PENTAX K-01 User Manual [fr]

0 (0)

K-01_FRE.book Page 0 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil photo numérique PENTAX O. Veuillez lire le mode d’emploi préalablement à l’utilisation de l’appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l’ensemble des caractéristiques de l’appareil.

Objectifs que vous pouvez utiliser

Engénéral,lesobjectifsquipeuventêtreutilisésaveccetappareilsontlesobjectifsDA, DA L, D FA et FA J et les objectifs disposant d’une position s (Auto) sur la bague de diaphragme. Pour l’utilisation de tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous à p.49 et p.247.

Droits d’auteur

Les images prisesà l’aide du Odestinées àun usage autreque privéne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou portant sur des objets exposés. Les images prises dans le but d’obtenir des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.

Marques déposées

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de fabrique de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques de fabrique d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Le logo SDXC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC.

Ce produit inclut la technologie DNG sous licence d’Adobe Systems Incorporated. Le logo DNG est une marque déposée ou une marque de fabrique de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Touteslesautresmarquesounomsdeproduitsontdes marquescommercialesoudes marques déposées des sociétés respectives. Toutefois, les marques TM ou ® ne sont pas utilisés dans certains cas dans le présent manuel.

Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching permet aux appareils photo numériques, aux imprimantes et aux logiciels d'aider les photographesàproduiredesimages plus fidèlesàleursintentions.Certainesfonctions ne sont pas disponibles sur les imprimantes ne prenant pas en charge PRINT Image Matching III.

Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image MatchingestunemarquedéposéeparSeikoEpsonCorporation.Le logoPRINTImage Matching est une marque déposée par Seiko Epson Corporation.

Ce produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non lucrative et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de vidéos possédant une licence l’autorisant à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n’est accordée effectivement ou implicitement pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC.

Visitez http://www.mpegla.com

K-01_FRE.book Page 1 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

1

À l’attention des utilisateurs de cet appareil

N’utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil à proximité d’équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants.

Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par

les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l'écran, endommager les données enregistrées sur la carte mémoire ou affecter les circuits internes de l’appareil et entraîner son dysfonctionnement.

L’écranàcristauxliquidesutilisé pourl’affichage aétéconçugrâceàunetechnologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d’au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contrairesoientactifsalorsqu’ilsnedevraientpasl’être.Celan’atoutefoisaucuneffet sur l’image enregistrée.

Il est possible que les illustrations et l’écran d’affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont indifféremment désignées comme des cartes mémoire SD dans le présent manuel.

Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC sous Windows qu’à un Macintosh.

Dans ce manuel, le terme « batterie » fait référence à tout type de source d'énergie (batterie ou pile) utilisé pour cet appareil photo et ses accessoires.

Utilisation de votre appareil en toute sécurité

Nous avons tout mis en œuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d’être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants.

Danger

Attention

Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves.

Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquerdesblessurescorporellesmineuresàmoyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil

Danger

N’essayez jamais de démonter ou de modifier l’appareil. L’appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique.

N’essayez jamais de toucher les parties internes de l’appareil visibles à la suite d’une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique.

K-01_FRE.book Page 2 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

2• Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou d’autres sources de lumière forte lorsque vous prenez des photos et ne laissez pas l’appareil en plein soleil sans le bouchon avant, car ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement ou provoquer un incendie.

Neregardez pasdans l’objectiflorsqu’ilestdirigéverslesoleiloud'autressourcesde lumière forte car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire la cécité.

Retirezimmédiatementlabatteriedel’appareiloudébranchez l’adaptateursecteuret contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Le fait de continuer

à utiliser l’appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention

Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler.

Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci.

Certaines parties de l’appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

Si l’écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n’entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.

Enfonctiondefacteursquisontpropresàchaqueindividuou delaconditionphysique de chacun, l’utilisation de l’appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptionsoudescloques.Enprésencedetroublesanormaux, cessezl’utilisation de l’appareil et prenez immédiatement un avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l’adaptateur secteur

Danger

Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l’adaptateur secteur exclusivement conçus pour cet appareil, de tension et de voltage correspondant à l’appareil. Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique ou de détérioration de l’appareil en cas d’utilisation d’un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100 - 240 V CA.

Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique.

Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

En cas de pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

En cas d’éclair ou d’orage au cours de l’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur et arrêtez l’appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique.

K-01_FRE.book Page 3 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

3

• Essuyez la prise du cordon d’alimentation en présence de poussière. Une accumulation de poussière pourrait provoquer un incendie.

• Pour limiter les risques, n’utilisez que des cordons d’alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémitéd’uneprisemâlemoulée(deconfigurationNEMA)età l’autreextrémitéd’un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

Attention

Neposezpasd’objetlourdsurlecordond’alimentationsecteur,nelaissezpasd’objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX.

Netouchezpasounemettezpasencourt-circuitl’extrémitéducordon d’alimentation secteur alors que celui-ci est branché.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique.

Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner un dysfonctionnement du produit.

N’utilisez pas le chargeur D-BC90 pour charger des batteries autres que la batterie lithium-ionrechargeableD-LI90.Toutetentativedechargerd’autrestypesdebatterie risque de provoquer une explosion, une surchauffe ou d’endommager le chargeur.

À propos de la batterie lithium-ion rechargeable

Danger

En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention

N'utilisezquelabatterieprescritepourcetappareilafind’évitertoutrisqued'explosion ou d’incendie.

Ne démontez pas la batterie, sous peine d’entraîner des fuites ou une explosion.

Retirez immédiatement la batterie de l’appareil si elle chauffe ou commence à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.

Maintenez les polarités + et – de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques.

Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie.

