PARKSIDE PDSS 310 B5 User manual [fi]

AIR IMPACT WRENCH PDSS 310 B5
PAINEILMAKÄYTTÖINEN ISKURUUVINVÄÄNNIN
SLAGSKRUVDRAGARE MED TRYCKLUFT
Översättning av bruksanvisning i original
WKRĘTAK UDAROWY NA SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SURUÕHU-LÖÖKKRUVIKEERAJA
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 373207_2104
PNEUMATINIS SMŪGINIS GRĘŽTUVAS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
PNEIMATISKĀ TRIECIENSKRŪVMAŠĪNA
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1 SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 17 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 33 LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 49 EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge Lehekülg 63 LV Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Lappuse 79 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 95
A
B
C
Sisällysluettelo
Johdanto .............................................................. 2
Tarkoituksenmukainen käyttö ...........................................................2
Laitteen osat ........................................................................2
Toimitussisältö .......................................................................3
Tekniset tiedot .......................................................................3
Paineilmalaitteita koskevia yleisiä turvallisuusohjeita .........................3
Sinkoavista osista aiheutuvat vaarat ......................................................6
Kiinni tarttumisesta/ kietoutumisesta aiheutuvat vaarat ........................................7
Käyttöön liittyvät vaarat ...............................................................7
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat ...................................................8
Lisävarusteisiin liittyvät vaarat ...........................................................8
Työpaikan vaarat ....................................................................8
Pölystä ja höyryistä aiheutuvat vaarat ....................................................8
Melusta aiheutuvat vaaratekijät .........................................................9
Tärinästä aiheutuvat vaaratekijät ........................................................9
Paineilmakäyttöisten koneiden lisäturvallisuusohjeet ........................................10
Muita turvallisuusohjeita ..............................................................10
Ennen käyttöönottoa ...................................................11
Voitelu ............................................................................11
Liittäminen paineilmalähteeseen ........................................................11
Käyttöönotto .......................................................... 12
Hylsyn asettaminen .................................................................12
Päälle- ja poiskytkentä ...............................................................12
Vääntömomentin säätäminen ..........................................................12
Pyörimissuunnan vaihtaminen ..........................................................12
Huolto ja puhdistus .....................................................12
Vianetsintä ...........................................................13
Hävittäminen .........................................................13
Kompernass Handels GmbH:n takuu ......................................14
Huolto ...............................................................15
Maahantuoja .........................................................15
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus .............................16
PDSS 310 B5
FI 
 1
PAINEILMAKÄYTTÖINEN ISKURUUVINVÄÄNNIN PDSS 310 B5
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet­ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Paineilmatyökalussa olevat symbolit
WARNING!
Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa.
Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi tai huoltaessasi Paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin.
Käytä aina hengityssuojainta, jos työstössä syntyy pölyä.
Käytä aina kuulosuojaimia.
Käytä suojakäsineitä.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin soveltuu ruuviliitosten helppoon avaamiseen ja kiristämiseen asennus- ja korjaustöissä sekä pulttien avaamiseen renkaiden vaihdossa.
Laitteessa on pyörimissuunta oikealle ja vasemmalle ja työkalukiinnityksenä 1/2”:n neliökanta.
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan paineilmasyö­tön kanssa. Laitteessa ilmoitettua suurinta sallittua työstöpainetta ei saa ylittää. Tätä laitetta ei saa käyttää räjähtävien, syttyvien tai terveydelle vaarallisten kaasujen kanssa. Älä käytä vipu-, murto- tai iskutyökaluna.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituk­senvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturma­riski. Emme vastaa tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön.
Öljyä päivittäin.
Laitteen osat
1 Neliökiinnitys 2 Pyörimissuunnan vaihtokytkin 3 Liitinnippa 4 Vääntömomentin säädin 5 Liipaisin 6 Hylsyt 7 Jatkovarsi 8 Paineilmatoiminen minivoitelulaite 9 Kuusiokoloavain 0 Öljypullo q Sisäkierreliitäntä 1/4″, iskuruuvinväännin w Kierreliitoskappale 1/4″, paineilmatoiminen
minivoitelulaite
e Ristipääruuvi öljyntäyttöaukolle r Sisäkierreliitäntä 1/4″ t Kierteellinen liitinnippa 1/4″ z Paineilman liitäntäpistoke
2 │ FI
PDSS 310 B5
Toimitussisältö
1 paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin 1 öljypullo 1 paineilmatoiminen minivoitelulaite 1 liitinnippa 6,35 mm (1/4”) (esiasennettu) 10 hylsyä (9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 jatkovarsi 1 kuusiokoloavain 1 kantolaukku 1 käyttöohje
Tekniset tiedot
Minimaalinen työstöpaine 4,2 bar Maksimi työstöpaine 6,3 bar Ilmankulutus 350 l/min Maksimi pyörimisnopeus 7000 min Työkalun kiinnitys 1/2″ Maksimi vääntömomentti noin 310 Nm Paino noin 2,03 kg
Melupäästöarvot
Meluarvot on mitattu standardin ISO15744 mukaisesti:
Äänenpainetaso L Virhemarginaali K Ääniteho L Virhemarginaali K
pA
pA
WA
WA
Käytä kuulosuojaimia! Tärinäaltistus
Tärinän kokonaisarvot on mitattu standardin ISO 28927-2 ja EN 12096 mukaisesti:
a Virhemarginaali K = 0,63 m/s
-1
= 87,1 dB (A) = 3 dB = 98,1 dB (A) = 3 dB
= 5,04 m/s
h
2
2
VAROITUS!
Näissä ohjeissa ilmoitetut melupäästöarvot
on mitattu standardissa ISO 15744 normite­tulla mittausmenetelmällä ja niitä voidaan käyttää laitevertailuun. Melupäästöarvot muuttuvat paineilmatyökalun käytön mukaan ja voivat joissain tapauksissa ylittää tässä ohjeessa mainitut arvot. Melupäästöä saate­taan aliarvioida, jos paineilmatyökalua käyte­tään säännöllisesti tällaisella tavalla.
HUOMAUTUS
Melupäästön tarkka arvioiminen tietyn
työajan kuluessa edellyttää myös niiden aikojen huomioimista, jolloin laite on sammu­tettuna tai käynnissä, mutta ei todellisessa käytössä. Tämä saattaa vähentää merkittä­västi kokonaistyöskentelyajan melupäästöä.
WARNING!
Paineilmalaitteita koskevia yleisiä turvallisuusohjeita
VAROITUS!
Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden lai­minlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
HUOMAUTUS
Seuraavassa tekstissä käytetty käsite ”paineil-
matyökalu” tai ”laite” viittaa tässä käyttöoh­jeessa mainittuihin paineilmalaitteisiin.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Käyttäjän on arvioitava kustakin käytöstä
mahdollisesti aiheutuvat erityiset riskit.
Turvallisuusohjeet on luettava ja ymmärrettävä
ennen paineilmatyökalun asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa ja lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen sen läheisyydessä työskentelyä. Ohjeiden huomiotta jättämisestä voi seurata vakavia ruumiillisia vammoja.
PDSS 310 B5
FI 
 3
Paineilmatyökalun saa asentaa, säätää ja käyt-
tää vain siihen pätevä ja koulutettu käyttäjä.
Paineilmatyökaluun ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
Älä koskaan käytä vaurioituneita paineilmatyö-
kaluja. Hoida paineilmatyökaluja huolellisesti. Tarkasta säännöllisesti, että liikkuvat osat toi­mivat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni eikä mikään osa ole murtunut tai vahingoittunut niin, että paineilmatyökalun toiminta häiriintyy. Tar­kasta kilpien ja merkintöjen täydellisyys ja luet­tavuus. Korjauta tai vaihdata vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu huonosti huolletuista paineilmatyökaluista.
Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden (mukaan
lukien lapset) käyttöön, joiden rajoittuneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, lukuun ottamat­ta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
Varmista, etteivät lapset pääse leikkimään
laitteella.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Keskeytä paineilman syöttö ennen huoltotöitä.
RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan käytä paineil-
matyökalun puhdistamiseen bensiiniä tai muita syttyviä nesteitä! Paineilmatyökaluun jäävät höyryt voivat syttyä kipinöistä ja aiheuttaa pai­neilmatyökalun räjähtämisen. Älä työskentele laitteella räjähdysvaarallisissa ympäristöissä, joissa on helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Älä työstä materiaaleja, jotka ovat tai voivat olla helposti syttyviä tai räjähtäviä.
Käytä laitetta vain käyttöalueilla, joihin se on
suunniteltu!
Älä ylikuormita laitetta.
Älä koskaan käytä vety-, happi- tai hiilidiok-
sidikaasua tai muuta kaasua pulloissa tämän työkalun energialähteenä, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen ja siten vaikeita loukkaantumisia.
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti ohjeiden
mukaan (ks. kohta ”Huolto ja puhdistus”).
Tarkasta laite ennen käyttöönottoa mahdollisten
vaurioiden varalta. Varmista ennen jokaista käyttöä, että laite on moitteettomassa kunnossa.
Ole aina tarkkaavainen! Laitteen odottamatto-
mat liikkeet voivat aiheuttaa vaaroja.
Vältä työskentelyä epätavallisessa asennossa.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapai­no koko ajan. Näin pystyt yllättävissä tilanteissa hallitsemaan paineilmatyökalua paremmin.
Älä käytä laitetta, jonka kytkin on viallinen.
Laite, jota ei voi enää kytkeä päälle tai pois päältä, on vaarallinen ja vaatii korjausta.
Säilytä käyttämättömät paineilmatyökalut lasten
ulottumattomissa. Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka eivät osaa käyttää laitetta tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Pai­neilmatyökalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä.
Hoida laitetta huolella. Varmista, että laitteen
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja vapaas­ti eikä mikään laitteen osista ole katkennut tai vaurioitunut niin pahasti, että se haittaisi laitteen toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu huonos­ti huolletuista laitteista.
Sammuta laite, kun et enää käytä sitä.
Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja.
Henkilönsuojainten kuten pölyltä suojaavan hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalki­neiden, suojakypärän tai kuulosuojainten käyttö aina paineilmatyökalun tyypin ja käytön mukai­sesti vähentää loukkaantumisriskiä.
Tarkasta liitännät ja syöttöjohdot. Kaikkien
huoltoyksiköiden, kytkinten ja letkujen on pai­neeltaan ja ilmamäärältään vastattava laitteen arvoja. Liian pieni paine haittaa laitteen toimin­taa; liian suuri paine taas voi aiheuttaa esineva­hinkoja ja loukkaantumisia.
Suojaa letkuja taittumiselta, tukoksilta, liuotinai-
neilta ja teräviltä reunoilta. Pidä letkut loitolla kuumuudesta, öljystä ja pyörivistä osista.
4 │ FI
PDSS 310 B5
Varmista, että letkunkiristimet on aina kiristetty.
Ilma voi päästä hallitsemattomasti poistumaan kiristämättömistä tai vioittuneista letkunkiristi­mistä.
Vaihda vioittunut letku välittömästi. Vioittunut
syöttöjohto voi aiheuttaa paineilmaletkun hal­litsemattoman sinkoutumisen ja siten loukkaan­tumisia.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, joh-
don saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa vain laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai vastaavasti pätevä henkilö.
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumei-
den, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaise­na. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantuminen laitetta käytettäessä lisää vakavien loukkaantu­misten riskin.
Älä hengitä poistoilmaa suoraan. Vältä poistoil-
man joutumista silmiin. Paineilmatyökalun pois­toilma voi sisältää vettä, öljyä, metallihiukkasia tai epäpuhtauksia kompressorista. Se voi olla terveydelle haitallista.
VAROITUS!
OLE VAROVAINEN SIIRTÄESSÄSI TUOT-
TEEN SYRJÄÄN! Laske laite käsistäsi aina siten, ettei se makaa liipaisimen varassa. Se voisi aiheuttaa laitteen tahattoman käynnisty­misen ja sitä kautta vaaratilanteita.
Käytä vain soveltuvia lisävarusteita. Soveltuvia
lisävarusteita on saatavissa laitteen valmistajal­ta. Muut kuin alkuperäisvaraosat voivat aiheut­taa vaaratilanteita.
Käytä vain suodatettua ja säädeltyä paineil-
maa. Pöly, syövyttävät höyryt ja/tai kosteus voivat vaurioittaa paineilmatyökalun moottoria.
Letkun on oltava vähintään 6,3baarin tai
125psi:n paineelle soveltuva, ja vähintään 150prosenttia järjestelmän tuottamasta maksi­mipaineesta.
Työkalussa ja syöttöletkussa on oltava letkukyt-
kin, jotta paine purkautuu täysin, kun kytkinletku irrotetaan.
VAARA! Vältä koskettamasta jännitettä johtavaa
johtoa. Tätä laitetta ei ole eristetty sähköiskua vastaan.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Korkeat työstöpaineet voivat aiheuttaa takai-
siniskuvoimia, jotka jatkuvassa käytössä voi­vat olla vaarallisia.
Jos sinulla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, on
suositeltavaa hankkia opastusta laitteen vaarat­tomaan käsittelyyn.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
PISTOHAAVOISTA AIHEUTUVA VAARA!
Älä käsittele ruiskutusvammaa tavallisen viil­lon tavoin. Korkeapainesuihkusta voi päätyä kehoon myrkyllisiä aineita, jotka voivat aiheut­taa vakavia vammoja. Jos aineita joutuu ihon sisään, konsultoi välittömästi lääkäriä.
Paineilmatyökalua ei saa millään tavalla muut-
taa ilman valmistajan suostumusta.
Käytä paineilmatyökalua vain ohjeistetulla
paineella.
Paineilmatyökalu on irrotettava ilmansyötöstä
jokaisen käytön jälkeen ja silloin, kun laitetta ei käytetä.
Jos paineilmatyökalu ei ole ilmatiivis tai se on
korjattava, sitä ei saa käyttää.
Älä koskaan liitä paineilmatyökalua paineil-
maletkuun, jonka paine ylittää 6,3baaria.
Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys ja valaise­mattomat työskentelyalueet voivat aiheuttaa onnettomuuksia. Näin pystyt etenkin yllättävissä tilanteissa hallitsemaan laitetta paremmin.
VAROITUS!
Anna laite vain pätevän ammattihenkilöstön
korjattavaksi ja varmista, että vialliset osat korvataan ainoastaan alkuperäisvaraosilla. Näin varmistetaan, että laite säilyy turvallisena.
Pidä lapset ja muut henkilöt poissa laitteen luota
käytön aikana. Voit helposti menettää laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
PDSS 310 B5
FI 
 5
Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja kä­sineet poissa liikkuvien osien lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
Laske laukaisin ja laite pois kädestä, jos komp-
ressori odottamatta lakkaa toimimasta.
Käytä mahdollisuuksien mukaan kondenssive-
den poistoliitäntää, tai tyhjennä letkut ja putket kondenssivedestä säännöllisesti ennen paineil­malaitteiden käyttöä ja käytön jälkeen.
HUOMIO! Alimitoitettu paineilmajärjestelmä
voi heikentää laitteen tehoa.
Useiden vaarojen vuoksi turvallisuusohjeet on
luettava ja ymmärrettävä ennen iskuruuvinvään­timen asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa ja lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen sen läheisyy­dessä työskentelyä. Ohjeiden huomiotta jättämi­sestä voi seurata vakavia loukkaantumisia.
Iskuruuvinvääntimen saa asentaa ja sitä saa
säätää ja käyttää vain siihen pätevä ja koulutet­tu käyttäjä.
Iskuruuvinvääntimeen ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
Turvallisuusohjeet on pidettävä hyvässä tallessa
– anna ne laitteen käyttäjälle.
Älä koskaan käytä vioittunutta iskuruuvinvään-
nintä.
Iskuruuvinvääntimet on huollettava säännöllisesti
ja on tarkastettava, että ISO 11148-standardin kyseisessä osassa vaaditut mitoitusarvot ja mer­kinnät on merkitty laitteeseen ja ovat luettavissa. Laitteen käyttäjän on tarvittaessa otettava yh­teyttä valmistajaan uusien etikettien saamiseksi.
Sinkoavista osista aiheutuvat vaarat
Työstettävän kappaleen, lisävarusteosien tai itse
konetyökalun vaurioituessa siitä voi singota osia suurella nopeudella.
Käytössä ja lisävarusteiden vaihdon aikana
sekä korjaus- tai huoltotöissä on aina käytettävä iskunkestäviä suojalaseja. Tarvittavien suojain­ten määrä tulisi arvioida jokaisen käytön koh­dalla erikseen.
On varmistettava, että työkappale on kiinnitetty
kunnolla.
On tarkastettava säännöllisesti, ettei paineilma-
työkalun pyörimisnopeus ole paineilmatyöka­lussa olevaa pyörimisnopeustietoa suurempi. Nämä pyörimisnopeuden tarkastukset on suori­tettava ilman liitettyä käyttötyökalua.
Varmista, etteivät työssä syntyvät kipinät tai
irtoavat kappaleet aiheuta vaaroja.
Irrota paineilmatyökalu paineilmasyötöstä
ennen käyttötyökalun tai lisävarusteiden vaihta­mista tai ennen asetusten tekemistä, huoltoa tai puhdistusta.
Varmista, ettei myöskään muille henkilöille ai-
heudu vaaroja.
6 │ FI
PDSS 310 B5
Kiinni tarttumisesta/ kietoutumisesta aiheutuvat vaarat
Löysät vaatteet, korut, kaulakorut, käsineet tai
avonaiset hiukset laitteen tai sen lisävarusteiden läheisyydessä saattavat tarttua kiinni tai kietou­tua laitteeseen ja sitä kautta aiheuttaa tukehtu­misen, päänahan irtoamisen ja/tai viiltohaavoja.
Käsineet voivat jäädä kiinni pyöriviin osiin,
mikä voi aiheuttaa sormivammoja tai sormien katkeamisen.
Kumiset tai metallivahvisteiset käsineet voivat
helposti jäädä kiinni/kietoutua koneen pyöriviin istukoihin tai jatkovarsiin.
Älä käytä löysiä käsineitä, sormettomia käsineitä
tai käsineitä, joiden sormiosat ovat kuluneet.
Älä koskaan pidä kiinni käyttöakselista, kiinnitys-
istukasta tai jatkovarresta.
Pidä kädet etäällä pyörivästä käyttöakselista.
Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja käsineet poissa paineilmatyökalun ja liikkuvien osien lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin. On olemassa loukkaantumisvaara.
Käyttöön liittyvät vaarat
Laitteen käytön aikana käyttäjän kädet ovat
alttiina vaaroille: puristuksiin jäämiselle, iskuille, viilloille, hankautumiselle ja kuumuudelle. Suojaa käsiä käyttämällä sopivia käsineitä.
Käyttäjien ja huoltohenkilöstön on kyettävä
fyysisesti hallitsemaan koneen kokoa, painoa ja tehoa.
Pidä koneesta oikein kiinni: varaudu reagoi-
maan koneen tavallisiin ja yllättäviin liikkeisiin – pidä molemmat kädet toimintavalmiina.
Varmista, että seisot tasapainossa ja tukevasti
paikoillasi.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapai-
no koko ajan.
Vältä käynnistämistä vahingossa. Jos ilmansyöttö
keskeytyy, kytke paineilmatyökalu pois päältä virtakytkimellä.
Tapauksissa, joissa on tarpeen käyttää apuväli-
neitä reaktiomomentin hallitsemiseen, on suosi­teltavaa mahdollisuuksien mukaan käyttää ri­pustustelinettä. Mikäli tämä ei ole mahdollista, suorakahvallisille laitteille ja pistoolikahvallisille laitteille suositellaan sivukahvoja. Joka tapauk­sessa on suositeltavaa käyttää apuvälineitä reaktiomomentin hallitsemiseen, jos se on yli 4Nm suorakahvaisissa koneissa ja yli 10Nm pistoolikahvaisissa koneissa ja yli 60Nm kulma­ruuvinvääntimissä.
Jos sähkönsyöttö keskeytyy, aktivoi käynnistystä
ja pysäytystä kontrolloiva laite.
Käytä vain valmistajan suosittelemia voiteluai-
neita.
Sormet voivat puristua ahtaisiin paikkoihin
tarkoitettua mutterinväännintä käytettäessä.
Pidä sormet etäällä pyörivästä kiinnitysistukasta
ja porasta.
Älä käytä työkalua ahtaissa tiloissa ja varmista,
että kätesi eivät puristu laitteen ja työstettävän kappaleen väliin, etenkin ruuveja poisruuvat­taessa.
PDSS 310 B5
FI 
 7
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat
Iskuruuvinvääntimellä tapahtuvassa työskente-
lyssä käsissä, käsivarsissa, hartioissa, kaulan alueella tai muissa kehonosissa saattaa esiintyä epämiellyttäviä tuntemuksia.
Asetu mukavaan asentoon tällä koneella työs-
kentelyä varten, varmista tukeva asento ja vältä epäsuotuisia asentoja tai sellaisia asentoja, joissa tasapainon säilyttäminen on vaikeaa. Käyttäjän tulisi vaihtaa asentoaan pitkään kestä­vien töiden aikana epämukavuuden ja väsymi­sen välttämiseksi.
Jos käyttäjä havaitsee esimerkiksi jatkuvaa tai
ajoittaista pahanolon tunnetta, kipua, sykkivää tunnetta, särkyä, pistelyä, tunnottomuutta, polt­tavaa tunnetta tai jäykkyyttä, nämä varoittavat oireet on otettava vakavasti. Käyttäjän pitäisi pyytää asiantuntevan lääkärin neuvoja.
Lisävarusteisiin liittyvät vaarat
Irrota kone energiansyötöstä ennen konetyöka-
lun tai lisävarusteosan vaihtamista.
Älä koske kiinnitysistukkaan tai lisävarusteosiin
iskun aikana, sillä se lisää tärinäliikkeestä ai­heutuvaa viiltojen, palovammojen tai muiden loukkaantumisten vaaraa.
Käytä ainoastaan iskuruuvinvääntimen valmista-
jan suosittelemia lisäosia ja käyttötarvikkeita ja niiden suositeltuja kokoja ja tyyppejä; älä käytä muuntyyppisiä tai -kokoisia lisäosia ja käyttötar­vikkeita.
Käytä ainoastaan hyväkuntoisia iskuruuvinvään-
timen istukoita, sillä huonokuntoiset istukat ja lisäosat voivat iskuruuvinvääntimen käytössä haljeta ja sinkoutua.
Työpaikan vaarat
Liukastuminen, kompastuminen ja kaatuminen
ovat yleisimpiä syitä työpaikalla sattuviin louk­kaantumisiin. Huomioi laitteen käytöstä liukkaak­si tulleet pinnat sekä ilma- ja hydrauliletkujen aiheuttamat kompastumisvaarat.
Toimi aina varovasti vieraissa ympäristöissä.
Sähköjohdot tai muut syöttöjohdot/-putket voivat aiheuttaa piileviä vaaroja.
Paineilmatyökalua ei ole tarkoitettu käytettäväksi
räjähdysalttiissa ympäristöissä, eikä sitä ole eristetty siltä varalta, että se joutuu kosketuksiin sähköisten virtalähteiden kanssa.
Varmista, ettei työstettävässä paikassa ole
sähköjohtoja, kaasuputkia tms., jotka laitteen käytön seurauksena voisivat vaurioitua ja johtaa vaaratilanteeseen.
Pölystä ja höyryistä aiheutuvat vaarat
Kierreliitoksille tarkoitettuja koneita käytettä-
essä syntyvä pöly ja höyryt voivat aiheuttaa terveyshaittoja (esim. syöpää, epämuodostumia sikiölle, astmaa ja/tai ihotulehduksen). Siksi on välttämätöntä tehdä selvitys vaaroista ja toteut­taa soveltuvat säätelytoimet.
Riskien selvittämisessä tulisi ottaa huomioon
sekä koneen käytössä syntyvät pölyt että ko­neen käytön seurauksena mahdollisesti ilmaan lentävä, jo olemassa oleva pöly.
Poistoilma tulee johtaa pois niin, että pölyn
lentäminen pölyisessä ympäristössä voidaan rajoittaa minimiin.
Jos käytössä syntyy pölyä tai höyryjä, niiden
muodostumista on pyrittävä rajoittamaan niiden syntypaikassa.
8 │ FI
PDSS 310 B5
Kaikkia laitteeseen asennettuja osia ja lisävarus-
teita, jotka ottavat talteen, imevät tai ehkäisevät pölyn ja höyryjen syntymistä, on käytettävä ja huollettava asianmukaisesti valmistajan ohjei­den mukaan.
Käytä hengityssuojainta työnantajan ohjeiden
mukaisesti tai työsuojelu- ja terveysmääräysten vaatimalla tavalla.
Melusta aiheutuvat vaaratekijät
Korkea melutaso saattaa ilman riittäviä kuulo-
suojaimia johtaa pysyvään kuulon heikentymi­seen, menetykseen tai muihin vaurioihin, kuten tinnitukseen (korvien soiminen, humina, suhina, vihellys). On välttämätöntä suorittaa riskianalyy­si näiden vaarojen suhteen ja toteuttaa soveltu­vat säätelytoimet.
Vaaran vähentämiseen soveltuviin säätelytoimiin
kuuluvat eristemateriaalien käytön kaltaiset toi­menpiteet, joilla voidaan estää työkappaleista syntyvät kilisevät äänet.
Noudata kuulosuojainten käytössä työantajan
ohjeita sekä työsuojelu- ja terveysmääräyksiä.
Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason tahaton nousu voidaan välttää.
Käyttötarvikkeet ja konetyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava uusiin tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason liiallinen nousu voidaan välttää.
Paineilmatyökalua on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason tahaton nousu voidaan välttää.
Tärinästä aiheutuvat vaaratekijät
Tärinä saattaa vahingoittaa hermoja ja aiheut-
taa verenkiertohäiriöitä käsiin ja käsivarsiin.
Pidä kädet etäällä mutterinvääntimen kiinnitys-
istukasta.
Jos työskentelet kylmässä ympäristössä, pu-
keudu lämpimästi ja pidä kätesi lämpiminä ja kuivina.
Jos havaitset konetta käyttäessäsi sormiesi tai
käsiesi ihossa tunnottomuutta, pistelyä tai sär­kyä taikka jos se muuttuu valkoiseksi, keskeytä työskentely paineilmatyökalulla ja ota yhteyttä lääkäriin.
Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huolletta-
va tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta värähtelyjen turha vahvistuminen voidaan välttää.
Älä käytä kuluneita tai huonosti sopivia kiinnitys-
istukoita ja jatkovarsia, sillä se erittäin todennä­köisesti lisää tärinää huomattavasti.
Käyttötarvikkeet ja konetyötyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta väräh­telyjen turha vahvistuminen voidaan välttää.
Mikäli mahdollista, käytä muhvisovittimia.
Käytä koneen painon pitelemiseen telinettä,
kiristintä tai tasauslaitetta aina, kun se on mahdollista.
Pidä koneesta kiinni tukevasti, mutta älä liian
lujasti, sillä tärinän riski on yleensä sitä suurempi, mitä lujemmin laitteesta pidetään kiinni.
Riittämättömästi asennettu tai vaurioitunut käyt-
tötyökalu voi johtaa liiallisiin värähtelyihin.
PDSS 310 B5
FI 
 9
Paineilmakäyttöisten koneiden lisäturvallisuusohjeet
Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja:Sulje ilmansyöttö, varmista ilmaletkun paineet-
tomuus ja irrota kone paineilman syötöstä, kun kone ei ole käytössä, ennen lisätarvikeo­sien vaihtamista tai korjaustöitä.
Älä koskaan kohdista paineilmaa itseäsi tai
muita henkilöitä kohti.
Ympäriinsä iskeytyvät letkut voivat aiheuttaa
vakavia vammoja. Tarkasta siksi aina, että letkut ja niiden kiinnittimet ovat ehjät ja että ne ovat paikoillaan.
Ohjaa kylmä ilma käsistä poispäin.
Älä käytä isku- ja impulssiruuvinvääntimien kans-
sa työkalujen pikaliittimiä. Käytä kierteellisinä letkuliitäntöinä vain karkaistusta teräksestä (tai iskunkestävyydeltään vastaavasta materiaalista) valmistettuja liitäntöjä.
Tavallisia kiertokytkimiä (sakarakytkimiä) käytet-
täessä niihin on asennettava lukkotapit ja niiden kanssa on käytettävä Whipcheck-letkunvarmisti­mia, jotka suojaavat letkun ja paineilmatyökalun tai letkujen välisten liitäntöjen mahdollisen pettä­misen varalta.
Huolehdi siitä, ettei koneeseen merkittyä maksi-
mipainetta ylitetä.
Laitteissa, joissa vääntömomenttia voidaan
säätää ja joissa on jatkuvasti pyörivä osa, paineilma vaikuttaa laitteen turvallisuuteen ja tehoon. Siksi on määriteltävä letkun sallittu pituus ja halkaisija.
Älä koskaan kanna paineilmakäyttöisiä koneita
letkusta.
Muita turvallisuusohjeita
Noudata tarvittaessa erityisiä kompressorien
ja paineilmatyökalujen käsittelystä annettuja työsuojelu- tai tapaturmanehkäisymääräyksiä.
Varmista, ettei teknisissä tiedoissa ilmoitettua
suurinta sallittua työpainetta ylitetä.
Älä ylikuormita työkalua – käytä tätä työkalua
ainoastaan teknisissä tiedoissa ilmoitetulla tehoalueella.
Käytä vaarattomia voiteluaineita. Huolehdi työ-
paikan riittävästä tuuletuksesta. Jos kuluminen on lisääntynyt: tarkasta paineilmatyökalu ja korjauta se tarvit­taessa.
Älä käytä tätä työkalua, jos keskittymisesi on
herpaantunut. Ole tarkkaavainen, keskity siihen, mitä olet tekemässä ja toimi harkiten työsken­nellessäsi paineilmatyökalun kanssa. Älä käytä mitään työkalua, jos olet väsynyt tai huumausai­neiden, alkoholin tai lääkeaineiden vaikutuksen alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaan­tuminen voi työkalua käytettäessä aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys tai valai­semattomat työskentelyalueet voivat johtaa onnettomuuksiin.
Pidä paineilmatyökalut poissa lasten ulottuvilta.
Älä säilytä työkalua suojaamatta ulkona tai
kosteassa ympäristössä.
Suojaa paineilmatyökalua, erityisesti paineilma-
liitäntää ja käyttöelementtejä, pölyltä ja lialta.
10 │ FI
PDSS 310 B5
Ennen käyttöönottoa
HUOMAUTUS
Paineilmatyökalussa saa käyttää ainoastaan
puhdistettua, öljysumutettua paineilmaa ja maksimissaan 6,3baarin työstöpainetta. Työstöpaineen säätämistä varten kompresso­rissa on oltava paineenrajoitin.
Kierrä kierreliitäntöjen ympärille teflonnauhaa
(ei sisälly toimitukseen).
Voitelu
VAROITUS!
Lue käytettävään öljyyn liittyvät terveyttä
uhkaavat riskit kyseisen öljyn valmistajan käyttöturvallisuustiedotteesta.
