Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 17
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 33
LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 49
EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge Lehekülg 63
LV Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Lappuse 79
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 95
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus .............................16
PDSS 310 B5
FI
│
1 ■
PAINEILMAKÄYTTÖINEN
ISKURUUVINVÄÄNNIN
PDSS 310 B5
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut
laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä
koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen
käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä
tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin
käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin,
liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Paineilmatyökalussa olevat symbolit
WARNING!
Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa.
Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi
tai huoltaessasi Paineilmakäyttöinen
iskuruuvinväännin.
Käytä aina hengityssuojainta, jos
työstössä syntyy pölyä.
Käytä aina kuulosuojaimia.
Käytä suojakäsineitä.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin
soveltuu ruuviliitosten helppoon avaamiseen ja
kiristämiseen asennus- ja korjaustöissä sekä pulttien
avaamiseen renkaiden vaihdossa.
Laitteessa on pyörimissuunta oikealle ja vasemmalle
ja työkalukiinnityksenä 1/2”:n neliökanta.
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan paineilmasyötön kanssa. Laitteessa ilmoitettua suurinta sallittua
työstöpainetta ei saa ylittää.
Tätä laitetta ei saa käyttää räjähtävien, syttyvien
tai terveydelle vaarallisten kaasujen kanssa.
Älä käytä vipu-, murto- tai iskutyökaluna.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituksenvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturmariski. Emme vastaa tarkoituksenvastaisesta käytöstä
aiheutuneista vahingoista. Laite on tarkoitettu
ainoastaan yksityiskäyttöön.
Minimaalinen työstöpaine 4,2 bar
Maksimi työstöpaine 6,3 bar
Ilmankulutus 350 l/min
Maksimi pyörimisnopeus 7000 min
Työkalun kiinnitys 1/2″
Maksimi vääntömomentti noin 310 Nm
Paino noin 2,03 kg
Melupäästöarvot
Meluarvot on mitattu standardin ISO15744
mukaisesti:
Äänenpainetaso L
Virhemarginaali K
Ääniteho L
Virhemarginaali K
pA
pA
WA
WA
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinäaltistus
Tärinän kokonaisarvot on mitattu standardin
ISO 28927-2 ja EN 12096 mukaisesti:
a
Virhemarginaali K = 0,63 m/s
-1
= 87,1 dB (A)
= 3 dB
= 98,1 dB (A)
= 3 dB
= 5,04 m/s
h
2
2
VAROITUS!
► Näissä ohjeissa ilmoitetut melupäästöarvot
on mitattu standardissa ISO 15744 normitetulla mittausmenetelmällä ja niitä voidaan
käyttää laitevertailuun. Melupäästöarvot
muuttuvat paineilmatyökalun käytön mukaan
ja voivat joissain tapauksissa ylittää tässä
ohjeessa mainitut arvot. Melupäästöä saatetaan aliarvioida, jos paineilmatyökalua käytetään säännöllisesti tällaisella tavalla.
HUOMAUTUS
► Melupäästön tarkka arvioiminen tietyn
työajan kuluessa edellyttää myös niiden
aikojen huomioimista, jolloin laite on sammutettuna tai käynnissä, mutta ei todellisessa
käytössä. Tämä saattaa vähentää merkittävästi kokonaistyöskentelyajan melupäästöä.
WARNING!
Paineilmalaitteita
koskevia yleisiä
turvallisuusohjeita
VAROITUS!
► Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia loukkaantumisia.
HUOMAUTUS
► Seuraavassa tekstissä käytetty käsite ”paineil-
matyökalu” tai ”laite” viittaa tässä käyttöohjeessa mainittuihin paineilmalaitteisiin.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut
ohjeet myöhempää käyttöä varten.
■ Käyttäjän on arvioitava kustakin käytöstä
mahdollisesti aiheutuvat erityiset riskit.
■ Turvallisuusohjeet on luettava ja ymmärrettävä
ennen paineilmatyökalun asennusta, käyttöä,
korjausta, huoltoa ja lisävarusteiden vaihtoa
sekä ennen sen läheisyydessä työskentelyä.