Tout contact avec la peau ou les vêtements peut provoquer une irritation de la peau. Lavez les zones affectées avec de l’eau.

Précautions pour l’utilisation de la batterie D-LI90 : N’UTILISEZ QUE LE CHARGEUR PRÉVU À CET EFFET.

-NE L’INCINÉREZ PAS.

-NE LA DÉMONTEZ PAS.

-NE LA COURT-CIRCUITEZ PAS.

-NE L'EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE (60 °C).

K-01_FRE.book Page 4 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

4

Tenez l’appareil photo et ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge.

Danger

Ne laissez pas l’appareil photo et ses accessoires à la portée des enfants en bas âge.

1.Une chute ou une utilisation accidentelle risque de provoquer des blessures corporelles graves.

2.N’enroulez jamais la courroie autour du cou sous peine de suffocation.

3.Afin d’éviter tout risque d’ingestion accidentelle de petits éléments tels que la batterie oulescartesmémoire SD,maintenezcesélémentshorsdeportéedesenfantsenbas âge faites immédiatement appel à un médecin en cas d’ingestion accidentelle.

Précautions d’utilisation

Avant d’utiliser votre appareil photo

Lorsque vous voyagez, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international incluse dans la boîte. Elle vous sera utile en cas de problèmes.

Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut être garanti si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des donnéesversunordinateur,etc.n'estpaspossibleenraisond'undysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.

Àpropos de la batterie et du chargeur

Pour que la batterie reste en état de fonctionnement optimal, évitez de la stocker entièrement chargée ou à des températures élevées.

Si la batterie reste insérée dans l’appareil et que celui-ci ne sert pas pendant longtemps, la batterie va se décharger de façon excessive, ce qui raccourcira sa durée de vie.

Il est conseillé de charger la batterie la veille ou le jour même de son utilisation.

Le cordon d’alimentation secteur fourni avec cet appareil est développe exclusivement pour être utilisé avec le chargeur D-BC90. Ne l'utilisez pas avec d’autres appareils.

K-01_FRE.book Page 5 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

5

Précautions de transport et d’utilisation de votre appareil

Évitez de soumettre l’appareil à des températures ou des taux d’humidité élevés. Ne lelaissezpasàl’intérieurd’unvéhiculeoùdestempératurestrèsimportantessont possibles.

Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis à des vibrations importantes, à des chocs ou à de fortes pressions. Protégez-le par un sac matelassé lorsque vous le transportez en voiture, moto ou bateau, etc.

La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C.

L’écran risque de s’assombrir à température élevée mais redevient normal à une température normale.

L’écran peut réagir plus lentement par basse température. Cela fait partie des propriétés de tout écran à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Les brusques changements de température peuvent entraîner la formation de gouttelettes de condensation à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil.

Dans un tel cas, mettez l’appareil dans votre sac ou un sac en plastique et sortez-le uniquement lorsque la différence entre température de l’appareil et température ambiante est stabilisée.

Veillez à ce qu’aucun élément étranger (terre, sable, poussière, eau, gaz, sel, etc.) ne pénètre dans l’appareil car il pourrait l’endommager. Essuyez toute goutte d’eau éventuellement présente sur l’appareil.

N’appuyezpasfortementsurl’écrancarcelapourraitl’endommagerouconduireàun dysfonctionnement.

Veillez à ne pas trop serrer la vis dans l’écrou de trépied lorsqu’un trépied est utilisé.

Nettoyage de l’appareil

N’utilisez jamais desolvants tels que diluants, alcoolou essencepour nettoyer l’appareil.

Utilisez un pinceau pour dépoussiérer l’objectif. N’utilisez jamais d’aérosol pour le nettoyage car cela pourrait endommager l’objectif.

Le capteur CMOS étant une pièce de précision, veuillez contacter le service aprèsvente PENTAX pour un nettoyage professionnel. (Cette prestation est payante.)

Rangement de l’appareil

Évitez de stocker l’appareil dans une pièce où se trouvent des conservateurs ou des produits chimiques. Le stockage à des températures ou des taux d’humidité élevés peut provoquer la formation de moisissures. Retirez l’appareil de son étui et rangezle dans un endroit sec et bien aéré.

Évitez d'utiliser ou de ranger l’appareil à proximité d'éléments générateurs d'électricité statique ou d'interférence électrique.

Évitez d’utiliser ou de stocker l’appareil dans des endroits sujets à des variations de température brutales ou à la condensation, et veillez à ne pas le laisser exposé en plein soleil.

Pourquevotreappareilconservesesperformancesoptimales,nousvousconseillons de le faire réviser tous les ans ou tous les deux ans.

K-01_FRE.book Page 6 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

6

Autres précautions

La carte mémoire SD est dotée d’un commutateur écriture-protection.

Placez le commutateur en position LOCK (VERROUILLAGE) pour empêcher l’enregistrement de nouvelles données sur la carte, la suppression des données existantes et le formatage de la carte par l’appareil ou l’ordinateur.

Commutateur écriture-protection

La carte mémoire SD peut être très chaude lorsqu’elle est retirée immédiatement après utilisation de l’appareil.

Ne retirez pas la carte mémoire SD et ne mettez pas l’appareil sous tension lorsque vous utilisez la carte. Des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.

Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu’elle ne rentre pas en contact avec de l’eau et à ce qu’elle ne soit pas soumise à des températures élevées.

Ne pas retirez la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l’endommager et de la rendre inutilisable.

Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, nous ne saurions être tenus responsables de la suppression des données.

1.Mauvaise manipulation de la carte mémoire SD.

2.Carte mémoire SD placée à proximité d'éléments susceptibles de générer de l'électricité statique ou des interférences électriques.

3.Non-utilisation prolongée de la carte.

4.Carte éjectée ou batterie extraite de l’appareil lors de la lecture de données.

