SMART #(jaune) SMART SOUND (Jaune): appeler des r´eglages
pr´ed´efinis du son.
AUDIO Pas defonction
0-9 Touches num´eriques:0-9.
CLEAR Annuler: annulation de la derni`ere com-
mande/de l’enregistrement programm´e
(TIMER).
Fonction TELETEXTE: afficher les informations
dissimul´ees.
TIMER s TIMER: programmer un enregistrement ou
corriger/annuler une programmation (TIMER).
MENU Menu: appeler le menu principal/sortir du
menu.
OK M´emoriser/Confirmer:m´emoriser/confirmer
une entr´ee.
D S´electionner: vers la gauche.
C S´electionner: vers la droite.
A S´electionner:s´electionner ligne vers le haut.
B S´electionner:s´electionner ligne vers le bas.
qSr Volume:r´egler le volume sonore.
y Arrˆet du son: couper/r´etablir le son.
z Num´ero de programme pr´ec ´edent:s´electionner le num´ero de programme
pr´ec´edent.
qP r Num ´ero de programme plus/moins:s´electionner un num´ero de programme vers
le haut/vers le bas.
PLAY G Lecture: reproduire une cassette enregistr´ee.
H Rebobiner: en ARRET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE:recherche
d’images en arri`ere.
STOP h Pause/Arrˆet: arrˆeter la bande sauf pendant un enregistrement programm´e
(TIMER).
I Bobiner: en ARRET ou en VEILLE: bobiner, en LECTURE:recherche d’images en
avant.
INDEX E Recherche d’index: rechercherl’index pr´ec´edent/suivant d’enregistrement sur
la bande en appuyant en plus sur H / I .
RECORD/OTR n Enregistrement: enregistrement direct de la chaˆıne actuellement choisie.
STILL R Arrˆet sur image: la bande s’arr ˆete et l’image s’immobilise sur la position
actuelle.
Touches de TELETEXTE color´ees : pour s ´electionner directement les pages du
TELETEXTE
(rouge) S´electionner la page/le chapitre apparaissant en rouge au bas de l’´ecran
(vert) S´electionner la page/le chapitre apparaissant en vert au bas de l’´ecran
(jaune) S´electionner la page/le chapitre apparaissant en jaune au bas de l’´ecran
(bleu) S´electionner la page/le chapitre apparaissant en bleu au bas de l’´ecran
&
La face avant de l’appareil
8 Interrupteurprincipal:d´econnecter l’appareil
Attention: si vous ´eteignez l’appareil au moyen de l’interrupteur principal, l’enregistrement
TIMER ne fonctionnera pas!
Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importequelle fonction,
m
interrompre un enregistrement programm´e (TIMER).
P r/q
Sr/q
Num´ero de programme plus/moins:s´electionner un num´ero de programme vers le
haut/vers le bas.
Volume:r´egler le volume sonore.
Rebobiner: en ARRˆET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE: recherche d’images en arri`ere.
H
Bobiner: en ARRˆET ou en VEILLE: bobiner, en LECTURE: recherche d’images en avant.
I
Enregistrement: enregistrement direct de la chaˆıne actuellement choisie.
5
Lecture: reproduire une cassette enregistr´ee.
G
Pause/Arrˆet, ´ejection de la cassette: arrˆeter la bande, en ARRET la cassette ins ´er ´ee sera
?
´eject ´ee.
Prise d’entr´ee audio.
AUDIO
Prise d’entr´ee vid´eo: prise de raccordement pour un camescope ou des jeux vid´eo.
VIDEO
Prise casque: prise de raccordement pour le casque.
w
Le panneau arri`ere du Combi TV/vid´eo
2 Prise d’entr ´ee de l’antenne: prise de raccordement pour l’antenne.
Prise P´eritel: prise de raccordement pour un tuner satellite, un magn´etoscope, un
EXT.2
camescope, etc.
Prise P´eritel: prise de raccordement pour un d´ecodeur, un tuner satellite, un magn´eto-
EXT.1
scope, etc.
MODE D’EMPLOI PHILIPS 21PV320/39
Bonjour! Avec ce Combi TV/vid´eo vous venez d’acqu´erir l’un
des appareils les plus performants et lesplus faciles `a utiliser
que l’on trouve actuellement sur le march´e. Il vous permet
d’enregistrer et de reproduire des cassettesdans le standard
VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi avantla
premi`ere mise en service de l’appareil.