Vältä voiteluaineiden joutumista silmiin ja
iholle.
HUOMAUTUS
Hankaus- ja korroosiovaurioiden välttämiseksi
on tärkeää huolehtia säännöllisestä voitelus­ta. Suosittelemme käyttämään soveltuvaa paineilmalaitteille tarkoitettua erikoisöljyä (esim. Liqui Moly -kompressoriöljy).
Ruuvaa ensin kierteellinen liitinnippa 1/4”t
paineilmatoimisen minivoitelulaitteen 8 sisä­kierreliitäntään 1/4” r.
Täytä mini paineilmavoiteluaine8 puoliväliin
paineilma erikoisöljyllä. Irrota tätä varten pai­neilmatoimisessa minivoitelulaitteessa8 oleva öljyntäyttöaukon ristipääruuvi e. Tiputa toimi­tuksessa mukana tulevalla öljypullolla 0 öljyä öljyntäyttöaukkoon.
HUOMAUTUS
Paineilmatyökalussa on paineenrajoittimen
jälkeen öljysumutin, joka voitelee paineilma­työkalun keskeytymättä ja optimaalisesti. Öljysumutin luovuttaa öljyä pieninä pisaroina työkalun läpi virtaavaan ilmaan ja takaa siten jatkuvan voitelun.
Ruuvaa sitten paineilmatoimisen minivoitelulait-
teen8 kierreliitoskappale 1/4” w iskuruuvin­vääntimen sisäkierreliitäntään 1/4” q.
Liittäminen paineilmalähteeseen
HUOMAUTUS
Ennen paineilmalähteen liittämistä
oikean työstöpaineen (6,3 bar) on oltava
täydellinen
on varmistettava, että käyttövipu on
korkeimmassa asennossaan.
Ihanteellinen paine on 6,3baaria. Jos saata-
villa oleva paine on vain 5baaria tai jos ilmanmäärä ei ole riittävä, maksimi vääntö­momenttia ei saada aikaan.
Käytä ainoastaan liitäntäletkuja, joiden
sisähalkaisija on vähintään 9mm.
Liitä laite paineilman lähteeseen käyttämällä
joustavaa paineilmaletkua pikakytkimellä.
Paina sen jälkeen paineilmaletkun pikakytkin
(eisisälly toimitukseen) paineilman liitäntäpistok­keeseen z. Letku lukittuu automaattisesti.
Liitä paineilmaletkun toinen pää kompressorin
(suodattimella varustettuun) paineenrajoitti­meen.
HUOMIO!
Varmista ehdottomasti paineilmaletkun tiukka
kiinnitys. Irronnut ja hallitsemattomasti ympä­riinsä iskeytyvä letku on erittäin vaarallinen. Varmista samoin molempien kierreliitosten tiukkuus kytkentäkappaleen ja laitteen välillä.
Jotta ilmanpaineen säätäminen olisi mahdollista,
paineilman lähteessä on oltava paineenrajoitin.
PDSS 310 B5
FI 
 11
Käyttöönotto
Pyörimissuunnan vaihtaminen
Hylsyn asettaminen
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Keskeytä paineilman syöttö ennen laitteelle
tehtäviä huoltotöitä.
Aseta mukana jokin mukana toimitetuista
hylsyistä 6 ja/tai jatkovarsi 7 neliökiinnityk- seen 1.
Päälle- ja poiskytkentä
Päällekytkentä
Käynnistä laite painamalla liipaisimesta 5.
Poiskytkentä
Vapauta liipaisin 5.Irrota laite paineilman lähteestä töiden päätyttyä.
Vääntömomentin säätäminen
Paina vääntömomentin säädintä 4 ja säädä
pyörittämällä haluttu vääntömomenttialue. Anna halutun alueen lukittua ◄-merkinnän kohdalla.
HUOMAUTUS
Saavutettavat vääntömomentit riippuvat kul-
loinkin asennetusta paineilmajärjestelmästä.
VAROITUS!
Pyörimissuunnan vaihtokytkintä 2 saa
säätää vain laitteen ollessa pysäyksissä.
Kytke pyörimissuunta oikealle painamalla
pyörimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”F” (fasten). Näin voit kiristää esimerkiksi muttereita.
Kytke pyörimissuunta vasemmalle painamalla
pyörimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”R” (release). Näin voit irrottaa esimerkiksi mutte­reita.
Huolto ja puhdistus
VAROITUS! LOUKKAANTUMIS­VAARA! Irrota laite paineilma­verkosta ennen huoltotöitä.
HUOMIO!
Puhdista laitteesta ennen huoltoa vaaralliset
aineet, jotka ovat kerääntyneet siihen (työpro­sessien vuoksi). Vältä kaikenlaista ihokontak­tia vaarallisten aineiden kanssa. Jos iholle joutuu vaarallista pölyä, se voi aiheuttaa vaikean ihotulehduksen. Jos huoltotöiden aikana syntyy pölyä tai sitä leviää ilmaan, se voi joutua hengitysteihin.
Asetus Vääntömomentti
heikko/
1
minimaalinen
2 normaali
3 voimakas
erittäin voimakas/
4
maksimi
12 │ FI
HUOMAUTUS
Huomioi seuraavat kohdat laitteen
moitteettoman toiminnan ja pitkän käyttöiän varmistamiseksi:
Riittävä ja keskeytymätön voitelu on erittäin
tärkeää laitteen optimaaliselle toiminnalle.
Tarkasta jokaisen käytön jälkeen pyörimisno-
peus ja tärinätaso.
PDSS 310 B5
Jos laite tärisee tavallista enemmän, syy on
poistettava, tai laite on huollettava ennen seuraavaa käyttöä.
Käytä vain valmistajan alkuperäisiä vara-/vaih-
to-osia, sillä muiden osien käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita. Jos olet epävarma, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Puhdista laite vain kuivalla, pehmeällä liinalla
tai paineilmalla.
Älä missään nimessä käytä teräviä esineitä ja/
tai naarmuttavia puhdistusvälineitä.
Vianetsintä
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Tarkista paineensyö­tön suodatin likaantumisen varalta, puh­dista ja voitele laite.
Varmista, ettei paineensyötön suodattimessa ole likaa.
Toista tarvittaessa yllä mainitut kohdat.
Tarkista paineensyö­tön suodatin likaantumisen varalta, puh­dista ja voitele laite.
Nopeus on liian alhainen, ulostulosta vuotaa ilmaa.
Laite ei liiku, paineilma vuotaa kokonaan ulos.
Moottorin osat jumittuneet moot­torissa olevan lian vuoksi.
Paineensyöttö on liian alhainen.
Moottori on jumittunut sinne kerääntyneen materiaalin vuoksi.
Hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Se voidaan toimittaa paikalliseen kierrätykseen.
Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa!
Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja lajittele ne tarvit-
taessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit, 20–22: paperi ja pahvi, 80–98: komposiittimateriaalit.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen
kierrätyksestä ja hävittämisestä saat
tietoja kunnan jätehuollosta vastaaval-
ta viranomaiselta.
Hävitä voitelu- ja puhdistusaineet ympäristöystäväl­lisesti. Huomioi lakisääteiset määräykset.
Vie voiteluainejäämät niiden hävittämisestä vas-
taavalle taholle. Voiteluaineita ei saa hävittää kaatamalla viemäriin tai vesistöihin. Ne eivät saa joutua maaperään. Kiinnitä huomiota sovel­tuvaan alustaan. Hävitä viranomaismääräysten mukaisesti.
Toimita likaantuneet huollossa käytetyt tarvik-
keet ja polttoaine niille tarkoitettuun keräyspis­teeseen.
PDSS 310 B5
FI 
 13
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havait-
set tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvir­heitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudel­leen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mu­kaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa nou­dattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen syynä on
akkukapasiteetin normaali kuluminen
tuotteen käyttö ammattitarkoituksiin
asiakkaan aiheuttama tuotevaurio tai muutokset
tuotteeseen
turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta
jättäminen, käyttövirheet
luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot
14 │ FI
PDSS 310 B5
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja
artikkelinumero (IAN)373207_2104 tallessa todisteena ostosta.
Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilves-
tä, kaiverrettuna tuotteeseen, käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mai­nittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes-
sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja asennus­ohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero (IAN)373207_2104.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373207_2104
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com
PDSS 310 B5
FI 
 15
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentoinnista vastaava: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, SAKSA, vakuutamme täten, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja, ohjeellisia asiakirjoja ja EY:n direktiivejä:
Konedirektiivi
(2006/42/EC)
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit
EN ISO 11148-6:2012
Koneen tyyppimerkintä
Paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin PDSS 310 B5
Valmistusvuosi: 07/2021
Sarjanumero: IAN 373207_2104
Bochum, 21.7.2021
Semi Uguzlu
- Laatujohtaja ­Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
16 │ FI
PDSS 310 B5
Innehållsförteckning
Inledning .............................................................18
Föreskriven användning ..............................................................18
Utrustning .........................................................................18
Leveransens innehåll .................................................................19
Tekniska data ......................................................................19
Allmänna säkerhets anvisningar för tryckluftsanordningar .................... 19
Risker på grund av utslungade delar ....................................................22
Risker på grund av att man fastnar/dras in ...............................................22
Risker under drift ....................................................................23
Risker på grund av upprepade rörelser ..................................................23
Risker på grund av tillbehör ...........................................................23
Risker på arbetsplatsen ..............................................................24
Risker på grund av damm ochånga ....................................................24
Risker på grund av buller .............................................................24
Risker på grund av vibrationer .........................................................25
Ytterligare säkerhetsanvisningar förpneumatiska maskiner ...................................25
Ytterligare säkerhetsanvisningar ........................................................26
Innan produkten tas i bruk ..............................................26
Smörjning .........................................................................26
Anslutning till en tryckluftkälla .........................................................27
Ta produkten i bruk .................................................... 27
Montera hylsa .....................................................................27
Sätta på/stänga av .................................................................27
Ställa in vridmoment .................................................................27
Ändra rotationsriktning ...............................................................28
Underhåll och rengöring ................................................28
Åtgärda fel ........................................................... 28
Kassering .............................................................29
Garanti från Kompernass Handels GmbH ..................................29
Service ............................................................... 30
Importör .............................................................30
Originalförsäkran om överensstämmelse ..................................31
PDSS 310 B5
SE 
17
SLAGSKRUVDRAGARE MED TRYCKLUFT PDSS 310 B5
Inledning
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår i leveransen som en del av produkten. Den innehåll­er viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskriv­ningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den tryckluftsdrivna slagskruvdragaren används för att enkelt lossa och dra åt skruvkopplingar vid monterings- och reparationsarbeten samt för att lossa bultar vid däckbyten.
Verktyget är utrustat med vänster- och högerro­tation och ett 1/2" utvändigt fyrkantsfäste för verktyg.
Produkten får endast drivas med tryckluft. Det maximalt tillåtna arbetstryck som anges på produkten får inte överskridas. Den här produkten får inte drivas med explosiv, brännbar eller hälsofarlig gas. Produkten får inte användas som hävstång, bryt- eller slagverktyg.
Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av felaktig användning. Produkten är endast avsedd för privat bruk.
Symboler på tryckluftsverktyget
WARNING!
Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Använd alltid skyddsglasögon när dentryckluftsdrivna slagskruv dragaren används eller servas.
Använd alltid andningsskydd när det bildas damm.
Använd alltid hörselskydd.
Använd skyddshandskar.
Smörj dagligen med olja
Utrustning
1 Fyrkantsfäste 2 Rotationsriktningsväljare 3 Sticknippel 4 Vridmomentreglage 5 Avtryckarspak 6 Hylsor 7 Förlängning 8 Minismörjare för tryckluft 9 Insexnyckel 0 Oljeflaska q Invändig 1/4” gängkoppling för
slagskruv dragare
w 1/4” gängkoppling för minismörjare
för tryckluft
e Stjärnskruv till oljepåfyllningshål r Invändig 1/4” gängkoppling t Gängad 1/4” sticknippel z Tryckluftskontakt
18 │ SE
PDSS 310 B5
Leveransens innehåll
1 slagskruvdragare med tryckluft 1 oljeflaska 1 minismörjare för tryckluft 1 sticknippel 6,35 mm 1/4”, förmonterad 10 hylsor
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 förlängning 1 insexnyckel 1 transportväska 1 bruksanvisning
Tekniska data
Min. arbetstryck 4,2 bar Max. arbetstryck 6,3 bar Luftförbrukning 350 l/min Max. varvtal max. 7000 min Verktygsfäste 1/2" Max. vridmoment ca. 310 Nm Vikt ca. 2,03 kg
Bulleremissionsvärden
Mätvärde för buller har fastställts enligt ISO15744: Ljudtrycksnivå L Osäkerhet K Ljudeffektnivå L Osäkerhet K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Använd hörselskydd! Vibrationsemissionsvärde
Totalt vibrationsvärde som har fastställts enligt ISO 28927-2 och EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Osäkerhet K = 0,63 m/s
-1
2
2
VARNING!
De bulleremissionsvärden som anges här har
uppmätts enligt ISO-standard 15744 för mätmetoder och kan användas för en produkt­jämförelse. Bulleremissionsvärdena förändras beroende på hur tryckluftsverktyget används och kan i vissa fall ligga över de värden som anges i bruksanvisningen. Bullerexponeringen kan komma att underskattas om tryckluftsverk­tyget regelbundet används på vissa sätt.
OBSERVERA
För en mer precis bedömning av bullerexpo-
neringen vid en speciell arbetsprocess bör även hänsyn tas till den tid produkten är avstängd eller är påkopplad, men inte an­vänds. Det kan minska bullerexponeringen väsentligt för den totala arbetstiden.
WARNING!
Allmänna säkerhets­anvisningar för tryck­luftsanordningar
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och
alla anvisningar. Om säkerhetsanvisningar
och instruktioner inte följs kan resultatet bli elchock, brand och/eller svåra personskador.
OBSERVERA
Begreppen "tryckluftsverktyg", "verktyg", eller
"produkt" som används i texten syftar på de tryckluftsanordningar som förekommer i den här instruktionen.
Spara all säkerhetsinformation och alla anvisningar för framtida bruk.
Användaren måste göra en uppskattning av
de speciella risker som är förbundna med varje användningssätt.
Man måste läsa och förstå säkerhetsanvisning-
arna innan produkten görs klar för användning, innan reparationer, drift, underhåll och byte av tillbehörsdelar på tryckluftsverktyget samt innan några arbeten utförs i verktygets närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
PDSS 310 B5
SE 
19
Tryckluftsverktyget får endast göras klart för an-
vändning, ställas in och användas av personer med lämplig utbildning och kvalifikation.
Tryckluftsverktygets konstruktion får inte förändras.
Förändringar kan göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken för använ­daren.
Använd aldrig skadade tryckluftsverktyg.
Underhåll tryckluftsverktyg noggrant. Kontrollera regelbundet att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda. Kontrollera även om delar gått av eller skadats så att det på­verkar tryckluftsverktygets funktion. Kontrollera att skyltar och märkningar är fullständiga och läsbara. Lämna in skadade delar för reparation eller utbyte innan du använder produkten igen. Många olyckor beror på dåligt underhållna tryckluftsverktyg.
Den här produkten ska inte användas av per-
soner (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt bristande erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte övervakas eller först fått instruktioner om hur produkten ska användas av någon ansvarig person.
Se till så att inga barn leker med produkten.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Bryt tryckluftstillförseln innan du servar eller
underhåller verktyget.
EXPLOSIONSRISK! Använd aldrig bensin eller
andra antändliga vätskor för att rengöra tryck­luftsverktyget! Ångor som finns kvar i trycklufts­verktyget kan antändas av gnistor som gör att verktyget kan explodera. Använd inte verktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm i omgiv­ningen. Bearbeta inga material som kan vara eller är lättantändliga eller explosiva.
Använd endast verktyget i de syften det är
avsett för!
Överbelasta inte verktyget.
Använd aldrig flaskor med vätgas, syrgas, koldi-
oxid eller annan gas som energikälla till det här verktyget, det kan orsaka en explosion som kan leda till allvarliga personskador.
Serva och rengör produkten regelbundet enligt
föreskrifterna (se kapitel Underhåll och rengö­ring).
Kontrollera alltid om produkten har några skad-
or innan den används. Försäkra dig alltid om att verktyget är i felfritt skick innan du använder det.
Var alltid uppmärksam! Oväntade rörelser från
verktyget kan vara farliga.
Undvik onormala kroppsställningar. Se till så att
du står stadigt och inte kan tappa balansen. Då kan du lättare kontrollera tryckluftsverktyget i oväntade situationer.
Använd inte verktyg med trasiga brytare.
Ett verktyg som inte längre går att sätta på och stänga av är farligt och måste repareras.
Förvara tryckluftsverktyg som inte används utom
räckhåll för barn. Låt inte personer som inte är insatta i hur produkten används eller som inte har läst igenom dessa anvisningar använda den. Tryckluftsverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
Ta noga hand om verktyget. Kontrollera att rör-
liga delar fungerar som de ska och inte kläms fast och om några delar gått av eller skadats så att det påverkar produktens funktion. Lämna in skadade delar för reparation innan du använ­der produkten igen. Många olyckor beror på dåligt underhållna verktyg.
Stäng av produkten när du inte ska använda den.
Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid
på dig skyddsglasögon. Personlig skyddsut­rustning som dammskyddsmask, halkfria skor, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vil­ket arbete som utförs, minskar risken för skador.
Kontrollera anslutningar och försörjningsled-
ningar. Samtliga serviceenheter, kopplingar och slangar måste motsvara de uppgifter som anges för verktygets tryck och luftmängd. För lågt tryck påverkar verktygets funktion, för högt tryck kan orsaka sak- och personskador.
20 │ SE
PDSS 310 B5
Akta så att slangarna inte bockas eller trycks
ihop och skydda dem från lösningsmedel och vassa kanter. Håll slangarna på avstånd från hetta, olja och roterande delar.
Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordent-
ligt åtdragna. Om slangklämmorna inte dragits åt ordentligt eller är skadade kan luft tränga ut okontrollerat.
Byt omedelbart ut en skadad slang. En skadad
försörjningsledning kan få en tryckluftslang att slungas iväg och orsaka skador.
Om anslutningsledningen skadas på den här
produkten måste den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller någon annan per­son med liknande kvalifikationer för att undvika olyckor.
Använd inte produkten om du är trött eller
påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du arbetar med produkten kan leda till allvarliga skador.
Undvik direkt inandning av frånluften. Undvik
att få frånluft i ögonen. Den luft som kommer ut ur tryckluftsverktyget kan innehålla vatten, olja, metallpartiklar eller föroreningar från kompres­sorn. Dessa ämnen kan skada hälsan.
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG NÄR DU LÄGGER IFRÅN
DIG VERKTYGET! Lägg alltid ifrån dig verktyget så att det inte vilar på avtryckaren. Annars kan verktyget under vissa omständig­heter aktiveras av misstag, vilket i sin tur kan orsaka skador.
Endast lämpliga tillbehör får användas. De kan
köpas hos tillverkaren. Andra tillbehör än origi­naltillbehör kan orsaka skador.
Använd endast filtrerad och reglerad tryckluft.
Damm, frätande ångor och/eller fukt kan skada tryckluftsverktygets motor.
Slangen måste vara konstruerad för ett tryck
på min. 6,3 bar eller 125 psi, men måste klara minst 150 % av det maximala tryck som gene­reras av systemet.
Verktyget och försörjningsslangen måste förses
med en slangkoppling för att det inte ska finnas något tryck kvar när kopplingsslangen tagits bort.
FARA! Undvik att komma i kontakt med en
spänningsförande ledning. Den här produkten är inte isolerad mot elektrisk ström.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Vid höga arbetstryck kan rekylkrafter uppstå,
vilket under vissa omständigheter kan innebä­ra risker på grund av kontinuerlig belastning.
Om du inte är van att hantera produkten bör du
först lära dig hur man arbetar säkert med den.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
RISKER PÅ GRUND AV STICKSÅR! Behandla
inte sår från högtrycksstrålen som vanliga skärsår. En högtrycksstråle kan spruta in gifti­ga ämnen i kroppen och leda till allvarliga skador. Om strålen tränger igenom huden måste du omedelbart uppsöka läkare.
Tryckluftsverktyget får inte förändras på något
sätt utan tillverkarens tillstånd.
Använd bara tryckluftsverktyget med det tryck
som föreskrivs.
Tryckluftsverktyget måste alltid kopplas bort från
lufttillförseln när man använt det färdigt eller inte använder det.
Om tryckluftsverktyget inte är lufttätt eller behö-
ver repareras får det inte användas.
Koppla aldrig tryckluftsverktyget till en tryck-
luftslang med ett tryck som överstiger 6,3 bar.
Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Ordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor. Ordning och god belysning gör att du lättare kan kontrollera produkten i oväntade situationer.
VARNING!
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera
verktyget och bara med originaldelar. Då kan du känna dig säker på att produkten är lika säker att använda som tidigare.
PDSS 310 B5
SE 
21
Håll barn och obehöriga personer på avstånd
när du arbetar med verktyget. Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrollen över verktyget.
Använd lämpliga kläder. Använd inte vida
klädesplagg eller smycken. Håll hår, klädes­plagg och handskar på avstånd från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
Använd inte avtryckaren eller verktyget om
kompressorn plötsligt slutar fungera.
Använd en kondensavskiljare om det är möjligt
eller töm regelbundet ut kondens (vatten) ur slangar och rörledningar innan och medan du arbetar med ett tryckluftsverktyg.
AKTA! Ett underdimensionerat tryckluftssystem
kan minska verktygets effekt.
För att minska risken för ett antal faror måste
man läsa och förstå säkerhetsanvisningarna före montering, drift, reparation, underhåll och byte av tillbehörsdelar samt innan några arbe­ten utförs i verktygets närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
Verktyget får endast göras klart för användning,
ställas in och användas av personer med lämp­lig utbildning och kvalifikation.
Verktyget får inte förändras. Förändringar kan
göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken för användaren.
Säkerhetsanvisningarna får inte tappas bort —
lämna över dem till användaren.
Använd aldrig ett skadat verktyg.
Verktygen måste servas regelbundet för att kont-
rollera att de nominella värden och märkningar som anges i det aktuella avsnittet av ISO 11148 är tydligt markerade och läsbara på verktyget. Vid behov måste den anställde/användaren kontakta tillverkaren för att få reservetiketter för märkning.
Risker på grund av utslungade delar
Om arbetsstycket, tillbehör eller själva verktyget
går sönder finns det risk för att komponenter slungas ut med hög hastighet.
När verktyget används, vid byte av tillbehör
eller vid reparations- och servicearbeten måste alltid slagtåliga skyddsglasögon användas. Vilka skydd som ska användas ska bestämmas speciellt före varje användning.
Kontrollera att arbetsstycket sitter fast på ett
säkert sätt.
Man måste regelbundet kontrollera att tryck-
luftsverktygets varvtal inte är högre än det varv­tal som anges på verktyget. Varvtalskontrollerna måste genomföras utan insatsverktyg.
Försäkra dig om att gnistor som bildas och bitar
som går av när man arbetar inte utgör någon risk.
Koppla bort tryckluftsverktyget från trycklufts-
försörjningen innan du byter insatsverktyg eller tillbehör, ställer in, servar eller rengör verktyget.
Försäkra dig om att inga risker uppstår för an-
dra personer.
Risker på grund av att man fastnar/dras in
Det finns risk för att kvävas, skalperas och/eller
skära sig om vida klädesplagg, halskedjor och andra smycken, hår eller handskar inte hålls på avstånd från verktyget och dess delar så att man riskerar att fastna eller dras in.
Handskar kan fastna i den roterande drivanord-
ningen så att fingrarna skadas eller bryts.
Gummerade eller metallförstärkta handskar fast-
nar lätt och dras in i drivanordningars roterande fattningar och förlängningar.
Använd inga löst sittande handskar eller hand-
skar med avklippta eller nötta fingrar.
Försök aldrig hålla fast drivanordningen, fatt-
ningen eller förlängningen.
22 │ SE
PDSS 310 B5
Låt inte händerna komma i närheten av den
roterande drivanordningen.
Använd lämpliga kläder. Använd inte vida klä-
desplagg eller smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från tryckluftsverkty­get och delar som rör sig. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. Det finns risk för personskador.
Risker under drift
Användaren riskerar att klämma, slå, skära,
skrubba eller bränna sig på händerna när verk­tyget används. Använd lämpliga skyddshand­skar för att skydda händerna.
Användare och servicepersonal måste ha de
fysiska förutsättningarna för att kunna hantera verktygets storlek, tyngd och effekt.
Håll verktyget på rätt sätt: Var beredd med
båda händerna på att avvärja normala eller oväntade rörelser.
Var noga med att hålla balansen och att stå
stadigt.
Se till så att du står stadigt och inte kan tappa
balansen.
Undvik att starta produkten av misstag. När
tryckluftstillförseln bryts ska tryckluftsverktyget stängas av med PÅ/AV-knappen.
Om det krävs hjälpmedel för att kunna hantera
reaktionsvridmomenten rekommenderar vi att alltid använda en upphängningsanordning när det är möjligt. Om det inte är möjligt bör man använda sidohandtag på maskiner med raka handtag och maskiner med pistolhandtag. Vi rekommenderar att alltid använda hjälpmedel för att hantera reaktionsvridmomentet när det är högre än 4 Nm för verktyg med raka handtag, 10 Nm för verktyg med pistolhandtag och över 60 Nm för vinkelskruvdragare.
Släpp anordningarna för att sätta på och
stänga av produkten vid avbrott i energitillför­seln.
Använd endast de smörjmedel som rekommen-
deras av tillverkaren.
Man kan klämma fingrarna i verktyg med
öppet, platt huvud.
Håll händerna borta från roterande
spännchuckar och borrar.
Använd inte verktyget i trånga utrymmen och
akta så att du inte klämmer händerna mellan verktyget och arbetsstycket, särskilt när du skruvar loss skruvar och muttrar.
Risker på grund av upprepade rörelser
Den som använder verktyget kan uppleva obe-
hagskänslor i händer, armar, axlar, hals eller andra kroppsdelar.
Ställ dig bekvämt när du ska arbeta med verk-
tyget, se till så att du står stadigt och undvik olämpliga kroppsställningar som gör det svårt att hålla balansen. Den som arbetar länge bör ändra kroppsställning ibland för att inte känna obehag eller bli trött.
Om användaren upplever symtom som t ex
ihållande eller återkommande obehagskänslor, hjärtklappning, smärta, stickningar, domningar, sveda eller stelhet ska dessa symtom tas på allvar. Användaren bör då rådfråga kvalificerad sjukvårdspersonal.
Risker på grund av tillbehör
Koppla bort maskinen från energiförsörjningen
innan du byter verktyg eller tillbehör.
Rör inte fattningar eller tillbehör när verktyget
arbetar, vibrationerna kan öka risken för att skära, bränna eller skada sig på annat sätt.
Använd endast tillbehör och förbrukningsma-
terial med en storlek och av den typ som re­kommenderas av verktygets tillverkare; använd aldrig tillbehör eller förbrukningsmaterial av någon annan typ eller storlek.
Använd endast slagfattningar i gott skick,
handfattningar och tillbehör kan gå sönder och slungas iväg om de är i dåligt skick när de används med slagskruvdragare.
PDSS 310 B5
SE 
23
Risker på arbetsplatsen
Orsaker till arbetsplatsrelaterade skador är
framför allt halkning, snubbling och fall. Se upp för arbetsytor som kan bli hala till följd av att maskinen används och för snubblingsrisker på grund av luft- eller hydraulslangar.
Var försiktig om du inte känner till omgivningen.
Det kan finnas dolda faror som t ex strömkablar eller andra försörjningsledningar.
Tryckluftsverktyget får inte användas i explosiva
miljöer och är inte isolerat mot elektriska ström­källor.
Kontrollera att det inte finns några elkablar,
gasledningar osv. som kan orsaka olyckor om de skadas när maskinen används.
Risker på grund av damm ochånga
Damm och ångor som uppstår när verktyget
används kan orsaka skador på hälsan (som t ex cancer, fosterskador, astma och/eller hudska­dor); ett absolut krav är att en riskbedömning görs och att lämpliga regler och föreskrifter upprättas och efterlevs.
Riskanalysen bör innefatta det damm som upp-
står när maskinen används och det befintliga damm som kan tänkas virvla upp.
Frånluften ska ledas bort så att så lite damm
som möjligt virvlar upp i dammiga miljöer.
Om det uppstår damm eller ångor är den vik-
tigaste åtgärden att få dammet eller ångorna under kontroll där de uppstår.
Alla maskinens inbyggda delar och tillbehör
som är avsedda för att samla upp, suga ut eller dämpa damm eller ångor ska användas och underhållas enligt tillverkarens anvisningar.
Använd andningsskyddsutrustning enligt arbets-
givarens instruktioner eller enligt kraven i arbets­miljöföreskrifterna.
Risker på grund av buller
Hög bullernivå kan orsaka kroniska hörsel-
skador, dövhet och andra problem, som t ex tinnitus (ringande, susande, visslande eller brusande ljud i öronen) om inte rätt hörselskydd används. Ett absolut krav är att en analys av de här riskerna genomförs och lämpliga regler och föreskrifter efterlevs.
Åtgärder som minskar riskerna kan t ex vara
användning av isoleringsmaterial för att undvika ringande ljud när arbetsstycken bearbetas.
Använd hörselskydd enligt arbetsgivarens
instruktioner eller enligt kraven i arbetsmiljöföre­skrifterna.
Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som finns i den här anvis­ningen för att undvika en för hög bullernivå.
Förbrukningsmaterial/verktyg ska väljas, under-
hållas och bytas ut enligt rekommendationerna i den här anvisningen för att undvika en för hög bullernivå.
Tryckluftsverktyget ska användas och under-
hållas enligt de rekommendationer som finns i den här anvisningen för att undvika en för hög bullernivå.
24 │ SE
PDSS 310 B5
Risker på grund av vibrationer
Vibrationer kan orsaka skador på nerver och
störningar i blodcirkulationen i händer och armar.
Håll händerna bort från verktygets fattningar.
När man arbetar där det är kallt ska man an-
vända varma kläder och hålla händerna varma och torra.
Om du upptäcker att du har tappat känseln i
fingrarna eller händerna, om det sticker eller gör ont i fingrarna eller händerna eller om huden på fingrarna eller händerna vitnar ska du avbryta arbetet och uppsöka läkare.
Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som ingår i den här anvisningen för att undvika onödigt kraftiga vibrationer.
Använd inga fattningar och förlängningar som
är slitna eller passar dåligt, det leder med största säkerhet till kraftigare vibrationer.
Förbrukningsmaterial och verktyg ska väljas,
underhållas och bytas ut enligt rekommenda­tionerna i den här anvisningen för att undvika onödigt kraftiga vibrationer.
Om det är möjligt bör mufförband användas.
Använd alltid ett stativ, en spännanordning eller
kompensator som tar upp maskinens vikt när det är möjligt.
