обратно на исход-
ный источник сигнала после приема до­рожной сводки.
! Во время настройки с поиском или в
режиме BSM при включенной функции ТА настраиваются только TP-станции и стан-
Ru
23
Page 24
Раздел
02
Управление данным устройством
Встроенный проигрыватель DVD-дисков
Основные операции
% Открытие передней панели
Нажмите Откроется щель для загрузки диска.
# Вставляйте диск маркированной сторо­ной вверх.
# Во избежание неполадок убедитесь, что при открытии передней панели никакие металлические объекты не касаются контак­тов. # Если функция автоматического воспроиз­ведения включена, то меню DVD отображать­ся не будет, и устройство автоматически начнет воспроизведение с первого раздела первой главы. См.
ведение дисков DVD
# При воспроизведении дисков формата DVD или Video CD на дисплее может отобра­жаться меню. См. 26 и стр. 26. # При загрузке диска CD/CD-R/RW, содер­жащего изображения в формате JPEG, данное устройство автоматически начинает показ слайдов с первой папки/изображения на диске. Воспроизведение изображений на данном проигрывателе производится в алфа­витном порядке.
% Извлечение диска
Нажмите h (извлечение).
.
Щель для загрузки диска
Кнопка h (извлечение)
Автоматическое воспроиз-
на стр. 31.
Работа с меню DVD
Воспроизведение с функцией РВС
на стр.
на
% Выбор папки
Нажмите кнопку a или b.
# Нельзя выбрать папку, не содержащую сжатых аудиофайлов, файлов JPEG или фай­лов DivX.
% Выбор дорожки/раздела/файла
Нажмите кнопку c или d.
# Переход к следующему или предыдущему разделу/дорожке/файлу производится также с помощью кнопок o и p. # При выполнении данных операций во время воспроизведения дисков с функцией PBC на дисплее может отображаться меню.
% Ускоренная перемотка вперед или назад
Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
! Если при воспроизведении дисков DVD,
DivX или Video CD нажать и удерживать
в течение пяти секунд кнопку c или d, то включится подсветка значков m или n. В этом случае ускоренная перемот­ка назад/вперед продолжится, даже если отпустить кнопку c или d. Чтобы продолжить воспроизведение с нужного места, нажмите f.
# При воспроизведении дисков DVD или Video CD функции ускоренной перемотки
вперед/назад на определенных участках некоторых дисков могут не работать. В этом случае воспроизведение автоматически будет продолжено в обычном режиме.
% Возврат к корневой папке
Нажмите и удерживайте BAND/ESC.
# Если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, воспроизведение начнется с папки
02.
Примечания
! DVD-проигрыватель одновременно вос-
производит только один стандартный 12-
сантиметровый диск DVD (-R/-RW), CD (-
R/-RW). Воспроизведение 8-сантиметро-
вых дисков на данном устройстве невоз-
можно.
24
Ru
Page 25
Управление данным устройством
Раздел
02
! Рекомендации по обращению с проигры-
вателем и дисками содержатся в указан­ном ниже разделе. См. раздел
Рекомендации по обращению с дисками и проигрывателем
! Диск уже загружен, нажмите SRC/OFF,
чтобы выбрать встроенный проигрыватель DVD-дисков.
! Если включена функция закладки, DVD-
проигрыватель возобновляет воспроиз­ведение с выбранного места. Подробную информацию см. в
произведения (Закладка)
! Если на диске имеются медиафайлы раз-
личных форматов, такие как DivX и MP3, Вы можете выбрать тип воспроизводимых файлов. См.
медиафайлов
! Иногда происходит задержка между нача-
лом воспроизведения диска и появлением звука. При считывании данных с диска от­ображается надпись FRMT READ.
! При воспроизведении файлов, записанных
в режиме VBR (переменная скорость передачи данных), время воспроизведе­ния при ускоренной перемотке вперед или назад будет отображаться неточно.
! Воспроизведение выполняется по порядку
номеров файлов. Не содержащие файлов папки пропускаются.(Если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит файлов, вос­произведение начнется с папки 02.)
! Если на дисплее появляется сообщение
об ошибке, см. стр. 83.
на стр. 87.
Возобновление вос-
на стр. 27.
Переключение между типами
на стр. 25.
Сообщения об ошибках
на
Основные кнопки управления воспроизведением
В таблице ниже приведены основные кноп­ки управления воспроизведением записей с дисков. В следующих главах дается более подробная информация о других функциях воспроизведения.
Кнопка Функция
Включить воспроизведение, приостано­вить воспроизведение, продолжить вос­произведение диска, находящегося в
f
g Остановить воспроизведение.
m
n
o
p
! При воспроизведении некоторых дисков
! Если пульт дистанционного управления на-
режиме паузы. Включить показ слайдов, приостано­вить показ слайдов или продолжить воспроизведение диска, находящегося в режиме паузы.
Нажмите и удерживайте для ускорен­ной перемотки назад.
Нажмите и удерживайте для ускорен­ной перемотки вперед.
Переход к началу текущей дорожки, главы или файла, затем к предыдущим дорожкам/главам/файлам. Показать предыдущее изображение.
Переход к следующей дорожке, главе или файлу. Показать следующее изображение.
Примечания
DVD или Video CD Вы можете обнаружить, что некоторые кнопки управления вос­произведением не работают на определенных частях диска. Это не является неисправностью.
ходится в режиме DVH, функция g нед­оступна.
Переключение между типами медиафайлов
При воспроизведении диска, содержащего медиафайлы различных типов, такие как DivX и MP3, можно выбрать тип воспроиз­водимых файлов. ! Данное устройство позволяет воспроиз-
водить следующие типы медиафайлов, записанных на диски.
Аудиоданные (CD-DA)Сжатые аудиофайлыВидеофайлы формата DivX
Управление данным устройством
Ru
25
Page 26
Раздел
02
Управление данным устройством
Файлы JPEG
! Данное устройство не позволяет вос-
производить аудиоданные (CD-DA) и файлы JPEG, записанные на диске
DVD-R/RW/ROM.
% Нажмите BAND/ESC для переключе­ния между типами медиафайлов.
Работа с меню DVD
На некоторых DVD проигрывателях имеется функция выбора содержимого дисков для воспроизведения с помощью меню. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD video.
! Вы можете отобразить меню на
дисплее, нажав MENU или TOP MENU во время воспроизведения диска. По­вторное нажатие кнопки MENU позво­ляет начать воспроизведение с места, выбранного с помощью меню. Подроб­ности смотрите в инструкциях, прила­гаемых к диску.
! Способы отображения меню на дисплее
различаются в зависимости от диска.
1 Используйте кнопки a/b/c/d для выбора необходимой опции меню.
2 Нажмите MULTI-CONTROL.
Воспроизведение начинается с выбранно­го пункта меню.
Примечание
Те же самые операции можно выполнять с по­мощью многофункционального переключате­ля на пульте дистанционного управления.
Воспроизведение с функцией РВС
Во время воспроизведения дисков форма­та Video CD с функцией PBC (контроль воспроизведения) Вы можете управлять меню.
! Данная функция доступна для дисков
Video CD.
% Для начала воспроизведения во время отображения на дисплее меню PBC, нажмите кнопку от 0 до 9, соот­ветствующую номеру функции меню.
# Если в меню две страницы и более, на- жмите o или p для перемещения по страницам.
Примечания
! Вы можете вывести меню на дисплей во
время воспроизведения с функцией PBC,
нажав кнопку RETURN. Подробности смо-
трите в инструкциях, прилагаемых к диску.
! Функцию PBC (контроля воспроизведения)
диска Video CD нельзя отменить.
! Во время воспроизведения дисков форма-
та Video CD с функцией PBC (контроль
воспроизведения) функции PBC, поиска,
поиска по времени и выбора диапазона по-
вторного воспроизведения недоступны.
Воспроизведение содержимого VOD (видео по запросу) в формате DivX
На некоторых дисках формата DivX содер­жимое VOD (видео по запросу) можно вос­производить только определенное количество раз. При загрузке диска форма­та DivX с содержимым VOD на дисплее от­ображается оставшееся количество возможных воспроизведений, иВы сможете воспроизвести диск (тем самым используя одну из оставшихся возможно­стей) или остановить воспроизведение. При загрузке диска формата DivX сис­текшим сроком действия содержимого VOD (например, если возможное количе­ство воспроизведений содержимого ис­черпано) на дисплее отображается надпись EXPIRED (Rental Expired).
®
26
Ru
Page 27
Управление данным устройством
Раздел
02
! Если VOD содержимое Вашего DivX
диска не имеет ограничений по количе­ству воспроизведений, то Вы можете за­грузить диск в проигрыватель и воспроизводить его содержимое неогра­ниченное количество раз, и при этом на дисплее не будут отображаться никакие сообщения.
Важно
! Чтобы воспроизвести VOD содержимое
формата DivX на данном устройстве, сна­чала необходимо зарегистрировать данное устройство у Вашего поставщика содержимого VOD формата DivX. Инфор-
®
на стр.
Отоб-
мацию о регистрационном коде см. в
ражение Вашего регистрационного кода содержимого VOD формата DivX
56.
! Содержимое VOD формата DivX защище-
но системой DRM (цифровой системой управления правами). Это допускает вос­произведение содержимого только на за­регистрированных устройствах.
% Если при загрузке диска с содержи­мым VOD формата DivX на дисплее по­является сообщение, нажмите f.
Начнется воспроизведение содержимого VOD формата DivX.
# Чтобы перейти к следующему файлу, на­жмите p. # Если Вы не желаете воспроизводить содержимое VOD формата DivX, нажмите g.
Функция Пропуск изображения вперед/назад
Данная функция позволяет пропускать вос­производимое изображение на заданный временной интервал. Если на воспроиз­водимом диске находится рекламная ин­формация, ее можно пропустить. ! Данная функция доступна для DVD-дис-
ков.
% Для последовательного пропуска из­ображения назад или вперед нажмите CM BACK или CM SKIP.
При каждом нажатии CM BACK или CM SKIP временной интервал будет из-
меняться в следующем порядке:
Пропуск назад
5 сек.15 сек.30 сек.1 мин.2 мин.3 мин.0 сек.
Пропуск вперед
30 сек.1 мин.1,5 мин.2 мин.3 мин.5 мин.10 мин.0 сек. При выборе нужной опции на дисплее по­является соответствующее изображение и через две секунды исчезает.
# Если никаких действий с этой функцией не будет выполнено в течение примерно восьми секунд, дисплей вернется в предыдущий режим.
Возобновление воспроизведения (Закладка)
Функция закладки позволяет при следую­щей загрузке диска возобновить воспроиз­ведение с выбранной сцены. Для выполнения данной функции переведите пульт дистанционного управле­ния в режим DVD. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD video.
% Во время воспроизведения нажмите кнопку BOOKMARK в том месте, ското­рого вы хотели бы возобновить вос­произведение в следующий раз.
Выбранная сцена будет помечена заклад­кой, и в следующий раз воспроизведение начнется с этого места. Можно пометить закладками до пяти дисков. Следующая установленная закладка заменит ту, что была установлена первой.
# Для удаления закладки с диска во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку BOOKMARK.
Управление данным устройством
Ru
27
Page 28
Раздел
02
Управление данным устройством
# Можно также установить закладку на диск, нажав и удерживая кнопку EJECT в том месте, которое вы хотите отметить закладкой. При следующей загрузке данного диска воспроиз­ведение возобновится с места, где была уста­новлена закладка. Следует учесть, что с помощью данного метода можно сделать за­кладку только на одном диске. Чтобы удалить закладки с диска, нажмите EJECT.
Выбор главы
! Данная функция доступна для DVD-дис-
ков.
! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного управления в режим DVD.
% После остановки диска нажмите кнопку от 0 до 10, соответствующую нужному номеру главы.
Номер главы отображается на дисплее в течение восьми секунд, и воспроизведение начинается с выбранной главы.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите 10 и 0 вука-
занном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 10,
10 и 3 в указанном порядке.
Выбор дорожки
Вы можете использовать функцию поиска для указания дорожки, которую нужно найти. ! Данная функция доступна для дисков
Video CD.
! При воспроизведении дисков Video CD
с функцией PBC (контроль воспроиз­ведения) использование данной функ­ции невозможно.
! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного управления в режим DVD.
% После остановки диска нажмите кнопку от 0 до 10, соответствующую нужному номеру дорожки.
Номер дорожки отображается на дисплее в течение восьми секунд, и воспроизведение начинается с выбранной дорожки.
! Чтобы выбрать 3, нажмите кнопку 3. ! Чтобы выбрать 10, нажмите 10 и 0 вука-
занном порядке.
! Чтобы выбрать 23, нажмите кнопки 10,
10 и 3 в указанном порядке.
Поиск участка на диске для воспроизведения
Чтобы найти необходимый участок для воспроизведения, можно воспользоваться функцией поиска. ! Поиск раздела и поиск по времени воз-
можны только после остановки вос-
произведения диска.
! При воспроизведении дисков Video CD
с функцией PBC (контроль воспроиз-
ведения) использование данной функ-
ции невозможно.
! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного
управления в режим DVH.
1 Нажмите DIRECT.
2 Нажимайте кнопки от 0 до 9, чтобы ввести необходимый номер.
# Чтобы удалить введенные цифры, на- жмите кнопку CLEAR.
3 Нажмите DIRECT.
Воспроизведение начнется с выбранного участка.
# Если после перехода в режим ввода номера Вы не выполните никаких операций в течение примерно восьми секунд, режим будет автоматически отменен.
28
Ru
Page 29
Управление данным устройством
Раздел
02
Примечание
Работая с дисками, имеющими меню, можно также нажать кнопку MENU или TOP MENU, а затем выбрать опции в меню, отображенном на дисплее.
Изменение языка звукового сопровождения во время воспроизведения (Мульти-аудио)
DVD-диски могут иметь звуковое сопрово­ждение на различных языках и в различ­ных системах (Dolby Digital, DTS, ит.д.). Если запись на DVD создана в режиме мульти-аудио, во время воспроизведения Вы можете выбирать различные языки / аудиосистемы. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD и DivX.
1 Нажмите кнопку AUDIO во время воспроизведения.
Значок выбора аудио дисплее в течение восьми секунд.
2 Нажмите кнопку AUDIO, пока значок выбора аудио отображается на дисплее.
Звуковое сопровождение меняется при ка­ждом нажатии кнопки AUDIO.
Примечания
! На некоторых DVD-дисках выбор языков/
аудиосистем возможен только посред­ством меню.
! Вы также можете выбирать языки/аудио-
системы в установочном меню DVD. Чтобы получить дополнительную инфор­мацию, см. раздел
вого сопровождения
! Для звука в формате DTS возможен только
цифровой вывод. Если оптические цифро­вые выходы данного устройства не по­дключены, звук в формате DTS не будет подаваться на выход, поэтому следует вы­брать настройку звука, отличную от DTS.
отображается на
Установка языка звуко-
на стр. 51.
! Индикация на дисплее, например Dolby D
и Mch, обозначает аудиосистемы, вкото­рых сделана запись на DVD. В зависимо­сти от настройки аудиосистема, используемая при воспроизведении, может отличаться от указанной на дисплее.
! При нажатии кнопки AUDIO во время ус-
коренной перемотки вперед/назад, в режиме паузы или замедленного вос­произведения устройство переходит в режим нормального воспроизведения.
Изменение языка субтитров во время воспроизведения (Мульти-субтитры)
Если запись на DVD создана в режиме мульти-субтитров, во время воспроизведе­ния можно выбирать различные языки суб­титров. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD и DivX.
1 Нажмите кнопку SUBTITLE во время воспроизведения.
Значок выбора субтитров ся на дисплее в течение восьми секунд.
2 Нажмите кнопку SUBTITLE, пока зна­чок выбора субтитров отображается на дисплее.
Язык субтитров меняется при каждом на­жатии кнопки SUBTITLE.
Примечания
! На некоторых DVD-дисках выбор языков
субтитров возможен только посредством меню.
! Вы также можете выбирать языки субтит-
ров в установочном меню DVD. Чтобы по­лучить дополнительную информацию, см.
Установка языка субтитров
раздел
50.
отображает-
на стр.
Управление данным устройством
Ru
29
Page 30
Раздел
02
Управление данным устройством
! При нажатии кнопки SUBTITLE во время ус-
коренной перемотки вперед/назад, в режиме паузы или замедленного вос­произведения устройство переходит в режим нормального воспроизведения.
Изменение ракурса во время воспроизведения (Несколько ракурсов)
Если запись на DVD сделана в нескольких ракурсах (сцены сняты в различных ракур­сах), во время воспроизведения можно вы­бирать ракурс изображения. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD video.
! При воспроизведении сцены, снятой в
различных ракурсах, на дисплее отоб­ражается значок ракурса включать и отключать отображение на дисплее значка ракурса в установочном меню DVD. Подробную информацию см. в разделе
значка ракурса
1 Нажмите кнопку ANGLE при вос­произведении сцены, снятой в различ­ных ракурсах.
Значок ракурса ображаются на дисплее в течение восьми секунд.
2 Нажмите кнопку ANGLE, пока значок ракурса и номер ракурса отображаются на дисплее.
Ракурс меняется при каждом нажатии кноп­ки ANGLE.
Примечание
Нажатие кнопки ANGLE во время ускоренной перемотки вперед/назад, паузы или за­медленного воспроизведения возвращает к режиму нормального воспроизведения, но ра­курс при этом не изменяется.
Настройка отображения
на стр. 52.
и номер ракурса от-
. Можно
Покадровое воспроизведение
Данная функция позволяет перемещаться вперед по одному кадру во время вос­произведения. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD, DivX и Video CD.
% Нажмите кнопку r во время вос­произведения.
При каждом нажатии кнопки r проис­ходит перемещение вперед на один кадр.
# Для возврата в режим обычного воспроиз­ведения нажмите f. # При воспроизведении некоторых дисков изображение в режиме покадрового вос­произведения может быть нечетким.
Замедленное воспроизведение
Данная функция позволяет замедлить ско­рость воспроизведения. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD, DivX и Video CD.
1 Нажмите кнопку r и удерживайте ее во время воспроизведения.
На дисплее появится значок замедленное воспроизведение вперед.
2 Нажмите кнопку q или r для регу­лировки скорости воспроизведения во время замедленного воспроизведения.
При каждом нажатии кнопки q или r скорость воспроизведения принимает одно из четырех значений в следующем по­рядке:
1/161/81/41/2
# Для возврата в режим обычного воспроиз­ведения нажмите f. # При воспроизведении диска DivX данная функция недоступна.
Примечания
! При замедленном воспроизведении звук
отсутствует.
, и начнется
30
Ru
Page 31
Управление данным устройством
Раздел
02
! При воспроизведении некоторых дисков
изображение в режиме замедленного вос­произведения может быть нечетким.
! Замедленное воспроизведение в обрат-
ном направлении невозможно.
Возврат к указанному месту
Предусмотрена функция возврата к ука­занной сцене на проигрываемом DVD­диске. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD video.
% Чтобы вернуться к заданной сцене, нажмите RETURN.
# Если указанная сцена не запрограммиро­вана на DVD-диске, данная функция будет недоступна.
Автоматическое воспроизведение дисков DVD
При установке диска DVD с меню DVD это устройство автоматически отменит на­стройки меню DVD и запустит воспроиз­ведение с первого раздела первой главы. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD video.
! Некоторые DVD могут воспроизводить-
ся неправильно. Если эта функция ра­ботает некорректно, отключите ее и запустите воспроизведение.
% Для включения функции автома­тического воспроизведения нажмите кнопку AUTO PLAY.
На дисплее отображается A PLAY:ON.
# Чтобы отключить функцию автоматическо­го воспроизведения, нажмите AUTO PLAY еще раз.
Отображение текстовой информации
Если в меню начальных настроек видео­сигнал был отключен (см. раздел
Включе-
ние или выключение функции подключения дисплея
тройстве будет отображаться информация о воспроизводимом диске. Предусмотрена возможность включения и выключения режима отображения информации. ! Если в меню начальных настроек
видеосигнал был включен и к данному устройству подключен дисплей (про­дается отдельно), текстовая информа­ция будет выводиться на дисплей (см. раздел
Переключение режимов инфор-
мационного дисплея
дисплее данного устройства будет по­стоянно отображается время, про­шедшее с начала воспроизведения, и функции отключения отображения текстовой информации не предусмотре­но.
% Нажмите DISP/BACK/SCRL для выбо­ра текстовой информации. Для дисков формата CD TEXT
Время воспроизведенияDISC TITLE (на­звание диска)ARTISTNAME (имя артиста на диске)TRACKTITLE (название дорож­ки)ARTISTNAME (имя артиста на до­рожке)
Для сжатых аудиофайлов
Время воспроизведенияFLD NAME (на­звание папки)FILE NAME (название файла)TRACKTITLE (название дорожки)
ARTISTNAME (имя исполнителя) ALBUMTITLE (название альбома) COMMENT (комментарий)скорость
передачи данныхномер папки и дорожки
Примечания
! Вы можете прокручивать название влево,
удерживая кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Компакт-диски, содержащие определен-
ную информацию, например, текст и/или численные данные, относятся к категории
CD TEXT.
на стр. 61), на ус-
на стр. 37). На
Управление данным устройством
Ru
31
Page 32
Раздел
02
Управление данным устройством
! Если специальная информация не была
записана на диск, будет отображаться на­дпись NO XXXX (например, NO NAME).
! В зависимости от версии iTunes, использо-
ванной для записи файлов МР3 на диск, комментарии могут отображаться непра­вильно.
! В зависимости от используемой для прео-
бразования файлов в формат WMA версии Windows MediaPlayer названия альбо­мов и другая текстовая информация может отображаться неправильно.
! При воспроизведении файлов WMA, запи-
санных в режиме VBR (переменная ско­рость передачи данных), отображается среднее значение скорости передачи дан­ных.