S´ecurit´e et remarques g´en´erales
ADanger de haute tension `a l’int´erieur de l’appareil! Ne l’ouvrez
en aucun cas!
Vous risquez de provoquer un amor¸cage ´electrique!
AAucune pi`ece se trouvant `a l’int´erieur ne peut ˆetre r´epar ´ee par
l’utilisateur. Pour couper l’alimentationde l’appareil, il faut
actionner l’interrupteur principal.
BVeillez `a ce que l’air puisse circuler librementpar les trous de
ventilation de votre appareil.
BVeillez `a ce qu’aucun objet ou liquide ne p´en`etre `a l’int ´erieur de
l’appareil. Si un liquide devaits’introduire dans l’appareil, retirez
imm´ediatement la prise et consultez le serviceapr `es-vente.
BL’appareil ne doit pas ˆetre utilis´e imm´ediatement apr`es avoir
´et ´e transport´e d’une pi`ece froide `a une pi`ece chaude ou
inversement, ni lorsque ledegr´e d’humidit´e est tr`es ´elev´e.
Attendez au moins trois heures avantd’installer l’appareil.
C Ce mode d’emploi a ´et´e imprim´e sur du papier recyclable.
C D´eposez les piles usag´ees dans les centres de d´epˆot pr ´evus `a
cet effet.
C Profitez des possibilit´es qu’offre votrepays en mati`ere de
r´ecup ´eration des emballages usag´es pour prot´eger l’environnement.
C Cet appareil ´electronique contient beaucoup de mat´eriaux
susceptibles d’ˆetre recycl´es. Informez-vous sur les possibilit´es
de r´eutilisation de votre ancien appareil.
Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´eventuel,
notez le num´ero de s´erie de votre appareil ci-dessous. Vous
trouvez le num´ero de s´erie au verso de l’appareil sur la plaque
de constructeur:
MODEL NO.21PV320/39
PROD.NO: ......
Cet appareil est conforme aux directives73/23/CEE + 89/336/CEE
+ 93/68/CEE.
Caract´eristiques techniques
Dimensions en cm (L/H/P): 51.0/50.5/48.2
Consommation de courant (veille): moins de 65W(moins de
L’appareil et la t´el´ecommande ont une fonction ’arrˆet rapide’;
`a l’aide de la touche STANDBY m , vous pouvez interrompre
toute fonction. Pour interrompre un enregistrementTIMER en
cours, vous devez maintenir la touche STANDBY m appuy´ee
pendant plusieurs secondes.
Si vous avez un probl`eme, vous pouvez donc arrˆeter facilement et recommencer.
Vous pouvez faire des essais sans crainte.Quelle que soit la
touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager l’appareil.
DSHOWVIEW est une marque d´epos ´ee par GemstarDevelopment
Corporation. Le syst`eme SHOWVIEW est fabriqu´e sous licence
de Gemstar Development Corporation.
1
Les fonctions sp´eciales de votre Combi TV/vid´eo
Si vous avez m´emoris´e sur le num´ero de programme ’P01’ une chaˆıne de
t´el´evision qui ´emet le TELETEXTE/PDC, l’heure et la date serontajust ´ees
automatiquement.
Philips a d´evelopp´e un syst`eme permettant d’obtenir une qualit´e de lecture
optimale. Pour les cassettes vid´eo plus anciennes, fr´equemment utilis´ees, il
´evite les perturbations. Pour les cassettesde tr `es bonne qualit´e, il accentue les
d´etails.
Nous vous proposons la possibilit´e de proc´eder au r´eglage de l’image selon vos
pr´ef´erences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos pr´ef ´erences
personnelles pour le type de film que vous ˆetes en train de voir.
Nous vous proposons la possibilit´e de proc´eder au r´eglage de son selon vos
pr´ef´erences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos pr´ef ´erences
personnelles pour le type de film que vous ˆetes en train de voir.