Les données sauvegardées peuvent être endommagées si la carte mémoire SD reste inutilisée pendant trop longtemps. Assurez-vous d’effectuer régulièrement les sauvegardes nécessaires sur un ordinateur.

Formatez les cartes mémoire SD neuves comme celles utilisées auparavant avec d’autres appareils.

Sachez que la suppression de données stockées sur une carte mémoire SD ou le formatage d’une carte mémoire SD n’efface pas totalement les données. Les données supprimées peuvent parfois être récupérées grâce à des logiciels

disponibles dans le commerce. Si vous souhaitez jeter, donner ou vendre votre carte mémoire SD, vous devez vous assurer que les données qu’elle contient sont totalement effacées ou que la carte elle-même est détruite si elle contient des informations personnelles ou sensibles.

Vous êtes pleinement responsable de la gestion des données présentes sur la carte.

À propos de l'enregistrement de ce produit

Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d’enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l’appareil ou sur le site PENTAX.

Reportez-vous à la p.228 pour des précisions. Nous vous remercions de votre collaboration.

K-01_FRE.book Page 7 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

7

Table des matières

 

Utilisation de votre appareil en toute sécurité......................................

1

Précautions d’utilisation.......................................................................

4

Table des matières ..............................................................................

7

Composition du manuel d’utilisation ..................................................

13

Avant d’utiliser votre appareil photo

15

Vérification du contenu de l’emballage..........................................

16

Noms et fonctions des éléments....................................................

17

Mode d’enregistrement......................................................................

18

Mode lecture......................................................................................

20

Écran..................................................................................................

22

Comment modifier les réglages des fonctions...............................

33

Utilisation des touches directes .........................................................

33

Utilisation de l’écran de réglage des paramètres...............................

34

Utilisation des menus.........................................................................

35

Préparation de l’appareil

39

Mise en place de la courroie..........................................................

40

Insertion de la Batterie...................................................................

41

Charge de la batterie .........................................................................

41

Insertion et retrait de la batterie.........................................................

42

Témoin d’usure de la batterie ............................................................

43

Capacité approximative de stockage des images

 

et Durée de lecture (batterie chargée)...............................................

44

Utilisation de l’adaptateur secteur (en option)....................................

44

Insérer/Retirer une carte mémoire SD...........................................

47

Montage d’un objectif ....................................................................

49

Mise sous/hors tension de l’appareil..............................................

52

Réglages initiaux ...........................................................................

53

Réglage de la langue d’affichage.......................................................

53

Réglage de la date et de l’heure........................................................

55

K-01_FRE.book Page 8 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

 

8

 

 

Opérations de base

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise de vue de base.....................................................................

58

 

 

 

 

 

 

 

 

Choix des réglages optimaux par l’appareil lui-même.......................

58

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation du flash incorporé..........................................................

61

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du mode flash......................................................................

61

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise de vue avec le flash auto..........................................................

64

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise de vue avec flash manuel.........................................................

65

 

 

 

 

 

 

 

 

Visionner les images .....................................................................

66

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture des images............................................................................

66

 

 

 

 

 

 

 

 

Suppression d'une seule image.........................................................

67

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions de prise de vue

69

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation des fonctions de prise de vue .......................................

70

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres de réglage des touches directes ....................................

70

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglages du menu Mode pr. de vue..................................................

71

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres du menu vidéo................................................................

74

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres du menu Réglag. perso..................................................

75

 

 

 

 

 

 

 

 

.............................Sélection du mode d’enregistrement approprié

77

 

 

 

 

 

 

 

 

Modes image auto. ............................................................................

78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modes scène......................................................................................

79

 

 

 

 

 

 

 

 

Modes de prise de vue.......................................................................

82

 

 

 

 

 

 

 

 

.................................................................Réglage de l’exposition

83

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage de la Sensibilité ...................................................................

83

 

 

 

 

 

 

 

 

Changement du mode d’exposition ...................................................

84

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage de l’exposition................................................................

87

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage de l’exposition avant la prise de vue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(verrouillage de l’exposition)..............................................................

90

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection de la méthode de mesure ..................................................

92

 

 

 

 

 

 

 

 

Réduction du bruit de l’image (Réduction du bruit)............................

93

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise au point .................................................................................

96

 

 

 

 

 

 

 

 

Changement du mode centre ............................................................

96

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage de la méthode autofocus.....................................................

97

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérification de la mise au point..........................................................

99

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise au point avec le bouton =/L.........................................

100

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoriser la mise au point (Mémorisation de la mise au point)......

101

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage manuel de la mise au point (Mise au point manuelle).......

102

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifier la profondeur de champ (Prévisualisation)......................

104

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K-01_FRE.book Page 9 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

 

9

Utilisation de la fonction Shake Reduction pour réduire

 

les vibrations de l’appareil ...........................................................

105

Prise de vue à l’aide de la fonction anti-bougé photo

 

(Shake Reduction)...........................................................................

105

Prise de vue à l’aide du retardateur.................................................

107

Prise de vue avec une télécommande (en option)...........................

109

Prise de vue en rafale..................................................................

111

Rafale...............................................................................................

111

Intervallomètre.................................................................................

112

Sur-impression.................................................................................

115

Enregistrement de séquences vidéo ...........................................

118

Modifier les réglages pour l’enregistrement de vidéos.....................

118

Branchement d’un microphone........................................................

121

Enregistrement de séquences vidéo................................................

121

Vidéo par intervalle..........................................................................

124

Lecture des séquences vidéo..........................................................

126

Édition de séquences vidéo.............................................................

128

Réglages de prise de vue

131

Réglage d’un format de fichier.....................................................

132

Longueur/largeur..............................................................................