! При воспроизведении файлов МР3, запи-
санных в режиме VBR (переменная ско­рость передачи данных), вместо значения скорости передачи данных отображается
VBR.
! Частота дискретизации, отображающаяся
на дисплее, может быть округлена.
! Если при выполнении начальных настроек
включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно прокручиваться на дисплее. См.
ние режима постоянной прокрутки
60.
Включе-
на стр.
Выбор главы из списка глав
Если к данному устройству подключен ди­сплей (приобретается отдельно), на нем появится перечисленная ниже информа­ция.
Список глав позволяет просмотреть имею­щиеся на диске главы и выбрать главу для воспроизведения. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD-VR.
1 Нажмите LIST/ режим списка названий глав.
, чтобы перейти в
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите нужную главу.
Поворачивайте для изменения главы. На­жмите для начала воспроизведения.
# Вы также можете выбрать другую главу на­жатием кнопки a или b. # Чтобы вернуть дисплей в исходный режим, нажмите BAND/ESC или LIST/ # Если Вы не воспользуетесь списком в течение 30 секунд, дисплей автоматически вернется в исходный режим.
.
Выбор файлов из списка имен файлов
Если к данному устройству подключен ди­сплей (приобретается отдельно), на нем появится перечисленная ниже информа­ция.
Список имен файлов позволяет просмат­ривать список имен файлов (или папок) и выбирать один для воспроизведения. ! Данная функция доступна для дисков с
сжатыми аудиофайлами, файлами
JPEG и DivX.
1 Нажмите кнопку LIST/ перейти в режим списка имен файлов.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите нужное имя файла (или папки).
Поворачивайте для изменения названия файла или папки.
выбрав файл, нажмите, чтобы начать
воспроизведение.
выбрав папку, нажмите для отображения
на дисплее списка файлов (или папок), находящихся в выбранной папке.
выбрав папку, нажмите и удерживайте
для воспроизведения композиции в вы-
бранной папке. # Вы также можете выбрать другое имя файла или папки, нажимая a и b. # Включить воспроизведение файла можно также нажатием кнопки d.
, чтобы
32
Ru
Page 33
Управление данным устройством
Раздел
02
# Вы также можете включить воспроизведе­ние музыкальной композиции, находящейся в выбранной папке, нажатием и удерживанием кнопки d. # Для возврата к предыдущему списку (к папке на один уровень выше) нажмите c. # Чтобы вернуть дисплей в исходный режим, нажмите BAND/ESC или LIST/ # Если Вы не воспользуетесь списком в течение 30 секунд, дисплей автоматически вернется в исходный режим.
.
Выбор дорожек из списка названий дорожек
Если к данному устройству подключен ди­сплей (приобретается отдельно), на нем появится перечисленная ниже информа­ция.
Список названий дорожек позволяет про­смотреть названия дорожек, записанных на диске формата CD TEXT, и выбрать нужную дорожку для воспроизведения. ! Данная функция доступна для компакт-
дисков CD TEXT.
1 Нажмите кнопку LIST/ перейти в режим списка названий до­рожек.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите нужное название дорожки.
Поворачивайте для перехода к другой до­рожке. Нажмите для начала воспроизведе­ния.
# Вы также можете включить воспроизведе­ния дорожки с другим названием нажатием кнопки a или b. # Чтобы вернуть дисплей в исходный режим, нажмите BAND/ESC или LIST/ # Если Вы не воспользуетесь списком в течение 30 секунд, дисплей автоматически вернется в исходный режим.
, чтобы
.
Знакомство с расширенными функциями
Во время воспроизведения можно пользо­ваться следующими функциями.
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать. Отобразится меню функций.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL. Для дисков DVD и Video CD
REPEAT (повторное воспроизведение) LR SELECT (вывод звука)PAUSE (пауза)
Для дисков DVD-VR
REPEAT (повторное воспроизведение) LR SELECT (вывод звука)PAUSE (пауза) PLAYLIST (список воспроизведения)
Для файлов JPEG
REPEAT (повторное воспроизведение) RANDOM (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)ROTATION (по- ворот изображений)PAUSE (пауза)
Для дисков DivX
REPEAT (повторное воспроизведение) PAUSE (пауза)
Для CD-DA, CD TEXT и сжатых аудио­файлов
REPEAT (повторное воспроизведение) RANDOM (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)SCAN (скани­рующее воспроизведение)PAUSE (пауза) S.RTRV (передовая технология преобра- зования звука)
Примечания
! Функцию также можно выбрать, нажав
FUNCTION на пульте дистанционного управления.
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
Управление данным устройством
Ru
33
Page 34
Раздел
02
Управление данным устройством
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
! Если Вы не воспользуетесь списком в
течение 30 секунд, дисплей автоматически вернется в исходный режим.
! При воспроизведении с функцией PBC
(контроль воспроизведения) выбрать REPEAT невозможно.
Выбор диапазона повторного воспроизведения
Позволяет циклично воспроизводить до­рожки в рамках диапазона повторного вос­произведения. Диапазоны повторного воспроизведения различаются в зависимо­сти от типа носителя. Для DVD-дисков в качестве диапазона по­вторного воспроизведения можно выбрать
DISC (повтор диска), TITLE (повтор главы) и CHAPTER (повтор раздела).
Для дисков Video CD и компакт-дисков в качестве диапазона повторного воспроиз­ведения можно выбрать DISC (повтор диска) и TRACK (повтор дорожки). Для дисков со сжатыми аудиофайлами и дисков DivX в качестве диапазона повтор­ного воспроизведения можно выбрать DISC
(повтор диска), FOLDER (повтор папки) и TRACK (повтор файла).
Для файлов JPEG диапазон воспроизведе­ния может быть выбран в DISC (повтор диска) и FOLDER (повтор папки). ! При воспроизведении дисков Video CD
с функцией PBC (контроль воспроиз­ведения) использование данной функ­ции невозможно.
% Нажмите 6/ пазон повторного воспроизведения.
! TITLE – Повтор текущей главы ! CHAPTER – Повтор текущего раздела ! TRACK – Повтор текущей дорожки ! FOLDER – Повтор текущей папки ! DISC – Воспроизведение текущего диска
, чтобы выбрать диа-
Примечания
! Включить функцию можно также в меню,
которое вызывается с помощью
MULTI-CONTROL.
! При выполнении операций поиска дорожки
или ускоренной перемотки вперед/назад диапазон повторного воспроизведения из­меняется на DISC.
! Если Вы выберете другую папку во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
DISC.
! Если при воспроизведении диска со сжа-
тыми аудиофайлами и диска DivX в режиме TRACK воспользоваться функцией поиска дорожки или ускоренной перемотки вперед/назад, то диапазон повторного вос­произведения изменится на FOLDER.
! Если при воспроизведении диска Video CD
или компакт-диска в режиме TRACK вос­пользоваться функцией поиска дорожки или ускоренной перемотки вперед/назад, то диапазон повторного воспроизведения изменится на DISC.
! Когда выбран диапазон FOLDER, вос-
произвести подпапку текущей папки невоз­можно.
! При воспроизведении дисков со сжатыми
аудиофайлами и аудиоданными (CD-DA) повторное воспроизведение выполняется в рамках диапазона для того типа данных, которые записаны на диске, даже если вы­бран режим DISC.
Воспроизведение дорожек/ файлов в произвольной последовательности
Данная функция позволяет воспроиз­водить дорожки/файлы в произвольной по­следовательности в пределах выбранного диапазона повторного воспроизведения. См.
Выбор диапазона повторного вос-
произведения
на стр. 34.
34
Ru
Page 35
Управление данным устройством
Раздел
02
! Данная функция доступна для файлов
JPEG, компакт-дисков CD-DA и сжатых аудиофайлов.
% Нажмите 5/
, чтобы включить вос-
произведение в произвольной последо­вательности.
Воспроизведение дорожек и файлов в про­извольной последовательности.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния в произвольной последовательности, на­жмите 5/
Для включения и выключения функции можно также использовать меню, отображающееся при использовании переключателя
MULTI-CONTROL.
еще раз.
Примечание
Сканирование папок и дорожек
Сканирующее воспроизведение позволяет прослушивать первые 10 секунд каждой дорожки компакт-диска. При воспроизведении диска со сжатыми аудиофайлами будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки текущей папки (или первой дорожки каждой папки). См.
Выбор диапазона повторного вос-
произведения
! Данная функция доступна для компакт-
дисков и дисков со сжатыми аудиофай­лами.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций SCAN.
См.
Знакомство с расширенными функция-
ми
на стр. 33.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить сканирующее воспроизведе­ние.
Будут воспроизводиться первые 10 секунд каждой дорожки.
на стр. 34.
3 Нажмите MULTI-CONTROL для вы­ключения сканирующего воспроизведе­ния, когда Вы найдете нужную дорожку.
# Если дисплей автоматически вернулся в режим воспроизведения, выберите SCAN снова, нажимая MULTI-CONTROL. # После завершения сканирования диска (папки) снова начнется обычное воспроиз­ведение дорожек.
Выбор аудиовыхода
При воспроизведении дисков DVD video, записанных со звуком формата LPCM, Вы можете переключать аудиовыход. При воспроизведении дисков Video CD можно выбрать режим стерео или моно. ! Данная функция доступна для дисков
формата DVD и Video CD.
! Данная функция доступна только в
режиме воспроизведения диска.
! Данной функцией можно пользоваться
при воспроизведении диска, записанно­го в режиме dual mono, если выбрать опцию Linear PCM.(См.
рового выхода
на стр. 55.)
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций LR SELECT.
Знакомство с расширенными функция-
См.
на стр. 33.
ми
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
! L+R – левый и правый ! L – левый ! R – правый ! MIX – микширование левого и правого
каналов
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Настойка циф-
Управление данным устройством
Ru
35
Page 36
Раздел
02
Управление данным устройством
Примечание
При воспроизведении некоторых дисков и некоторых участков диска на дисплее может появляться значок, указывающий на невоз­можность использования данной функции.
Приостановка воспроизведения
% Нажмите 2/PAUSE, чтобы включить паузу.
Воспроизведение текущей дорожки при­останавливается.
# Чтобы выключить паузу, нажмите кнопку 2/ PAUSE еще раз.
Примечание
Включить функцию можно также в меню, кото­рое вызывается с помощью MULTI-CONTROL.
Выбор режима воспроизведения
В данном устройстве предусмотрено два способа воспроизведения дисков формата
DVD-VR: ORIGINAL (оригинал) и PLAYLIST (список воспроизведения).
! Главы, созданные DVD-рекордером, на-
зываются оригинальными. Оригиналь­ные главы, упорядоченные определенным образом, называются списком воспроизведения. Списки вос­произведения создаются на дисках фор­мата DVD-R/RW.
! Данная функция доступна для дисков
формата DVD-VR.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций PLAYLIST.
См.
Знакомство с расширенными функция-
на стр. 33.
ми
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора нужного режима.
Воспроизведение начнется с начала в рам­ках выбранного режима воспроизведения.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Использование технологии преобразования звука
Технология Sound Retriever (технология преобразования звука) автоматически по­вышает качество сжатого аудиосигнала, обеспечивая тем самым насыщенное зву­чание. ! Эту функцию можно использовать для
CD-DA, CD TEXT и сжатых аудиофай­лов.
% Выберите требуемую настройку, на­жимая кнопку 1/S.Rtrv.
OFF (выкл)12
# 2 эффективней, чем 1.
Примечания
! Включить функцию можно также в меню,
которое вызывается с помощью
MULTI-CONTROL.
! Если при использовании данного устрой-
ства с многоканальным процессором (DEQ-P6600) переключить функцию техно­логии преобразования звука на 1 или 2, громкость звука немного снижается. В режиме 2 громкость звука снижается зна­чительно больше, чем в режиме 1. Поэто­му следует иметь в виду, что при увеличении уровня громкости в режиме 2 и последующем переключении в режим OFF громкость может резко увеличиться.
36
Ru
Page 37
Управление данным устройством
Поворот выведенного на дисплей изображения
! Данная функция доступна для файлов
JPEG.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций ROTATION.
См.
Знакомство с расширенными функция-
на стр. 33.
ми
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
! 0 – Отменить поворот ! 90 – Повернуть на 90 градусов ! 180 – Повернуть на 180 градусов ! –90 – Повернуть на 90 градусов
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Переключение режимов информационного дисплея
Если к данному устройству подключен внешний дисплей (продается отдельно) и если в меню начальных настроек видео­сигнал был включен (см. Включение или выключение функции подключения ди­сплея на стр. 61), на дисплее отображается текстовая информация.
Информационный дисплей
Раздел
02
Управление данным устройством
Текстовый дисплей
1 Значок диска
! Если на воспроизводимом диске
содержатся данные в различных форматах, то в этом поле на дисплее будет отображаться MIXED.
2 Индикатор типа носителя 3 Индикатор названия главы/номера папки
DVD: отображается название воспроиз­водимой в данный момент главы. Сжатые аудиофайлы, файлы JPEG и DivX: отображается название воспроизводимой в данный момент папки.
4 Индикатор номера раздела/дорожки/
файла DVD: отображается название воспроиз­водимого в данный момент раздела. Диски Video CD и компакт-диски: отобра­жается название воспроизводимой в дан­ный момент дорожки. Сжатые аудиофайлы, файлы JPEG и DivX: отображается имя воспроизводимого в данный момент файла.
5 Индикатор времени воспроизведения 6 Поле для сообщений
DVD video: отображаются язык звукового сопровождения, язык субтитров, ракурс, диапазон повторного воспроизведения и выходной канал громкоговорителя. DVD-VR: отображаются режим воспроиз­ведения, аудиосистема, выходной канал громкоговорителя, настройка субтитров и диапазон повторного воспроизведения. Video CD: отображаются диапазон повтор­ного воспроизведения и выходной канал громкоговорителя.
Ru
37
Page 38
Раздел
02
Управление данным устройством
Файлы JPEG: отображаются диапазон по­вторного воспроизведения и настройки режима воспроизведения в произвольной последовательности. DivX: показывает аудиосистему, настройку субтитров и диапазон повторного вос­произведения. CD, сжатое аудио: показывает диапазон повторного воспроизведения, настройки режима воспроизведения в произвольной последовательности и режима сканирова­ния.
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку
DISP/BACK/SCRL.
Для дисков DVD video
Информационный дисплей 1Информа­ционный дисплей 2Дисплей обычного режима воспроизведения
Для дисков DVD-VR
Информационный дисплей 1Информа­ционный дисплей 2Дисплей названия ди­скаДисплей главДисплей обычного режима воспроизведения
Диски Video CD
Информационный дисплейДисплей обы­чного режима воспроизведения
Для файлов JPEG и дисков DivX
Информационный дисплейДисплей на­звания папкиДисплей названия фай­лаДисплей обычного воспроизведения
Для сжатых аудиофайлов и дисков CD TEXT
Информационный дисплейДисплей глав Дисплей глав показывает текстовую ин­формацию воспроизводимого в данный момент диска.
Для дисков формата CD TEXT
Disc Title (название диска), Disc Artist (имя артиста на диске), Track Title (на-
звание дорожки), Track Artist (имя арти­ста на дорожке)
Для сжатых аудиофайлов
Album Title (название альбома), Track Title (название дорожки),
Folder Name (имя папки), File Name (имя
файла), Artist Name (имя артиста)
# Текстовая информация на текстовом дисплее не прокручивается. # При воспроизведении диска Video CD, имеющего функцию PBC (контроль воспроиз­ведения), будет отображаться PLAYBACK CONTROL ON вместо индикатора номера до­рожки или индикатора времени вос­произведения.
38
Ru
Page 39
Управление данным устройством
Раздел
02
Портативный USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB
Вы можете воспроизводить сжатые аудио­файлы и файлы JPEG, находящиеся на внешнем запоминающем устройстве USB. ! Подробную информацию о поддержи-
ваемых форматах см. в
аудиоплеер/запоминающее устройство
USB
.
! В нижеследующих инструкциях для
USB-накопителей и USB-аудиоплееров используется собирательное название запоминающее устройство USB.
Основные операции
% Подключение запоминающего USB устройства и воспроизведение
1 Вставьте разъем запоминающего USB
устройства в USB порт. Информацию о местонахождении USB порта см. в разделе
на стр. 12.
ство
2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать
USB в качестве источника сигнала.
Начнется воспроизведение. # Для подключения портативного запоми­нающего устройства USB к USB порту исполь­зуйте кабель USB. Поскольку запоминающие устройства USB в подключенном состоянии выступают из устройства, подключать их непосредственно к разъему опасно.
% Выбор папки
Нажмите кнопку a или b.
# Нельзя выбрать папку, не содержащую аудиофайлов.
% Ускоренная перемотка вперед или назад
Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
% Выбор дорожки/файла
Нажмите кнопку c или d.
USB
Основное устрой-
% Возврат к корневой папке
Нажмите и удерживайте BAND/ESC.
% Отключение запоминающего устрой­ства USB
Извлеките разъем запоминающего устрой­ства USB из порта. Вы можете отключить запоминающего ус­тройства USB в любое время, когда захо­тите прекратить воспроизведение имеющихся на нем записей.
Примечания
! Рекомендации по обращению с запоми-
нающими устройствами USB и этим ус­тройством содержатся в указанном ниже разделе. См. раздел
поминающее устройство USB
! Если на запоминающем устройстве USB
имеются медиафайлы различных форма­тов, такие как JPEG и сжатые аудиофай­лы, можно выбрать тип воспроизводимых файлов. См.
медиафайлов
! Если на дисплее появляется сообщение
об ошибке, см. стр. 83.
! Если папка 01 (КОРНЕВАЯ) не содержит
файлов, воспроизведение начнется с папки 02.
! Когда портативный USB аудиоплеер с
функцией зарядки аккумулятора подклю­чается к данному устройству, а ключ зажи­гания при этом находится в положении ACC или ON, происходит зарядка аккуму­лятора.
USB аудиоплеер/за-
.
Переключение между типами
на стр. 39.
Сообщения об ошибках
на
Переключение между типами медиафайлов
При воспроизведении файлов с запоми­нающего устройства USB, содержащего медиафайлы различных типов, например, JPEG и сжатые аудиофайлы, можно выби­рать тип воспроизводимых файлов.
Управление данным устройством
Ru
39
Page 40
Раздел
02
Управление данным устройством
! Вы можете воспроизводить на данном
устройстве следующие типы медиафай­лов с запоминающего устройства USB.
Сжатые аудиофайлыФайлы JPEG
% Нажмите BAND/ESC для переключе­ния между типами медиафайлов.
Выбор файла непосредственно в текущей папке
Данная операция идентична той, что ис­пользуется для встроенного проигрывате­ля DVD-дисков. См.
Поиск участка на диске для воспроиз-
ведения
на стр. 28.
Отображение текстовой информации
Данная операция идентична той, что ис­пользуется для сжатых аудиофайлов на встроенном проигрывателе DVD-дисков. См. раздел
мации
Отображение текстовой инфор-
на стр. 31.
Выбор файлов из списка имен файлов
Данная операция идентична той, что ис­пользуется для встроенного проигрывате­ля DVD-дисков. См.
Выбор файлов из списка имен файлов
на стр. 32.
Знакомство с расширенными функциями
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Для сжатых аудиофайлов
REPEAT (повторное воспроизведение) RANDOM (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)SCAN (скани­рующее воспроизведение)PAUSE (пауза) S.RTRV (передовая технология преобра- зования звука)
Для файлов JPEG
REPEAT (повторное воспроизведение) RANDOM (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)ROTATION (по- ворот изображений)PAUSE (пауза)
Функции и их назначение
Назначение функций практически идентич­но тем, что используются для встроенного проигрывателя DVD-дисков.
Название функции Назначение
Выбор диапазона по-
См.
вторного воспроизведения
на стр.34. Однако доступные для вы­бора диапазоны повторно­го воспроизведения отличаются от тех, что ис­пользуются для встроенно­го проигрывателя DVD-
REPEAT
RANDOM
SCAN
PAUSE
дисков. Диапазоны повтор­ного воспроизведения портативного USB аудиоплеера/запоми­нающего устройства USB: ! TRACK – Повтор только
текущего файла
! FOLDER – Повтор
текущей папки
! ALL – Повтор всех фай-
лов
См.
Воспроизведение до­рожек/файлов в произволь­ной последовательности
на стр.34.
См.
Сканирование папок и дорожек
на стр. 35.
См.
Приостановка вос­произведения
на стр. 36.
40
Ru
Page 41
Управление данным устройством
Раздел
02
Использование техно-
См.
S.RTRV
ROTATION
Примечания
! Функцию также можно выбрать, нажав
FUNCTION на пульте дистанционного управления.
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
! Если Вы не воспользуетесь данной функ-
цией в течение 30 секунд, то дисплей авто­матически вернется в исходный режим.
! Если Вы выберете другую папку во время
повторного воспроизведения, диапазон по­вторного воспроизведения сменится на
ALL.
! Если Вы выполните поиск дорожки или ус-
коренную перемотку вперед/назад в режиме TRACK, диапазон повторного вос­произведения сменится на FOLDER.
! Когда выбран диапазон FOLDER, вос-
произвести подпапку текущей папки невоз­можно.
! После завершения сканирования файла
или папки снова начнется обычное вос­произведение файлов.
логии преобразования звука
на стр. 36.
См. раздел
веденного на дисплей из­ображения
Поворот вы-
на стр. 37.
Переключение режимов информационного дисплея
Данная операция идентична той, что ис­пользуется для встроенного проигрывате­ля DVD-дисков. См.
Переключение режимов информа-
ционного дисплея
на стр. 37.
iPod
С помощью данного устройства можно управлять плеером iPod и воспроизводить записанные на нем композиции и видео­файлы. ! Подробную информацию о поддержи-
ваемых моделях iPod см. в
на стр. 92.
iPod
! Для воспроизведения композиций на
iPod с разъемом Dock Connector требуется соответствующий USB кабель.
