OUT. O subwoofer reproduz unicamente
os efeitos de baixas frequências (por exemplo:
explosões, o ruído das naves espaciais, etc.).
Siga as instruções fornecidas com o Subwoofer.
com um gravador de entrada
exemplo Gravador de CD, Gravador de
áudio digital (DAT), Conversor digital
analógico e
Ligue uma ponta
fornecido) à tomada
ao equipamento de áudio com entrada digital.
à saída SUBWOOFER
Pode-se gravar o som
d
igital do CD em qualquer
equipamento
de áudio
digital (por
processador de sinal digital).
do cabo óptico cinch (não
DIGITAL OUT e a outra
Entrada utilizada para
equipamentos
áudio (televisor, leitor de CD,
de
ligar outros
que possuam saída
videocassete, DVD e gravador de
CD). Utilize o cabo RCA (não fornecido) e ligue
a saída AUDIO OUT do equipamento ao
conector AUX / CD IN do seu Mini System.
FM AERIAL
AUX/
CDR
IN
LR
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL
OUT
+
R
—
—
L
+
75‰
AM ANTENNA
Antena FM -
Ligue a
antena
de fio FM ao
terminal FM
AERIAL (FM
ANTENNA) de 75 Ω.
Ajuste a posição da antena para
obter a melhor recepção possível.
AC
MAINS
~
VOLTAGE
SELECTOR
220V240V
110V127V
Antena AM - Ligue a antena de quadro ao
terminal AM
afastada do aparelho e regule
ANTENNA. Coloque a antena
a sua posição
para obter a melhor recepção possível.
Somente depois de concluir todas as
outras conexões
ligue o cabo elétrico ao aparelho
e verificar a voltagem,
e à tomada
da parede.
Importante: Note que o
seletor de voltagem está
préfixado de fábrica em 220V.
Ajuste a chave seletora para a
voltagem da rede elétrica local, para evitar a
queima ou mau funcionamento do Mini System.
Ligue os fios da caixa direita aos conectores
FRONT R. O fio colorido no conector vermelho
(+) e o preto no conector preto (–).
Ligue os fios da caixa esquerda aos conectores
FRONT L. O fio colorido no conector vermelho
(+) e o preto no conector preto (–).
2
Ligue a parte decapada dos fios da
caixa
acústica, conforme ilustrado.
ATENÇÃO:
–
Utilize apenas as
caixas
acústicas fornecidas.
–
Não ligue mais do que uma caixa
acústica a um único par de
terminal de alto-falante +/–.
controle remoto - Coloque as pilhas (não
fornecidas), Tipo R06 ou AA no controle
remoto, conforme ilustrado.
Para utilizar os comandos do sistema pelo
controle remoto é necessário pressionar a
tecla correspondente à fonte desejada
(CD, TUNER, TAPE ou AUX).
Prezado Consumidor,
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
PRODUTO...
E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos pela sua confiança na Philips
e temos a certeza de que seu FW-C380 lhe
trará muitos momentos agradáveis, pois ele
é um produto de tecnologia moderna e com
muitos recursos. Para usufruir de todo seu
potencial, basta ler atentamente este manual
e seguir as
Atenciosamente,
A etiqueta de identificação (que contém
o número de série) está na parte
traseira do aparelho.
• As gravações são permitidas desde
que não infrinjam direitos autorais e
de terceiros.
Informação Ambiental
Embalagem: Todo material desnecessário
foi retirado da embalagem do produto. Nós
procuramos, a cada projeto, fazer
embalagens
separação, bem como de materiais
recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão
e Sacos plásticos.
cujas partes sejam de fácil
Produto: O produto adquirido consiste de
materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontado por companhias
especializadas.
Descarte: Solicitamos observar as legislações
existentes em sua região, com relação à
destinação do produto no seu final de vida e
a disposição dos componentes da embalagem.
Procure fazer o descarte da embalagem de
maneira consciente, de preferência destinando
a recicladores.
Em caso de dúvida ou consulta, sobre
informações ambientais, ligue para a
linha verde (0+xx+92) 652 2525 ou escreva
para o Centro de Informação ao Consumidor
pelo e-mail cic@philips.com.br
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica
Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
Acessórios fornecidos
– Controle Remoto
– Antena de quadro AM
– Fio de antena FM
– Cabo de força
Informações sobre Segurança
•Antes de ligar o aparelho, verifique se a
tensão indicada na etiqueta de
identificação (ou na indicação de tensão ao
lado do seletor de voltagem) do seu
aparelho é idêntica a corrente local. Caso
contrário consulte o seu vendedor. A
etiqueta de identificação encontra-se na
parte traseira do seu aparelho.
