Philips FW-C330 User Manual [da]

Mini Hi-Fi System
FW-
C330
FW-
C330
1
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio FW-C330 Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Nether lands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
5 £ ≤
CD 1/2/3
2
TUNER TAPE 1/2 AUX/CDR
REPEAT SHUFFLE SLEEP
VOL
≥ 4
§
)
1 2
3 4 5 6
7 8
9 0
! @
STANDBY-ON
ECO POWER
CD
OPEN CLOSE
CHANGE
T
N
O
C
D
N
/
U
O
S
L
A
DISC
MINI HIFI SYSTEM
FW-
DIGITAL SOUND DISPLAY
L
A
M
I
T
P
O
DSC
T
E
C
H
N
O
L
O
R
T
I
G
I
D
FULL AUTO STOP
PLAYBACKDECK 1
!
8
0
J
A
Z
Z
K
C
O
R
BAND
TUNER TAPE AUX
D
Y
N
A
M
SEARCH•TUNING SEARCH•TUNING PLAY• PAUSE
I
C
B
A
S
S
B
PREV/
O
O
S
T
í
Ç
Å
É
á
DSC DBB MUTE
MUTE
NEWS/TA
TAPE 1 • 2 VIDEO
CD 1
CD 2
STOP•CLEAR / DEMO STOP
A.REPLAY DIMCLOCK•TIMERRDS NEWS PROGRECORD
ë
á
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
¡
MASTER VOLUME
CD 3
)
PRESET▲NEXT/PRESET
( * &
AUTO REPLAY
PLAY / REC
DECK 2
^ %
3
#
DIGITAL SOUND CONTROL • DYNAMIC BASS BOOST
DUAL LOGIC CASSETTE DECK
$
3
Indhold
Generel information
Medleveret tilbehør ......................................... 176
Bekræftelse ........................................................ 176
Miljømæssig information ................................. 176
Sikkerhedsinformation .................................... 176
Forberedelser
Tilslutninger på bagsiden ....................... 177–178
Tilslutning til lysnettet. Antennetilslutning. Højttaler-tilslutninger.
Tilslutning af andet udstyr .............................. 178
Tilslutning af andet udstyr til anlægget.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen ........ 178
Betjeningsknapper
Betjeningsknapper på anlægget og på
fjernbetjeningen ....................................... 179–180
Grundfunktioner
Plug & Play................................................. 181–182
Demonstrations-funktion ............................... 182
Sådan tænder man for anlægget .................... 182
Sådan sættes anlægget i Standby-stilling ...... 182
Sådan sættes anlægget i Eco Power
Standby-stilling .................................................. 182
Lysdæmpnings-funktion .......................... 182–183
Volumenkontrol ................................................ 183
Lydkontrol.......................................................... 183
DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
- Digital lydkontrol DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
Betjening af CD-afspilleren
CD-plader der kan afspilles ........................... 184
Ilægning af CD-plader ...................................... 184
Afspilning af CD-plader ................................... 185
Valg af et ønsket lydspor / en ønsket
passage ................................................................ 185
Sådan udskiftes CD-plader under
afspilningen ......................................................... 185
Repeat (gentag) og Shuffle ..................... 185–186
Gentaget afspilning Afspilning i tilfældig rækkefølge (shuffle)
Indprogrammering af CD-melodier ............. 186
Sådan slettes programmet .............................. 186
Radiomodtagelse
Indstilling på radiostationer ........................... 187
Indlæsning af radiostationer i forvalget 187–188
Automatisk indprogrammering i forvalget Manuel indprogrammering i forvalget
Opsøgning af radiostationer i forvalget ...... 188
Sådan slettes en station i forvalget ............... 188
RDS ............................................................ 188–189
Indstilling af RDS-tid (klokken)
NEWS (nyheder) .............................................. 189
Betjening af båndoptageren / Båndoptagelse
Ilægning af kassettebånd ................................. 190
Afspilning af kassettebånd .............................. 190
Hurtig tilbage/fremspoling .............................. 191
Generel information vedr. båndoptagelse ... 191
Sådan gøres klar til båndoptagelse ............... 191
Optagelse ved tryk på kun én knap ............. 191
Synkroniseret start af CD-optagelse ........... 192
Båndkopiering ................................................... 192
Ur/Timer
Sådan ser man, hvad klokken er .................... 193
Sådan indstilles uret (klokken) ...................... 193
Sådan indstilles timeren .................................. 194
Sådan slukkes der for timeren Sådan tændes der for timeren
Indstilling af indslumrings-timeren ................ 195
Andet eksternt udstyr
Sådan lyttes der på andet tilsluttet
eksternt udstyr ................................................. 195
Specifikationer...................................... 196
Vedligeholdelse .................................... 197
Fejlsøgning...................................... 197198
Dansk
175
Generel information
Dansk
Dette apparat overholder de gældende EU­direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
Medleveret tilbehør.
– 2 højttalerkasser – Fjernbetjening – AM rammeantenne – FM trådantenne
Bekræftelse.