133

Format fichier...................................................................................

133

Pixels enregistrés JPEG..................................................................

134

Qualité JPEG...................................................................................

135

Espace couleurs ..............................................................................

135

Réglage de la balance des blancs...............................................

136

Réglage manuel de la balance des blancs......................................

139

Correction des images.................................................................

140

Réglage de la luminosité..................................................................

140

Prise de vue image plage dynamique élevée..................................

142

Correction objectif............................................................................

146

Régler le ton de finition de l’image...............................................

148

Personnaliser image........................................................................

148

Filtre numérique...............................................................................

152

Personnalisation des fonctions des boutons ...............................

155

Réglage du dfonctionnement des boutons....................................

155

Définir le fonctionnement de la molette en mode e........................

158

Réglage du fonctionnement du bouton vert en mode a..................

159

Réglage du =/Lfonctionnement du bouton..........................

160

K-01_FRE.book Page 10 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

 

10

 

 

Fonctions lecture et retouche d’images

163

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment utiliser les fonctions de lecture/retouche.....................

164

 

 

 

 

 

 

 

 

Éléments de la palette du mode de lecture......................................

164

 

 

 

 

 

 

 

 

Éléments du menu...........................................................................

166

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du mode d’affichage de la lecture .................................

167

 

 

 

 

 

 

 

 

Grossissement d’images .............................................................

168

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection des fonctions de lecture...............................................

169

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage d’images multiples ...........................................................

169

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture d’images en continu............................................................

171

 

 

 

 

 

 

 

 

Rotation d’images............................................................................

173

 

 

 

 

 

 

 

 

Supprimer des Images multiples .................................................

175

 

 

 

 

 

 

 

 

Suppression des images sélectionnées...........................................

175

 

 

 

 

 

 

 

 

Suppression de toutes les images...................................................

176

 

 

 

 

 

 

 

 

Traitement des images................................................................

178

 

 

 

 

 

 

 

 

Changement du nombre de pixels enregistrés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Redimensionner) ............................................................................

178

 

 

 

 

 

 

 

 

Découpage d’une partie de l’image (Recadrage) ............................

179

 

 

 

 

 

 

 

 

......................Traitement des images à l'aide de filtres numériques

180

 

 

 

 

 

 

 

 

Assemblage de plusieurs images (Index)........................................

185

 

 

 

 

 

 

 

 

...................................................Développement d’images RAW

188

 

 

 

 

 

 

 

 

Développement d’une image RAW..................................................

188

 

 

 

 

 

 

 

 

.....................................Développement de plusieurs images RAW

190

 

 

 

 

 

 

 

 

Branchement de l’appareil à un équipement AV .........................

193

 

 

 

 

 

 

 

 

Branchement de l’appareil sur une prise d’entrée vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou une prise d’entrée HDMI.............................................................

193

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du format de sortie vidéo/HDMI.........................................

195

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K-01_FRE.book Page 11 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

Changement de réglages supplémentaires

197 11

Comment utiliser le menu Préférences........................................

198

Éléments du menu Préférences.......................................................

198

Réglages de l’appareil.................................................................

200

Réglage des effets sonores, de la date et de l’heure ainsi que

 

de la langue d’affichage...................................................................

200

Réglage de l’écran et de l’affichage des menus..............................

204

Sélection des réglages à enregistrer dans l’appareil (Mémoire)......

209

Réinitialisation des réglages de l’appareil........................................

211

Vérifier les informations de version de l’appareil .............................

212

Réglages de la gestion des fichiers.............................................

214

Formatage de la carte mémoire SD.................................................

214

Protéger des images de l’effacement (Protéger).............................

215

Changement du système de dénomination des dossiers................

216

Création de nouveaux dossiers .......................................................

217

Réglage des informations sur le photographe.................................

217

Paramétrage des réglages DPOF....................................................

219

Branchement aux ordinateurs

221

Manipulation d’images capturées sur un ordinateur....................

222

Enregistrement d’images capturées sur un ordinateur................

224

Réglage du mode de connexion USB..............................................

224

Raccordement de l’appareil à un ordinateur....................................

225

Utiliser le logiciel fourni................................................................

226

Installation du logiciel.......................................................................

226

Utilisation du flash

229

Utilisation du flash incorporé........................................................

230

Caractéristiques du flash dans chaque mode exposition.................

230

Utilisation du mode flash synchro vitesses lentes............................

230

Utilisation du flash synchro sur le deuxième rideau.........................

231

Distance et ouverture lorsque vous utilisez le flash incorporé.........

232

Compatibilité des objectifs avec le flash incorporé..........................

233

Utilisation d’un flash externe (optionnel)......................................

235

Utilisation du flash automatique P-TTL............................................

236

Utilisation du flash synchro haute vitesse........................................

236

Raccordement d’un flash externe avec une rallonge.......................

237

K-01_FRE.book Page 12 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

 

12

 

 

Annexe

239

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglages par défaut ....................................................................

240

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions disponibles avec différentes combinaisons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’objectifs.....................................................................................

247

 

 

 

 

 

 

 

 

Régler la focale................................................................................

249

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation de la bague du diaphragme.............................................

250

 

 

 

 

 

 

 

 

Nettoyage du capteur CMOS.......................................................

252

 

 

 

 

 

 

 

 

Retrait des saletés sur le capteur CMOS (nettoyage capteur) ........

252

 

 

 

 

 

 

 

 

Retrait de la poussière à l’aide d’une soufflette...............................

253

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessoires optionnels................................................................

255

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation de l’unité GPS .................................................................

258

 

 

 

 

 

 

 

 

Messages d’erreur.......................................................................

259

 

 

 

 

 

 

 

 

Problèmes de prise de vue..........................................................