! Если к данному устройству через ин-
терфейсный кабель (например, CD-
IU50V; продается отдельно) подключен iPod с поддержкой видео, то для вос­произведения видео, находящегося на iPod, выберите IPOD в качестве источ-
ника сигнала. В этом случае нет необ­ходимости менять настройки функций AUX1 и AUX2.
Основные операции
% Подключение iPod
1 iPod можно подключить к порту USB/
порту USB и входному разъему AUX. ! При воспроизведении композиций на
iPod подключите iPod к порту USB с помощью разъема Dock Connector через USB кабель.
! При воспроизведении видео, запи-
санного на iPod с поддержкой видео, подключите iPod к порту USB и раз­ъему AUX с помощью интерфейсного
кабеля (например, CD-IU50V). Информацию о расположении USB порта и входного разъема AUX см. в разделе
12.
2 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы выбрать
USB-IPOD в качестве источника сигнала. Начнется воспроизведение.
Основное устройство
Поддержка
на стр.
Управление данным устройством
Ru
41
Page 42
Раздел
02
Управление данным устройством
% Ускоренная перемотка вперед или назад
Нажмите и удерживайте кнопку c или d.
% Выбор композиции/видеоролика/ главы
Нажмите кнопку c или d.
% Отключение iPod
Извлеките переходник iPod Dock Connector для USB кабеля или интерфейсного кабеля из порта.
Примечания
! Рекомендации по обращению с iPod
содержатся в указанном ниже разделе. См. стр. 92.
! При подключении iPod к данному устрой-
ству на дисплее iPod отображается PIONEER (или
! Если на дисплее появляется сообщение
об ошибке, см. стр. 83.
! Когда ключ зажигания находится в положе-
нии ACC или ON, происходит зарядка акку­муляторной батареи iPod, если iPod подключен к данному устройству.
! Прежде чем подключить переходник dock
connector данного устройства к iPod, от­соедините наушники iPod.
! Выключение iPod происходит примерно
через две минуты после установки ключа зажигания в положение OFF.
(“галочка”)).
Сообщения об ошибках
на
Поиск композиции/видеоролика
Для простоты использования и облегчения поиска композиций/видеороликов функции данного устройства, предназначенные для управления iPod, максимально приближе­ны к операциям управления на самом iPod. ! Если к данному устройству подключен
внешний дисплей (продается отдельно) и если в меню начальных настроек видеосигнал был включен (см.
ние или выключение функции по­дключения дисплея
на стр. 61), на
Включе-
дисплее появляется перечисленная ниже информация о видео.
! В зависимости от количества файлов в
памяти iPod на отображение списка может потребоваться какое-то время.
! Если текст на iPod содержит символы,
не поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
Поиск композиций по категории
1 Нажмите LIST/ для перехода к глав­ному меню поиска по списку.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите категорию.
Поворачивайте для перехода к другой категории. Нажмите, чтобы выбрать.
Категории для поиска композиции
Playlists (списки воспроизведения)Artists (артисты)Albums (альбомы)Songs (композиции)Podcasts (подкасты)
Genres (жанры)Composers (композито­ры)Audiobooks (аудиокниги)
Категории для поиска видеоролика
Video Playlists (списки воспроизведения видео)Movies (фильмы)Music Videos (видеоклипы)Video Podcasts (видеопод­касты)Rentals (из проката) На дисплее в виде списка появится содер­жимое выбранной категории.
# Удерживая MULTI-CONTROL, можно вклю­чить воспроизведение в любом месте вы­бранной категории. Также выполнить эту операцию можно нажатием d. # Вы также можете выбрать другую катего­рию нажатием a или b. # Вы также можете выбрать категорию, нажав d. # При поиске видео в зависимости от модели iPod отображаются разные списки.
42
Ru
Page 43
Управление данным устройством
Раздел
02
3 Повторите шаг 2, чтобы найти ком­позицию, которую Вы хотите прослу­шать.
# Для возврата к предыдущей категории (на один уровень выше) нажмите DISP/BACK/SCRL. Выполнить эту операцию можно также нажатием c. # Для возврата к верхнему уровню категорий нажмите и удерживайте кнопку
DISP/BACK/SCRL.
# Чтобы вернуть дисплей в исходный режим, нажмите BAND/ESC. # Если Вы не воспользуетесь списком в течение 30 секунд, дисплей автоматически вернется в исходный режим.
Поиск по списку по алфавиту
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите категорию.
Поворачивайте для перехода к другой категории. Нажмите, чтобы выбрать.
2 При отображении на дисплее списка выбранной категории, нажмите LIST/ чтобы включить режим поиска по алфа­виту.
На дисплее отображается Search.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора буквы алфавита.
4 Нажмите MULTI-CONTROL для отоб­ражения списка по алфавиту.
Список отображается начиная с выбран­ной буквы.
# Если записей не найдено, на дисплее от­ображается NOT FOUND.
Отображение текстовой информации iPod
Если в меню начальных настроек видео­сигнал был отключен (см. раздел
ние или выключение функции подключения дисплея
на стр. 61), на ус­тройстве будет отображаться информация о воспроизводимом диске. Предусмотрена
Включе-
возможность включения и выключения режима отображения информации. ! Если в меню начальных настроек
видеосигнал был включен и к данному устройству подключен дисплей (про­дается отдельно), текстовая информа­ция будет выводиться на дисплей (см. раздел
Переключение режимов инфор-
мационного дисплея
на стр. 37). На дисплее данного устройства будет по­стоянно отображается время, про­шедшее с начала воспроизведения, и функции отключения отображения текстовой информации не предусмотре­но.
% Нажмите DISP/BACK/SCRL для выбо­ра текстовой информации.
CTRL IPODвремя воспроизведения SONG TITLE (название композиции) ARTISTNAME (имя исполнителя) ALBUMTITLE (название альбома)количе-
ство композиций
# Если текст на iPod содержит символы, не
,
поддерживаемые этим устройством, такие символы не отображаются.
Примечания
! При установке режима управления
CTRL IPOD отображается CTRL IPOD. См
Управление функциями iPod с устройства
на стр. 46.
iPod
! Прокручивание текстовой информацию
влево производится нажатием и удержива­нием кнопки DISP/BACK/SCRL.
! Если при выполнении начальных настроек
включить функцию постоянной прокрутки, то текстовая информация будет постоянно прокручиваться на дисплее. См.
ние режима постоянной прокрутки
60.
Управление данным устройством
Включе-
на стр.
Ru
43
Page 44
Раздел
02
Управление данным устройством
Знакомство с расширенными функциями
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
3 Для выбора функции поворачивайте MULTI-CONTROL.
Для композиции
REPEAT (повторное воспроизведение) SHUFFLE (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)SHUFFLEALL (воспроизведение всех композиций в про­извольной последовательности)
LINK PLAY (воспроизведение в выбранной категории)CTRL (режим управления) PAUSE (пауза)AUDIO BOOK (скорость аудиокниги)S.RTRV (технология преобра­зования звука)
Для видео
REPEAT (повторное воспроизведение) SHUFFLE (воспроизведение в произволь-
ной последовательности)CTRL (вос­произведение всех композиций в произвольной последовательности)
PAUSE (пауза)WIDE (режим экрана) S.RTRV (технология преобразования звука)
Функции и их назначение
Функции REPEAT, PAUSE и S.RTRV прак­тически идентичны аналогичным функ­циям встроенного проигрывателя компакт­дисков.
Название функции Назначение
Выбор диапазона по-
См.
вторного воспроизведения
на стр.34. Однако доступные для вы­бора диапазоны повторно­го воспроизведения отличаются от диапазонов встроенного проигрывате-
REPEAT
PAUSE
S.RTRV
ля компакт дисков. Ниже перечислены диапазоны повторного воспроизведе­ния для iPod: ! ONE – Повтор текущей
композиции
! ALL – Повтор всех ком-
позиций в выбранном
списке
См.
Приостановка вос-
произведения
Использование техно-
См.
логии преобразования звука
на стр. 36.
на стр. 36.
Примечания
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
! Если Вы не воспользуетесь данной функ-
цией в течение 30 секунд, то дисплей авто­матически вернется в исходный режим.
! Если для функция CTRL выбран режим
CTRL IPOD, можно использовать только функции CTRL и S.RTRV.
! При воспроизведении видео с iPod пятого
поколения эффек S.RTRV изменяться не будет, даже если выбрать другую настрой- ку.
44
Ru
Page 45
Управление данным устройством
Раздел
02
Воспроизведение композиций/ видео в произвольной последовательности (перемешивание)
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций SHUFFLE.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
! SONGS – Воспроизведение композиций
из выбранного списка в произвольной последовательности.
! ALBUMS – Воспроизведение по порядку
композиций из альбома, выбранного случайным образом.
! OFF – Отмена режима воспроизведения
в произвольной последовательности.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Воспроизведение всех композиций/видеофайлов в произвольной последовательности (перемешать все)
% Нажмите 5/ , чтобы включить функцию воспроизведения в произ­вольной последовательности.
Все композиции/видеофайлы на iPod будут воспроизводиться в произвольной по­следовательности.
# Чтобы выключить функцию воспроизведе­ния всех композиций в произвольной по­следовательности, нажмите SHUFFLE в меню FUNCTION еще раз.
Примечание
Также включить функцию воспроизведения всех композиций в произвольной последо­вательности можно в меню, которое вызы­вается с помощью MULTI-CONTROL.
Воспроизведение композиций в жанре воспроизводимой в данный момент композиции
Можно воспроизводить композиции в жанре воспроизводимой в данный момент композиции. Вы можете выбрать компози­ции из следующих списков. Список альбомов артиста, композиция которого воспроизводится в данный момент Список композиций, относящихся к вос­производимому в данный момент альбому Список альбомов, относящихся к вос­производимому в данный момент музы­кальному жанру ! В зависимости от количества файлов в
памяти iPod на отображение списка может потребоваться какое-то время.
1 Нажмите и удерживайте кнопку LIST/
для переключения в режим вос-
произведения по категории.
На дисплее отображается ARTIST.
2 С помощью кнопки MULTI-CONTROL выберите желаемый режим.
Для изменения режима поверните переключатель, для выбора – нажмите.
! ARTIST – Воспроизведение альбома ар-
тиста, композиция которого воспроиз­водится в данный момент.
! ALBUM – Воспроизведение композиции,
относящейся к воспроизводимому в дан­ный момент альбому.
! GENRE – Воспроизведение альбома в
жанре, воспроизводимом в данный момент.
Управление данным устройством
Ru
45
Page 46
Раздел
02
Управление данным устройством
При поиске списка на дисплее мигает со­общение SEARCHING, а затем начинается воспроизведение списка.
# Если требуемый альбом/композиция не найден(а), то на дисплее отображается
NOT FOUND.
Примечание
Также включить функцию воспроизведения всех композиций в произвольной последо­вательности можно в меню, которое вызы­вается с помощью MULTI-CONTROL.
Управление функциями iPod с устройства iPod
Эта функция недоступна при использова­нии следующих моделей iPod.
iPod nano – первое поколениеiPod – пятое поколение
Управление функциями iPod может произ­водиться с устройства iPod.
1 Переключение между режимами управления производится нажатием 4/
iPod.
При каждом нажатии 4/iPod происходит переключение режимов управления в следующем порядке:
! CTRL IPOD – Управление функциями
iPod данного устройства может произ­водиться с подключенного устройства
iPod.
! CTRL AUDIO – Управление функциями
iPod данного устройства может произ­водиться с помощью органов управле­ния данного устройства.
2 Если выбран режим CTRL IPOD, вос­пользуйтесь органами управления iPod для выбора и воспроизведения компо­зиции/видеофайла.
# При переключении на режим управления
CTRL IPOD воспроизведение композиции/ видеофайла приостанавливается. Для возоб­новления воспроизведения используйте iPod.
# Даже если выбран режим CTRL IPOD, следующими функциями можно управлять с данного устройства.
! Громкость ! Ускоренная перемотка вперед/назад ! Переход к предыдущей/следующей ком-
позиции
! Отображение текстовой инфорамции
Примечания
! Режим управления также можно выбрать в
меню, которое отображается на дисплее при нажатии кнопки MULTI-CONTROL.
! При установке режима управления
CTRL IPOD доступны только следующие функции: Доступны только функции CTRL (режим
управления) и S.RTRV (технология прео­бразования звука).
Функция выбора вручную с помощью
органов управления данного устройства недоступна.
Настройка скорости воспроизведения аудиокниг
Скорость воспроизведения аудиокниг на iPod можно регулировать.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций AUDIO BOOK.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
! FASTER – Воспроизведение с большей
скоростью
! NORMAL – Воспроизведение с обычной
скоростью
! SLOWER – Воспроизведение с меньшей
скоростью
46
Ru
Page 47
Управление данным устройством
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Изменение режима экрана
Во время воспроизведения можно выбрать режим работы экрана: широкий формат (16:9) или стандартный (4:3).
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите в меню функций WIDE.
2 Для выбора режима экрана нажмите
MULTI-CONTROL.
! WIDE :ON – Широкий экран (16:9) ! WIDE :OFF – Стандартный экран (4:3)
Информационный дисплей
Если к данному устройству подключен внешний дисплей (продается отдельно) и если в меню начальных настроек видео­сигнал был включен (см. Включение или выключение функции подключения ди­сплея на стр. 61), на дисплее отображается текстовая информация.
Раздел
02
Управление данным устройством
Текстовый дисплей
1 Значок источника сигнала 2 Индикатор питания
Появляется при подаче питания на iPod.
3 Индикатор номера композиции 4 Индикатор повторного воспроизведения 5 Индикатор времени воспроизведения 6 Индикатор воспроизведения в произволь-
ной последовательности
% Чтобы включить информационный дисплей, нажмите кнопку
DISP/BACK/SCRL.
Информационный дисплейДисплей глав Дисплей глав показывает текстовую ин­формацию воспроизводимой в данный момент композиции. Обложка альбома, название композиции, имя исполнителя, название альбома, время воспроизведения
# Если обложка альбома отсутствует, на дисплее отображается PHOTO.
Информационный дисплей
Регулировки аудиопараметров
Знакомство с регулировками аудиопараметров
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUDIO.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
Ru
47
Page 48
Раздел
02
Управление данным устройством
3 Для выбора аудиофункции повора­чивайте MULTI-CONTROL.
FAD/BAL (регулировка баланса) EQUALIZER (вызов эквалайзера) TONE CTRL (настройка эквалайзера) LOUDNESS (тонкомпенсация)SLA (регу-
лировка уровня входного сигнала)
Примечания
! Для вызова аудиоменю также можно вос-
пользоваться A.MENU на пульте дистан­ционного управления.
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
! При выборе FM-тюнера в качестве источ-
ника сигнала функция SLA недоступна.
! Если Вы не воспользуетесь данной функ-
цией в течение 30 секунд, то дисплей авто­матически вернется в исходный режим.
Использование регулировки баланса
Вы можете изменить настройку регулятора баланса/уровня сигнала таким образом, чтобы она обеспечивала оптимальные ус­ловия прослушивания на всех занятых пас­сажирами сиденьях.
4 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы отрегулировать баланс громкоговорите­лей.
Диапазон регулировки баланса передних и задних громкоговорителей находится между F15и R15. Диапазон регулировки баланса левых и правых громкоговорителей находится между L15и R15.
# Когда используются только два громкого­ворителя, правильной настройкой является
FR 0.
Использование эквалайзера
В любой момент можно легко вызвать из памяти одну из шести настроек эквалайзе­ра DYNAMIC (динамичная), VOCAL (во­кальная партия), NATURAL (естественная), CUSTOM (пользовательская), FLAT (по­ниженный звук) и POWERFUL (усиленный). ! CUSTOM – это регулируемая кривая
эквалайзера, которую Вы создаете сами.
! При выборе кривой FLAT звук не подвер-
гается никаким дополнительным прео­бразованиям или коррекции.
Вызов кривых эквалайзера из памяти
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите EQUALIZER в меню аудиофунк­ций.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FAD/BAL в меню аудиофункций.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Нажимайте MULTI-CONTROL, чтобы выбрать сегмент, который вы хотите из­менить.
Нажмите MULTI-CONTROL несколько раз для переключения между настройками ба­ланса и уровня сигнала.
48
Ru
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы выбрать эквалайзер.
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLATPOWERFUL
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Page 49
Управление данным устройством
Раздел
02
Регулировка кривых эквалайзера
Вы можете отрегулировать текущую вы­бранную кривую эквалайзера по своему ус­мотрению. Отрегулированные настройки кривой эквалайзера запоминаются в
CUSTOM.
Регулировка нижних, средних и верхних звуковых частот
Вы можете регулировать уровень нижних, средних и верхних звуковых частот.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите TONE CTRL в меню аудиофунк­ций.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Нажмите MULTI-CONTROL для выбо­ра BASS (нижние звуковые частоты)/MID (средние звуковые частоты)/TREBLE (вы­сокие звуковые частоты).
4 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы отрегулировать уровень.
При повышении или понижении уровня от­ображаются значения от +6 до –6.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Регулировка уровней входных сигналов
Функция настройки уровня входного сигна­ла (SLA) позволяет Вам регулировать уровень громкости каждого источника сиг­нала, чтобы предотвратить резкие из­менения громкости при переключении источников сигнала. ! Настройки основываются на уровне
громкости FM-тюнера, который остается неизменным.
! Также можно произвести регулировку
уровня громкости MW/LW-тюнера при помощи регулировки уровня входного сигнала.
1 Сравните уровень громкости FM­тюнера с уровнем источника сигнала, который Вы хотите настроить.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите SLA в меню аудиофункций.
Управление данным устройством
Регулировка тонкомпенсации
Тонкомпенсация компенсирует недостаточ­ное звуковое давление в нижнем и верхнем диапазонах звуковых частот на низкой громкости.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите LOUDNESS в меню аудиофунк­ций.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
LOW (низкий)HIGH (высокий)OFF (выкл)
3 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
4 Поверните MULTI-CONTROL и отрегу­лируйте уровень громкости источника сигнала.
При увеличении или уменьшении громко­сти источника сигнала на дисплее отобра­жаются значения от +4 до –4.
5 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Ru
49
Page 50
Раздел
02
Управление данным устройством
Настройка проигрывателя
DVD
Знакомство с настройками DVD
Это меню можно использовать для из­менения аудио, субтитров, блокировки до­ступа и других настроек DVD. ! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного управления в режим DVD.
1 Выберите DVD в качестве источника сигнала, а затем нажмите g.
2 После остановки диска нажмите кнопку MENU.
На дисплей выводится установочное меню DVD-проигрывателя.
3 Чтобы выбрать категории в устано­вочном меню DVD, переместите много­функциональный переключатель влево или вправо.
LANG. (язык)PICT. (изображение)GEN. (общее)
4 Для выбора установочных функций DVD-проигрывателя перемещайте мно-
гофункциональный переключатель вверх или вниз. Для LANG.
SUBTITLE LANG. (выбор языка субтитров)
AUDIO LANG. (выбор языка звукового сопровождения)MENU LANG. (выбор языка меню)OSD LANGUAGE (выбор языка интерфейса дисплея) CHARACTER SET (выбор набора символов)
Для PICT. ANGLE ICON DISPLAY (значок ракурса) TV ASPECT (телевизионный формат) SLIDESHOW TIME (выбор интервала пока-
за изображений в режиме слайд-шоу)
Для GEN. PARENTAL (блокировка доступа) DivX SUBTITLE (субтитры DivX) IEC DIGITAL OUTPUT (настройка цифрового выхода)—DivX VOD (DivX VOD)
SAMPLING OUTPUT (настройки цифрового
выхода субдискретизации)
# При нажатии кнопки MENU во время отоб­ражения на дисплее установочного меню DVD-проигрывателя происходит сброс уста­новочного меню DVD-проигрывателя, иус­тройство возвращается к предыдущему дисплею.
Примечание
Выбрать функцию можно также в меню SETUP, которое вызывается с помощью нажа­тия и поворота MULTI-CONTROL.
Установка языка субтитров
Вы можете задать желаемый язык субтит­ров. Если субтитры на выбранном языке записаны на DVD, они будут появляться при просмотре.
1 Чтобы выбрать SUBTITLE LANG. в LANG., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется меню языка субтитров.
3 Для выбора языка перемещайте многофункциональный переключатель вверх, вниз, влево или вправо.
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Язык субтитров установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Переключить язык субтитров можно и во
время просмотра с помощью кнопки SUBTITLE.(См.
ров во время воспроизведения (Мульти­субтитры)
Изменение языка субтит-
на стр. 29.)
50
Ru
Page 51
Управление данным устройством
Раздел
02
! Даже если Вы используете SUBTITLE для
переключения языка субтитров, это не влияет на настройки, выполненные здесь.
Выбор OTHERS
При выборе OTHERS открывается экран ввода кода языка. См. следующий раздел, с помощью цифровых кнопок введите четырёхзначный код нужного языка, а затем нажмите многофункциональный переключатель. См
для DVD
на стр. 95.
Таблица кодов языка
! Нажатием кнопки CLEAR можно сбро-
сить введённые цифры.
Установка языка звукового сопровождения
Вы можете установить желаемый язык зву­кового сопровождения.
1 Чтобы выбрать AUDIO LANG. в LANG., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется меню языка звукового сопро­вождения.
3 Для выбора языка звукового сопро­вождения перемещайте многофункцио­нальный переключатель вверх, вниз, влево или вправо.
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Язык звукового сопровождения уста­новлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
мощью кнопки AUDIO.(См.
языка звукового сопровождения во время воспроизведения (Мульти-аудио)
29.)
! Даже если Вы используете AUDIO для
переключения языка звукового сопрово­ждения, это не влияет на настройки, вы­полненные здесь.
! Если Вы выбрали OTHERS, см.
OTHERS
на стр. 51.
Изменение
на стр.
Выбор
Настройка языка меню
Вы можете задать желаемый язык меню, записанных на диске.
