Philips 21PV320/01 User Manual [da]

INDHOLD
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI 4.....................
Kabeltilslutning 4...................................
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater 4....
2. BRUG 5............................................
Første installation 5.................................
Tilordning af dekoder 6..............................
Manuel kanalsøgning 6..............................
Satellitmodtager 7..................................
Specielle installationsmuligheter 7....................
Automatisk søgning af TV-kanaler. 7..................
Slette en TV-kanal 8.................................
Indstil sprog 9......................................
Indstil ur/dato 9.....................................
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE
BETJENING 10.....................................
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN 10..............
Brugerstyring (OSD) 10..............................
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER 11....................
Valg af en TV-kanal 11...............................
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE) 11.........
Automatisk lydstyrkeregulering (AVL) 11...............
Indstilling af lyden (SMART SOUND) 11................
Indstilling af brugerstyring (OSD information) 19........
Omstilling til 16:9 widescreen 19......................
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer 20...........
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning) 20...........
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER) 21..................
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) 21.........
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE 22.........
Anvendte fagudtryk 22..............................
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER 12.......................
Afspilning af kassette. 12............................
NTSC-afspilning 12.................................
Aktuel b˚andposition 12..............................
B˚andposition søgning med billed 12...................
Stillbillede 12.......................................
B˚andposition søgning uden billed (omspoling) 12.......
Funktionen ’Instant View’ 12.........................
Automatisk søgning af en b˚andposition (index
søgning) 12........................................
Fjerne billedforstyrrelser 13..........................
Rensning af videohoveder 13.........................
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE 14....
Optagelse uden automatisk frakobling 14..............
Optagelse med automatisk frakobling (OTR
One-Touch-Recording) 14...........................
Beskyttelse mod sletning 14..........................
Automatisk assembling 14...........................
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER ) 15..........
’VPS’ (Video Programming System)/ 15................
’SHOWVIEW’-programmering 15.....................
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’ 16.........
Kontrollere eller rette en TIMER blok 17...............
8. UDVIDEDE FUNKTIONER 18..........................
Hvordan kan jeg læse tekst-TV? 18....................
Børnesikring 18.....................................
3
&
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernbetjeningen
TELETEXT e TELETEXT: TELETEXT til/fra
STANDBY m
SURROUND
SMART (grønn)
SMART #(gul)
TIMER s
Slukke : Apparatet slukkes, funktionen afbrydes, TIMER-optagelse afbrydes
Ingen funktion
SMART PICTURE:den fordefinerede billedindstilling
opkaldes
SMART SOUND: den fordefinerede lydindstilling opkaldes
Ingen funktion
AUDIO
Cifferknapper :0-9
0-9
Slette: Sidste indkodning slettes/programmeret
CLEAR
TIMER slettes
TELETEXT: Vise gemte informarioner
TIMER: Manuel programmering af TIMER eller
ændring/sletning af programmeret TIMER
Menutast : Hovedmenuen opkaldes/afslutes
MENU
Lagre/bekræfte : Lagre/Bekræfte efter indtastning
OK
Vælge: Til venstre
D
Vælge:Til højre
C
Vælge:Vælge linje op
A
Vælge:Vælge linje ned
B
qSr Lydstyrke: Indstilling af lydstyrken
Lyd fra: Lyden sl˚as helt fra/til
y
Forrige programnummer: Vælger det p˚agældende programnummer
z
Programnummer plus/minus: Programnummer fremad/bagud
qP r
PLAY G
STOP h
INDEX E
RECORD/OTR n
STILL R
Afspilning : Afspilning af en kassette
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning bagud
H
Pause/Stop: Stopper b˚andet, undtagen TIMER-optagelser
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
I
Index søgning : Søger med H / I næste eller foreg ˚aende kodemærke p˚ab˚andet.
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Stillbillede : Stopper b˚andet og viser et stillbillede
Farvede TEKST-TV-knapper: Til at vælge TEKST-TV-sider direkte
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med rødt forneden p˚a skærmen
(rød)
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med grønt forneden p˚a skærmen
(grøn)
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med gult for neden p˚a skærmen
(gul)
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med bl˚at for neden p ˚a skærmen
(bl˚a)
&
Forsiden af apparatet
8 Nætafbryter : Slukke for TV/VCR combi.
Forsigtig N˚ar du slukker TV/Video-kombinasjonen med nætafbryteren
fungerer ikke TIMER-optagelser !
Slukke : Apparatet slukkes, menufunktionen afbrydes, TIMER-optagelseafbrydes
m
P r/q
Sr/q
Programnummer plus/minus: Programnummer fremad/bagud
Lydstyrke: Indstilling af lydstyrke
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning baglæns
H
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
I
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
5
Afspilning : Afspilning af en kassette
G
Pause/Stop, Kassetteudløsning : Stopper b˚andet, ved STOP skydes den ilagte Kassette ud
?
Audio-indgang
AUDIO
Video-indgang: Tilslutning af camcorder eller videospil
VIDEO
Stik til hovedtelefoner: Tilslutning af hovedtelefoner
w
Bagsiden af apparatet
EXT.2 Scart-stik: Til tilslutning af en sattelit-modtager, videob˚andoptager el. lign.
Scart-stik: Til tilslutning af en dekoder, videob˚andoptager, sattelit-modtager el. lign.
EXT.1
Stik antenneindgang : Tilslutning af antennen
2
BETJENINGSVEJLEDNING PHILIPS 21PV320/01
Til lykke! Du er nu ejer af en af de mest avancerede og
brugervenlige TV/VCR combi p˚a markedet. Du kan hermed optage og afspille kassetter i VHS-standard.
Det er værd at tage sig tid til at gennemlæse denne betjeningsvejledning før brug af apparatet.
Sikkerhedsinstruktioner/bemærkninger
ARisiko - apparatet indeholder højspænding!
Afmonter ikke videoens topdæksel da der kan være fare for elektrisk stød!
AApparatet indeholder ikke dele, som kan repareres af brugeren.