262

 

 

 

 

 

 

 

 

Caractéristiques principales.........................................................

266

 

 

 

 

 

 

 

 

Index............................................................................................

274

 

 

 

 

 

 

 

 

GARANTIE ..................................................................................

281

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K-01_FRE.book Page 13 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

Composition du manuel d’utilisation

Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants.

1 Avant d’utiliser votre appareil photo

Décrit les accessoires fournis et les noms et fonctions des différentes parties de l’appareil photo.

2 Préparation de l’appareil

Décrit les premières étapes, de l’achat de l’appareil à la réalisation des premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance de ce chapitre et que vous suiviez les instructions qui y sont données.

3 Opérations de base

Explique les procédures de base pour prendre des photos et les lire.

4 Fonctions de prise de vue

Explique comment régler les fonctions de prise de vue de l’appareil.

5 Réglages de prise de vue

Explique la procédure pour modifier les réglages de prise de vue, comme le format de fichier.

6 Fonctions lecture et retouche d’images

Présente les opérations permettant de lire et de supprimer les photos.

7 Changement de réglages supplémentaires

Décrit les réglages généraux de l’appareil et les réglages de gestion des fichiers, comme les réglages de l'affichage de l’écran et le système de désignation des dossiers image.

8 Branchement aux ordinateurs

Explique comment raccorder l’appareil à un ordinateur et comporte les instructions d’installation ainsi qu’une présentation générale du logiciel fourni.

9 Utilisation du flash

Indique comment utiliser le flash intégré et les flashs externes.

10Annexe

Donne des conseils de dépannage, présente les accessoires optionnels et indique les différentes ressources disponibles.

13

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

K-01_FRE.book Page 14 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

14La signification des symboles utilisés dans le mode d’emploi est donnée ci-dessous.

1Indique les numéros des pages de référence fournissant des explications sur l’opération.

Présente des informations utiles.

Indique les précautions à prendre lors du maniement de l’appareil.

K-01_FRE.book Page 15 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

1Avant d’utiliser votre appareil photo

Avant utilisation, vérifiez le contenu de l’emballage ainsi que le nom et la fonction des différents éléments.

Vérification du contenu de l’emballage ...................

16

Noms et fonctions des éléments ............................

17

Comment modifier les réglages des fonctions .......

33

K-01_FRE.book Page 16 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

16 Vérification du contenu de l’emballage

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

Les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil. Vérifiez que tous les accessoires sont présents.

 

 

 

 

 

Cache du sabot FK

Bouchon de boîtier

Câble USB

(monté sur l’appareil)

(monté sur l’appareil)

I-USB7

Courroie

Batterie lithium-ion

Chargeur de batterie

O-ST120

rechargeable D-LI90

D-BC90

Cordon d’alimentation

Logiciel (CD-ROM)

Moded’emploi(c’est-à-dire

 

secteur

S-SW120

le présent mode d’emploi)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide rapide

Reportez-vousàlap.255pour des informations sur lesaccessoires optionnels.

PENTAX K-01 User Manual

K-01_FRE.book Page 17 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

 

Noms et fonctions des éléments

17

 

Microphones

Assistance AF

Attachedelacourroie

 

Repèredemonturede

Haut-parleur

l’objectif(pointrouge)

 

Témoin du

Capteur CMOS

retardateur/

Coupleur AF

Récepteur de la

télécommande

 

 

Contacts pour

 

information

 

de l’objectif

Sabot

Flash incorporé

 

Attachedelacourroie

Fente pour carte mémoire SD

Témoin d’accès

Cache des ports

à la carte

 

Écran

Borne de sortie

 

PC/AV

 

Fiche de sortie

 

HDMI (Type C)

 

Trappedeprotection

 

du logement

 

de la carte

Entrée externe du microphone

Écrou de trépied

Trappedeprotection du câble de connexion

Interrupteur de déverrouillagedela trappedeprotection dulogementdela batterie

Trappedeprotection dulogementdela batterie

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 18 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

18

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

Mode d’enregistrement

Cette section vous permet de voir les éléments utilisés et de comprendre comment ils fonctionnent en mode d’enregistrement.

Les réglages par défaut effectués en usine pour chaque élément sont expliqués ici, mais certains ont plusieurs fonctions et s’utilisent différemment selon le réglage choisi.

1

 

 

 

4

 

 

2

3

 

 

5

6

8

7

9

 

 

0

 

a

 

b

 

c

d

e

f

K-01_FRE.book Page 19 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

1Déclencheur

Pressez pour capturer des images. (p.59)

2Interrupteur général

Déplacez pour mettre l’appareil sous tension et hors tension. (p.52)

3Poussoir de déverrouillage de l’objectif

Pressez pour retirer l’objectif. (p.50)

4Sélecteur de mode

Change le mode d’enregistrement. (p.77).

5Sélecteur du mode de mise au point

Change le mode centre. (p.96)

6Bouton (vert) d

Vouspouvezégalementattribuer une fonction à ce bouton. (p.155) Dans ce manuel, ce bouton est appelé dbouton (G).

7Bouton K/i (Déploiement du flash)

Pressez pour relever le flash incorporé. (p.65)

8Molette de sélection

Règle la vitesse d’obturation, l’ouverture, la sensibilité et la correction IL. (p.85)

Vous pouvez modifier le menu lorsqu’un écran de menu s’affiche. (p.36)

Vouspouvezmodifierlesréglages lorsque l’écran de réglage des paramètres s’affiche. (p.35)

9Bouton m/c

Appuyez pour régler les valeurs de correction IL et d'ouverture. (p.85, p.87)

Tournez la molette de sélection aprèsoutoutenpressantlebouton m/cpour modifier les réglages.