Håll maskinen i ett lagom hårt, stadigt grepp för
att kunna hantera de reaktionskrafter som krävs. Tänk på att vibrationerna oftast ökar ju hårdare du håller i verktyget.
Ett felmonterat eller skadat insatsverktyg kan or-
saka extremt kraftiga vibrationer.
Ytterligare säkerhetsanvisningar förpneumatiska maskiner
Tryckluft kan orsaka allvarliga skador:När produkten inte används, innan man
byter tillbehör eller reparerar den måste alltid lufttillförseln spärras, luftslangen göras trycklös och produkten kopplas bort från tryckluftkällan.
Rikta aldrig luftflödet mot dig själv eller andra
personer.
Slangar som slungas omkring kan orsaka allvar-
liga skador. Därför ska man alltid kontrollera att slangarna och fastsättningarna är oskadda och inte har lossnat.
Kall luft ska ledas bort från händerna.
Använd inga snabbkopplingar på verktygsin-
loppet till slag- eller pulsskruvdragare. Gänga­de slanganslutningar måste vara av härdat stål (eller ett material med jämförbar slagtålighet).
Till roterande universalkopplingar (klokopp-
lingar) måste låsstift användas. Använd Whipcheck-slangsäkringar som extra säkerhet om slanganslutningen till maskinen eller anslut­ningarna mellan slangarna skulle upphöra att fungera.
Akta så att det högsta tryck som anges på
verktyget inte överskrids.
På vridmomentreglerade maskiner som roterar
kontinuerligt har lufttrycket stor säkerhetsrelate­rad inverkan på prestandan. Därför måste man fastställa vilka krav som ska ställas på slangens längd och diameter.
Dra aldrig i slangen när du ska flytta på luftdriv-
na maskiner.
PDSS 310 B5
SE 
25
Ytterligare säkerhetsanvisningar
Följ de ev. speciella arbetsskydds- och olycks-
förebyggande föreskrifterna för hantering av kompressorer och tryckluftsverktyg.
Försäkra dig om att det maximalt tillåtna ar-
betstryck som anges i tekniska data inte över­skrids.
Överbelasta inte verktyget - använd endast det
här verktyget inom det effektområde som anges i tekniska data.
Använd riskfria smörjmedel. Sörj för god ventila-
tion på arbetsplatsen. Vid ökade utsläpp: Kontrollera tryckluftsverktyget och reparera det vid behov.
Använd inte detta verktyg om du är okoncen-
trerad. Förlora inte uppmärksamheten på din arbetsuppgift och använd sunt förnuft när du arbetar med tryckluftsverktyg. Använd aldrig ett verktyg om du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögon­blicks bristande uppmärksamhet när du arbetar med verktyget kan leda till allvarliga skador.
Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Oordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
Se till så att barn inte kan komma åt trycklufts-
verktyg.
Förvara aldrig verktyg oskyddade utomhus eller
i fuktig omgivning.
Skydda verktyget och framför allt tryckluftsan-
slutningen och manöverdelarna från damm och smuts.
Innan produkten tas i bruk
OBSERVERA
Tryckluftsverktyget får endast användas med
renad, oljedimbehandlad tryckluft och får inte överskrida det maximala arbetstrycket på 6,3 bar. Kompressorn måste vara utrustad med en tryckreducerare som reglerar ar­betstrycket.
Linda teflonband (ingår inte i leveransen)
runt alla gängkopplingar.
Smörjning
VARNING!
Kontrollera alltid i tillverkarens säkerhetsda-
tablad om de oljor som ska användas är hälsofarliga.
Undvik ögon- och hudkontakt med smörj-
medel.
OBSERVERA
Regelbunden smörjning är särskilt viktigt för
att förhindra nötnings- och rostskador. Vi rekommenderar en specialolja för tryckluft (t ex Liqui Moly kompressorolja).
Skruva först fast den gängade sticknippeln
1/4” t på den invändiga gängkopplingen 1/4” r till minismörjaren för tryckluft 8.
Fyll sedan mini-tryckluftssmörjaren 8 halvvägs
med specialluft för tryckluft. Lossa då stjärnskru­ven till oljepåfyllningshålet e på minismörjaren för tryckluft 8. Häll i några droppar med hjälp av den medföljande oljeflaskan 0 i oljepåfyll­ningshålet.
OBSERVERA
För behandling efter tryckreduceraren smörjs
produkten kontinuerligt på ett optimalt sätt av en oljedimsmörjare. En oljedimsmörjare avger små oljedroppar till den genomströmmande luften och säkerställer på så sätt regelbunden smörjning.
Skruva sedan fast minitryckluftsmörjarens 8
1/4” gängkoppling w i slagskruvdragarens 1/4” invändiga gängkoppling q.
26 │ SE
PDSS 310 B5
Anslutning till en tryckluftkälla
OBSERVERA
Innan du ansluter till tryckluftkällan
måste rätt arbetstryck (6,3 bar) ha
uppnåtts fullständigt.
måste man säkerställa att avtryckaren
befinner sig i det översta läget.
Optimalt tryck är 6,3 bar. Om trycket bara
är 5 bar eller om luftmängden inte räcker till kan produkten inte komma upp i maximalt vridmoment.
Använd endast anslutningsslangar med minst
9mm innerdiameter.
Anslutningen till tryckluftkällan görs med en
flexibel tryckluftslang med snabbkoppling.
Tryck fast tryckluftslangens snabbkoppling (in-
går inte i leveransen) på tryckluftskontakten z. Slangen låser fast automatiskt.
Koppla den andra änden av tryckluftslangen till
kompressorns (filter)-tryckreducerare.
AKTA!
Kontrollera alltid att tryckluftslangen sitter fast
ordentligt. Lösa slangar kan snärta tillbaka som piskrapp och utgör en avsevärd risk. Kontrollera även att de båda skruvkoppling­arna mellan kopplingsdel och verktyg sitter fast ordentligt.
För att kunna reglera tryckluften måste tryckluft-
källan vara utrustad med en tryckreducerare.
Ta produkten i bruk
Montera hylsa
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Bryt tryckluftstillförseln innan du påbörjar
några arbeten på produkten.
Sätt en av de hylsor 6 som ingår i leveransen
och/eller förlängningen 7 på fyrkantsfästet1.
Sätta på/stänga av
Sätta på
Tryck på avtryckarspaken 5 för att starta
produkten.
Stänga av
Släpp avtryckarspaken 5.Koppla bort produkten från tryckluftkällan när
arbetet är slutfört.
Ställa in vridmoment
Tryck och vrid på vridmomentreglaget 4 för att
ställa in det vridmoment du vill ha. Låt reglaget låsa fast vid ◄-markeringen för den inställnings som valts.
OBSERVERA
Hur höga vridmoment som kan uppnås be-
stäms av tryckluftkällan.
Inställning Vridmoment
1 lågt/minimalt
PDSS 310 B5
2 normalt
3 högt
mycket högt/max-
4
imalt
SE 
27
Ändra rotationsriktning
VARNING!
Rotationsriktningen får bara ändras med
rotationsriktningsväljaren 2 när produkten står stilla.
För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge F
(Fasten, fäst) för att ställa in högerrotation. Då kan du t ex dra åt muttrar.
För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge R
(Release, lossa) för att ställa in vänsterrotation. Då kan du t ex lossa muttrar.
Om produkten vibrerar mycket måste orsaken
åtgärdas eller produkten repareras innan den används igen.
Använd endast tillverkarens original- eller re-
servdelar, annars utsätts användaren för fara. Kontakta vår kundservice i tveksamma fall.
Rengör endast produkten med en torr, mjuk
trasa eller med tryckluft.
Använd aldrig starka och/eller repande
rengöringsmedel.
Åtgärda fel
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSON­SKADOR! Koppla bort produkten från tryckluften innan den underhålls eller servas.
AKTA!
Rengör produkten före underhållsarbetet för
att få bort farliga substanser som har fastnat på den (till följd av arbetsprocesser). Undvik hudkontakt med dessa substanser. Farligt damm kan ge allvarliga skador på huden. Det finns risk för att andas in damm som bildas eller virvlar upp vid underhållsarbeten.
OBSERVERA
Observera nedanstående punkter för att
produkten ska fungera bra under lång tid framöver:
Tillräcklig, kontinuerlig och fullständig oljesmörj-
ning har avgörande betydelse för optimal funktion.
Efter varje användning ska varvtalet och vibra-
tionsnivån kontrolleras.
Fel Möjlig orsak Åtgärd
Kontrollera filtret på trycktillförseln för kontamine­ring, rengör och smörj enheten.
Kontrollera om filtret till trycklufts­försörjningen är smutsigt.
Vid behov kan den ovanståen­de proceduren upprepas.
Kontrollera filtret på trycktillförseln för kontamine­ring, rengör och smörj enheten.
För låg has­tighet, lite luft sipprar ut ur utsläppet.
Produkten rör sig inte, all tryckluft kommer ut vid utsläppet.
Motordelar har fastnat på grund av smuts.
Trycklufttill­förseln är förlåg.
Motorn kär­var på grund av ansamlat material.
28 │ SE
PDSS 310 B5
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt material. Den kan lämnas in till den lokala återvinningen.
Kasta inte produkten i de vanliga hushålls­soporna!
Fråga din kommun- eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att lämna den uttjänta produkten till återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar förpackningen. Observera märkningen på de olika
förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat. Förpacknings­materialen är märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit.
Fråga hos din kommun eller stadsdels-
förvaltning om möjligheten att lämna in
den uttjänta produkten för återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar smörj- och rengö­ringsmedel. Följ de lagstadgade föreskrifterna.
Lämna in rester av smörjmedel till rätt typ av
återvinning. Smörjmedel får inte hamna i av­loppsledningar eller vattendrag. Smörjmedel får inte heller hällas ut på marken. Kontrollera så att underlaget är lämpligt. Kassera smörjmedel enligt myndigheternas föreskrifter.
Lämna in smutsigt material från underhåll och
drift till rätt insamlingsställe.
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättighe­ter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar från och med inköpsdatumet. Ta väl vara på kassakvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från inköpsdatumet reparerar vi, byter ut den gratis, eller ersättar köpesumman beroende på vad vi anser lämpligast. En förutsätt­ning för att utnyttja garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garantiti­den börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat ga­rantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart pro­dukten packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikations­fel. Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar eller delar av glas.
PDSS 310 B5
SE 
29
Garantin upphör att gälla om produkten skadas el­ler används och servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas exakt för att pro­dukten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktori­serade servicefilial.
Garantitiden gäller inte vid
normal minskning av batteriets kapacitet
yrkesmässig användning av produkten
skador eller förändringar på produkten, som
orsakas av kunden själv
medvetet bortseende från säkerhets- och
underhållsföreskrifter, felaktig användning
skador på grund av elementarhändelser
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående anvisningar:
Ha alltid kassakvittot och artikelnumret
(IAN)373207_2104 i beredskap vid alla förfrågningar.
Artikelnumret finns på typskylten på produkten,
en gravyr på produkten, på bruks anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket på produktens bak- eller undersida.
Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig
att först kontakta den service avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
En produkt som klassas som defekt kan tillsam-
mans med köpbeviset (kassakvittot) och en be­skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
Denna och många andra hand­böcker, produktfilmer och installa­tionsmjukvaror kan laddas ned på www.lidl-service.com.
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikel­numret (IAN) 373207_2104.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373207_2104
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
30 │ SE
PDSS 310 B5
Originalförsäkran om överensstämmelse
Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarig: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv
(2006/42/EC)
Tillämpade harmoniserade standarder
EN ISO 11148-6:2012
Maskinens typbeteckning
Slagskruvdragare med tryckluft PDSS 310 B5
Tillverkningsår: 07–2021
Serienummer: IAN 373207_2104
Bochum, 2021-07-21
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig ­Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
PDSS 310 B5
SE 
31
32 │ SE
PDSS 310 B5
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ................................................34
Wyposażenie ......................................................................34
Zakres dostawy ....................................................................35
Dane techniczne ....................................................................35
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych ............ 35
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami .......................................39
Zagrożenia wskutek pochwycenia/nawinięcia ............................................39
Zagrożenia podczas pracy ...........................................................39
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Zagrożenia spowodowane akcesoriami .................................................40
Zagrożenia na stanowisku pracy .......................................................41
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami .........................................41
Zagrożenia spowodowane hałasem ....................................................41
Zagrożenia spowodowane drganiami ...................................................42
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn pneumatycznych ..........................42
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa .....................................................43
Przed uruchomieniem ..................................................43
Smarowanie .......................................................................43
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem ..........................................44
Uruchomienie .........................................................44
Zakładanie klucza nasadowego .......................................................44
Włączanie/wyłączanie ..............................................................44
Ustawianie momentu obrotowego ......................................................44
Zmiana kierunku obrotów .............................................................45
Konserwacja iczyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rozwiązywanie problemów .............................................45
Utylizacja ............................................................46
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ....................................46
Serwis ...............................................................47
Importer .............................................................47
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ..............................48
PDSS 310 B5
PL 
 33
WKRĘTAK UDAROWY NASPRĘŻONE POWIETRZE PDSS 310 B5
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro­duktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wy­łącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania produktu osobie trzeciej należy dołą­czyć do niego również całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Pneumatyczny klucz udarowy przeznaczony jest do łatwego odkręcania i dokręcania połączeń śru­bowych podczas prac montażowych lub napraw oraz do odkręcania śrub podczas wymiany kół.
Urządzenie można przełączyć na prawe lub lewe obroty i wyposażone jest w czopowy czworokątny uchwyt narzędziowy 1/2”.
To urządzenie może być napędzane wyłącznie sprężonym powietrzem. Nie wolno przekraczać podanego na urządzeniu maksymalnego dopusz­czalnego ciśnienia roboczego. To urządzenie nie może być zasilane gazami wybuchowymi, łatwopalnymi lub szkodliwymi dla zdrowia. Nie wolno go stosować jako dźwigni, narzędzia do łamania/rozcinania lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządze­nia traktowane są jako niezgodne zprzeznacze­niem inarażają na poważne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia wsposób niezgodny zjego przeznaczeniem. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego.
Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym
WARNING!
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi.
Zawsze używaj ochrony oczu podczas używania lub konserwacji klucza pneumatycznego.
Wprzypadku zapylenia należy zawsze zakładać maskę oddechową.
Zawsze zakładać ochronniki słuchu.
Nosić rękawice ochronne.
Codzienne oliwić
Wyposażenie
1 Czopowy uchwyt kwadratowy 2 Przełącznik kierunku obrotów 3 Złączka wtykowa 4 Regulator momentu obrotowego 5 Dźwignia spustowa 6 Klucze nasadowe 7 Nasadka przedłużająca 8 Mininaolejacz sprężonego powietrza 9 Klucz imbusowy 0 Butelka oleju q Gwint wewnętrzny 1/4“ klucz udarowy w Przyłącze gwintowane 1/4“ mininaolejacz
sprężonego powietrza
e Śruba krzyżakowa otworu wlewowego oleju r Gwint wewnętrzny 1/4“ t Gwintowana złączka wtykowa 1/4“ z Wtykowe złącze pneumatyczne
34 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zakres dostawy
1 wkrętak udarowy na sprężone powietrze 1 butelka oleju 1 mininaolejacz sprężonego powietrza 1 złączka wtykowa 6,35 mm (1/4“) zamontowana 10 kluczy nasadowych
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 nasadka przedłużająca 1 klucz imbusowy 1 walizka 1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Min. ciśnienie robocze 4,2 bara Maks. ciśnienie robocze 6,3 bara Zużycie powietrza 350l/min Maks. prędkość obrotowa maks. 7000 min Uchwyt narzędziowy 1/2“ Maks. moment obrotowy ok. 310 Nm Waga ok. 2,03 kg
Poziomy emisji hałasu
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie znormą ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycznego L Niepewność pomiarów K Poziom mocy akustycznej L Niepewność pomiarów K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Nosić ochronniki słuchu! Wartość emisji drgań
Wartość całkowita drgań określona zgodnie zISO 28927-2 oraz EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Niepewność pomiarów K = 0,63 m/s
-1
WSKAZÓWKA
WARNING!
2
2
WSKAZÓWKA
OSTRZEŻENIE!
Wartości emisji hałasu wskazane wtych
instrukcjach zostały zmierzone zgodnie z metodą pomiarową, określoną wnormie EN ISO 15744 imogą być użyte do porów­nywania urządzeń. Wartości emisji hałasu będą zmieniać się wzależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego iwniektórych przypadkach mogą przekra­czać wartości wskazane wniniejszych instruk­cjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby na­rzędzie pneumatyczne było regularnie wyko­rzystywane wtaki sposób.
Wcelu dokładnej oceny stopnia narażenia
na emisję hałasu w danym okresie pracy należy również uwzględniać czasy, wktó­rych urządzenie pozostawało wyłączone lub było wprawdzie włączone, jednak nie było faktycznie wykorzystywane. Może to znacz­nie obniżyć stopień narażenia na emisje hałasu wcałym okresie pracy.
Ogólne wskazówki bez­pieczeństwa dla urzą­dzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie-
czeństwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie
poniższych wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Używane wponiższym tekście pojęcie
„urządzenie pneumatyczne“ lub „urządze­nie“ odnosi się do opisywanych wtej instruk­cji obsługi urządzeń pneumatycznych.
PDSS 310 B5
PL 
 35
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia,
które mogą wystąpić ze względu na każdy sposób użycia.
Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać
przed rozpoczęciem prac zzwiązanych zkon­figuracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją iwymianą akcesoriów iprzed rozpoczęciem pracy wpobliżu narzędzia pneumatycznego imuszą one zostać zrozumiane. W przeciwnym razie podczas eksploatacji urządzenia opera­tor może odnieść poważne obrażenia.
Narzędzie pneumatyczne powinno być kon-
figurowane, ustawiane iużywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych iprze­szkolonych operatorów.
Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneu-
matycznego. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa izwięk­szać ryzyko dla operatora.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzę-
dzi pneumatycznych. Narzędzia pneumatyczne wymagają starannej pielęgnacji. Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zele­mentów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstop­niu uniemożliwiającym prawidłowe działanie narzędzia pneumatycznego. Sprawdź kom­pletność i czytelność tabliczek i napisów. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę lub wymianę uszkodzonych części. Wiele wypadków spo­wodowane jest nieprawidłową konserwacją narzędzi pneumatycznych.
Opisywanego urządzenia nie powinny obsługi-
wać osoby (w tym również dzieci) o ograniczo­nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, bądź osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wie­dzy; chyba że będą one korzystały z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej sto­sowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej obsługi.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych
odłącz dopływ sprężonego powietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do
czyszczenia urządzenia pneumatycznego nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych cie­czy! Opary pozostałe wurządzeniu mogą ulec zapłonowi wskutek iskrzenia ispowodować eks­plozję urządzenia pneumatycznego. Nigdy nie używaj urządzenia wmiejscach zagrożonych wybuchem, wktórych znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być.
Korzystaj zurządzenia tylko wzastosowaniach,
do których zostało ono zaprojektowane!
Nie przeciążaj urządzenia.
Nigdy nie wolno stosować wodoru, tlenu, dwu-
tlenku węgla ani innego gazu wbutlach jako źródła energii dla tego narzędzia, ponieważ może to prowadzić do eksplozji itym samym do ciężkich obrażeń.
Regularnie konserwuj iczyść urządzenie wza-
lecany sposób (patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”).
Sprawdź urządzenie przed uruchomieniem
pod kątem uszkodzeń. Przed każdym użyciem upewnij się, że urządzenie znajduje się wnie­nagannym stanie.
Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane
ruchy urządzenia mogą powodować zagro­żenia.
Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj
outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na lepszą kontrolę urządzenia pneumatycznego wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji.
Nie używaj urządzenia zuszkodzonym prze-
łącznikiem. Urządzenie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie imusi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
36 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Nieużywane urządzenia pneumatyczne prze-
chowuj poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie wiedzą, jak się znim obchodzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne wrękach osób niedoświadczonych są niebez­pieczne.
Pamiętaj o starannej pielęgnacji urządzenia.
Sprawdź, czy ruchome elementy urządzenia działają prawidłowo inie blokują się, czy ża­den zelementów nie uległ pęknięciu lub uszko­dzeniu wstopniu uniemożliwiającym jego pra­widłowe działanie. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń.
Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie
używasz.
Wczasie pracy noś środki ochrony indywidual-
nej izawsze obowiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
Sprawdź połączenia iprzewody zasilające.
Wszystkie moduły uzdatniania sprężonego powietrza, złącza iwęże muszą być przystoso­wane odpowiednio do charakterystyki urządze­nia. Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie na działanie urządzenia, zbyt wysokie ciśnienie może powodować szkody materialne lub ob­rażenia.
Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem,
rozpuszczalnikami iostrymi krawędziami. Chroń węże przed źródłami gorąca, olejem lub poruszającymi się częściami urządzenia.
Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były
zawsze mocno dokręcone. Niedokręcone lub uszkodzone opaski węży mogą powodować niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
Niezwłocznie wymień uszkodzony wąż. Uszko-
dzony wąż zasilający może doprowadzić do wyrwania węża, który uderzając może spowo­dować obrażenia u ludzi.
Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasila-
jącego należy zlecić jego wymianę producen­towi, wpunkcie serwisowym lub osobie posia­dającej odpowiednie kwalifikacje, co pozwoli zapobiec zagrożeniom.
Nie wolno korzystać zurządzenia wstanie
zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania zurządzenia może spo­wodować poważne obrażenia ciała.
Nie wdychaj bezpośrednio powietrza wyloto-
wego. Należy unikać sytuacji, w których po­wietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu. Powietrze wylotowe zurządzenia pneumatycz­nego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu lub zanieczyszczenia ze sprężarki. To może być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj urządzenie zawsze wtaki sposób, aby nie leżało ono na spuście. Wpewnych okolicz­nościach może to przypadkowo uruchomić urządzenie i spowodować zagrożenie.
Używaj tylko odpowiednich akcesoriów.
Można je nabyć uproducenta. Inne akcesoria niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
Używaj tylko filtrowanego iregulowanego,
sprężonego powietrza. Pył, korozyjne opary i/lub wilgoć mogą uszkodzić silnik narzędzia pneumatycznego.
Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzy-
mywał ciśnienie min. 6,3 bara lub 125 psi, co najmniej jednak 150% wytwarzanego wsyste­mie ciśnienia maksymalnego.
Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny
być wyposażone wzłączki, aby wchwili odłą­czania węża był on pozbawiony całkowicie ciśnienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu
zprzewodem pod napięciem. To urządzenie nie jest izolowane przed porażeniem prądem elektrycznym.
PDSS 310 B5
PL 
 37
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wy-
stąpić siły odrzutu, co może potencjalnie prowadzić do zagrożeń spowodowanych długotrwałym obciążeniem.
Jeśli nie masz doświadczenia wobsłudze
urządzenia, powinieneś odbyć przeszkolenie wzakresie jego bezpiecznej obsługi.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE
RANAMI CIĘTYMI! Nie wolno traktować takiego wstrzyknięcia jako zwykłej rany ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może wstrzyknąć toksyny do organizmu ispowodo­wać poważne obrażenia. Wprzypadku wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej.
Bez zgody producenta, urządzenie pneuma-
tyczne nie może być wżaden sposób modyfi­kowane.
Urządzenie pneumatyczne można zasilać
powietrzem sprężonym tylko pod zalecanym ciśnieniem.
Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz
zawsze gdy nie jest używane, odłączać od zasi­lania.
Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne
lub wymaga naprawy, nie wolno go używać.
Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatyczne-
go do węża pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara.
Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek inie­dostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. Wten sposób można lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie wnieoczekiwanych sytuacjach.
OSTRZEŻENIE!
Naprawę urządzenia powierzaj zawsze
wykwalifikowanemu specjaliście iużywaj zawsze oryginalnych części zamiennych. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeń­stwa użytkowania urządzenia po naprawie.
Podczas korzystania zurządzenia należy trzy-
mać zdala dzieci oraz inne osoby. Wprzypad­ku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od ruchomych części urządze­nia. Ruchome części urządzenia mogą pochwy­cić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
W przypadku niespodziewanej awarii sprężarki
puść spust oraz odłóż urządzenie.
Wmiarę możliwości używaj separatora kon-
densatu lub opróżniaj węże iprzewody rurowe przed iwczasie używania urządzeń pneuma­tycznych zkondensatu (wody).
UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężo-
nym powietrzem może być przyczyną zmniej­szonej wydajności urządzenia.
W związku z wieloma zagrożeniami, przed
rozpoczęciem prac z związanych z konfigu­racją, eksploatacją, naprawą, konserwacją i wymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem pracy w pobliżu maszyny do połączeń śrubo­wych, należy przeczytać wskazówki bezpie­czeństwa i zrozumieć je. Wprzeciwnym razie może to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Maszyna do połączeń śrubowych powinna być
konfigurowana, ustawiana i używana wyłącz­nie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów.
Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno
modyfikować. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa izwięk­szać ryzyko dla operatora.
Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić –
należy przekazać je operatorowi.
38 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Nigdy nie używaj uszkodzonej maszyny do
połączeń śrubowych.
Maszyny należy regularnie serwisować, aby
sprawdzić, czy określone wniniejszej części normy ISO 11148 wartości znamionowe iozna­czenia są czytelnie oznaczone na maszynie. Pracownik/użytkownik musi skontaktować się zproducentem wcelu uzyskania etykiet zastęp­czych, jeśli jest to konieczne.
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami
Wprzypadku pęknięcia obrabianego przed-
miotu lub akcesoriów, albo nawet narzędzia maszynowego może dojść do wyrzucenia odłamków zdużą prędkością.
Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów
oraz wprzypadku prac związanych znaprawą ikonserwacją należy zawsze nosić okulary ochronne odporne na uderzenia. Stopień wy­maganej ochrony należy oceniać oddzielnie dla każdego zastosowania.
Należy zadbać oto, by obrabiany przedmiot
był bezpiecznie zamocowany.
Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość
obrotowa narzędzia pneumatycznego nie była wyższa niż prędkość obrotowa wskazana na narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędko­ści obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzędzia roboczego.
Zadbaj oto, aby powstające wczasie pracy
iskry iodłamki nie stanowiły żadnego źródła zagrożenia.
Przed wymianą narzędzia roboczego lub ak-
cesoriów lub wprowadzaniem ustawień, kon­serwacją, albo czyszczeniem należy odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężo­nym powietrzem.
Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia
dla innych osób.
Zagrożenia wskutek pochwycenia/ nawinięcia
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem/
nawinięciem mogą prowadzić do uduszenia, oskalpowania i/lub powstania ran ciętych, jeśli szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łań­cuszki, włosy lub rękawice nie będą utrzymywa­ne zdala od maszyny ijej akcesoriów.
Rękawice mogą zaczepić sie oobracający się
napęd, co może spowodować obrażenia lub złamania palców.
Wprzypadku obracających się nasadek
lub przedłużeń napędu może łatwo dość do pochwycenia/nawinięcia gumowanych lub wzmacnianych metalem rękawic.
Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic
zodciętymi lub zużytymi palcami.
Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłu-
żenia napędu.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się napędu.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od narzędzia pneumatyczne­go oraz ruchomych części. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. Istnieje nie­bezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
Wczasie stosowania maszyny ręce operatorów
mogą być narażone na zagrożenia spowodo­wane zmiażdżeniem, uderzeniem, przecięciem, tarciem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawi­ce do ochrony rąk.
Operatorzy oraz personel konserwacyjny
muszą być fizycznie wstanie poradzić sobie zwielkością, masą oraz mocą maszyny.
Trzymaj maszynę prawidłowo: bądź przygoto-
wanym na przeciwdziałanie typowym lub na­głym ruchom – trzymaj obie ręce wgotowości.
Upewnij się, że twoje ciało jest wrównowadze
iże stoisz stabilnie.
Zadbaj outrzymanie stabilnej postawy iprzez
cały czas utrzymuj równowagę.
PDSS 310 B5
PL 
 39
Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko-
wego uruchomienia urządzenia. Wprzypadku przerwania dopływu powietrza, narzędzie pneumatyczne należy wyłączyć włącznikiem/ wyłącznikiem.
Wprzypadkach, wktórych wymagane są środ-
ki pomocnicze do kompensacji reakcyjnego momentu obrotowego, zaleca się stosowanie zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu za­wieszającego. Jeśli nie jest to możliwe, zaleca­ne są boczne uchwyty do maszyn zprostym uchwytem imaszyn zuchwytem pistoletowym. Wkażdym przypadku zaleca się używać środ­ków pomocniczych do kompensacji reakcyjne­go momentu obrotowego, jeśli jest większy niż 4 Nm wprzypadku maszyn zprostymi uchwy­tami, większy niż 10 Nm dla maszyn zuchwy­tem pistoletowym iwiększy niż 60 Nm przy wkrętarkach kątowych.
Wprzypadku przerwy wzasilaniu zwolnij
element sterujący do uruchamiania izatrzymy­wania urządzenia.
Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane
przez producenta.
Wprzypadku narzędzi do przykręcania nakrę-
tek zotwartym płaskim łbem może dojść do zmiażdżenia palców.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się uchwy-
tu zaciskowego iobracającego się wiertła.
Nie używaj urządzenia wciasnych przestrze-
niach idopilnuj, aby Twoje ręce nie zostały zmiażdżone między maszyną aobrabianym przedmiotem, wszczególności podczas odkrę­cania śrub.
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów
Wprzypadku korzystania zmaszyny do połą-
czeń śrubowych operator może przy wykony­waniu czynności roboczych odczuwać dyskom­fort wdłoniach, rękach, ramionach, wobrębie szyi oraz winnych częściach ciała.
Podczas pracy zmaszyną przyjmuj wygodną
postawę, uważając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych pozycji, albo takich, wktórych trudno jest utrzymać równo­wagę. Podczas długo trwających prac operator powinien zmieniać ułożenie ciała, co pomoże uniknąć dyskomfortu izmęczenia.
Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np.
utrzymujące się złe samopoczucie, dolegliwości, pulsowanie, ból, mrowienie, drętwienie, piecze­nie lub sztywność, symptomy te nie powinny być ignorowane. Operator powinien skonsultować się zlekarzem.
Zagrożenia spowodowane akcesoriami
Odłączyć maszynę od zasilania, zanim zo-
stanie przeprowadzona wymiana narzędzia maszyny lub akcesoriów.
Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas
działania udaru, ponieważ może to zwiększyć zagrożenie odniesienia ran ciętych, poparzenia lub urazów spowodowanych przez drgania.
Używaj tylko akcesoriów imateriałów eksplo-
atacyjnych wzalecanych przez producenta maszyn do połączeń śrubowych rozmiarach itypie; nie używaj innych typów lub rozmiarów akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych.
Używaj tylko kluczy nasadowych wdobrym
stanie technicznym, ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych iakcesoriów może spowodo­wać wprzypadku korzystania znich zkluczami udarowymi ich pęknięcie iwyrzucenie.
