Philips FW-C788, FW-C798 User Manual [pt]

Manual de Instruções
DÚVIDAS?
LIGUE PARA O NOSSO CIC
Mini HiFi System
FW -C798 FW -C788
GUIA RÁPIDO
Conexão da saída de áudio (LINE OUT) - Ligue uma ponta
do cabo cinch (não fornecido) às saídas LINE OUT R e L, e a
LINE IN R e L de qualquer outro equipamento de áudio analógico.
Ligue os fios da caixa direita aos conectores R. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto (–). Ligue os fios da caixa esquerda aos conectores L. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto (–).
ATENÇÃO: – Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas. – Não ligue mais do que uma caixa acústica a
um único par de terminal de alto-falante +/–.
2
outra ponta, ligue às entradas
Conexão de saída digital -
Ligue a parte decapada dos fios da caixa acústica, conforme ilustrado.
controle remoto - Coloque as pilhas (não fornecidas), Tipo R06 ou AA no controle remoto, conforme ilustrado.
Para utilizar os comandos do sistema pelo controle remoto é necessário pressionar a tecla correspondente à fonte desejada (CD, TUNER, TAPE ou AUX).
Entrada utilizada para ligar outros equipamentos que possuam saída de áudio (televisor, leitor de CD, videocassete, DVD e gravador de CD). Utilize o cabo RCA (não fornecido) e ligue a saída AUDIO
AUX / CD IN do seu Mini System.
Antena AM - Ligue a antena de quadro ao terminal AM ANTENNA. Coloque a antena afastada do aparelho e regule a sua posição para obter a melhor recepção possível.
antena para obter a melhor recepção possível.
Somente depois de concluir todas as outras conexões e verificar a voltagem, ligue o cabo
elétrico ao aparelho e à tomada da parede.
OUT do equipamento ao conector
Antena FM - Ligue a antena de fio FM ao terminal FM AERIAL (FM ANTENNA) de 75 . Ajuste a posição da
Importante: Note que o seletor de voltagem está prefixado de fábrica em 220V. Ajuste a chave
seletora para a voltagem da rede elétrica local, para evitar a queima ou mau funcionamento do Mini System.
GUIA RÁPIDO - AMPLIFICADOR - (somente para FW-C798)
Conexão do Amplificador Power Booster com o aparelho - Ligue uma ponta do cabo
cinch (fornecido) à tomada BOOSTER OUT do aparelho, e a outra à entrada BOOSTER IN do amplificador Power Booster.
Ligue os fios da caixa direita aos conectores R. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto (–). Ligue os fios da caixa esquerda aos conectores L. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto (–).
DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
POWER SWITCH
AC MAINS
Chave POWER - Ativa ou desativa o Amplificador
ONOFF
Power Booster.
Somente depois de concluir todas as outras conexões e verificar a voltagem,
ligue o cabo elétrico ao aparelho e à tomada da parede.
ATENÇÃO: – Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas. – Não ligue mais do que uma caixa acústica a
um único par de terminal de alto-falante +/–.
Ajuste a chave seletora para a voltagem da rede elétrica local, para evitar a queima ou mau funcionamento do Mini System.
3
Prezado Consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confiança na Philips e temos a certeza de que seu FW-C788/FW-798 lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Atenciosamente,
ATENÇÃO: NÃO TRANSPORTE NEM INCLINE O
APARELHO COM DISCOS EM SEU INTERIOR.
POR FAVOR NOTE QUE O SELETOR
DE VOLTAGEM LOCALIZADO ATRÁS
PREFIXADO EM 220V DE FÁBRICA.
110V, AJUSTE O SELETOR ANTES DE
LIGAR O APARELHO NA TOMADA.
IMPORTANTE:
DESTE APARELHO ESTÁ
PARA PAÍSES QUE OPERAM EM
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
Energy Star
Na qualidade de ENERGY STAR® Partner, a Philips determinou que este produto satisfaz as diretrizes ENERGY STAR® relativas a eficácia energética.
4
INFORMAÇÕES GERAIS
Conteúdo
Informações Gerais............................ 4
Informações sobre Segurança......... 4
Preparação .......................................5-8
Controles .........................................9-11
Utilizando o Sistema ...................11-13
CD ................................................... 14-15
Rádio ..............................................16-17
Tape Deck .......................................... 17
Gravação ............................................ 18
AUX / CDR........................................... 19
Relógio................................................ 19
Timer ................................................... 20
Sleep Timer........................................ 20
Especificações.................................. 21
Manutenção....................................... 22
Solução de Problemas .................... 23
Serviço Autorizado...................... 24-25
Certificado de Garantia ................... 26
Informações Gerais
A etiqueta de identificação (que contém o número de série) está na parte traseira do aparelho.
As gravações são permitidas desde
que não infrinjam direitos autorais e de terceiros.
Informação Ambiental
Embalagem: Todo material desnecessário
foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão e Sacos plásticos.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Produto: O produto adquirido consiste de
materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontado por companhias especializadas.