0Bouton d(Rouge)

Appuyez pour enregistrer des séquences vidéo. Vous pouvez également attribuer une fonction à ce bouton. (p.123, p.155)

Dans ce manuel, ce bouton est appelé bouton d(R).

aBouton =/L

Vous pouvez sélectionner la fonction correspondant à ce boutonsoitpoureffectuerlamise au point sur le sujet soit pour verrouiller la valeur d’exposition. (p.90, p.100, p.160)

bBouton N

Bascule en mode lecture. (p.66)

cBouton M

Affichel'écranderéglagedes paramètres.Appuyezdenouveau pourmodifierletyped’informations affichéesenétatdepause.(p.22)

dBouton 4

Lorsquel’écranderéglagedes paramètresoulorsqueunmenu apparaît,appuyez surcebouton pourconfirmerl’élémentsélectionné. Lorsque [Mode de mise au point] est réglé sur G(Sélectionner), appuyez sur ce bouton pour démarrer et terminer la sélection de la zone de mise au point automatique (AF). (p.98) Lorsque l’appareil est en mode \ ou lorsque la mise au point est verrouillée, appuyez sur ce bouton pour agrandir l’image sur l’écran. (p.99)

eBouton de navigation (2345)

Affiche le menu de réglage de Sensibilité/Balance des blancs/ Mode flash/Mode de déclenchement. (p.70) Lorsque l’écran de réglage des paramètresouunécrandemenu est affiché, utilisez ce bouton pour déplacer le curseur ou changer l’élément à régler.

fBouton 3

Affiche le menu [AMode pr. de vue 1] (p.71). Appuyez sur ce bouton lorsque l’écran du menu est affiché pour revenir à l’écran précédent. (p.35)

19

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 20 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

20

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

Mode lecture

Ici, vous pouvez voir les éléments utilisés et comprendre comment ils fonctionnent en mode lecture.

1

2

3

5

4

 

6

7

8

9

0

K-01_FRE.book Page 21 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

1 Déclencheur

Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour passer en mode d’enregistrement.

2 Interrupteur général

Déplacez pour mettre l’appareil sous tension et hors tension. (p.52)

3 Molette de sélection

Utilisez-lapouragrandiruneimage (p.168)ouafficherplusieurs imagesàlafois(p.169).

4 Bouton K/i (Supprimer)

Pressez pour supprimer des images. (p.67)

5 Bouton m/c

Lorsque le format du fichier de la dernière image capturée est JPEG, et que les données sont restées dans la mémoire tampon, vous pouvez aussi enregistrer l’image au format RAW en appuyant sur ce bouton. (p.66)

6 Bouton N

Bascule en mode d’enregistrement.

7 Bouton M

Modifie le type d’informations affichées en mode lecture. (p.26)

8 Bouton 4

Confirme le réglage que vous avez sélectionné dans le menu ou l’écran de lecture.

9 Bouton de navigation (2345)

Utilisez-le pour déplacer le curseur ou pour modifier

l’élément à régler dans le menu ou sur l’écran de lecture. Appuyez sur le bouton de navigation (3) dans l’affichage une image pour afficher la palette du mode lecture. (p.164)

0 Bouton 3

Affiche le menu [Q Lecture 1] (p.166).

Références aux touches flèches du bouton de navigation

Dans ce mode d’emploi, les touches flèches du bouton de navigation sont désignées comme suit.

21

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 22 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

22

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

Écran

Diverses informations apparaissent sur l’écran en fonction du mode de l’appareil.

Le niveau de luminosité et la couleur de l’écran peuvent être réglés. (p.206)

Mode d’enregistrement

En état de pause, les réglages actuels de prise de vue s’affichent sur l'écran. Appuyez sur le bouton Mpour faire apparaître l’écran de réglage des paramètres et modifier les réglages. (p.25)

Si vous appuyez sur le bouton Mlorsque l'écran de réglage des paramètres est affiché, vous pouvez sélectionner le type d'informations affichées en état de pause. Utilisez le bouton de navigation (2345) poursélectionneruntyped’affichagepuisappuyezsurlebouton4pour régler l’écran et l’état de pause.

Personnaliser image

Affichage infos standard

Lumineux

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2000 F2.8 1600 [ 37]

 

 

65535

 

 

MENU Annuler

OK OK

 

 

État de pause (Affichage

Écran de réglage

Sélection de l’affichage

 

infos standard)

 

des paramètres

 

de l’état de pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage de l'écran

 

Informations affichées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichageinfosstandard

L'image Live View et les réglages de la fonction prise

 

 

 

de vue s'affichent. (p.23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas d’informations

Seule l’image Live View est affichée. Appuyez sur

le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse

affichées

d’obturation, la valeur d’ouverture, la sensibilité et

 

 

 

le nombre d’images enregistrables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K-01_FRE.book Page 23 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

Affichage de l'écran

Informations affichées

 

 

 

Rien ne s’affiche sur l’écran. La vitesse d’obturation,

Affichage désactivé

la valeurd’ouverture et la sensibilité se règlentgrâce à

la molette de sélection.

 

Nondisponiblelorsquelesélecteurdemodesestréglé

 

sur C.

 

 

 

Lalatitude,lalongitude,l’altitudeetl’adresseactuelles,

 

ainsi que le temps universel coordonné (UTC) sont

Boussole électronique

affichés. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour

 

revenir à [Affichage infos standard].

 

Disponible uniquement lorsque l’unité GPS O-GPS1

 

(p.257) en option est fixée à l’appareil et fonctionne.

 

 

• Un quadrillage, un histogramme et un Avertissement ombres/hautes lumières peuvent être affichés lorsque [Affichage infos standard] ou [Pas d’informations affichées] est sélectionné. (p.204)

Si [Affichage désactivé] ou [Boussole électronique] est sélectionné,

les réglages de l’affichage reviennent à [Affichage infos standard] lorsque l’on éteint l’appareil.