1 Чтобы выбрать MENU LANG. в LANG., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется список языков меню.
3 Для выбора языка меню перемещайте многофункциональный переключатель вверх, вниз, влево или вправо.
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Язык меню установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Если Вы выбрали OTHERS, см.
OTHERS
на стр. 51.
Выбор
Управление данным устройством
Примечания
! Если выбранного языка нет на диске, отоб-
ражается язык, указанный на диске.
! Переключить язык звукового сопровожде-
ния можно и во время просмотра с по-
Ru
51
Page 52
Раздел
02
Управление данным устройством
Выбор языка интерфейса дисплея
Предусмотрена возможность выбора языка интерфейса информационного ди­сплея, установочного меню DVD, дисплея списков воспроизведения и т.п.
1 Чтобы выбрать OSD LANGUAGE в LANG., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Отобразится меню выбора языка ин­терфейса.
3 Перемещайте многофункциональ­ный переключатель вверх и вниз, чтобы выбрать нужный язык интерфей­са дисплея.
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Язык интерфейса дисплея установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Выбор набора символов
Предусмотрена возможность выбора набо­ра символов для файла субтитров DivX, информационного дисплея и дисплея спис­ков воспроизведения.
1 Чтобы выбрать CHARACTER SET в LANG., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Отобразится меню установки набора сим­волов.
3 Перемещайте многофункциональ­ный переключатель вверх и вниз, чтобы выбрать нужный набор симво­лов.
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Набор символов установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Настройка отображения значка ракурса
Можно настроить систему таким образом, чтобы в ситуациях, когда возможна смена ракурса, появлялся значок ракурса.
1 Чтобы выбрать ANGLE ICON DISPLAY в PICT., переместите многофункциональ­ный переключатель вверх или вниз.
2 Щелкните многофункциональным переключателем для включения либо выключения.
При каждом щелчке кнопки переключателя выбранная настройка включается или вы­ключается.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Настройка формата изображения
Возможны два варианта дисплея. У широ­коформатного дисплея отношение ширины к высоте 16:9 (ТВ-формат), а у обычного телевизионного формата это отношение 4:3. Убедитесь, что Вы выбрали правиль­ный ТВ-формат для используемого ди­сплея. ! При использовании обычного дисплея
выбирайте LETTER BOX или PANSCAN. При выборе 16:9 изображение может выглядеть неестественным.
1 Чтобы выбрать TV ASPECT в PICT., переместите многофункциональный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется меню ТВ-формата.
52
Ru
Page 53
Управление данным устройством
Раздел
02
3 Чтобы выбрать ТВ-формат, переместите многофункциональный переключатель вверх или вниз.
! 16:9 – Широкоформатное изображение
(16:9) выводится в реальном виде (на­чальная настройка)
! LETTER BOX – Изображение формата
letterboxс черными полосами в
верхней и нижней части экрана
! PANSCAN – Изображение обрезается в
правой и левой области экрана
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Выбранный ТВ-формат установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Примечания
! При воспроизведении дисков, на которых
не указан формат PANSCAN, включается LETTER BOX, даже если выбрана настрой­ка PANSCAN. Убедитесь, что на упаковке диска имеется маркировка
! Некоторые диски не дают возможности
менять ТВ-формат. Подробности смотрите в инструкциях, прилагаемых к диску.
16 : 9 LB
.
Настройка интервала показа изображений в режиме слайд-шоу
При просмотре файлов JPEG на данном устройстве предусмотрена возможность показа слайд-шоу. В данном меню может быть задан интервал показа изображений в режиме слайд-шоу.
3 Перемещайте многофункциональ­ный переключатель вверх и вниз, чтобы выбрать нужный интервал пока­за изображений в режиме слайд-шоу.
! Manual – смена изображений JPEG
вручную
! 10sec – смена изображений JPEG син-
тервалом в 10 секунд
! 20sec – смена изображений JPEG син-
тервалом в 20 секунд
! 30sec – смена изображений JPEG син-
тервалом в 30 секунд
4 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Интервал показа изображений в режиме слайд-шоу установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Установка блокировки доступа
Некоторые диски DVD позволяют исполь­зовать функцию блокировки доступа для предотвращения просмотра детьми сцен насилия и прочих фрагментов, предназ­наченных только для взрослых. Уровень блокировки доступа можно выбрать по желанию. ! Если установлена блокировка доступа
определенного уровня, то при попытке воспроизвести диск с функцией блоки­ровки на экран выводится предложение ввести код доступа. В этом случае вос­произведение начнется только после ввода правильного кода.
Управление данным устройством
1 Чтобы выбрать SLIDESHOW TIME в PICT., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Отобразится меню интервала показа изоб­ражений в режиме слайд-шоу.
Установка кода и уровня блокировки
Для воспроизведения дисков, имеющих функцию блокировки, нужно задать код до­ступа. ! Рекомендуется записать код на случай,
если Вы его забудете.
1 Чтобы выбрать PARENTAL в GEN., переместите многофункциональный переключатель вверх или вниз.
Ru
53
Page 54
Раздел
02
Управление данным устройством
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется меню установки блокировки доступа.
3 Нажмите кнопки от 0 до 9, чтобы ввести четырехзначный код.
4 Перемещение курсора в предыду­щую или следующую позицию произ­водится движением многофункционального переключателя влево или вправо.
5 После ввода четырехзначного кода доступа щелкните многофункциональ­ным переключателем.
Код установлен, и теперь можно задать уровень.
6 Чтобы выбрать желаемый уровень, переместите многофункциональный переключатель влево или вправо.
! LEVEL8 – Допускается воспроизведение
всего диска (начальная настройка)
! От LEVEL7 до LEVEL2 – Допускается вос-
произведение детских программ и про­грамм, не ориентированных только на взрослых
! LEVEL1 – Допускается воспроизведение
только детских программ
7 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Уровень блокировки доступа установлен.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Примечания
! Уровень блокировки доступа запрограмми-
рован на диске. Информация об уровне блокировки указана на упаковке диска, в приложенном буклете или на самом диске. Если на диске не запрограммирован уровень блокировки, то для данного ус-
тройства функция блокировки от просмот-
ра нежелательной информации недоступна.
! На некоторых дисках защитная блокировка
применяется только в отношении сцен определенного характера. Такие сцены воспроизводиться не будут. Подробности смотрите в инструкциях, прилагаемых к ди­скам.
Изменение уровня
Установленный уровень блокировки досту­па можно изменять.
1 Чтобы выбрать PARENTAL в GEN., переместите многофункциональный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Появляется меню установки блокировки доступа.
3 С помощью кнопок от 0 до 9 введите код доступа.
4 Перемещение курсора в предыду­щую или следующую позицию произ­водится движением многофункционального переключателя влево или вправо.
5 После ввода четырехзначного кода доступа щелкните многофункциональ­ным переключателем.
Код введен, и теперь можно изменить уровень.
# При вводе неправильного кода отобра­жается значок # Если Вы забыли код, см.
на стр. 55.
код
. Введите правильный код.
Если Вы забыли
6 Чтобы выбрать желаемый уровень, переместите многофункциональный переключатель влево или вправо.
7 Нажмите на многофункциональный переключатель.
Уровень блокировки доступа установлен.
54
Ru
Page 55
Управление данным устройством
Раздел
02
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Если Вы забыли код
См. следующий раздел. Нажмите CLEAR в меню блокировки 10 раз. См.
уровня
на стр. 54. Заданный код отменяет-
Изменение
ся, и Вы можете задать новый.
Настройка файла субтитров DivX
Вы можете выбрать, будут ли отображать­ся внешние субтитры DivX или нет. ! Когда эта настройка включена, то суб-
титры DivX будут отображаться даже при отсутствии файла внешних субтит­ров DivX.
1 Чтобы выбрать DivX SUBTITLE в GEN., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Для включения или выключения
функции показа внешних субтитров DivX щелкните многофункциональным переключателем.
! ORIGINAL – Отображение субтитров
DivX
! CUSTOM – Отображение внешних суб-
титров DivX # Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Настойка цифрового выхода
Вы можете выбрать режим воспроизведе­ния для цифрового выхода данного устрой­ства. Обычно используется режим STREAM. Если цифровой выход данного устройства не используется, изменять на­стройки не требуется. ! Если настройка Linear PCM включена,
то Вы можете выбрать аудиовыход при воспроизведении следующих типов дис­ков.(См.
35.)
Диски DVD video, записанные в
Двуязычные диски DVD-VR
1 Чтобы выбрать IEC DIGITAL OUTPUT в GEN., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
2 Для выбора нужных настроек циф-
рового выхода щелкните многофунк­циональным переключателем.
! STREAM – Сигнал Dolby Digital/DTS по-
! Linear PCM – Сигнал Dolby Digital/DTS
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к
предыдущему дисплею.
Выбор аудиовыхода
на стр.
режиме dual mono
ступает на выход без преобразований (начальная настройка)
прежде, чем поступить на выход, прео­бразуется в линейный PCM сигнал
Управление данным устройством
Примечания
! В одной строке может отображаться до 42
символов. Если в строке более 42 симво­лов, то остальные символы будут отобра­жаться на следующей строке.
! В одном окне дисплея может отображаться
не более 126 символов. Если текст содер­жит более 126 символов, то лишние сим­волы отображаться не будут.
Ru
55
Page 56
Раздел
02
Управление данным устройством
Отображение Вашего регистрационного кода содержимого VOD формата DivX
Чтобы воспроизвести VOD содержимое (видео по запросу) формата DivX на дан-
ном устройстве, сначала необходимо за­регистрировать данное устройство у Вашего поставщика содержимого VOD формата DivX. Вы создаете регистрацион­ный код содержимого VOD формата DivX, а затем сообщаете его Вашему провайде­ру.
1 Чтобы выбрать DivX VOD в GEN., переместите многофункциональный переключатель вверх или вниз.
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
На дисплее отображается Ваш 8-значный регистрационный код.
! Запишите код, поскольку он Вам понадо-
бится при регистрации у поставщика
содержимого VOD формата DivX. # Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
®
2 Нажмите на многофункциональный переключатель.
При каждом щелчке кнопки переключателя выбранная настройка включается или вы­ключается.
# Нажатие кнопки RETURN возвращает Вас к предыдущему дисплею.
Порядок настройки выхода субдискретизации
Если аудиофайлы записаны с частотой дискретизации свыше 96 кГц, частота дискретизации цифрового выхода данного устройства может быть снижена до 48 кГц. В обычных условиях режим настройки вы­хода субдискретизации должен быть включен. Если цифровой выход данного устройства не используется, изменять на­стройки не требуется.
1 Чтобы выбрать SAMPLING OUTPUT в GEN., переместите многофункциональ-
ный переключатель вверх или вниз.
56
Ru
Page 57
Управление данным устройством
Раздел
02
Начальные настройки
Изменение начальных настроек
С помощью начальных настроек можно на­строить разнообразные параметры систе­мы для максимально эффективной работы этого устройства.
1 Нажмите кнопку SRC/OFF и удержи­вайте ее в нажатом положении до тех пор, пока не выключится устройство.
2 Нажмите MULTI-CONTROL и удержи­вайте его до вывода на дисплей исход­ного меню.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать одну из начальных настроек.
FM STEP (шаг настройки в FM-диапазоне)
AUTO-PI (автоматический PI поиск (по идентификатору программы))AUX1 (вспомогательный вход 1)AUX2 (вспомо­гательный вход 2)MUTE/ATT (приглуше­ние звука/ослабление уровня сигнала)
VIDEO IN (настройка аудиовхода)ILLUMI (цвет подсветки)SCROLL (функция по-
стоянной прокрутки)—TITLE (выбор языка) —V.OUT (подключение дисплея)—
DIGITALATT (цифровая коррекция искаже­ния звука)RESET (сброс аудиофункций) Следуйте нижеприведенным инструкциям для управления каждой настройкой в отдельности.
Примечания
! Функцию также можно выбрать, нажав
FUNCTION на пульте дистанционного управления.
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы отменить начальные настройки, на-
жмите кнопку BAND/ESC.
! Если V.OUT установлен на ON, то функции
SCROLL и TITLE недоступны.
! Пользоваться DIGITALATT и RESET можно
в том случае, если к данному устройству
подсоединён многоканальный процессор
(DEQ-P6600).
Установка шага настройки в FM-диапазоне
Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, используемый при настройке с поиском, составляет 50 кГц. При включении функции AF или TA шаг настройки автоматически меняется на 100 кГц. При включенной функции AF предпочтительно установить шаг настройки 50 кГц. ! Во время ручной настройки шаг на-
стройки составляет 50 кГц.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FM STEP в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать шаг настройки в FM-диапазоне.
При повороте MULTI-CONTROL происходит переключение шага настройки в FM-диапа­зоне между значениями 50 кГц и 100 кГц. Выбранный шаг настройки в FM-диапазоне появляется на дисплее.
# Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
на
Управление данным устройством
Ru
57
Page 58
Раздел
02
Управление данным устройством
Включение автоматического поиска PI
Устройство может автоматически искать другую станцию с такой же программой даже во время вызова предварительной настройки.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUTO-PI в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить автоматический PI поиск (по идентификатору программы).
# Нажмите MULTI-CONTROL еще раз, чтобы выключить автоматический PI поиск (по иден­тификатору программы).
на
Включение вспомогательной настройки
Вспомогательное оборудование, по­дключенное к данному устройству, можно включать отдельно. При использовании входа AUX для каждого источника сигнала должно быть выбрано положение ON (ВКЛ). Подробнее о подключении и исполь­зовании вспомогательного оборудования см. в
Использование дополнительного ис-
точника сигнала (AUX)
Включение вспомогательной настройки 1
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUX1 в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
на стр. 63.
на
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора настройки.
! AUDIO – дополнительное оборудование,
подключенное с помощью кабеля со стерео мини-штекером
! VIDEO – дополнительное оборудование
с функцией воспроизведения видео по­дключено с помощью кабеля с 4-кон­тактным мини-штекером (например, CD-
V150M)
! OFF – Дополнительное оборудование не
подключено # Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Включение вспомогательной настройки 2
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUX2 в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы включить AUX2.
# Чтобы выключить функцию AUX2, на- жмите MULTI-CONTROL еще раз.
на
Включение функции приглушения звука/ ослабления уровня сигнала
Звук/уровень звукового сигнала данной системы автоматически понижается при получении сигнала от оборудования с функцией приглушения звука. ! Звук системы приглушается, на дисплее
отображается индикация MUTE или ATT ON , и регулировка звука становится невозможной.
58
Ru
Page 59
Управление данным устройством
Раздел
02
! При отмене приглушения/понижения
уровня звука происходит возврат к ста­ндартному уровню звука.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите MUTE/ATT в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
на
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поверните MULTI-CONTROL для вы­бора желаемой настройки.
! MUTE – Приглушение звука ! ATT-10DB – Ослабление уровня сигнала ! ATT-20DB – Ослабление уровня сигнала
(ATT-20DB имеет более сильный эффект, чем ATT-10DB)
! OFF – Выключение функции приглуше-
ния звука/ослабления уровня сигнала # Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Настройка аудио/видеовхода
Подключение аудио/видеооборудования к аудио/видеовходу производится с по­мощью кабеля RCA. Выберите настройки аудио/видеовхода, соответствующие подключенному аудио/ видеоустройству. За дополнительной информацией обра­щайтесь к руководству по установке. ! Выберите EXT-VIDEO для просмотра
видеоизображения с подключенного видеоустройства, используемого в качестве источника сигнала EXTERNAL.
! Выберите AUX для просмотра видеои-
зображения с дополнительного устрой­ства, используемого в качестве источника сигнала AUX2.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите VIDEO IN в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
на
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора настройки.
! OFF – Нет подключенного видеообо-
рудования
! EXT-VIDEO – Внешнее видеоустройство
(например, изделие компании Pioneer, которое будет доступно в будущем)
! AUX – Внешнее устройство
# Для просмотра видео с источника сигнала
AUX включите вспомогательную настройку 2. Подробную информацию см. в разделе
Включение вспомогательной настройки
стр. 58. # Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
на
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Выбор цвета подсветки
В данном устройстве предусмотрено два цвета подсветки: синий и красный. Вы­берите желаемый цвет.
Управление данным устройством
Ru
59
Page 60
Раздел
02
Управление данным устройством
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите ILLUMI в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
на
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора настройки.
BLUE (синий)RED (красный)
# Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Включение режима постоянной прокрутки
Если включить функцию постоянной про­крутки, то текстовая информация будет по­стоянно прокручиваться на дисплее. Отключите этот режим для единовремен­ной прокрутки этой информации.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите SCROLL в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поворачивайте MULTI-CONTROL для выбора настройки.
EVER (постоянно)OFF (выкл)
# Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
на
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
Настройка языка
На диск, содержащий сжатые аудиофайлы, может быть записана текстовая информа­ция, например, название композиции, имя исполнителя или текстовый комментарий. Это устройство может отображать такую информацию на русском или любом евро­пейском языке. ! При несовместимости настроек
встроенного и выбранного языка воз­можны искажения при выводе тексто­вых сообщений.
! Некоторые символы могут отображать-
ся неправильно.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите TITLE в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы выбрать язык.
EUROPEAN (европейский язык)RUSSIAN (русский язык)
# Выполнить эти операции можно также на­жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
на
60
Ru
Page 61
Управление данным устройством
Раздел
02
Включение или выключение функции подключения дисплея
Предусмотрена возможность использова­ния устройства как дисплеем, так и без него. При использовании данного устрой­ства с дисплеем предусмотрена возмож­ность включения или выключения функции подключения дисплея. Если данная функ­ция включена, на дисплее будет отобра­жаться информация источников сигнала DVD, USB и USB-IPOD.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите V.OUT в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для включения функции подключе­ния дисплея нажмите MULTI-CONTROL.
# Чтобы отключить функцию подключения дисплея, нажмите MULTI-CONTROL еще раз.
Примечание
В зависимости от настройки функции включе­ния/выключения функции подключения ди­сплея управление данным устройством будет отличаться. Далее приводятся примеры: ! Режим воспроизведения сжатых аудио-
файлов и отображения списка названий файлов Если функция подключения дисплея
включена, отображаются файлы папки, которая воспроизводится в настоящий момент.
Если функция подключения дисплея
выключена, отображается файл корне­вой папки.
! Воспроизведение сжатых аудиофайлов и
выбор DISP/BACK/SCRL в списке названий файлов Если функция подключения дисплея
включена, отображается название файла, воспроизводимого в настоящий момент.
на
Если функция подключения дисплея
выключена, Вы можете вернуться к предыдущему списку (на один уровень выше).
Коррекция искажения звука
Этой функцией можно пользоваться только в том случае, если к данному устройству подсоединён многоканальный процессор
(DEQ-P6600).
Искажение звука, причиной которого могут быть настройки кривой эквалайзера, можно уменьшить. Слишком большой уровень настроек эква­лайзера может быть причиной искажения звука. Если это происходит, попробуйте переключиться в режим LOW. Обычно для обеспечения высокого качества звука вы­бирается значение HIGH.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите DIGITALATT в меню начальных настроек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Для отображения установочного меню нажмите MULTI-CONTROL.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы войти в режим настройки цифрового аттенюатора.
! HIGH – Высокое качество звука ! LOW – Уменьшение искажения звука
# Выполнить эти операции можно также на-
жатием кнопки a или b.
4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор.
# Операция будет выполнена, даже если в меню выбрана команда отмены до заве­ршения процесса определения.
на
Управление данным устройством
Ru
61
Page 62
Раздел
02
Управление данным устройством
Сброс аудиофункций
Этой функцией можно пользоваться только в том случае, если к данному устройству подсоединён многоканальный процессор
(DEQ-P6600).
Вы можете сбросить значения аудиофунк­ций за исключением следующих настроек. ! Настройка громкости (см.
громкости
! Настройка положения слушателя (см.
на стр. 19)
Использование селектора положения прослушивания
! Настройка баланса/уровня сигнала (см.
на стр. 68)
Использование регулировки баланса
стр. 67)
! Настройка SLA (регулировка уровня
входного сигнала)(см.
уровней входных сигналов
! Регулировка динамического диапазона
(см.
Использование регулировки дина-
мического диапазона
! Настройка прямого управления (см.
пользование прямого управления
стр. 70)
! Настройка функции даун микс (см.
пользование функции даун микс
70)
Регулировка
на
Регулировка
на стр. 71)
на стр. 70)
Ис-
на
Ис-
на стр.
5 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы про­извести сброс настроек аудиофункций.
На дисплее появится надпись
COMPLETE.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите RESET в меню начальных на­строек.
См.
Изменение начальных настроек
стр. 57.
2 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы от­образить выбор YES/NO.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
3 Поверните MULTI-CONTROL, чтобы отобразить YES.
4 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы от­образить REALLY?.
# Нажмите DISP/BACK/SCRL для возврата к предыдущему дисплею.
62
Ru
на
Page 63
Управление данным устройством
Раздел
02
Другие функции
Использование дополнительного источника сигнала (AUX)
Это устройство может управлять двумя вспомогательными устройствами, такими как видеомагнитофон или портативные ус­тройства (продаются отдельно). При по­дключении вспомогательных устройств информация о них как о вспомогательных источниках автоматически считывается, и им присваиваются категории AUX1 или AUX2. Отношения между источниками сиг­нала AUX1 и AUX2 объясняются ниже.
О AUX1 и AUX2
Вы можете подключить дополнительное оборудование к этому устройству двумя способами.
Источник сигнала AUX1:
При подключении дополнительного (внешнего) устройства через вход AUX на передней панели
! Необходимо выбрать настройки в меню
начальных настроек. См.
вспомогательной настройки
! Если iPod с функцией воспроизведения
видео подключен к данному устройству с помощью 4-контактного кабеля, ос­нащенного 3,5 мм штекером (например, CD-V150M), то Вы сможете воспроиз­водить видеофайлы, записанные на
iPod.
