PARKSIDE PLSD 48 A1 User manual [cz]

DIGITAL SOLDERING STATION PLSD 48 A1
DIGITÁLIS FORRASZTÓPÁKA
Az originál használati utasítás fordítása
DIGITÁLNÍ PÁJECÍ STANICE
DIGITALE LÖTSTATION
Originalbetriebsanleitung
IAN 289612
DIGITALNA SPAJKALNA POSTAJA
Prevod originalnega navodila za uporabo
DIGITÁLNA SPÁJKOVACIA STANICA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všet­kými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1 SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 19 CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 35 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 53 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 71
°C
+
POWER
888
200 300 400
standby
-
Tartalomjegyzék
Bevezető ....................................2
Rendeltetésszerű használat ..............................2
Felszereltség ..........................................3
A csomag tartalma .....................................3
Műszaki adatok .......................................3
Biztonság .................................... 4
Biztonsági utasítások ...................................4
Üzembe helyezés előtt ......................... 7
A forrasztóhegy használata / cseréje ......................7
Üzembe helyezés ............................. 7
Be- / kikapcsolás ......................................7
Készenléti üzemmód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A hőmérséklet beállítása ................................9
Forrasztó szivacs .....................................10
Forrasztás ...........................................11
Karbantartás és tisztítás .......................12
Ártalmatlanítás .............................. 12
A készülék ártalmatlanítása .............................12
Jótállási tájékoztató .......................... 13
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása .... 16
PLSD 48 A1
HU 
 1
PLSD 48 A1 DIGITÁLIS FORRASZTÓPÁKA
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Ön egy kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatla­nításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A készüléket csak a leírásnak megfelelően és a megadott célokra használja. Ha tovább­adja a terméket harmadik személynek, adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék szabadidős és barkácsolásra használt elektronikai forrasztásokhoz készült. Forrasztásra, műanyagok forró-ragasztására és díszítések felvitelére használható. A készüléket csak a leírásnak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. A készülék ipari használatra nem alkalmas. A készülék minden más használata vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és súlyos balesetveszéllyel jár. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
2 │ HU
PLSD 48 A1
Felszereltség
BE/KI kapcsolóFinomforrasztó páka tartó Finomforrasztó páka
Forrasztóhegy Forrasztó szivacs LC-kijelző Hőmérséklet-egység kijelző Teljesítmény kijelző (hőleadás a forrasztópákákon) +gomb (üzemi hőmérséklet) —gomb (üzemi hőmérséklet) Hőmérséklet előválasztás (400°C) Hőmérséklet előválasztás (300°C) Hőmérséklet előválasztás (200°C) Az előre beállított hőmérséklet kijelzője Tényleges/ előírt hőmérséklet / fűtési hőmérséklet Forrasztóhegy tárolórekesz Forrasztóón
A csomag tartalma
1 db. PLSD 48 A1 digitális forrasztópáka
3 db. standard forrasztóheggyel (1 db. előszerelve) 1 db. forrasztóón, ø 1,0 mm, 10 g 1 db. forrasztóón, ø 1,5 mm, 10 g 1 db. forrasztó szivacs 1 db. használati útmutató
Műszaki adatok
Névleges feszültség: 230 V ~ (váltóáram) Névleges frekvencia: 50 Hz Névleges teljesítményfelvétel: 48 W Hőmérséklet-tartomány: 200–450°C Hálózati kábel: 1,5 m a hálózati csatlakozódugótól az állomásig;
1,2 m a finomforrasztó pákától az állomásig
PLSD 48 A1
HU 
 3
Biztonság
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
Olvassa el az összes biztonsági előírást és utasítást. A bizton-
sági előírások és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
A forrasztóállomás kizárólag beltéri használatra alkalmas.
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csök­kent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem rendelkező személyek felügyelet mellett használ­hatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játsz­hatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó általi karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
4 │ HU
PLSD 48 A1
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csatla-
kozóvezetéket a gyártó, a gyártó vevőszolgálata vagy hasonló szakképzett személy cserélje.
FIGYELEM, ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne használ­ja a forrasztóállomást, ha a markolat, hálózati vezeték vagy a csatlakozódugó sérült. Soha ne nyissa fel a készüléket!