Ohjeiden huomiotta jättämisestä voi seurata
vakavia ruumiillisia vammoja.
PDSS 310 B5
FI
│
3 ■
■ Paineilmatyökalun saa asentaa, säätää ja käyt-
tää vain siihen pätevä ja koulutettu käyttäjä.
■ Paineilmatyökaluun ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden
tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
■ Älä koskaan käytä vaurioituneita paineilmatyö-
kaluja. Hoida paineilmatyökaluja huolellisesti.
Tarkasta säännöllisesti, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni eikä
mikään osa ole murtunut tai vahingoittunut niin,
että paineilmatyökalun toiminta häiriintyy. Tarkasta kilpien ja merkintöjen täydellisyys ja luettavuus. Korjauta tai vaihdata vaurioituneet osat
ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu
huonosti huolletuista paineilmatyökaluista.
■ Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden (mukaan
lukien lapset) käyttöön, joiden rajoittuneet
fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka
kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät heitä
käyttämästä laitetta turvallisesti, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta
vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä
ohjeita laitteen käytöstä.
■ Varmista, etteivät lapset pääse leikkimään
laitteella.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
► Keskeytä paineilman syöttö ennen huoltotöitä.
■ RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan käytä paineil-
matyökalun puhdistamiseen bensiiniä tai muita
syttyviä nesteitä! Paineilmatyökaluun jäävät
höyryt voivat syttyä kipinöistä ja aiheuttaa paineilmatyökalun räjähtämisen. Älä työskentele
laitteella räjähdysvaarallisissa ympäristöissä,
joissa on helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai
pölyä. Älä työstä materiaaleja, jotka ovat tai
voivat olla helposti syttyviä tai räjähtäviä.
■ Käytä laitetta vain käyttöalueilla, joihin se on
suunniteltu!
■ Älä ylikuormita laitetta.
■ Älä koskaan käytä vety-, happi- tai hiilidiok-
sidikaasua tai muuta kaasua pulloissa tämän
työkalun energialähteenä, sillä se voi aiheuttaa
räjähdyksen ja siten vaikeita loukkaantumisia.
■ Huolla ja puhdista laite säännöllisesti ohjeiden
mukaan (ks. kohta ”Huolto ja puhdistus”).
■ Tarkasta laite ennen käyttöönottoa mahdollisten
vaurioiden varalta. Varmista ennen jokaista
käyttöä, että laite on moitteettomassa kunnossa.
■ Ole aina tarkkaavainen! Laitteen odottamatto-
mat liikkeet voivat aiheuttaa vaaroja.
■ Vältä työskentelyä epätavallisessa asennossa.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapaino koko ajan. Näin pystyt yllättävissä tilanteissa
hallitsemaan paineilmatyökalua paremmin.
■ Älä käytä laitetta, jonka kytkin on viallinen.
Laite, jota ei voi enää kytkeä päälle tai pois
päältä, on vaarallinen ja vaatii korjausta.
■ Säilytä käyttämättömät paineilmatyökalut lasten
ulottumattomissa. Älä anna laitetta sellaisten
henkilöiden käyttöön, jotka eivät osaa käyttää
laitetta tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Paineilmatyökalut ovat vaarallisia kokemattomien
henkilöiden käsissä.
■ Hoida laitetta huolella. Varmista, että laitteen
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja vapaasti eikä mikään laitteen osista ole katkennut tai
vaurioitunut niin pahasti, että se haittaisi laitteen
toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen
laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu huonosti huolletuista laitteista.
■ Sammuta laite, kun et enää käytä sitä.
■ Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja.
Henkilönsuojainten kuten pölyltä suojaavan
hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, suojakypärän tai kuulosuojainten käyttö
aina paineilmatyökalun tyypin ja käytön mukaisesti vähentää loukkaantumisriskiä.
