PENTAX K-1 II Instruction Manual [fr]

0 (0)
PENTAX K-1 II Instruction Manual

Appareil photo numérique reflex

Mode d’emploi

Modèle n° R01010

Introduction

1

Préparation de l’appareil

2

Prise de vue

3

Lecture

4

Partage

5

Réglages

6

Annexe

7

La lecture du mode d’emploi vous permettra de bénéficier d’un fonctionnement optimal de votre appareil.

Utilisation de votre appareil en toute sécurité

Nous avons tout mis en œuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l’utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d’être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants.

Danger

Ce symbole indique que la négligence de ce point peut

engendrer des blessures corporelles graves.

Attention

Ce symbole indique que la négligence de ce point peut

provoquer des blessures corporelles mineures à

 

moyennement graves ou des dégâts matériels.

À propos de votre appareil

Danger

N’essayez jamais de démonter ou de modifier l’appareil. L’appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique.

N’essayez jamais de toucher les parties internes de l’appareil visibles à la suite d’une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique.

Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou d’autres sources de lumière forte lorsque vous prenez des photos et ne laissez pas l’appareil en plein soleil sans le bouchon avant, car ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement ou provoquer un incendie.

Ne regardez pas dans l’objectif lorsqu’il est dirigé vers le soleil ou d’autres sources de lumière forte car cela pourrait entraîner de graves lésions de la rétine, voire la cécité.

Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez le centre de réparation le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Attention

Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement sous peine de vous brûler.

Ne recouvrez pas le flash de vos vêtements lors de son déclenchement sous peine de décolorer ceux-ci.

Certaines parties de l’appareil chauffent pendant son utilisation. De légères brûlures sont possibles en cas de maniement prolongé.

Si l’écran est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n’entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.

En fonction de facteurs qui sont propres à chaque individu ou de la condition physique de chacun, l’utilisation de l’appareil photo peut provoquer des démangeaisons, des éruptions ou des cloques. En présence de troubles anormaux, cessez l’utilisation de l’appareil et prenez immédiatement un

avis médical.

À propos du chargeur de batterie et de l’adaptateur secteur

Danger

Veillez à utiliser le chargeur de batterie et l’adaptateur secteur exclusivement conçus pour cet appareil, de tension et de voltage correspondant à l’appareil. Il existe un risque d’incendie, de décharge électrique ou de détérioration de

l’appareil en cas d’utilisation d’un chargeur ou adaptateur autre que ceux spécifiés ou de tension et voltage différents. La tension spécifiée est 100 - 240 V CA.

Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique.

Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et contactez le centre de réparation le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

En cas de pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil, contactez le centre de réparation le plus proche. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

En cas d’éclairs ou de tonnerre en cours d’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur, débranchez le cordon d’alimentation et cessez d’utiliser l’appareil. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer des dommages, un incendie ou une décharge électrique.

Essuyez la prise du cordon d’alimentation en présence de poussière. Une accumulation de poussière pourrait provoquer un incendie.

Pour limiter les risques, n’utilisez que des cordons d’alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d’une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l’autre extrémité d’un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.

Attention

Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur, ne laissez pas d’objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, contactez le centre de réparation le plus proche.

Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l’extrémité du cordon d’alimentation secteur alors que celui-ci est branché.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique.

Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraîner son dysfonctionnement.

N’utilisez pas le chargeur D-BC90 pour des batteries autres que la batterie lithium­ion rechargeable D-LI90. Toute tentative de charge d’autres types de batteries peut provoquer une explosion ou une surchauffe et endommager le chargeur.

À propos de la batterie lithium-ion rechargeable

Danger

En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Attention

N’utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin d’éviter tout risque d’explosion ou d’incendie.

Ne démontez pas la batterie, sous peine d’entraîner des fuites ou une explosion.

Retirez immédiatement la batterie de l’appareil si elle chauffe ou commence à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.

Maintenez les polarités + et - de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques.

Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu sous peine de provoquer une explosion ou un incendie.

En cas de fuite de la batterie et de contact avec la peau ou les vêtements, cela peut provoquer une irritation de la peau. Lavez les zones affectées avec de l’eau.

Précautions pour l’utilisation de la batterie D-LI90 :

-UTILISEZ UNIQUEMENT LE CHARGEUR SPÉCIFIE. RISQUE D’INCENDIE ET DE BRÛLURES.

-NE L’INCINÉREZ PAS.

-NE LA DÉMONTEZ PAS.

-NE LA COURT-CIRCUITEZ PAS.

-NE L’EXPOSEZ PAS À UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE (60 °C).

-VOIR LE MANUEL.

Tenez l’appareil photo et ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge

Danger

Ne laissez pas l’appareil photo et ses accessoires à la portée des enfants en bas âge.

1.Une chute ou une utilisation accidentelle risque de provoquer des blessures corporelles graves.

2.N’enroulez jamais la courroie autour du cou sous peine de suffocation.

3.Afin d’éviter tout risque d’ingestion accidentelle de petits éléments tels que la batterie ou les cartes mémoire, maintenez ces éléments hors de portée des enfants en bas âge ; faites immédiatement appel à un médecin en cas d’ingestion accidentelle.

1

Aide-mémoire

2

Présentation du K-1 Mark II

1

 

 

 

 

 

 

Préparation de l’appareil

2

 

 

 

 

 

 

Prise de vues

3

 

 

 

 

 

 

Fonctions de lecture

4

 

 

 

 

 

 

Partage d’images

5

 

 

 

 

 

 

Changement des réglages

6

 

 

 

 

 

 

Annexe

7

 

 

3

manuel ce utiliser Comment

4

Comment utiliser ce manuel

1

 

 

 

 

 

Présentation du K-1 Mark II ................

p.9

Offre un aperçu du K-1 Mark II.

Lisez ceci pour mieux connaître votre K-1 Mark II !

Vérification du contenu de l’emballage................

p.9

Noms et fonctions des éléments .......................

p.11

Indicateurs sur l’affichage..................................

p.15

Comment modifier les réglages des fonctions...

p.24

Liste des menus ................................................

p.27

2

 

 

 

 

 

 

 

Préparation de l’appareil ......................

p.41

Explique comme préparer votre K-1 Mark II pour la prise de vue, ainsi que pour les opérations basiques.

Mise en place de la courroie..............................

p.41

Montage d’un objectif ........................................

p.41

Utilisation de la batterie et du chargeur .............

p.42

Insertion d’une carte mémoire ...........................

p.45

Réglages initiaux ...............................................

p.46

Prise de vue de base.........................................

p.48

Visionner les images .........................................

p.51

3

 

 

 

 

 

 

Prise

de vues ............................................

p.53

Une fois que vous avez vérifié que l’appareil fonctionne correctement, testez-le et prenez de nombreuses photos !

Configuration des réglages de prise de vue .....

p.53

Prise de vues ....................................................

p.54

Enregistrement d’une vidéo ..............................

p.58

Réglage de l’exposition.....................................

p.60

Réglage de la méthode de mise au point .........

p.63

Réglage du mode de déclenchement ...............

p.69

Réglage de la balance des blancs ....................

p.76

Utilisation d’un flash..........................................

p.79

Contrôle du ton de finition de l’image ...............

p.80

Correction des images ......................................

p.83

Utilisation du GPS.............................................

p.88

4

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions de lecture...............................

p.92

 

Présente les opérations permettant de lire et de

 

supprimer les photos.

 

 

 

Éléments de la palette du mode lecture ............

p.92

 

Changement de la méthode de lecture .............

p.93

 

Édition et traitement des images .......................

p.97

5

 

 

 

 

 

 

 

Partage d’images ....................................

p.104

Explique comment connecter votre K-1 Mark II à un ordinateur ou un dispositif de communication pour faire fonctionner l’appareil photo et utiliser les images sur l’appareil.

