PARKSIDE PDSS 310 B5 User manual [pl]

AIR BLOW GUN
PAINEILMAKÄYTTÖINEN PUHALLUSPISTOOLI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
BLÅSPISTOL, TRYCKLUFT
Översättning av bruksanvisning i original
PISTOLET DO WYDMUCHIWANIA NA SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SURUÕHUPÜSTOL
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
DRUCKLUFT-AUSBLASPISTOLE
Originalbetriebsanleitung
IAN 373198_2104
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
SASPIESTĀ GAISA PISTOLE
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1 SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 9 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 17 LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 25 EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge Lehekülg 33 LV Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Lappuse 41 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 49
A
B
Sisällysluettelo
Johdanto .............................................................. 2
Tarkoituksenmukainen käyttö ...........................................................2
Toimituksen sisältö ...................................................................2
Laitteen osat ........................................................................2
Tekniset tiedot .......................................................................2
Turvallisuusohjeet .......................................................3
Alkuperäislisävarusteet/-lisälaitteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Käyttöönotto ...........................................................4
Laitteen liittäminen ...................................................................4
Paineilmakäyttöisen puhalluspistoolin käyttö ...............................4
Lisäosien asentaminen paineilmakäyttöiseen puhalluspistooliin ................4
Säilytys ............................................................... 4
Huolto ja puhdistus ...................................................... 5
Hävittäminen ..........................................................5
Kompernass Handels GmbH:n takuu .......................................6
Huolto ................................................................ 7
Maahantuoja ..........................................................7
FI 
 1
PAINEILMAKÄYTTÖINEN PUHALLUSPISTOOLI
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet­ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käy­tä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Paineilmakäyttöinen puhalluspistooli:
Tämä laite on tarkoitettu esineiden ja vaikeapääsyis­ten paikkojen puhdistamiseen ja puhaltamiseen sekä kosteiden paikkojen kuivaamiseen puhaltamalla.
Mukana toimitettavilla lisäosilla voidaan täyttää ja tyhjentää erilaisia renkaita ja palloja.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituk­senvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturma­riski. Emme vastaa tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Laite on tarkoitettu ai­noastaan yksityiskäyttöön.
Symbolit
WARNING!
Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa.
Käytä aina suojalaseja.
Käytä aina hengityssuojainta.
Käytä aina kuulosuojaimia.
Toimituksen sisältö
1 paineilmakäyttöinen puhalluspistooli 5 1/4” liitinnippaa (ulkokierre) 1 1/4” liitinnippa (sisäkierre) 1 1/4” pikaliitäntä 2 palloneulaa 1 palloneulan sovitin 1 autonrenkaan täytön venttiilipistoke 1 puhalluspistoolin sovitin 1 puhallussuutin 1 kuminen puhallussuutin 1 kartiomainen suutin 1 kierretiivistenauha 1 käyttöohje
Laitteen osat
1 Liipaisin 2 Paineilmaliitäntä 3 Työkalun kiinnitys
Kuva A
4 Puhalluspistoolin lisäosat
Kuva B
5 1/4” liitinnippa 6 1/4” pikaliitäntä 7 1/4” liitinnippa (sisäkierre) 8 Kierretiivistenauha
Tekniset tiedot
Paineilmakäyttöinen puhalluspistooli
Työstöpaine: kork. 6,3bar
2 │ FI
Käytä aina suojakäsineitä.
WARNING!
Turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden lai­minlyönti voi aiheuttaa tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet myöhempää käyttöä varten!
VAROITUS! TAKAISKUVOIMAT!
Korkeat työstöpaineet voivat aiheuttaa takais-
kuvoimia, jotka jatkuvassa käytössä voivat olla vaarallisia.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan ylitä kohdassa ”Tekniset tiedot”
mainittua suurinta sallittua työstöpainetta. Käytä työstöpaineen säätämiseen paineensäädintä.
■ LOUKKAANTUMISVAARA! MÄÄRÄYSTEN-
VASTAINEN KÄYTTÖ! Älä suuntaa laitetta
ihmisiä ja/tai eläimiä kohti.
■ RÄJÄHDYS- JA TULIPALOVAARA!
TUPAKOINTI KIELLETTY! Vältä kipinöintiä ja
avotulta.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan käytä happea tai muita palavia
kaasuja energialähteenä.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMISVAARA!
► Irrota ensin letku ilmanpainelähteestä ja
poista vasta sen jälkeen syöttöletku laittees­ta. Näin vältät syöttöletkun kontrolloimattoman
pyörimisen ja takaisiniskeytymisen.