Fennmaradó kockázatok
ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! Soha ne érjen hozzá a felforrósodott
forrasztóhegyhez vagy a megolvadt forrasztóónhoz. Égési sérü­lés veszélye áll fenn. A készülék alkatrészeinek cseréje, tisztítása és ellenőrzése előtt mindenképpen hagyja lehűlni a készüléket.
A munkavégzés befejezését követően hagyja lehűlni a levegőn
a finomforrasztó pákát. Semmiképpen ne hűtse vízzel!
VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! A forró forrasztópáka lehelyezéséhez
csak a speciális tartót vagy más tűzálló alátétet használjon.
Munkaszüneteknél a forrasztópákát helyezze a tartóba.
A készüléket tartsa távol gyúlékony anyagoktól.
A bekapcsolt készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Tartsa távol a kezét a felforróso-
dott munkadarabtól. A munkadarab is képes hőleadásra.
PLSD 48 A1
HU 
 5
Ne érjen hozzá a forró forrasztóheggyel a tartó műanyag részei-
hez. Ellenkező esetben megsérülhet a készülék.
Veszély esetén azonnal húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból.
VIGYÁZAT! MÉRGEZÉSVESZÉLY! Ne lélegezzen be gőzöket.
Az egészségkárosító gőzök kialakulásával járó, hosszabb mun-
kák során minden esetben gondoskodjon a munkahely megfelelő szellőzéséről. Továbbá ajánlott a védőkesztyű, a maszk és a munkakötény viselése.
Ne egyen, ne igyon és ne dohányozzon azokban a helyiségek-
ben, ahol a forrasztást végzi. Ellenkező esetben a kézhez tapadó ólomnyomok az élelmiszeren vagy cigarettán keresztül az emberi szervezetbe kerülhetnek.
Forrasztás után mindig alaposan mosson kezet.
A forrasztási hulladékot soha ne dobja a háztartási szemétbe.
A forrasztási hulladékok a veszélyes hulladék közé tartoznak.
6 │ HU
PLSD 48 A1
Üzembe helyezés előtt
A forrasztóhegy használata / cseréje
VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE!
Soha ne fűtse fel a finomforrasztó pákát
nélkül.
A forrasztóhegyet
rasztóhegy kihűlt állapotában szabad eltávolítani.
A forrasztóhegy
san és egyszerűen ki lehet cserélni a finomforrasztó pákán .
A forrasztóhegyet
történő elforgatással csavarhatja ki.
A forrasztóhegyet
ba történő elforgatással csavarhatja be.
kizárólag kikapcsolt készüléknél és a for-
csavarmenetes, amelynek segítségével gyor-
az óramutató járásával ellentétes irányba
az óramutató járásával megegyező irány-
forrasztóhegy
Üzembe helyezés
Be- / kikapcsolás
Bekapcsolás:
Dugja be a hálózati csatlakozódugót egy megfelelő csatlako-
zóaljzatba és állítsa a BE/KI kapcsolót
Az LC-kijelzőn
3 másodpercre (300°C az első használat esetén). Ezután az LC-kijelző a jelenlegi tényleges hőmérsékletet mutatja.
TUDNIVALÓ
A forrasztóállomás első üzembe helyezése előtt, valamint
minden új forrasztóhegy használata előtt a forrasztóhegyet először ónozza le.
az utolsó beállított hőmérséklet jelenik meg
„I” helyzetbe.
PLSD 48 A1
HU 
 7
Készenléti üzemmód
Ha a forrasztóállomást 30 percig nem használja, akkor a forrasztó­állomás készenléti üzemmódba vált.
Készenléti üzemmódban az LC-kijelző
jelez. Ugyanakkor az egész LCD kijelző villog.
Nyomjon meg egy tetszőleges gombot, a készenléti üzemmód
befejezéséhez és a kívánt hőmérséklet beállításához, az aláb­biak szerint.
Kikapcsolás:
TUDNIVALÓ
Használat után mindig helyezze vissza
pákát a finomforrasztó páka tartóba .
Állítsa a BE/KI kapcsolót
a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból.