40 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zagrożenia na stanowisku pracy
Poślizgnięcia, potknięcia iupadki są głównymi
przyczynami wypadków wmiejscu pracy. Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które mogły stać się śliskie wskutek zastosowania maszyny oraz na zagrożenia potknięciem, spo­wodowane leżącymi wężami pneumatycznymi lub hydraulicznymi.
Wnieznanych otoczeniach idąc zachowaj
szczególną ostrożność. Mogą występować tam ukryte zagrożenia spowodowane kablami prą­dowymi iinnymi przewodami zasilającymi.
Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczo-
ne do stosowania wzagrożonych wybuchem atmosferach oraz nie jest izolowane przed kontaktem zźródłami energii elektrycznej.
Upewnij się, że nie występują żadne przewody
elektryczne, gazowe itp., które mogłyby s wywołać zagrożenie w przypadku uszkodzeń spowodowanych przez użycie maszyny.
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami
Pyły iopary powstające podczas stosowania
maszyn do połączeń śrubowych mogą powo­dować zagrożenia dla zdrowia (jak np. rak, wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne); konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
Wocenie ryzyka należy uwzględnić powsta-
jące podczas używania maszyny pyły oraz ewentualnie wznoszone wtrakcie pracy istnie­jące pyły.
Powietrze odlotowe należy odprowadzać
wtaki sposób, aby do minimum zredukować wznoszenie pyłu wzapylonych otoczeniach.
Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zada-
niem powinno być kontrolowanie ich uwalnia­nia wmiejscu ich powstania.
Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysa-
nia, albo do tłumienia pyłów ioparów elementy wbudowane lub akcesoria maszyny, należy stosować ikonserwować stosownie do zaleceń producenta.
Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych
zgodnie zinstrukcjami swojego pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może
przy niewystarczającej ochronie słuchu prowa­dzić do trwałego uszkodzenia słuchu, utraty słuchu iinnych problemów, jak np. szumy uszne (dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub szum wuszach). Konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regu­lacyjnych.
Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka me-
chanizmy regulacyjne to takie działania, jak np. stosowanie materiałów izolacyjnych, aby zapobiec dzwonieniu występującemu przy przedmiotach obrabianych.
Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie
zinstrukcjami pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawar­tymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie pozio­mu hałasu.
Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby unik­nąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu.
Narzędzie pneumatyczne należy eksploatować
ikonserwować zgodnie zzawartymi winstruk­cji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
PDSS 310 B5
PL 
 41
Zagrożenia spowodowane drganiami
Ekspozycja na drgania może powodować
uszkodzenie nerwów izaburzenia krążenia krwi wdłoniach iramionach.
Trzymaj ręce zdala od nasadek klucza do
nakrętek.
Wczasie pracy wniskich temperaturach należy
zakładać ciepłe ubranie oraz dopilnować, aby ręce były ciepłe i suche.
Jeśli stwierdzisz wpalcach lub dłoniach uczu-
cie drętwienia, mrowienia lub bólu, albo skóra na palcach lub dłoniach będzie miała biały kolor, zaprzestań pracy maszyną iskonsultuj się zlekarzem.
Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawar­tymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne wzmocnienie drgań.
Nie stosować zużytych lub źle dopasowanych
nasadek iprzedłużek, ponieważ zwiększa to znacznie prawdopodobieństwo wzmocnienia drgań.
Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu drgań.
Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki.
Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzy-
mania ciężaru urządzenia stojaka, zacisku lub innego urządzenia wyrównującego.
Trzymaj maszynę niezbyt mocno, ale stanow-
czo, zuwzględnieniem wymaganych sił reakcyj­nych dłoni, ponieważ ryzyko drgań wzrasta wraz ze wzrastającą siłą chwytu.
Niewystarczająco zamontowane lub uszko-
dzone narzędzie robocze może spowodować nadmierne drgania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeń­stwa dla maszyn pneumatycznych
Sprężone powietrze może powodować
poważne obrażenia.
Gdy maszyna nie jest używana, przed wy-
mianą akcesoriów lub podczas przeprowa­dzania napraw należy zawsze wyłączyć do­pływ sprężonego powietrza, spuścić ciśnienie z węża pneumatycznego iodłączyć maszy­nę od zasilania sprężonym powietrzem.
Nigdy nie kieruj strumienia powietrza wswo-
im kierunku lub wkierunku innych osób.
Uderzające wokół węże mogą spowodować
poważne obrażenia. Dlatego zawsze spraw­dzaj, czy węże iich mocowania są nieuszko­dzone oraz czy się nie odłączyły.
Zimne powietrze należy kierować zdala od rąk.
Wprzypadku kluczy udarowych lub impulso-
wych nie używaj szybkozłączy na wlocie narzę­dzia. Do połączenia gwintowego węży używaj tylko złączek ze stali hartowanej (lub materiału oporównywalnej odporności na uderzenia).
Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia
obrotowe (połączenia kłowe), konieczne jest stosowanie trzpieni blokujących oraz zabezpie­czeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę wprzypadku awarii połączenia węża zmaszy­ną oraz węży między sobą.
Upewnij się, że nie zostało przekroczone wska-
zane na maszynie ciśnienie maksymalne.
Wmaszynach sterowanych momentem obroto-
wym ociągłych obrotach ciśnienie powietrza ma istotny zpunktu widzenia bezpieczeństwa wpływ na wydajność. Dlatego należy określić wymagania dotyczące długości iśrednicy węży.
Nigdy nie przenosić maszyn pneumatycznych
za wąż.
42 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa
Przestrzegaj ewentualnie specjalnych przepi-
sów wzakresie bezpieczeństwa ihigieny pracy wzakresie postępowania ze sprężarkami ina­rzędziami pneumatycznymi.
Upewnij się, że wskazane wdanych technicz-
nych maksymalne dopuszczalne ciśnienie robo­cze nie zostanie przekroczone.
Nie przeciążaj tego narzędzia – używaj tego
narzędzia tylko wzakresie mocy, która jest określona wdanych technicznych.
Używaj tylko niebudzących zastrzeżeń środków
smarnych. Zadbaj odostateczną wentylację stanowiska pracy. Wprzypadku zwiększonego zużycia: sprawdzić narzędzie pneumatyczne iwrazie potrzeby naprawić.
Nigdy nie używaj tego narzędzia, gdy masz
trudności zkoncentracją. Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to, co robisz. Praca znarzędziem pneumatycznym wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj znarzędzia wprzypadku przemę­czenia, gdy jesteś pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania znarzędzia może spowo­dować poważne obrażenia ciała.
Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek inie­dostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą być przyczyną wypadków.
Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed
dostępem dzieci.
Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczo-
nego na zewnątrz lub wwilgotnym otoczeniu.
Chroń narzędzie pneumatyczne, zwłaszcza
przyłącze sprężonego powietrza oraz elementy sterujące przed kurzem ibrudem.
Przed uruchomieniem
WSKAZÓWKA
Urządzenie pneumatyczne może być zasila-
ne tylko oczyszczonym, zawierającym mgieł­kę olejową sprężonym powietrzem przy maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszą­cym 6,3bara wurządzeniu. Do regulacji ciśnienia roboczego sprężarka musi być wyposażona wreduktor ciśnienia.
Owiń wszystkie połączenia gwintowane
taśmą teflonową (brak w zestawie).
Smarowanie
OSTRZEŻENIE!
Poinformuj się o zagrożeniach dla zdrowia
związanych z używanym olejem, korzystając z karty charakterystyki danego producenta.
Unikaj kontaktu oczu i skóry ze środkami
smarnymi.
WSKAZÓWKA
Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych tar-
ciem i korozją, szczególnie ważne jest regular­ne smarowanie. Zalecamy stosowanie odpo­wiedniego specjalnego oleju do sprężonego powietrza (np. olej sprężarkowy Liqui Moly).
Nakręć najpierw gwintowaną złączkę wtykową
1/4“t na przyłącze gwintowane 1/4“ r mininaolejacza sprężonego powietrza8.
Następnie napełnić połowę mininaolejacza
sprężonego powietrza8 specjalnym olejem sprężonym powietrzem. W tym celu odkręć znajdującą się na mininaolejaczu sprężonego powietrza8 śrubę krzyżakową otworu wlewo­wego olejue. Wlej olej do otworu wlewowe­go oleju z dostarczonej butelki z olejem0.
WSKAZÓWKA
Jako etap przygotowania sprężonego powie-
trza za reduktorem ciśnienia olejarka mgłowa smaruje narzędzie pneumatyczne wsposób ciągły ioptymalny. Olejarka mgłowa uwalnia do przepływającego powietrza drobne kro­pelki oleju, gwarantując wten sposób regu­larne smarowanie.
PDSS 310 B5
PL 
 43
Wkręć teraz przyłącze gwintowane 1/4“ w
mininaolejacza sprężonego powietrza 8 w gwint wewnętrzny 1/4“ q klucza udarowego.
Uruchomienie
Zakładanie klucza nasadowego
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem
WSKAZÓWKA
Przed podłączeniem do źródła sprężonego
powietrza
musi zostać całkowicie wytworzone
prawidłowe ciśnienie robocze (6,3 bara).
należy zadbać oto, aby dźwignia włącz-
nika znajdowała się wswoim najwyższym położeniu.
Optymalne ciśnienie wynosi 6,3 bara. Przy
ciśnieniu tylko 5 barów lub niewystarczającej ilości powietrza maksymalny moment obrotowy nie może być osiągnięty.
Używaj tylko węży przyłączeniowych
o wewnętrznej średnicy co najmniej 9 mm.
Podłączenie do źródła sprężonego powietrza
odbywa się za pomocą elastycznego węża sprężonego powietrza zszybkozłączką.
Teraz wciśnij szybkozłącze węża sprężonego
powietrza (nie ma w zestawie) na wtykowe złącze pneumatyczne z. Zablokowanie nastę- puje automatycznie.
Podłączyć drugi koniec węża sprężonego
powietrza do reduktora ciśnienia (z filtrem) w sprężarce.
UWAGA!
Zwróć szczególną uwagę na prawidłowe
osadzenie węża sprężonego powietrza. Odłączony iuderzający wniekontrolowany sposób wąż stwarza wielkie niebezpieczeń­stwo. Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu połączeń śrubowych między elementem połączeniowym, aurządzeniem.
Aby możliwa była regulacja ciśnienia powie-
trza, źródło sprężonego powietrza musi być wyposażone wreduktor ciśnienia.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu
odłącz dopływ sprężonego powietrza.
Załóż jeden z dostarczonych w zestawie
kluczy nasadowych 6 i/lub nasadkę przedłu­żającą7 na czopowy uchwyt kwadratowy 1.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie
Naciśnij dźwignię spustową 5, aby włączyć
urządzenie.
Wyłączanie
Zwolnij dźwignię spustową 5.Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od
źródła sprężonego powietrza.
Ustawianie momentu obrotowego
Naciśnij regulator momentu obrotowego 4
i obracając regulator ustaw żądany zakres momentu obrotowego. Pozwól, aby regulator zatrzasnął się na żądanym ustawieniu na znaczniku ◄.
WSKAZÓWKA
Osiągalne momenty obrotowe zależą odpo-
wiednio od podłączonego układu zasilania sprężonym powietrzem.
Ustawienie Moment obrotowy
1 słaby/minimalny
2 normalny
3 mocny
bardzo mocny/
4
maksymalny
44 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zmiana kierunku obrotów
OSTRZEŻENIE!
Używanie/zmiana ustawienia przełącznika
kierunku obrotów 2 może odbywać się wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia.
Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „F” (Fasten), aby ustawić tryb obrotów w prawo. W ten sposób można na przykład dokręcać nakrętki.
Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „R” (Release), aby ustawić tryb obro­tów w lewo. W ten sposób można na przykład odkręcać nakrętki.
Konserwacja iczyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ­STWO OBRAŻEŃ! Przed rozpoczę­ciem prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania sprężonym powietrzem.
UWAGA!
Przed wykonaniem konserwacji oczyść urzą-
dzenie zsubstancji niebezpiecznych, które nagromadziły się na nim w trakcie obróbki. Unikaj wszelkiego kontaktu skóry ztymi sub­stancjami. Jeśli skóra zetknie się zniebez­piecznymi pyłami, może spowodować to poważne zapalenie skóry. Jeśli podczas konserwacji powstaje lub podnosi się pył, istnieje ryzyko jego wdychania.
WSKAZÓWKA
Aby zapewnić prawidłową pracę idługą
żywotność urządzenia, należy przestrzegać następujących zasad:
Dostateczne izawsze sprawne smarowanie
olejowe ma decydujące znaczenie dla zapew­nienia optymalnego działania urządzenia.
Przed każdym użyciem sprawdzaj prędkość
obrotową oraz poziom drgań.
Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom
drgań, należy przed dalszym użyciem ustalić jego przyczynę iwykonać naprawę.
Należy używać tylko oryginalnych części
zamiennych producenta, gdyż w przeciwnym razie naraża to użytkowników na zagrożenia. Wrazie wątpliwości należy skontaktować się zcentrum serwisowym.
Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub
sprężonym powietrzem.
Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących
zadrapania środków czyszczących.
Rozwiązywanie problemów
Usterka
Zbyt mała prędkość, część powie­trza wydostaje się zwylotu.
Urządzenie nie porusza się, sprężone powietrze wydostaje się całkowicie zwylotu.
Możliwa przyczyna
Części silni­ka zapchane brudem.
Zbyt niskie ciśnienie zasilania sprężonym powietrzem.
Silnik za­blokowany zpowodu nagroma­dzenia materiału.
Sposób usunięcia
Sprawdź filtr za­silania ciśnienio­wego pod kątem zanieczyszcze­nia, wyczyść i nasmaruj urządzenie.
Sprawdź filtr źró­dła sprężonego powietrza pod kątem zabru­dzeń.
Jeśli to koniecz­ne, powtórz czynności wymie­nione powyżej.
Sprawdź filtr za­silania ciśnienio­wego pod kątem zanieczyszcze­nia, wyczyść i nasmaruj urządzenie.
PDSS 310 B5
PL 
 45
Utylizacja
Opakowanie składa się wcałości zma­teriałów przyjaznych środowisku natu­ralnemu. Można je wyrzucić do właści­wych pojemników na surowce wtórne.
Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych!
Informacje na temat utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń na różnych
materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segrega­cji odpadów. Materiały opakowaniowe są ozna­czone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.
Informacje na temat możliwości utylizacji
wysłużonego produktu można uzyskać
w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
Środki smarne i czyszczące należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj przepisów prawnych.
Resztki środków smarnych należy oddać w
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów. Nie wolno dopuścić do przedostania się środków smarnych do kanalizacji lub wód. Nie dopuścić do przedostania się do podłoża/gleby. Zadbaj o odpowiedni podkład. Utylizację wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Zanieczyszczone materiały serwisowe i eksplo-
atacyjne należy oddać do właściwego punktu zbiórki odpadów.
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ogra­niczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produk­cyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zaku­pu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienio­nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
46 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro­dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączni­ków , lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go pra­widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępo­wania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowy­mi, powodują utratę gwarancji.
Okres gwarancji nie ma zastosowania wnastępujących przypadkach
normalne zużycie pojemności baterii
komercyjne wykorzystanie produktu
uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez
klienta
nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa
ikonserwacji, błędy w obsłudze
szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra­wy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
W przypadku wszelkich pytań przygotuj
paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN)373207_2104 jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce
znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia.
W przypadku wystąpienia błędów działania
lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied­nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz
wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo­średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373207_2104.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 373207_2104
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com
PDSS 310 B5
PL 
 47
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa
(2006/42/EC)
Zastosowane normy zharmonizowane
EN ISO 11148 -6 :2 012
Oznaczenie typu maszyny
Wkrętak udarowy na sprężone powietrze PDSS 310 B5
Rok produkcji: 07–2021
Numer seryjny: IAN 373207_2104
Bochum, 21.07.2021 r.
Semi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości ­Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych wramach procesu udoskonalania
produktu.
48 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Turinys
Įžanga ...............................................................50
Naudojimas pagal paskirtį ............................................................50
Dalys ............................................................................50
Tiekiamas rinkinys ...................................................................51
Techniniai duomenys ................................................................51
Pneumatinių įrankių naudojimo bendrieji saugos nurodymai .................. 51
Nusviestų dalių keliami pavojai ........................................................54
Įtraukimo/užvyniojimo pavojai .........................................................54
Naudojant įrankį kylantys pavojai ......................................................54
Pasikartojančių judesių keliami pavojai ..................................................55
Priedų keliami pavojai ...............................................................55
Pavojai darbo vietoje ................................................................55
Dulkių ir garų keliami pavojai ..........................................................55
Triukšmo keliami pavojai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Vibracijų keliami pavojai .............................................................56
Pneumatiniams įrankiams taikomi papildomi saugos nurodymai ...............................57
Kiti saugos nurodymai ...............................................................57
Prieš pradedant naudoti ................................................58
Tepimas ..........................................................................58
Prijungimas prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio ............................................58
Naudojimo pradžia ....................................................59
Galvutės uždėjimas .................................................................59
Įjungimas ir išjungimas ...............................................................59
Sukimo momento nustatymas ..........................................................59
Sukimosi krypties keitimas ............................................................59
Techninė priežiūra ir valymas ............................................59
Trikčių šalinimas .......................................................60
Šalinimas ............................................................. 60
Kompernaß Handels GmbH garantija .....................................61
Priežiūra ............................................................. 62
Importuotojas ......................................................... 62
Originali atitikties deklaracija ............................................ 62
PDSS 310 B5
LT 
 49
PNEUMATINIS SMŪGINIS GRĘŽTUVAS PDSS 310 B5
Įžanga
Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipa­žinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Ga­minį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais. Perduodami gaminį tretiesiems asmenims, kartu perduokite ir visus dokumentus.
Ženklai ant pneumatinio įrankio
WARNING!
Prieš pradėdami naudoti perskaitykite naudojimo instrukciją.
Naudodami pneumatinį gręžtuvą­smūginis ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus visada dėvėkite akių apsaugos priemonę.
Jei susidaro dulkių, visada dėvėkite kvėpavimo takų apsaugos priemonę.
Visada dėvėkite klausos apsaugos priemonę.
Naudojimas pagal paskirtį
Šiuo pneumatiniu smūginiu suktuvu galima lengvai atlaisvinti ir priveržti sriegines jungtis atliekant su­rinkimo ar remonto darbus ir išsukti varžtus keičiant ratus.
Įrankis gali suktis į dešinę/ į kairę, jis yra su 1/2 col. išoriniu keturbriauniu įrankių laikikliu.
Šį įrankį galima naudoti tik tiekiant suslėgtąjį orą. Neleidžiama viršyti ant įrankio nurodyto maksi­malaus leidžiamojo darbinio slėgio. Šį įrankį draudžiama naudoti su sprogiomis, degiomis ar sveikatai pavojingomis dujomis. Nenaudokite jo kaip sverto, laužimo ar kalimo įrankio.
Bet koks kitoks įrankio naudojimas ar keitimas laiko­mas naudojimu ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Neprisiimame jokios atsakomybės už žalą, atsiradusią naudojant įrankį ne pagal paskirtį. Įrankį galima naudoti tik privačioms reikmėms.
Mūvėkite apsaugines pirštines.
Kasdien tepkite alyva.
Dalys
1 Keturbriaunis laikiklis 2 Sukimosi krypties keitiklis 3 Įmova 4 Sukimo momento reguliatorius 5 Paleidiklis 6 Galvutės 7 Ilginamasis antgalis 8 Mažoji suslėgtojo oro tepalinė 9 Vidinis šešiabriaunis raktas 0 Alyvos buteliukas q Smūginio suktuvo 1/4 col. vidinė srieginė
jungtis
w Mažosios suslėgtojo oro tepalinės 1/4 col.
srieginė jungiamoji detalė
e Alyvos įpylimo angos varžtas su kryžmine
įpjova
r 1/4 col. vidinė srieginė jungtis t 1/4 col. srieginė įmova z Suslėgtojo oro jungiamasis kištukas
50 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Tiekiamas rinkinys
1 pneumatinis smūginis gręžtuvas 1 alyvos buteliukas 1 mažoji suslėgtojo oro tepalinė 1 įmova 6,35 mm (1/4 col.) (surinkta) 10 galvučių
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 ilginamasis antgalis 1 vidinis šešiabriaunis raktas 1 lagaminėlis 1 naudojimo instrukcija
Techniniai duomenys
Min. darbinis slėgis 4,2 bar Maks. darbinis slėgis 6,3 bar Oro sąnaudos 350 l/min Maks. sukimosi greitis maks. 7000 min Įrankių laikiklis 1/2 col. Maks. sukimo momentas apie 310 Nm Svoris apie 2,03 kg
Spinduliuojamojo triukšmo vertės
Išmatuotoji triukšmo vertė nustatyta pagal ISO 15744.
Garso slėgio lygis L Neapibrėžtis K Garso galios lygis L Neapibrėžtis K
Dėvėkite klausos apsaugos priemonę! Spinduliuojamosios vibracijos vertė
Vibracijų bendroji vertė nustatyta pagal ISO 28927-2 ir EN 12096 standartus:
a Neapibrėžtis K = 0,63 m/s
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
ĮSPĖJIMAS!
Šiuose nurodymuose deklaruotos spinduliuoja-
mojo triukšmo vertės išmatuotos ISO 15744 nustatytu standartiniu matavimo metodu ir gali būti naudojamos vienam įrankiui palyginti su kitu. Spinduliuojamojo triukšmo vertės priklau­so nuo pneumatinio įrankio naudojimo būdo ir kai kuriais atvejais gali viršyti šiose instrukcijo­se nurodytas vertes. Šitaip nuolat naudojant pneumatinį įrankį, spinduliuojamojo triukšmo poveikis gali būti įvertintas nepakankamai.
NURODYMAS
Norint tiksliai įvertinti spinduliuojamojo triukš-
mo poveikį per tam tikrą darbo laikotarpį, reikėtų atsižvelgti ir į laikotarpius, kai įrankis buvo išjungtas arba veikė, tačiau iš tikrųjų nebuvo naudojamas. Todėl spinduliuojamojo
-1
triukšmo poveikis per visą darbo laikotarpį gali būti gerokai mažesnis.
WARNING!
Pneumatinių įrankių naudojimo bendrieji saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS!
► Perskaitykite visus saugos ir kitus nurody-
mus. Nesilaikant saugos ir kitų nurodymų
kyla pavojus patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) sunkiai susižaloti.
NURODYMAS
Toliau tekste vartojama sąvoka „pneumatinis
įrankis“ arba „įrankis“ reiškia šioje naudojimo instrukcijoje aprašytus pneumatinius įrankius.
2
Išsaugokite visus saugos ir kitus nurodymus–
2
jų gali prireikti vėliau.
Naudotojas turi įvertinti specifinius pavojus,
galinčius kilti įvairiai naudojant įrankį.
Prieš pneumatinį įrankį surenkant, naudojant,
taisant, prieš atliekant jo techninės priežiūros darbus ar keičiant priedus, taip pat prieš dirbant netoli pneumatinio įrankio būtina perskaityti ir suprasti saugos nurodymus. Antraip galite patirti sunkių kūno sužalojimų.
PDSS 310 B5
LT 
 51
Pneumatinį įrankį turėtų surinkti, nustatyti ir
naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
Draudžiama keisti pneumatinį įrankį. Pakeitus
įrankį saugos priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
Niekada nenaudokite apgadintų pneumatinių
įrankių. Rūpestingai prižiūrėkite pneumatinius įrankius. Reguliariai tikrinkite, ar tinkamai veikia ir ar neužsikirtusios slankiosios dalys, ar nėra pneumatinio įrankio veikimą bloginančių sulūžusių arba apgadintų dalių. Patikrinkite, ar netrūksta informacinių lentelių bei užrašų ir ar jie įskaitomi. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisytos arba pa­keistos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų pneumatinių įrankių.
Įrankio neleidžiama naudoti asmenims (įskaitant
vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai silpnesni ar kurie turi mažiau patirties ir (arba) žinių, nebent juos prižiūri už jų saugą atsakingas asmuo arba šis asmuo išmokė juos naudoti įrankį.
Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su įrankiu.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nutraukite suslėgtojo oro tiekimą.
SPROGIMO PAVOJUS! Pneumatinio įrankio
niekada nevalykite benzinu ar kitais degiais skysčiais! Kibirkštims uždegus pneumatiniame įrankyje likusius garus, pneumatinis įrankis gali sprogti. Nenaudokite įrankio sprogioje aplin­koje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Neapdirbkite įrankiu medžiagų, kurios yra labai degios ar sprogios arba gali tokiomis tapti.
Įrankį naudokite tik tiems darbams, kuriems
įrankis skirtas!
Venkite įrankio perkrovų.
Niekada nenaudokite vandenilio, deguonies,
anglies dvideginio ar kitokių dujų buteliuose kaip šio įrankio energijos šaltinio, nes jos gali sprogti ir sunkiai sužaloti.
Reguliariai pagal nurodymus valykite įrankį ir
pasirūpinkite jo technine priežiūra (žr. skyrių „Techninė priežiūra ir valymas“).
Prieš naudodami įrankį patikrinkite, ar jis neap-
gadintas. Kas kartą prieš naudodami įsitikinkite, ar įrankio būklė nepriekaištinga.
Visada būkite atidūs! Netikėti įrankio judesiai
gali kelti pavojų.
Venkite nenatūralios kūno padėties. Stovėkite
stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą. Taip geriau galėsite kontroliuoti pneumatinį įrankį nenumatytomis aplinkybėmis.
Nenaudokite įrankio, jei sugedęs jo jungiklis.
Neįsijungiantis arba neišsijungiantis įrankis kelia pavojų, ir įrankį reikia pataisyti.
Nenaudojamus pneumatinius įrankius laikykite
vaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskite įrankio naudoti su juo nesusipažinusiems ar šių nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Naudo­jami patirties neturinčių žmonių, pneumatiniai įrankiai kelia pavojų.
Rūpestingai prižiūrėkite įrankį. Patikrinkite, ar tin-
kamai veikia ir ar neužsikirtusios įrankio slankio­sios dalys, taip pat ar nėra sulūžusių arba apga­dintų dalių, dėl kurių įrankis prasčiau veikia. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisytos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų įrankių.
Išjunkite nebenaudojamą įrankį.
Naudokite asmenines apsaugos priemones ir
būtinai užsidėkite apsauginius akinius. Pneuma­tinio įrankio tipui ir jo naudojimo būdui tinkamos asmeninės apsaugos priemonės, pavyzdžiui, kaukė nuo dulkių, neslystanti saugi avalynė, ap­sauginis šalmas ar klausos apsaugos priemonė, sumažina pavojų susižaloti.
Patikrinkite jungtis ir tiekimo linijas. Visi suslėgtojo
oro ruošimo blokai, movos ir žarnos turi tikti įrankio duomenų lape nurodytam slėgiui ir oro kiekiui. Jei slėgis per mažas, įrankis prasčiau veikia, jei slėgis per didelis, kyla pavojus patirti materialinės žalos ir susižaloti.
Pasirūpinkite, kad žarnos nebūtų sulenktos,
suspaustos, būtų atokiai nuo tirpiklių ir aštrių briaunų. Saugokite žarnas nuo karščio ir sukiųjų dalių, neištepkite jų alyva.
52 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Pasirūpinkite, kad žarnų apkabos visada būtų
tvirtai priveržtos. Jei žarnų apkabos nepriverž­tos ar pažeistos, pro jas gali nekontroliuojamai tekėti oras.
Nedelsdami pakeiskite pažeistą žarną. Jei tieki-
mo linija apgadinta, suslėgtojo oro žarna gali imti vartytis ir sužaloti.
Kad išvengtumėte pavojų, pažeistą šio įrankio
jungiamąjį laidą turi pakeisti gamintojas arba jo klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojas ar reikiamą kvalifikaciją turintis asmuo.
Nenaudokite įrankio, jei pajutote nuovargį, var-
tojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
Tiesiogiai neįkvėpkite išleidžiamojo oro. Saugo-
kitės, kad išleidžiamas oras nepūstų į akis. Pneu­matinio įrankio išleidžiamajame ore gali būti vandens, alyvos, metalo dalelių ar nešvarumų iš kompresoriaus. Tai gali padaryti žalos sveikatai.
ĮSPĖJIMAS!
BŪKITE ATIDŪS PADĖDAMI ĮRANKĮ! Įrankį
visada padėkite taip, kad gulėdamas jis nesi­remtų į paleidiklį. Tam tikromis aplinkybėmis įrankis gali netyčia įsijungti ir kelti pavojų.
Galima naudoti tik tinkamus priedus. Jų galima
įsigyti iš gamintojo. Neoriginalūs priedai gali kelti pavojų.
Naudokite tik filtruotą ir reguliuojamą suslėgtąjį
orą. Dulkės, ėsdinantys garai ir (ar) drėgmė gali sugadinti pneumatinio įrankio variklį.
Žarna turi tikti mažiausiai 6,3 bar arba 125 psi
slėgiui, bet ne mažiau nei 150 % sistemoje sukuriamo didžiausiojo slėgio.
Įrankis ir tiekimo žarna turi būti su žarnos
jungtimi, kad atjungus jungiamąją žarną visiškai neliktų slėgio.
PAVOJUS! Stenkitės nesiliesti prie laidų su įtampa.
Šis įrankis nėra izoliuotas nuo elektros smūgio.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Didelis darbinis slėgis gali sukelti atatranką–
jos ilgalaikis poveikis tam tikromis aplinkybė­mis gali kelti pavojų.
Jei nesate įgudę dirbti su įrankiu, turėtumėte
paprašyti išmokyti jus saugiai su juo dirbti.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
PAVOJUS PRADŪRUS ODĄ! Įpurškimo vietos
nevertinkite kaip paprastos pjautinės žaizdos. Didelio slėgio srautu į kūną gali būti įpurkšta nuodingų medžiagų, galinčių sukelti didelių pažeidimų. Jei medžiagos įpurkštumėte į odą, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Be gamintojo sutikimo negalima daryti jokių
pneumatinio įrankio keitimų.
Pneumatinį įrankį naudokite tik pasirinkę nuro-
dytą slėgį.
Jei pneumatinį įrankį baigėte naudoti ar nenau-
dojate, kas kartą atjunkite jį nuo oro tiekimo šaltinio.
Pneumatinio įrankio negalima naudoti, jei jis
nesandarus ar įrankį reikia pataisyti.
Pneumatinio įrankio niekada nejunkite prie suslėg-
tojo oro žarnos, kurios slėgis viršija 6,3 bar.
Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta.
Jei darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. Tvarkingoje aplinkoje geriau galėsite kontroliuoti įrankį, ypač nenumatytomis aplinkybėmis.
ĮSPĖJIMAS!
Įrankį gali taisyti tik kvalifikuoti specialistai ir
tik naudodami originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks saugus.
Kai naudojate įrankį, neleiskite artintis vaikams
ar kitiems asmenims. Atitraukus dėmesį įrankis gali tapti nevaldomas.
Vilkėkite tinkamus drabužius. Nevilkėkite plačių
drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus, drabu­žius ir pirštines saugokite nuo slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus plaukus.