Energistjerne.
Som ENERGY STAR® partner kan Philips bekræfte, at dette produkt opfylder ENERGY STAR®­betingelserne for energibesparelse.
Miljømæssig information.
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer i emballagen. Vi har endvidere gjort vor t bedste, for at gøre det muligt at dele emballagen op i tre hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen), fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges, hvis det adskilles et sted, hvor man har specialiseret sig i adskillelse af kasserede genstande. Følg venligst de lokale regler for bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte batterier og kasserede apparater.
Sikkerhedsinformation.
Før der sættes strøm på anlægget, kontrolleres det, at spændingsangivelsen på typeskiltet (eller ved spændingsomkobleren) svarer til den lokale netspænding. Hvis dette ikke er tilfældet, bedes De venligst henvende Dem til Deres forhandler.
Stil anlægget på en flad, hård og stabil overflade.
Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning i anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm på hver side.
Udsæt ikke anlægget, batterier og CD-plader for høj fugtighed, regn, sand eller varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Hvis anlægget bringes direkte fra kolde omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren. Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den skal.
Anlæggets mekaniske dele indeholder selvsmørende lejer, som ikke må smøres med olie eller fedt.
Når anlægget sættes i Standby-stilling, er der stadig strøm på anlægget. Man kan kun tage strømmen helt fra anlægget ved enten at slukke for stikkontakten eller ved at tage stikket ud af stikkontakten.
176
Forberedelser
AM rammeantenne
AM loop
antenna
AM
ANTENNA
speaker
Højttaler
(right)
(højre)
FM
ANTENNA
AUX/CDR
LR
+
R
L
+
SPEAKERS 6
AC power cord
Netledning
Tilslutninger på bagsiden.
Typeskiltet sidder på bagsiden af anlægget.
A Tilslutning til lysnettet.
Før netstikket sættes i stikkontakten, skal alle andre tilslutninger være udført.
ADVARSEL! – For at få optimal udnyttelse af anlægget må man kun bruge den originale medleverede netledning. – Tilslut aldrig noget eller lav ikke om på noget med strøm på anlægget.
For at undgå overophedning af anlægget er det forsynet med et indbygget sikkerhedskredsløb, som automatisk sætter anlægget i Standby-stilling, hvis det udsættes for ekstreme forhold. Hvis dette sker, skal anlægget køle af, inden det bruges igen (kredsløbet findes ikke i alle versioner).
FM trådantenne
FM wire antenna
speaker
Højttaler
(left)
(venstre)
B Antennetilslutning.
Forbind den medleverede AM rammeantenne og den medleverede FM trådantenne til de respektive antenneklemmer. Flyt rundt på antennerne til der fås bedst modtagelse.
AM-antenne
Sæt krogen ned i rillen
Dansk
Anbring antennen så langt væk fra TV, Video eller andre elektroniske apparater som muligt.
177
Forberedelser
FM-antenne.
Der kan fås bedre modtagelse på FM ved at tilslutte en udendørs FM-antenne til FM ANTENNA-bøsningen.
C Højttaler-tilslutninger.
De forreste højttalere.
Forbind højttalerledningerne til SPEAKERS klemmerne. Højre højttaler forbindes til "R" og venstre højttaler til "L". De farvede (mærkede) ledninger forbindes til ”+” og de sorte (ikke mærkede) ledninger til ”-”.
1
Sæt den afisolerede del af ledningerne ind i klemmerne som vist.
2
Tilslutning af andet udstyr.
Der er ikke medleveret andet udstyr eller andre tilslutningskabler. Angående tilslutning af andet udstyr se i brugsanvisningen for dette.
Tilslutning af andet udstyr til anlægget.
Forbind venstre og højre AUDIO OUT terminalerne på et TV, en VCR, en Laser Disc­afspiller, en DVD-afspiller eller en CD-optager til anlæggets AUX/CDR IN terminaler.
Bemærk: – Hvis der tilsluttes eksternt udstyr med en mono­udgang (med kun en enkelt audio out terminal), skal den tilsluttes til anlæggets venstre AUX/CDR IN terminal. Alternativt kan man også bruge et ”single to double” cinch-kabel. Der vil dog stadig kun fås mono-lyd.
Isætning af batterier i fjernbetjeningen.
Sæt to batterier (ikke medleveret) type R03 eller AAA i fjernbetjeningen. Vend "+" og "-" som vist i batterirummet.
Dansk
Bemærkninger: – For at få optimal lydgengivelse, tilrådes det at bruge de medleverede højttalere. – Forbind kun én højttaler til hver sæt+/ højttalerklemmer. – Tilslut ikke højttalere der har lavere impedans end de medleverede. Se venligst afsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denne brugsanvisning.
178
-
ADVARSEL! – Tag straks batterierne ud hvis de er brugt op, eller hvis de ikke skal bruges i længere tid. – Isæt ikke en blanding af brugte og nye batterier. – Batterier indeholder kemiske substanser, så de skal bortkastes på en miljømæssig forsvarlig måde.