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur......

p.104

Utilisation de l’appareil avec un dispositif de

 

communication ................................................

p.105

6

 

 

 

 

 

 

 

Changement des réglages ..................

p.108

 

Explique comment modifier les autres réglages.

 

Réglages de l’appareil .....................................

p.108

 

Réglages de la gestion des fichiers.................

p.114

7

 

 

 

 

 

 

 

Annexe ........................................................

p.119

Fournit d’autres ressources pour tirer le meilleur de votre K-1 Mark II.

Restrictions concernant l’association

 

de fonctions spéciales ....................................

p.119

Fonctions disponibles avec les différents

 

objectifs...........................................................

p.120

Fonctions en cas d’utilisation d’un flash

 

externe............................................................

p.124

Problèmes de prise de vue .............................

p.125

Caractéristiques principales............................

p.129

Index ...............................................................

p.137

Précautions d’utilisation ..................................

p.142

GARANTIE .....................................................

p.145

Il est possible que les illustrations et l’écran d’affichage figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.

manuel ce utiliser Comment

5

matières des Table

6

Table des matières

 

Comment utiliser ce manuel......................

4

Présentation du K-1 Mark II.......................

9

Vérification du contenu de l’emballage ....................

9

Noms et fonctions des éléments............................

11

Commandes .................................................................

12

Réglage de l’angle de l’écran .......................................

14

Indicateurs sur l’affichage ......................................

15

Écran ............................................................................

15

Viseur............................................................................

22

Écran LCD ....................................................................

23

Comment modifier les réglages des fonctions .......

24

Utilisation des touches directes ....................................

24

Utilisation de Smart Function........................................

24

Utilisation du panneau de contrôle ...............................

25

Utilisation des menus....................................................

26

Liste des menus.....................................................

27

Menus mode de prise de vue .......................................

27

Menus vidéo .................................................................

33

Menu lecture .................................................................

35

Menus préférences .......................................................

36

Menus réglages personnalisés .....................................

39

Préparation de l’appareil .........................

41

Mise en place de la courroie..................................

41

Montage d’un objectif.............................................

41

Utilisation de la batterie et du chargeur .................

42

Charge de la batterie ....................................................

42

Insertion et retrait de la batterie ....................................

43

Utilisation de l’adaptateur secteur.................................

44

Insertion d’une carte mémoire ...............................

45

Réglages initiaux ...................................................

46

Mise de l’appareil sous tension.....................................

46

Réglage de la langue d’affichage .................................

46

Réglage de la date et de l’heure ...................................

47

Réglage de l’affichage LCD ..........................................

47

Formatage d’une carte mémoire...................................

48

Prise de vue de base ............................................

48

Prise de vue avec le viseur ...........................................

48

Prise de vue en regardant l’image Live View................

50

Visionner les images .............................................

51

Prise de vue.............................................

53

Configuration des réglages de prise de vue..........

53

Réglages de la carte mémoire ......................................

53

Réglages capture image ...............................................

53

Réglages Mode vidéo ...................................................

53

Réglage de l’angle de vue ............................................

53

Prise de vues ........................................................

54

Modes d’exposition .......................................................

55

Correction IL .................................................................

57

Utilisation de l’obturateur électronique..........................

58

Enregistrement d’une vidéo ..................................

58

Lecture des séquences vidéo .......................................

60

Réglage de l’exposition .........................................

60

Sensibilité......................................................................

60

Mesure de l’exposition ..................................................

62

Réglage de la méthode de mise au point..............

63

Réglage de la mise au point automatique lors de

 

prise de vue avec le viseur ...........................................

63

Régler la mise au point automatique lors de prise

 

de vue avec Live View ..................................................

66

Ajustement AF précis....................................................

67

Vérifier la profondeur de champ (Prévisualisation) .......

68

Réglage du mode de déclenchement ...................

69

Rafale............................................................................

70

Retardateur ...................................................................

70

Télécommande .............................................................

71

Bracketing .....................................................................

72

Prise de vues miroir verrouillé ......................................

73

Sur-impression..............................................................

73

Intervallomètre ..............................................................

74

Réglage de la balance des blancs.........................

76

Réglage manuel de la balance des blancs ...................

77

Réglage de la balance des blancs à l’aide de

 

la température de couleur.............................................

78

Utilisation d’un flash...............................................

79

Raccordement d’un flash ..............................................

79

Réglage du mode flash.................................................

79

Contrôle du ton de finition de l’image ....................

80

Personnalisation image ................................................

80

Filtre numérique............................................................

82

Correction des images...........................................

83

Réglage de la luminosité ..............................................

83

Shake Reduction ..........................................................

84

Correction objectif.........................................................

84

Réglage du niveau de qualité et de la texture ..............

85

Ajustement de la composition.......................................

87

Utilisation du GPS..................................................

88

Effectuer un étalonnage................................................

89

Enregistrement du trajet de l’appareil

 

(Enregistrement GPS) ..................................................

89

Prise de vue de corps célestes

 

(Traceur astronomique) ................................................

90

Fonctions de lecture ................................

92

Éléments de la palette du mode lecture ................

92

Changement de la méthode de lecture..................

93

Affichage d’images multiples ........................................

93

Affichage des images par dossier.................................

94

Affichage des images par date de prise de vue............

95

Lecture d’images en continu.........................................

95

Affichage de rotation d’images .....................................

96

Branchement de l’appareil à un équipement AV ..........

96

Édition et traitement des images ...........................

97

Copie d’une image........................................................

97

Modification de la taille des images ..............................

98

Corriger le moiré ...........................................................

99

Traitement des images à l’aide de filtres

 

numériques ...................................................................

99

Montage de séquences vidéo .....................................

101

Développement d’images RAW ..................................

102

Partage d’images...................................

104

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur .........

104

Réglage du mode de connexion .................................

104

Copie d’une image sur la carte mémoire ....................

104

Fonctionnement de l’appareil avec un ordinateur .......

105

Utilisation de l’appareil avec un dispositif de

 

communication ....................................................

105

Activation de la fonctionnalité Wi-Fi™ ........................

105

Fonctionnement de l’appareil avec un dispositif de

 

communication............................................................

107

Changement des réglages ....................

108

Réglages de l’appareil.........................................

108

Personnalisation des fonctions des

 

boutons/molettes.........................................................

108

Réglage de l’écran et des voyants..............................

111

Enregistrement des réglages fréquemment utilisés....

112

Sélection des réglages à enregistrer dans

 

l’appareil......................................................................

113

Réglages de la gestion des fichiers ....................

114

Protéger des images de l’effacement .........................

114

Spécification des réglages des dossiers/fichiers ........

114

Réglage des informations sur le copyright..................

117

Affichage de la date et l’heure locales de la

 

ville spécifiée...............................................................

117

Annexe ..................................................

119

Restrictions concernant l’association de

 

fonctions spéciales..............................................

119

Fonctions disponibles avec les différents

 

objectifs ...............................................................

120

Utilisation de la bague de diaphragme........................

122

Réalisation d’une prise de vue en MAP

 

prédéterminée.............................................................

123

matières des Table

7

matières des Table

8

Réglage de la focale ...................................................

123

Fonctions en cas d’utilisation d’un flash

 

externe.................................................................

124

Problèmes de prise de vue ..................................

125

Nettoyage capteur ......................................................

126

Messages d’erreur ......................................................

127

Caractéristiques principales.................................