•Não transporte o aparelho ligado.
•Coloque o aparelho numa base sólida (por
exemplo, uma estante).
•Instale o aparelho num local que permita
ventilação adequada, para remover o calor
gerado internamente ao aparelho.
•A parte traseira e a parte superior do
aparelho devem ficar a uma distância
mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e
lateralmente, a distância deve ser de 5 cm.
•Não exponha o produto à chuva, poeira,
umidade e ao calor excessivo.
•Não abra o aparelho para acessar as
partes internas, caso contrário a garantia
perde a validade!
•Se o aparelho for levado de um local frio
para um local quente ou colocado num
compartimento muito úmido pode haver
condensação de vapor na lente do leitor
de CD. Neste caso o leitor de CD não
funcionará corretamente. Se isso
acontecer retire o CD do aparelho e
aguarde cerca de uma hora para que o
aparelho se adapte ao novo ambiente.
•As descargas eletrostáticas podem
provocar problemas de funcionamento.
Veja se o problema desaparece retirando
o plugue da tomada e voltando a ligá-lo
após alguns segundos.
•Para desligar completamente o
aparelho, retire o cabo de força da
tomada.
3
CONTROLES
!
DISC CHANGE
OPEN•CLOSE
@
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
≤
DC
3
CHANGER
STANDBY-ON
DISC 1
DISC 2
DISC 3
C
S
D
C
OPENOPEN
MINI HIFI SYSTEM
VIDEO/CDR
CD1 • 2 • 3BAND
B
B
D
E
V
CDTUNERTAPEAUX
SEARCH•TUNING
D
N
U
O
R
R
U
RECORD
S
E
L
B
I
D
CLOCK•TIMERDUBBING A. REPLAYPROGRAM
E
R
C
N
I
TAPE 1 • 2
DEMO STOP
PLAY• PAUSE PREVNEXT
STOP•CLEAR
DIM MODE
SOUND NAVIGATION - JOG
▲
PRESET
▲
VOLUME
TAPE 2TAPE 1
#
2
$
%
LEVEL
MIC
^
&
*
$
6
2
REPEAT
∞
*
(
)
¡
™
%
%
5
í
à
DSCVEC
CD DIRECT
21
SLEEP
VOLUME
É
Å
Ç
DBB 1/2/3
TUNERTAPE 1/2CD
OSMAUXINC.SURR.
3
SHUFFLE
ë
á
•
(
≥
§
*
%
5
5
£
4
Controles no aparelho e no
controle remoto
1
STANDBY-ON
– para ligar o aparelho ou colocá-lo em
modo de standby (espera).
DISC 1 / DISC 2 / DISC 3
2
(REPRODUÇÃO DIRETA DE CDs)
– para selecionar uma gaveta de CD para
reprodução.
RECORD
3
– para iniciar a gravação no tape deck 2.
4
SOUND CONTROL
– para selecionar a função de som
desejada: DSC, VEC ou DBB.
JOG
5
–
para selecionar o efeito sonoro desejado.
DBB (DYNAMIC DASS BOOST) para
selecionar o efeito de graves DBB1,
DBB2, DBB3 ou DBB OFF.
DSC para selecionar o efeito de som
digital
OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou
TECHNO.
VEC para selecionar o efeito de
ambiente virtual HALL, CONCERT ou
CINEMA
6
INCREDIBLE SURROUND (IS)
– para ligar ou desligar o efeito sonoro de
som envolvente.
CLOCK•TIMER
7
– para visualizar o relógio, acertar o
relógio ou o temporizador.
DUBBING
8
– para copiar um fita cassete.
9
AUTO REPLAY
– para selecionar a reprodução contínua
somente no modo AUTO PLAY (leitura
automática) ou ONCE (uma vez)
10
VISOR
– para visualizar a programação atual do
aparelho.
11
DISC CHANGE
– para trocar os CDs.
12
OPEN•CLOSE
– para abrir e fechar a gaveta dos CDs.