Jei kompresorius netikėtai sugestų, atleiskite
paleidiklį ir padėkite įrankį.
Jei įmanoma, naudokite kondensato rinktuvą ir
reguliariai, prieš naudodami ir jau naudodami pneumatinius įrankius, išleiskite iš žarnų ir vamz­dynų kondensatą (vandenį).
PDSS 310 B5
LT 
 53
DĖMESIO! Jei suslėgtojo oro sistemos galia ne-
pakankama, gali sumažėti įrankio našumas.
Prieš surenkant, naudojant, taisant ar keičiant
priedus ir prieš atliekant jų techninę priežiūrą, taip pat prieš dirbant netoli srieginių jungčių įrankio, būtina perskaityti ir suprasti saugos nurodymus – jie padės apsisaugoti nuo įvairių pavojų. Antraip kyla pavojus patirti sunkių kūno sužalojimų.
Srieginių jungčių įrankį turėtų surinkti, nustatyti
ir naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
Draudžiama keisti srieginių jungčių įrankį.
Pakeitus įrankį saugos priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
Būtina išsaugoti saugos nurodymus– įteikite
juos su įrankiu dirbančiam asmeniui.
Niekada nenaudokite apgadinto srieginių
jungčių įrankio.
Įrankius reikia reguliariai prižiūrėti ir įsitikinti,
kad pagal atitinkamą ISO 11148 dalį privalo­mos vardinės vertės ir ženklai ant įrankio yra įskaitomi. Prireikus atsarginių ženklų įrankiui ženklinti, darbuotojas/naudotojas turi susisiekti su gamintoju.
Nusviestų dalių keliami pavojai
Sulūžus ruošiniui, įrankio priedui ar netgi pačiam
įrankiui, dalys gali būti išsviestos dideliu greičiu.
Naudodami įrankį, keisdami jo priedus, taisyda-
mi ar atlikdami techninės priežiūros darbus visa­da dėvėkite smūgiams atsparią akių apsaugos priemonę. Kiekvienu konkrečiu atveju reikėtų atskirai įvertinti reikalingos apsaugos laipsnį.
Būtina įsitikinti, kad ruošinys saugiai įtvirtintas.
Būtina reguliariai tikrinti, ar pneumatinis įrankis
nesisuka didesniu nei ant pneumatinio įrankio nurodytu greičiu. Šį sukimosi greitį reikia tikrinti be papildomų darbo įrankių.
Įsitikinkite, kad dirbant įskeliamos kibirkštys ar
atsirandančios nuolaužos nekelia pavojaus.
Prieš keisdami papildomą darbo įrankį ar
priedus, prieš įrankį reguliuodami, valydami ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus atjunkite pneumatinį įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
Įsitikinkite, kad nekils pavojų ir kitiems žmonėms.
Įtraukimo/užvyniojimo pavojai
Laisvi drabužiai, papuošalai, vėriniai, plaukai ar
pirštinės, nesantys saugiu atstumu nuo įrankio ir jo priedų, gali būti įtraukti ar užvynioti. Dėl to galite uždusti, nusidrėksti odą ir (arba) susipjaustyti.
Judančioje pavaroje gali įsipainioti pirštinės ir
galite susižeisti arba susilaužyti pirštus.
Besisukantys pavaros įtvarai ir ilgikliai gali
lengvai įtraukti/užvynioti gumuotas ar metalu sutvirtintas pirštines.
Nemūvėkite laisvų pirštinių arba pirštinių su
nupjautais ar nusidėvėjusiais pirštinių pirštais.
Niekada nelaikykite pavaros, įtvaro ar pavaros
ilgiklio.
Rankas laikykite atokiai nuo besisukančios
pavaros.
Vilkėkite tinkamus drabužius. Nevilkėkite
plačių drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite nuo pneumatinio įrankio ir slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus plaukus. Kyla pavojus susižaloti.
Naudojant įrankį kylantys pavojai
Su įrankiu dirbantys asmenys gali prisispausti,
susimušti, įsipjauti, nusibrozdinti arba nusideginti rankas. Kad apsaugotumėte rankas, mūvėkite tinkamas pirštines.
Su įrankiu dirbantys asmenys ir techninę priežiū-
rą atliekantys darbuotojai turi fiziškai pajėgti suvaldyti tokio dydžio, svorio ir galios įrankį.
Tinkamai laikykite įrankį: būkite pasirengę
reaguoti į įprastus ir netikėtus judesius– tam turi būti paruoštos abi rankos.
Visada turite išlaikyti pusiausvyrą ir tvirtai stovėti.
Stovėkite stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą.
54 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte įrankio.
Nustojus tiekti orą, išjunkite pneumatinį įrankį įjungimo/ išjungimo jungikliu.
Jei reaktyviajam sukimo momentui sugerti reikia
pagalbinių priemonių, rekomenduojame naudo­ti pakabinimo įtaisą (jei įmanoma). Jei neįmano­ma, įrankiams su tiesia rankena rekomenduoja­me šonines rankenas arba įrankius su pistoletine rankena. Pagalbines priemones reaktyviajam sukimo momentui sugerti rekomenduojame visada naudoti tais atvejais, kai įrankių su tiesia rankena reaktyvusis sukimo momentas didesnis nei 4 Nm, įrankių su pistoletine rankena – didesnis nei 10 Nm, o kampinių suktuvų – didesnis nei 60 Nm.
Jei nutrūktų energijos tiekimas, atleiskite įjungimo
ar išjungimo įtaisą.
Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas
tepimo priemones.
Veržliasukiai su atvira plokščia galvute gali
prispausti pirštus.
Laikykite rankas atokiai nuo besisukančio grieb-
tuvo ir besisukančio grąžto.
Nenaudokite įrankio ankštose patalpose ir
stebėkite, kad neprispaustumėte rankų tarp įrankio ir ruošinio, ypač atsukdami dalis.
Pasikartojančių judesių keliami pavojai
Su srieginių jungčių įrankiu dirbantis ir reikiamus
veiksmus atliekantis asmuo plaštakose, rankose, pečiuose, kaklo srityje ar kitose kūno dalyse gali patirti nemalonių pojūčių.
Dirbdami su šiuo įrankiu turite jaustis patogiai,
išlaikyti stabilumą, vengti netinkamos padėties arba padėties, kurioje sunku išlaikyti pusiaus­vyrą. Jei dirba ilgai, su įrankiu dirbantis asmuo turėtų keisti kūno padėtį – tai padės išvengti nemalonių pojūčių ir nuovargio.
Jei su įrankiu dirbantis asmuo pajunta tokių
simptomų kaip, pavyzdžiui, užsitęsusi bloga sa­vijauta, sutrikimai, tvinkčiojimas, skausmai, dilg­čiojimas, tirpimas, deginimas arba sustingimas, šių įspėjamųjų požymių negalima ignoruoti. Su įrankiu dirbantis asmuo turėtų pasikonsultuoti su gydytoju specialistu.
Priedų keliami pavojai
Prieš keisdami su įrankiu naudojamus įrankius
ar priedus, atjunkite įrankį nuo energijos tiekimo šaltinio.
Įrankiui smūgiuojant, nelieskite įtvarų ar priedų,
nes tuo metu gali būti didesnis pavojus įsipjauti, nusideginti ar susižeisti dėl vibracijos.
Naudokite tik srieginių jungčių įrankių gamintojo
rekomenduojamų dydžių ir tipų priedus ir eksplo­atacines medžiagas, nenaudokite kitokių tipų ar dydžių priedų ir eksploatacinių medžiagų.
Naudokite tik geros darbinės būklės smūginius
įtvarus, nes su smūginiais suktuvais naudojami prastos būklės rankiniai įtvarai ir priedai gali sulūžti ir būti nusviesti.
Pavojai darbo vietoje
Dažniausiai darbo vietoje susižalojama pasly-
dus, užkliuvus arba nugriuvus. Atkreipkite dėme­sį į paviršius, kurie naudojant įrankį galėjo tapti slidūs, ir į oro bei hidraulinės žarnos keliamus pavojus užkliūti.
Būkite atsargūs nepažįstamoje aplinkoje. Joje
gali būti elektros laidų ar kitų tiekimo linijų kelia­mų nepastebimų pavojų.
Pneumatinis įrankis neskirtas naudoti sprogioje
aplinkoje ir nėra izoliuotas nuo prisilietimo prie elektros srovės šaltinių.
Įsitikinkite, kad nėra jokių elektros laidų, dujų
vamzdynų ir pan. objektų, kuriuos naudojamu įrankiu pažeidus galėtų kilti pavojų.
Dulkių ir garų keliami pavojai
Naudojant srieginių jungčių įrankius susidaran-
čios dulkės ir garai gali kenkti sveikatai (pavyz­džiui, sukelti vėžį, apsigimimus, astmą ir (arba) dermatitą), todėl būtina įvertinti su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo priemones.
Vertinant riziką reikėtų atsižvelgti į naudojant
įrankį susidarančias dulkes ir galbūt į orą pake­liamas jau esamas dulkes.
Išleidžiamas oras turi būti nukreipiamas taip,
kad dulkėtoje aplinkoje į orą pakiltų kuo mažiau dulkių.
PDSS 310 B5
LT 
 55
Jei susidaro dulkių ir garų, svarbiausia juos su-
valdyti susidarymo vietoje.
Visas įrankio įmontuojamąsias dalis ar priedus,
skirtus lakiosioms dulkėms ar garams surinkti, susiurbti arba neleisti jiems susidaryti, reikia tin­kamai naudoti ir prižiūrėti laikantis gamintojo nurodymų.
Kvėpavimo takų apsaugos priemones naudokite
laikydamiesi savo darbdavio nurodymų arba darbo ir sveikatos saugos taisyklių.
Triukšmo keliami pavojai
Nepakankamai apsaugojus klausą, didelis triukš-
mas gali sukelti ilgalaikių klausos sutrikimų, kyla pavojus netekti klausos, gali kilti kitų problemų, pavyzdžiui, pasireikšti tinitas (skambėjimas, spen­gimas, švilpimas arba zvimbimas ausyse). Būtina įvertinti su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyven­dinti tinkamas valdymo priemones.
Valdymo priemonės, tinkamos rizikai mažinti,
yra, pavyzdžiui, izoliuojamųjų medžiagų nau­dojimas siekiant išvengti ruošinių skambėjimo garsų.
Klausos apsaugos priemones naudokite laiky-
damiesi savo darbdavio nurodymų ir darbo bei sveikatos saugos taisyklių.
Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomenda­cijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomenda­cijas, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Pneumatinį įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomenda­cijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Vibracijų keliami pavojai
Vibracijos gali pažeisti nervus ir sukelti plaštakų
bei rankų kraujotakos sutrikimų.
Laikykite rankas atokiai nuo veržliasukių įtvarų.
Dirbdami šaltoje aplinkoje vilkėkite šiltus dra-
bužius, pasirūpinkite, kad rankos būtų šiltos ir sausos.
Jei pirštuose arba plaštakose jaučiate tirpimą,
dilgčiojimą ar skausmus arba jeigu pabąla pirštų ar plaštakų oda, nutraukite darbą įrankiu ir kreipkitės į gydytoją.
Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiū-
rėti laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomen­dacijų, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų padidėjimo.
Nenaudokite nusidėvėjusių ar nepritaikytų įtvarų
ir ilgiklių, nes dėl jų veikiausiai labai padidės vibracijos.
Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomenda­cijas, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų padidėjimo.
Jei įmanoma, naudokite movines jungtis.
Kad nereikėtų laikyti sunkaus įrankio, kai tik
įmanoma, naudokite stovą, tvirtinimo ar balan­savimo įtaisą.
Įrankį laikykite ne per stipriai, bet tvirtai spaus-
dami reikiama rankos atoveikio jėga, nes vibra­cijos poveikis paprastai yra didesnis, kai laiko­ma didesne jėga.
Įrankis ypač smarkai gali vibruoti dėl nepakan-
kamai pritaisyto ar pažeisto papildomo darbo įrankio.
56 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Pneumatiniams įrankiams taikomi papildomi saugos nurodymai
Suslėgtasis oras gali sunkiai sužaloti.Kas kartą išjunkite oro tiekimą, kai baigiate
naudotis įrankiu, prieš keisdami jo priedus ar taisydami; išleiskite slėgį iš oro žarnos ir atjun­kite įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
Niekada nenukreipkite oro srovės į save arba
į kitus žmones.
Besivartančios žarnos gali sunkiai sužaloti.
Todėl kas kartą patikrinkite, ar žarnos ir jų tvirtinimo dalys nėra pažeistos ir atsilaisvinusios.
Šaltą orą reikia nukreipti nuo plaštakų.
Naudodami smūginius ir impulsinius suktuvus
nenaudokite sparčiojo tvirtinimo jungčių ant įrankio įleidžiamosios angos. Naudokite tik grūdinto plieno sriegines žarnų jungtis (arba pagamintas iš medžiagų, kurių atsparumas smūgiams panašus).
Jei naudojamos universaliosios sukiosios jungtys
(krumplinės movos), būtina įkišti fiksuojamuosius kaiščius; naudokite žarnų apsauginius lynelius, kad apsisaugotumėte sugedus žarnos ir įrankio jungčiai arba žarnų tarpusavio jungtims.
Pasirūpinkite, kad nebūtų viršytas ant įrankio
nurodytas didžiausiasis slėgis.
Jei nuolat besisukančių įrankių sukimo momen-
tas yra reguliuojamas, oro slėgis turi įtakos veikimo saugai ir galiai. Todėl reikia nustatyti reikalavimus žarnos ilgiui ir skersmeniui.
Pneumatinių įrankių niekada neneškite už
žarnos.
Kiti saugos nurodymai
Jei reikia, atsižvelkite į kompresorių ir pneu-
matinių įrankių naudojimo specialiąsias darbų saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos taisykles.
Įsitikinkite, kad neviršijate skirsnyje „Techniniai
duomenys“ nurodyto didžiausiojo leidžiamojo darbinio slėgio.
Venkite įrankio perkrovų – šį įrankį naudokite tik
skirsnyje „Techniniai duomenys“ nurodyta galia.
Naudokite saugias tepimo priemones. Pasirū-
pinkite, kad darbo vieta būtų pakankamai vėdi­nama. Jei pneumatinį įrankį daug naudojate, patikrinkite ir, jei reikia, atiduokite pataisyti.
Nenaudokite šio įrankio, kai esate išsiblaškę.
Visada būkite atidūs, sutelkę dėmesį į tai, ką darote, ir laikykitės įprastų darbo su pneumati­niu įrankiu taisyklių. Nenaudokite jokių įrankių, jei pajutote nuovargį, vartojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei
darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
Apsaugokite pneumatinius įrankius nuo vaikų.
Nelaikykite neapsaugoto įrankio lauke ar
drėgnoje aplinkoje.
Pneumatinį įrankį, ypač suslėgtojo oro jungtį ir
valdiklius, saugokite nuo dulkių ir nešvarumų.
PDSS 310 B5
LT 
 57
Prieš pradedant naudoti
NURODYMAS
Pneumatinį įrankį galima naudoti tik su išvaly-
tu, alyvos rūko prisotintu suslėgtuoju oru, prie įrankio neviršijančiu 6,3bar didžiausiojo darbinio slėgio. Kad būtų galima reguliuoti darbinį slėgį, kompresoriuje turi būti įrengtas slėgio reguliatorius.
Visas sriegines jungtis apvyniokite teflono
juosta (tiekiamame rinkinyje nėra).
Tepimas
ĮSPĖJIMAS!
Sužinokite apie naudojamos alyvos pavojų
sveikatai, nurodytą atitinkamo gamintojo saugos duomenų lape.
Saugokitės, kad tepimo medžiagų nepatektų
į akis ir ant odos.
NURODYMAS
Kad įrankio neapgadintų trintis ir korozija,
labai svarbu įrankį reguliariai tepti. Rekomen­duojame naudoti tinkamą specialią suslėgtojo oro sistemų alyvą (pavyzdžiui, „Liqui Moly“ kompresorių alyvą).
Pirmiausia 1/4 col. srieginę įmovą t užsu-
kite ant mažosios suslėgtojo oro tepalinės 8 1/4col. vidinės srieginės jungties r.
Tuomet mini suslėgto oro tepalą8 per pusę
užpildykite specialia suslėgto oro alyva. Tam atsukite mažosios suslėgtojo oro tepali­nės8 alyvos įpylimo angos varžtą su kryžmi­ne įpjovae. Iš tiekiamame rinkinyje esančio alyvos buteliuko0 per alyvos įpylimo angą įlašinkite alyvos.
NURODYMAS
Paruošiamuoju etapu už oro slėgio reguliato-
riaus esantis alyvos purkštukas nuolat ir tinka­miausiai tepa pneumatinį įrankį. Alyvos purkš­tukas smulkiais lašeliais purškia alyvą į tekantį orą ir taip užtikrina tolygų tepimą.
Dabar mažosios suslėgtojo oro tepalinės 8
1/4 col. srieginę jungiamąją detalę w įsukite įsmūginio suktuvo 1/4 col. vidinę srieginę jungtį q.
Prijungimas prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
NURODYMAS
Prieš prijungiant suslėgtojo oro šaltinį
slėgį būtina padidinti iki tinkamo darbinio
slėgio (6,3bar),
būtina įsitikinti, kad paleidiklis yra pačioje
aukščiausioje padėtyje.
Tinkamiausias slėgis yra 6,3 bar. Jei slėgis
prie įrankio yra tik 5 bar arba oro kiekis ne­pakankamas, įrankis nepasieks didžiausiojo sukimo momento.
Naudokite tik jungiamąsias žarnas, kurių
vidinis skersmuo ne mažesnis kaip 9mm.
Įrankis prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
prijungiamas lanksčia suslėgtojo oro žarna su sparčiojo tvirtinimo mova.
Suslėgtojo oro žarnos sparčiojo tvirtinimo movą
(tiekiamame rinkinyje nėra) užmaukite ant suslėgtojo oro jungiamojo kištuko z. Ji užsifik­suoja automatiškai.
Kitą suslėgtojo oro žarnos galą prijunkite prie
oro slėgio reguliatoriaus (su filtru) kompreso­riuje.
DĖMESIO!
Būtinai įsitikinkite, kad suslėgtojo oro žarna
gerai prijungta. Atsilaisvinusi ir nevaldomai besivartanti žarna yra labai pavojinga. Taip pat įsitikinkite, ar tvirtos abi srieginės jungtys tarp jungiamosios detalės ir įrankio.
Kad oro slėgį galėtumėte reguliuoti, suslėgtojo
oro šaltinis turi būti su slėgio reguliatoriumi.
58 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Naudojimo pradžia
Sukimosi krypties keitimas
Galvutės uždėjimas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Prieš tvarkydami įrankį nutraukite suslėgtojo
oro tiekimą.
Kurią nors rinkinyje esančią galvutę6 ir (arba)
ilginamąjį antgalį7 užmaukite ant keturbriau­nio laikiklio 1.
Įjungimas ir išjungimas
Įjungimas
Norėdami įjungti įrankį, paspauskite paleidiklį 5.
Išjungimas
Atleiskite paleidiklį 5.Baigę darbą, atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro
šaltinio.
Sukimo momento nustatymas
Paspauskite sukimo momento reguliatorių 4 ir
sukdami nustatykite norimą sukimo momentą. Norimą lygį užfiksuokite ties ◄ žyme.
NURODYMAS
Pasiekiamas sukimo momentas priklauso nuo
įrengtos suslėgtojo oro sistemos.
Reguliavimas Sukimo momentas
1
2 įprastas
3 didelis
4
nedidelis/ mažiausias
labai didelis/ didžiausias
ĮSPĖJIMAS!
Sukimosi krypties keitiklį 2 galima perjungti
arba nustatyti tik įrankiui sustojus.
Dešininio sukimosi režimą nustatysite sukimosi
krypties keitiklį 2 nuspaudę „F“ („Fasten“ – angl. priveržimo) kryptimi. Taip galėsite priveržti, pvz., veržles.
Kairinio sukimosi režimą nustatysite sukimosi
krypties keitiklį 2 nuspaudę „R“ („Release“– angl. atlaisvinimo) kryptimi. Taip galėsite atlaisvinti, pvz., veržles.
Techninė priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro tinklo.
DĖMESIO!
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nuvalykite nuo įrankio pavojingas medžiagas, kurios (dirbant) nusėdo ant jo. Būkite atidūs, kad šių medžiagų nepatektų ant odos. Ant odos patekusios pavojingos dulkės gali sukel­ti sunkų dermatitą. Jei dulkių susidaro arba jos pakeliamos į orą atliekant techninės prie­žiūros darbus, kyla pavojus jų įkvėpti.
NURODYMAS
Kad įrankis nepriekaištingai veiktų ir jį galėtu-
mėte ilgai naudoti, atsižvelkite į toliau pateik­tą informaciją.
Kad įrankis optimaliai veiktų, visų svarbiausia jį
pakankamai ir nuolat tinkamai tepti alyva.
Kas kartą panaudoję įrankį, iš naujo patikrinkite
sukimosi greitį ir vibracijos lygį.
PDSS 310 B5
LT 
 59
Jei padidėjo įrankio vibracijos lygis, prieš toliau
naudojant įrankį būtina pašalinti priežastį ir (arba) įrankį pataisyti.
Naudokite tik gamintojo originalias atsargines
arba pakaitines dalis, kitaip naudotojui kils pavojų. Kilus abejonių, susisiekite su klientų aptarnavimo centru.
Įrankį valykite tik sausa, minkšta šluoste arba
suslėgtuoju oru.
Jokiu būdu nenaudokite aštrių ir (arba) braižan-
čių valymo priemonių.
Trikčių šalinimas
Triktis
Per mažas greitis, šiek tiek oro išeina pro oro išleidimo angą.
Įrankis nejuda, visas suslėgta­sis oras išeina pro oro išleidi­mo angą.
Galima priežastis
Dėl nešvaru­mų užstrigo variklio dalys.
Per mažas tiekiamo oro slėgis.
Dėl susi­kaupusių medžiagų neveikia variklis.
Šalinimas
Patikrinkite, ar nėra užteršto slėgio tiekimo filtro, išvalykite ir sutepkite prietaisą.
Patikrinkite, ar neužterštas suslėgtojo oro tiekimo sistemos filtras.
Prireikus pakarto­kite pirmiau nuro­dytus veiksmus.
Patikrinkite, ar nėra užteršto slėgio tiekimo filtro, išvalykite ir sutepkite prietaisą.
Šalinimas
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojan­čių medžiagų. Ją galima išmesti į vietos grąžinamojo perdirbimo konteinerius.
Įrankio neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis!
Kaip išmesti nebenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje.
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžia­gų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite.
Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos.
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį,
sužinosite savo savivaldybės arba
miesto administracijoje.
Tepimo ir valymo medžiagas išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į teisės aktais nustatytas taisy­kles.
Tepimo priemonių likučius pristatykite į utilizavi-
mo įmonę. Pasirūpinkite, kad tepimo medžiagų nepatektų į kanalizaciją ir vandens telkinius. Ne­leiskite joms patekti į podirvį/gruntą. Pasirūpin­kite tinkamu paklotu. Pašalinkite pagal institucijų nustatytas taisykles.
Nešvarias priežiūros priemones ir darbines me-
džiagas pristatykite į specialią surinkimo vietą.
60 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente, Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama
3metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais re­glamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuoja­mų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos. Išsaugokite kasos čekį. Jo reikia kaip pirkimo dokumento.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų ar gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai pataisysime, pakeisime arba grąžinsime sumokėtą sumą. Norint pasinau­doti garantija, sugedusį gaminį ir pirkimo dokumen­tą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu trumpai aprašius trūkumą ir nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžin­sime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas.
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašalinimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratę­siamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažei­dimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Šis garantija netaikoma įprastai dylančioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių ar iš stiklo pagamintų dalių, pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nuro­dymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudo­jimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavi­mo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.
Garantinis laikotarpis netaikomas
įprastai sumažėjus akumuliatoriaus talpai,
jei gaminys naudojamas komerciniams tikslams,
jei klientas apgadina arba pakeičia gaminį,
jei nesilaikoma saugos ir techninės priežiūros
nurodymų arba jei gaminys netinkamai valdomas,
stichinių nelaimių padarytai žalai.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašome vadovautis toliau nurodytais nurodymais:
Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio,
turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (IAN)373207_2104.
Gaminio numerį rasite gaminio duomenų
lentelėje, išgraviruotą ant gaminio, nurodytą ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje.
Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų,
pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptar­navimo skyrių.
Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pir-
kimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu.
PDSS 310 B5
LT 
 61
Iš svetainės www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos.
Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuria­me įvedę gaminio numerį (IAN) 373207_2104 galėsite atverti savo naudojimo instrukciją.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel.880033144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt
IAN 373207_2104
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
Originali atitikties deklaracija
Mes, KOMPERNASS HANDELS GMBH ir už dokumento pateikimą atsakingas asmuo Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus ir ES direktyvas:
Mašinų direktyvą
(2006/42/EC)
Taikomi darnieji standartai
EN ISO 11148-6:2012
Įrankio tipas
Pneumatinis smūginis gręžtuvas PDSS 310 B5
Pagaminimo metai: 2021–07
Serijos numeris: IAN 373207_2104
Bochumas, 2021-07-21
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com
│ 
62 
LT
Semi Uguzlu
- Kokybės vadovas ­Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai.
PDSS 310 B5
Sisukord
Sissejuhatus ...........................................................64
Sihipärane kasutamine ...............................................................64
Varustus ..........................................................................64
Tarnekomplekt .....................................................................65
Tehnilised andmed ..................................................................65
Suruõhuseadmete üldised ohutusjuhised ................................... 65
Eemalepaiskuvatest osadest tulenevad ohud ..............................................68
Kaasahaaramisest/pealekerimisest tulenevad ohud ........................................68
Ohud käitamisel ....................................................................69
Korduvatest liikumistest tulenevad ohud ..................................................70
Tarvikutest tulenevad ohud ............................................................70
Ohud töökohal .....................................................................70
Tolmust ja aurudest tulenevad ohud .....................................................70
Mürast tulenevad ohud ..............................................................71
Vibratsioonist tulenevad ohud .........................................................71
Pneumaatiliste masinate täiendavad ohutusjuhised .........................................72
Täiendavad ohutusjuhised ............................................................72
Enne kasutuselevõtmist .................................................73
Määrimine ........................................................................73
Suruõhuallikaga ühendamine ..........................................................73
Kasutuselevõtmine .....................................................74
Padrunvõtme paigaldamine ...........................................................74
Sisse-/väljalülitamine ................................................................74
Pöördemomendi seadistamine .........................................................74
Pöörlemissuuna ümberlülitamine ........................................................74
Hooldamine ja puhastamine .............................................74
Vigade kõrvaldamine ..................................................75
Jäätmekäitlus .........................................................75
Kompernaß Handels GmbH garantii ......................................76
Teenindus ............................................................77
Importija .............................................................77
Algupärase vastavusdeklaratsiooni tõlge .................................. 78
PDSS 310 B5
EE 
 63
SURUÕHU-LÖÖKKRUVI­KEERAJA PDSS 310 B5
Sissejuhatus
Õnnitleme teid uue seadme ostu puhul. Te otsustasite sellega kvaliteetse toote kasuks. Kasutusjuhend on selle toote osa. See sisaldab olulisi juhiseid ohutuse, kasutamise ja jäätmekäitluse kohta. Tutvuge enne toote kasutamist kõikide käsitsus- ja ohutusjuhistega. Kasutage toodet ainult kirjeldatud viisil ja nimetatud kasutusvaldkondades. Andke toote edasiandmisel kolmandatele isikutele kõik dokumendid kaasa.
Sihipärane kasutamine
See suruõhuga käitatav löökmutrikeeraja sobib keermesliidete lihtsaks vabastamiseks ja pingutami­seks montaaži- või remonditöödel ning poltide vabastamiseks rattavahetusel.
Seadmel on parem-/vasakkäik, 1/2“ välisnelikant­tööriistakinnitus.
Seda seadet tohib käitada ainult suruõhutoitega. Seadmel toodud maksimaalset lubatud töörõhku ei tohi ületada. Seda seadet ei tohi käitada plahvatusohtlike, põlevate või tervistkahjustavate gaasidega. Ärge kasutage seadet kangina, purustus- või löökseadmena.
Seadme igasugune muu kasutamine või muutmine on mittesihipärane ja kätkeb endas olulisi õnnetus­ohtusid. Mittesihipärasest kasutamisest tulenevate kahjude korral meie ei vastuta. Seade on ette näh­tud ainult isiklikuks kasutamiseks.
Sümbolid suruõhutööriistal
WARNING!
Lugege enne kasutuselevõtmist kasutus­juhendit.
Kandke suruõhu-löökmutrikeeraja kasutamisel või hooldamisel alati silmade kaitsevahendit.
Kandke tolmutekke korral alati hingamiskaitsevahendit.
Kandke alati kuulmiskaitsevahendit.
Kandke kaitsekindaid.
Õlitage iga päev
Varustus
1 Nelikantkinnitus 2 Pöörlemissuuna ümberlüliti 3 Pistiknippel 4 Pöördemomendi regulaator 5 Päästik 6 Padrunvõtmed 7 Pikendusotsak 8 Mini-suruõhuõliti 9 Sisekuuskantvõti 0 Õlipudel q Löökmutrikeeraja 1/4“ sisekeere w Mini-suruõhuõliti 1/4“ väliskeere e Õlitäiteava ristpeakruvi r Mini-suruõhuõliti 1/4“ sisekeere t Pistiknipli 1/4“ väliskeere z Suruõhu ühenduspistik
64 │ EE
PDSS 310 B5
Tarnekomplekt
1 suruõhu-löökkruvikeeraja 1 õlipudel 1 mini-suruõhuõliti 1 pistiknippel 6,35mm (1/4“), eelmonteeritud 10 padrunvõtit (9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24,
27mm) 1 pikendusotsak 1 sisekuuskantvõti 1 kandekohver 1 kasutusjuhend
Tehnilised andmed
Minimaalne töörõhk 4,2bar Maksimaalne töörõhk 6,3bar Õhukulu: 350l/min Maksimaalne
pöörlemissagedus max 7000p/min Tööriistakinnitus 1/2“ Maksimaalne
pöördemoment umbes 310Nm Kaal umbes 2,03kg
Müra emissiooniväärtused
Müra mõõteväärtus määratud vastavalt ISO15744:
Helirõhu tase L Määramatus K Helivõimsuse tase L Määramatus K
Kandke kuulmiskaitsevahendit! Vibratsiooni emissiooniväärtus
Vibratsiooni koguväärtus määratud ISO 28927-2 ja EN 12096 järgi a
Määramatus K = 0,63 m/s
= 87,1 dB(A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB(A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
HOIATUS!