129

Environnement d’exploitation pour la connexion

 

USB et le logiciel fourni...............................................

136

Index ....................................................................

137

Précautions d’utilisation .......................................

142

GARANTIE ..........................................................

145

Droits d’auteur

Les images prises à l’aide de cet appareil qui sont destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États­Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d’obtenir des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.

À l’attention des utilisateurs de cet appareil

N’utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil à proximité d’équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l’écran, endommager les données enregistrées sur la carte mémoire ou affecter les circuits internes de l’appareil et entraîner son dysfonctionnement.

L’écran à cristaux liquides utilisé pour l’affichage a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d’au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu’ils ne devraient pas l’être. Cela n’a toutefois aucun effet sur l’image enregistrée.

Le mécanisme Shake Reduction (SR) de cet appareil utilise la technologie PENTAX d’origine et place le capteur d’image dans une position adaptée à une vitesse élevée avec une force magnétique, ce qui réduit le flou de l’image provoqué par le mouvement de l’appareil. Un cliquetis se fait entendre quand l’appareil bouge, par exemple, en changeant son orientation, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Dans ce manuel, le terme générique « ordinateur » fait aussi bien référence à un PC sous Windows® qu’à un Macintosh.

Dans ce manuel, le terme « batterie » fait référence à tout type de source d’énergie (batterie ou pile) utilisé pour cet appareil photo et ses accessoires.

À propos de l’enregistrement de l’utilisateur

Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d’enregistrement de l’utilisateur, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l’appareil ou sur notre site Internet.

Nous vous remercions de votre collaboration. http://www.ricoh-imaging.com/registration/

Présentation du K-1 Mark II

Vérification du contenu de l’emballage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cache du sabot FK

 

 

 

 

 

Cache oculaire ME

Cache de prise synchro 2P

 

Œilleton FT

(monté sur l’appareil)

(monté sur l’appareil)

 

 

 

(monté sur l’appareil)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouchon de monture

Attache triangulaire

Cache des ports de la poignée

Batterie lithium-ion

du boîtier K II

et protège-attache

de la batterie

rechargeable D-LI90

(monté sur l’appareil)

(montés sur l’appareil)

(monté sur l’appareil)

 

Chargeur de batterie D-BC90 Cordon d’alimentation secteur

Courroie O-ST162

Logiciel (CD-ROM) S-SW171

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode d’emploi (c’est-à-dire le présent mode d’emploi)

1

Introduction

9

Objectifs que vous pouvez utiliser

Les objectifs qui peuvent être utilisés avec cet appareil sont les objectifs D FA, DA, DA L, FA et FA J et les objectifs disposant

1d’une position 9(Auto) sur la bague de diaphragme. Pour l’utilisation de tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous à p.120.

Introduction

10

Noms et fonctions des éléments

Indicateur du plan focal

Sabot

Haut-parleur

Microphone

Témoin Wi-Fi

 

 

Prise synchro X

Assistance AF

Courroie

 

Témoin LED pour monture de l’objectif

Miroir

Repère de la monture de l'objectif

 

Témoin du retardateur/

 

Récepteur de la télécommande

Coupleur AF

Poussoir de déverrouillage de l’objectif

 

 

Contacts d’informations de l’objectif

Viseur

Écran LCD

Indicateur de mode

 

 

Molette de réglage dioptrique

Prise de l’écouteur

 

Prise du microphone

Témoin du retardateur/Récepteur de la télécommande

Cache des ports

Double fente pour cartes mémoire SD

Témoin d’accès à la carte

 

Témoin LED pour

 

commandes latérales

Fiche du cordon de déclenchement

(situées sous l’écran)

 

Écran orientable

 

Prise USB (micro B)

Prise HDMI (type D)

Prise alimentation externe

Bouton de déverrouillage de la

Écrou de trépied

trappe du logement de la batterie

Trappe de protection du logement

Contacts de la batterie

de la batterie

 

1

Introduction

11

Commandes

1

Introduction

1

2

3

4

5

6

Grid

HDR

7

8

9

0 a

b c

 

 

 

h

 

 

 

i

d

ISO

 

j

Wi-Fi

BKT

 

HDR

 

SR

Grid

 

e

 

 

k

 

 

l

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

n

f

 

 

o

 

 

p

 

 

 

q

 

 

 

r

g

 

 

s

1Bouton d’éclairage (8)

Active l’éclairage pour l’écran LCD, les commandes latérales, la monture de l’objectif et la fente pour carte/le connecteur. Vous pouvez choisir d’activer ou non l’éclairage pour chacun de ces éléments. (p.111)

12

2Bouton ISO (N)

Appuyez pour modifier la sensibilité ISO. (p.60)

3Déclencheur (0)

Pressez pour enregistrer des images. (p.49)

En mode lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course pour passer en mode d’enregistrement.

4Interrupteur principal

Met l’appareil sous ou hors tension ou active la fonction de prévisualisation. (p.46, p.68)

5Molette avant (Q)

Modifie les valeurs des réglages de l’appareil, comme l’exposition. (p.55)

Vous pouvez modifier la catégorie de menu lorsqu’un écran de menu s’affiche. (p.26)

En mode lecture, utilisez cette molette pour sélectionner une autre image.

6Bouton correction IL (J)

Appuyez pour modifier la valeur de correction de l’exposition. (p.57)

7Bouton de verrouillage de la molette de sélection de mode Appuyez sur ce bouton pour pouvoir tourner le sélecteur de mode. (p.49)

8Sélecteur de mode

Change le mode d’enregistrement. (p.54)

9Levier de déverrouillage de la molette de sélection de mode Utilisez ce levier pour débloquer le verrouillage de la molette de sélection de mode afin de fonctionner avec la molette de sélection de mode sans appuyer sur le bouton de verrouillage de la molette de sélection de mode. (p.50)

0Bouton de verrouillage (7)

Désactive temporairement le fonctionnement des molettes et des boutons pour éviter un dysfonctionnement. (p.51)

aBouton RAW/Fx1 (X)

Vous pouvez également attribuer une fonction à ce bouton. (p.108)

bBouton du mode AF (b)

Appuyez pour changer le mode de misa au point ou la zone de mise au point. (p.64)

cSélecteur du mode de mise au point Change le mode centre. (p.63)

dBouton Mesure de l’exposition/Supprimer (2/L) Appuyez pour modifier la méthode de mesure. (p.62) En mode lecture, appuyez pour supprimer des images. (p.51)

eBouton Live View (K)

Affiche l’image Live View. (p.50)

fBouton vert (M)

Restaure la valeur qui est en cours de réglage.

Bascule sur ISO AUTO pendant le réglage de la sensibilité.

gBouton INFO (G)

Change le style d’affichage de l’écran. (p.15, p.19)

hBouton GPS (4)

Active ou désactive la fonction GPS. (p.88)

iMolette de fonction

Sélectionne une fonction pour en modifier les réglages avec la molette de réglage. (Smart Function, p.24)

jSélecteur du mode d’enregistrement

Bascule entre le mode A(photo) et le mode C(séquence vidéo). (p.48)

kMolette de réglage

Change les réglages de la fonction sélectionnée à l’aide de la molette de fonction. (Smart Function, p.24)

lBouton AF (I)

Permet de régler la mise au point au lieu de presser 0 à mi-course. (p.63)

mBouton de verrouillage de l’exposition (H)

Verrouille la valeur de l’exposition avant la prise de vue. En mode lecture, appuyez pour enregistrer la dernière image JPEG prise également au format RAW. (p.52)

nMolette arrière (R)

Modifie les valeurs des réglages de l’appareil, comme l’exposition. (p.55)

Vous pouvez permuter entre les onglets de menu lorsqu’un écran de menu s’affiche. (p.26)

Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil lorsque le panneau de contrôle s’affiche. (p.25)

En mode lecture, utilisez cette molette pour agrandir l’image ou afficher plusieurs images à la fois. (p.51, p.93)

oBouton lecture (3)

Permet de passer en mode lecture. (p.51) Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour revenir au mode d’enregistrement.

pBouton de changement du point AF/changement de fente de carte (c/d)

Permet de modifier la zone de mise au point. (p.64)

En mode lecture, appuyez sur ce bouton pour changer de carte mémoire insérée dans les deux fentes, SD1 et SD2. (p.51)

qBouton de navigation (ABCD)

Affiche les menus : mode de déclenchement, mode balance des blancs ou mode personnalisation de l’image. (p.24) Lorsqu’un menu ou le panneau de contrôle est affiché, utilisez ce bouton pour déplacer le curseur ou changer l’élément à régler.