! Портативный аудио/видеоплеер можно
подключить с помощью 4-контактного кабеля RCA, оснащенного 3,5 мм штекером (приобретается отдельно). Однако, в зависимости от используемо­го кабеля, может потребоваться по­менять местами красный (правый аудиоканал) и желтый (видео) кабели. В противном случае воспроизведение аудио- и видеосигналов может быть неверным.
Включение
на стр. 58.
% Вставьте мини-штекер стереокабеля в гнездо AUX (вспомогательный вход) этого устройства.
Подробную информацию см. в
устройство
Этому вспомогательному оборудованию автоматически назначается категория
AUX1.
на стр. 12.
Основное
Источник сигнала AUX2:
При подключении дополнительного (внешнего) устройства через вход RCA на задней панели
! Необходимо выбрать настройки в меню
начальных настроек. См.
вспомогательной настройки
! При подключении аудио/видеоустрой-
ства к входу AV с помощью кабеля RCA необходимо выбрать настройки в меню начальных настроек. См.
аудио/видеовхода
% Используйте вход RCA на задней панели для подключения дополнитель­ного (внешнего) устройства, оснащенно­го выходом RCA.
За дополнительной информацией обра­щайтесь к руководству по установке. Этому вспомогательному оборудованию автоматически назначается категория
AUX2.
# Если вспомогательное оборудование имеет RCA-выходы, Вы можете использовать только такой вид соединения.
Включение
на стр. 58.
Настройка
на стр. 59.
Выбор AUX в качестве источника сигнала
% Нажмите SRC/OFF, чтобы выбрать AUX (AUX1 или AUX2) в качестве источ-
ника сигнала.
# Если вспомогательная настройка не включена, выбрать AUX невозможно. Чтобы получить дополнительную информацию, см.
Включение вспомогательной настройки
стр. 58.
на
Управление данным устройством
Ru
63
Page 64
Раздел
02
Управление данным устройством
Выбор цифрового/ аналогового режима
При подключении этого устройства к DEQ­P6600 можно переключать режим AUX для
работы с аналоговыми или цифровыми ус­тройствами. Однако при использовании в качестве источника сигнала AUX2 следует переключить AUX в аналоговый режим. Цифровой режим AUX использовать с дан­ным устройством нельзя.
1 Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы вы­брать AUX2 в качестве источника сигна­ла.
Нажимайте SRC/OFF, пока на дисплее не появится надпись AUX2.
# Если вспомогательная настройка не включена, выбрать AUX2 невозможно. Чтобы получить дополнительную информацию, см.
Включение вспомогательной настройки
стр. 58.
2 Переключение режимов осуще­ствляется нажатием кнопки BAND/ESC.
ANALOG (аналоговый) DIGITAL (цифро- вой)
на
Использование внешнего устройства
Под внешним устройством понимается изделие компании Pioneer (например, из тех, что будут доступны в будущем), кото­рое позволяет управлять основными функ­циями с помощью данного устройства, хотя и не поддерживается в качестве ис­точника сигнала. С помощью этого устрой­ства можно управлять двумя внешними устройствами. При наличии двух по­дключенных внешних устройств это ус­тройство автоматически присваивает им категории внешнее устройство 1и внешнее устройство 2. Ниже дано описание основных функций внешнего устройства. Операции разли­чаются в зависимости от типа подключен-
ного внешнего устройства. Более подробную информацию о функциях см. в инструкции по эксплуатации внешнего ус­тройства.
Выбор внешнего устройства в качестве источника сигнала
% Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы вы­брать EXTERNAL в качестве источника сигнала.
Основные операции
Следующие операции различаются в зави­симости от типа подключенного внешнего устройства. Более подробную информа­цию о функциях см. в инструкции по эк­сплуатации подсоединенного внешнего устройства.
% Нажмите BAND/ESC.
% Нажмите и удерживайте BAND/ESC.
% Нажмите кнопку c или d.
% Нажмите и удерживайте кнопку c
или d.
% Нажмите кнопку a или b.
Использование функций, присвоенных кнопкам от 1/S.Rtrv до 6/
% Нажмите любую кнопку от 1/S.Rtrv до
.
6/
Расширенные функции
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FUNCTION.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
64
Ru
Page 65
Управление данным устройством
Раздел
02
3 Для выбора функции поворачивайте
MULTI-CONTROL. FUNCTION 1 (функция 1)FUNCTION 2 (функция 2)—FUNCTION 3 (функция 3) FUNCTION 4 (функция 4)AUTO/MANU
(авто/вручную)
# Функцию также можно выбрать, нажав
FUNCTION на пульте дистанционного управления. # Вы также можете включить или выключить функцию FUNCTION 1, нажав BOOKMARK на пульте управления.
! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного
управления в режим DVH.
Примечания
! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,
нажмите DISP/BACK/SCRL.
! Для возврата в основное меню нажмите и
удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.
! Чтобы вернуть дисплей в исходный режим,
нажмите BAND/ESC.
Функции кнопки PGM
С помощью BOOKMARK можно использо­вать предварительно запрограммирован­ные функции для каждого источника сигнала. ! Для выполнения данной функции
переведите пульт дистанционного управления в режим DVH.
% Нажмите и удерживайте кнопку
BOOKMARK, чтобы включить функцию BSM при выборе TUNER в качестве ис­точника сигнала.
Нажмите и удерживайте кнопку
BOOKMARK, пока не включится функция BSM.
# Чтобы отменить процесс сохранения на­строек, нажмите BOOKMARK еще раз.
Управление данным устройством
% Нажмите BOOKMARK, чтобы вклю­чить паузу и выбрать один из следую­щих источников сигнала:
! DVD – Встроенный проигрыватель DVD ! USB – Портативный USB аудиоплеер/за-
поминающее устройство USB
! USB-IPOD – iPod
# Чтобы выключить паузу, нажмите
BOOKMARK еще раз.
Ru
65
Page 66
Раздел
03
Дополнительное оборудование
Адаптер Bluetooth
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления адаптером Bluetooth, который продается отдельно.
Подробнее о его работе см. в инструкции по эксплуатации адаптера Bluetooth. В дан­ном разделе приведена информация о работе телефона/аудиоплеера Bluetooth с данным устройством, отличная от инфор­мации, приведенной в инструкции по эк­сплуатации адаптера Bluetooth.
! В некоторых странах адаптер CD-
BTB200 отсутствует в продаже.
! Данное устройство является устрой-
ством группы 1 основного устройства. Выбор функций осуществляется так
же, как для группы 2 основного ус­тройства.
По завершении вызова система
вернется к предыдущему источнику сигнала.
Если при использовании источников
сигнала, отличных от Bluetooth телефона/аудиоплеера, на телефон поступает вызов, то во время телефонного разговора использова­ние функции BAND/ESC для переключения между телефоном и аудиоплеером Bluetooth невозможно.
Цифровой сигнальный процессор (DSP)
Вы можете использовать данное устрой­ство для управления многоканальным про­цессором (DEQ-P6600), который приобретается отдельно.
Выполняя в указанном порядке следующие настройки и регулировки, Вы можете легко создать точно настроенное звуковое поле.
1
Настройка громкоговорителей
2
Использование селектора положения про­слушивания
3
Авто TA и EQ (автоматическая регулиров­ка временной задержки и автоматический эквалайзер)
4
Регулировка временной задержки
5
Регулировка уровня выхода громкогово­рителя с помощью испытательного сигна­ла
6
Выбор частоты кроссовера
7
Регулировка уровней выхода громкогово­рителя
8
Регулировка 3-х полосного параметриче­ского эквалайзера
Знакомство с регулировкой DSP
1 Нажмите MULTI-CONTROL, чтобы вы­вести на экран основное меню.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUDIO.
Поворачивайте для перехода к другому пункту меню. Нажмите, чтобы выбрать.
66
Ru
Page 67
Дополнительное оборудование
Раздел
03
3 Для выбора аудиофункции повора­чивайте MULTI-CONTROL.
FADER (регулировка баланса)POSI (селектор положения прослушивания)
PLII (Dolby Pro Logic II)PANO (регулиров­ка режима Музыка)OFF (регулировка зву­кового поля)Lo/Ro (даун микс)DRC (регулировка динамического диапазона) DIRECT (прямая регулировка)SLA (регу­лировка уровня входного сигнала) AUTO EQ (включение/выключение автома­тического эквалайзера)FRONT (настрой­ка громкоговорителя)HPF (частота кроссовера)FRONT-L (уровень громкости громкоговорителя)TEST TONE (тестовый сигнал)INITIAL (режим временной за­держки)FL (регулировка временной за­держки)POWERFUL (вызов эквалайзера) PEQ (трехполосный параметрический эквалайзер)
# Для вызова аудиоменю также можно вос­пользоваться A.MENU на пульте дистанцион­ного управления. # При воспроизведении дисков, записанных с частотой дискретизации свыше 96 кГц, ис­пользование аудиофункций невозможно. Также будут отменены настройки эквалайзера POSI, AUTO EQ и AUTO TA. # При воспроизведении дисков, записанных с частотой дискретизации свыше 96 кГц, звук выводится только из передних громкогово­рителей. # Если в настройках центральных и задних громкоговорителей выбрано значение ВЫКЛ, то переключение на PLII невозможно. # Если функция прямого управления включена, то все аудиофункции, кроме VOLUME и PLII, будут недоступны. # Если Вы выбрали MUSIC в PLII, то Вы можете регулировать параметры режима Му­зыка. # При воспроизведении любых дисков, кроме DVD, функция DRC недоступна. # При выборе FM-тюнера в качестве источ­ника сигнала функция SLA недоступна. # Если Вы выбрали TA :OFF в INITIAL, то вы- брать FL невозможно.
# Если функции автоматической регулиров­ки временной задержки и автоматического эквалайзера не были выполнены, выбрать AUTO EQ нельзя. На дисплее будет отобра­жаться сообщение SET A-EQ. # Чтобы вернуться к отображению каждого источника сигнала, нажмите кнопку
BAND/ESC.
# Если Вы не воспользуетесь функцией DSP в течение 30 секунд (кроме функций TEST TONE, FL и PEQ), дисплей автоматически возвратится к отображению источника сигна­ла.
Использование регулировки баланса
Вы можете изменить настройку регулятора баланса/уровня сигнала таким образом, чтобы она обеспечивала оптимальные ус­ловия прослушивания на всех занятых пас­сажирами сиденьях.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FADER в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
# Если настройка баланса была предва­рительно отрегулирована, отобразится на­дпись BALANCE.
2 Нажмите кнопку a или b, чтобы от­регулировать баланс передних и задних громкоговорителей.
При смещении баланса передних и задних громкоговорителей от передних громкого­ворителей к задним на дисплее отобра­жается индикация от FADER :F25 до
FADER :R25.
# Когда используются только два громкого­ворителя, правильной настройкой является
FADER : 0.
на
Дополнительное оборудование
Ru
67
Page 68
Раздел
03
Дополнительное оборудование
3 Нажмите кнопку c или d, чтобы от­регулировать баланс левого и правого громкоговорителей.
При смещении баланса левого и правого громкоговорителей слева направо отобра­жается индикация от BALANCE:L25 до
BALANCE:R25.
Использование селектора положения прослушивания
Один из способов обеспечить более естественное звучание состоит в том, чтобы правильно сформировать стерео­образ с таким расчётом, чтобы вы оказа­лись в центре звукового поля. Функция селектора положения прослушивания по­зволяет Вам автоматически настроить вы­ходные уровни громкоговорителей и времена задержки с учётом числа и распо­ложения занятых мест. При использовании совместно с SFC эта функция поможет сделать звуковой образ более естественным и создать панорамный звук, окружающий Вас со всех сторон. ! Во время регулировки положения про-
слушивания система автоматически ус­танавливает уровень громкости громкоговорителей. Информацию о более точной настройке уровней см. в
Регулировка уровня выхода громкогово­рителя с помощью испытательного сиг­нала
или
Регулировка уровней выхода
громкоговорителя
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите POSI в меню аудиофункций.
Знакомство с регулировкой DSP
См. стр. 66.
.
на
2 Нажимайте кнопки c/d/a/b для вы­бора положения прослушивания.
Направление Дисплей Положение
c F/L
d F/R
a FRT Передние сиденья
b ALL Все сиденья
# Для отмены выбранного положения про­слушивания нажмите ту же кнопку ещё раз.
Переднее левое сиденье
Переднее правое сиденье
Использование Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II создаёт из двухканально­го источника сигнала пять полноценных выходных каналов для получения высоко­качественной матрицы объемного звуча­ния. ! Если оба центральных и задних громко-
говорителя переведены в режим OFF, этой функцией воспользоваться нельзя.
! Dolby Pro Logic II поддерживает стерео-
сигнал с частотой дискретизации до 48 кГц и не влияет на другие типы источни­ков сигнала.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите PLII в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите c или d, чтобы выбрать нужный режим.
! MOVIE – режим Кино, удобный для вос-
произведения фильмов
! MUSIC – режим Музыка, удобный для
воспроизведения музыки
! MATRIX – режим Матрица для тех слу-
чаев, когда приём FM радиосигналов неустойчив
! OFF – Выключение Dolby Pro Logic II
# Настройка режима Музыка возможна толь-
ко при выборе функции MUSIC.
на
68
Ru
Page 69
Дополнительное оборудование
Раздел
03
Регулировка режима Музыка
Для регулировки режима Музыка можно использоватьтри органа управления. ! Панорама (PANO) расширяет границы
переднего стерео-образа за счёт включения громкоговорителей объемно­го звучания, создающих восхититель­ный эффект обволакивания”.
! Размер (DIME) позволяет постепенно
расширять звуковое поле вперёд или назад.
! Управление шириной в центре (CENTER)
позволяет сделать так, чтобы звуки центрального канала исходили из точки, расположенной между центральным громкоговорителем и левым/правым громкоговорителями. При этом для водителя и пассажира, сидящего на переднем сиденье, улучшается рас­пределение звуков, исходящих с левой, правой стороны или из центра.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите PANO (регулировка режима Му­зыка) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
# Настройка режима Музыка возможна толь­ко при выборе функции MUSIC.
2 Нажимайте c или d, чтобы выбрать настройку.
PANO (панорама)DIME (объем)CENTER (в центре)
3 Нажмите d для выбора PANO, а затем a, чтобы включить режим пано­рамы.
# Чтобы выключить управление панорамой, нажмите b.
4 Нажмите d для выбора DIME, затем нажмите a или b чтобы отрегулировать баланс передних/задних громкогово­рителей.
При смещении баланса передних/задних громкоговорителей от передних к задним
на
на дисплее отображаются значения от +3 до –3.
5 Нажмите d для выбора CENTER, затем нажмите a или b для настройки эффекта центрального канала.
При каждом нажатии кнопок a или b звук центрального канала постепенно переходит в передние левый и правый громкоговорители в диапазоне от 0 до 7. 3 – значение по умолчанию, которое рекомендуется для большинства записей. 0 - весь звук центрального канала направ­ляется в центральный громкоговоритель. 7
- звук центрального канала равномерно распределяется между левым и правым громкоговорителями.
Использование функции управления звуковым полем (SFC)
С помощью функции SFC создаётся ат­мосфера живоговыступления. ! В зависимости от ситуации акустиче-
ская обстановка может быть совершен­но различной. Она зависит от размеров и очертаний пространства, в котором распространяются звуковые волны, иот того, как звук отражается от сцены, стен, пола и потолка. Во время вы­ступления Вы слышите музыку в три этапа: прямой звук, ранние отражения и поздние отражения, или реверберации. Эти факторы программируются в схемах SFC для воссоздания акустики различных аудиторий.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите OFF (регулировка звукового поля) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
на
Дополнительное оборудование
Ru
69
Page 70
Раздел
03
Дополнительное оборудование
2 Нажмите c или d, чтобы выбрать нужный режим SFC.
MUSICAL (мюзикл)DRAMA (спектакль) ACTION (выступление)JAZZ (джаз) HALL (холл)CLUB (клуб)OFF (выкл.)
Примечание
Если источником сигнала является 2-каналь­ная аудиосистема LPCM или 2-канальная аудиосистема Dolby Digital, и Вы выбираете эффекты SFC, наиболее подходящие для 5.1­канального аудио (т.е MUSICAL, DRAMA или
ACTION), мы рекомендуем включить Dolby Pro Logic II. Напротив, при выборе эффектов SFC, предназначенных для использования с 2-канальным аудио (т.е. JAZZ, HALL или CLUB), мы рекомендуем отключить Dolby Pro Logic II.
Использование функции даун микс
Функция даун микс позволяет воспроиз­водить многоканальное аудио по двум ка­налам.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите Lo/Ro (даун микс) в меню аудио­функций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Чтобы переключиться в режим на­стройки даун микс, нажмите кнопку c или d.
! Lt/Rt – выполнить даун микс так, чтобы
компоненты объемного звучания можно было восстановить (декодировать).
! Lo/Ro – выполнить стереомикширова-
ние, т.е. исходное аудио не содержит ка­нальных компонентов, таких как компоненты объемного звучания.
на
Использование регулировки динамического диапазона
Понятие динамического диапазона отно­сится к различию между самыми громкими и самыми тихими звуками. С помощью регулировки динамического диапазона происходит сжатие этой разницы, благода­ря чему Вы отчётливо слышите звуки даже при низких уровнях громкости. ! Регулировка динамического диапазона
применима только для звуков системы
Dolby Digital.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите DRC в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
# При воспроизведении любых дисков, кроме DVD, функция DRC недоступна.
2 Нажмите кнопку a, чтобы включить регулировку динамического диапазона.
# Чтобы выключить регулировку динамиче­ского диапазона, нажмите кнопку b.
на
Использование прямого управления
Вы можете изменять настройки аудио с целью повышения их эффективности. ! Если функция прямого управления
включена, то все аудиофункции, кроме VOLUME и PLII, будут недоступны.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите DIRECT в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите кнопку a, чтобы включить прямое управление.
# Чтобы выключить прямое управление, на- жмите кнопку b.
на
70
Ru
Page 71
Дополнительное оборудование
Раздел
03
Регулировка уровней входных сигналов
Функция SLA (настройка уровня входного сигнала) позволяет Вам регулировать уровень громкости каждого источника сиг­нала, чтобы предотвратить резкие из­менения громкости при переключении источников сигнала. ! Настройки основываются на уровне
громкости FM-тюнера, который остается неизменным.
1 Сравните уровень громкости FM­тюнера с уровнем источника сигнала, который Вы хотите настроить.
2 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите SLA в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
3 Нажмите кнопку a или b, чтобы от­регулировать громкость источника сиг­нала.
При каждом нажатии MULTI-CONTROL вверх или вниз уровень громкости источни­ка сигнала увеличивается или уменьшает­ся. При увеличении или уменьшении громко­сти источника сигнала на дисплее отобра­жаются значения от +4 до –4.
Примечания
! Также можно произвести регулировку
уровня громкости MW/LW-тюнера при по­мощи регулировки уровня входного сигна­ла.
! При воспроизведении дисков Video CD,
компакт-дисков, сжатых аудиофайлов и файлов DivX автоматически устанавли­вается одинаковый уровень громкости.
! Для внешних устройств 1 и 2 автоматиче-
ски устанавливается одинаковый уровень громкости.
на
Использование автоматического эквалайзера
Автоматический эквалайзер – это кривая эквалайзера, создаваемая функциями ав­томатической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера (см.
Авто TA и EQ (автоматическая регули­ровка временной задержки и автоматиче­ский эквалайзер)
Вы можете включать и выключать автома­тический эквалайзер.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите AUTO EQ в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
# Если функции автоматической регулиров­ки временной задержки (TA) и автоматическо­го эквалайзера (EQ) не были выполнены, на дисплее вместо AUTO EQ будет отображаться
SET A-EQ.
2 Нажмите a, чтобы включить автома­тический эквалайзер.
На дисплее появится надпись ON.
# Чтобы выключить автоматический эква­лайзер, нажмите кнопку b.
на стр. 71).
на
Авто TA и EQ (автоматическая регулировка временной задержки и автоматический эквалайзер)
Автоматическая временная задержка авто­матически подстраивается под расстояние между каждым громкоговорителем и по­ложением прослушивания. Автоматический эквалайзер автоматически измеряет акустические характеристики са­лона автомобиля и создаёт кривую авто­эквалайзера на основе полученной информации.
Дополнительное оборудование
Ru
71
Page 72
Раздел
03
Дополнительное оборудование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание дорожных происшествий нико­гда не включайте функции автоматической регулировки временной задержки и автома­тического эквалайзера во время движения. Когда эта функция измеряет акустические ха­рактеристики для создания кривой автоэква­лайзера, из громкоговорителей может исходить громкий испытательный сигнал (шум).
ВНИМАНИЕ
! Выполнение функций автоматической
регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера может привести к повреждению громкоговорителей при следующих условиях. Обязательно проверьте эти условия перед выполне­нием функций автоматической регулиров­ки временной задержки и автоматического эквалайзера. Громкоговорители неправильно по-
дсоединены.(Например, задний гром­коговоритель подсоединён к выходу канала сабвуфера.)
Громкоговоритель подсоединён к уси-
лителю мощности, выходной сигнал ко­торого превосходит допустимую максимальную мощность громкогово­рителя.
! Если микрофон размещён в непод-
ходящем для измерения месте, из­мерительный сигнал может иметь повышенную громкость, и измерение может занять много времени, что приведёт к излишнему расходу ресурса аккумулято­ра. Убедитесь, что микрофон находится в
рекомендованном для него положении.
Перед запуском функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
! Выполняйте функции автоматической
регулировки временной задержки и ав-
томатического эквалайзера в как можно
более тихом месте при выключенном
двигателе автомобиля и кондиционере.