„0” helyzetbe. Ha nem használja
200 °C hőmérsékletet
a finomforrasztó
8 │ HU
PLSD 48 A1
A hőmérséklet beállítása
TUDNIVALÓ
A kifogástalan forrasztás előfeltétele a megfelelő forrasztóón
alkalmazása. Tökéletes forrasztás ezen túlmenően csak megfe­lelő forrasztási hőmérséklettel érhető el. Túl alacsony forrasztá­si hőmérsékleten a forrasztóón nem folyik megfelelően és nem megfelelő forrasztási pontok keletkeznek (ún. hideg forrasztási pontok). A túl magas forrasztási hőmérséklet elégeti a forrasz­tóanyagot és a forrasztóón nem folyik. Továbbá tönkreteheti a megmunkálni kívánt anyagot is.
Az alábbi részben a legáltalánosabb alkalmazási területek hőmér­séklet-beállításai láthatók. A forrasztóóntól / gyártótól függően eltérések lehetségesek.
200 °C Leggyakrabban használt lágyforrasztó ónok olvadáspont-
ja.
300 °C Normál üzem, pl. ólommentes forrasztóón használata
esetén.
400 °C Magas forrasztási hőmérséklet, pl. kisebb forrasztási
pontok kiforrasztásához.
450 °C Maximális forrasztási hőmérséklet, pl. nagyobb forrasztási
helyek kiforrasztásához.
PLSD 48 A1
HU 
 9
Az üzemi hőmérséklet beállítása
Nyomja meg a + / — gombokat
sekben beállítsa az üzemi hőmérsékletet. A jelenlegi előírt hőmérséklet jelenik meg az LC-kijelzőn .
TUDNIVALÓ
Tartsa lenyomva a + / — gombokat
lépésekben módosítsa az üzemi hőmérsékletet. Engedje el a + / — gombokat /, amikor elérte a kívánt hőmérsékletet.
A + / — gombok
képernyőn 3 másodperc elteltével a fűtési hőmérséklet jelenik meg.
Programozott hőmérséklet beállítása
A + / — gombokkal beállított hőmérséklet mellett programozott hőmérséklet is létezik: 200 °C / 300 °C / 400 °C.
Nyomja meg a hőmérséklet előválasztás
gombokat a kívánt előre beprogramozott hőmérséklet beállítá­sához. Az előre beállított hőmérséklet a kijelzőn egy nyíllal jelenik meg.
/ további nyomogatása után az LC-
/, hogy 10 °C-os lépé-
/, hogy 10 °C-os
/ 3 előre be-
vagy vagy
Forrasztó szivacs
FIGYELEM!
A forró forrasztóhegynek
rasztó szivacshoz érnie. Ellenkező esetben kár keletkezhet a forrasztó szivacsban.
soha nem szabad egy száraz for-
10 │ HU
PLSD 48 A1
TUDNIVALÓ
A forrasztó szivacs a Használat előtt nedvesítse be a forrasztó szivacsot.
forrasztóhegy megtisztítására szolgál .
Forrasztás
A gőzök belélegzése többek között fejfájást és fáradtságot
okozhat.
A 48 Watt névleges teljesítményű forrasztópáka ideális elektronikai
forrasztásokhoz.
Kialakítása különösen alkalmas a nehezen hozzáférhető és a
finom forrasztási munkákhoz.
Tisztítsa meg a forrasztóhegyet
.
A tisztítást követően ónozza be
be a forró forrasztóhegyet a forrasztóón leolvasztásával .
Vigye a forrasztóhegyet Olvassza meg a forrasztóónt
tóhegy között.
Adjon hozzá forrasztóónt addig,
hely nedvessé nem válik.
Ezt követően azonnal távolítsa el a forrasztóhegyet
megolvadt ón ne legyen túlhevítve.
Hagyja megdermedni az ónt és kerülje a rázkódást.
TUDNIVALÓ
A folyatószert vagy a forrasztóanyag tartalmazza, vagy külön
kell alkalmazni. A vásárlásnál tájékozódjon a felhasználás módjáról és a megfelelő forrasztóanyagról.
a nedves forrasztó szivacson
a forrasztóhegyet. Ónozza
a forrasztási helyre és forrósítsa fel.
a forrasztási pont és a forrasz-
amíg a teljes forrasztási
, hogy a
PLSD 48 A1
HU 
 11
Karbantartás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A készüléken
történő munkavégzés előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és hagyja lehűlni a készüléket.
Tisztítsa meg a készüléket a munka befejezése után.
A készülékház tisztításához használjon törlőkendőt, illetve adott
esetben enyhe tisztítószert.
Semmiképpen ne használjon éles tárgyakat, benzint, oldószert
vagy olyan tisztítószert, ami kárt tesz a műanyagban.