Vous pouvez assigner une fonction à Bet l’utiliser comme le bouton Fx2 (Y). (p.108)

Appuyez sur Bdans l’affichage une image du mode lecture pour afficher la palette du mode lecture. (p.92)

rBouton OK (E)

Lorsqu’un menu ou le panneau de contrôle apparaît, appuyez sur ce bouton pour confirmer l’élément sélectionné.

sBouton MENU (F)

Affiche un menu. Appuyez sur ce bouton alors que le menu est affiché pour revenir à l’écran précédent. (p.26)

1

Introduction

13

1

Introduction

14

À propos du bouton de navigation

Dans ce mode d’emploi, chaque bouton du bouton de navigation est indiqué comme montré sur l’illustration à droite.

À propos des voyants

Vous pouvez définir les réglages d’éclairage pour le témoin Wi-Fi, le voyant GPS, le témoin du retardateur et le témoin du récepteur de la télécommande dans [Voyants lumineux] du menu D2. (p.111)

Réglage de l’angle de l’écran

L’écran peut être orienté dans quatre directions (haut, bas, gauche et droite).

1 D’une main, tenez l’appareil photo et de l’autre main, tenez les côtés droit et gauche de l’écran et tirez l’écran vers vous.

2 Réglez l’angle de l’écran.

L’angle de l’écran peut être orienté jusqu’à environ 44° vers le haut ou le bas, et jusqu’à environ 35° vers la gauche ou la droite.

uAttention

Ne tirez pas l’écran avec force ou n’appuyez pas trop fort sur l’écran.

Maintenez l’écran fermé lorsque vous transportez l’appareil photo.

tAide-mémoire

 

• L’écran peut être orienté dans

 

quatre directions lorsqu’il est placé

 

sur le socle. Lorsque l’écran est tiré

 

vers le haut depuis le socle, vous

 

pouvez prendre des photos en

 

tenant l’appareil à hauteur de

 

la taille.

 

• Lorsque l’écran est tiré vers l’avant,

Socle

vous pouvez éclairer les

 

commandes latérales en appuyant

 

sur 8. (Réglage par défaut : Arrêt) Modifiez le réglage dans [Commandes latérales] de l’option [Réglages de l'éclairage] dans le menu D2. (p.111)

Lorsque vous remettez l’écran en place, positionnez l’écran sur le socle puis poussez en même temps les bords droit et gauche de l’écran contre le boîtier de l’appareil photo.

Indicateurs sur l’affichage

Écran

Mode d’enregistrement

Avec cet appareil, vous pouvez prendre des photos tout en regardant par le viseur ou en regardant l’image sur l’écran. Lors de l’utilisation du viseur, vous pouvez prendre des photos en vérifiant l’écran de contrôle LCD affiché sur l’écran et en regardant dans le viseur. (p.48) Lorsque vous n’utilisez pas le viseur, vous pouvez prendre des photos en regardant l’image Live View affichée sur l’écran. (p.50)

L’appareil est en « état de pause » lorsqu’il est prêt à photographier, comme quand l’écran de contrôle LCD ou l’image Live View s’affiche. Appuyez sur Gen état de pause pour afficher le « panneau de contrôle » et modifier les réglages. (p.25) Vous pouvez modifier le type d’informations affichées en état de pause en appuyant sur Gpendant que le panneau de contrôle est affiché. (p.18)

 

 

 

 

 

 

AUTO ISO (maximum)

99999

1/ 250

 

F 5.6

 

G

 

 

 

99999

 

 

 

 

 

 

1600

 

 

 

 

 

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

99999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

99999

 

 

 

 

 

03/03/2018

10:23

 

État de pause

 

 

Panneau de contrôle

(Écran de contrôle LCD)

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/ 250

 

 

F 5.6

 

 

 

 

 

Écran de contrôle LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

99999

 

 

 

 

 

 

 

 

99999

 

 

 

 

 

 

 

 

Écran de sélection

 

 

 

 

Affichage info p.de vue

 

 

1

Introduction

15

tAide-mémoire

• Vous pouvez définir la couleur d’affichage de l’écran de

 

contrôle LCD, du panneau de contrôle et du curseur de menu

1

dans « Réglages initiaux » (p.46).

 

 

 

 

 

 

 

Introduction

Réglage de la luminosité de l’écran

 

 

 

Si l’écran est difficile à voir lorsque

 

 

 

 

 

 

vous prenez des photos en

1/ 250

F 5.6

 

extérieur ou dans d’autres

Réglage affichage ext.

 

 

 

 

situations, réglez la luminosité de

 

 

 

 

l’écran dans [Réglage affichage

 

 

 

 

99999

 

 

 

ext.] dans le menu D1. Lorsque

99999

 

 

 

 

 

 

[Réglage affichage ext.] est

attribué à Xou Y, vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran d’une simple pression sur un bouton. (p.108) Par défaut, [Réglage affichage ext.] est attribué à Y(B).

16

État de pause

Les réglages pour la prise de vue sont affichés. Écran de contrôle LCD

1/ 250

 

F 5.6

1

2

3

 

4

5 6

7

8

 

9

 

10

 

9

11

 

1600

 

9

 

12

 

 

18

 

 

 

 

 

913

 

14

 

19

20

 

21

 

 

 

15

 

16

17

 

 

 

 

 

 

22

 

 

99999

+1.0

 

2324

25

26

 

 

 

2000

28 29

30

99999

G1A1

2324

25

27

Live View

1 3 1819 21 4 315 6 16 7 8

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+1.7EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

F2.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

±0EV

 

 

 

 

37

 

 

F2.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

102400

 

 

 

 

9999

 

 

 

 

 

 

1600

 

 

9999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

10

 

11

 

12

 

 

24

 

23

 

 

25

 

38

39

 

 

 

1

 

Mode d’enregistrement

9

Guide des molettes

 

 

 

 

(p.54)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Vitesse obturation

 

 

2

 

Verrouillage expo.