Descarte: Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, de preferência destinando a recicladores.
Em caso de dúvida ou consulta, sobre
informações ambientais, ligue para a linha verde (0+xx+92) 652 2525 ou escreva
para o Centro de Informação ao Consumidor pelo e-mail cic@philips.com.br A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
Acessórios fornecidos
– Controle Remoto – Antena de quadro AM – Fio de antena FM – Cabo de força – Kit do Amplificador Power Booster:
(somente para FW-C798) – um amplificador booster – duas caixas acústicas – um cabo cinch (GN/BU) – um cabo de força
Informações sobre Segurança
•Antes de ligar o aparelho, verifique se a tensão indicada na etiqueta de identificação (ou na indicação de tensão ao lado do seletor de voltagem) do seu aparelho é idêntica a corrente local. Caso contrário consulte o seu vendedor.
A etiqueta de identificação encontra-se na parte traseira do seu aparelho.
•Não transporte o aparelho ligado.
•Coloque o aparelho numa base sólida (por exemplo, uma estante).
•Instale o aparelho num local que permita ventilação adequada, para remover o calor gerado internamente ao aparelho.
•A parte traseira e a parte superior do aparelho devem ficar a uma distância mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e lateralmente, a distância deve ser de 5 cm.
•Não exponha o produto à chuva, poeira, umidade e ao calor excessivo.
•Não abra o aparelho para acessar as partes internas, caso contrário a garantia perde a validade!
•Se o aparelho for levado de um local frio para um local quente ou colocado num compartimento muito úmido pode haver condensação de vapor na lente do leitor de CD. Neste caso o leitor de CD não funcionará corretamente. Se isso acontecer retire o CD do aparelho e aguarde cerca de uma hora para que o aparelho se adapte ao novo ambiente.
•As descargas eletrostáticas podem provocar problemas de funcionamento. Veja se o problema desaparece retirando o plugue da tomada e voltando a ligá-lo após alguns segundos.
Para desligar completamente o
aparelho, retire o cabo de força da tomada.
PREPARAÇÃO
Conexões traseiras - FW-C788
5
PREPARAÇÃO
Conexões traseiras - FW-C798
6
PREPARAÇÃO
A Energia Elétrica
Somente depois de concluir todas as outras conexões, ligue o cabo de força do aparelho à tomada da parede.
PARA AJUSTAR A VOLTAGEM
• Antes de conectar o cabo de força AC à tomada, certifique-se de que o seletor de voltagem, localizado na parte de trás do aparelho, está ajustado para a voltagem da rede elétrica local. Se não estiver, ajuste o seletor antes de ligar o aparelho à tomada.
ATENÇÃO: –
Para obter o melhor resultado possível, utilize sempre o cabo elétrico original.
Nunca faça nem altere conexões com o aparelho ligado.
Para evitar o superaquecimento do aparelho, foi incorporado um circuito de segurança. Assim sendo, em condições extremas, é possível que o sistema comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, aguarde até que o aparelho esfrie antes de voltar a utilizá­lo. (não disponível em todas as versões)
B Ligação das antenas
Antena AM
Ligue a antena de quadro fornecida ao terminal AM ANTENNA. Coloque a antena de quadro AM afastada do aparelho e regule a sua posição para obter a melhor recepção possível.
AM AERIAL
Antena FM
Ligue a antena de fio FM fornecida ao terminal FM AERIAL (FM ANTENNA). Ajuste a posição da antena FM para obter a melhor recepção possível.
C Conexão das caixas
acústicas
• Ligue a caixa direita ao conector R, com o fio colorido em + e o fio preto em –.
Ligue a caixa esquerda ao conector L, com o fio colorido em + e o fio preto em –.
• Ligue a parte decapada do cabo da caixa acústica, conforme ilustrado.
1
ATENÇÃO: – Para obter o melhor resultado
possível, recomenda-se a utilização das caixas acústicas fornecidas.
– Não ligue mais do que uma caixa
acústica a um único par de terminal de alto-falante +/–.
– Não ligue caixas acústicas com uma
impedância inferior a das caixas acústicas fornecidas. Consulte a seção ESPECIFICAÇÃO do presente manual.
2
D Conexão Power Booster
(somente para FW-C798)
Veja “Preparação - Conexões traseiras”
VOLUME
7
6
1
2 4
1 Ligue os conectores BOOSTER OUT
(Direito e Esquerdo) do aparelho aos conectores BOOSTER IN (Direito e Esquerdo) no Amplificador Power Booster.
2 Ligue os fios das caixas acústicas aos
conectores BOOSTER SPEAKERS. Ligue a caixa direita ao conector R, com o fio colorido em + e o fio preto em –. caixa esquerda ao conector L, com colorido em + e o fio preto em –.
3 Ajuste o Seletor de Voltagem para a
tensão da rede elétrica local.