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
TUDNIVALÓ
Pótalkatrészeket (pl. forrasztóhegy) Szerviz-Forródrót segítségével
rendelhet.
Ártalmatlanítás
A készülék ártalmatlanítása
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelye-
ket a helyi újrahasznosító ponton adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszámot a háztar-
tási szemétbe!
A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az elektromos kézi­szerszámokat elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani.
Az elhasználódott készülék ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozód­jon települése vagy városa önkormányzatánál.
12 │ HU
PLSD 48 A1
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
A termék megnevezése: digitális forrasztópáka
A termék típusa: PLSD 48 A1
A gyártó cégneve és címe:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Keres­kedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy sza­bálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetés­szerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdono­saként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
Gyártási szám: 289612
A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása:
A szerviz neve, címe és telefonszáma: Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. Zrinyi Utca 39, 2600 Vac,
Tel.: 06800 21225
PLSD 48 A1
HU 
 13
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles felvenni, amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját. Amennyiben a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyi­latkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavíttat­hatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkatrészre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő ke­zelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
14 │ HU
PLSD 48 A1
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja:
A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótál-
A hiba oka:
A hiba javításának módja:
lás új határideje:
PLSD 48 A1
HU 
 15
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH – a dokumentációért felelős: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE – 44867 BOCHUM, NÉMETOR­SZÁG –, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
EK Alacsony feszültség irányelv (2014 / 35 / EU) Elektromágneses összeférhetőség (2014 / 30 / EU) RoHS irányelv (2011 / 65 / EU)*
*A kiállított megfelelőségi nyilatkozat tekintetében kizárólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben
való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvnek.
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 60335-1:2012+A11 EN 60335-2-45:2002+A1+A2; EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3: 2013
16 │ HU
PLSD 48 A1
A gép típusmegjelölése:
PLSD 48 A1 digitális forrasztópáka
Gyártási év: 2017 - 5 Sorozatszám: IAN 289612
Bochum, 2017.04.19.
Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
PLSD 48 A1
HU 
 17
18 │ HU
PLSD 48 A1
Kazalo
Uvod ....................................... 20
Predvidena uporaba ...................................20
Oprema ............................................21
Vsebina kompleta .....................................21
Tehnični podatki ......................................21
Varnost ..................................... 22
Varnostna navodila ...................................22
Pred prvo uporabo ........................... 25
Vstavljanje/menjava spajkalne konice .....................25
Začetek uporabe ............................. 25
Vklop/izklop .........................................25
Način stanja pripravljenosti .............................26
Nastavitev temperature ................................27
Gobica za čiščenje spajkalne konice ......................29
Spajkanje ...........................................29
Vzdrževanje in čiščenje ........................30
Odstranjevanje med odpadke .................. 31
Odstranitev naprave med odpadke .......................31
Proizvajalec ................................. 31
Pooblaščeni serviser .......................... 31
Garancijski list ............................... 32
Prevod izvirne izjave o skladnosti ...............33
PLSD 48 A1
SI  19
DIGITALNA SPAJKALNA POSTAJA PLSD 48 A1
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovo­sten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odlaganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se se­znanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je predvidena za spajkanje elektronike v prostem času in v okviru domačih obrtnih del. Postaja je predvidena za izvedbo del, kot so spajkanje, varilno lepljenje umetnih snovi in nameščanje okraskov. Napravo uporabljajte samo na opisan način in za nave­dene namene. Naprava ni predvidena za poslovno uporabo. Vsaka druga vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za nepredvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe.
20 SI
PLSD 48 A1
Oprema
Stikalo za vklop/izklopPodstavek za fini spajkalnik Fini spajkalnik
Spajkalna konica Gobica za čiščenje spajkalne konice Zaslon Prikaz enote temperature Prikaz POWER (oddajanje toplote na spajkalniku) + tipka (delovna temperatura) – tipka (delovna temperatura) Predizbira temperature (400°C) Predizbira temperature (300°C) Predizbira temperature (200°C) Prikaz prednastavljene temperature Dejanska/želena temperatura/temperatura segrevanja Predal za shranjevanje spajkalne konice Spajka
Vsebina kompleta
1 digitalna spajkalna postaja PLSD 48 A1
s 3 standardnimi spajkalnimi konicami (ena je že vgrajena) 1 spajka: ø 1,0mm, 10g 1 spajka: ø 1,5 mm, 10 g 1 gobica za čiščenje spajkalne konice 1 navodila za uporabo
Tehnični podatki
Nazivna napetost: 230 V~ (izmenična napetost) Nazivna frekvenca: 50 Hz Nazivna poraba moči: 48W Temperaturno območje: 200–450°C Električni kabel: 1,5m od električnega vtiča do postaje;
1,2m od finega spajkalnika do postaje
PLSD 48 A1
SI  21
Varnost
Varnostna navodila
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna navodila in druga navodila. Nedo-
slednost pri upoštevanju varnostnih in drugih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
Spajkalna postaja je primerna samo za uporabo v notranjih prostorih.
Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem lahko napravo uporabljajo le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
22 SI
PLSD 48 A1
Če je električni priključni kabel pri tej napravi
poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna služba ali podobno usposoblje­na oseba, da ne pride do nevarnosti.
POZOR, NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA!
Spajkalne postaje ne uporabljajte, če je ročaj, napajalni kabel ali vtič poškodovan. Naprave nikoli ne odpirajte!
Preostala tveganja
NEVARNOST OPEKLIN! Segrete spajkalne konice ali staljene
spajke se nikoli ne dotikajte. Obstaja nevarnost opeklin. Napravo pred zamenjavo sestavnih delov, čiščenjem ali preverjanjem obve­zno pustite, da se ohladi.
Po koncu dela fini spajkalnik pustite, da se ohladi na zraku.
Nikakor ga ni dovoljeno ohladiti z vodo!
POZOR! NEVARNOST POŽARA! Za odlaganje vročega finega
spajkalnika uporabljajte samo posebni podstavek ali drugo ognjevzdržno podlago.
Med odmori pri delu je treba fini spajkalnik odložiti v podstavek.
Naprave ne približujte gorljivemu materialu.
Vklopljene naprave nikoli ne pustite nenadzorovane.
POZOR! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! Rok ne približujte
segretemu obdelovancu. Toplota se lahko prenese po obdelo­vancu.
PLSD 48 A1
SI  23
Preprečite stik vroče spajkalne konice z deli podstavka iz umetne
snovi. V nasprotnem primeru se lahko naprava poškoduje.
V primeru nevarnosti električni vtič takoj potegnite iz vtičnice.
POZOR! NEVARNOST ZASTRUPITVE! Ne vdihavajte hlapov.
Pri daljših delih, pri katerih bi lahko nastajali za zdravje nevarni
hlapi, vedno poskrbite za zadostno prezračevanje delovnega mesta. Poleg tega je priporočljiva uporaba zaščitnih rokavic, zaščite ust in delovnega predpasnika.
V prostorih, kjer spajkate, ni priporočljivo jesti, piti ali kaditi.
Drugače lahko ostanki svinca na rokah z živili ali cigaretami zaidejo v vaše telo.
Po spajkanju si vedno temeljito umijte roke.
Odpadkov od spajkanja ne zavrzite med gospodinjske odpadke.
Odpadki od spajkanja spadajo med posebne odpadke.
24 SI
PLSD 48 A1
Pred prvo uporabo
Vstavljanje/menjava spajkalne konice
POZOR! NEVARNOST OPEKLIN!
Finega spajkalnika
konice .
Spajkalno konico
napravi in ohlajeni spajkalni konici .
Spajkalna konica
niku hitro ter preprosto zamenjati.
Spajkalno konico Spajkalno konico
nikoli ne segrevajte brez spajkalne
je dovoljeno odstraniti le pri izklopljeni
ima navoj in jo je mogoče na finem spajkal-
odvijte v levo. privijte v desno.
Začetek uporabe
Vklop/izklop
Vklop:
Električni vtič vtaknite v primerno vtičnico in stikalo za vklop/
izklop
Na zaslonu
ljena temperatura (300°C pri prvi uporabi). Potem se na zaslonu prikaže trenutna dejanska temperatura .
OPOMBA
Pred prvo uporabo spajkalne postaje in pri vsaki uporabi
nove spajkalne konice je treba spajkalno konico pospajkati.
preklopite v položaj »I«.
se za 3 sekunde prikaže zadnja vnaprej nastav-
najprej
PLSD 48 A1
SI  25
Loading...
+ 64 hidden pages