 

 

 

 

 

 

 

11

Valeur d’ouverture

 

 

3

 

Mode flash (p.79)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Sensibilité (p.60)

 

 

4

 

Clarté (p.85)/Ton chair

13

Correction IL (p.57)/

 

 

 

 

(p.85)/Filtre numérique

 

 

 

 

 

Bracketing (p.72)

 

 

 

 

(p.82)/Prise de vue HDR

14

Échelle de distance IL

 

 

(p.83)/Pixel Shift

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Guide de fonctionnement

 

 

Resolution (p.85)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Smart Function (p.24)

5

 

État du positionnement

16

Mesure de l’exposition

 

 

du GPS (p.88)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(p.62)

 

 

 

 

 

 

 

6

 

État de la connexion

 

 

 

 

 

 

 

17

Méthode de mise au point

 

 

Wi­Fi™ (p.105)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(p.63)

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Shake Reduction (p.84)/

18

Mode déclenchement

 

 

 

 

Corr° ligne horizon/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(p.69)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Movie SR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Balance des blancs (p.76)

8Usure de la batterie

20

Zone de mise au point

31

Obturateur électroniq

 

(PointAF) (p.64)

 

(p.58)

21

Personnalisation image

32

Avertissement de

 

(p.80)

 

surchauffe

22

Guide de fonctionnement

33

Crop (p.53)

 

de Y(p.108)

34

Histogramme

23

Numéro de fente

35

Niveau électronique

24

Format fichier (p.53)

 

(inclinaison horizontale)

25

Capacité de stockage

 

(p.23)

 

des images

36

Niveau électronique

26

Compens. expo flash

 

(inclinaison verticale)

 

(p.80)

 

(p.23)

27

Réglage précis de la

37

Guide de fonctionnement

 

balance des blancs (p.77) 38

Cadre de détection du

28

Verrouillage des

 

visage (lorsque

 

commandes (p.51)

 

[Contraste AF] est réglé

29

Simulateur filtre AA (p.86)

 

sur [Détection de visage])

30

Nombre de prises de vue

 

(p.66)

 

en Sur-impression ou

39

Affichage quadrillage

 

Intervallomètre

 

 

tAide-mémoire

Dans [Live View] des menus A5 et C2, vous pouvez changer les réglages d’affichage de Live View. (p.30, p.34)

Vous pouvez afficher des lignes de quadrillage sur l’écran Live View à l’aide de Smart Function. (p.24)

Panneau de contrôle

Les fonctions suivantes sont affichées avec le réglage par défaut.

Mode A

Compens°htes lumières

99999

Auto

 

99999

3200

 

 

 

 

 

03/03/2018

10:23

 

Mode C

 

 

 

 

 

Contraste AF

 

9:59’59”

Détection de visage

9:59’59”

 

 

 

03/03/2018

10:23

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

 

7

 

8

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

11

 

12

 

13

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

16

 

17

 

18

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

21

 

22

 

23

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

32

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

26

 

24

 

6

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

19

 

27

 

28

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

21

 

23

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

32

 

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Nom de la fonction

15

Correction distorsion

2

Réglage

 

(p.84)

3

Numéro de fente

16

Correction illumination

4

Nombre d’images

 

périphérique (p.84)

 

enregistrables/Temps

17

ASTROTRACER (p.90)

 

d’enregistrement vidéo

18

Simulateur filtre AA (p.86)

5

AUTO ISO (maximum)

19

Shake Reduction (p.84)/

 

(p.61)

 

Movie SR

6

Compens°htes lumières

20

Options carte mémoire

 

(p.83)

 

(p.53)

7

Compens° ombres (p.83)

21

Crop (p.53)

8

Réd.bruit vit.obt° lente

22

Format fichier (p.53)

 

(p.56)

23

Pixels enregistrésJPEG

9

Réduct° bruit ISO élevé

 

(p.53)/Pixels enregistrés

 

(p.61)

 

vidéo (p.53)

10

Clarté (p.85)

24

Assistance AF (p.64)

11

Ton chair (p.85)

25

Contraste AF (p.66)

12

Filtre numérique (p.82)

26

Contours netteté (p.66)

13

Prise de vue HDR (p.83)

27

Niveau enregistrement

14

Pixel Shift Resolution

 

(p.59)

 

(p.85)

 

 

1

Introduction

17

 

28

Réduction bruit du vent

32

Destination (p.117)

 

 

(p.59)

33

Guide de fonctionnement

 

29

Volume son de lecture

 

de la personnalisation

1

30

Cadence d’image (p.53)

 

du panneau de contrôle

31

Date et heure actuelles

 

(p.25)

 

 

tAide-mémoire

Introduction

Reportez-vous à « Utilisation du panneau de contrôle »

 

(p.25) pour l’utilisation du panneau de contrôle.

Les fonctions affichées sur le panneau de contrôle peuvent

 

être personnalisées. (p.25)

18

Affichage info p.de vue

Vous pouvez changer le type d’informations affichées en état de pause en appuyant sur G

pendant que le panneau de contrôle est affiché. Utilisez CDpour sélectionner le type puis appuyez sur E.

Lors de la prise de vue avec le viseur

1/ 250 F 5.6

Écran de contrôle LCD

99999

99999

Écran de

Affiche les réglages pour une prise de vue avec

contrôle

le viseur. (p.16)

 

 

 

 

LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affiche l’angle de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

 

 

 

 

 

Une échelle indiquant

 

 

 

 

 

l’angle horizontal de

 

 

 

 

 

l’appareil apparaît au

 

 

 

 

 

centre de l’écran et

1/250 F5.6

1600

0.0

 

 

Exemple :

 

 

 

Niveau

une échelle indiquant

 

 

 

Inclinaison de 1,5° vers

électronique

l’angle vertical de

la gauche (jaune)

 

 

 

l’appareil apparaît sur

Droit verticalement (vert)

 

le côté droit. Lorsque

 

 

 

 

 

l’angle dépasse la

 

 

 

 

 

plage qui peut être affichée sur chaque échelle,

 

les segments d’indication sur l’échelle

 

 

 

s’affichent en rouge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage

Rien n’est affiché à l’écran.

 

 

 

désactivé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Active la fonction GPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et affiche la latitude,

N 36°45.410'

 

 

 

 

la longitude, l’altitude,

W140°02.000'

 

 

 

89m

 

 

Boussole

la direction, le Temps

03/03/2018

 

 

 

électronique

universel coordonné

10:00:00

 

 

 

 

 

 

 

 

(UTC), le mode

1/250 F5.6

1600

0.0

 

 

 

 

 

 

 

d’enregistrement et

 

 

 

 

 

d’autres informations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lors de la prise de vue avec Live View

Affichage

L’image Live View et les réglages de la

fonction prise de vue avec Live View

infos standard

s’affichent. (p.16)

 

 

Niveau

Le niveau électronique est affiché sur

électronique

l’Affichage infos standard.

 

 

Pas

Certaines icônes, comme celles du mode

d’informations

d’enregistrement et du mode de

affichées

déclenchement, ne s’affichent pas.

 

 

tAide-mémoire

L’écran sélectionné sur l’Affichage info p.de vue apparaît lorsque l’appareil photo est éteint puis rallumé.

Lorsque vous tenez l’appareil à la verticale

Lorsque l’appareil photo est tourné en position verticale, l’écran de contrôle LCD s’affiche à la verticale.

Pour ne pas afficher l’écran de contrôle LCD en position verticale, réglez [Rotation écran auto] sur Y(Arrêt) dans [Autres régl. affichage] du menu A5. (p.30)

1/ 250 F 5.6

1600

99999 99999

Mode lecture

L’image enregistrée et les informations de prise de vue

 

 

 

 

 

 

 

1

apparaissent dans l’affichage d’une image du mode lecture.