Betjeningsknapper (se illustrationen på side 3).
Betjeningsknapper på anlægget og på fjernbetjeningen.
1 STANDBY ON y
– for at tænde for anlægget eller sætte det i
normal Standby-stilling.
2 ECO POWER
– for at tænde for anlægget eller sætte det i Eco
Power Standby-stilling.
3 DSC Display
– der er lys i det aktive DSC display.
4 TUNER (BAND)
– for at vælge bølgeområde: FM eller MW
(mellembølge). TAPE (TAPE 1•2)
– for at vælge kassettedeck 1 eller 2.
AUX (VIDEO) (AUX/CDR)
– for at vælge indgangen på et eksternt tilsluttet
apparat.
5 CD 1 / CD 2 / CD 3 (CD 1/2/3)
– for at vælge CD-skuffe 1, 2 eller 3.
6 OPEN/CLOSE
– for at åbne eller lukke CD-skuffen.
7 DISC CHANGE
– for at udskifte CD-plade(r).
8 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
– for at aktivere jog control-knappen for valg af
DSC.
9 JOG-knap
– for at vælge den ønskede lydeffekt i den valgte
lydfunktion.
DSC ..................JAZZ, ROCK, TECHNO eller
OPTIMAL.
DBB ..................DBB 1, DBB 2, DBB 3 eller
DBB OFF.
0 DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
– for at aktivere jog control-knappen for valg af
DBB.
! Funktionsvalg
PLAY•PAUSE ÉÅ
for CD ................. for at starte eller stoppe CD-
afspilning.
for TAPE.............. for at starte båndafspilning.
for PLUG & PLAY…(kun på anlægget) for at
aktivere og starte ”Plug & Play”
funktionen.
SEARCH•TUNING à á
for CD ................. for at søge tilbage/frem på CD-
pladen.
for TUNER ........ for at opsøge en lavere eller en
højere radiofrekvens.
for TAPE.............. for at spole båndet hurtigt
tilbage eller frem.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at indstille
timetallet.
STOP•CLEAR / DEMO STOP Ç
for CD ................. for at stoppe afspilning eller for
at slette et CD-program.
for TUNER ........ (kun på anlægget) for at stoppe
indprogrammering eller slette et
valgt forvalg.
for TAPE.............. for at stoppe båndafspilning eller
optagelse.
for DEMO .........(kun på anlægget) for at aktivere/
deaktivere demonstrations-
funktionen.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at forlade
indstilling af uret (klokken) eller
slette timerindstillinger. for PLUG & PLAY…(kun på anlægget) for at
forlade ”Plug & Play”-funktionen.
PREV í / PRESET 4 NEXT ë / PRESET3
for CD ................. for at springe til begyndelsen af
den igangværende, den
foregående eller den næste
melodi.
for TUNER ........ for at vælge en radiostation i
forvalget.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at indstille
minuttallet.
Dansk
179
Betjeningsknapper
@ RDS
– for at vælge RDS-information.
NEWS
– for automatisk at få hørt nyheder.
# Kassettedeck 1
$ Kassettedeck 2
% Båndoptagerbrug
A. REPLAY
– for at få kontinuerlig afspilning når der er valgt
enten AUTO REPLAY- eller ONCE (kun én gang)-afspilning.
RECORD
– for at starte optagelse i kassettedeck 2.
^ PROG
for CD .................for at indprogrammere CD-
for TUNER ........ for at indlæse og lagre
for CLOCK .......for at vælge enten 12- eller 24
for TIMER ........... for at vælge-programfunktion
melodinumre.
radiostationer i forvalget.
timers-visning.
som lydkilde ved vækning.
& CLOCK•TIMER
– for at se uret (klokken), indstille uret eller indstille
timeren.
* DIM
– for valg af forskellige lysstyrker i displayet :
Dansk
DIM 1, DIM 2, DIM 3 eller DIM OFF (slukket).
( n
– for tilslutning af hovedtelefoner.
) MASTER VOLUME (VOL +/-)
– for at dreje op eller ned for lydstyrken.
¡ DISPLAY-skærm
– viser de funktioner der vælges i anlægget.
CD-skuffe
£ REPEAT
– for at få afspillet melodi(er) / CD-program(mer)
igen og igen.
SHUFFLE
24
– for at få afspillet alle CD’er og melodierne på
disse eller i CD-programmet i en vilkårlig rækkefølge.
25
MUTE
– for at afbryde lyden (midler tidigt) eller kalde den
frem igen.
§ SLEEP
– for at aktivere, deaktivere eller indstille
indslumringstimeren.
27
B
– for at sætte anlægget i normal Standby-stilling. – for at sætte anlægget i Eco Power Standby-
stilling.
Bemærkninger i forbindelse med fjernbetjeningen: – Vælg først den lydkilde, der skal lyttes til og reguleres på med en af lydkildeknapperne på fjernbetjeningen (f.eks. CD 1/2/3 eller TUNER). – Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
É
,
í
,
ë
).
180
Loading...
+ 18 hidden pages