■ Käytä henkilökohtaisen turvallisuuden varmis-
tamiseksi soveltuvia suojavarusteita. Käytä
aktiivihiilisuodattimella varustettua hengityssuo­jainta sekä suojalaseja.
■ Pidä lapset ja muut henkilöt poissa laitteen
luota käytön aikana.
Voit helposti menettää laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
Irrota laite paineilmalähteestä ennen korjaus- ja
kunnossapitotöihin ryhtymistä, ennen työstön keskeyttämistä ja laitteen kuljetusta.
Pidä letku tukevasti kädessäsi irrottaessasi letkun
kytkintä välttääksesi letkun mahdollisesta takaisi­niskeytymisestä aiheutuvat loukkaantumiset.
Kiinnitä huomiota mahdollisiin laitevaurioihin.
Tarkista laite ennen käyttöönottoa mahdollisten vaurioiden varalta. Jos havaitset laitteessa puut­teita, älä missään nimessä ota sitä käyttöön.
Älä taita laitteen letkua. Se voi vaurioitua.
■ Ole aina tarkkaavainen, keskity siihen, mitä
olet tekemässä, ja toimi harkiten laitteen kans­sa työskennellessäsi. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumausaineiden, alkoholin tai lääkeaineiden vaikutuksen alaisena.
Älä poista laitteen tyyppikilpiä, sillä ne ovat
laitteen turvallisuuden kannalta tärkeä tekijä.
Jos sinulla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, on
suositeltavaa hankkia opastusta laitteen vaarat­tomaan käsittelyyn.
■ Älä käsittele ruiskutusvammaa tavallisen viil-
tovamman tavoin. Korkeapainesuihkusta voi päätyä kehoon myrkyllisiä aineita, jotka voi­vat aiheuttaa vakavia vammoja. Jos aineita
joutuu ihon sisään, hakeudu välittömästi lääkä­rin hoitoon.
FI 
 3
Alkuperäislisävarusteet/-lisälaitteet
■ Käytä ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitettuja
tarvikkeita ja lisälaitteita.Muiden kuin käyttö-
ohjeessa suositeltujen lisäosien käyttöön liittyy loukkaantumisvaara.
Käyttöönotto
Laitteen liittäminen
Tuotteessa saa käyttää ainoastaan puhdistettua,
öljytöntä ja lauhteetonta paineilmaa ja maksi­missaan kohdassa ”Tekniset tiedot” mainittua työstöpainetta.
Jotta ilmanpaineen säätäminen olisi mahdollis-
ta, paineilmalähteessä on oltava (suodatin-) paineensäädin.
Tarvitset tämän laitteen käyttöön pikakytkimellä varustetun taipuisan paineilmaletkun ja vastaavan paineilmalähteen.
Aseta työstöpaine paineilmalähteen suodatin-
painesäätimellä kohdassa ”Tekniset tiedot” mainittuun arvoon.
Ruuvaa 1/4” liitinnippa 5 paineilmaliitän-
tään2.
Työnnä syöttöletkun liitäntä 1/4” liitinnipan 5
pikaliitännän päälle niin, että se kiinnittyy tuntu­vasti paikoilleen.
Paineilmakäyttöisen puhalluspistoolin käyttö
Päällekytkeminen
Kytke paineilmakäyttöinen puhalluspistooli
päälle painamalla liipaisinta1 ja pitämällä sitä painettuna.
Sammuttaminen
Lopeta käyttö päästämällä irti paineilmakäyt-
töisen puhalluspistoolin liipaisimesta 1.
Lisäosien asentaminen paineilmakäyttöiseen puhalluspistooliin
Ruuvaa haluttu lisäosa4 paineilmakäyttöisen
puhalluspistoolin työkalun kiinnitykseen 3.
Lisäosien käyttökohteet
Erilaiset lisäosat 4 soveltuvat ennen kaikkea renkaiden, pallojen, ilmapatjojen ja vastaavien täyttämiseen. Testaa ennen lisäosan asentamista, sopiiko se kyseiseen venttiiliin.
Lisäosia 4 voidaan käyttää lisäksi vaikeasti saavutettavissa olevien paikkojen puhtaaksi puhal­tamiseen.
Kierretiivistenauha
Kierretiivistenauhaa 8 voidaan käyttää lisätiivis­teenä. Voit kiertää sitä esimerkiksi jonkin lisä­osan4 kierteen ympärille.
4 │ FI
Säilytys
Säilytä paineilmalaitteita vain kuivissa tiloissa.