Appuyez sur Gpour changer le type d’informations

 

 

 

Introduction

affichées dans l’affichage une image. Utilisez CDpour

 

 

 

 

 

 

 

sélectionner le type et appuyez sur E.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100-0001

 

G

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage infos standard

 

 

 

 

 

1/2000

F2.8

200

+0.3

 

 

 

1/2000

F2.8

200

+0.3

 

 

 

 

Affichage une image

 

 

Écran de sélection

 

 

 

 

 

(Affichage infos standard)

 

 

Affichage info lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage infos

 

L’image enregistrée, le format du fichier, les

 

 

 

paramètres de l’exposition et les témoins

 

 

standard

 

 

 

 

 

 

guides de fonctionnement s’affichent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage infos

 

Informations détaillées concernant les

 

 

 

 

détaillées

 

 

réglages et l’heure de la prise de vue. (p.20)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’image capturée et l’histogramme

 

 

 

 

Affichage

 

 

luminosité s’affichent. (p.21)

 

 

 

 

 

 

histogramme

 

 

Non disponible pendant la lecture d’images

 

 

 

 

 

 

 

vidéo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage

 

 

L’image capturée et l’histogramme RGB

 

 

 

 

s’affichent. (p.21)

 

 

 

 

 

 

 

histogramme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non disponible pendant la lecture d’images

 

 

RGB

 

 

 

 

 

 

 

 

vidéo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’informations

 

 

Seule l’image enregistrée s’affiche.

 

 

 

 

affichées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

1

Introduction

20

tAide-mémoire

Vous pouvez définir les parties surexposées pour qu’elles clignotent en rouge sur l’Affichage infos standard, l’Affichage histogramme et Pas d’informations affichées. Réglez cela dans [Alerte sur-expo.] de [Affichage image] dans le

menu B1.

L’affichage sélectionné dans l’écran de sélection Affichage info lecture est affiché en mode lecture lorsque l’appareil est éteint puis rallumé. Si l’option [Affichage info lecture] est réglée sur Y(Arrêt) dans [Mémoire] du menu A5, l’Affichage infos standard apparaît toujours en premier lorsque l’appareil est mis sous tension. (p.113)

Affichage infos détaillées

Images fixes

 

 

 

100-0001

 

+1.0

 

 

±0

 

 

 

±0

1/2000

F2.8 1600

+1.5

 

±0

5000K

G1A1

 

 

 

±0

 

 

 

 

 

±0

 

 

 

 

 

 

 

 

55.0mm

 

 

 

03/03/2018 10:30

 

Vidéos

 

 

 

100-0001

 

10'10"

 

 

 

±0

 

 

 

 

±0

1/125

F8.0 1600

+1.5

 

±0

5000K

G1A1

 

 

 

±0

 

 

 

 

 

±0

 

 

 

 

 

 

 

 

55.0mm

 

 

 

03/03/2018 10:30

 

2

 

3

 

 

4

5

 

6

 

1

7

 

 

10

12

39

 

 

8

 

9

11

 

 

 

 

 

 

 

13

14

 

15

 

16

 

40

17

18

 

19

20

21

22

 

23

24 25 26

27

28

29

30

31

 

32

33 34 35

36

37

 

38

 

 

41

 

 

 

42

 

 

 

1

3

 

 

4

5

 

6

 

7

 

 

44

 

 

39

 

 

43

 

11

 

 

 

13

14

 

15

 

16

40

17

18

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

28

29

 

31

 

32

33 34

45

38

41

 

 

42

Page 2

 

100-0001

0m

 

123°

 

N 36°45.410'

03/03/2018

W140°02.000'

10:00:00

 

AB

 

 

 

2

3

4

5

6

 

1

47

 

 

 

46

 

 

 

 

 

 

49

 

48

50

46

 

51

53

52

 

41

 

1

Photo prise

9

Compens. expo flash

2

Information rotation (p.96)

 

(p.80)

3

Mode d’enregistrement

10

Méthode de mise au point

 

(p.54)

 

(p.63)

4

Réglage de protection

11

Mesure de l’exposition

 

(p.114)

 

(p.62)

5

Numéro de fente utilisée

12

Zone de mise au point

6

Numéro du dossier-

 

(PointAF) (p.64)

 

numéro du fichier (p.114)

13

Vitesse obturation

7Mode de déclenchement 14 Valeur d’ouverture

(p.69)

15

Sensibilité (p.60)

8 Mode flash (p.79)

16

Correction IL (p.57)

 

17

Balance des blancs (p.76)

18

Réglage précis de la

35

Qualité JPEG (p.53)

 

balance des blancs (p.77) 36

Espace couleurs (p.53)

19

Filtre numérique (p.82)

37

Correction moiré (p.99)

20

Prise de vue HDR (p.83)/

38

Focale de l’objectif

 

Pixel Shift Resolution

39

Réglage de

 

(p.85)

 

personnalisation

21

Clarté (p.85)

 

de l’image (p.80)

22

Ton chair (p.85)

40

Paramètres de

23

Correction distorsion

 

personnalisation

 

(p.84)

 

de l’image

24

Correction illumination

41

Guide de fonctionnement

 

périphérique (p.84)

42

Date et heure de prise

25

Correction de l’aberration

 

de vue

 

chromatique latérale

43

Durée de la séquence

 

(p.84)

 

vidéo enregistrée

26

Correction diffraction

44

Niveau enregistrement

 

(p.84)

 

(p.59)

27

Correct°frange couleur

45

Cadence d’image (p.53)

 

(p.102)

46

Avertissement image

28

Compens°htes lumières

 

falsifiée

 

(p.83)

47

Photographe (p.117)

29

Compens° ombres (p.83)

48

Possesseur copyright

30

Simulateur filtre AA (p.86)

 

(p.117)

31

Shake Reduction (p.84)/

49

Altitude

 

Corr° ligne horizon/

50

Sens de l’objectif

 

Movie SR

51

Latitude

32

Crop (p.53)

52

Longitude

33

Format fichier (p.53)

53

Temps universel

34

Pixels enregistrésJPEG

 

coordonné

 

(p.53)/Pixels enregistrés

 

 

 

vidéo (p.53)

 

 

Affichage histogramme

Utilisez ABpour basculer entre l’histogramme luminosité et l’histogramme RGB.

Histogramme luminosité

1 2 34 5

100-0001 6

 

1/2000

F2.8 200

+0.3

7

8

9

10

11

 

 

 

AB

1 6

2

34

5

 

 

 

 

100-0001

 

 

 

 

12

 

 

 

 

13

 

 

 

 

14

 

1/2000

F2.8 200

+0.3

7

8

9

10

11

Histogramme RGB

1 Histogramme (Brillance)

2Histogramme RGB/ Histogramme luminosité

3 Réglage de protection

4 Numéro de fente utilisée

5Numéro du dossiernuméro du fichier

6 Sauv. données RAW

7Format fichier

8 Vitesse obturation

9 Valeur d’ouverture

10Sensibilité

11Correction IL

12Histogramme (R)

13Histogramme (G)

14Histogramme (B)

1

Introduction

21

-Fi Wi Crop

Viseur

Lors d’une prise de vue avec le viseur, des informations

1s’affichent dans celui-ci.

Introduction

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

5

 

 

 

 

 

7

8

9

10

11

12

13

14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

17

18 19 20 21 22 23

24

1

Cadre de recadrage (p.53) 10

Vitesse obturation/

2

Mire spot (p.62)

 

 

Temps de traitement

3

PointAF (p.64)

 

 

restant pour Réd.bruit

4

Affichage quadrillage

 

vit.obt° lente (p.56)/

5

Mire AF (p.49)

 

 

Mode AF (p.64)/

6

Niveau électronique

 

 

Nombre de prises de vue

 

(inclinaison verticale)

 

pour Bracketing (p.72)

 

(p.23)

 

 

11

Valeur d’ouverture/

7

Niveau électronique

 

 

Valeur bracketing (p.72)

 

(inclinaison horizontale)

12

Témoin de mise au point

 

(p.23)

 

 

13

Échelle de distance IL

8

Témoin du flash

 

14

ISO/ISO AUTO

9Méthode de mise au point

22 (p.63)

15 Sensibilité (p.60)/

16

Modif. point AF (p.65)

Valeur de correction de

17

Verrouillage des

l’exposition/Capacité de

 

commandes (p.51)

stockage des images/

18

Verrouillage expo.