Selv om apparatet er i ’stand-by’, er dele af det stadigvæk i drift. For at slukke fuldstændigt for apparatet skal m˚a netafbryteren trykkes.
BSørg for at der kan cirkulere luft gennem ventilationshullernep˚a
apparatet.
BSørg for at væske eller genstande ikke kan trænge ind i
apparatet. Hvis der er spildt væske i apparatet, skal netstikket tages ud af stikkontakten, hvorefter en tekniker tilkaldes.
BBrug ikke apparatet umiddelbart efter, det er flyttet fra et koldt
til et varmt lokale og omvendt, eller ved høj luftfugtighed. Vent mindst 3 timer før apparatet tilsluttes.
C Denne betjeningsvejledninger trykt p˚a miljøvenlig papir. C Brugte batterier m ˚a afleveres p ˚a et anvist opsamlingssted. C Udnyt de muligheder, der findes i ditt land, til miljøvenlig
bortskaffelse af emballage.
C Dette elektroniskeapparat indeholder mange materialer til
genbrug. Orienter dig om mulighederne for genbrug af din gamle apparat.
DSHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation
registreret varemærke. SHOWVIEW Systemet fremstilles p˚a licens af Gemstar Development Corporation.
For at kunne identifiere apparatet dersom det skulle blive stj˚alet kan du skrive serienummeret p˚a dit apparat her. Du finder serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p ˚a bagsiden af apparatet:
MODEL NO. 21PV320/01
PROD.NO: ......
Dette produkt opfylder kravene i direktiv 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
M˚al i cm (B/H/D): 51.0/50.5/48.2 Strømforbrug (Standby): mindre end 65W (mindre end 4W) Netspenning: 198-264V 50Hz Hovedtelefoner : Udgangsmodstanden mindre end 120 Ohm
maksimal udgangsspænding højere end 2,6V ved 120 Ohm
Nødafbrydelse
B˚ade p˚a apparatet og p˚a fjernbetjeningen findes en ’nødafbryderknap’. Knappen STANDBY m kan benyttes til at afbryde enhver funktion.Hvis du vil afbryde en TIMER-optagelse, der er i gang, skal du holde knappen
STANDBY m trykket ind i flere sekunder.
N˚ar som helst du har problemer med at f˚a apparatet til at fungere, kan du ganske enkelt afbryde enhver funktion og begynde forfra. De kan øve Dem i brugen af apparatet uden nogen form for bekymringer. Du kan ikke skade Apparatet.
1
Din TV/VCR combis specielle egenskaber
Hvis der er lagret en TV-kanal med TELETEXT/PDC p˚a programnummer ’P01’ bliver klokkeslætt og datum automatisk indstillet
Philips har udviklet et system, der gør det muligt at opn ˚a den bedst mulige afspilningskvalitet. P˚a gamle videob˚and, der har været benyttet tit, bliver billedforstyrrelserne reduceret. P˚a meget gode videob ˚and fremhæves detaljerne.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personlige billedindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstilling for den type film, du ser for øjeblikket.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personlige Indstilling af tone for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstilling for den type film, du ser for øjeblikket.
N˚ar du har tilsluttet TV/VCR combi til stikkontakten, bliver du budt velkommen med et OSD billede. Det eneste du behøver at gøre, er at følge informationen i den ’intelligente hjælpelinie’ for at g˚a videre til næste trin i betjeningen. Læn dig tilbage og lad apparatet automatisk søge og gemme kanaler og automatisk indstille uret.
Automatic Volume Leveller. Begrænser udsvingene i TV-lydstyrke, f.eks. n˚ar en reklameblok begynder
Vi garanterer, at din TV/VCR combi klarer ˚arsskiftet til det næste ˚artusend uden problemer.
Nemt programmeringssystem i din TV/VCR combi. Programmering af optagelser er lige s˚a nemt som at telefonere. Indtast det nummer, der hører til udsendelsen. Dette nummer finder du i tv-programmet i dit dag- eller ugeblad.
Philips præcisionsløbeværk med en frem- eller tilbagespolingstid p ˚a 100 sekunder (E180) og automatisk registrering af b ˚andets længde.
2
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI
Kabeltilslutning
a Stik antennestikket i bøsningen 2 .
b Stik stikket p ˚a lysnetkablet i stikkontakten.
c Hvis den lille rød lampe foran p ˚a apparatet ikke lyser,
tænd apparatet. Lysnetafbryderen 8 er placeret p˚a apparatets venstre side.
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater
Der kan ogs˚a tilsluttes andre apparater som dekoder, videob˚andoptager, satellitmodtager e.l. til bøsningen EXT.1 . Satellitmodtager, videob˚andoptager, camcorder e.l. til bøsningen EXT.2 .
E Hvis du ikke bruger nogen dekoder, kan du tilslutte andre
supplerende apparater til stikket EXT.1 .
4
2. BRUG
Første installation
a Luk batterirummet i fjernbetjeningen op og læg
batterierne i som vist p˚a tegningen.
b Luk batterirummet.
c Med knappen B eller A skal du nu vælge det
ønskede sprog for displayet p˚a skærmen (OSD).
d Bekræft med OK .
e Vælg det land du befinder dig i med B eller A .
Finder du ikke dit eget land, vælg ’Andre’.
f Bekræft med OK .
g Hvis du har tilsluttet antennen til TV/VCR combi
apparatet, tryk p˚a OK . Den ’automatiske kanalsøgning’ starter.
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 09
Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 6 Dato 8
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættet med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
i P˚a samme m ˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltene med knappen B eller A . Bekræft med knappen OK . Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet.
DHvis du har tilsluttet en dekoder, skal du indstille den
som beskrevet i næste afsnitt.
DHvis du har tilsluttet en satellitmodtager, skal du
læse afsnittet Satellitmodtager’.
Søger... KANALER FUNDET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Vent indtil alle tv-kanaler er blevet fundet. Det kan godt vare nogle minutter.