Кроме того, перед выполнением функ-
ций автоматической регулировки
временной задержки и автоматического
эквалайзера отключите питание автомо-
бильного телефона и портативных
телефонов, находящихся в машине. По-
сторонние звуки, не являющиеся из-
мерительным сигналом (окружающие шумы, звук работающего двигателя, звонки телефонов и т.д.) могут по­мешать проведению точных измерений акустических характеристик салона ав­томобиля.
! Убедитесь, что функции автоматической
регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера выполняют­ся с микрофоном из комплекта поставки. Использование другого микро­фона может сделать измерения невоз­можными или исказить результаты измерения акустических характеристик салона автомобиля.
! Если передний громкоговоритель не по-
дсоединён, функции автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера выполнить невозможно.
! Если это устройство подсоединено к
усилителю мощности с регулировкой уровня входного сигнала, выполнение функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера может оказаться невоз­можным при пониженном уровне вход­ного сигнала усилителя мощности. Установите регулятор уровня входного сигнала усилителя мощности в ста­ндартное положение.
72
Ru
Page 73
Дополнительное оборудование
Раздел
03
! Если это устройство подсоединено к
усилителю мощности с LPF (фильтром нижних частот), выключите LPF вуси­лителе мощности перед выполнением функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера. Кроме того, частота среза встроенного фильтра нижних частот ак­тивного сабвуфера должна быть уста­новлена на верхнем пределе.
! Значение временной задержки, вы-
численной функциями автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера, может отли­чаться от значения, соответствующего фактическому расстоянию, при следую­щих обстоятельствах. Тем не менее, расстояние, вычисленное компьютером, соответствует оптимальной задержке именно при данных обстоятельствах, поэтому продолжайте использовать это расчётное значение. Если в салоне наблюдается сильное
отражение звука, возникают задерж­ки.
Если возникают задержки для низко-
частотных звуков из-за влияния LPF на активные сабвуферы или внешние усилители.
! Функции автоматической регулировки
временной задержки и автоматического эквалайзера изменяют настройки аудио следующим образом: Регулятор баланса/уровня сигнала
возвращается в центральное по­ложение.(См. стр. 67.)
Кривая эквалайзера переключается в
режим FLAT.(См. стр. 79.)
Когда сабвуфер подсоединяется к
этому устройству, он автоматически подстраивается под выход канала сабвуфера и фильтр верхних частот для заднего громкоговорителя.
! Если функции автоматической регули-
ровки временной задержки и автома­тического эквалайзера выполняются при наличии ранее установленных на-
строек, эти настройки замещаются но­выми.
Выполнение функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
1 Остановите автомобиль в как можно более тихом месте, закройте все двери, окна и люк и выключите двигатель.
Если двигатель оставить работающим, его шум может помешать правильному вы­полнению функций автоматической регу­лировки временной задержки и автоматического эквалайзера.
2 Установите с помощью ремня (при­обретаемого отдельно) прилагаемый микрофон в центре подголовника сиденья водителя лицевой стороной вперёд.
Результаты работы функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера могут разли­чаться в зависимости от того, где Вы уста­новите микрофон. По желанию, для выполнения функций автоматической регу­лировки временной задержки и автома­тического эквалайзера можно установить микрофон на переднем пассажирском сиденье.
Дополнительное оборудование
Ru
73
Page 74
Раздел
03
Дополнительное оборудование
3 Поверните ключ зажигания в по­ложение ON или ACC.
Если кондиционер или обогреватель авто­мобиля включены, выключите их. Шум вентилятора кондиционера или обо­гревателя может помешать правильной работе функций автоматической регули­ровки временной задержки и автоматиче­ского эквалайзера.
# Нажмите SRC/OFF для включения источни­ка сигнала, если это устройство было вы­ключено.
4 Выберите положение прослушива­ния для сиденья, на котором уста­новлен микрофон.
См.
Использование селектора положения
прослушивания
# Если перед запуском функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и авто­матического эквалайзера положение прослушивания не задано, автоматически вы­бирается F/L.
на стр. 68.
5 Нажмите кнопку SRC/OFF и удержи­вайте ее в нажатом положении до тех пор, пока не выключится устройство.
6 Нажмите и удерживайте 1/S.Rtrv, чтобы войти в режим измерения функ­ций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера.
# Эту операцию можно также выполнить, удерживая кнопку A.MENU на пульте дистан­ционного управления.
7 Подсоедините кабель микрофона к входному разъёму многоканального процессора.
8 Для запуска функций автоматиче­ской регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера на­жмите MULTI-CONTROL.
9 Начнётся отсчёт 10 секунд, в течение которых Вы должны покинуть автомо­биль и закрыть дверь.
Из громкоговорителей раздаётся из­мерительный сигнал (шум) и начинается выполнение функций автоматической регу­лировки временной задержки и автома­тического эквалайзера.
# Если все громкоговорители подсоединены, работа функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эква­лайзера завершается приблизительно через девять минут. # Чтобы остановить выполнение функций автоматической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера, на­жмите любую кнопку. # Чтобы отменить выполнение функций ав­томатической регулировки временной за­держки и автоматического эквалайзера без завершения, нажмите BAND/ESC.
74
Ru
Page 75
Дополнительное оборудование
Раздел
03
10 После завершения работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера появляется надпись
COMPLETE.
Если корректное измерение акустических характеристик салона автомобиля невоз­можно, появляется сообщение об ошибке. (См.
Расшифровка сообщений об ошибках функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
11 Для прекращения работы функций автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера нажмите кнопку BAND/ESC.
12 Аккуратно уберите микрофон в перчаточный ящик.
Храните микрофон в перчаточном ящике или другом надёжном месте. Если микро­фон будет подвергаться воздействию пря­мого солнечного света в течение длительного времени, высокие температу­ры могут вызвать искажения, изменение цвета или вывести микрофон из строя.
на стр. 86.)
Настройка громкоговорителей
В зависимости от установленных громкого­ворителей вам необходимо выполнить выбор с/без (или да/нет) и указать размеры (способность воспроизведения нижних ча­стот). Необходимо указать размер LRG (большой), если громкоговоритель может воспроизводить звуки с частотой 100 Гц или ниже. В противном случае укажите SML (маленький). ! Низкочастотный диапазон не воспроиз-
водится, если для сабвуфера уста­новлен режим OFF, а для передних и задних громкоговорителей указаны раз­меры SML или установлен режим OFF.
! Важно, чтобы для неустановленных
громкоговорителей было выбрано OFF.
! Выберите для передних и задних гром-
коговорителей размер LRG, если они способны воспроизводить низкие часто­ты или если сабвуфер не установлен.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FRONT (настройка громкогово­рителей) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы­брать громкоговоритель для настройки.
FRONT (передние громкоговорители) CENTER (центральный громкоговоритель) REAR (задние громкоговорители) SUB.W (сабвуфер)PHASE (настройка
сабвуфера)
# Перейти к PHASE можно только в том случае, если для сабвуфера установлен режим ON.
3 Для выбора правильного размера выбранного громкоговорителя нажмите кнопку a или b.
OFF (отключен)SML (маленький)LRG (большой)
# Нельзя выбрать OFF, если было выбрано состояние FRONT (передние громкоговорите­ли). # Можно выбрать ON или OFF, если был вы­бран вариант SUB.W (сабвуфер). # Можно выполнить переключение REV (об­ратная фаза) или NOR (нормальная фаза), если была выбрана функция PHASE (настрой­ка сабвуфера).
на
Корректировка фазы сабвуфера
Если попытка усилить низкие частоты на выходе сабвуфера не даёт ожидаемого эффекта или даже, наоборот, вам кажется, что басы становятся глуше, это может объ­ясняться тем, что выход сабвуфера и низкие частоты от других громкоговорите­лей гасят друг друга. Для устранения этой проблемы попытайтесь изменить настрой­ку фазы сабвуфера.
Дополнительное оборудование
Ru
75
Page 76
Раздел
03
Дополнительное оборудование
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FRONT (настройка громкогово­рителей) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
на
стр. 66.
2 Нажмите c или d, чтобы выбрать
SUB.W. FRONT (передние громкоговорители) CENTER (центральный громкоговоритель) REAR (задние громкоговорители) SUB.W (сабвуфер)PHASE (настройка
сабвуфера)
3 Чтобы включить выход канала саб­вуфера, нажмите кнопку a.
4 Нажмите кнопку d, чтобы выбрать
PHASE (настройка сабвуфера).
5 Нажмите a или b для выбора фазы выхода канала сабвуфера.
Нажмите кнопку a, чтобы выбрать NOR (нормальная фаза). Нажмите кнопку b,
чтобы выбрать функцию REV (обратная фаза).
Примечание
При воспроизведении 2-канального моно ис­точника сигнала с включённым режимом Dolby Pro Logic II возможны следующие ситуа­ции: ! Звук не воспроизводится, если для
центрального громкоговорителя уста­новлен размер SML или LRG, но централь­ный громкоговоритель не установлен.
! Звук слышен только через центральный
громкоговоритель, если он установлен, и при настройке указано SML или LRG.
верхний порог частот, ниже которого звуки будут воспроизводиться через громкогово­ритель с размером LRG или сабвуфер.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите HPF в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
на
стр. 66.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы­брать громкоговоритель для настройки.
F (передние громкоговорители)C (центральный громкоговоритель)R (задние громкоговорители)SW (саб­вуфер)
3 Чтобы выбрать частоту кроссовера для данного громкоговорителя, на­жмите кнопку a или b.
6380100125160200 (Гц)
Примечание
Задать частоту кроссовера значит задать ча­стоту среза LPF (фильтра нижних частот) саб­вуфера или соответствующую частоту HPF (фильтра верхних частот) громкоговорителя размера SML. Задание частоты кроссовера ни на что не влияет, если для сабвуфера уста­новлен режим OFF, другие громкоговорители определены как LRG или отключены OFF.
Выбор частоты кроссовера
Можно задавать верхний порог частот, ниже которого звук будет выводиться через сабвуфер. Если среди установленных громкоговорителей есть такой, размер ко­торого указан как SML, Вы можете задать
76
Ru
Page 77
Дополнительное оборудование
Раздел
03
Регулировка уровней выхода громкоговорителя
Для более точной регулировки уровня громкости громкоговорителей необходимо прислушаться к уровню звучания. Сначала с помощью испытательного тонального сигнала выполните грубую регулировку уровня громкоговорителя, а затем с по­мощью данной функции выполните его точ­ную регулировку.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FRONT-L (уровень громкости громкоговорителя) в меню аудиофунк­ций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы­брать громкоговоритель для настройки.
FRONT-L (передний левый громкогово­ритель)CENTER (центральный громкого­воритель)FRONT-R (передний правый громкоговоритель)REAR-R (задний пра­вый громкоговоритель)REAR-L (задний левый громкоговоритель)SUB.W (саб­вуфер)
# Нельзя выбрать громкоговоритель, для ко­торого указан размер OFF.(См.
громкоговорителей
3 Нажмите кнопку a или b, чтобы от­регулировать выходной уровень гром­коговорителя.
При повышении или понижении уровня от­ображаются значения от +10 до –10 .
Примечание
Регулировка уровня выхода громкоговорите­ля в этом режиме - это то же самое, что уста­новка уровня выхода громкоговорителя в режиме TEST TONE. Обе процедуры приводят к одинаковому результату.
на стр. 75.)
на
Настройка
Регулировка уровня выхода громкоговорителя с помощью испытательного сигнала
Данная функция позволяет легко устано­вить правильный общий баланс между громкоговорителями.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите TEST TONE в меню аудиофунк­ций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Для включения испытательного сиг­нала нажмите кнопку d.
Генерируется испытательный сигнал. Примерно через каждые две секунды он переходит от одного громкоговорителя к другому. Текущие настройки громкогово­рителя, в котором звучит испытательный сигнал, отображаются на дисплее. FRONT-L (передний левый громкогово­ритель)CENTER (центральный громкого­воритель)FRONT-R (передний правый громкоговоритель)REAR-R (задний пра­вый громкоговоритель)REAR-L (задний левый громкоговоритель)SUB.W (саб­вуфер)
# Проверьте уровень выхода каждого гром­коговорителя. Если не требуется никаких регулировок, перейдите к шагу 4 для вы­ключения испытательного сигнала. # Для громкоговорителей, размер которых задан как OFF, настройки не отображаются. (См.
Настройка громкоговорителей
75.)
3 Нажмите кнопку a или b, чтобы от­регулировать выходной уровень гром­коговорителя.
При повышении или понижении уровня от­ображаются значения от +10 до –10 .
# Спустя примерно две секунды после по­следней операции, испытательный сигнал переходит к следующему громкоговорителю.
4 Для выключения испытательного сигнала нажмите кнопку c.
на
на стр.
Дополнительное оборудование
Ru
77
Page 78
Раздел
03
Дополнительное оборудование
5 Для возврата дисплея в исходный режим нажмите BAND/ESC.
Примечания
! Если необходимо, выберите громкогово-
рители и отрегулируйте их абсолютные выходные уровни.(См.
ней выхода громкоговорителя
! Регулировка уровня выхода громкогово-
рителя в этом режиме - это то же самое, что установка уровня выхода громкогово­рителя в режиме FRONT-L (уровень громко- сти громкоговорителя). Обе процедуры
приводят к одинаковому результату.
Регулировка уров-
на стр. 77.)
Использование временной задержки
Временная задержка позволяет настраи­вать звук в зависимости от расстояния между громкоговорителями и положением прослушивания.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите INITIAL (режим временной за­держки) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы­брать временную задержку.
! INITIAL – Начальная временная задерж-
ка (заводская настройка)
! AUTO TA – Временная задержка, созда-
ваемая функциями автоматической регулировки временной задержки и ав­томатического эквалайзера.(См.
TA и EQ (автоматическая регулировка временной задержки и автоматический эквалайзер)
! CUSTOM – Скорректированная
временная задержка, которую Вы уста­навливаете для себя
! TA:OFF – Выключение временной за-
держки # Если функции автоматической регулиров­ки временной задержки (TA) и автоматическо­го эквалайзера (EQ) не были выполнены, на
на стр. 71.)
на
Авто
дисплее вместо AUTO TA будет отображаться
SET A-TA.
Регулировка временной задержки
Вы можете настроить звук в соответствии с расстоянием между громкоговорителями и выбранным положением прослушивания. ! Настроенное значение временной за-
держки сохраняется в CUSTOM.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите FL (регулировка временной за­держки) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
на
стр. 66.
# Если Вы выбрали TA :OFF в INITIAL, то вы- брать FL невозможно. # Если выбрано положение, отличное от F/L или F/R, то на дисплее отобразится CHECK POSI. Информацию о выборе положе­ния см. в
ния прослушивания
Использование селектора положе-
на стр. 68.
2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы­брать громкоговоритель для настройки.
FL (передний левый громкоговоритель)C (центральный громкоговоритель)FR (передний правый громкоговоритель)RR (задний правый громкоговоритель)RL (задний левый громкоговоритель)SW (сабвуфер)
# Нельзя выбрать громкоговоритель, для ко­торого указан размер OFF.(См.
громкоговорителей
на стр. 75.)
Настройка
3 Нажимайте кнопку a или b для из­менения расстояния между выбранным громкоговорителем и положением про­слушивания.
По мере того, как расстояние увеличивает­ся или уменьшается, индикация на дисплее меняется от 0.0 (см) до 500.0 (см).
4 Для возврата дисплея в исходный режим нажмите BAND/ESC.
78
Ru
Page 79
Дополнительное оборудование
Раздел
03
Использование эквалайзера
Эквалайзер позволяет регулировать па­раметры воспроизведения так, чтобы зву­чание соответствовало требуемым внутренним акустическим характеристикам автомобиля.
Вызов кривых эквалайзера из памяти
В памяти устройства хранится семь кривых эквалайзера, которые Вы можете легко вы­звать в любое время. Ниже приводится перечень кривых эквалайзера.
Дисплей Кривая эквалайзера
POWERFUL Мощный
NATURAL Естественный
VOCAL Вокальный
EQ FLAT Ровный
CUSTOM1 Особый 1
CUSTOM2 Особый 2
SUPER-BASS Супербас
! CUSTOM1 и CUSTOM2 – это изменяе-
мые пользователем кривые эквалайзе­ра.
! При выборе кривой FLAT звук не подвер-
гается никаким дополнительным прео­бразованиям или коррекции. Эта настройка полезна для проверки эффекта от применения кривых эква­лайзера при помощи переключения кри­вой FLAT и установленной кривой эквалайзера.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите POWERFUL (вызов эквалайзера) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
стр. 66.
2 Нажмите c или d, чтобы выбрать эквалайзер.
POWERFULNATURALVOCALFLAT CUSTOM1CUSTOM2SUPER-BASS
на
Регулировка 3-х полосного параметрического эквалайзера
Для кривых эквалайзера CUSTOM1 и CUSTOM2 Вы можете регулировать
передние, задние и центральные кривые эквалайзера по отдельности, выбирая центральную частоту, уровень и коэффи­циент Q-резонанс для каждой полосы. ! Для каждого источника сигнала может
быть создана отдельная кривая
CUSTOM1.
! Кривая CUSTOM2 может быть общей
для всех источников сигнала.
! Центральный громкоговоритель в зна-
чительной мере определяет звуковой образ, и достижение правильного ба­ланса является непростой задачей. Мы рекомендуем включить воспроизведе­ние 2-канальной аудиозаписи (на­пример, с компакт-диска) и отрегулировать баланс непосредствен­но на громкоговорителях, за исключе­нием центрального, затем включить 5.1­канальную запись (Dolby Digital или DTS) и подстроить центральный громко­говоритель под тот баланс, который Вы уже установили между другими громко­говорителями.
1 С помощью MULTI-CONTROL вы- берите PEQ (3-х полосный параметриче­ский эквалайзер) в меню аудиофункций.
См.
Знакомство с регулировкой DSP
на
стр. 66.
# Выбранные настройки PEQ запоминаются в меню CUSTOM1 аудиофункций.
2 Нажмите c или d, чтобы выбрать нужную позицию.
PEQ FRONT (громкоговорители) FRONT:LOW (диапазоны)F LOW : 80
(центральная частота)F LOW : 0 (уровень эквалайзера)LOW Q :WID (коэффициент Q-резонанс)
Дополнительное оборудование
Ru
79
Page 80
Раздел
03
Дополнительное оборудование
3 Нажмите d для выбора настройки громкоговорителей, а затем кнопкой a или b выберите громкоговорители, ко­торые необходимо настроить.
FRONT (передние громкоговорители) CENTER (центральный громкоговоритель) REAR (задние громкоговорители)
# Нельзя выбрать громкоговоритель, для ко­торого указан размер OFF.(См.
громкоговорителей
на стр. 75.)
Настройка
4 Нажмите d для выбора настройки эквалайзера, а затем кнопкой a или b выберите полосу эквалайзера, которую необходимо настроить.
LOW (низкие)MID (средние)HI (высо- кие)
5 Нажмите d для выбора настройки центральной частоты, а затем кнопкой a или b выберите центральную частоту выбранной полосы эквалайзера.
40506380100125160200 2503154005006308001K
1.2K—1.6KHZ—2K—2.5K—3.1K—4K—5K —6.3K—8K—10K—12K (Гц)
6 Нажмите d для выбора настройки уровня эквалайзера, а затем исполь­зуйте кнопки a и b, чтобы настроить уровень.
При повышении или понижении уровня от­ображаются значения от +6 до –6.
7 Нажмите d для выбора настройки коэффициента Q-резонанса, а затем кнопкой a или b выберите коэффи­циент Q-резонанс.
WID (широкий)NAR (узкий)
# Аналогично производится регулировка па­раметров для каждой полосы других громко­говорителей.
8 Для возврата дисплея в исходный режим нажмите BAND/ESC.
менять шагами по 1/3 октавы, но нельзя выбирать центральные частоты трёх полос с интервалами между ними менее 1 октавы.
Примечание
Для каждой полосы можно выбрать централь­ную частоту. Центральную частоту можно из-
80
Ru
Page 81
Дополнительная информация
Устранение неисправностей
Общие
Признак Причина Действием.
Не включается питание. Устройство не работает.
Не работает управление с по­мощью пульта дистанционно­го управления. Устройство работает непра­вильно даже при нажатии со­ответствующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Воспроизведение не начи­нается.
Нет звука. Уровень громкости не увели­чивается.
Отображается значок воспроизведение не начи­нается.
Изображение останавливает­ся (включается пауза), иус­тройство не функционирует.
Нет звука. Уровень громкости слишком низкий.
Пропуск фрагментов звука и видео.
Изображение растягивается, формат изображения непра­вильный.
Неправильно подключены кабели и разъемы.
Перегорел предохранитель. Устраните причину выхода из строя пред-
Шум и другие факторы вызывают сбои в работе встроенного микро­процессора.
Неправильный режим работы пульта дистанционного управле­ния.
Недостаточный заряд батарейки. Вставьте новую батарейку.(стр. 10) Отдельные операции недоступны
при работе с некоторыми диска­ми.
Диск загрязнен. Очистите диск.(стр. 87) Тип загруженного диска не по-
ддерживается системой. Загружен диск не поддерживае-
мой видеосистемы. Неправильно подключены
кабели. Устройство в режиме воспроиз-
ведения неподвижных изображе­ний, замедленного или покадрового воспроизведения.
Данная операция запрещена для
, и
этого диска. Данная операция не совместима
со структурой этого диска. Считывание данных при вос-
произведении стало невозмож­ным.
Низкий уровень громкости. Отрегулируйте уровень громкости. Включен аттенюатор. Отключите аттенюатор.
Устройство плохо закреплено. Тщательно закрепите устройство.
Для дисплея выбрано неправиль­ное значение формата.
Проверьте еще раз правильность всех соединений.
охранителя и замените предохранитель. Будьте особенно внимательны, новый предохранитель должен иметь тот же но­минал, что и перегоревший.
Выключите и снова включите устройство.