Käesolevates instruktsioonides toodud müra
emissiooniväärtused on mõõdetud vastavalt standardis ISO 15744 standardiseeritud mõõtemeetodile ja neid võib kasutada sead­mevõrdluseks. Müra emissiooniväärtused muutuvad vastavalt suruõhutööriista kasutami­sele ja võivad mõningatel juhtudel olla üle käesolevates instruktsioonides toodud väär­tuste. Kui suruõhutööriista kasutatakse regu­laarselt sellisel viisil, võidakse müraemissiooni koormust alahinnata.
JUHIS
Müraemissiooni koormuse täpseks hindami-
seks teatud kindla töötamisaja jooksul tuleks arvestada ka aegu, kui seade on välja lülita­tud või küll töötab, kuid seda tegelikult ei kasutada. See võib müraemissiooni koormust kogu töötamisaja jooksul oluliselt vähendada.
WARNING!
Suruõhuseadmete üldised ohutusjuhised
HOIATUS!
► Lugege kõik ohutusjuhised ja instruktsioonid
läbi. Ohutusjuhiste ja instruktsioonide eiramine
võib põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
JUHIS
Järgnevas tekstis kasutatud mõiste „Suruõhu-
seade“ või „Seade“ viitab käesolevas kasu­tusjuhendis nimetatud suruõhuseadmetele.
2
2
PDSS 310 B5
EE 
 65
Hoidke kõik ohutusjuhised ja instruktsioonid hilisemaks kasutamiseks alles.
Kasutaja peab hindama igal kasutamisel esineda
võivaid spetsiifilisi riske.
Ohutusjuhised tuleb enne seadistamist, käitamist,
remonti, hooldust ja tarvikute vahetamist ning enne suruõhutööriista läheduses töö teostamist läbi lugeda ja nendest tuleb aru saada. Kui see ei ole nii, võib see tekitada raskeid kehavigastusi.
Suruõhutööriista peaksid häälestama, seadistama
või kasutama ainult kvalifitseeritud ja koolitatud töötajad.
Suruõhutööriista ei tohi muuta. Muudatused
võivad vähendada ohutusmeetmete tõhusust ja suurendada riske töötajale.
Ärge mitte kunagi kasutage kahjustatud suruõhu-
tööriistu. Hooldage suruõhutööriistu hoolikalt. Kontrollige regulaarselt, kas liikuvad osad talitle­vad laitmatult ja ei kiilu kinni, kas osad on murdu­nud või nii kahjustatud, et suruõhutööriista talitlus on piiratud. Kontrollige siltide ja kirjete täielikkust ja loetavust. Laske kahjustatud osad enne sead­me kasutamist remontida või asendada uutega. Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti hoolda­tud suruõhutööriistades.
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikute (sh laste) poolt ega nende poolt, kellel puuduvad kasutamiseks vajalikud kogemused ja/või teadmised, välja arvatud juhul, kui nad on nende ohutuse eest vastutava isiku järeleval­ve all või said seadme kasutamise osas juhiseid.
Veenduge, et lapsed ei mängi seadmega.
HOIATUS! VIGASTUSOHT!
Katkestage enne hooldustöid suruõhuvarustus.
PLAHVATUSOHT! Ärge mitte kunagi kasutage
suruõhuseadme puhastamiseks bensiini või teisi süttivaid vedelikke! Sädemed võivad suruõhu­seadmesse jäänud aurud süüdata ja tekitada suruõhuseadme plahvatuse. Ärge töötage sead­mega plahvatusohtlikus keskkonnas, milles lei­dub põlevaid vedelikke, gaase või tolme. Ärge töödelge materjale, mis on või võivad olla kergesti süttivad või plahvatusohtlikud.
Kasutage seadet ainult ettenähtud kasutusaladel!
Ärge koormake seadet üle.
Ärge mitte kunagi kasutage selle tööriista ener-
giaallikana balloonidest vesinikku, hapnikku, süsinikdioksiidi või mõnda muud gaasi, sest see võib tekitada plahvatuse ja sellega raskeid vigastusi.
Hooldage ja puhastage seadet regulaarselt
nagu ette nähtud (vt peatükk „Hooldamine ja puhastamine“).
Kontrollige seadmel enne kasutuselevõtmist
võimalike kahjustuste esinemist. Veenduge iga kord enne kasutamist, et seade on laitmatus seisundis.
Olge alati tähelepanelik! Seadme ootamatud
liikumised võivad põhjustada ohte.
Vältige ebanormaalset kehahoiakut. Tagage
ohutu asend ja hoidke igal ajal tasakaalu. Sellega saate suruõhuseadet ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Ärge kasutage seadet, mille lüliti on defektne.
Seade, mida ei saa enam sisse või välja lülita­da, on ohtlik ja tuleb remontida.
Hoidke mittekasutatavaid suruõhuseadmeid
lastele kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isikutel, kes ei ole sellega tutvunud või kes pole käesolevaid instruktsioone lugenud. Suruõhuseadmed on ohtlikud, kui neid kasuta­vad kogenematud isikud.
Hooldage seadet hoolikalt. Kontrollige, kas
liikuvad seadmeosad talitlevad laitmatult ja ei kiilu kinni, kas osad on murdunud või nii kahjus­tatud, et seadme talitlus on piiratud. Laske kah­justatud osad enne seadme kasutamist remonti­da. Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud seadmetes.
Kui te seadet enam ei kasuta, lülitage seade
välja.
Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille.
Isikukaitsevahendite nagu tolmumaski, libisemis­kindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskait­sevahendi kandmine, olenevalt suruõhutööriista liigist ja kasutamisest, vähendab vigastuste riski.
66 │ EE
PDSS 310 B5
Kontrollige liitmikke ja varustustorusid. Kõik
hooldusmoodulid, liitmikud ja voolikud peavad rõhu ja õhukoguse osas vastama seadme para­meetritele. Liiga madal rõhk piirab seadme talitlust, liiga kõrge rõhk võib tekitada materiaal­seid kahjustusi ja vigastusi.
Kaitske voolikuid murdumise, ahenemiste, lahus-
tite ja teravate servade eest. Hoidke voolikud kuumusest, õlist ja pöörlevatest osadest eemal.
Jälgige, et voolikuklambrid oleksid alati tugevas-
ti pingutatud. Pingutamata või kahjustatud vooli­kuklambrid lasevad õhul kontrollimatult väljuda.
Asendage viivitamatult kahjustatud voolik. Kah-
justatud varustustoru võib tekitada suruõhuvooli­ku eemalepõrkumist ja põhjustada vigastusi.
Kui selle seadme ühendustoru kahjustatakse,
tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal, tema klienditeenindusel või sarnase kvalifikatsiooniga isikul asendada.
Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeli­ne tähelepanematus seadme kasutamisel võib tekitada tõsiseid vigastusi.
Ärge hingake heitõhku otse sisse. Vältige heitõhu
silmadesse sattumist. Suruõhuseadme heitõhk võib sisaldada kompressorist tulevat vett, õli, metalliosakesi või mustust. See võib põhjustada tervisekahjustusi.
HOIATUS!
OLGE SEADME KÄEST ÄRAPANEKUL ETTE-
VAATLIK! Pange seade käest ära alati nii, et see ei toetuks päästikule. Sellele võib mõne­del juhtudel järgneda seadme kogemata käivitumine, mis võib omakorda tekitada ohte.
Kasutada tohib ainult sobivaid tarvikuid. Need
saate hankida tootjalt. Originaaltarvikutest erinevad tarvikud võivad tekitada ohte.
Kasutage ainult filtreeritud ja reguleeritud suru-
õhku. Tolm, söövitavad aurud ja/või niiskus võivad suruõhutööriista mootorit kahjustada.
Voolik peab taluma rõhku vähemalt 6,3bar
või 125psi, vähemalt siiski 150% süsteemis esinevast maksimaalsest rõhust.
Tööriist ja ühendusvoolik peavad olema varusta-
tud voolikuliitmikuga, nii et rõhk oleks ühendus­vooliku lahutamisel täielikult välja lastud.
OHT! Vältige pinge all oleva juhtmega kokku-
puutumist. See seade ei ole elektrilöögi vastu isoleeritud.
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
Suurte töörõhkude korral võivad tekkida taga-
silöögijõud, mis võivad mõnedel juhtudel tekitada püsikoormuse tõttu ohte.
Kui olete seadme kasutamisel kogenematu,
peaksite laskma end ohutu kasutamise osas koolitada.
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
LÕIKEVIGASTUSTEST TULENEV OHT! Ärge
pidage sissepritsimist lihtsaks sisselõikeks. Kõrgsurvejuga võib pritsida kehasse mürgi­seid aineid ja tekitada tõsiseid vigastusi. Naha sisse pritsimise korral pöörduge viivita­matult arsti poole.
Ilma tootja nõusolekuta ei tohi suruõhuseadet
mingil viisil muuta.
Kasutage suruõhuseadet ainult ettenähtud rõhuga.
Suruõhuseade tuleb pärast kasutamist ja mitte-
kasutamisel alati õhuvarustusest lahutada.
Kui suruõhuseade ei ole õhutihe või kui seda tuleb
remontida, siis ei tohi suruõhuseadet kasutada.
Ärge mitte kunagi ühendage suruõhuseadet
suruõhuvoolikuga, milles olev rõhk ületab 6,3bar.
Hoidke oma töötsoon puhas ja hästi valgusta-
tud. Korralagedus ja valgustamata töötsoonid võivad põhjustada õnnetusi. Sellega saate seadet iseäranis ootamatutes olukordades pare­mini kontrollida.
HOIATUS!
Laske oma seadet remontida ainult kvalifitsee-
ritud spetsialistidel ja ainult originaalvaruosa­dega. Sellega tagatakse, et seadme ohutus säilib.
Hoidke lapsed ja teised isikud seadme kasuta-
mise ajal eemal. Tähelepanu hajumisel võite kaotada seadme üle kontrolli.
PDSS 310 B5
EE 
 67
Kandke sobivat riietust. Ärge kandke laia riietust
või ehteid. Hoidke juuksed, riietus ja kindad liikuvatest osadest eemal. Liikuvad osad võivad lahtise riietuse, ehted või pikad juuksed kaasa haarata.
Kompressori ootamatu tõrke korral vabastage
päästik ja pange seade käest ära.
Kasutage võimalikult kondensaadiseparaatorit
või tühjendage voolikuid ja torustikke regulaar­selt enne ja pärast suruõhuseadmete kasutamist kondensaadist (veest).
TÄHELEPANU! Aladimensioneeritud suruõhusüs-
teem võib teie seadme kasutegurit vähendada.
Mitmekordsete ohtude kohta tuleb ohutusjuhi-
sed enne paigaldamist, käitamist, remonti, hool­dust ja tarvikute vahetamist ning enne keermes­liidete keeramismasina läheduses töö teostamist läbi lugeda ja nendest tuleb aru saada. Vasta­sel juhul võib see kaasa tuua raskeid kehavigas­tusi.
Keermesliidete keeramismasinat peaksid hääles-
tama, seadistama või kasutama ainult kvalifit­seeritud ja koolitatud töötajad.
Keermesliidete keeramismasinat ei tohi muuta.
Muudatused võivad vähendada ohutusmeetme­te tõhusust ja suurendada riske töötajale.
Ohutusinstruktsioonid ei tohi minna kaotsi –
andke need töötajale.
Ärge mitte kunagi kasutage kahjustatud keer-
mesliidete keeramismasinat.
Masinaid tuleb regulaarselt hooldada kontrolli-
maks, et ISO 11148 käesolevas osas nõutavad nominaalväärtused ja tähistused on masinal loetavalt tähistatud. Vajadusel peab teenistuja/ kasutaja tähistuse asendusetikettide saamiseks pöörduma tootja poole.
Eemalepaiskuvatest osadest tulene­vad ohud
Detaili või tarvikute või isegi instrumendi enda
purunemisel võidakse osad suure kiirusega eemale paisata.
Käitamisel, tarvikute vahetamisel ning remondi-
või hooldustöödel tuleb alati kanda löögikindlat silmade kaitsevahendit. Vajalikku kaitseastet tuleb igal üksikul kasutusjuhtumil hinnata eraldi.
Tuleb tagada detaili tugev kinnitamine.
Regulaarselt tuleb kontrollida, kas suruõhutöö-
riista pöörlemissagedus ei ole suurem kui suru­õhutööriistale märgitud pöörlemissageduse andmed. Need pöörlemissageduse kontrollimi­sed peavad toimuma ilma paigaldamata instru­mendita.
Veenduge, et töötamisel tekkivad sädemed ja
murdunud osad ei kujuta endast ohtu.
Enne instrumendi või tarvikute vahetamist või
seadistamist või hooldamist või puhastamist lahutage suruõhutööriist suruõhutoitest.
Veenduge, et ka teistele isikutele ei teki ohtu.
Kaasahaaramisest/pealekerimisest tulenevad ohud
Kaasahaaramisest/pealekerimisest tulenevad
ohud võivad tekitada lämbumist, skalpeerimist ja/või lõikevigastusi, kui laia riietust, isiklikke ehteid, kaelakette, juukseid või kindaid ei hoita masinast ja selle tarvikutest eemal.
Kindad võivad pöörlevasse ajamisse kinni jää-
da, mis võib tekitada sõrmede vigastusi või luumurde.
68 │ EE
PDSS 310 B5
Pöörlevate ajamiotsikute ja -pikenduste korral
võib kergesti esineda kummeeritud või metalliga tugevdatud kinnaste kaasahaaramist/pealekeri­mist.
Ärge kandke lõdvalt istuvaid kindaid või maha-
lõigatud või kulunud kindasõrmedega kindaid.
Ärge mitte kunagi hoidke ajamist, otsikust või
ajamipikendusest kinni.
Hoidke oma käed pöörlevast ajamist eemal.
Kandke sobivat riietust. Ärge kandke laia riietust
või ehteid. Hoidke juuksed, riietus ja kindad suruõhutööriistast ja liikuvatest osadest eemal. Liikuvad osad võivad lahtise riietuse, ehted või pikad juuksed kaasa haarata. Esineb vigastus­oht.
Ohud käitamisel
Masina kasutamisel võivad töötaja kätele mõju-
da muljumisest, löökidest, lõikamisest, hõõrdumi­sest ja soojusest tulenevad ohud. Kandke käte kaitseks sobivaid kindaid.
Töötaja ja hoolduspersonal peavad olema
füüsiliselt võimelised käsitsema masina suurust, kaalu ja võimsust.
Hoidke masinat õigesti: olge valmis reageerima
tavalistele või äkilistele liikumistele – hoidke mõlemad käed valmis.
Jälgige, et teie keha on tasakaalus ja teil oleks
stabiilne asend.
Tagage ohutu asend ja hoidke igal ajal tasa-
kaalu.
Vältige soovimatut kasutuselevõtmist. Suruõhu-
varustuse katkestuse korral lülitage suruõhutöö­riist sisse-/väljalülitiga välja.
Juhtudel, kui tuleb kasutada reaktsioonimomen-
di vastuvõtmise abivahendeid, on soovitatav võimaluse korral alati kasutada kinnitusrakist. Kui see ei ole võimalik, on soovitatav sirge käe­pideme ja püstolkäepidemega masinatel kasuta­da külgkäepidemeid. Igal juhul on soovitatav kasutada reaktsioonimomendi vastuvõtmiseks abivahendeid, kui moment on sirgete käepide­metega masinatel suurem kui 4Nm, püstolkäe­pidemetega masinatel suurem kui 10Nm ja nurkmutrikeerajate korral suurem kui 60Nm.
Energiavarustuse katkestuse korral vabastage
käivitus- või seiskamisseadis.
Kasutage ainult tootja poolt soovitatud määrde-
aineid.
Sõrmed võivad avatud lamepeaga mutrikeera-
jate korral muljuda.
Hoidke oma käed pöörlevast kinnituspadrunist
ja pöörlevast puurist eemal.
Ärge kasutage tööriista kitsastes ruumides ja
jälgige, et teie käsi ei muljuta masina ja detaili vahele, iseäranis lahtikeeramisel.
PDSS 310 B5
EE 
 69
Korduvatest liikumistest tulenevad ohud
Keermesliidete keeramismasina kasutamisel
võib töötaja tööga seotud tegevuste sooritami­sel kogeda kätes, käsivartes, õlgades, kaelapiir­konnas või teistel kehaosadel ebameeldivaid tundeid.
Võtke selle masinaga töötamisel sisse mugav
asend, jälgige stabiilset asendit ja vältige eba­soodsaid asendeid või selliseid asendeid, milles on tasakaalu raske hoida. Töötaja peaks pikka aega kestvate tööde ajal oma kehahoiakut muutma, mis võib aidata vältida ebameeldivusi ja väsimist.
Kui töötaja tunneb selliseid sümptomeid nagu
nt kestvat halba enesetunnet, kaebusi, südame­pekslemist, valu, kihelemist, kurtust, kipitust või kangestumist, ei tohiks neid hoiatavaid märke ignoreerida. Töötaja peaks nõu pidama kvalifit­seeritud meedikuga.
Tarvikutest tulenevad ohud
Enne instrumendi või tarviku vahetamist lahuta-
ge masin energiavarustusest.
Ärge puudutage otsikuid või tarvikuid keeramise
ajal, sest see võib suurendada vibratsiooni tõttu lõikamise, põletamise või vigastuste ohtu.
Kasutage ainult keermesliidete keeramismasina
tootja poolt soovitatava suurusega ja tüüpi tarvikuid ja kulumaterjale; ärge kasutage teist tüüpi või suurusega tarvikuid ja kulumaterjale.
Kasutage keeramistoimingu ajal ainult heas
seisundis keeramisotsikuid, sest käsiotsikute ja tarvikute puudulik seisund võib tekitada olukor­ra, et need purunevad löökmutrikeerajate kasu­tamisel ja paisatakse eemale.
Ohud töökohal
Libisemine, komistamine ja kukkumine on tööko-
hal tekkivate vigastuste põhipõhjusteks. Jälgige pindu, mis võivad masina kasutamisel muutuda libedateks ja ka õhu- või hüdraulikavooliku otsa komistamisest tulenevaid ohtusid.
Toimige tundmatus ümbruses ettevaatlikult. Voo-
lukaablid või muud varustustorud võivad tekita­da varjatud ohtusid.
Suruõhutööriist ei ole ette nähtud plahvatusohtli-
kes atmosfäärides kasutamiseks ja ei ole elektri­liste vooluallikatega kokkupuutumise vastu iso­leeritud.
Veenduge, et ei oleks elektrijuhtmeid, gaasitoru-
sid jne, mis võivad masina kasutamisest tuleneva kahjustamise korral tekitada ohtu.
Tolmust ja aurudest tulenevad ohud
Keermesliidete keeramismasinate kasutamisel
tekkivad tolmud ja aurud võivad põhjustada tervisekahjustusi (nagu nt vähki, kaasasündinud puudeid, astmat ja/või ekseeme); tingimata tuleb teostada nende ohtude riskianalüüs ja rakendada sobivad kaitsemeetmed.
Riskianalüüsis tuleb arvestada masina kasutami-
sel tekkiva tolmu ja sealjuures võimaliku üleskee­rutatava olemasoleva tolmuga.
Heitõhk tuleb selliselt ära juhtida, et tolmu ja
tolmuga täidetud keskkonna üleskeerutamist vähendatakse minimaalsele võimalikule taseme­le.
Kui tekib tolmu või aurusid, tuleb põhitähelepanu
suunata nende kontrollimisele nende tekkekohas.
70 │ EE
PDSS 310 B5
Kõiki lendtolmu või aurude vältimiseks, äratõm-
beks või vähendamiseks ettenähtud masina lisa­osi või tarvikuid tuleb nõuetekohaselt kasutada ja hooldada vastavalt tootja instruktsioonidele.
Kasutage hingamiskaitsevarustust vastavalt oma
tööandja instruktsioonidele või töö- ja tervise­kaitse eeskirjades sätestatud nõetele.
Mürast tulenevad ohud
Kõrge müratase võib puuduliku kuulmiskaitseva-
hendi korral tekitada püsivaid kuulmiskahjustusi, kuulmise kaotust ja teisi probleeme nagu tinni­tust (heli, kohinat, vilet või kuminat kõrvades). Tingimata tuleb teostada nende ohtude riskiana­lüüs ja rakendada sobivad reguleerimismehha­nisme.
Riskide vähendamiseks sobivate kaitsemeetmete
hulka kuuluvad sellised meetmed nagu isolat­sioonimaterjalide kasutamine, et vältida detaili­del tekkivaid helisid.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid vastavalt oma
tööandja instruktsioonidele ja töö- ja tervisekait­se eeskirjades sätestatud nõuetele.
Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb keermesliidete keeramismasinat käitada ja hooldada käesolevas juhendis toodud soovitus­te kohaselt.
Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb kulumaterjalid/instrumendid valida, hool­dada ja asendada vastavalt käesolevas juhen­dis toodud soovitustele.
Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb suruõhutööriista käitada ja hooldada käesolevas juhendis toodud soovituste kohaselt.
Vibratsioonist tulenevad ohud
Vibratsiooni mõju võib põhjustada närvide
kahjustumist ja verevarustuse häireid kätes ja käsivartes.
Hoidke oma käed mutrikeerajate otsikutest
eemal.
Külmas keskkonnas töötamisel kandke sooja
riietust ning hoidke oma käes soojad ja kuivad.
Kui tuvastate, et teie sõrmede või käte nahk
muutub tuimaks, sügeleb, valutab või muutub valgeks, lõpetage masinaga töötamine ja pida­ge nõu arstiga.
Vibratsiooni asjatu suurenemise vältimiseks tuleb
keermesliidete keeramismasinat käitada ja hool­dada käesolevas juhendis toodud soovituste kohaselt.
Ärge kasutage kulunud või halvasti sobivaid
otsikuid ja pikendusi, sest see tekitab suure tõenäosusega vibratsiooni olulist tugevnemist.
Vibratsiooni asjatu tugevnemise vältimiseks tuleb
kulumaterjalid/instrumendid valida, hooldada ja asendada vastavalt käesolevas juhendis toodud soovitustele.
Võimalusel tuleb kasutada ühendusmuhve.
Kasutage masina kaalu hoidmiseks võimaluse
korral alati alust, kinnitusvahendit või tasakaa­lustusseadist.
Hoidke masinat mitte liiga tugevasti aga kind-
lalt, arvestades vajalikke käe reaktsioonijõudu­sid, sest vibratsioonirisk muutub reeglina koos suureneva haaramisjõuga suuremaks.
Ebapiisavalt monteeritud või kahjustatud instru-
ment võib tekitada ülemäärast vibratsiooni.
PDSS 310 B5
EE 
 71
Pneumaatiliste masinate täiendavad ohutusjuhised
Suruõhk võib põhjustada tõsiseid vigastusi: – Kui masinat ei kasutata, enne tarvikute vahe-
tamist või remonditööde teostamisel tuleb alati sulgeda õhuvarustus, lasta õhuvoolikust rõhk välja ja lahutada masin suruõhuvarustu­sest.
– Ärge mitte kunagi suunake õhujuga iseendale
või teistele isikutele.
Liikuvad voolikud võivad põhjustada tõsiseid
vigastusi. Kontrollige seetõttu alati, et voolikud ja nende kinnitusvahendid on kahjustamata ja ei ole lahti tulnud.
Külm õhk tuleb suunata kätest eemale.
Ärge kasutage löök- ja impulssmutrikeerajatel
tööriistasisendil kiirliitmikke. Kasutage keermega voolikuliitmike puhul alati ainult karastatud tera­sest (või võrreldava löögitugevusega materja­list) liitmikke.
Kui kasutatakse universaalseid pöördliitmikke
(nukkliitmikke), tuleb paigaldada fiksaatortihvtid ja kasutage Whipcheck-voolikukaitsmeid, et voolikuühenduse tõrke korral tagada masina või voolikute omavaheline kaitse.
Tagage, et ei ületata masinal märgitud maksi-
maalset rõhku.
Reguleeritava pöördemomendiga pideva pöör-
lemisega masinatel on õhurõhul ohutuse seisu­kohast oluline mõju võimsusele. Seetõttu tuleb kindlaks määrata vooliku pikkusele ja läbimõõ­dule seatavad nõuded.
Ärge mitte kunagi kandke õhuga töötavaid
masinaid voolikust.
Täiendavad ohutusjuhised
Järgige vajadusel kompressorite ja suruõhutöö-
riistade kasutamise kohta kehtivaid töökaitse või ohutustehnika eeskirju.
Veenduge, et ei ületata tehnilistes andmetes
toodud maksimaalset lubatud töörõhku.
Ärge koormake seda tööriista üle – kasutage
seda tööriista ainult tehnilistes andmetes toodud võimsusvahemikus.
Kasutage ohutuid määrdeaineid. Tagage tööko-
ha piisav õhutus. Suurenenud väljastuse korral: Laske suruõhutööriista kontrollida ja vajadusel remontida.
Ärge kasutage seda tööriista, kui te pole kont-
sentreerunud. Olge tähelepanelikud, jälgige mida te teete ja töötage suruõhutööriistaga arukalt. Ärge kasutage tööriista, kui olete väsi­nud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus tööriista kasutamisel võib tekitada tõsiseid vigastusi.
Hoidke oma töötsoon puhas ja hästi valgusta-
tud. Korralagedus või valgustamata töötsoonid võivad põhjustada õnnetusi.
Hoidke suruõhutööriistu laste eest turvaliselt.
Ärge hoidke tööriista ilma seda kaitsmata välis-
tingimustes või niiskes keskkonnas.
Kaitske suruõhutööriista, iseäranis suruõhuliitmik-
ku ja käsitsuselemente tolmu ja mustuse eest.
72 │ EE
PDSS 310 B5
Enne kasutuselevõtmist
JUHIS
Suruõhuseadet tohib käitada ainult puhasta-
tud, õlitatud suruõhuga ja maksimaalne töörõhk ei tohi seadmel ületada 6,3bar. Töörõhu reguleerimiseks peab kompressor olema varustatud rõhureduktoriga.
Mähkige kõigi keermeliitmike ümber teflontei-
pi (ei kuulu tarnekomplekti).
Määrimine
HOIATUS!
Tutvuge kasutatava õli terviseriskidega vasta-
va tootja ohutuskaardilt.
Vältige määrdeainete silma ja nahale sattu-
mist.
JUHIS
Hõõrde- ja korrosioonikahjude vältimiseks on
regulaarne määrimine eriti tähtis. Me soovita­me kasutada sobivat spetsiaalset suruõhuõli (nt Liqui Moly kompressoriõli).
Keerake esmalt pistiknipli 1/4“väliskeeret
mini-suruõhuõliti8 1/4“ sisekeermesse r.
Täitke siis mini-suruõhuõliti8 poolenisti suru-
õhu-spetsiaalõliga. Selleks keerake mini-suruõhu­õlitile8 paigaldatud õlitäiteava ristpeakruvie lahti. Tilgutage tarnekomplektis sisalduva õlipude­li0 abil õlitäiteavasse õli.
JUHIS
Töötlusastmena pärast rõhureduktorit määrib
uduõliti suruõhuseadet pidevalt ja optimaal­selt. Uduõliti annab õli peente tilgakestena läbivoolavasse õhku ja tagab nii regulaarse määrimise.
Keerake nüüd mini-suruõhuõliti8 1/4“
väliskeerew löökmutrikeeraja 1/4“ sisekeer- messeq.
Suruõhuallikaga ühendamine
JUHIS
Enne suruõhuallikaga ühendamist
– peab õige töörõhk (6,3 barbar) olema
täielikult olemas.
– tuleb tagada, et päästik asub selle äärmi-
ses ülemises asendis.
Optimaalne rõhk on 6,3bar juures. Ainult
5bar rõhu või ebapiisava õhukoguse korral ei pruugi maksimaalset pöördemomenti saa­vutada.
Kasutage ainult vähemalt 9mm siseläbimõõ-
duga ühendusvoolikuid.
Ühendamine suruõhuallikaga toimub kiirliitmi-
kuga painduva suruõhuvoolikuga.
Suruge nüüd suruõhuvooliku kiirliitmik (ei sisaldu
tarnekomplektis) suruõhu ühenduspistikulez. Lukustumine toimub automaatselt.
Ühendage suruõhuvooliku teine ots kompresso-
ril (filtriga) rõhureduktoriga.
TÄHELEPANU!
Kontrollige tingimata suruõhuvooliku tugevat
kinnitust. Lahtitulnud ja kontrollimatult põrkuv voolik kujutab endast suurt ohtu. Kontrollige samuti liitmiku ja seadme vahel asuva mõle­ma keermesliite tugevat kinnitust.
Õhurõhu reguleerimiseks peab suruõhuallikas
olema varustatud rõhureduktoriga.
PDSS 310 B5
EE 
 73
Kasutuselevõtmine
Pöörlemissuuna ümberlülitamine
Padrunvõtme paigaldamine
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
Katkestage enne töid seadmel suruõhuvarustus.
Asetage üks tarnekomplekti kuuluvatest padrun-
võtmetest6 ja/või pikendusotsak7 nelikant­kinnitusele 1.
Sisse-/väljalülitamine
Sisselülitamine
Seadme sisselülitamiseks vajutage päästikule5.
Väljalülitamine
Laske päästik5 lahti.Kui olete oma töö lõpetanud, lahutage seade
suruõhuallika küljest.
Pöördemomendi seadistamine
Vajutage pöördemomendi regulaatorile4 ja
seadistage keeramisega soovitud pöördemo­mendi vahemik. Laske soovitud astmel ◄-märgis­tusel fikseeruda.
JUHIS
Saavutatavad pöördemomendid olenevad
vastavast paigaldatud suruõhusüsteemist.
Seadistamine Pöördemoment
1 nõrk/minimaalne
2 tavaline
3 tugev
4
väga tugev/ maksimum
HOIATUS!
Pöörlemissuuna ümberlülitit2 tohib kasutada/
reguleerida ainult seisval seadmel.
Paremkäigu seadistamiseks vajutage pöörlemis-
suuna ümberlülitit2 suunas „F“(Fasten). Nii saate nt mutreid pingutada.
Vasakkäigu seadistamiseks vajutage pöörlemis-
suuna ümberlülitit2 suunas „R“(Release). Nii saate nt mutreid vabastada.
Hooldamine ja puhastamine
HOIATUS! VIGASTUSOHT! Enne hooldustöid lahutage seade suruõhuvõrgust.
TÄHELEPANU!
Puhastage seade enne hooldust ohtlikest
ainetest, mis on (tööprotsesside tõttu) ladestu­nud. Vältige naha igasugust kokkupuutumist nende ainetega. Kui nahk puutub ohtlike tolmudega kokku, võib see põhjustada rasket ekseemi. Kui hooldustööde ajal tekib või vabaneb tolmu, võidakse seda sisse hingata.
JUHIS
Seadme laitmatu talitluse ja pika kasutusea
tagamiseks tuleb järgida järgmisi punkte:
Piisav ja pidevalt töökorras määrimisseadis on
optimaalse talitluse tagamiseks määrava tähtsu­sega.
Kontrollige iga kord pärast kasutamist pöörle-
missagedust ja vibratsiooni taset.
74 │ EE
PDSS 310 B5
Kui seadmest lähtub kõrgendatud vibratsiooni
tase, tuleb selle põhjus enne edasist kasutamist kõrvaldada või seade tuleb remontida.