Affichage infos standard

(L’ensemble des éléments est affiché ici à titre d’explication ; l’affichage réel peut différer.)

1 2

3

4

5 6

7

8

9 10

 

11

 

 

 

 

 

001/999

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

13

 

 

 

+1.7EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2000

F2.8

1600

 

[

37]

 

17

18

19 20

21

 

 

22

 

1/2000

 

F2.8

1600

[ 37]

 

 

 

 

 

 

23

23

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 24 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

24

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

1

Mode d’enregistrement (p.77)

14

Nombre de prises pendant

2

Mode flash (p.61)/Niveau

 

l'intervallomètre ou la sur-

 

d'enregistrement (p.120)

 

impression/gamme

3

Mode déclenchement (p.70)

 

d’exposition en mode p

4

Balance blancs (p.136)

15

Intervallomètre (p.112)/Sur-

5

Personnaliser image (p.148)

 

impression (p.115)

6

Mode p(p.144)/Prise de

16

Mire AF (p.59)

 

vue HDR (p.142)/ Filtre

17

Verrouillage expo (p.90)

 

numérique (p.152)

18

Vitesse d’obturation (p.85)

7

Mode centre (p.96)

19

Valeur d’ouverture (p.85)

8

Mesure AE (p.92)

20

Échelle de distance IL (p.88)

9

Anti-bougé (p.105)/Movie SR

21

Sensibilité (p.83)

 

(p.120)

22

Nombre d’images

10

Usure de la batterie (p.43)

 

enregistrables/durée

11

État du positionnement du

 

enregistrable de vidéo

 

GPS

23

Cadres de détection de

12

Avertissement de surchauffe

 

visages (lorsque [Mode de

13

Histogramme (p.30)

 

mise au point] est réglé sur

 

 

 

[Détection de visage]) (p.97)

*Le témoin 11 n’apparaît que lorsque l’unité GPS O-GPS1 en option est fixée à l’appareil et en fonctionnement. (p.258)

*Le témoin 16 apparaît en blanc. Lorsque le sujet est net, il devient vert. Il devient rouge lorsque le sujet n’est pas mis au point. Il n’apparaît pas lorsque l’interrupteur de mode de mise au point est réglé sur \.

*Pour le témoin 23, il est possible d’afficher de multiples cadres de détection de visages lorsque [Mode de mise au point] est réglé sur D(Détection de visage). Un cadre de détection du visage principal s’affiche en jaune et les autres cadres en blanc.

K-01_FRE.book Page 25 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

Écran de réglage des paramètres

Appuyez sur le bouton Men état de pause pour faire apparaître l’écran de réglage des paramètres et modifier les réglages. (p.34)

Mode d’enregistrement Photo

Personnaliser image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lumineux

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

4

 

5

 

 

 

6

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

9

 

10

 

 

11

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

14

 

15

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

65535

17

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode C

 

 

Réglage de l'exposition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme AE

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

3

 

4

 

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

11

 

15

 

23

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1:15'30"

17

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Nom de la fonction

13

Longueur/largeur (p.133)

2

Réglages

14

Format fichier (p.133)

3

Personnaliser image (p.148)/

15

Pixels enregistrés JPEG (p.134)/

 

Mode scènes (p.79)

 

 

 

 

 

Pixels enregistrés vidéo (p.119)

4

Filtre numérique (p.152)

16

Qualité JPEG (p.135)/Niveau de

5

Prise de vue HDR (p.142)

 

 

 

 

 

qualité vidéo (p.119)

6

Mesure AE (p.92)

17

Réglage de la destination (p.201)

7

Mode de mise au point (p.97)

18

Date et heure actuelles (p.55)

8

Correction distorsion (p.146)

19

Statut de la carte mémoire SD

9

Correction de l’aberration

20

Nombre d’images enregistrables/

 

chromatique latérale (p.146)

 

 

 

 

 

durée enregistrable de vidéo

10

Compens.htes lum (p.140)

21

Réglage de l'exposition (p.119)

11

Compens° ombres (p.141)

22

Niveau enregistrement (p.120)

12

Shake Reduction (p.105)/

23

Cadence d'image (p.119)

 

Movie SR (p.120)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les réglages qui ne peuvent être changés en raison de la configuration actuelle de l’appareil ne peuvent être sélectionnés.

Si aucune opération n’est effectuée pendant 1 minute sur l’écran de réglage des paramètres, l’appareil revient à l’état de pause.

25

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 26 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

26

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

Mode lecture

L’image capturée et les informations de prise de vue apparaissent dans l’affichage une image du mode lecture.

1 Lecture des images (p.66)

Appuyez sur le bouton Mpour sélectionner le type d’informations apparaissant dans l’affichage une image. Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner un type d'affichage puis appuyez sur le bouton 4pour régler l’écran d’affichage des informations de lecture.

100-0001

Affichage infos standard

M

 

1/2000 F2.8

200

 

 

 

MENU Annuler

OK OK

 

 

Affichage une image (Affichage

 

Sélection de l’affichage des

 

infos standard)

 

informations de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage de l'écran

 

 

 

 

Informations affichées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage infos

 

 

L’image capturée, le format de fichier et les témoins

standard

 

 

guides de fonctionnement s’affichent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage infos

 

 

Les informations détaillées concernant les réglages et

 

 

l’heure de la prise de vue s’affichent sur deux pages.

détaillées

 

 

 

 

(p.27)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’image capturée et l’histogramme de luminosité sont

Affichage histogramme

 

affichés. Non disponible pendant la lecture de

 

 

 

 

séquences vidéo. (p.29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage histogramme

 

L’image capturée et l’histogramme RVB sont affichés.