Переключитесь на правильный режим ра­боты пульта дистанционного управления. (стр.16)
Проверьте работоспособность, установив другой диск.
Проверьте тип загруженного диска.
Установите диск, поддерживаемый Вашей видеосистемой.
Правильно подключите кабели.
Нет звука при воспроизведении неподвиж­ных изображений, замедленном или по­кадровом воспроизведении.
Операция невозможна.
Операция невозможна.
Остановите, а затем вновь включите вос­произведение.
Выберите правильное значение для своего дисплея.(стр. 52)
Приложение
Дополнительная информация
Ru
81
Page 82
Приложение
Дополнительная информация
При переключении ключа за­жигания в положение ON (или ACC) слышен звук привода.
Устройство проверяет, загружен ли диск.
Это нормальная операция.
Проблемы при воспроизведении дисков DVD
Признак Причина Действием.
Воспроизведение не начи­нается.
Выводится сообщение о бло­кировке доступа, и воспроиз­ведение не запускается.
Невозможно отменить блоки­ровку доступа.
Невозможно переключить язык звукового сопровожде­ния (и язык субтитров).
Нет субтитров. Воспроизводимый DVD не содер-
Не выполняется воспроиз­ведение с настройками языка звукового сопровождения и субтитров, выбранных в
SETUP.
Невозможно переключить ра­курс.
Изображение при воспроиз­ведении чрезвычайно нечеткое/искаженное и темное.
Код региона на вставленном диске отличается от кода региона данного устройства.
Включена функция блокировки доступа.
Неправильный код. Введите правильный код.(стр. 53) Вы забыли код. Нажмите CLEAR 10 раз, чтобы отменить
Воспроизводимый DVD не содер­жит звукового сопровождения на разных языках.
Переключение возможно только для параметров, указанных в меню диска.
жит субтитров. Переключение возможно только
для параметров, указанных в меню диска.
Воспроизводимый DVD не содер­жит звукового сопровождения или субтитров на языке, выбран­ном в SETUP.
Воспроизводимый DVD не содер­жит сцен с несколькими ракурса­ми.
Вы пытаетесь переключить ра­курс в сцене, не содержащей до­полнительных ракурсов.
Диск содержит сигнал для пред­отвращения копирования.(На некоторых дисках присутствует такой сигнал.)
Вставьте диск с кодом региона, совпадаю­щим с кодом региона данного устройства. (стр.7)
Отключите блокировку доступа или из­мените ее уровень.(стр. 53)
код.(стр. 55) Невозможно выбрать язык звукового со-
провождения, если оно записано только на одном языке.
Переключите через меню диска.
Невозможно отобразить субтитры, если они не записаны на диске.
Переключите через меню диска.
Переключение на выбранный язык невоз­можно, если язык, выбранный в SETUP, не записан на диске.
Невозможно переключить ракурс, если DVD не содержит сцен, снятых с разных ракурсов.
Переключайте ракурсы при просмотре сцен, записанных в разных ракурсах.
Поскольку данная система поддерживает функцию защиты от аналогового копиро­вания, то при воспроизведении дисков с такой защитой на некоторых дисплеях возможно появление на изображении го­ризонтальных полос или других помех. Это не является признаком неисправно­сти устройства.
82
Ru
Page 83
Дополнительная информация
Проблемы при воспроизведении дисков Video CD
Признак Причина Действие
Невозможно вызвать на экран меню PBC (контроля вос­произведения).
Повторное воспроизведение, поиск дорожки и поиск по времени невозможны.
Воспроизводимый диск Video CD не поддерживает функции PBC.
При воспроизведении дисков формата Video CD поддержи­вается функция PBC.
Проблемы при воспроизведении файлов на iPod
Признак Причина Действие
iPod работает некорректно. Неправильно подключены
кабели.
Устаревшая версия iPod. Обновите версию iPod.
Проблемы при подключении многоканального процессора
Признак Причина Действием.
Нет звука. Уровень громкости не увели­чивается.
Даже если выбран многока­нальный аудиовыход, фак­тическим выходом является 2-канальный.
Неправильно подсоединены оп­товолоконные кабели.
В настройках цифрового выхода установлено значение Linear
PCM.
Данная операция невозможна, если диск Video CD не поддерживает функцию PBC.
Данная операция невозможна для дисков формата Video CD, поддерживающих функцию PBC.
Отсоедините кабель от iPod. После по­явления на дисплее главного меню вновь подключите кабель. Перезагрузите iPod.
Правильно подключите кабели.
Обычно в настройках цифрового выхода устанавливается значение STREAM.(стр.
55)
Приложение
Дополнительная информация
Сообщения об ошибках
Когда Вы обращаетесь к торговому представителю или в ближайший сервисный центр Pioneer, убедитесь, что Вы записали сообщение об ошибке.
Встроенный проигрыватель DVD-дисков
Сообщение Причина Действие
REGION ERR (DIFFERENT RE­GION DISC)
ERROR-02-XX Грязный диск Очиститедиск.
Код региона на диске отличается от кода региона устройства
Поцарапанный диск Замените диск. Диск загружен верхней стороной
вниз Электрическая или механическая
неполадка
Замените диск DVD на диск с соот­ветствующим кодом региона.
Убедитесь, что диск установлен правиль­но.
Нажмите RESET.
Ru
83
Page 84
Приложение
Дополнительная информация
Диски такого типа не воспроиз-
NON-PLAY (UNPLAYABLE DISC)
PROTECT (NO ACCESSIBLE DATA AVAILABLE)
SKIPPED (FILE SKIPPED) Установленный диск содержит
HEAT (THERMAL PROTECTION IN MOTION)
EXPIRED (Rental Expired) Загружен диск формата DivX с
NON-PLAY (FILE NOT PLAYA­BLE-HIGH DEF)
WRITE FAIL (CAN NOT SAVE DATA)
ERROR (AUTHORIZATION ERROR)
водятся системой
Установленный диск не содержит файлов, которые могут быть вос­произведены
Все файлы на установленном диске защищены системой DRM
файлы формата WMA, защищен- ные DRM (цифровой системой управления правами)
Температура устройства выходит за пределы нормального рабоче­го диапазона
истекшим сроком действия содержимого VOD.
Загружен диск с файлом форма­та DivX высокого разрешения.
Флэш-память данного устрой­ства, используемая для временного хранения информа­ции, заполнена.
Регистрационный код DivX не был авторизирован поставщиком
DivX VOD.
Замените диск на допустимый.
Замените диск.
Замените диск.
Замените диск.
Подождите, пока температура устройства вернется в допустимые пределы.
Замените диск.
Данное устройство не предназначено для воспроизведения файлов формата DivX HD. Замените диск на допустимый.
Выберите пригодный для воспроизведе­ния файл.
Зарегистрируйте данное устройство у по­ставщика DivX VOD. (стр. 56)
USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB
Сообщение Причина Действие
NON-PLAY (UNPLAYABLE FILE) Нет композиций Перенесите аудиофайлы в портативный
Подключено запоминающее ус­тройство USB с включенной функцией защиты от перезаписи
Данное устройство не поддержи­вает воспроизведение файлов такого типа.
SKIPPED (FILE SKIPPED) Подключенный портативный USB
аудиоплеер/запоминающее ус­тройство USB содержит файлы формата WMA, защищенные технологией Windows Media
DRM 9/10
USB аудиоплеер/запоминающее устрой-
ство USB иподключитеего. Отключите функцию защиты от перезапи-
си в соответствии с инструкцией по эк­сплуатации запоминающего устройства
USB.
Выберите пригодный для воспроизведе­ния файл.
Выберите аудиофайл, не защищенный технологией Windows Media DRM 9/10.
84
Ru
Page 85
Дополнительная информация
Приложение
Все файлы на подсоединенном
PROTECT (NO ACCESSIBLE DATA AVAILABLE)
N/A USB (INCOMPATIBLE DE­VICE)
CHECK USB Короткое замыкание на разъеме
ERROR-02-DX Сбой связи Выполните одну из указанных ниже опера-
портативном USB аудиоплеере/ запоминающем устройстве USB защищены технологией Windows
Media DRM 9/10
Подсоединенное устройство USB не поддерживается данным ус­тройством.
Устройство USB не форматиро­вано в FAT16 или FAT32
USB или в кабеле USB. Портативный USB аудиоплеер/
запоминающее устройство USB потребляет более 500 мА (макси­мально допустимая сила тока).
Перенесите аудиофайлы, не защищенные технологией Windows Media DRM 9/10, в портативный USB аудиоплеер/запоми­нающее устройство USB иподключите его.
Подсоедините портативный USB аудиоплеер или запоминающее устрой­ство USB, совместимое с запоминающими устройствами класса USB Mass Storage.
Устройства USB должно быть форматиро­вано в FAT16 или FAT32.
Убедитесь, что разъем USB или кабель USB не поврежден и не защемлен.
Отсоедините портативный USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB и не используйте его. Поверните ключ зажигания в положение OFF, затем в положение ACC или ON, иподключите портативный USB аудиоплеер/запоми­нающее устройство USB.
ций.
Выключите и снова включите зажигание. –Отключите портативный USB
аудиоплеер/запоминающее устройство USB.
–Выберите другой источник сигнала. Затем вновь подключите портативный USB аудиоплеер/запоминающее устрой­ство USB.
iPod
Сообщение Причина Действие
ERROR-02-6X Сбой связи Отсоедините кабель от iPod. После по-
Неполадки в работе iPod Перезагрузите iPod.
ERROR-02-67 Старая версия iPod Обновите версию iPod. STOP Нет композиций Загрузите музыкальные композиции в
В данном списке отсутствуют композиции
явления на дисплее главного меню вновь подключите кабель. Перезагрузите iPod.
iPod.
Выберите список, содержащий музыкаль­ные композиции.
Дополнительная информация
Ru
85
Page 86
Приложение
Дополнительная информация
Расшифровка сообщений об ошибках функции автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера
Если выполнение автоматической регулировки временной задержки и автоматического эквалайзера невозможно, на дисплее может появиться сообщение об ошибке. Если по­является сообщение об ошибке, сверьтесь с таблицей, приведенной ниже, в которой перечислены описания проблем и рекомендуемые способы их устранения. Проверив воз­можный источник ошибки, попытайтесь еще раз.
Сообщение Причина Действие
ERROR-MIC Микрофон не подключен. Подключите прилагаемый микрофон в со-
ERROR-FSP, ERROR-FLSP, ERROR-FRSP, ERROR-CSP, ERROR-RSP, ERROR-RLSP, ERROR-RRSP, ERROR-SW
ERROR-NOIS Уровень окружающих шумов сли-
Микрофон не фиксирует контр­ольный сигнал громкоговорителя.
шком высок.
ответствующее гнездо. ! Убедитесь, что громкоговорители по-
дключены правильно. ! Отрегулируйте уровень входного сигна­ла усилителя, подключенного к громкого­ворителям.
! Правильно настройте микрофон. ! Остановите автомобиль в максимально
тихом месте, выключите двигатель, конди­ционер или обогреватель. ! Правильно настройте микрофон.
86
Ru
Page 87
Дополнительная информация
Приложение
Рекомендации по обращению с дисками и проигрывателем
! Используйте только диски, имеющие
один из следующих логотипов.
DVD video
Video CD
CD
! Используйте только нормальные, круг-
лые диски. Если Вы будете вставлять необычные диски некруглой формы, они могут застрять в проигрывателе DVD или неправильно воспроизводить­ся.
Дополнительная информация
! Перед воспроизведением убедитесь в
отсутствии на дисках трещин, царапин или деформации. Диски, имеющие трещины, царапины или деформации могут воспроизводиться неправильно. Не используйте такие диски.
! При обращении с диском избегайте при-
косновений к записанной (без напеча­танного изображения) поверхности.
! Когда диски не используются, храните
их в футлярах.
! Предохраняйте диски от воздействия
прямого солнечного света и высоких температур.
! Не приклеивайте этикеток, не пишите и
не наносите химических веществ на по­верхность дисков.
! Для чистки диска протрите его мягкой
тканью от центра к краю.
Ru
87
Page 88
Приложение
Дополнительная информация
! Если в холодную погоду используется
нагреватель, на деталях внутри про­игрывателя DVD может образоваться конденсат. Конденсат может вызвать неправильную работу проигрывателя DVD. Если Вы считаете, что проблема заключается в наличии конденсата, вы-
ключите проигрыватель DVD прибли-
зительно на час, чтобы позволить ему высохнуть, и протрите все влажные диски мягкой тканью, чтобы удалить влагу.
! Толчки от неровностей дороги могут вы-
звать прерывание воспроизведения диска.
Диски DVD
! При воспроизведении отдельных дисков
DVD некоторые функции могут быть недоступны.
! Некоторые диски DVD могут не вос-
производиться вообще.
! Диски форматов DVD-ROM/DVD-RAM
не воспроизводятся.
Диски DVD-R/DVD-RW
! Воспроизведение DVD-R/-RW дисков в
формате Video (режим видео), запись на которых не была завершена, невоз­можно.
! Воспроизведение дисков DVD-R/DVD-
RW может быть невозможно из-за ха-
рактеристик диска, царапин или грязи на диске, либо из-за наличия грязи, ко­нденсата, ит.д. на линзах этого устрой­ства.
! Воспроизведение дисков, записанных
на персональном компьютере, может быть невозможно в зависимости от на­строек программного обеспечения и конфигурации системы. Пожалуйста, за­писывайте диски в правильном фор­мате.(За подробностями обращайтесь к
производителю программного обе­спечения.)
! Возможно воспроизведение DVD-R/-RW
дисков, на которых записаны данные в формате Video Recording (режим VR). Однако воспроизведение дисков, за­пись на которых не была завершена, может оказаться невозможным. Запись на дисках, которые не воспроизводятся, необходимо завершить. Невозможно добавление/изменение данных на ди­сках DVD-R DL (Dual Layer), запись на которых была завершена.
! Возможно воспроизведение DVD-R DL
(Dual Layer) дисков, на которых записа­ны данные в формате Video Recording (режим VR). Однако данное устройство не поддерживает режим записи Layer Jump.
! За более подробной информацией о
режиме записи обратитесь к фирме-про­изводителю DVD-рекордера или при­ложения.
! Наличие указанного ниже логотипа оз-
начает, что данное устройство поддер- живает воспроизведение дисков DVD- RW, на которых записаны данные в формате Video Recording (режим VR).
88
Ru
Page 89
Дополнительная информация
Приложение
Диски, записанные в формате AVCHD
! Данное устройство не поддерживает
воспроизведение дисков формата
AVCHD (Advanced Video Codec High De­finition, кодек видео высокого раз-
решения). Не вставляйте в устройство диски, записанные в формате AVCHD. В противном случае извлечение диска может оказаться невозможным.
Диски CD-R/CD-RW
! При использовании компакт-дисков CD-
R/CD-RW возможно воспроизведение
только дисков, запись на которых была завершена.
! Может быть невозможно воспроизведе-
ние музыкальных дисков CD-R/CD-RW, записанных на записывающем ус­тройстве для музыкальных компакт-дис­ков или на персональном компьютере, из-за характеристик диска, царапин или грязи на диске, а также из-за наличия грязи, конденсата и т.д. на линзах этого устройства.
! Воспроизведение дисков, записанных
на персональном компьютере, может быть невозможно в зависимости от на­строек программного обеспечения и конфигурации системы. Пожалуйста, за­писывайте диски в правильном фор­мате.(За подробностями обращайтесь к производителю программного обе­спечения.)
! Воспроизведение дисков CD-R/CD-RW
может стать невозможным из-за воздей­ствия прямого солнечного света, высо­ких температур или условий их хранения в машине.
! Названия и другая текстовая информа-
ция, записанная на диске CD-R/CD-RW, может не отображаться этим устрой­ством (в случае аудиоданных (CD-DA)).
! Прочтите меры предосторожности при
использовании дисков CD-R/CD-RW перед их использованием.
Двойные диски
! Двойные диски – это двусторонние
диски для записи аудиоданных на CD с одной стороны и для записи видеодан­ных на DVD – с другой.
! На данном устройстве возможно вос-
произведение стороны DVD двойных дисков. Однако, поскольку сторона CD двойных дисков физически несовмести­ма с общим стандартом компакт-дисков, её воспроизведение на данном ус­тройстве может быть невозможным.
! Частая загрузка и извлечение двойного
диска может привести к появлению ца­рапин на диске. Серьёзные царапины могут создать проблемы при воспроиз­ведении диска на данном устройстве. В некоторых случаях двойной диск может застревать в щели загрузки дисков, из­за чего его становится невозможно извлечь. Во избежание такой ситуации мы рекомендуем воздержаться от ис­пользования двойных дисков в данном устройстве.
! За более подробной информацией о
двойных дисках обращайтесь к соот­ветствующим производителям.
Совместимость с форматами сжатия данных
WMA
! Совместимый формат: WMA, преобра-
зованный при помощи Windows Media
Player
! Расширение: .wma ! Скорость передачи данных: от 5 кбит/с
до 320 кбит/с (постоянная), переменная
! Частота дискретизации: от 8 кГц до 48
кГц
Дополнительная информация
Ru
89
Page 90
Приложение
Дополнительная информация
! Windows Media Audio 9 Professional, Los-
sless, Voice: не поддерживаются
MP3
! Расширение: .mp3 ! Скорость передачи данных: от 8 кбит/с
до 320 кбит/с (постоянная), переменная
! Частота дискретизации: от 8 кГц до 48
кГц (32, 44,1, 48 кГц пиковая)
! Совместимая версия тегов ID3: 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (теги ID3 версии 2.x имеют
приоритет перед версией 1.x.)
! Списки воспроизведения M3u: не по-
ддерживаются
! MP3i (интерактивный MP3), mp3 PRO:
не поддерживаются
AAC
! Совместимый формат: Файлы AAC,
преобразованные с использованием
iTunes
! Расширение: .m4a ! Скорость передачи данных: от 8 кбит/с
до 320 кбит/с
! Частота дискретизации: от 8 кГц до 44,1
кГц
! Скорость передачи данных: от 16 кбит/с
до 320 кбит/с
! Apple Lossless: не поддерживается
! Для отображения в данном устройстве
кодировка русского текста должна соот­ветствовать следующим наборам сим­волов:
Юникод (UTF-8, UTF-16)Отличные от Юникода наборы сим-
волов, использующиеся в среде Windows, для которых в языковой на-
стройке задан русский язык
Сжатые аудиофайлы, записанные на диск
! Проигрыватель совместим со стандар-
тами записи ISO 9660 уровень 1 и 2. Проигрыватель поддерживает файло­вые системы Romeo и Joliet.
! Возможно воспроизведение дисков,
содержащих несколько сессий записи.
! Сжатые аудиофайлы несовместимы с
пакетным форматом записи.
! Независимо от продолжительности
паузы между композициями в изначаль­ной записи, при воспроизведении дис­ков со сжатыми аудиофайлами между композициями будут короткие паузы.
USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB
Обращение с изделием и дополнительная информация
! В начале воспроизведении аудиофай-
лов, содержащих изображения, может
произойти небольшая задержка.
! В качестве имени файла или папки
может отображаться до 32 первых сим-
волов (включая расширение).
! Текстовая информация некоторых
аудиофайлов может отображаться
неправильно.
! Это устройство может неверно вос-
производить некоторые файлы форма-
та WMA в зависимости от приложений,
использованных для их записи.
90
Ru
ВНИМАНИЕ
Pioneer не несет ответственности за потерю данных на запоминающем устройстве USB/ портативном USB аудиоплеере, даже если эти данные будут потеряны во время исполь­зования данного устройства.
! Также Вы можете прослушивать компо-
зиции, подключив портативный USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB класса USB Mass Storage. Однако защищенные авторским правом компо­зиции, записанные на данном ус­тройстве USB, не могут быть воспроизведены.
Page 91
1
2
5
6
Дополнительная информация
Приложение
! Портативный USB аудиоплеер/запоми-
нающее устройство USB нельзя по­дключить к данному устройству через USB-концентратор.
! Память на запоминающем устройстве
USB, имеющая разделы, не может ис­пользоваться с данным устройством.
! В зависимости от типа портативного
USB аудиоплеера/запоминающего ус­тройства USB это устройство может не распознать портативный аудиоплеер/за­поминающее устройство USB или вос­производить аудиофайлы некорректно.
! Не оставляйте портативный USB
аудиоплеер/запоминающее устройство USB на прямом солнечном свету в течение длительного времени. Длитель­ное воздействие прямого солнечного света может привести к неисправностям в работе портативного USB аудиоплее­ра/запоминающего устройства USB вследствие высокой температуры.
! Не оставляйте портативный USB
аудиоплеер/запоминающее устройство USB в местах с повышенной температу­рой.
! Тщательно закрепите портативный USB
аудиоплеер/запоминающее устройство USB во время вождения. Не роняйте портативный USB аудиоплеер/запоми­нающее устройство USB на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
! При подключении некоторых USB-ус-
тройств к данному ресиверу могут воз­никнуть радиопомехи.
! При начале воспроизведения аудио-
файлов на портативном USB аудиоплеере/запоминающем ус­тройстве USB, содержащем раз­ветвленные иерархии папок, может произойти небольшая задержка.
! Не подключайте к данному устройству
ничего, кроме портативного USB аудиоплеера/запоминающего устрой­ства USB.
! Функционирование устройства может
различаться в зависимости от типа USB аудиоплеера и запоминающего устрой­ства USB.
Пример иерархии
: Папка
: Сжатый аудиофайл
3 4
Последовательность аудиофайлов на диске
! Это устройство назначает номера
папок. Пользователь не может назна­чать номера папок.
! Последовательность выбора папок и
других действий может изменяться в за­висимости от кодировки или программ­ного обеспечения, использованного для записи.
! Устройство позволяет воспроизводить
до 3 500 файлов, записанных на диске
DVD (-R/-RW).
! Устройство позволяет воспроизводить
до 999 файлов, записанных на диске СD (-R/-RW).
