maximum and rated pressures from
the original operating instructions for
your pressure washer.
Technical specications
Supply temperature ................Max. 40°C
Suitable for devices with the following performance data:
Operating pressure / Rated pressure
.........................max. 110 bar / 11 MPa
Pressure ................max. 150 bar / 15 MPa
Max. pumping rate, water .............. 450 l/h
Service Branch
Please note that the following address is
not a service address. Please initially contact the service centre specied above.
DES UK Ltd.
Unit B7
Oxford Street Industrial Park
Vulcan Road
Bilston, West Midlands WV14 7LF
1
Page 2
Instrukcja obsługi
PL
Adapter do myjki
wysokociśnieniowej (adapter)
Przeznaczenie
Adapter do myjki wysokociśnieniowej jest
przeznaczony do łączenia następujących
akcesoriów PARKSIDE z różnymi
urządzeniami pochodzącymi od innych
producentów:
• szczotkami wysokociśnieniowymi
• zestawem do czyszczenia rur
• urządzeniem do czyszczenia
powierzchni płaskich
Adapter do myjki wysokociśnieniowej nie
nadaje się do zastosowań
profesjonalnych.
Należy również przestrzegać wska-
zówek bezpieczeństwa, ciśnienia
maksymalnego oraz obliczeniowego, zamieszczonych w oryginalnej instrukcji eksploatacji myjki
wysokociśnieniowej.
Dane techniczne
Temperatura na wlocie ...........maks. 40°C
nadaje się do urządzeń o
następujących parametrach:
Robocze/Ciśnienie obliczeniowe,
.........................max. 110 bar / 11 MPa
maks. ciśnienie .....max. 150 bar / 15 MPa
Maks. wydajność tłoczenia, woda 450 l/h
Podłączenie
- Nasadzić adapter (1) na złącze (2) akcesoriów PARKSIDE i obrócić o 90° do
zatrzaśnięcia się (złącze bagnetowe).
- W razie potrzeby nakręcić na akcesoria PARKSIDE (3) nakrętkę ściągającą.
- Podłączyć myjkę wysokociśnieniową
(złącze bagnetowe) i przykręcić
nakrętkę ściągającą (4) adaptera (1).
Zwalnianie
- Zluzować nakrętkę ściągającą adaptera (4) i, w razie potrzeby, nakrętkę
ściągającą akcesoriów PARKSIDE (3).
- Zluzować złącza, naciskając i obracając
o 90° w przeciwnym kierunku (złącze bagnetowe).
Service-Center
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: grizzly@lidl.pl
IAN 85613
Oddział serwisowy
Prosimy mieć na uwadze, że poniższy
adres nie jest adresem serwisu. Prosimy
o kontakt z wymienionym wyżej centrum
serwisowym.
Biuro Handlowo-Uslugowe
Andrzej Krysiak
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
www.krysiak.pl
Bitte beachten Sie, dass die folgende
Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte
Service-Center.
DE
Grizzly Gartengeräte
GmbH & CO KG
AT
Kundenservice
Georgenhäuser Str. 1
64409 Messel
Homepage: www.grizzly.biz
CH
A.S.A. Marina AG
Postfach Nr. 406
6906 Lugano Cassarate
6
Page 7
SI
Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, Am Gewerbepark 2, 64823 Groß-Umstadt
Servis Slovenija:
Tel.: 080080917
E-Mail: grizzly@lidl.si
(Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota)
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, da bo
izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne
pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od dneva nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih
postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne
vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani
zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
#
7
Page 8
8
Page 9
HU
Jótállási tájékoztató
A termék megnevezése:
Nagynyomású tisztító berendezés
adapter (adapter)
A gyártó cégneve, címe és email címe:
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
64823 Groß-Umstadt
E-Mail: service@grizzly.biz
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe:
Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt.
üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze
meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet (nyugtát).
Gyártási szám:
IAN 85613
A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása:
A szerviz neve, címe és telefonszáma:
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785
E-Mail: grizzly@lidl.hu
W+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft.
Dunapart also 138
2318 Szigetszentmárton
Tel.: 0624 456 672
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot
akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti
az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles fel-
venni, amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék)
megnevezését, vételárát, a vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a
hiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének
módját.
Amennyiben a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv másolatát a fogyasztónak
át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül
köteles értesíteni a fogyasztót.
#
9
Page 10
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy
ha a termék nem javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a
szerződéstől és visszakérheti a vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék
kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát
a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavíttathatja. A kijavítás során a
termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát
bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek
kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási
igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése,
kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkatrészre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az
esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek
(világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz
és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik
személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthető
ségét nem érinti.
A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja:
A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A hiba javításának módja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása:A javításra tekintettel a jótállás új határideje:
A hiba oka:
10
#
Page 11
11
Page 12
IAN 85613
12
2012-11-17-rev02-op
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.