5
Tilordning af dekoder
Manuel kanalsøgning
Nogle tv-stationer sender tv-programmer med kode, som man kun kan se med en købt eller lejet dekoder. Du kan tilslutte en s˚adan dekoder (descrambler) til denne TV/VCR combi. Ved hjælp af denne funktion aktiveres den tilsluttede dekoder automatisk til det ønskede TV-program.
a P˚a TV/VCR combi apparatet skal du ved hjælp af
knappen qP r eller med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen vælge den tv-kanal, som du vil forbinde med dekoderfunktionen.
b Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjerningen.
Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
d Vælg linien’Manuel lagring’med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
e Vælg linien ’Dekoder’ med knappen B eller A .
I nogle særlige situationer kan den ’Automatiske søgning af kanaler’ ikke finde alle tv-kanaler (f. eks. tv-kanaler, der kun kan ses med dekoder). I dette tilfælde kan du indstille tv-kanalerne med denne metode.
a Tryk knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Manuel lagring’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
MANUEL LAGRING
Kanal/Frekvens FREKV
Søgning 137 Finindstilling(,,,,,,n=,,,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA
ã Afslut: « tryk MENU
MANUEL LAGRING
Kanal/Frekvens FREKV
Søgning 137 Finindstilling(,,,,,,n=,,,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA
ã Afslut: « tryk MENU
f Vælg funktionen ’TIL’ med C eller D . Hvis du
vælger ’FRA’, frakobles funktionen.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
Indstillingen af dekoderen er hermed afsluttet.
i Tryk nok en gang p ˚a knappen MENU .
d Vælg i linien ’Kanal/Frekvens’ den ønskede
visningsm˚ade:
FREKV: FrekvensindtastningCCH’: KanalindtastningSCH’: Specialkanalindtastning
e Hvis du kender frekvensen eller kanalen for den ønskede
TV-kanal, kan du ved hjælp af knapperne 0-9 indtaste disse data i linien ’Søgning’.
DHvis du ikke kender frekvensen eller kanalen for det
ønskede fjernsynsprogram, trykker p˚a knappen
C for at starte gennemsøgningen.
f Vælg i linien ’Programnummer’ det ønskede
programnummret, f.eks.: ’01’ med knappen C eller
D .
g Hvis du vil ændre betegnelsen af kanalen, trykker du i
linien ’Navn edit’p˚a knappen C .
E Vælg tegnposition med knappen D eller C . Vælg det
ønskede tegn med knappen B eller A . Vælg den næste tegnposition p˚a samme m˚ade.
E Tryk p˚a knappen OK for at bekræfte.
6
h Hvis du vil ændre den automatiske kanalindstilling,
vælger du linien ’Finindstilling’. Med knappen D eller C kan du variere kanalindstillingen.Vigtigt: En s˚adan finindstilling er kun nødvendig og gavnlig i specielle tilfælde, f.eks. n ˚ar der er striber i billedet i kabel TV-systemer.
i Tryk p ˚a knappen OK for at lagre TV-kanalen.
DHvis du vil søge andre TV-kanaler, starter du igen
ved trin e.
j Vil du afslutte, tryk p ˚a knappen MENU .
f Bekræft med knappe OK . Den ’Automatiske
kanalsøgning’ starter.
Søger... KANALER FUNDET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Satellitmodtager
Satellitmodtagerens kanaler modtager du via scartbøsningen
EXT.1 .
Vælg programnummeret ’E1’ med knappen qP r . Satellitmodtagerens kanaler skal vælges p˚a satellitmodtageren.
Specielle installationsmuligheter
Du kan Vælge mellem følgende installationsmuligheter for at tilpasse TV/VCR combiapparatet dine behov.
Automatisk søgning af TV-kanaler.
TV/VCR combiapparatet søger alle de kanaler, der st˚ar til r˚adighed. Hvis du ønsker at starte den automatiske kanalsøgning forfra igen, g˚ar du frem p˚a følgende m˚ade:
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
g Hvis den ’automatiske kanalsøgningen’ er afsluttet, vises
Auto-lagring klar’p˚a skærmen.
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 09
Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 6 Dato 8
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættet med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
i P˚a samme m ˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltene med knappen B eller A . Bekræft med knappen OK .
b Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med C .
c Vælg linien ’Auto-lagring’ med B eller A .
d Bekræft med knappen C .
e Vælg det landet du befinder dig i med knappen B eller
A .
Finder du ikke dit land, vælg ’Andre’.
Hvis du vil sortere TV-kanaler manuelt i en anden rækkefølge, skal du læse afsnittet ’Manuel kanalsøgning’.
7
DAutomatisk sortering med ACI:
En del TV-stationer og kabel TV-selskaber tilbyder muligheden for automatisk sortering af TV-kanaler ved hjælp af ’ACI’. Information om hvilke muligheder der findes og hvordan man gør, kommer frem p˚a TV-skærmen. Dette apparat kan genkende og automatisk sortere ved hjælp af ’ACI’. TV-kanalerne lagres fra programnummer 1 og op. Hvis ’ACI’ ikke kan genkende en TV-kanal, kan De søge efter den som beskrevet i ’Manuel kanalsøgning’.
Slette en TV-kanal
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med C .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med knappen B
eller A og bekræft med C .
SORTER KANALER
Sortering af TV-kanaler
a Tryk p ˚a MENU knappen. Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installation’ med B eller A
knappen og bekræft med C .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med B eller
A og bekræft med C .
SORTER KANALER
01 xxx
02 yyy 03 zzz
ã Afslut: Lagre: « tryk MENU tryk OK
04 aaa
05 bbb 06 ccc
01 xxx
02 yyy 03 zzz
ã Afslut: Lagre: « tryk MENU tryk OK
04 aaa
05 bbb 06 ccc
d Vælg TV-kanalen, De vill slette med knappen B , A ,
D eller C og tryk p˚a knappen CLEAR .
e Gentag trin dindtil alle de ønskede TV-kanaler er
slettet.
f Afslut med knappen MENU .
d Vælg med med menutasten B , A , D eller C det
program, som du vil omsortere og tryk derefter p ˚a knappen OK .
e Med menutasterne B , A , D eller C flytter du
programmet til den ønskede position: Bekræft med OK .
f Gentag trinene dtil e, indtil du har tildelt alle de
ønskede TV-kanaler et programnummer.
g Afslut med knappen MENU .