Kasutage ainult tootja originaalvaruosi või
-vahetusosi, sest vastasel juhul esineb kasutajale oht. Kahtluse korral pöörduge teeninduskesku­sesse.
Puhastage seadet ainult kuiva pehme lapi või
suruõhuga.
Ärge mitte mingil juhul kasutage teravaid ja/või
kriimustavaid puhastusvahendeid.
Vigade kõrvaldamine
Viga
Kiirus liiga väike, välja­laskeavast väljub veidi õhku.
Seade ei liigu, suruõhk väljub täielikult välja­laskeavast.
Võimalik põhjus
Mootoriosad mustusega kinni kiilu­nud.
Suruõhuva­rustuse rõhk liiga madal.
Mootor on materjalila­destuse tõttu blokeerunud.
Kõrvaldamine
Kontrollige suru­õhuvarustuse filtri mustumist, puhas­tage ja määrige seadet.
Kontrollige suru­õhuvarustuse filtri mustumist.
Vajadusel korra­ke ülalnimetatud toiminguid.
Kontrollige suru­õhuvarustuse filtri mustumist, puhas­tage ja määrige seadet.
Jäätmekäitlus
Pakend koosneb keskkonnasõbralikest materjalidest. Need saate suunata kohalike taaskasutuskonteinerite kaudu jäätmekäitlusse.
Ärge visake seadet olmejäätmete hulka!
Kasutatud seadme jäätmekäitluse võimaluste kohta saate teavet oma valla- või linnavalitsusest.
Käidelge pakend keskkonnasõbralikult. Jälgige erinevate pakkematerjalide tähistusi ja vajadusel käidelge need
sorteeritult. Pakkematerjalid on tähista­tud lühenditega (a) ja numbritega (b), millel on järgmine tähendus: 1–7: plastid, 20–22: paber ja papp, 80–98: komposiitmaterjalid.
Kasutatud toodete jäätmekäitluse
võimaluste kohta saate teavet oma
valla- või linnavalitsusest.
Käidelge määrde- ja puhastusained keskkonnasõb­ralikult. Järgige seadusega kehtestatud eeskirju.
Andke määrdeainete jäägid jäätmekäitlusette-
võttesse. Ärge laske määrdeainetel sattuda kanalisatsiooni või veekogudesse. Ärge laske neil sattuda pinnasesse/maapõue. Kontrollige sobiva aluse olemasolu. Jäätmekäitlus peab toimuba vastavalt ametkondlikele eeskirjadele.
Andke määrdunud hooldusmaterjalid ja käitus-
ained selleks ettenähtud kogumiskohta.
PDSS 310 B5
EE 
 75
Kompernaß Handels GmbH garantii
Väga austatud klient Sellele seadmele kehtib alates ostukuupäevast
3-aastane garantii. Sellel tootel ilmnevate puuduste korral on teil müüja suhtes seadusega ettenähtud õigused. Neid seadusega ettenähtud õigusi meie poolt antud garantii ei piira.
Garantii tingimused
Garantii aega arvestatakse alates ostukuupäevast. Palun hoidke kassatšekk alles. Seda läheb vaja ostu tõendamiseks.
Kui kolme aasta jooksul alates selle toote ostukuu­päevast ilmnevad tootel materjali- või tootmisvead, siis toode meie valikul kas remonditakse tasuta või tagastatakse ostuhind. Selle garantiinõude eeldu­seks on, et kolmeaastase tähtaja jooksul esitatakse defektne seade ja ostudokument (kassatšekk) ja kirjeldatakse lühidalt kirjalikult toote puuduseid ning nende ilmnemise aega.
Kui defekt kuulub meie garantii alla, saate tagasi remonditud või uue toote. Toote remontimise või väljavahetamisega uut ga­rantiiaega ei arvestata.
Garantiiaeg ja seadusega ettenähtud reklamatsioonid
Garantiiaega ei pikendata. See kehtib ka asenda­tud ja remonditud osade kohta. Võimalikest kahjus­tustest ja puudustest, mis olid olemas juba ostu ajal, tuleb teavitada kohe pärast pakendist väljavõtmist. Pärast garantiiaja möödumist tehtavad remondid on tasulised.
Garantii ulatus
Seade on valmistatud rangeid kvaliteedinõudeid järgides ning on enne väljasaatmist hoolikalt kont­rollitud.
Garantii kehtib materjali- või tootmisvigade korral. See garantii ei laiene toote osadele, mis kuluvad tavakasutuse käigus ja mida vaadeldakse seetõttu kui kuluvosi, samuti osadele või kahjustustele kerges­ti purunevatel osadel, nt. lülititel või klaasist valmista­tud osadel.
See garantii kaotab kehtivuse, kui toodet on kahjus­tatud, asjatundmatult kasutatud või valesti hoolda­tud. Toote asjatundlikuks kasutamiseks tuleb täpselt järgida kõiki selles kasutusjuhendis toodud juhiseid. Kindlasti tuleb vältida kasutusviise ja toiminguid, mida kasutusjuhendis ei soovitata või mille eest hoiatatakse.
Toode on mõeldud vaid isiklikuks kasutuseks ja mitte ärialaseks kasutuseks. Garantii kaotab kehti­vuse, kui toodet on valesti ja asjatundmatult kasuta­tud, kui selle juures on rakendatud jõudu või selle juures läbiviidud toiminguid ei teostanud meie volitatud teenindusesindus.
Garantiiaeg ei kehti järgmistel juhtudel
tavaline aku mahtuvuse vähenemine
toote professionaalne kasutamine
klientide poolt toote juures tehtud muudatused
ja kahjustused
ohutus- ja hooldusjuhiste eiramine, vead
kasutamisel
loodusjõududest tingitud sündmused
76 │ EE
PDSS 310 B5
Garantiijuhtumi menetlemine
Teie probleemi kiireks käitlemiseks järgige palun järgnevaid juhiseid:
Palun hoidke kõikige päringute jaoks alles kas-
satšekk ja toote number (IAN)373207_2104, mis tõendab teie ostu.
Toote numbri leiate toote tüübisildilt, tootele
tehtud graveeringu näol, kasutusjuhendi tiitelle­helt (all vasakul) või toote tagaküljel või all olevalt kleebiselt.
Kui tootel ilmnevad talitlusvead või muud puudu-
sed, võtke kõigepealt ühendust alltoodud teenin­dusosakonnaga telefoni või e-posti teel.
Defektseks hinnatud toote saate seejärel tasuta
saata teile teavitatud teenindusa adressil, lisades ostudokumendi (kassatšeki) ja selgituse, milles puudus seisneb ning millal see ilmnes.
Aadressilt www.lidl-service.com saa­te alla laadida selle ja mitmeid teisi käsiraamatuid, tootevideoid ja pai­galdustarkvara.
Selle QR-koodiga liigute otse Lidli teeninduse lehe­le (www.lidl-service.com) ning saate toote numbri (IAN) 373207_2104 sisestamisega avada oma kasutusjuhendi.
Teenindus
Teenindus Eestis Tel: 8000049109 E-post: kompernass@lidl.ee
IAN 373207_2104
Importija
Palun arvestage, et allolev aadress ei ole teeninduse aadress. Võtke kõigepealt ühendust nimetatud teenindusettevõttega.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSAMAA www.kompernass.com
PDSS 310 B5
EE 
 77
Algupärase vastavusdeklaratsiooni tõlge
Meie, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentatsiooni eest vastutav isik: härra Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, SAKSAMAA, deklareerime käesolevaga, et see toode vastab järgmistele standarditele, normatiivsetele dokumentidele ja EG direktiividele:
Masinadirektiiv
(2006/42/EC)
Kohaldatud harmoneeritud standardid
EN ISO 11148-6:2012
Masina tüübinimetus
Suruõhu-löökkruvikeeraja PDSS 310 B5
Tootmisaasta: 07–2021
Seerianumber: IAN 373207_2104
Bochum, 21.07.2021
Semi Uguzlu
- Kvaliteedihaldur ­Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused.
78 │ EE
PDSS 310 B5
Satura rādītājs
Ievads ............................................................... 80
Noteikumiem atbilstīgs lietojums ........................................................80
Aprīkojums ........................................................................80
Piegādes komplekts .................................................................81
Tehniskie parametri ..................................................................81
Vispārīgi drošības norādījumi pneimatiskajām ierīcēm .......................81
Izsviestu detaļu apdraudējums .........................................................84
Apdraudējums iespiešanas/uztīšanas laikā ...............................................85
Apdraudējumi darbības laikā ..........................................................85
Apdraudējums atkārtotu kustību dēļ .....................................................86
Piederumu radītais apdraudējums ......................................................86
Apdraudējumi darba vietā ............................................................86
Putekļu un tvaika apdraudējumi ........................................................86
Trokšņa radītais apdraudējums .........................................................87
Vibrāciju radītie apdraudējumi .........................................................87
Papildu drošības norādes pneimatiskajām iekārtām ........................................88
Citi norādījumi par drošību ............................................................88
Pirms ekspluatācijas sākšanas ...........................................89
Smērvielas ........................................................................89
Pieslēgšana pie saspiestā gaisa avota ...................................................89
Ekspluatācijas sākšana .................................................90
Kontaktligzdas uzstādīšana ...........................................................90
Ieslēgšana/izslēgšana ...............................................................90
Griezes momenta iestatīšana ..........................................................90
Rotācijas virziena pārslēgšana .........................................................90
Apkope un tīrīšana .....................................................90
Kļūmju novēršana .....................................................91
Likvidēšana ........................................................... 91
Uzņēmuma «Kompernaß Handels GmbH» garantija .........................92
Serviss ...............................................................93
Importētājs: ...........................................................93
Oriģinālās atbilstības deklarācijas tulkojums ...............................94
PDSS 310 B5
LV 
 79
PNEIMATISKĀ TRIECIENSKRŪVMAŠĪNA PDSS 310 B5
Ievads
Sirsnīgi sveicam jūs ar jaunas ierīces iegādi! Veicot šo pirkumu, jūs savā īpašumā iegūstat augstvērtīgu izstrādājumu. Lietošanas pamācība ir ierīces kom­plektācijas sastāvdaļa. Tā satur svarīgus norādījumus par drošību, ierīces lietošanu un likvidēšanu. Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus lietošanas un drošības norādījumus. Izmantojiet izstrādājumu tikai atbilstīgi sniegtajam aprakstam un vienīgi norādīta­jiem lietojuma veidiem. Nododot izstrādājumu lieto­šanā citiem, nododiet līdzi arī visus tā dokumentus.
Noteikumiem atbilstīgs lietojums
Šī pneimatiskā uzgriežņu triecienatslēga ir paredzēta skrūvsavienojumu atbrīvošanai un pievilkšanai montāžas vai remonta darbu laikā, kā arī tapu atskrūvēšanai riteņa maiņas laikā.
Ierīce griežas pulksteņrādītāju kustības virzienā un pretēji tam, kā arī tai ir darbarīka turētājs ar 1/2collas ārējo četrkanti.
Šo ierīci drīkst lietot tikai ar saspiestā gaisa padevi. Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt uz ierīces norādīto maksimālo pieļaujamo darba spiedienu. Ierīci nedrīkst lietot ar sprādzienbīstamām, viegli uzliesmojošām vai veselībai kaitīgām gāzēm. To nedrīkst lietot kā pacelšanas, saspiešanas vai sišanas instrumentu.
Jebkāds cits pielietojums vai izmaiņas ierīcē ir uzskatāmas par noteikumiem neatbilstošām un var izraisīt nopietnus nelaimes gadījumus. Mēs neatbil­dam par zaudējumiem, kuru iemesls ir noteikumiem neatbilstoša lietošana. Ierīce ir paredzēta tikai privātai lietošanai.
Simboli uz pneimatiskā instrumenta
WARNING!
Pirms ekspluatācijas sākšanas izlasiet lietošanas pamācību.
Pneimatiskās uzgriežņu triecienatslēgas ekspluatācijas laikā, kā arī apkopes darbu veikšanas laikā, lietojiet aizsar­gbrilles.
Ja veidojas putekļi, lietojiet respiratoru.
Lietojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus.
Valkājiet aizsargcimdus.
Ieeļļojiet katru dienu
Aprīkojums
1 Četrkantes ietvere 2 Rotācijas virziena pārslēgs 3 Spraudsavienotājs 4 Rotācijas virziena regulators 5 Sprūds 6 Kontaktligzdas 7 Pagarinātāja elements 8 Miniatūrais saspiestā gaisa eļļotājs 9 Iekšējā sešstūra atslēga 0 Eļļas pudele q Uzgriežņu triecienatslēgas
1/4collas iekšējā vītne
w Miniatūrā saspiestā gaisa eļļotāja
1/4collas ārējā vītne
e Eļļas uzpildes atveres krustgalvas skrūve r Miniatūrā saspiestā gaisa eļļotāja
1/4collas iekšējā vītne
t Spraudsavienotāja 1/4collas ārējā vītne z Pneimatiskā pieslēguma spraudnis
80 │ LV
PDSS 310 B5
Piegādes komplekts
1pneimatiskā triecienskrūvmašīna 1 eļļas pudele 1 miniatūrais saspiestā gaisa eļļotājs 1 spraudsavienotājs 6,35mm (1/4collas),
iepriekš uzstādīts
10 kontaktligzdas
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27mm) 1 pagarinātāja elements 1 iekšējā sešstūra atslēga 1 koferis ierīces pārnēsāšanai 1 lietošanas pamācība
Tehniskie parametri
Min. darba spiediens 4,2bāri Maks. darba spiediens 6,3bāri Gaisa patēriņš 350l/min Maks. apgriezienu skaits maks. 7000min Darbarīka turētājs 1/2colla Maks. griezes moments apm. 310Nm Svars apm. 2,03kg
Trokšņa emisiju vērtība
izmērītā radītā trokšņa vērtība atbilst standarta ISO15744 prasībām.
Skaņas spiediena līmenis L Kļūda K Skaņas jaudas līmenis L Kļūda K
Lietot dzirdes aizsardzības līdzekļus! Vibrācijas emisija
kopējā radīto vibrāciju vērtība atbilst standartu ISO28927-2 un EN12096 prasībām.
a Kļūda K = 0,63 m/s
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
BRĪDINĀJUMS!
Šajās instrukcijās norādītās trokšņu emisijas
vērtības ir mērītas atbilstoši standartā ISO 15744 noteiktajai mērīšanas metodei un var tikt izmantotas ierīču salīdzināšanai. Trokšņa emisiju vērtības mainīsies atbilstoši pneimatis­kā instrumenta lietojumam un dažos gadīju­mos var pārsniegt šajās instrukcijās norādītās vērtības. Trokšņa emisiju radītā slodze var tikt novērtēta par zemu, ja pneimatiskais instru­ments regulāri tiek izmantots šādā veidā.
IEVĒRĪBAI!
Lai novērtētu trokšņa emisiju radīto slodzi
konkrētā darba periodā, jāņem vērā arī tie periodi, kad ierīce ir izslēgta vai tiek darbinā­ta ļoti reti, taču netiek izmantota katru dienu. Tādējādi trokšņa emisiju radītā slodze visā darba periodā var tikt ievērojami samazināta.
-1
WARNING!
Vispārīgi drošības norādījumi pneimatiskajām ierīcēm
BRĪDINĀJUMS!
► Izlasiet visas drošības norādījumus un ins-
trukcijas. Neievērojot drošības norādījumus
un instrukcijas, var tikt gūts elektriskās strāvas trieciens, notikt aizdegšanās un/vai gūtas smagas traumas.
IEVĒRĪBAI!
Tālāk tekstā izmantotie vārdi “pneimatiskā
ierīce” vai “ierīce” apzīmē šajā lietošanas pamācībā aprakstīto pneimatisko ierīci.
2
2
PDSS 310 B5
LV 
 81
Glabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas turpmākām uzziņām.
Lietotājam ir jāizvērtē konkrētie riski, kas var
rasties attiecīgā lietojuma rezultātā.
Šīs drošības norādes ir jāizlasa un jāizprot pirms
ierīces uzstādīšanas, ekspluatēšanas, remonta vai apkopes darbu veikšanas, piederumu maiņas, kā arī darbu veikšanas pneimatiskā instrumenta tuvumā. Pretējā gadījumā var tikt gūtas smagas traumas.
Pneimatisko instrumentu drīkst uzstādīt, iestatīt
un lietot tikai kvalificēti un atbilstoši apmācīti operatori.
Pneimatisko instrumentu nedrīkst pārveidot.
Pārveidojumu rezultātā var pārtraukt darboties drošības pasākumi, kā arī paaugstināties ope­ratora riski.
Nekādā gadījumā nelietojiet bojātus pneima-
tiskos instrumentus. Rūpīgi kopiet pneimatisko instrumentu. Regulāri pārbaudiet, vai kustīgās daļas darbojas nevainojami un nesprūst, vai detaļas nav salūzušas vai sabojātas tā, ka tiek ietekmēta pneimatiskā instrumenta darbība. Pārliecinieties, ka visas plāksnītes un uzraksti ir savās vietās un teksts ir labi salasāms. Pirms ierīces lietošanas nodrošiniet, ka bojātās deta­ļas tiek salabotas. Slikti uzturēti pneimatiskie instrumenti ir daudzu negadījumu cēlonis.
Šo ierīci nedrīkst lietot personas (ietverot bēr-
nus) ar ierobežotām fiziskajām, uztveres vai prāta spējām vai tādas personas, kurām trūkst pieredzes un/vai zināšanu, izņemot gadījumus, kad šīs personas ierīci lieto citas personas uz­raudzībā, kura atbild par drošību, vai atbildīgā persona ir instruējusi par ierīces lietošanu.
Raugieties, lai bērni nekādā gadījumā nespēlē-
tos ar ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
Pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet
saspiestā gaisa padevi.
SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA! Pneimatiskās ierīces
tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ben­zīnu vai citus viegli uzliesmojošus šķidrumus! Dzirksteles var izraisīt pneimatiskajā ierīcē pali­kušo tvaiku aizdegšanos, izraisot pneimatiskās ierīces sprādzienu. Nestrādājiet ar ierīci sprā­dzienbīstamā vidē, kurā atrodas viegli uzliesmo­joši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Neapstrādājiet materiālus, kuriem piemīt vieglas uzliesmošanas potenciāls vai kuri ir vai varētu būt eksplozīvi.
Izmantojiet ierīci tikai tādam lietojumam, kādam
tā ir paredzēta.
Nepārslogojiet ierīci.
Nekādā gadījumā nelietojiet ūdeņraža, slā-
pekļa vai oglekļa dioksīdu, kā arī citas balonu gāzes kā šī instrumenta barošanas avotu, jo tādējādi varat izraisīt sprādzienu, kā arī smagus savainojumus.
Regulāri veiciet ierīces tīrīšanas un apkopes
darbus atbilstoši aprakstītajam (sk. nodaļu “Ap­kope un tīrīšana”).
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas pārbaudiet,
vai ierīcei nav redzamu bojājumu. Pirms katras lietošanas reizes pārliecinieties, ka ierīce ir tehniski labā stāvoklī.
Vienmēr saglabājiet modrību! Neprognozētas
ierīces kustības var radīt savainojumus.
Izvairieties no nedabiskas ķermeņa pozas.
Izvēlieties stabilu pozu un vienmēr saglabājiet līdzsvaru. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt pnei­matisko ierīci, ja radīsies negaidīta situācija.
Nelietojiet nevienu ierīci, ja tās slēdzis ir bojāts.
Ierīce, kuru vairs nevar ieslēgt vai izslēgt, ir bīstama, tāpēc tā ir jāsaremontē.
Kamēr nelietojat, glabājiet pneimatisko ierīci
bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet lietot ierīci personām, kuras to nepārzina vai nav izlasīju­šas šo pamācību. Pneimatiskās ierīces ir bīsta­mas, ja tās lieto nepieredzējušas personas.
Rūpīgi kopiet ierīci. Pārbaudiet, vai kustīgās
ierīces daļas darbojas nevainojami un nesprūst, vai detaļas nav salūzušas vai sabojātas tā, ka tiek ietekmēta ierīces darbība. Pirms ierīces lietošanas lieciet salabot bojātās detaļas. Slikti uzturētas ierīces ir daudzu negadījumu cēlonis.
82 │ LV
PDSS 310 B5
Izslēdziet ierīci, kad to vairs nelietojat.
Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus
un vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo aizsardzības līdzekļu— respiratora, neslīdošu drošības apavu, aizsargķiveres vai austiņu— lietošana atbilstīgi pneimatiskā instrumenta veidam un pielietojumam samazina traumu gūšanas risku.
Pārbaudiet pieslēgumus un padeves vadus. Visu
pneimatisko bloku, savienojumu un šļūteņu kons­trukcijai attiecībā uz spiedienu un gaisa apjomu jāatbilst ierīces raksturlielumiem. Pārāk mazs spiediens negatīvi ietekmē ierīces darbību, bet pārāk liels spiediens var radīt inventāra bojāju­mus un traumas.
Sargājiet šļūtenes no salocīšanas, saspiešanas,
šķīdinātājiem un asām šķautnēm. Sargājiet šļūte­nes no karstuma, eļļas un kustīgām detaļām.
Raugieties, lai šļūteņu skavas vienmēr būtu
stingri pievilktas. Stingri nepievilktas vai bojātas šļūteņu skavas var nekontrolēti laist ārā gaisu.
Bojātu šļūteni nekavējoties nomainiet. Bojāts pa-
deves vads var izraisīt saspiestā gaisa šļūtenes atsišanos, nodarot miesas bojājumus.
Ja tiek bojāts šīs ierīces pieslēguma vads, ražo-
tājam vai tā pilnvarotam klientu apkalpošanas centram, vai personai ar līdzīgu kvalifikāciju tas ir jānomaina, lai novērstu apdraudējumu rašanos.
Nelietojiet ierīci, kad esat noguris vai atrodaties
narkotiku, alkohola vai medikamentu ietekmē. Strādājot ar ierīci, īss neuzmanības mirklis var radīt smagas traumas.
Neieelpojiet izplūdes gaisu. Nepieļaujiet izplū-
des gaisa iekļūšanu acīs. Pneimatiskās ierīces izplūdes gaiss var saturēt ūdeni, eļļu, metāla daļiņas vai netīrumus, kas nāk no kompresora. Tas var nodarīt kaitējumu veselībai.
BRĪDINĀJUMS!
ESIET PIESARDZĪGS, NOLIEKOT IERĪCI!
Vienmēr novietojiet ierīci tā, lai tās svars ne­balstītos uz palaidēja. Noteiktos apstākļos tas var izraisīt nejaušu ierīces aktivizēšanos, kas savukārt rada apdraudējumu.
Drīkst izmantot tikai atbilstīgus piederumus.
Tos varat pasūtīt no ražotāja. Piederumi, kas nav oriģinālie piederumi, var radīt apdraudējumus.
Lietojiet tikai filtrētu un regulējamu saspiesto
gaisu. Putekļi, kodīgi tvaiki un/vai mitrums var radīt pneimatiskā instrumenta motora bojājumus.
Šļūtenes konstrukcijai jābūt paredzētai darbam
ar vismaz 6,3bāru vai 125psi lielu spiedienu, kā arī jāspēj izturēt vismaz 150% no sistēmā saražotā maksimālā spiediena.
Darbarīkam un pievada šļūtenei jābūt aprīkotai
ar šļūtenes savienojumu, lai savienotājšļūtenes atvienošanas laikā spiediens būtu jau pilnībā izlaists.
BĪSTAMI! Izvairieties no saskares ar spriegumu
vadošu līniju. Šī ierīce nav izolēta no elektriskās strāvas trieciena.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
Ja ir liels darba spiediens, var uzkrāties atsi-
tiena spēks, kas konkrētos ilgstošas slodzes apstākļos var izraisīt apdraudējumus.
Ja jums nav pieredzes ierīces lietošanā, jums
jāizglītojas par drošu apiešanos ar ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
SADURŠANĀS APDRAUDĒJUMS! Neattie-
cieties pret ievades atveri kā vienkāršu griezu­mu. Augstspiediena strūkla var ķermeni ap­smidzināt ar indīgām vielām un radīt smagus savainojumus. Ja apsmidzināta āda, nekavē­joties vērsieties pie ārsta.
Bez ražotāja piekrišanas pneimatisko ierīci
nedrīkst nekādā veidā pārveidot.
Lietojiet pneimatisko ierīci tikai ar noteikto spie-
dienu.
Pēc lietošanas un gadījumā, ja saspiestā gaisa
ierīce netiek lietota, tā jāatvieno no gaisa padeves.
PDSS 310 B5
LV 
 83
Ja pneimatiskā ierīce nav hermētiska vai tai ir
nepieciešams remonts, ierīci nedrīkst izmantot.
Nekādā gadījumā nepievienojiet pneimatisko
ierīci pie saspiestā gaisa šļūtenes, kuras spie­diens pārsniedz 6,3bārus.
Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismo-
tu. Nekārtība un neapgaismotas darba zonas var izraisīt negadījumus. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt ierīci, ja radīsies negaidīta situācija.
BRĪDINĀJUMS!
Ierīces remontu uzticiet vienīgi kvalificētiem
speciālistiem un izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas. Tā tiks garantēts, ka saglabā­sies ierīces drošums.
Strādājot ar ierīci, neļaujiet bērniem un citām
personām tuvoties darba zonai. Ja tiek novērsta uzmanība, varat zaudēt kontroli pār ierīci.
Valkājiet piemērotu apģērbu. Nevelciet platu
apģērbu un nenēsājiet rotaslietas. Turiet matus, apģērbu un cimdus atstatu no kustīgām daļām. Rotējošas detaļas var aizķert vaļīgu apģērbu, rotaslietas vai garus matus.
Neparedzētas kompresora atteices gadījumā
nolieciet malā palaidēju un ierīci.
Ja iespējams, lietojiet kondensāta atdalītāju vai
regulāri pirms pneimatiskās ierīces lietošanas un tās laikā iztukšojiet kondensātu (ūdeni) no šļūtenes un cauruļvadiem.
UZMANĪBU! Nepietiekami pneimatiskās sis-
tēmas izmēri var samazināt ierīces darbības efektivitāti.
Vairāku apdraudējumu gadījumā šīs drošības
norādes ir jāizlasa un jāizprot pirms skrūvmašī­nas uzstādīšanas, ekspluatēšanas, remonta vai apkopes darbu veikšanas, piederumu maiņas, kā arī darbu veikšanas pneimatiskā instrumenta tuvumā. Citādi var tikt gūtas smagas traumas.
Skrūvmašīnu drīkst uzstādīt, iestatīt un lietot tikai
kvalificēti un atbilstoši apmācīti operatori.
Skrūvmašīnu nedrīkst pārveidot. Pārveidojumu
rezultātā var pārtraukt darboties drošības pasā­kumi, kā arī paaugstināties operatora riski.
Drošības norādes nekādā gadījumā nedrīkst
tikt pazaudētas— nododiet tās apkalpojošajam personālam.
Nekādā gadījumā nelietojiet bojātu skrūvma-
šīnu.
Mašīnai ir regulāri jāveic apkopes darbi, lai
pārliecinātos, ka uz tās ir norādītas standarta ISO11148 piemērojamajā daļā pieprasītās mē­rījumu vērtības un informatīvās zīmes, kā arī tās ir labi salasāmas. Nepieciešamības gadījumā darbiniekam/lietotājam ir jāsazinās ar ražotāju, lai saņemtu rezerves informatīvo zīmju etiķetes.
Izsviestu detaļu apdraudējums
Nolūstot instrumentam vai piederumam vai sap-
līstot visam mašīnas instrumentam, lielā ātrumā var tikt izsviestas detaļas.
Ekspluatācijas laikā, kā arī veicot piederumu
maiņu vai remonta vai apkopes darbus, vienmēr ir jālieto trieciendrošas aizsargbrilles. Nepiecie­šamā aizsardzības pakāpe ir jāvērtē atsevišķi katram konkrētajam lietojuma veidam.
Jāpārliecinās, ka instruments ir stingri piestipri-
nāts.
Regulāri jāpārbauda, vai pneimatiskā instru-
menta apgriezienu skaits nav augstāks par to, kas norādīts uz pneimatiskā instrumenta. Apgriezienu skaits ir jāpārbauda, nepievienojot instrumenta uzgali.
Nodrošiniet, ka darba laikā radušās dzirksteles
un nolūzušās daļas nerada apdraudējumus.
Pirms instrumenta uzgaļa vai piederuma mai-
ņas, kā arī iestatīšanas, apkopes vai tīrīšanas darbu veikšanas atvienojiet pneimatisko instru­mentu no saspiestā gaisa padeves.
Pārliecinieties, ka apdraudējumi nav radīti arī
citām personām.
84 │ LV
PDSS 310 B5
Apdraudējums iespiešanas/ uztīšanas laikā
Iespiešanas/uztīšanas apdraudējumi var izraisīt
triecienus, galvas traumas un/vai griezumus, ja platu apģērbu, rotaslietas, ķēdītes, matus vai cimdus neturat atstatu no iekārtas un tās piede­rumu detaļām.
Cimdi var ieķerties rotējošajās piedziņas deta-
ļās, kā rezultātā var tikt savainoti vai salauzti pirksti.
Rotējoši piedziņas elementi un pagarinājumi
var vienkārši iespiest/uztīt gumijas vai metālu saturošus cimdus.
Nekādā gadījumā nevalkājiet vaļīgus cimdus
vai tādus cimdus, kuriem ir nogriezti vai bojāti pirksti.
Nekādā gadījumā nesatveriet piedziņu, tās
elementus vai pagarinājumu.
Turiet rokas projām no rotējošā piedziņas me-
hānisma.
Valkājiet piemērotu apģērbu. Nevelciet platu
apģērbu un nenēsājiet rotaslietas. Turiet matus, apģērbu un cimdus atstatu no pneimatiskā ins­trumenta un kustīgajām daļām. Rotējošas deta­ļas var aizķert vaļīgu apģērbu, rotaslietas vai garus matus. Pastāv savainojumu gūšanas risks.
Apdraudējumi darbības laikā
Iekārtas lietošanas laikā operatora rokām var
pastāvēt iespiešanas, atsišanas, sagriešanas, nobrāzumu un apdegumu riski. Lai aizsargātu rokas, valkājiet atbilstošus aizsargcimdus.
Operatoram un apkopes personālam jābūt
tādā fiziskajā kondīcijā, lai varētu kontrolēt iekārtu, ņemot vērā tās izmērus, svaru un jaudu.
Turiet iekārtu pareizi: vienmēr esiet gatavs re-
aģēt uz pēkšņām un straujām kustībām, tādēļ turiet iekārtu ar abām rokām.
Raugieties, lai jūsu ķermenis atrastos stabilā un
drošā pozā.
Izvēlieties stabilu pozu un vienmēr saglabājiet
līdzsvaru.
Izvairieties no nejaušas ierīces iedarbināšanas.
Ja pārtrūkst gaisa padeve, izslēdziet pneimatis­ko instrumentu, izmantojot ieslēgšanas/izslēgša­nas slēdzi.