 

Non disponible pendantla lecture de séquencesvidéo.

RVB

 

 

(p.29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas d’informations

 

 

Seule l’image sélectionnée s’affiche.

 

 

affichées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les informations sélectionnées ici s’afficheront la prochaine fois que l’appareil sera mis en mode lecture.

K-01_FRE.book Page 27 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

Si [Affichage info lecture] est réglé sur P (arrêt) dans [Mémoire] du menu [A Mode pr. de vue 3], l’affichage des infos standard s’affiche toujours en premier lorsque vous allumez l’appareil. (p.209)

Affichage infos détaillées

Utilisez le bouton de navigation (23) pour passer d’une page à l’autre.

(L’ensemble des éléments est affiché ici à titre d’explication. L’affichage réel peut différer.)

Page 1

Image fixe

 

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

 

 

1/2000

 

50mm

 

±0

 

 

F2.8

+1.5

 

+1.0

±0

 

±0

1600

 

 

 

G1A1

 

 

 

±0

 

 

 

 

 

±0

 

02/02/2012

10:30 AM

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

3

 

4

5

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

9

13

29

10

 

11

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

15

 

16

17

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

19

20

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

23

24

 

 

25

26

27

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

 

 

 

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vidéo

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

 

10'10"

 

1/125

50mm

 

±0

F8.0

0.0

 

 

±0

 

 

±0

125

 

 

G1A1

 

 

±0

 

 

 

 

±0

 

02/02/2012

10:30 AM

 

 

 

 

 

 

2

 

3

 

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

 

 

29

10

 

11

8

9

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

15

34

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

4

20

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

35

24

 

25

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 2

Image fixe/Vidéo

100-0001

 

 

 

 

 

 

N 36°45.410'

0m

W140°02.000'

123°

02/02/2012

10:00:00

1

2

 

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

38

37

 

 

 

 

 

36

 

39

 

 

38

 

 

 

 

 

 

40

 

41

 

 

42

 

36

 

 

 

43

 

27

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

K-01_FRE.book Page 28 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

28

1

d’utiliser Avant appareil votre photo

1

Information rotation (p.173)

23

Pixels enregistrés JPEG (p.134)/

2

Photo prise

 

Pixels enregistrés vidéo (p.119)

3

Mode d’enregistrement (p.77)

24

Qualité JPEG (p.135)/Niveau

4

Filtre numérique (p.152)

 

de qualité vidéo (p.119)

5

Paramètre DPOF (p.219)

25

Compens.htes lum (p.140)

6

Réglage de protection (p.215)

26

Compens° ombres (p.141)

7

Numéro du dossier-numéro

27

Correction distorsion (p.146)

 

du fichier (p.216)

28

Correction de l’aberration

8

Mode déclenchement (p.70)

 

chromatique latérale (p.146)

9

Mesure AE (p.92)

29

Personnaliser image (p.148)

10

Vitesse d’obturation (p.85)

30

Paramètres de personnalisation

11

Focale de l’objectif

 

de l’image (p.149)

12

Anti-bougé (p.105)/Movie SR

31

Espace couleurs (p.135)

 

(p.120)

32

Date et heure de prise de vue

13

Mode centre (p.96)

33

Durée d’enregistrement

14

Valeur d’ouverture (p.85)

34

Niveau enregistrement (p.120)

15

Correction IL (p.87)

35

Cadence d'image (p.119)

16

Mode flash (p.61)

36

Sens de l’objectif

17

Correction de l'exposition avec

37

Photographe (p.218)

 

le flash (p.63)

38

Avertissement concernant les

18

Sensibilité (p.83)

 

informations erronées

19

Prise de vue HDR (p.142)/

39

Détenteur copyright (p.219)

 

Sur-impression (p.115)

40

Latitude

20

Balance blancs (p.136)

41

Altitude

21

Réglage précis de la balance

42

Longitude

 

des blancs (p.138)

43

Temps universel coordonné

22Format fichier (p.133)

* Les témoins 36 et 40 à 43 n’apparaissent que pour les images dans lesquelles des informations GPS sont enregistrées.

K-01_FRE.book Page 29 Friday, February 24, 2012 10:22 AM

29

Affichage histogramme/Affichage histogramme RVB

Utilisez le bouton de navigation (23) pour passer du menu Affichage histogramme au menu Affichage histogramme RVB.

 

1

 

2

3

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

4

 

1/2000

F2.8

200

 

5

6

7

8

 

Affichage histogramme

1 Histogramme (luminosité)

2 Réglage de protection

3Numéro du dossier-numéro du fichier

4 Sauv. données RAW

5 Format fichier

 

 

 

4

2

3

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100-0001

 

Avant

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

d’utiliser

1

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

votre

 

 

1/2000

F2.8

200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

7

8

 

 

appareil

 

Affichage histogramme RVB

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Vitesse d’obturation

 

 

photo

7

Valeur d’ouverture

 

 

 

 

 

8

Sensibilité

 

 

 

 

 

9

Histogramme (R)

 

 

 

 

10Histogramme (G)

 

 

 

11Histogramme (B)

 

 

 

 

*Le témoin 4 ne s’affiche que lorsque le format de fichier de la dernière image capturée est JPEG, et l’image peut également être enregistrée au format RAW. (p.66)

Si [Ombres/Htes lumières] (p.167) du menu [Q Lecture 1] est réglé sur O (Marche), les zones claires (surexposées) clignotent en rouge alors que les zones sombres (sous-exposées) clignotent en jaune. Ces informations

n’apparaissent pas dans l’Affichage infos détaillées ou Affichage histogramme RVB.

Loading...
+ 256 hidden pages