8
Indstil sprog
Du kan vælge mellem flere forskellige sprog for displayet p ˚a skærmen (OSD).
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
b Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Sprog’ med knappen B eller A .
Automatisk indstilling av klokkeslæt/dato (SMART CLOCK)
DHvis du har gemt et fjernsynsprogram p˚a programpladsen
P01’ ved hjælp af TEKST-TV, indstilles klokkeslæt og dato automatisk.
DOgs ˚a ved omstilling til vinter- og sommertid stilles
klokkeslættet automatisk om.
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenyen vises.
d Vælg dit sprog med knappen D eller C .
e Afslut med knappen MENU .
Indstil ur/dato
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installation’ med B eller A
knappen og bekræft med C .
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med B eller
A og bekræft med C .
UR INDSTILLING Tid 15:36
ÊAr 1999 MÊaned 20 Dato 22 Smart clock TIL
b Vælg linien ’Installation’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med B eller
A og bekræft med C .
d Vælg linien ’Smart clock’ med knappen B eller
A .
e Sl ˚a til funktionen med knappen D eller C .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
ã Afslut: « tryk MENU
d Kontroller i linjen ’Tid’, ændre ved tiden med
cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
e Kontroller p ˚a samme m ˚ade ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’. Med
knappen B eller A vælges mellem indtastningsfelterne. Bekræft med OK .
f Afslut med MENU .
9
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE BETJENING
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN
OSD - menuen byder p˚a følgende muligheder. Yderligere anvisninger kan du læse i de p ˚agældende kapitler.
HOVEDMENU Billede
Lyd Opsætning BÊand Installering
ã Afslut: « tryk MENU
Brugerstyring (OSD)
Med OSD (On Screen Display) indblændes de p˚agældende funktioner som menu. Du har s˚aledes mulighed for nemt at kontrollere dine indstillinger. En oversigt over menuerne ser du p˚a denne side. For neden i skærmen vises de vigtigste knappers funktioner i en hjælpelinie.
E Fræmkalde menuen: med knappen MENU . E Vælge en linie: med knappen A eller B . E Vælge i en linie: med knappen D eller C . E Indtaste/ændre: Med knapperne 0-9 eller knappen
D eller C .
BILLEDE Lysstyrke (,,,,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,, Lagre pers. præf. NEJ
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
LYD
Lydstyrke (,,,,,,,,,,,, Auto lydreg. FRA Lagre pers. præf. NEJ
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
E Afbryde: Med knappen MENU . E Gemme/:Med knappen OK . E Bekræfte med knappen C . E Afslutte menuen: Med menuknappen MENU .
E Bekræftelse af de meldinger p˚a tv-skærmen, der vises
med rødt: Tryk p˚a knappen OK .
E Du kan tænde for apparatet med knappen qP r ,
z , 0-9 eller ved at lægge en kassette i.
OPSÆTNING
Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’UDIVIDEDE FUNKTIONER’
BÊAND BÊandhastighet SP
BÊandtæller BRUGT Gentag afspilning FRA Rystelser INAKTIV Tracking Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’
10
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER
Valg af en TV-kanal
Med knapperne qP r , B eller A eller med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen vælges den ønskede TV-kanal (= programnummer).
DHvis du ikke kender nummeret p˚a den ønskede TV-kanal:
a Tryk p ˚a knappen qP r længere end 2 sekunder.
Programlisten vises.
b Vælg ønsked TV-kanal med med qP r .
Efter 1 sekund skifter TV-VIDEO Combi automatisk til denne TV-kanal.
Billedindstillinger
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Billede’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
Indstilling af lydstyrke
Med knappen qSr , D eller C kan lydstyrken indstilles. Skal lyden (f.eks. under en telefonsamtale) kortvarigt afbrydes, trykkes p˚a y knappen p ˚a fjernbetjeningen. Trykkes der endnu engang, kommer lyden igen med samme lydstyrke.
Indstilling af tone
a Tryk p ˚a MENU knappen. Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Lyd’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
LYD
BILLEDE Lysstyrke (,,,,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,, Lagre pers. præf. NEJ
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg den ønskede linie med knappen B eller A og
ændre med knappen D eller C .
DHvis du ønsker at Tv skal benytte denne indstilling
permanent skal du lagre den, vælg ’Ja’ i linien ’Lagre pers. præf.’ og bekræft med knappen OK .
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE)
D’SMART PICTURE’: Optimerer billedinstillingerne med en
eneste knap p˚a fjernbetjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART (grønn) adskillige gange for at
foretage den ønskede indstilling af billedet.
Lydstyrke (,,,,,,,,,,,, Auto lydreg. FRA Lagre pers. præf. NEJ
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg den ønskede linie med knappen B eller A og
ændre med knappen D eller C .
DHvis De vill lagre denne indstilling, vælg linien
Lagre pers. præf.’ med knappen B eller A og bekræft med knappen OK .
DØnsker du at opkalde standardindstillingerne m˚adu
sluke og tænde igen.
Automatisk lydstyrkeregulering (AVL)
E Sl˚a’Auto lydreg.’ til, s˚a lydstyrken automatisk
reguleres. Det forhindrer at lydstyrken pludselig bliver højere, f.eks. n˚ar der sendes reklamer.
Indstilling af lyden (SMART SOUND)
D’SMART SOUND’: Tilpasning af lydindstillingen via
fjernbetjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART #(gul) adskillige gange for at
opn˚a den ønskede indstillingen af lyden.
11
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER
Afspilning af kassette.
a Skub kassetten i kassetterummet.
b Tryk p ˚a knappen PLAY G .
c Hvis du trykker p ˚a knappen STOP h en gang, stiller
apparatet sig p˚a pause. Hvis du trykker p˚a knappen en gang til, stiller du det p˚a stop.
d For at tage kassetten ud, tryk p˚a knappen ? p˚a selve
appatatet eller hold knappen STOP h p˚a fjernbetjeningen nedtrykket.