13
CD CAROUSEL TRAY
14
SOURCE – para selecionar o seguinte.
CD / (CD 1•2•3)
– para selecionar o modo CD. Quando a
reprodução do CD parar, pressione para
selecionar a gaveta do disco 1, 2 ou 3.
TUNER / (BAND)
– para selecionar o modo Rádio. Se estiver
no modo de Rádio, pressione
para
selecionar a faixa: FM ou OM.
TAPE / (TAPE 1•2)
– para selecionar o modo Tape. Quando a
reprodução da fita parar, pressione para
selecionar o tape deck 1 ou 2.
AUX / (VÍDEO/CDR)
–
para selecionar o som de uma fonte externa
(ex. TV, Videogravador, Leitor de Discos
Laser, Leitor de DVD ou Gravador de CD).
15
SELEÇÃO DE MODO
SEARCH àá (TUNING àá)
para CD............. avançar/retroceder
dentro de uma faixa.
para RÁDIO....... para sintonizar uma
emissora.
para TAPE ......... para retroceder ou
avançar rapidamente a
fita.
para RELÓGIO ... para acertar a hora
(somente no aparelho).
DEMO STOP/CLEAR 9
para CD............. para interromper a
reprodução de um CD
ou apagar um
programa.
para RÁDIO… .. para interromper a
programação (somente
no aparelho).
para TAPE ......... para interromper a
reprodução ou a
gravação.
para DEMONSTRAÇÃO
.......................... para iniciar ou parar o
modo de demonstração
(somente no aparelho).
para RELÓGIO ...para abandonar a
definição do relógio ou
cancelar o timer
(somente no aparelho).
para PLUG & PLAY
.......................... para sair do modo Plug
& Play e regressar ao
modo de espera
(somente no aparelho).
CONTROLES
PLAYÉ/ PAUSE
para CD............. para iniciar ou
para TAPE ......... para iniciar a
para PLUG & PLAY
.......................... para acessar e iniciar o
PREV ¡ / NEXT ™ (PRESET 43)
para CD ............ para ir ao início da
para RÁDIO ...... para selecionar uma
para RELÓGIO ...
16
MIC LEVEL
– para ajustar o nível de mixagem para
karaoke ou gravação do microfone.
17
MICROPHONE
– para conectar a tomada do microfone.
VOLUME
18
– para aumentar ou diminuir o volume.
19
OPTIMAL SOUND MIX
– para combinar todos os efeitos sonoros
disponíveis no sistema.
20
;;
;
;;
– para ligar os fones de ouvidos.
; ;
;
; ;
interromper a
reprodução.
reprodução.
Plug & Play a partir do
modo de espera/
demonstração
(somente no aparelho).
faixa atual, retroceder
ou avançar.
emissora memorizada.
para acertar os minutos
(somente no aparelho).
5
CONTROLES
21
PROG (PROGRAM)
para CD.............
para RÁDIO....... para programar
para RELÓGIO ...
..........................
.......................... no modo
.......................... (somente no aparelho).
22
DIM
– para selecionar brilhos diferentes no
visor: DIM 1, DIM 2, DIM 3 OU DIM OFF.
23
TAPE DECK 2
24
TAPE DECK 1
25
REPEAT
– para repetir uma faixa do CD, um disco
ou todos os discos disponíveis.
26
SLEEP
–
para mudar o sistema para modo de standby
num período de tempo selecionado.
27
SHUFFLE
–
para reproduzir todos os discos disponíveis
e faixas por ordem aleatória.
28
22
2
22
–
para mudar o sistema para modo de espera
(standby) ou poupar energia.
Observações relativas ao controle remoto:
– Primeiro, selecione a fonte desejada
pressionando a tecla de seleção de
fonte no controle remoto (Ex. CD,
TUNER, etc.)
– Depois, selecione a função
pretendida (
6
para programar as
faixas do CDs.
emissoras de rádio.
para escolher a definição
do relógio em 12 ou 24 hs,
acertar relógio
2, ¡, ™
, etc.).
MODO DE DEMONSTRAÇÃO
INICIARCANCELAR
Mantenha
Pressionada
Ligue o aparelho
STOP•CLEAR
por 5 segundos
Mantenha
Pressionada
Siga as instruções
no visor
STOP•CLEAR
por
5
segundos
Pressione "PLAY"
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.