Huolto ja puhdistus
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Irrota laite paineilmaverkosta ennen huoltotöitä.
Hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Se voidaan toimittaa paikalliseen kierrätykseen.
HUOMIO!
Laitetta käytettäessä syntyvät pöly ja höyryt
voivat aiheuttaa terveyshaittoja (esim. syöpää, epämuodostumia sikiölle, astmaa tai ihotuleh­duksen). Siksi on välttämätöntä tehdä selvitys vaaroista ja toteuttaa vastaavat säätelytoimet.
HUOMAUTUS
Huomioi seuraavat seikat paineilmatyökalun
moitteettoman toiminnan ja pitkän käyttöiän varmistamiseksi:
Käytä vain valmistajan alkuperäisiä vara-/vaih-
to-osia, sillä muiden osien käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita käyttäjälle. Jos olet epävarma, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisä-
osia ja käyttötarvikkeita valmistajan suosittelemi­na kokoina ja tyyppeinä.
Puhdista laite vain kuivalla, pehmeällä liinalla
tai paineilmalla.
Älä missään nimessä käytä teräviä ja/tai naar-
muttavia puhdistusvälineitä.
Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa!
Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja lajittele pakkausma-
teriaalit tarvittaessa erikseen. Pakkaus­materiaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit, 20–22: paperi ja pahvi, 80–98: komposiitti­materiaalit.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen
kierrätyksestä ja hävittämisestä saat
tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta
viranomaiselta.
Hävitä voitelu- ja puhdistusaineet ympäristöystäväl­lisesti. Huomioi lakisääteiset määräykset.
Toimita voiteluainejäämät jätehuoltopisteeseen.
Voiteluaineita ei saa päästää viemäriin tai vesis­töihin. Ne eivät saa päästä maaperään. Kiinni­tä huomiota soveltuvaan alustaan. Hävitä viran­omaismääräysten mukaisesti.
Toimita likaantuneet huoltomateriaalit ja käyttöai­neet niille tarkoitettuun keräyspisteeseen.
FI 
 5
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havait-
set tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisäl­lä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvirheitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloi­tuksetta harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kui­tin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudel­leen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suori­tettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mu­kaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaa­lille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytki­miä tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa nou­dattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen syynä on
akkukapasiteetin normaali kuluminen
tuotteen käyttö ammattitarkoituksiin
asiakkaan aiheuttama tuotevaurio tai muutokset
tuotteeseen
turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta
jättäminen, käyttövirheet
luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot
6 │ FI
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja
artikkelinumero (IAN) 373198_2104 tallessa todisteena ostosta.
Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilvestä,
kaiverrettuna tuotteeseen, käyttöohjeen otsikko­sivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen tausta­puolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mai­nittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes-
sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja asennus­ohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero (IAN) 373198_2104.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373198_2104
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com
FI 
 7
8 │ FI
Innehållsförteckning
Inledning .............................................................10
Föreskriven användning ..............................................................10
Leveransens innehåll .................................................................10
Utrustning .........................................................................10
Tekniska data ......................................................................10
Säkerhetsanvisningar ...................................................... 11
Originaltillbehör/extrautrustning .......................................................12
Ta produkten i bruk .................................................... 12
Ansluta produkten ..................................................................12
Använda den tryckluftsdrivna blåspistolen ................................. 12
Montera tillbehör på den tryckluftsdrivna blåspistolen ....................... 12
Förvaring ............................................................. 12
Underhåll och rengöring ................................................13
Kassering .............................................................13
Garanti från Kompernass Handels GmbH ..................................14
Service ............................................................... 15
Importör .............................................................15
SE 
9
BLÅSPISTOL, TRYCKLUFT Inledning
Grattis till din nyköpta produkt. Du har valt en pro­dukt med hög kvalitet. Manualen är en del av produkten. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd en­dast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumenta­tion tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Tryckluftsdriven blåspistol:
Produkten ska användas för att rengöra och blåsa ur olika föremål och svåråtkomliga ställen samt för att torka upp fukt med torr luft.
Med de tillbehör som medföljer kan luft pumpas in eller ut ur olika sorters däck och bollar.
Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för den före­skrivna användningen och innebär avsevärda ris­ker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av felaktig användning. Produkten är en­dast avsedd för privat bruk.
Symboler
WARNING!
Läs manualen innan produkten tas i bruk.
Använd alltid skyddsglasögon.
Använd alltid andningsskydd.