DVisse af de videob ˚and, man lejer, kan have d˚arlig
billed og/eller lydkvalitet. Dette er ikke en fejl i Deres apparat. Læs afsnittet : ’Fjerne billedforstyrrelser’
DNogle funktioner frakobles automatisk efter nogen
tid (f.eks. pause, stillbillede, søgning). Herved sk ˚anes kassetten, og unødigt strømforbrug undg˚as.
NTSC-afspilning
Kassetter, der er optaget i NTSC-standard med andre videob˚andoptagere, kan afspilles med dette apparat.
DVed afspilning af NTSC optagelser er visse
specialfunktioner (f.eks. stillbillede) ikke mulige.
B˚andposition søgning med billed
a Under afspilningen trykker du p ˚a knappen H
(tilbagespoling) eller I (fremspoling) en eller flere gange.
b Afbryd ved den ønskede b ˚andposition med PLAY G .
DBilledkvaliteten forringes, medens søgningen
foreg˚ar. Lyden er sl˚aet fra.
Stillbillede
a Tryk p ˚a STILL R knappen. Billedet st˚ar stille.
b Hver gang du igen trykker p ˚a STILL R knappen, flytter
billedet sig et trin ad gangen.
B˚andposition søgning uden billed (omspoling)
a Stop b ˚andet med knappen STOP h .
b Tryk p ˚a knappen H (tilbagespoling) eller I
(fremspoling).
c Afbryd ved den ønskede b ˚andposition med knappen
STOP h .
Aktuel b˚andposition
DTryk p ˚a knappen OK , for at vise den aktuelle
b˚andposition.
DFor at ændre visningsform af b˚andpositionen, bør du
udføre følgende trin:
a Tryk p ˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’BÊandtæller’ med knappen B eller
A .
d Vælg linien ’BRUGT’ for at aflæse den forløbne spilletid
eller ’REST.’ for den resterende spilletid med knappen
D eller C .
e Bekræft med knappen OK .
Funktionen ’Instant View’
Hvis du vil skifte direkte til billedsøgning mens b ˚andet spoler, brug funktionen ’Instant View’.
a Hvis du holder H knappen eller I knappen nede
ved spolning, ses billedet mens b˚andet spoler.
b N˚ar knappen slippes, skiftes automatisk tilbage til frem-
eller tilbagespoling.
Automatisk søgning af en b˚andposition (index søgning)
Apparatet afmærker b˚andet med indexmærker, hver gang man p˚abegynder en optagelse.
a For at finde det næste eller foreg ˚aende kodemærke tryk
p˚a INDEX E knappen og derefter p ˚a knappene I eller
H .
b N˚ar TV/VCR combiapparatet finder kodemærket eller et
sted uden optagelse p˚ab˚andet, starter den automatisk med afspilning.
12
Fjerne billedforstyrrelser
Rensning af videohoveder
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, bør du udføre følgende trin:
Tracking under afspilning
a Tryk p ˚a MENU knappen under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med B eller A knappen og
bekræft med C .
c Vælg linien ’Tracking’ med B eller A .
d Tryk p ˚a D eller C knappen, indtil
afspilningskvaliteten er bedst.
e Bekræft med OK .
f Afslut med MENU . Denne indstilling bibeholdes, indtil
kassetten tages ud.
Tracking ved stillbillede
Hvis der forekommer horisontale striber, kan du rense videohovederne.
a Tryk under afspilningen p ˚a MENU knappen.
b Vælg linien ’BÊand’ med B eller A knappen og
bekræft med C .
c Vælg linien ’Rensning’ med B eller A .
Hvis stillbilledet ryster i lodret retning, kan du forbedre stillbilledet p˚a følgende m˚ade.
a Tryk p ˚a MENU knappen ved stillbillede.
b Vælg linien ’BÊand’ med B eller A knappen og
bekræft med C .
c Vælg linien ’Rystelser’ med B eller A knappen .
d Tryk p ˚a D eller C knappen, indtil kvaliteten er bedst.
e Bekræft med OK knappen.
f Afslut med MENU knappen.
DDu skal dog være opmærksom p˚a, at der alligevel
kan forekomme forstyrrelser ved b˚and af d ˚arlig kvalitet.
d Tryk p ˚a OK .P˚a TV-skærmen vises ’RENSNING’.
e Vent til meldingen forsvinder og tryk p˚a MENU .
13
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE
Brug ’Manuel optagelse’, n˚ar du spontant vil starte en optagelse (f. eks.: af en udsendelse, der er i gang).
E N˚ar du selv vil starte og afslutte en optagelse, skal du
først læse afsnittet ’Optagelse uden automatisk afbrydelse’.
E N˚ar du selv vil starte en optagelse, men den skal stoppes
automatisk, skal du læse afsnittet ’Optagelse med automatisk afbrydelse’.
Optagelse uden automatisk frakobling
a Sæt kassetten i. b Vælg programnummeret som du ønsker at optage fra med
qP r ,f.eks. ’P01’..
DProgramnummer ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsning EXT.1 ).
c N˚ar du vil optage, skal du trykke p˚a knappen
RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen eller p˚a knappen
5 p˚a TV/VCR combiapparatet.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsiden af apparatet.
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
Beskyttelse mod sletning
For at hindre at du ved en fejltagelse kommer til at slette en vigtig optagelse, kan du fjerne den lille tap (beskyttelse mod sletning), p˚a den smale side af kassetten, med en skruetrækker eller skubbe optagelsesblokeringen mod venstre. Hvis du p˚a et senere tidspunkt ikke mere ønsker, at kassetten skal være beskyttet mod sletning, kan du lukke hullet med et stykke tape eller skubbe optagelsesblokeringen
Automatisk assembling
P˚a følgende m˚ade kan du benytte den automatiske assembling til at sammenkæde forskellige optagelser, uden at der kommer støj/sne ved overgangene.
a Søg frem til det rigtige sted p ˚ab˚andet under afspilning.
b Tryk STOP h knappen p ˚a fjernkontrollen. P ˚a
bildskærmen vises ’Pause’.
c Sæt derp ˚a optagelsen i gang som sædvanligt ved tryk p˚a
knappen RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen.