Gadījumos, kad reakcijas griezes momenta
uzņemšanai ir nepieciešams palīglīdzeklis, kad vien iespējams, iesakām izmantot piekares iekārtu. Ja tas nav iespējams, iekārtām ar taisnu rokturi un pistoles rokturi ieteicams sānos uzstā­dīt rokturus. Jebkurā gadījumā, jums ir jāizman­to palīglīdzeklis, lai uzņemtu reakcijas griezes momentu, ja iekārtām ar taisnu rokturi tas ir lielāks par 4Nm, iekārtām ar pistoles rokturi tas ir lielāks par 10Nm un leņķa skrūvgriežiem lielāks par 60Nm.
Energoapgādes pārtraukuma gadījumā iestatiet,
lai ierīce sāktu vai pārtrauktu darboties.
Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās smērvielas.
Skrūvējot uzgriežņus ar atvērtu atloka galvu,
var tikt iespiesti pirksti.
Turiet rokas atstatu no rotējošām patronām un
darbībā esošām urbjmašīnām.
Nelietojiet instrumentu šaurās telpās un raugieties,
lai jūsu rokas netiktu iespiestas starp iekārtu un sagatavi, jo īpaši atskrūvēšanas laikā.
PDSS 310 B5
LV 
 85
Apdraudējums atkārtotu kustību dēļ
Izmantojot iekārtu skrūvsavienojumu apstrādei,
operatoram darba uzdevumu veikšanas laikā var rasties nepatīkamas sajūtas plaukstās, rokās, plecos, kakla zonā vai citās ķermeņa daļās.
Strādājot ar iekārtu, ieņemiet ērtu darba pozu,
ieturiet drošu stāju un novērsiet neērtas pozas vai tādas, kurās ir grūti noturēt līdzsvaru. Ilgsto­ša darba laikā operatoram ir jāmaina ķermeņa poza, lai tādējādi novērstu neērtības sajūtu un nogurumu.
Ja operatoram rodas tādi simptomi kā nepār-
traukta neērtuma sajūta, kņudoņa, sāpes, tirp­šana, nejūtīgums, dedzināšana vai stīvums, šie brīdinošie simptomi noteikti ir jāņem vērā. Ope­ratoram ir jākonsultējas ar kvalificētu ārstu.
Piederumu radītais apdraudējums
Pirms iekārtas instrumenta vai piederuma daļas
maiņas atvienojiet iekārtu no energoapgādes.
Nepieskarieties elementiem vai piederumu
daļām izslēgšanās procesa laikā, jo tādējādi varat sagriezties, gūt apdegumus vai vibrāciju radītos savainojumus.
Izmantojiet tikai tādas piederumu daļas un
darba materiālus, kuru lielums un veids atbilst ražotāja skrūvmašīnai noteiktajam, nekādā gadījumā neizmantojiet cita tipa vai lieluma piederumu daļas un darba materiālus.
Izmantojiet tikai tādas uzgriežņu muciņas, kas
ir labā tehniskā stāvoklī, jo bojātas manuālās muciņas un piederumu daļas var izraisīt to, ka uzgriežņu triecienatslēgas lietošanas laikā tās saplīst un tiek izsviestas.
Apdraudējumi darba vietā
Galvenie cēloņi savainojumiem darba vietā ir
paslīdēšana, paklupšana un kritieni. Uzmanieties no virsmām, kuras iekārtas lietošanas rezultātā ir kļuvušas slidenas, kā arī pārvietojieties uz­manīgi, lai neaizķertos aiz gaisa padeves vai hidrauliskās šļūtenes.
Nepazīstamās vidēs pārvietojieties ļoti uzmanīgi.
Paslēpti strāvas kabeļi vai citi padeves vadi var radīt apdraudējumus.
Pneimatiskais instruments nav paredzēts lietoša-
nai sprādzienbīstamās vidēs un nav izolēts pret elektriskās strāvas triecienu.
Pārliecinieties, ka tuvumā nav elektrības kabeļu,
gāzes cauruļvadu vai citu līniju, kas iekārtas lietošanas rezultātā radītu bojājumu gadījumā varētu izraisīt apdraudējumu.
Putekļu un tvaika apdraudējumi
Lietojot iekārtu skrūvsavienojumu izveidei, rodas
putekļi un tvaiki, kas ir kaitīgi veselībai (piemē­ram, var izraisīt vēzi, iedzimtus traucējumus, astmu un/vai dermatītu, tāpēc obligāti ir jāveic šādu apdraudējumu risku novērtējums, kā arī jāīsteno atbilstošie regulēšanas pasākumi.
Novērtējot šādus riskus, jāņem vērā iekārtas
lietošanas rezultātā radītie putekļi un tās iespē­jami saceltie putekļi.
Gaiss ir jānovada tā, lai putekļainā vidē līdz
minimumam tiktu novērsta putekļu mākoņa rašanās.
Ja rodas putekļi vai tvaiki, galvenajam uzdevu-
mam ir jābūt to kontrolei izvadīšanas vietā.
Visām iekārtas ierīcēm vai piederumu daļām,
kas paredzētas gaisā esošu putekļu vai tvaiku uztveršanai, nosūkšanai vai slāpēšanai, jābūt pareizi uzstādītām saskaņā ar ražotāja norādī­jumiem, kā arī pareizi apkoptām.
Lietojiet respiratorus atbilstoši sava darba de-
vēja norādījumiem vai attiecināmajām darba drošības un veselības aizsardzības prasībām.
86 │ LV
PDSS 310 B5
Trokšņa radītais apdraudējums
Augsta trokšņu līmeņa iedarbība, ja netiek lietoti
atbilstoši dzirdes aizsardzības līdzekļi, var radīt ilgstošus dzirdes traucējumus, dzirdes zudumu un citas problēmas, piemēram, tinītu (zvanīšanu, svilpšanu, spalgas skaņas vai zummēšanu ausī). Obligāti ir jāveic šādu apdraudējumu risku novērtējums, kā arī jāīsteno atbilstošie regulēša­nas pasākumi.
Regulēšanas pasākumi šo risku mazināšanai
ietver tādus pasākumus kā trokšņu slāpētāju lietošana, lai novērstu visus instrumentu radītos zvana trokšņus.
Lietojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus atbilstoši
sava darba devēja norādījumiem vai attiecinā­majām darba drošības un veselības aizsardzī­bas prasībām.
Skrūvmašīna ir jāekspluatē un jāapkopj saskaņā
ar šajā pamācībā sniegtajām norādēm, lai novērstu nepamatotu trokšņu līmeņa paaugsti­nāšanu.
Darba materiāli un iekārtas instruments ir jāizvē-
las, jāapkopj un jāuzstāda atbilstoši šīs pamācī­bas prasībām, lai novērstu nepamatotu trokšņa līmeņa paaugstināšanu.
Pneimatiskais instruments ir jāekspluatē un jā-
apkopj saskaņā ar šajā pamācībā sniegtajām norādēm, lai novērstu nepamatotu trokšņu līme­ņa paaugstināšanu.
Vibrāciju radītie apdraudējumi
Vibrāciju iedarbība var radīt nervu bojājumus
un asinsrites traucējumus plaukstās un rokās.
Turiet rokas atstatu no uzgriežņu atslēgas mu-
ciņām.
Strādājot aukstumā, valkājiet siltu apģērbu, kā
arī nodrošiniet, ka rokas paliek siltas un sausas.
Ja konstatējat, ka pirkstu vai roku āda ir nejū-
tīga, tirpst vai ir ļoti bāla, pārtrauciet darbu ar iekārtu un vērsieties pie ārsta.
Skrūvmašīna ir jāekspluatē un jāapkopj saskaņā
ar šajā pamācībā sniegtajām norādēm, lai novērstu nepamatotu vibrāciju līmeņa paaugsti­nāšanu.
Nelietojiet nodilušas vai slikti atbilstošas muciņas
un pagarinājumus, jo tie rada lielāku iespējamī­bu, ka vibrācijas pastiprināsies.
Darba materiāli un iekārtas instruments ir jāizvē-
las, jāapkopj un jāuzstāda atbilstoši šīs pamācī­bas prasībām, lai novērstu nepamatotu vibrāciju līmeņa paaugstināšanu.
Kad vien iespējams, jāizmanto ievada armatūra.
Kad vien iespējams, iekārtas svara balstīšanai
izmantojiet statīvu, spriegotāju vai izlīdzināša­nas ierīci.
Neturiet iekārtu ar pārāk stingru satvērienu,
taču turiet to droši, ievērojot atbilstošo roku reakcijas spēku, jo vibrāciju ietekme palielinās pie lielāka satvēriena spēka.
Neatbilstoši uzstādīts vai bojāts instruments var
radīt ļoti lielas vibrācijas.
PDSS 310 B5
LV 
 87
Papildu drošības norādes pneimatiskajām iekārtām
Saspiestais gaiss var radīt smagus savainojumus:kamēr iekārta netiek lietota, pirms piederumu
daļu maiņas vai remonta darbu veikšanas gaisa padeve ir jāatslēdz, gaisa šļūtene ir jāatbrīvo no spiediena un iekārta ir jāatvieno no saspiestā gaisa padeves.
Nekādā gadījumā nevērsiet gaisa plūsmu
pret sevi vai citām personām.
Nekontrolētas šļūtenes var izraisīt smagus savai-
nojumus. Vienmēr pārliecinieties, ka šļūtene un tās stiprinājuma līdzeklis ir veseli un nav kļuvuši vaļīgi.
Aukstais gaiss ir jāvada projām no rokām.
Uzgriežņu triecienatslēgām un impulsa skrū-
vgriežiem instrumenta ievietošanas atverē neuzstādiet ātros fiksācijas savienojumus. Lai pieslēgtu šļūtenes ar vītni, izmantojiet tikai sa­vienojumus no rūdīta tērauda (vai materiāla ar vienlīdzīgu trieciena pretestību).
Ja izmantojat universālos ieskrūvējamos savie-
nojumus (fiksējošos savienojumus), jāuzstāda bloķēšanas tapas un jāizmanto šļūtenes droši­nātāji, kas novērš prettriecienu, lai nodrošinātu aizsardzību gadījumos, ja pārtrūkst savienojums starp šļūteni un iekārtu vai šļūtenēm.
Raugieties, lai netiek pārsniegts uz iekārtas
norādītais maksimālais spiediens.
Iekārtām ar regulējamu ātrumu nepārtrauktas
rotācijas gadījumā gaisa spiediens rada ar drošību saistītu ietekmi uz darbību. Tāpēc ir jāievēro prasības attiecībā uz šļūtenes garumu un diametru.
Nekādā gadījumā nenesiet ar gaisu darbinā-
mas iekārtas, turot tās aiz šļūtenes.
Citi norādījumi par drošību
Vienmēr ievērojiet īpašos darba aizsardzības un
negadījumu novēršanas noteikumus darbam ar kompresoriem un pneimatiskajiem instrumentiem.
Raugieties, lai tehniskajos datos norādītais
maksimāli pieļaujamais darba spiediens netiktu pārsniegts.
Nepārslogojiet šo instrumentu— lietojiet to tikai
tehniskajos datos norādītajā jaudas diapazonā.
Neizmantojiet kaitīgas smērvielas. Nodrošiniet
pietiekamu darba vietas vēdināšanu. Pastipri­nātas izvades gadījumā rīkojieties, kā norādīts tālāk. Pārbaudiet pneimatisko instrumentu un nepiecie­šamības gadījumā veiciet tā remontu.
Nelietojiet šo instrumentu, ja nespējat koncen-
trēties. Esiet uzmanīgs un pievērsiet uzmanību tam, ko darāt; rīkojieties saprātīgi, strādājot ar pneimatisko instrumentu. Nelietojiet nevienu instrumentu, kad esat noguris vai atrodaties narkotiku, alkohola vai medikamentu ietekmē. Strādājot ar instrumentu, īss neuzmanības mirk­lis var radīt smagas traumas.
Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismo-
tu. Nekārtība vai neapgaismotas darba zonas var izraisīt negadījumus.
Sargiet pneimatiskos instrumentus no bērniem.
Neaizsargātu instrumentu neglabājiet brīvā
dabā vai mitrumā.
Sargiet pneimatisko instrumentu, jo īpaši sa-
spiestā gaisa pieslēgumu un vadības elementus, no putekļiem un netīrumiem.
88 │ LV
PDSS 310 B5
Pirms ekspluatācijas sākšanas
IEVĒRĪBAI!
Pneimatisko ierīci drīkst lietot tikai ar attīrītu un
ieeļļotu saspiesto gaisu, un nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt uz ierīces norādīto maksi­mālo darba spiedienu 6,3bāri. Lai regulētu darba spiedienu, kompresoram jābūt aprīko­tam ar spiediena regulatoru.
Pārtiniet visus vītņu savienojumus ar teflona
lenti (nav iekļauta komplektā).
Smērvielas
BRĪDINĀJUMS!
Iepazīstieties ar informāciju par izmantoto
eļļu apdraudējumiem veselībai, kas norādīti to ražotāja drošības datu lapā.
Novērsiet smērvielu saskari ar acīm un ādu.
IEVĒRĪBAI!
Lai novērstu berzes un rūsas bojājumus, ir
svarīgi regulāri uzklāt smērvielu. Mēs iesa­kām izmantot šim nolūkam īpaši paredzētu saspiestā gaisa eļļu (piemēram, “Liqui Moly” kompresoru eļļu).
Vispirms ieskrūvējiet spraudsavienotāja ārējo
1/4collas vītni t miniatūrā saspiestā gaisa eļļotāja 8 1/4colluiekšējā vītnē r.
Piepildiet miniatūro saspiestā gaisa eļļotāju8
līdz pusei ar īpašo saspiestā gaisa eļļu. Šim nolūkam atskrūvējiet miniatūra saspiestā gaisa eļļotāja8 eļļas atveres e krustgalvas skrūvi. Izmantojot piegādes komplektā ietverto eļļas pudeli0, iepiliniet eļļu paredzētajā atverē.
IEVĒRĪBAI!
Kā sagatavošanas posms pēc spiediena
regulatora eļļas izsmidzinātājs nepārtraukti un optimāli ieeļļo pneimatisko ierīci. Eļļas izsmidzinātājs izsmidzina smalkas eļļas pilītes saspiestā gaisa plūsmas gaisā un tādējādi nodrošina regulāru eļļošanu.
Ieskrūvējiet miniatūrā saspiestā gaisa eļļotāja 8
1/4collu ārējo vītni w uzgriežņu triecienatslē­gas iekšējā 1/4collu vītnē q.
Pieslēgšana pie saspiestā gaisa avota
IEVĒRĪBAI!
Pirms pieslēgšanas pie saspiestā gaisa avota
jābūt nepārtraukti nodrošinātam pareizam
darba spiedienam (6,3bāri);
jāpārliecinās, ka sprūds atrodas visaugstā-
kajā pozīcijā.
Optimālais spiediens ir 6,3bāri.
Ja spiediens ir tikai 5bāri vai gaisa padeve irnepietiekama, nav iespējams sasniegt mak­simālo griezes momentu.
Lietojiet tikai tādas pieslēguma caurules,
kuru iekšējais diametrs ir vismaz 9mm.
Pieslēgums saspiestā gaisa avotam tiek
izveidots, izmantojot elastīgu saspiestā gaisa šļūteni un ātrsavienojumu.
Uzspiediet saspiestā gaisa šļūtenes ātrsavie-
nojumu (nav ietverts piegādes komplektā) uz saspiestā gaisa pieslēguma spraudņa z. Fiksācija notiek automātiski.
Pievienojiet otru saspiestā gaisa šļūtenes galu
pie kompresora (filtra) spiediena regulatora.
UZMANĪBU!
Noteikti pārliecinieties, ka saspiestā gaisa
šļūtene ir stingri piestiprināta. Vaļīga un nekontrolēta šļūtene rada lielas briesmas. Tāpat raugieties, lai abi skrūvsavienojumi starp savienojošo elementu un ierīci ir stingri izveidoti.
Lai jūs varētu regulēt gaisa spiedienu, saspiestā
gaisa avotam jābūt aprīkotam ar spiediena regulatoru.
PDSS 310 B5
LV 
 89
Ekspluatācijas sākšana
Kontaktligzdas uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
Pirms veicat darbus pie ierīces, atvienojiet
saspiestā gaisa padevi.
Uzstādiet komplektā iekļauto kontaktligzdu6
un/vai pagarinātāja elementu 7 uz četrkantes ietveres 1.
Ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēgšana
Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet sprūdu 5.
Izslēgšana
Atlaidiet sprūdu 5.Pēc darbu pabeigšanas atvienojiet ierīci no
saspiestā gaisa avota.
Griezes momenta iestatīšana
Nospiediet griezes momenta regulatoru 4 un,
to griežot, iestatiet vēlamo griezes momenta diapazonu. Nofiksējiet vēlamo līmeni pie ◄ marķējuma.
IEVĒRĪBAI!
Sasniedzamais griezes moments ir atkarīgs
no iestatītās pneimatiskās sistēmas.
Iestatīšana Griezes moments
1 mazs/minimāls
2 standarta
3 spēcīgs
ļoti spēcīgs/
4
maksimāls
Rotācijas virziena pārslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Rotācijas virziena pārslēgu 2 drīkst izman-
tot/regulēt tikai tad, kad ierīce nedarbojas.
Pārvietojiet rotācijas virziena pārslēgu 2 vir-
zienā “F” (Pievilkt), lai iestatītu kustību uz labo pusi. Tādējādi jūs varat, piemēram, pievilkt uzgriežņus.
Pārvietojiet rotācijas virziena pārslēgu 2 virzie-
nā “R” (Atbrīvot), lai iestatītu kustību uz kreiso pusi. Tādējādi jūs varat, piemēram, atbrīvot uzgriežņus.
Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS! SAVAINOŠANĀS RISKS! Pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet ierīci no saspiestā gaisa padeves tīkla.
UZMANĪBU!
Pirms apkopes darbu veikšanas notīriet no
ierīces bīstamās vielas, kas uz tās ir uzkrāju­šās (darba procesu rezultātā). Novērsiet šādu vielu saskari ar ādu. Ja āda nonāk kon­taktā ar bīstamiem putekļiem, tie var izraisīt smagu dermatītu. Ja apkopes darbu veikša­nas laikā atklājat vai saceļat putekļus, tie var tikt ieelpoti.
IEVĒRĪBAI!
Lai nodrošinātu darbību bez problēmām un
ilgu ierīces kalpošanas laiku, jāievēro tālāk sniegtās norādes.
Pienācīga un nepārtraukta eļļošana ir ļoti
būtiska optimālai ierīces darbībai.
Pēc katras lietošanas reizes pārbaudiet apgrie-
zienu skaitu vibrāciju līmeni.
90 │ LV
PDSS 310 B5
Ja ierīces rada paaugstinātu vibrāciju līmeni,
pirms turpmākas lietošanas ir jānovērš vai jāsa­remontē šādu vibrāciju cēlonis.
Lietojiet tikai ražotāja oriģinālās rezerves un
maiņas detaļas, jo pretējā gadījumā pastāv apdraudējums lietotājam. Šaubu gadījumā sazinieties ar servisa centru.
Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai sausu un mīkstu
dvieli vai saspiestu gaisu.
Nekādā gadījumā neizmantojiet asus un/vai
agresīvus tīrīšanas līdzekļus.
Kļūmju novēršana
Kļūda
Ātrums ir pārāk zems, no izvades plūst laukā nedaudz gaisa.
Ierīce nekustas, saspiestais gaiss pilnībā tiek izvadīts pa izvades atveri.
Iespējamais cēlonis
Motora daļas ir nosprostojuši putekļi.
Nepietieka­ma saspiestā gaisa padeve.
Motors ir nobloķējies materiālu uzkrāšanās dēļ.
Novēršana
Pārbaudiet spie­diena padeves filtru, vai tajā nav sakrājušies netī­rumi, notīriet un ieeļļojiet ierīci.
Pārbaudiet spie­diena padeves filtru, vai tajā nav sakrājušies netīrumi.
Nepieciešamī­bas gadījumā vēlreiz atkārtojiet visas norādītās darbības.
Pārbaudiet spie­diena padeves filtru, vai tajā nav sakrājušies netī­rumi, notīriet un ieeļļojiet ierīci.
Likvidēšana
Iepakojums sastāv no videi nekaitīgiem materiāliem. Tos var izmest vietējās atkritumu šķirošanas tvertnēs.
Neizmetiet ierīci sadzīves atkritumos!
Informāciju par nolietotās ierīces likvidēšanas iespējām varat saņemt sava pagasta pārvaldē vai pilsētas pašvaldībā.
un sašķirojiet tos atbilstoši šiem marķējumiem. Iepa­kojuma materiāli ir marķēti ar saīsinājumiem (a) un cipariem (b), un to nozīme ir norādīta tālāk: 1–7: plastmasa, 20–22: papīrs un kartons, 80–98: kompozītmateriāli.
Likvidējiet smērvielas un tīrīšanas līdzekļus videi draudzīgā veidā. Ievērojiet vietējos likumus un noteikumus.
Nododiet smērvielu atlikumus atbilstošā sa-
Netīrus apkopes materiālus un darba vielas
Atbrīvojieties no iepakojuma atbilstoši vides aizsardzības prasībām. Ņemiet vērā uz dažādajiem iepakoju­ma materiāliem izvietotos marķējumus
Informāciju par nolietotā produkta likvidēšanas iespējām varat saņemt sava novada pārvaldē vai pilsētas pašvaldībā.
vākšanas punktā. Neļaujiet smērvielām nonākt kanalizācijā vai notekūdeņos. Neļaujiet tām nonākt pazemes ūdeņos/gruntsūdeņos. Nodro­šiniet piemērotu pamatni. Likvidēšana atbilstoši piemērojamajiem noteikumiem.
nododiet atbilstošā savākšanas punktā.
PDSS 310 B5
LV 
 91
Uzņēmuma «Kompernaß Handels GmbH» garantija
Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient! Šai ierīcei jūs saņemat 3 gadu garantiju, sākot ar
pirkuma datumu. Šajā ierīcē konstatējot defektus, jums ir likumīgas tiesības vērsties ar prasību pie ierīces pārdevēja. Šīs likumīgās tiesības mūsu turpmāk aprakstītā garantija nekādā veidā neierobežo.
Garantijas nosacījumi
Garantija sākas spēkā, sākot ar pirkuma datu­mu. Lūdzu, saglabājiet pirkuma čeku. Tas būs nepieciešams kā pirkumu apliecinošs dokuments.
Ja trīs gadu laikā kopš šīs ierīces pirkuma datuma ierīcē tiks konstatēts materiāla vai ražošanas defekts, produktam – pēc mūsu izvēles – tiks veikts bezmaksas remonts, produkts tiks aizstāts ar jaunu produktu vai jums tiks atgriezta pirkuma summa. Lai saņemtu šo garantijas pakalpojumu, ierīce, kurai trīs gadu laikā tiek konstatēts defekts, kopā ar pirkuma čeku ir jāiesniedz mūsu uzņēmumā, pievienojot īsu konstatētā defekta aprakstu un kad tas ir konstatēts.
Ja uz šo defektu attieksies mūsu garantija, jūs saņemsiet atpakaļ salabotu vai arī jaunu produktu. Pēc produkta saremontēšanas vai nomaiņas datu­ma garantijas darbības periods nesākas no jauna.
Garantijas laiks un likumā noteikto reklamāciju iesniegšana saistībā ar produkta kvalitāti
Sniedzot garantijas pakalpojumu, garantijas darbības laiks nepagarinās. Tas attiecas arī uz nomainītām un salabotām detaļām. Ja bojājumi vai defekti ierīcē jau ir bijuši pirkuma brīdī, par tiem jāziņo uzreiz pēc produkta izpakošanas. Garanti­jas darbības laikam beidzoties, visi remonta darbi tiks veikti par maksu.
Garantijas pakalpojuma apjoms
Ierīce ir izgatavota atbilstoši visstingrākajām kvalitātes prasībām un pirms piegādes klientam rūpīgi pārbaudīta.
Garantijas pakalpojums attiecas uz materiāla vai ražošanas defektiem. Šī garantija neattiecas uz produkta sastāvdaļām, kas ir pakļautas dabiskam nolietojumam un tāpēc var tikt uzskatītas par dilstošām detaļām, vai uz trauslu un plīstošu detaļu, piemēram, slēdžu vai no stikla izgatavotu detaļu bojājumiem.
Garantija beidzas brīdī, kad produktam tiek nodarīti bojājumi, tas tiek lietots vai tam tiek veikta apkope neatbilstoši paredzētajiem noteikumiem. Lai garantētu pareizu produkta lietošanu, ir jāievēro visi lietošanas pamācībā ietvertie norādījumi. Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem un darbībām, no kurām lietošanas pamācībā pro­dukta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par kuru veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts.
Produkts ir paredzēts tikai privātai lietošanai, un tas nav paredzēts komerciālai lietošanai. Rīkojoties ar ierīci pretēji aprakstītajiem izmantošanas mērķiem vai lietojot to neatbilstoši noteikumiem, iedarbo­joties uz ierīci ar spēku un atverot tās korpusu (izņemot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku.
92 │ LV
PDSS 310 B5
Garantijas darbības laiks neattiecasuz
normālu akumulatora kapacitātes
pazemināšanos nolietojuma dēļ;
produkta lietošanu komerciālos nolūkos;
bojājumiem vai izmaiņām, kurus produktā ir
veicis klients;
situācijām, kad netiek ievēroti drošības un
apkopes noteikumi un tiek pieļautas ar produkta lietošanu saistītas kļūdas;
bojājumiem, kurus izraisījuši nepārvarami
apstākļi.
Procedūra garantijas iestāšanās gadījumā
Lai nodrošinātu ātru jūsu pieprasījuma apstrādi, lūdzu, sekojiet šīm norādēm:
Saistībā ar visu veidu pieprasījumiem, lūdzu, sa-
gatavojiet preces numuru (IAN)373207_2104 un pirkuma čeku kā pirkumu apliecinošu dokumentu.
Preces numurs ir norādīts produkta tehnisko
datu plāksnītē, gravējumā uz produkta, lietoša­nas pamācības titullapā (apakšā kreisajā pusē) vai uzlīmē, kas pielīmēta produkta aizmugurē vai apakšpusē.
Konstatējot ar ierīces funkciju darbību saistītus
defektus vai cita veida defektus, vispirms sazi­nieties ar paziņoto servisa centru, zvanot pa tālruni vai rakstot e-pastu.
Pēc tam produktu, kas ir fiksēts kā bojāts, klāt
pievienojot pirkumu apliecinošu dokumentu (pir kuma čeku) un aprakstot konstatēto defektu, kā arī norādot tā konstatēšanas laiku, jūs varat bez maksas nosūtīt uz mūsu paziņoto servisa adresi.
Vietnē www.lidl-service.com jūs varat lejupielādēt šo un vēl daudzas citas rokasgrāmatas, videomateriālus par produktiem un instalācijas program­matūras.
Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 373207_2104, atvērt savu lietošanas pamācību.
Serviss
Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 E-pasts: kompernass@lidl.lv
IAN 373207_2104
Importētājs:
Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VĀCIJA www.kompernass.com
-
PDSS 310 B5
LV 
 93
Oriģinālās atbilstības deklarācijas tulkojums
Mēs, uzņēmums “KOMPERNASS HANDELS GMBH”, atbildīgais par dokumentāciju: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, VĀCIJA, deklarējam, ka šis izstrādājums atbilst šādiem standartiem, normatīvajiem dokumentiem un EK direktīvām:
Mašīnu direktīva
(2006/42/EC)
Pielietotie saskaņotie standarti
EN ISO 11148 -6 :2 012
Iekārtas nosaukums un modelis
Pneimatiskā triecienskrūvmašīna PDSS 310 B5
Ražošanas gads: 07–2021
Sērijas numurs: IAN 373207_2104
Bohumā, 21.07.2021
Semi Uguzlu
- kvalitātes daļas vadītājs ­Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos.
94 │ LV
PDSS 310 B5
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ............................................................. 96
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................................................96
Ausstattung ........................................................................96
Lieferumfang .......................................................................97
Technische Daten ...................................................................97
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte .........................97
Gefährdungen durch herausgeschleuderte Teile ......................................... 101
Gefährdungen durch Erfassen/Aufwickeln ............................................. 101
Gefährdungen im Betrieb ........................................................... 101
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen ......................................... 102
Gefährdungen durch Zubehörteile .................................................... 102
Gefährdungen am Arbeitsplatz ...................................................... 103
Gefährdungen durch Staub undDämpfe ............................................... 103
Gefährdungen durch Lärm .......................................................... 103
Gefährdungen durch Schwingungen .................................................. 104
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen ........................... 104
Weitere Sicherheitshinweise ......................................................... 105
Vor der Inbetriebnahme ...............................................105
Schmierung ...................................................................... 105
Anschluss an eine Druckluftquelle ....................................................106
Inbetriebnahme ......................................................106
Stecknuss aufsetzen ............................................................... 106
Ein-/Ausschalten .................................................................. 106
Drehmoment einstellen ............................................................. 106
Drehrichtung umschalten ........................................................... 107
Wartung und Reinigung ................................................107
Fehlerbehebung ......................................................107
Entsorgung ..........................................................108
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .................................108
Service ..............................................................109
Importeur ...........................................................109
Original-Konformitätserklärung .........................................110
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 95
DRUCKLUFT­SCHLAGSCHRAUBER PDSS 310 B5
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser druckluftbetriebene Schlagschrauber eignet sich zum einfachen Lösen und Festziehen von Schraubverbindungen bei Montage- oder Repara­turarbeiten sowie zum Lösen von Bolzen beim Rad­wechsel.
Das Gerät besitzt einen Rechts-/Linkslauf, eine 1/2“ Außenvierkant Werkzeugaufnahme.
Dieses Gerät darf nur mit einer Druckluftversorgung angetrieben werden. Der auf dem Gerät angege­bene maximal zulässige Arbeitsdruck darf nicht überschritten werden. Dieses Gerät darf nicht mit explosiven, brennbaren oder gesundheitsgefährdenen Gasen betrieben werden. Nicht verwenden als Hebel, Brech- oder Schlag­werkzeug.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs­widriger Verwendung entstandene Schäden über­nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt.
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug
WARNING!
Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen.
Tragen Sie beim Einsatz oder Wartung des Druckluft-Schlagschraubers stets einen Augenschutz.
Tragen Sie stets bei Staubentwicklung einen Atemschutz.
Tragen Sie stets Gehörschutz.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Täglich ölen
Ausstattung
1 Vierkantaufnahme 2 Drehrichtungsumschalter 3 Stecknippel 4 Drehmomentregler 5 Abzugshebel 6 Stecknüsse 7 Verlängerungsaufsatz 8 Mini-Druckluftöler 9 Innensechskantschlüssel 0 Ölflasche q Innengewinde 1/4“ des Schlagschraubers w Außengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers e Kreuzschlitzschraube für Öleinfüllöffnung r Innengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers t Außengewinde 1/4“ des Stecknippels z Druckluft-Anschlussstecker
96 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Loading...