Leveransens innehåll
1 tryckluftsdriven blåspistol 5 st. 1/4" sticknipplar (med utvändig gänga) 1 st. 1/4" sticknippel (med invändig gänga) 1 st. 1/4" snabbkoppling 2 bollnålar 1 bollnålsadapter 1 ventilkontakt för fordonsdäck 1 blåspistoladapter 1 blåsmunstycke 1 blåsmunstycke av gummi 1 koniskt munstycke 1 gängtätningsband 1 manual
Utrustning
1 Avtryckarspak 2 Tryckluftsanslutning 3 Verktygsfäste
Bild A
4 Tillbehör till blåspistol
Bild B
5 1/4" sticknipplar 6 1/4" snabbkoppling 7 1/4" sticknippel (invändig gänga) 8 Gängtätningsband
Tekniska data
Tryckluftsdriven blåspistol
Arbetstryck: max. 6,3 bar
Använd alltid hörselskydd.
Använd alltid skyddshandskar.
10 │ SE
WARNING!
Säkerhetsanvisningar
VARNING!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Om anvisningarna inte följs finns risk för elds­våda och/eller allvarliga personskador.
Spara all säkerhetsinformation och alla an­visningar för framtida bruk!
VARNING! REKYLKRAFTER!
Vid höga arbetstryck kan rekylkrafter uppstå,
vilket under vissa omständigheter kan leda till olyckor på grund av kontinuerlig belastning.
VARNING!
RISK FÖR PERSONSKADOR!
Överskrid aldrig det maximala arbetstryck
som anges i avsnitt Tekniska data. Använd en tryckreducerare för att ställa in arbetstrycket.
■ RISK FÖR PESONSKADOR! MISSBRUK AV
PRODUKTEN!Rikta aldrig produkten mot
människor och/eller djur.
■ EXPLOSIONS- OCH BRANDRISK! RÖKNING
FÖRBJUDEN!Tänd inga gnistor eller öppna
lågor.
VARNING!
RISK FÖR PERSONSKADOR!
Använd aldrig syre eller andra brännbara ga-
ser som energikälla.
VARNING!
RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Lossa först slangen från tryckluftkällan och
koppla först därefter bort matarslangen från produkten.Annars kan matarslangen fara
omkring okontrollerat eller snärta tillbaka.
Använd lämplig personlig skyddsutrustning.
Använd andningsskydd med aktivt kolfilter och skyddsglasögon.
■ Håll barn och obehöriga personer på av-
stånd när du arbetar med verktyget.
Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrollen över verktyget.
Koppla bort produkten från tryckluftskällan inn-
an du reparerar, underhåller eller transporterar den samt även när arbetet avbryts.
Håll ett stadigt grepp om slangen när du lossar
slangkopplingen för att undvika skador om slangen snärtar tillbaka.
■ Kontrollera om det finns skador på produk-
ten.Kontrollera alltid om produkten har några
skador innan den används. Om det är något fel på produkten får den absolut inte användas.
Bocka inte produktens slang. Då kan den ska-
das.
■ Var alltid uppmärksam och använd sunt för-
nuft när du arbetar. Använd aldrig produkten om du är trött eller påverkad av alkohol, dro­ger eller mediciner.
Ta aldrig bort några typskyltar - de är säkerhets-
relevanta delar av produkten.
Om du inte är van vid att hantera produkten
bör du först lära dig hur man arbetar säkert med den.
■ Behandla inte sår från högtrycksstrålen som
vanliga skärsår. En högtrycksstråle kan spruta in giftiga ämnen i kroppen och leda till allvar­liga skador. Om strålen tränger igenom huden
måste du omedelbart uppsöka läkarvård.
SE 
11
Originaltillbehör/extrautrustning
■ Använd endast de tillbehör och extrautrust-
ningar som anges i manualen.Om du använ-
der andra typer av tillbehör eller delar än de som rekommenderas i manualen utsätter du dig själv för risker.
Ta produkten i bruk
Ansluta produkten
Produkten får endast drivas med renad, kon-
dens- och oljefri tryckluft och det maximalt tillåt­na arbetstryck som anges i tekniska data får inte överskridas.
För att reglera tryckluften måste tryckluftkällan
vara utrustad med en (filter)-tryckreducerare.
För att driva den här produkten krävs en flexibel tryckluftslang med snabbkoppling och en lämplig tryckluftkälla.
Ställ in det arbetstryck som anges i tekniska
data på tryckluftskällans filtertryckreducerare.
Skruva in en 1/4" sticknippel 5 i tryckluftan-
slutningen 2.