DMens der optages, kan du kun se den aktuelle
tv-kanal.
DN˚ar du vil slukke for skærmen, skal du trykke p ˚a
knappen STANDBY m .
Optagelse med automatisk frakobling (OTR One-Touch-Recording)
a Sæt kassetten i. b Vælg programnummeret (programbetegnelse) som du
ønsker at optage fra med knappen qP r .
c Tryk knappen RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsiden af apparatet.
d Tryk p ˚a knappen RECORD/OTR n flere gange, indtil du
kommer til den ønskede tiden, hvor der skal slukkes.
DHvis du vil slette indtastningen, tryk p˚a CLEAR
knappen.
e Bekræft med knappen OK . f Afslut med knappen MENU .
Hastighedsfunktion (SP/LP)
Du kan nedsætte optagehastigheden til det halve. Derved bliver det muligt at optage 8 timer i stedet for 4 timer p ˚aen ’E240’ kassette.
a Tryk p ˚a MENU knappen. Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’BÊandhastighed’ med B eller A
d Vælg den ønskede optagelsehastighed med D eller
C knappen.
DLP: LongPlay = halv optagehastighed (dobbelt
optagetid). SP:StanadardPlay= normal optagehastighed.
DDu f ˚ar den bedste billedkvalitet ved at optage med
normal hastighed.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed.
e Bekræft med OK .
14
f Afslut med MENU .
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER )
Brug den programmerede optagelse, n˚ar du vil starte og afslutte en optagelse p˚a et senere tidspunkt.
Du skal give TV/VCR combiapparatet følgende oplysninger, for hver programmeret optagelse:
* Datoen for optagelsen * Programnummeret for den p˚agældende TV-kanal * Start- og stoptidspunktet for optagelsen * VPS/PDC p˚a eller av * Optagelseshastigheden (SP/LP)
TV/VCR combi apparatet lagrer alle ovennævnte informationer iens˚akaldt TIMER-blok. Du kan indprogrammere op til 6 TIMER-blokke en m˚aned i forvejen.
’VPS’ (Video Programming System)/ ’PDC’ (Programme Delivery Control)
’VPS/PDC’ gør det muligt for videob˚andoptageren at tænde og slukke ved hjælp af et signal, som udsendes af TV-stationen. Det betyder, at hvis et TV-program, som du har programmeret, starter tidligere eller senere end beregnet, tænder og slukker TV/VCR combi apparatet p˚a det rigtige tidspunkt. Normalt stemmer starttid og VPS tid overens. Hvis der i oversigten er anført en VPS/PDC tid, som afviger fra starttidspunktet for et TV-program, f.eks. ’20.15 (VPS 20.14)’, skal Du indtaste VPS/PDC tiden ’20.14’ p˚a det præcise minuttal,n˚ar du programmerer en optagelse. Hvis du vil indtaste et tidspunkt, der afviger fra VPS/PDC tiden, skal ’VPS/PDC’ kobles fra.
’SHOWVIEW’-programmering
c Indtast Show View koden (op til ni cifre). Du finder koden
i din programmoversigt. Den st˚ar ud for starttidspunktet p˚a det TV-program, du ønsker at optage. f.eks. 5-234-89 eller 5 23489 Tast ind 523489 som SHOWVIEW-nummer. Hvis du indtaster et forkert ciffer, slet ved at trykke p ˚a knappen CLEAR .
SHOWVIEW
KODE GENTAG
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
123456((( EN GANG
0-9 Lagre:
d Vælg med knappen D eller D linjen ’GENTAG’ for at
tryk OK
programmere daglige eller ugentlige optagelser.
EN GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse daglig fra mandag til fredagMa-Sø: Optagelse daglig fra mandag til søndag.Ugentlig: Optagelse ugentlig p˚a samme dag.
e Bekræft med OK . Efter bekræftelsen vises
TIMER-dataene p˚a TV-skærmen.
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOPLP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1 GANG
VPS
SHOWVIEW-koden indeholder alle de oplysninger, videob˚andoptageren behøver for en programmering.
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Vælg linien ’Showview’ med B eller A og bekræft
med C .
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
DHvis SHOWVIEW ikke genkender TV-kanalen, vises
P??’p˚a skærmen. Vælg med talltasten 0-9 det ønskede kanalnummeret i stedet for ’P??’.
DHvis TV-skærmen viser ’Kode fejl’, er
nummerkoden forkert eller dato tastet forkert ind. Gentag indtastningen eller annull´er med TIMER s knappen.
DHvis TV-skærmen viser ’Daglig fejl’, er
datoen forkert indtastet.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen B eller A
15
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af knappen B eller A .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser
TIMER indikatoren p˚a apparatets forside.
DUnder optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a
forsiden af apparatet.
DHvis b ˚andet løber ud under optagelse, bliver
kassetten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
advarslen ’Ingen kassette’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning, og prøver at optage p˚ab˚andet, skydes kassetten automatisk ud.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
h Tryk p ˚a knappen OK .
i Bekræft den melding, der vises p˚a tv-skærmen med
knappen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptager-funktioner (f. eks. afspilning).
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’
a Tryk p ˚a TIMER s knappen p ˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer progr.’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOPLP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:-- - - -----
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
c Tryk p ˚a knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOPLP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1 GANG
VPS
VPS
j Afslut med knappen TIMER s .
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
d Med tastene C eller D vælger du mellem
indtastningsfelterne
e Du kan taste inn de ønskede data med tasterne B og
A eller med talltastene 0-9
DVælg gentaget optagelse hver dag eller hver uge i
indtastningsfeltet ’GENT’ med knappen B eller
A .
1 GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse hver dag fra mandag til fredag.Ma-Sø: Optagelse hver dag fra mandag til
søndag. Ugen.: Optagelser den samme dag i hver uge f.eks.: p˚a mandag.
DHvis du vil styre en TIMER-optagelse eksternt velger
du med menytasten B eller A i feltet ’PROG.’ indstillingen ’Optagelse forber.’ . TV/VCR combibationen styres n˚a over Scart-kabelet.