Une fois que vous avez raccord´e votre Combi TV/vid´eo `a la prise de courant,
vous ˆetes accueilli par un ´ecran OSD. Il suffit alors de suivre les indications de
la ’ligne d’aide intelligente’ qui vous conduiront `al’´etape de commande
suivante. B´en´eficiez des avantages de la recherche/m´emorisation automatique
de chaˆınes ainsi que du r´eglage automatique de l’horloge.
Automatic Volume Leveller. Cela empˆeche les brusques augmentationsde
volume, par ex. pendant un spot de publicit´e.
Nous vous garantissons que votre Combi TV/vid´eo effectuera sans probl`eme le
passage au prochain mill´enaire.
Syst`eme de programmation simple pour des Combis TV/vid´eo. Programmer des
enregistrements devient aussi simple que de passerun coup de fil. Entrez le
num´ero correspondant `al’´emission voulue. Vous trouverez ce num´ero dans le
magazine de t´el´evision de votre choix.
La platine de pr´ecision Philips avec des temps de bobinage de 100secondes
(cassette E-180) et une d´etection automatique de la longueur de bande.
2
1.RACCORDEMENT DU COMBI TV/VIDEO
Raccordement des cˆables
a Connectez lafiche d’antenne `a la prise 2 .
b Branchez lafiche du c ˆable secteur `a la prise de courant.
c Si le petitvoyant rouge sur la face avant de l’appareil
n’est pas allum´e, mettez l’appareil en marche. L’interrupteur principal 8 se trouve sur le cˆot´e gauche de
l’appareil.
Raccordement d’un d´ecodeur ou
d’appareils additionnels
Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils,comme par
ex. un d´ecodeur, un tuner satellite ou un camescope `a la prise
EXT.1 ou un tuner satellite, un camescope `a la prise EXT.2 .
E Si vous ne raccordez pas de d´ecodeur, utilisez la prise
EXT.1 pour le raccordement d’appareils additionnels.
4
2.MISE EN SERVICE
Premi`ere installation
a Ouvrezle compartiment `a piles de la t´el´ecommande et
ins´erez les piles dans le sens indiqu´e.
b Refermezle compartiment `a piles.
c S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la langue
souhait´ee pour l’affichage sur ´ecran (OSD).
d Confirmez `a l’aide de la touche OK .
e S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A votre pays.
Si votre pays n’est pas dans la liste,s ´electionnez
’AUTRES’.
f Confirmez `a l’aide de la touche OK .
g Si vousavez raccord ´e l’antenne au Combi TV/vid´eo,
appuyez sur la touche OK .
La recherche automatique des chaˆınes se met en
marche. L’´ecran indique:
E Ensuite ’Heure’, ’AnnÂee’, ’Mois’, ’Date’ apparaˆıt
pour contrˆole.
Recherche auto. terminÂee
CHAINES TROUVEES: 09
Heure15:36
AnnÂee1999
Mois06
Date08
ã Sortie:
«sÂelect. MENU
h V´erifiez l’heure indiqu´ee dans la ligne ’Heure’. Modifiez
au besoin l’heure `a l’aide des touches num´eriques 0-9
de la t´el´ecommande.
i V´erifiez ´egalement ’AnnÂee’, ’Mois’, ’Date’. Commu-
tez entre les cases d’introduction `a l’aide de la touche
B ou A . Confirmez les donn´ees modifi´ees `a l’aide de
la touche OK .
La premi`ere installation est termin´ee.
DSi vous avez raccord´eund´ecodeur, il faut le
programmer selon les instructions donn´ees dans la
section suivante.
DSi vous avez raccord´e un tuner satellite, veuillez
vous reporter `a la section ’Tuner satellite’.
Recherche en cours...
CHAINES TROUVEES:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Attendez jusqu’`a ce que toutes les chaˆınes aient ´et ´e
trouv´ees. Cela peut demander quelques minutes.
5
D´ecodeur (Validation)
Certaines chaˆınes ´emettent des ´emissions cod´ees que vous
ne pouvez voir qu’avec un d´ecodeur achet´e ou lou´e. Cet
appareil permet le raccordement d’un tel d´ecodeur. Gr ˆace `a
cette fonction le d´ecodeur raccord´e sera automatiquement
activ´e pour la chaˆıne de t´el´evision choisie.
a S´electionnez sur le Combi TV/vid´eo, `a l’aide de la touche
qP r ou avec les touches num´eriques 0-9 de la t´el ´e-
commande, la chaˆıne de t´el´evision pour laquelle vous
voulez valider un d´ecodeur.
b Appuyez surla touche MENU de la t´el´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
c S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Installation’ et confirmez `a l’aide de la touche
C .