Zone active AF (p.64)

19

Mesure de l’exposition

L Auto

 

(p.62)

 

(33 points AF)

20

Sur-impression (p.73)

M

Sélection zone

21

Shake Reduction (p.84)

N

Sélectionner

22

Compens. expo flash

O Zone AF étendue

 

(p.80)

 

(S)

23

Correction IL (p.57)/

P Zone AF étendue

 

Bracketing (p.72)

 

(M)

24

Format fichier (p.53)

Q Zone AF étendue

 

 

 

(L)

 

 

R Spot

 

 

tAide-mémoire

Les informations s’affichent dans le viseur lorsque vous pressez 0à mi-course ou pendant le temps de mesure d’exposition (réglage par défaut : 10 sec.). Vous pouvez changer le temps de mesure d’exposition dans [3 Temps de mesure d’expo] du menu E1. (p.39)

Le point AF utilisé pour la mise au point automatique est

accentué lorsque 0est pressé à mi-course.

• Vous pouvez ajuster la netteté de l’image dans le viseur en utilisant

la molette de réglage dioptrique.

L’affichage de Affichage quadrillage, Niveau électronique,

Mire AF, Plage Mesure spot et Collimateurs AF peut être activé ou désactivé dans [Affichage dans viseur] du menu A5 menu. (p.30)

Le viseur s’éclaire lors de la mise au point sur le sujet ou du changement de la zone de mise au point dans un lieu sombre. Vous pouvez modifier la méthode d’éclairage dans [9 Éclairage du viseur] du menu E2. (p.39)

Niveau électronique

Vous pouvez vérifier si l’appareil est incliné en affichant le niveau électronique. Les niveaux électroniques pour les inclinaisons verticale et horizontale de l’appareil peuvent être affichés dans le viseur et sur l’écran Live View. (p.16)

Sélectionnez si vous voulez afficher le niveau électronique dans [Affichage dans viseur] et dans [Live View] du menu A5. (p.30)

tAide-mémoire

Lorsque [Niveau électronique] est assigné à Xou à Y, vous pouvez activer ou désactiver l’affichage du niveau électronique d’une simple pression sur un bouton. (p.108)

Écran LCD

U3

U1

 

 

 

U2

 

AUTO P

 

 

 

 

U5

 

 

 

Sv

X

B

 

 

Tv

 

 

Av

 

 

MTAv

ISO

CH/CL BKT

-Fi

HDR

Grid

Wi

Crop

 

SR

1

2

 

3

4

5

1 Vitesse obturation/

2

Valeur d’ouverture/

Nombre de prises pour

 

Valeur bracketing (p.72)

bracketing (p.72)/Mode

3

Sensibilité (p.60)/

connexion USB (p.104)/

 

Correction IL (p.57)

Nettoyage capteur en

4

Numéro de fente

cours (p.126)

5

Usure de la batterie

tAide-mémoire

L’éclairage de l’écran LCD est activé lorsque vous appuyez sur 8.

Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD lorsque vous appuyez sur 8dans [Réglages de l'éclairage] du menu D2. (p.111)

1

Introduction

23

Comment modifier les réglages

1des fonctions

Introduction

Utilisation des touches directes

A

Mode

p.69

 

Appuyez sur ABCDen état de pause.

 

 

déclenchement

 

 

B

Bouton Fx2

p.108

 

C

Balance des

p.76

 

 

blancs

 

 

D

Personnalisation

p.80

 

 

image

 

Vous pouvez assigner une fonction à Bet l’utiliser comme le bouton Fx2 (Y). Par défaut, la fonction [Réglage affichage ext.] lui est assignée. (p.16)

Utilisation de Smart Function

Vous pouvez modifier facilement les

 

réglages à l’aide de deux molettes :

1

la molette de fonction et la molette

 

de réglage. Utilisez la molette de

 

fonction (1) pour sélectionner la

2

fonction voulue, et utilisez la molette de réglage (2) pour modifier la valeur de son réglage.

24

Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées.

Molette de

Fonction

Page

fonction

 

 

R

Désactive le fonctionnement de la molette

 

de réglage.

 

+/-

Modifie la valeur de correction de

p.57

l’exposition.

 

 

ISO

Modifie la sensibilité ISO.

p.60

 

Bascule entre Rafale et Prise de vues vue

 

CH/CL

par vue et change la vitesse de prise de

p.70

 

vue en rafale.

 

 

Bascule entre Bracketing et Prise de vues

 

BKT

vue par vue et modifie la valeur bracketing

p.72

 

en Bracketing.

 

HDR

Modifie le type de prise de vue pour Prise

p.83

 

de vue HDR.

 

 

Active ou désactive l’affichage du

 

 

quadrillage dans le viseur lors d’une

 

Grid

prise de vue avec le viseur.

p.30

Change le type de quadrillage affiché sur

 

 

 

l’écran Live View lors d’une prise de vue

 

 

avec Live View.

 

SR

Active ou désactive les fonctions

p.84

Shake Reduction et Movie SR.

 

 

Crop

Modifie le réglage Rogner.

p.53

Wi-Fi

Active ou désactive la fonctionnalité

p.106

Wi­Fi™.

 

 

Le guide de fonctionnement de Smart Function s’affiche sur l’écran de contrôle LCD et l’écran Live View.

1/ 250 F 5.6

1600

99999

99999

L’écran de personnalisation apparaît.
Appuyez sur Gen état de pause.
L’écran de réglage des paramètres s’affiche.

Utilisation du panneau de contrôle

Appuyez sur Gen état de pause.

Utilisez ABCDpour sélectionner un élément.

 

 

 

 

 

 

Format fichier

99999

 

 

 

 

 

99999

 

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03/03/2018

 

10:23

 

 

 

 

 

 

Utilisez Rpour modifier

 

 

 

les réglages.

 

 

 

 

 

Appuyez sur Epour

 

 

 

effectuer des réglages

 

 

 

détaillés.

 

 

 

 

 

Format fichier

99999

 

 

 

 

 

 

99999

 

 

Annuler

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur Epour

Appuyez sur Fpour

confirmer l’élément

annuler l’opération de

sélectionné et revenir

réglage.

au panneau de contrôle.

tAide-mémoire

Les fonctions qui peuvent être sélectionnées varient en fonction des réglages actuels de l’appareil.

Si aucune opération n’est effectuée pendant 1 minute environ sur le panneau de contrôle, l’écran revient à l’état de pause.

Personnalisation du panneau de contrôle

Les fonctions affichées sur le panneau de contrôle peuvent être personnalisées.

Certaines fonctions dans les menus A, Cet Dpeuvent être enregistrées comme éléments du panneau de contrôle. Reportez-vous à « Liste des menus » (p.27) pour en savoir plus sur les fonctions qui peuvent être enregistrées.

1

2 Appuyez sur J.

3Utilisez ABCDpour sélectionner la fonction

à modifier.

Appuyez sur Mpour restaurer la valeur par défaut.

4 Appuyez sur E.

Sélectionner l'emplacement de l'icône de la fonction désirée

3200

Réinit. OK

Les fonctions sélectionnables s’affichent dans le menu contextuel.

5Utilisez ABpour sélectionner la fonction

à enregistrer.

Sélectionnez [--] si vous ne voulez enregistrer aucune fonction.

AUTO ISO (maximum)

Mode AF

3200

Annuler

OK

6 Appuyez sur E.

L’écran de l’étape 3 apparaît de nouveau.

7 Appuyez sur J.

Le panneau de contrôle s’affiche de nouveau.