! Проигрыватель позволяет воспроиз-
водить до 700 папок на диске.
Дополнительная информация
91
Ru
Page 92
Приложение
Дополнительная информация
Последовательность файлов на запоминающем устройстве USB
Последовательность файлов на портатив­ном USB аудиоплеере отличается от по­следовательности на запоминающем устройстве USB и зависит от типа плеера.
! Числа от 01 до 05 означают присвоен-
ные номера папок. Числа от 1 до 6 оз-
начают последовательность
воспроизведения. Пользователь не
может назначать номера папок и устана-
вливать последовательность воспроиз-
ведения с помощью данного
устройства.
! Файлы воспроизводятся в той последо-
вательности, в которой они записаны на
устройстве USB.
! Для выбора алгоритма воспроизведе-
ния рекомендуется выполнить следую-
щие действия.
1 Присвойте файлам имена с цифрами,
определяющими последовательность воспроизведения (например,
001xxx.mp3 и 099yyy.mp3). 2 Поместите эти файлы в папку. 3 Запишите папку, в которой содержатся
данные файлы, на устройство USB.
В некоторых системных средах возмож­ность установки порядка воспроизведе­ния отсутствует.
! На портативном USB аудиоплеере/запо-
минающем устройстве USB можно вос­производить до 65 535 файлов.
! На портативном USB аудиоплеере/запо-
минающем устройстве USB можно вос­производить до 6 000 папок.
iPod nano первого поколения (версия
программного обеспечения 1.3.1)
iPod nano второго поколения (версия
программного обеспечения 1.1.3)
iPod nano третьего поколения
(версия программного обеспечения
1.1.2)
iPod пятого поколения (версия про-
граммного обеспечения 1.3.0)
iPod classic (версия программного
обеспечения 1.1.2)
iPod touch (версия программного обе-
спечения 2.0)
iPhone (версия программного обе-
спечения 2.0)
iPhone 3G (версия программного обе-
спечения 2.0)
! В зависимости от поколения или версии
ПО iPod некоторые функции могут быть недоступны.
! Функции iPod могут различаться в зави-
симости от версии программного обе­спечения.
! Для подключения iPod с разъемом Dock
Connector требуется соответствующий USB кабель.
! Интерфейсный кабель Pioneer CD-IU50
можно приобрести отдельно. За допол­нительной информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
! При использовании iPod с поддержкой
видео необходимо использовать ин­терфейсный кабель (например, CD-
IU50V).
Обращение с iPod
Поддержка iPod
! Данное устройство поддерживает толь-
ко нижеперечисленные модели iPod. Совместимые версии ПО также указаны ниже. Более старые версии ПО для iPod могут не поддерживаться.
92
Ru
ВНИМАНИЕ
! Pioneer не несет ответственности за
потерю данных на iPod, даже если эти
данные будут потеряны во время исполь-
зования данного устройства.
Page 93
Дополнительная информация
Приложение
! Не допускайте длительного воздействия
прямых солнечных лучей на iPod. Продол­жительное воздействие прямых солнечных лучей на iPod может стать причиной его выхода из строя вследствие перегрева.
! Не оставляйте iPod в местах с высокой
температурой воздуха.
! При движении автомобиля надежно за-
крепите iPod. Не роняйте iPod на пол, где он может застрять под педалью тормоза или акселератора.
Более подробную информацию см. вин­струкции по эксплуатации iPod.
Настройки iPod
! При подключении iPod к данному ус-
тройству для эквалайзера iPod автома­тически выбирается настройка Flat (ровная), что обеспечивает оптималь­ное звучание. При отсоединении iPod для эквалайзера автоматически выби­рается предыдущая настройка.
! При использовании данного устройства
отключение функции повторного вос­произведения на iPod невозможно. Даже если функция повторного вос­произведения на iPod отключена, то при подключении iPod к данному устройству эта функция автоматически установится в режим повтора всех композиций.
Файлы с изображениями в формате JPEG
! JPEG это сокращение от Joint Photo-
graphic Experts Group и означает ста-
ндарт технологии сжатия неподвижного изображения.
! Файлы совместимы с неподвижными из-
ображениями Baseline JPEG и EXIF 2.1 с разрешением вплоть до 8 192 × 7 680. (Формат EXIF наиболее широко исполь­зуется в цифровых фотокамерах.)
! Могут возникнуть сложности с воспроиз-
ведением изображений в формате EXIF, обработанных на персональном компь­ютере.
! Устройство несовместимо с прогрессив-
ным форматом JPEG.
Дополнительная информация
Важно
! При присвоении имени файлу JPEG, доба-
вляйте соответствующее расширение имени файла (.jpg, .jpeg, .jpe или .jfif).
! Это устройство воспроизводит файлы с
расширением (.jpg, .jpeg, .jpe или .jfif) как файлы JPEG. Для предотвращения неис­правностей не используйте эти расшире­ния для файлов, отличных от JPEG.
Видеофайлы формата DivX
! В зависимости от состава информации
файла, такой как номер аудиопотока, воспроизведение диска может начи­наться с небольшой задержкой.
! В силу состава информации файлов
формата DivX выполнение некоторых операций может быть запрещено.
! Нормальное воспроизведение файлов
формата DivX гарантируется лишь при условии, что такие файлы были за­гружены с сайта партнёра DivX. Файлы формата DivX, загруженные из других источников, могут воспроизводиться неправильно.
! Операции с файлом лицензии на
управление цифровыми правами (DRM) не будут доступны до начала воспроиз­ведения.
! Данное устройство поддерживает вос-
произведение файлов DivX продол­жительностью до 1 590 мин.43сек. Операция поиска в более широком диа­пазоне времени также будет недоступ­на.
! Если объём файла превышает 4 Гб, то
воспроизведение будет прервано.
Ru
93
Page 94
Приложение
Дополнительная информация
! Для воспроизведения файла формата
DivX VOD потребуется идентифика­ционный код данного устройства с ин­формацией о провайдере формата DivX VOD. Информацию об идентификацион­ном коде см. в
регистрационного кода содержимого VOD формата DivX
Отображение Вашего
®
на стр. 56.
! Более подробную информацию о фор-
мате DivX можно получить на веб-сайте:
http://www.divx.com/
Совместимость с форматом DivX
! Совместимый формат: Видеоформат
DivX, не противоречащий стандартам DivX
! Расширения: .avi или .divx ! Формат DivX Ultra: не поддерживаются ! Формат DivX HD: не поддерживается ! Файлы формата DivX без видеоданных:
не поддерживаются
! Совместимые аудиокодеки: MP2, MP3,
Dolby Digital
! LPCM: не поддерживаются ! Скорость передачи данных: от 8 кбит/с
до 320 кбит/с (постоянная), переменная
! Частота дискретизации: от 8 кГц до 48
кГц
! Совместимое расширение внешнего
файла субтитров: .srt
С Т У Ф
Х Ц Ч Ш, Щ
Ъ Ы Ь Э
Ю Я
Таблица символов для русского языка
D: Дисплей C: Символ
DC DC DC DC
А Б В Г
Д Е, Ё Ж З
И, Й К Л М
Н О П Р
94
Ru
Page 95
Дополнительная информация
Таблица кодов языка для DVD
Язык (код), вводимый код Язык (код), вводимый код Язык (код), вводимый код
Японский (ja), 1001 Гуарани (gn), 0714 Пушту (ps), 1619 Английский (en), 0514 Гуджарати (gu), 0721 Кечуа (qu), 1721 Французский (fr), 0618 Хауса (ha), 0801 Ретороманский (rm), 1813 Испанский (es), 0519 Хинди (hi), 0809 Кирунди (rn), 1814 Немецкий (de), 0405 Хорватский (hr), 0818 Румынский (ro), 1815 Итальянский (it), 0920 Венгерский (hu), 0821 Киньяруанда (rw), 1823 Китайский (zh), 2608 Армянский (hy), 0825 Санскрит (sa), 1901 Голландский (nl), 1412 Интерлингва (ia), 0901 Синдхи (sd), 1904 Португальский (pt), 1620 Интерлингве (ie), 0905 Сангхо (sg), 1907 Шведский (sv), 1922 Инупиак (ik), 0911 Сербо-хорватский (sh), 1908 Русский (ru), 1821 Индонезийский (in), 0914 Сингальский (si), 1909 Корейский (ko), 1115 Исландский (is), 0919 Словацкий (sk), 1911 Греческий (el), 0512 Иврит (iw), 0923 Словенский (sl), 1912 Афар (aa), 0101 Идиш (ji), 1009 Самоанский (sm), 1913 Абхазский (ab), 0102 Яванский (jw), 1023 Шона (sn), 1914 Африкаанс (af), 0106 Грузинский (ka), 1101 Сомали (so), 1915 Амарик (am), 0113 Казахский (kk), 1111 Албанский (sq), 1917 Арабский (ar), 0118 Гренландский (kl), 1112 Сербский (sr), 1918 Ассамский (as), 0119 Камбоджийский (km), 1113 Сисвати (ss), 1919 Аймара (ay), 0125 Каннада (kn), 1114 Сесото (st), 1920 Азербайджанский (az), 0126 Кашмирский (ks), 1119 Суданский (su), 1921 Башкирский (ba), 0201 Курдский (ku), 1121 Суахили (sw), 1923 Белорусский (be), 0205 Киргизский (ky), 1125 Тамильский (ta), 2001 Болгарский (bg), 0207 Латинский (la), 1201 Телугу (te), 2005 Бихари (bh), 0208 Лингала (ln), 1214 Таджикский (tg), 2007 Бислама (bi), 0209 Лаосский (lo), 1215 Тайский (th), 2008 Бенгальский (bn), 0214 Литовский (lt), 1220 Тигринья (ti), 2009 Тибетский (bo), 0215 Латвийский (lv), 1222 Туркменский (tk), 2011 Бретонский (br), 0218 Мальгашский (mg), 1307 Тагалог (tl), 2012 Каталанский (ca), 0301 Маори (mi), 1309 Сетсвана (tn), 2014 Корсиканский (co), 0315 Македонский (mk), 1311 Тонга (to), 2015 Чешский (cs), 0319 Малайалам (ml), 1312 Турецкий (tr), 2018 Валлийский (cy), 0325 Монгольский (mn), 1314 Цонга (ts), 2019 Датский (da), 0401 Молдавский (mo), 1315 Татарский (tt), 2020 Бутанский (dz), 0426 Марати (mr), 1318 Туи (tw), 2023 Эсперанто (eo), 0515 Малайский (ms), 1319 Украинский (uk), 2111 Эстонский (et), 0520 Мальтийский(mt), 1320 Урду (ur), 2118 Баскский (eu), 0521 Бирманский (my), 1325 Узбекский (uz), 2126 Персидский (fa), 0601 Науру (na), 1401 Вьетнамский (vi), 2209 Финский (fi), 0609 Непальский (ne), 1405 Волапюк (vo), 2215 Фиджийский (fj), 0610 Норвежский (no), 1415 Волоф (wo), 2315 Фарерский (fo), 0615 Окситанский (oc), 1503 Коса (xh), 2408 Фризский (fy), 0625 Оромо (om), 1513 Йоруба (yo), 2515 Ирландский (ga), 0701 Орийа (or), 1518 Зулусский (zu), 2621 Шотландский-гэльский (gd), 0704 Пенджабский (pa), 1601 Галисийский (gl), 0712 Польский (pl), 1612
Приложение
Дополнительная информация
Ru
95
Page 96
Приложение
Дополнительная информация
Обозначение товарного знака и знака защиты авторских прав
! Данный продукт включает технологию
защиты авторского права, защищенную рядом патентов США и других прав на интеллектуальную собственность, при­надлежащих Macrovision Corporation и другим правообладателям. Использова­ние данной технологии защиты авто­рских прав допускается с разрешения Macrovision Corporation и предназначено исключительно для домашнего про­смотра и других способов ограниченно­го использования, если иное не разрешено корпорацией Macrovision Corporation. Запрещается осуществлять инженерный анализ и разбирать устрой­ство.
DVD video
! Данное изделие использует технологию,
принадлежащую Microsoft Corporation.
Использование или распространение
без лицензии Microsoft Licensing, Inc. за-
прещено.
MP3
Поставка этого изделия дает право только на его частное и некоммерческое исполь­зование и не предоставляет лицензии и не подразумевает право использования этого изделия в любых коммерческих (т.е. прино­сящих прибыль) прямых трансляциях (телевизионных, спутниковых, кабельных и/или любых других), вещании/потоковой передаче через Интернет, локальных сетях и/или других сетях или в других электрон­ных системах распространения, таких как системы платного аудио и аудио по запро­су. Для такого использования необходима специальная лицензия. Для получения до­полнительной информации посетите
http://www.mp3licensing.com.
iTunes
iTunes является товарным знаком компа­нии Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
является товарным знаком корпора-
ции-владельца прав на формат/логотип
DVD.
WMA
Windows Media и логотип Windows являют­ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
96
Ru
iPod
iPod является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Page 97
Дополнительная информация
Приложение
iPhone
iPhone является зарегистрированной тор­говой маркой компании Apple Inc.
Dolby Pro Logic II
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Долби, Pro Logic и знак в виде
двойной буквы D являются товарными зна­ками компании Dolby Laboratories.
DTS Digital Out
DivX
Дополнительная информация
DivX, DivX Certified и соответствующие ло­готипы являются товарными знаками ком­пании DivX, Inc. и используются по лицензии.
Произведено по лицензии согласно патен­ту США № 5,451,942 и другим патентам в США и других странах, действительным и находящимся на рассмотрении. DTS и DTS Digital Out являются зарегистрированными товарными знаками, а логотипы и символы
DTS - товарными знаками компании DTS, Inc.© 1996-2007 DTS, Inc. Все права за­щищены.
Ru
97
Page 98
Приложение
Дополнительная информация
Термины
AAC
AAC – это сокращение от Advanced Audio Coding, которое обозначает стандарт
технологии сжатия аудиоданных, исполь­зуемый в форматах MPEG 2 и MPEG 4.
DivX
DivX - популярная медиатехнология, со­зданная компанией DivX, Inc. Медиафайлы DivX содержат видеоданные высокого качества с высокой степенью сжатия при относительно небольшом размере файла. Файлы DivX также могут включать в себя расширенные медиафункции, такие как меню, субтитры и альтернативные звуко­вые дорожки. Многие медиафайлы DivX доступны для интерактивной загрузки, а также Вы можете создавать свои собствен­ные файлы, используя Ваше персональ­ное содержимое и простые в использовании средства, доступные на веб-сайте DivX.com.
Dolby Digital
Система Dolby Digital обеспечивает много­канальное воспроизведение звука по 5.1 раздельным каналам. Это такая же систе­ма, что и система объемного звучания Dolby Digital, применяемая в кинотеатрах.
Dolby Pro Logic II
Система Dolby Pro Logic II может создавать из двухканального источника сигнала пять полноценных выходных каналов. Новая технология делает возможным дискретное воспроизведение по 5 каналам,2из кото­рых передние,1центральный и 2 задних. В дополнение к режиму Кино, для 2-ка­нальных источников также доступен режим Музыка.
EXIF (Exchangeable image file)
Формат файлов, разработанный компа­нией Fuji Photo Film для цифровых фото­камер. В цифровых камерах различных производителей используется данный сжа­тый формат файла, в котором содержится следующая информация: дата, время и пиктограмма, а также информация о изоб­ражении.
JPEG
Сокращение от Joint Photographic Experts Group; является международным стандар­том сжатия неподвижных изображений.
Linear PCM (LPCM)/Импульсно­кодовая модуляция
Этот термин означает линейную импульс­но-кодовую модуляцию, являющуюся системой записи сигнала, используемой для музыкальных компакт-дисков и дисков DVD. Обычно частота дискретизации и ско­рость потока данных при записи дисков DVD выше, чем для CD. Поэтому DVD обе­спечивают более высокое качество звука.
m3u
Списки воспроизведения, созданные про­граммой “WINAMP”, имеют расширение файла списка воспроизведения (.m3u).
MP3
MP3 – это сокращение от MPEG Audio Layer 3, которое обозначает стандарт
технологии сжатия аудиоданных, уста­новленный рабочей группой MPEG органи­зации ISO (Международная организация по стандартизации). Формат MP3 позво­ляет сократить исходный объем аудиодан­ных приблизительно в 10 раз по сравнению с обычным компакт-диском.
DTS
Сокращение от Digital Theater Systems. Система DTS обеспечивает многоканаль­ное воспроизведение звука по 6 раздель­ным каналам.
98
Ru
Page 99
Дополнительная информация
Приложение
MPEG
Сокращение от Moving Pictures Experts Group; является международным стандар-
том сжатия видеоизображений. Данная система позволяет выполнять сжатие циф­ровых данных и записывать их на некото­рые DVD.
MS ADPCM
Данный термин означает адаптивную дифференциальную импульсно-кодовую модуляцию Microsoft, являющуюся систе­мой записи сигнала для мультимедийного программного обеспечения Microsoft
Corporation.
VBR
VBR – это сокращение от variable bit rate (переменная скорость передачи данных).
Как правило, CBR (constant bit rate, по­стоянная скорость передачи данных) ис­пользуется чаще. Но гибкая настройка скорости передачи данных согласно по­требностям сжатия аудиоданных позво­ляет сохранить качество звука при приоритете степени сжатия.
WMA
WMA – это сокращение от Windows MediaAudio, которое обозначает формат сжатия аудиоданных, разработанный Microsoft Corporation. Преобразовать данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или более поздней версии. Windows Media и логотип Windows являют-
ся товарными знаками или зарегистриро­ванными товарными знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
Блокировка доступа
Некоторые диски DVD, содержащие сцены насилия и эпизоды, предназначенные только для взрослых, содержат функцию блокировки доступа, позволяющую не до­пустить просмотра таких сцен детьми. Если Вы зададите порог блокировки досту-
па на системе, то при просмотре такого диска воспроизведение сцены, не предназ­наченной для детей, будет блокировано, либо она будет пропускаться.
Выбор языка (диалоги на разных языках)
Диалоги на некоторых DVD записаны на нескольких языках. На одном диске можно записать диалоги на 8 языках, чтобы дать вам возможность выбрать язык по вкусу.
Глава
Диски DVD обладают большой емкостью, позволяя записывать несколько фильмов на один диск. Если, например, на диске содержится три фильма, он делится на Главу 1, Главу 2 и Главу 3. Это позволяет выполнять поиск по главам и пользоваться другими удобными функциями.
Код региона
Проигрыватели DVD и диски DVD по­мечаются кодом региона, указывающим место их приобретения. Если коды региона диска DVD и проигрывателя DVD не сов­падают, то воспроизвести такой диск невозможно.
Контроль воспроизведения (PBC)
Это сигнал контроля воспроизведения, за­писанный на дисках формата Video CD (версии 2.0). Меню на дисках Video CD с функцией PBC позволяет воспроизводить несложные интерактивные программы и программы с функцией поиска. Можно также просматривать фотографии в высо­ком и стандартном разрешении.
Многоязычные субтитры
На одном DVD можно записать субтитры на 32 языках, чтобы дать Вам возможность выбрать язык по вкусу.
Дополнительная информация
Ru
99
Page 100
Приложение
Дополнительная информация
Несколько ракурсов
В случае с обычными телепрограммами, даже если несколько камер одновременно снимают одну и ту же сцену, на Ваш телевизор может поступать сигнал лишь от одной из камер. Некоторые DVD содержат сцены, снятые с разных ракурсов, иВы можете выбрать тот, который Вам больше нравится.
Несколько сессий записи
Несколько сессий – это режим записи, по­зволяющий записывать дополнительные данные на диск после первого сеанса запи­си. При записи данных на диски CD-ROM, CD-R или CD-RW ит.п. все данные от нача­ла до конца воспринимаются как единое целое или сессия. Несколько сессий – это способ записи на один диск более 2 сессий.
Пакетная запись
Это общий термин, обозначающий способ записи файлов на диски CD-R ит.п. по мере необходимости, аналогично записи файлов на гибкие диски и жесткие диски.
Раздел
Главы на диске DVD, в свою очередь, делятся на разделы, которые нумеруются точно так же, как главы в книге. На дисках DVD, имеющих разделы, можно быстро найти нужную сцену с помощью поиска по разделам.
Разрядность квантования
Разрядность квантования – это один из факторов, определяющих качество вос­произведения звука; чем выше разряд­ность, тем лучше качество звука. Однако увеличение разрядности также увеличи­вает объем данных и, соответственно, увеличивает требуемый объем для хране­ния.
Регулировка динамического диапазона
Система Dolby Digital имеет функцию со­кращения разницы между самыми громки­ми и самыми тихими звуками: Регулировка динамического диапазона. Благодаря функции регулировки динамического диа­пазона все звуки отчетливо слышны даже при низком уровне громкости.
Сертифицированные продукты DivX
Сертифицированные продукты DivX были официально протестированы создателями DivX и гарантированно воспроизводят все версии DivX-видео, включая DivX 6.
Скорость передачи данных
Отображает объем передаваемых за секу­нду данных с размерностью бит/с (бит в секунду). Чем выше скорость передачи данных, тем больше информации доступно для воспроизведения звука. При использо­вании одного и того же способа кодирова­ния (например, MP3), чем выше скорость передачи данных, тем качественнее звук.
Тег ID3
Этот термин обозначает способ внедрения информации о дорожке в файл MP3. Эта встроенная информация может содержать название дорожки, имя артиста, название альбома, музыкальный жанр, год выпуска, комментарии и другие данные. Содержи­мое может изменяться произвольным об­разом с помощью программного обеспечения с функциями редактирования тегов ID3. Хотя устройство накладывает ог­раничение на количество символов в тегах, информацию можно просмотреть при воспроизведении дорожки.
Формат ISO9660
Это международный стандарт логического формата папок и файлов компакт-диска. Для формата ISO9660 существуют норма­тивы для следующих двух уровней.
100
Ru
Loading...