16
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen B eller A
Kontrollere eller rette en TIMER blok
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af B eller A .
f Tryk p ˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
g Bekræft den melding, der vises p˚a tv-skærmen med
knappen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptager-funktioner (f. eks. afspilning).
DDataene er lagret i en TIMER blok.
h Afslut med knappen TIMER s .
i Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer progr.’ med B eller A og
bekræft med C .
c Vælg den TIMER blok du vil kontrollere eller slette med
B eller A ,og bekræft med kappen OK .
d Vælg indtastningsfelt med knappen D eller C .
e Indtast de ønskede data med B , A eller ved hjælp af
ciffertasterne 0-9 .
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af B eller A .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
h Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
Slette en TIMER-blok
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer progr.’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg den TIMER-blok du vil slette med knappen B eller
A .
d Tryk p ˚a knappen CLEAR .
e Afslut med knappen TIMER s .
17
8. UDVIDEDE FUNKTIONER
Hvordan kan jeg læse tekst-TV?
E Tryk p˚a knappen TELETEXT e for at sl˚a
tekst-TV-dekoderen til og fra. TV-kombi en viser nu de tekst-TV-sider, der hører til den TV-kanal, du har valgt.
E Hvis du vil gemme den aktuelle side som standard, skal
du trykke p˚a knappen OK . Næste gang TEKST TV opkaldes, vises denne side automatisk.
E Hvis du vil læse en anden side, skal du indtaste sidens
nummer med knapperne 0-9 . Med farvetasterne p˚a fjernbetjeningen kan du springe direkte til de sider, der vises for neden p˚a tv-skærmen.
Specialfunktioner med tekst-TV
Hvis du vil benytte specialfunktionerne under tekst-TV, trykker du, mens tekst-TV-funktionen kører, p˚a knappen MENU .
E Hvis du vil førstørre skriften, skal du vælge symbolet ’g
og bekræfte med OK .
E Hvis du vil sl˚a fra tekst-TV-dekoderen, skal du vælge
symbolet ’d’ og bekræfte med OK .
E Hvis du vil opkalde en tekst-TV-underside:
Børnesikring
Denne funktion, sikrer, at ingen uvedkommende personer kan betjene videob˚andoptageren. Der er spærret for alle knappernes funktioner.
DDog bliver programmerede optagelser gennemført til
trods for børnesikringen, og de kan ikke afbrydes.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING
Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
a Vælg symbolet ’}’ og bekræft med knappen OK . b Indtast nummeret p ˚a undersiden med tasterne
0-9 (f.eks.).
E Hvis du vil opkalde skjulte informationer, skal du vælge
symbolet ’b’ og bekræfte med knappen OK .
E Hvis du vil se tekst-TV transparent skal du vælge
symbolet ’-’og bekræfte med knappen OK .
E Hvis du vil standse automatisk skift til næste underside,
skal du vælge symbolet ’f’ og bekræfte med knappen
OK .
c Vælg ’TIL’ linien ’Børnesikring’ med knappen
D eller C .
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
Opbevar fjernbetjeningen p˚a et sikkert sted.
f N˚ar du vil afbryde børnesikringen, vælger du funktionen
FRA’ i linien ’Børnesikring’.
DHvis der trykkes p˚a en knap, mens børnesikringen er
sl˚aet til, vises meldingen Børnesikring
aktiv.
DHold knappen STOP h trykket ind hvis du vil skyde
ut en kassette mens bærnesikringen er sl˚aet til
18
Indstilling af brugerstyring (OSD information)
Alt efter behov kan du koble den aktuelle driftsart p ˚a skærmen til eller fra.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING
Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
Omstilling til 16:9 widescreen
Hvis du vil benytte videob˚and med optagelser i widescreen-format, kan du sl˚a denne funktion til.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING
Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Display’med knappen B eller A .
d Vælg en af mulighederne med knappen C eller D .
MAKS.: Viser OSD information for hver gang, der vælges en funktionog forsvinder igen efter nogle sekunder af sig selv.
MIN.: OSD information er reduseret.PROGR.: Programnummer vises konstant.TÆLLER:B˚andposisjonen vises konstant.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
DMed knappen OK kan du inblænde den aktuelle
driftsart p˚a skærmbilledet.
c V¨olg linjen ’Format 16:9’ med knappen A eller
B .
d Vælg en af mulughedene med knappen C eller D .
NORMAL’:Billed i normal størrelse.UDVIDET: Udvidet billede.KOMPR.’: Billed i 16:9 format.
DMens tv-apparatet er i gang, kan man ændre p˚a
indstillingerne ’UDVIDET’og’NORMAL’.
e Bekræft den nye indstillingen med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
19
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning)
Hvis en videob˚andoptager i samme rum, reagere p˚a fjernbetjenngs koderne til TV/VCR combiapparatet, kan TV/VCR combiapparatet anvende et andet set af fjernbetjeningens koder.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING
Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’VCR 1/2’ med knappen B eller A .
En kassette kan kontinuerlig afspilles. Hvis b ˚andet løber ud eller slutningen af optagelsen er n˚aet, spoles b˚andet automatisk tilbage og afspilningen p˚abegynder igen.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
BÊAND BÊandhastighet SP
BÊandtæller BRUGT Gentag afspilning FRA Rystelser INAKTIV Tracking Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Gentag afspilning’ med knappen
B eller A .
d Vælg ’VCR 1’ eller ’VCR 2’ med knappen D eller
C .
e Bekræft med knappen OK .
f Tryk samtidigt p ˚a knappen STOP h og cifferknappen
1 eller 2 p˚a fjernbetjeningen for at stille om p˚a’VCR
1’ eller ’VCR 2’.
g Bekræft med knappen STOP h .
DN˚ar batterierne i fjernbetjeningen er blevet skiftet,
stilles den igen tilbage p˚a’VCR 1’.
h Afslut med knappen MENU .
d Sl ˚a funktionen til ’TIL’ med knappen D eller C .