8 Appuyez sur F.

L’appareil revient à l’état de pause.

1

Introduction

25

1

Introduction

Utilisation des menus

La plupart des fonctions sont définies dans les menus.

Onglets de menu

2

Obtur. électronique LV

Options carte mémoire

Rogner

Réglages capture image

Réglages plage dynamiq

Réduction du bruit

Quitter

1

Utilisez Qpour changer la catégorie de menu.

AF détection de phase

 

AF détection contraste

 

Assistance AF

Utilisez ABpour sélectionner un élément.

Mesure de l'exposition

Réglage ISO AUTO

 

Mode flash

 

Ligne de programme

 

Quitter

 

Utilisez Rpour permuter entre

 

les onglets de menu.

1

 

 

 

Appuyez sur Fpour

AF détection de phase

Appuyez sur D

AF détection contraste

quitter l’écran de menu.

Assistance AF

pour afficher le

Mesure de l'exposition

 

Réglage ISO AUTO

sous-menu.

Appuyez sur Dpour

Mode flash

 

Ligne de programme

 

afficher le menu

Quitter

 

contextuel.

 

 

2

 

Obtur. électronique LV

 

Options carte mémoire

 

Rogner

 

Réglages capture image

 

Réglages plage dynamiq

 

Réduction du bruit

 

Annuler

OK

Utilisez ABpour sélectionner un élément.

Appuyez sur Epour confirmer Appuyez sur Fpour annuler l’élément sélectionné.

le menu contextuel.

AF détection contraste

Contraste AF

Contours netteté

Options AF contraste

Appuyez sur Fpour revenir à l’écran précédent.

tAide-mémoire

Pour les menus Réglag. perso. (menus E), vous pouvez afficher l’écran de réglage de l’élément suivant dans l’ordre du menu en tournant Rpendant que le sous-menu de l’élément actuellement sélectionné est affiché.

Appuyez sur Fpour afficher le premier onglet des menus les plus appropriés aux réglages de l’appareil à ce moment. Pour afficher l’onglet du menu sélectionné en premier, réglez cela dans [23 Enreg emplacement menu] du menu E4.

Les réglages modifiés avec les menus, les touches directes, Smart Function, le panneau de contrôle et la palette du mode lecture reviennent à leurs valeurs par défaut avec [Réinit.] du menu D4. Pour rétablir tous les réglages dans les menus Réglag. perso. à leurs valeurs par défaut, utilisez [Réinit. fonct° perso] du menu E4. (Cela ne s’applique pas à certains réglages.)

26

Liste des menus

Menus mode de prise de vue

 

 

Paramètre

Fonction

Réglage par

Page

 

 

défaut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode AF *1

Sélectionne le mode de mise au point automatique

x

p.64

 

 

pour une prise de vue avec le viseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone active AF *1

Sélectionne la zone de réglage de la mise au point

Auto

p.64

 

 

pour une prise de vue avec le viseur.

(33 points AF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Définit l’action prioritaire dans les cas où le mode

Priorité mise

p.63

 

 

Réglage AF.S

de mise au point automatique est réglé sur x

 

 

 

et que 0est pressé à fond.

au point

 

 

 

 

 

 

 

AF détection

 

 

 

 

 

 

Définit l’action prioritaire pour la première vue dans

 

 

 

de phase

1re prise de vue en AF.C

les cas où le mode de mise au point automatique est

Auto

p.63

 

 

 

réglé sur yet que 0est pressé à fond.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Définit l’action prioritaire durant la prise de vue en

 

 

 

 

Fct en AF.C rafale

continu lorsque le mode de mise au point automatique

Auto

p.63

 

 

 

est réglé sur y.

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

 

 

Conserve la mise au point pendant un certain temps

 

 

 

 

Maintien du statut AF

lorsque le sujet se déplace hors de la zone de mise au

Arrêt

p.63

 

 

 

point après la mise au point.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contraste AF *1

Définit le mode de mise au point automatique pour

Détection de

p.66

 

 

la prise de vue avec Live View.

visage

 

 

 

 

 

AF détection

 

 

 

 

 

Contours netteté *1

Souligne le contour du sujet mis au point et facilite

Arrêt

p.66

 

contraste

la vérification de la mise au point.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AF contraste, options

Définit l’action prioritaire pour le moment où 0

Priorité mise

p.66

 

 

est pressé à fond.

au point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assistance AF *1

Déclenche la lumière d’assistance lorsque la mise

 

 

 

au point automatique s’effectue dans des endroits

Marche

p.64

 

 

 

sombres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mesure de l’exposition *1

Sélectionne la partie du capteur à utiliser pour

Multizone

p.62

 

mesurer la luminosité et déterminer l’exposition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Introduction

27

1

Introduction

28

 

 

Paramètre

Fonction

Réglage par

Page

 

 

défaut

 

 

 

 

 

 

Réglage ISO

Plage ISO (maximum) *1

Fixe la valeur limite supérieure pour ISO AUTO.

ISO 6400

 

 

Plage ISO (minimum)

Fixe la valeur limite inférieure pour ISO AUTO.

ISO 100

p.61

 

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres ISO AUTO

Spécifie la façon dont la sensibilité est augmentée.

Std

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode Flash *1

 

 

Flash forcé ou

 

 

 

Règle le mode flash.

Décharge flash

p.79

A1

 

 

 

auto

 

 

 

 

 

Ligne de programme *1

Sélectionne le réglage de la ligne de programme.

Normal

p.56

 

 

 

Change provisoirement le mode d’exposition lorsque

 

 

 

 

Mode exposition

le sélecteur de mode est réglé sur un des modes O

G

 

 

Mode

 

à 5.

 

p.113

 

exposition *2

 

 

 

 

 

Sélectionne le réglage Ligne de programme lorsque

 

 

 

 

 

 

 

Ligne de programme

le sélecteur de mode est réglé sur un des modes

Normal

 

 

 

 

de Oà 5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obturateur électronique LV *1

Définit si l’obturateur électronique est ou non utilisé

Arrêt

p.58

 

durant la prise de vue avec Live View.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Options carte mémoire *1

Règle la méthode d’enregistrement lorsque deux

Utilisation

p.53

 

cartes mémoire sont insérées.

séquentielle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crop *1

 

Règle l’angle de vue pour la prise de vue.

Auto

p.53

 

 

Format fichier *1

Définit le format de fichier des images.

JPEG

 

 

Réglages

Pixels enregistrésJPEG *1

Définit la taille d’enregistrement des images JPEG.

q

 

 

Qualité JPEG *1

Définit la qualité des images JPEG.

m

p.53

 

capture image

A2

 

Format fichier RAW

Définit le format fichier RAW.

PEF

 

 

 

Espace couleurs

Définit l’espace couleur à utiliser.

sRGB

 

 

Réglages

Compens°htes lumières *1

Élargit la plage dynamique et évite que ne se

Auto

 

 

 

produisent des zones surexposées.

 

p.83

 

plage dynamiq

 

 

 

 

Compens° ombres *1

Élargit la plage dynamique et évite que ne se

Auto

 

 

 

 

produisent des zones sous-exposées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réd.bruit vit.obt° lente *1

Règle le paramètre de réduction du bruit lors d’une

Auto

p.56

 

Réduction du

prise de vue avec une vitesse d’obturation lente.

 

 

 

 

 

bruit

 

 

 

 

 

Réduct° bruit ISO élevé *1

Règle le paramètre de réduction du bruit lors d’une

Auto

p.61

 

 

 

 

 

prise de vue avec une sensibilité ISO élevée.

 

 

Loading...
+ 121 hidden pages