Sätt matarslangens anslutning på 1/4" sticknip-
pelns 5 snabbkoppling så att den låser fast.
Använda den tryckluftsdrivna blåspistolen
Koppla på
Håll avtryckarspaken 1 intryckt för att koppla
på blåspistolen.
Stänga av
Släpp avtryckarspaken 1 för att stänga av
blåspistolen igen.
Montera tillbehör på den tryckluftsdrivna blåspistolen
Skruva in det tillbehör4 du ska använda i
blåspistolens verktygsfäste 3.
Tillbehörens användningsområde
De olika tillbehören 4 passar utmärkt för att pum­pa upp däck, bollar. luftmadrasser och liknande föremål. Se efter om tillbehöret passar till ventilen innan du monterar det.
Tillbehören 4 kan dessutom användas för att blåsa ur svåråtkomliga ställen.
Gängtätningsband
Gängtätningsbandet 8 kan användas som en extra tätning. Det kan t ex lindas kring gängan på ett tillbehör 4.
12 │ SE
Förvaring
Tryckluftsutrustning får bara förvaras i torra
utrymmen.
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSONSKA­DOR! Koppla bort produkten från tryckluften innan den underhålls eller servas.
AKTA!
Damm och ångor som uppstår när produkten
används kan vara skadliga för hälsan (som t ex cancer, fosterskador, astma och/eller der­matit); ett absolut krav är att en riskbedömning görs och att lämpliga regler och föreskrifter upprättas och efterlevs.
OBSERVERA
För att produkten ska fungera bra under lång
tid framöver måste man tänka på följande:
Använd endast reservdelar och tillbehör i origi-
nal från tillverkaren, annars utsätts användaren för fara. Kontakta vår kundservice i tveksamma fall.
Använd endast tillbehör och förbrukningsmateri-
al med den storlek och av den typ som rekom­menderas av tillverkaren.
Rengör endast produkten med en torr, mjuk tra-
sa eller tryckluft.
Använd aldrig starka och/eller repande rengö-
ringsmedel.
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt material. Den kan lämnas in för lokal återvinning.
Kasta inte produkten i de vanliga hushållsso­porna!
Fråga din kommun- eller stadsförvaltning om möjlig­heterna att kassera resp. lämna den uttjänta pro­dukten till återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar förpack­ningen. Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de
kan källsorteras och ev. kasseras sepa­rat. Förpackningsmaterialen är märkta med förkort­ningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: plast, 20–22: papper och kartong, 80–98: komposit.
Fråga din kommun eller stadsförvaltning
om möjligheterna att lämna den uttjän-
ta produkten till kassering/återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar smörj- och rengö­ringsmedel. Följ de lagstadgade föreskrifterna.
Lämna in rester av smörjmedel till rätt typ av
återvinning. Smörjmedel får inte hamna i av­loppsledningar eller vattendrag. Smörjmedel får inte heller hällas ut på marken. Kontrollera så att underlaget är lämpligt. Kassera smörjmedel enligt myndigheternas föreskrifter.
Lämna in smutsigt material från underhåll och drift till rätt insamlingsställe.
SE 
13
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följan­de avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar från och med inköpsdatumet. Ta väl vara på kassakvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från inköpsdatumet reparerar vi, byter ut den gratis, eller ersättar köpesumman beroende på vad vi anser lämpligast. En förutsätt­ning för att utnyttja garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garantiti­den börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat ga­rantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart pro­dukten packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikations­fel. Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar eller delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas el­ler används och servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas exakt för att pro­dukten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktori­serade servicefilial.
Garantitiden gäller inte vid
normal minskning av batteriets kapacitet
yrkesmässig användning av produkten
skador eller förändringar på produkten, som
orsakas av kunden själv
medvetet bortseende från säkerhets- och
underhållsföreskrifter, felaktig användning
skador på grund av elementarhändelser
14 │ SE
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående anvisningar:
Ha alltid kassakvittot och artikelnumret
(IAN) 373198_2104 i beredskap vid alla förfrågningar.
Artikelnumret finns på typskylten på produkten,
en gravyr på produkten, på bruks anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket på produktens bak- eller undersida.
Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig
att först kontakta den service avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
En produkt som klassas som defekt kan tillsam-
mans med köpbeviset (kassakvittot) och en be­skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
Denna och många andra hand­böcker, produktfilmer och installa­tionsmjukvaror kan laddas ned på www.lidl-service.com.
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikel­numret (IAN) 373198_2104.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373198_2104
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
SE 
15
Loading...
+ 42 hidden pages