■ Tarkasta liitännät ja syöttöjohdot. Kaikkien
huoltoyksiköiden, kytkinten ja letkujen on paineeltaan ja ilmamäärältään vastattava laitteen
arvoja. Liian pieni paine haittaa laitteen toimintaa; liian suuri paine taas voi aiheuttaa esinevahinkoja ja loukkaantumisia.
■ Suojaa letkuja taittumiselta, tukoksilta, liuotinai-
neilta ja teräviltä reunoilta. Pidä letkut loitolla
kuumuudesta, öljystä ja pyörivistä osista.
■ 4 │ FI
PDSS 310 B5
■ Varmista, että letkunkiristimet on aina kiristetty.
Ilma voi päästä hallitsemattomasti poistumaan
kiristämättömistä tai vioittuneista letkunkiristimistä.
syöttöjohto voi aiheuttaa paineilmaletkun hallitsemattoman sinkoutumisen ja siten loukkaantumisia.
■ Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, joh-
don saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa vain
laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai
vastaavasti pätevä henkilö.
■ Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumei-
den, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantuminen
laitetta käytettäessä lisää vakavien loukkaantumisten riskin.
man joutumista silmiin. Paineilmatyökalun poistoilma voi sisältää vettä, öljyä, metallihiukkasia
tai epäpuhtauksia kompressorista. Se voi olla
terveydelle haitallista.
VAROITUS!
► OLE VAROVAINEN SIIRTÄESSÄSI TUOT-
TEEN SYRJÄÄN! Laske laite käsistäsi aina
siten, ettei se makaa liipaisimen varassa. Se
voisi aiheuttaa laitteen tahattoman käynnistymisen ja sitä kautta vaaratilanteita.
■ Käytä vain soveltuvia lisävarusteita. Soveltuvia
lisävarusteita on saatavissa laitteen valmistajalta. Muut kuin alkuperäisvaraosat voivat aiheuttaa vaaratilanteita.
■ Käytä vain suodatettua ja säädeltyä paineil-
maa. Pöly, syövyttävät höyryt ja/tai kosteus
voivat vaurioittaa paineilmatyökalun moottoria.
■ Letkun on oltava vähintään 6,3baarin tai
125psi:n paineelle soveltuva, ja vähintään
150prosenttia järjestelmän tuottamasta maksimipaineesta.
■ Työkalussa ja syöttöletkussa on oltava letkukyt-
kin, jotta paine purkautuu täysin, kun kytkinletku
irrotetaan.
■ VAARA! Vältä koskettamasta jännitettä johtavaa
johtoa. Tätä laitetta ei ole eristetty sähköiskua
vastaan.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
► Korkeat työstöpaineet voivat aiheuttaa takai-
siniskuvoimia, jotka jatkuvassa käytössä voivat olla vaarallisia.
■ Jos sinulla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, on
suositeltavaa hankkia opastusta laitteen vaarattomaan käsittelyyn.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
► PISTOHAAVOISTA AIHEUTUVA VAARA!
Älä käsittele ruiskutusvammaa tavallisen viillon tavoin. Korkeapainesuihkusta voi päätyä
kehoon myrkyllisiä aineita, jotka voivat aiheuttaa vakavia vammoja. Jos aineita joutuu ihon
sisään, konsultoi välittömästi lääkäriä.
■ Paineilmatyökalua ei saa millään tavalla muut-
taa ilman valmistajan suostumusta.
■ Käytä paineilmatyökalua vain ohjeistetulla
paineella.
■ Paineilmatyökalu on irrotettava ilmansyötöstä
jokaisen käytön jälkeen ja silloin, kun laitetta ei
käytetä.
■ Jos paineilmatyökalu ei ole ilmatiivis tai se on
korjattava, sitä ei saa käyttää.
■ Älä koskaan liitä paineilmatyökalua paineil-
maletkuun, jonka paine ylittää 6,3baaria.
■ Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys ja valaisemattomat työskentelyalueet voivat aiheuttaa
onnettomuuksia. Näin pystyt etenkin yllättävissä
tilanteissa hallitsemaan laitetta paremmin.
VAROITUS!