Hvis du vælger ’FRA’, sl˚as funktionen fra.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
20
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER)
Du kan indstille apparatet til at slukke efter et forudbestemt stykke tid.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælge linien ’Sluk-Timer’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg den resterende tid indtil der skal slukkes med
knappen B eller A - i trin p˚a 15 minutter.
DHvis du trykker p˚a knappen CLEAR ,er
slukningsfunktionen sl˚aet fra.
d Bekræft med knappen OK . Apparatet tæller nu ned, p˚a
den tid der er tilbage, indtil slukning
e Afslut med knappen TIMER s .
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)
Du kan lade apparatet tænde p˚a et forudbestemt tidspunkt.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer-vækning’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
c Vælg indtastningsfeltet med knappen D eller C .
d Indtast de ønskede data med knappen B , A eller
med knapperne 0-9 .
e Sl ˚a funktionen til eller fra i intastningsfeltet ’Til’.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
21
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE
Hvis du mod al forventning skulle f˚a problemer med betjeningen af denne TV/VCR combi aparat, finder du mulige
˚arsager opført nedenfor. Du kan ogs˚a henvende dig til Philips kundeserviceafdeling, i dit land. Telefonnumrene finder du i den vedlagte garantiinformation.
Apparatet reagerer ikke ved tryk p˚a knapperne:
Ingen strømforsyning til apparatet. Kontroller strømforsyningen.
Der er en programmeret optagelse i gang. Afbryt optagelsen med
STANDBY m
Børnesikringen er aktiveret.Sl ˚a fra børnesikringen.
Kontinuerlig afspilning sl ˚aet til: Sl ˚a den kontinuerlige afspilning
fra.
Teknisk forstyrrelse:Sluk for apparatet i ca. 30 sekunder med
knappen
8 og tænd for apparatet igen.
Kassetten sidder fast:
Der m˚a ikke anvendes kraft. Sluk for apparatet i ca. 30 sekunder
med knappen
8 og tænd for apparatet igen.
Fjernbetjeningen virker ikke:
Fjernbetjeningen peger ikke direkte mod apparatet. Peg med
fjernbetjeningen hen mod TV-apparatet.
Batterierne er brugt op. Sæt i nye batterier.
Fjernbetjeningskommandoer fel. Læs kapitel ’UDVIDEDE
FUNKTIONER’ afsnittet ’Omstilling af fjernbetjeningskommandoer’.
Ingen afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Ingen optagelse p˚a kassetten: Sæt i en anden kassette.
D˚arlig afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Kassetteb˚andet er slidt eller af d˚arlig kvalitet. Anvend en ny
kassette.
Tracking er ikke rigtig indstillet. Videohovederne er snavsede:
Læs i kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’afsnit ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Der er lagt et b ˚and med LongPlay-optagelse i apparatet. Der kan
kun garanteres for optimal billedkvalitetmed StandardPlay-optagelser.
Apparatet vil ikke optage:
TV-kanalen er ikke lagret eller valgt forkert. Kontroller alle
TV-kanaler du har lagret.
Der er sat en kassette i med beskyttelse mod sletning: Fjern
beskyttelsen.
Programmeret optagelsesfunktion virker ikke:
Timeren er programmeret forkert: Kontroller Timeren.
Klokkeslæt/dato forkert indtastet: Kontroller klokkeslæt/dato.
Der er sat en kassette i med beskyttelse mod sletning: Fjern
beskyttelsen.
’PDC’ eller ’VPS’ er sl˚aet til, men ’PDC/VPS tiden’ er forkert:
Indtast ’PDC/VPS’-tiden p˚a det præcise minuttal. Kontroller
(WwnnNNNwwnwNNnwnWwnNwwNnNnWwnN)
antennen.
Indstilling af klokkeslæt med ’Smart Clock’ fungerer ikke:
Under programnummer ’P01’ er der gemt en tv-kanal uden
TEKST TV: Gem en tv-kanal under ’
D˚arlig modtagelse af TEKST TV: Gem en tv-kanal under ’ med god modtagelse af TEKST TV.
Funktionen ’Smart Clock’ ikke aktiveret: Sl˚a funktionen p˚a’
P01’, der sender TEKST TV.
P01
TIL’.
Svag lyd fra TV Video Combi´en om natten (kl. 3:00):
’Smart Clock’-funktionen kontrollerer klokkeslættet: Sl˚a funktionen ’Smart Clock’ fra.
TEKST TV starter ikke med side 100:
Der er gemt en anden side som favorit-side: Gem side 100 som favorit-side.
Anvendte fagudtryk
Aktuel b˚andposition : Det sted p˚ab˚andet, der afspilles nu. Ekstern kilde: Et apparat, der er tilsluttet via en bøsning (f.
eks.: scart-bøsning), og som sender audio-/videosignaler til TV/VCR combi aparatet. Indeksmarkering : En markering, der automatisk optages p ˚a b˚andet ved starten af hver optagelse. Denne markering (afmærkning af opatgelsen) kan man søge efter med funktionen indekssøgning. Scart-kabel : Kaldes ogs˚a Euro-AV-kabel. Dette standardiserede kabel giver mulighed for en ukompliceret forbindelse mellem tv-, video- og audio-apparater, som f. eks. HiFi- og Dolby Surround-anlæg, videob˚andoptager, DVD-spiller, SAT-modtager, (Premiere-)dekodere, computere og lignende apparater. Via denne ledning kan der ud over audio- og videosignaler ogs˚a transmitteres yderligere styringssignaler. TV-system : Der findes forskellige systemer, der kan sende et tv-signal, f. eks. PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAM L/L, NTSC,.. Det afhænger af det p˚agældende land, hvilket system der anvendes til transmission. TXT : Kaldes ogs˚a Tekst-TV, Tele-tekst, Fasttext, Videotext, FLOF,... OTR : One Touch Recording (optagelse med en knap) Med denne funktion kan du indstille tiden for slukning med intervaller p˚a 30 minutter.
Optagelsen starter, n˚ar satellitmodtagerne eller den anden videob˚andoptager startes:
Optagelse med ekstern styring er sl˚aet til. Sl˚a den eksternt styrede optagelse fra.
3103 166 23462
9343/011 21PV320/01
22
Loading...