Recherche manuelle des chaˆınes de
t´el´evision
Dans certains cas, la ’Recherche automatique des chaˆınes’ ne
peut trouver toutes les chaˆınes de t´el´evision (par ex.: des
chaˆınes cod´ees). Grˆace `a cette methode vous pouvez mettre
en m´emoire des chaˆınes manuellement.
a Appuyez surla touche MENU . Le menu principal appa-
raˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Installation’ et confirmez `a l’aide de la touche
C .
c S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Recherche manuelle’et confirmez `a l’aide de la
touche C .
d S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Recherche manuelle’et confirmez `a l’aide de la
touche C .
e S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’FREQ.’: entr´ee de la fr´equence
’CCH’: entr´ee du num´ero de canal
’SCH’: entr´ee du num´ero de canal sp´ecial
e Si vousconnaissez le num´ero de canal ou de fr´equence
d’une certaine chaˆıne de t´el´evision, vous pouvez entrer
les donn´ees directement dans la ligne ’Recherche’`a
l’aide des touches 0-9 .
DSi vous ne connaissez pas le num´ero de canal ou de
fr´equence d’une certaine chaˆıne de t´el´evision,
appuyez sur la touche C pour d ´emarrer la recherche des chaˆınes.
f S´electionnez dans la ligne ’NumÂero programme’`a
l’aide de la touche D ou C le num´ero de programme
souhait´e, par ex.: ’01’.
g Si vous voulez changer le nom de la chaˆıne, appuyez
dans la ligne ’Editer nom’ sur la touche C .
6
E A l’aide de la touche D ou C s´electionnez la position
souhait´ee pour entrer le caract`ere. S´electionnez `a l’aide
de la touche B ou A le caract`ere souhait´e. S´electionnez la position suivante de la mˆeme fa ¸con.
E Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
Possibilit´es d’installation sp´eciales
Vous pouvez choisir parmi les possibilit´es d’installation suivantes afin d’adapter le Combi TV/vid´eo `a vos besoins
particuliers.
h Si vous voulez modifier le r´eglage automatique des
chaˆınes, s´electionnez la ligne ’RÂeglage fin’.
A l’aide de la touche D ou C vous pouvez ajuster le
r´eglage des chaˆınes. Attention: Ce r´eglage ne se justifie
que dans certains cas, lorsque par ex. des franges
sombres apparaissent sur l’image (cas du cˆable quelquefois).
i Appuyez sur la touche OK pour m´emoriser la chaˆıne de
t´el´evision.
DPour chercher d’autres chaˆınes de t´el´evision, repre-
nez `a partir de l’´etape e.
j Pour terminer l’op´eration, appuyez sur la touche MENU .
Tuner satellite
Vous recevez les chaˆınes du tuner satellite via la priseP ´eritel
EXT.1 .
S´electionnez a cet effet avec la touche qP r le num´ero de
programme ’E1’. Les programmes du tuner satellitedoivent
ˆetre s´electionn´es sur ce dernier.
Recherche automatique des chaˆınes de
t´el´evision
Le Combi TV/vid´eo recherche en une fois toutes les chaˆınes
de t´el´evision disponibles.
Si vous voulez red´emarrer la recherche automatique des
chaˆınes, proc´edez comme suit:
a Appuyez sur la touche MENU sur la t´el´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Installation’ et confirmez `a l’aide de la touche
C .
c S´electionnez `a l’aide de la touche B ou A la ligne
’Recherche auto.’.
d Appuyez sur la touche C .
e S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche B ou
A .
Si votre pays n’est pas dans la liste,s ´electionnez
’AUTRES’.
f Confirmez `a l’aide de la touche OK . La recherche auto-
matique des chaˆınes se met en marche.
Recherche en cours...
CHAINES TROUVEES:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
g Quand la recherche des chaˆınes est termin´ee, l’´ecran
indique ’Recherche auto. terminÂee’.
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.