► Anna laite vain pätevän ammattihenkilöstön
korjattavaksi ja varmista, että vialliset osat
korvataan ainoastaan alkuperäisvaraosilla.
Näin varmistetaan, että laite säilyy turvallisena.
■ Pidä lapset ja muut henkilöt poissa laitteen luota
käytön aikana. Voit helposti menettää laitteen
hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
PDSS 310 B5
FI
│
5 ■
■ Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja käsineet poissa liikkuvien osien lähettyviltä. Löysä
vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä
kiinni liikkuviin osiin.
■ Laske laukaisin ja laite pois kädestä, jos komp-
ressori odottamatta lakkaa toimimasta.
■ Käytä mahdollisuuksien mukaan kondenssive-
den poistoliitäntää, tai tyhjennä letkut ja putket
kondenssivedestä säännöllisesti ennen paineilmalaitteiden käyttöä ja käytön jälkeen.
■ HUOMIO! Alimitoitettu paineilmajärjestelmä
voi heikentää laitteen tehoa.
■ Useiden vaarojen vuoksi turvallisuusohjeet on
luettava ja ymmärrettävä ennen iskuruuvinvääntimen asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa ja
lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen sen läheisyydessä työskentelyä. Ohjeiden huomiotta jättämisestä voi seurata vakavia loukkaantumisia.
■ Iskuruuvinvääntimen saa asentaa ja sitä saa
säätää ja käyttää vain siihen pätevä ja koulutettu käyttäjä.
■ Iskuruuvinvääntimeen ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden
tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
■ Turvallisuusohjeet on pidettävä hyvässä tallessa
– anna ne laitteen käyttäjälle.
■ Älä koskaan käytä vioittunutta iskuruuvinvään-
nintä.
■ Iskuruuvinvääntimet on huollettava säännöllisesti
ja on tarkastettava, että ISO 11148-standardin
kyseisessä osassa vaaditut mitoitusarvot ja merkinnät on merkitty laitteeseen ja ovat luettavissa.
Laitteen käyttäjän on tarvittaessa otettava yhteyttä valmistajaan uusien etikettien saamiseksi.
Sinkoavista osista aiheutuvat vaarat
■ Työstettävän kappaleen, lisävarusteosien tai itse
konetyökalun vaurioituessa siitä voi singota osia
suurella nopeudella.
■ Käytössä ja lisävarusteiden vaihdon aikana
sekä korjaus- tai huoltotöissä on aina käytettävä
iskunkestäviä suojalaseja. Tarvittavien suojainten määrä tulisi arvioida jokaisen käytön kohdalla erikseen.
■ On varmistettava, että työkappale on kiinnitetty
kunnolla.
■ On tarkastettava säännöllisesti, ettei paineilma-
työkalun pyörimisnopeus ole paineilmatyökalussa olevaa pyörimisnopeustietoa suurempi.
Nämä pyörimisnopeuden tarkastukset on suoritettava ilman liitettyä käyttötyökalua.
■ Varmista, etteivät työssä syntyvät kipinät tai
irtoavat kappaleet aiheuta vaaroja.
■ Irrota paineilmatyökalu paineilmasyötöstä
ennen käyttötyökalun tai lisävarusteiden vaihtamista tai ennen asetusten tekemistä, huoltoa tai
puhdistusta.
■ Varmista, ettei myöskään muille henkilöille ai-
heudu vaaroja.
■ 6 │ FI
PDSS 310 B5
Kiinni tarttumisesta/
kietoutumisesta aiheutuvat
vaarat
■ Löysät vaatteet, korut, kaulakorut, käsineet tai
avonaiset hiukset laitteen tai sen lisävarusteiden
läheisyydessä saattavat tarttua kiinni tai kietoutua laitteeseen ja sitä kautta aiheuttaa tukehtumisen, päänahan irtoamisen ja/tai
viiltohaavoja.
■ Käsineet voivat jäädä kiinni pyöriviin osiin,
mikä voi aiheuttaa sormivammoja tai sormien
katkeamisen.