BOOSTER IN
R
SPEAKERS 6
RLR
DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
L
POWER SWITCH
ON
OFF
+
AC MAINS
L
+
VOLTAGE SELECTOR
110V-
220V-
127V
240V
Ligue a
o fio
5
3
4 Ligue o cabo de força CA à tomada. 5 Ligue a chave POWER SWITCH para ativar
o amplificador.
7
PREPARAÇÃO
6 Pressione a tecla
ligar o amplificador ou colocá-lo no modo standby.
7 Gire o botão VOLUME para ajustar o nível
de som do Amplificador Power Booster.
Conexão Opcional
O equipamento opcional e os cabos de ligação não são fornecidos. Consulte o Manual de Instruções do equipamento a ser conectado.
Conexão da linha de saída
Pode-se ligar as conexões de áudio LINE OUT (com um cabo cinch - não fornecido) a
qualquer equipamento audio analógico para reprodução ou gravação (gravador de CDs, gravador de Fitas Cassetes ou Amplificador).
Como ligar outros equipamentos ao seu aparelho
Pode ligar as tomadas esquerda e direita OUT de um televisor, videogravador, leitor de discos laser ou DVD e gravador de CD às tomadas AUX/CDR IN da parte de trás do aparelho.
NOTAS: – Se for utilizar um equipamento com
uma saída mono (um único terminal de saída para áudio), use a conexão esquerda AUX/CDR IN.
22
2 (STANDBY ON) para
22
Conexão de saída digital
Pode-se gravar o som digital do CD em qualquer equipamento de áudio com um gravador de entrada digital (por exemplo Gravador de CD, Gravador de áudio digital (DAT), Conversor digital analógico e processador de sinal digital).
• Ligue uma ponta do cabo coaxial (não fornecido) à tomada DIGITAL OUT e a outra ao equipamento de áudio com entrada digital. Quando ligar o cabo coaxial, assegure-se de que está bem colocado.
Como colocar as pilhas (não fornecidas) no controle remoto
• Coloque as pilhas (Tipo R06 ou AA) no
controle remoto, da forma ilustrada no compartimento das pilhas.
2
1
• Para evitar danos provocados pelo
vazamento, retire as pilhas gastas ou as que não vão ser utilizadas durante muito tempo.
• Para substituir utilize sempre pilhas do
tipo R06 ou AA.
Ligue o aparelho
Siga as instruções
no visor
MODO DE DEMONSTRAÇÃO
INICIAR CANCELAR
Mantenha Pressionada
STOP•CLEAR
por 5 segundos
Mantenha Pressionada
Pressione "PLAY"
STOP•CLEAR
por
5
segundos
8
CONTROLES
*
¡ 0 9
)
§
º
ª
• )
9
@
6 ∞
#
$
@
5
4
3 2
1 £ ™ ¡ )
(
* %
&
STANDBY-ON
ECO POWER
TA PE 1
Controles no aparelho e no controle remoto
1 ECO POWER
3
DISC
1
DISC DIRECT PLAY
DISC
2
DISC
DISC
CHANGE
DC
3
CHANGER
3
OPEN• CLOSE
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
6
7
8
MINI HIFI SYSTEM
FW-
VOLUME
9
CLOCK•
PROG
DISPLAY
TIMER
S
E
E
R
T
P
N
V
E
E
X
R
P
T
DEMO
PLAY•
STOP/
PAUSE
CLEAR
S
E
G
A
N
I
R
N
C
U
H
T
CD
TAPE AUX
CD 1•2•3
TAPE 1•2
MUSIC LEVEL
AUTO
DUBBING REC
REPLAY
BAND
TUNER
SOURCE
CDR/DVD
INTERACTIVE VU METER
ON•OFF LEVEL
WOOX
WOOX DYNAMIC AMPLIFICATION CONTROL
VOLUME
G
I
ATION -JOG
V
A
N
D
N
U
O
S
D
S
C
E
D
L
N
B
I
U
D
O
E
R
R
R
C
U
N
I
S
V
A
C
0
! @ #
$
%
TA PE 2
^
– para comutar o sistema para o modo
de poupar energia.
2 STANDBY-ON
22
2
22
– para ligar o aparelho ou colocá-lo em
modo de standby (espera).
3 VISOR
– para visualizar a programação atual do
aparelho.
4 DISC TRAY 5 DISC CHANGE
para trocar os CDs.
6 DISC 1 / DISC 2 / DISC 3
(REPRODUÇÃO DIRETA DE CDs)
– para selecionar uma gaveta de CD para
reprodução.
7 OPEN•CLOSE
– para abrir e fechar a gaveta carrossel
dos CDs.
8 INTERATIVE VU METER
– para apresentar o controle VU (unidade
de volume) na música ou o modo volume, dependendo do modo de visualização selecionado.
9 VOLUME
– para aumentar ou diminuir o volume.
9
Loading...
+ 19 hidden pages