■ Kumiset tai metallivahvisteiset käsineet voivat
helposti jäädä kiinni/kietoutua koneen pyöriviin
istukoihin tai jatkovarsiin.
■ Älä koskaan pidä kiinni käyttöakselista, kiinnitys-
istukasta tai jatkovarresta.
■ Pidä kädet etäällä pyörivästä käyttöakselista.
■ Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja
käsineet poissa paineilmatyökalun ja liikkuvien
osien lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät
hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
On olemassa loukkaantumisvaara.
Käyttöön liittyvät vaarat
■ Laitteen käytön aikana käyttäjän kädet ovat
alttiina vaaroille: puristuksiin jäämiselle, iskuille,
viilloille, hankautumiselle ja kuumuudelle.
Suojaa käsiä käyttämällä sopivia käsineitä.
■ Käyttäjien ja huoltohenkilöstön on kyettävä
fyysisesti hallitsemaan koneen kokoa, painoa
ja tehoa.
■ Pidä koneesta oikein kiinni: varaudu reagoi-
maan koneen tavallisiin ja yllättäviin liikkeisiin –
pidä molemmat kädet toimintavalmiina.
■ Varmista, että seisot tasapainossa ja tukevasti
paikoillasi.
■ Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapai-
no koko ajan.
■ Vältä käynnistämistä vahingossa. Jos ilmansyöttö
keskeytyy, kytke paineilmatyökalu pois päältä
virtakytkimellä.
■ Tapauksissa, joissa on tarpeen käyttää apuväli-
neitä reaktiomomentin hallitsemiseen, on suositeltavaa mahdollisuuksien mukaan käyttää ripustustelinettä. Mikäli tämä ei ole mahdollista,
suorakahvallisille laitteille ja pistoolikahvallisille
laitteille suositellaan sivukahvoja. Joka tapauksessa on suositeltavaa käyttää apuvälineitä
reaktiomomentin hallitsemiseen, jos se on yli
4Nm suorakahvaisissa koneissa ja yli 10Nm
pistoolikahvaisissa koneissa ja yli 60Nm kulmaruuvinvääntimissä.
■ Jos sähkönsyöttö keskeytyy, aktivoi käynnistystä
ja pysäytystä kontrolloiva laite.
■ Käytä vain valmistajan suosittelemia voiteluai-
neita.
■ Sormet voivat puristua ahtaisiin paikkoihin
tarkoitettua mutterinväännintä käytettäessä.
■ Pidä sormet etäällä pyörivästä kiinnitysistukasta
ja porasta.
■ Älä käytä työkalua ahtaissa tiloissa ja varmista,
että kätesi eivät puristu laitteen ja työstettävän
kappaleen väliin, etenkin ruuveja poisruuvattaessa.
PDSS 310 B5
FI
│
7 ■
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat
vaarat
■ Iskuruuvinvääntimellä tapahtuvassa työskente-
lyssä käsissä, käsivarsissa, hartioissa, kaulan
alueella tai muissa kehonosissa saattaa esiintyä
epämiellyttäviä tuntemuksia.
■ Asetu mukavaan asentoon tällä koneella työs-
kentelyä varten, varmista tukeva asento ja vältä
epäsuotuisia asentoja tai sellaisia asentoja,
joissa tasapainon säilyttäminen on vaikeaa.
Käyttäjän tulisi vaihtaa asentoaan pitkään kestävien töiden aikana epämukavuuden ja väsymisen välttämiseksi.
■ Jos käyttäjä havaitsee esimerkiksi jatkuvaa tai
ajoittaista pahanolon tunnetta, kipua, sykkivää
tunnetta, särkyä, pistelyä, tunnottomuutta, polttavaa tunnetta tai jäykkyyttä, nämä varoittavat
oireet on otettava vakavasti. Käyttäjän pitäisi
pyytää asiantuntevan lääkärin neuvoja.
Lisävarusteisiin liittyvät vaarat
■ Irrota kone energiansyötöstä ennen konetyöka-
lun tai lisävarusteosan vaihtamista.
■ Älä koske kiinnitysistukkaan tai lisävarusteosiin
iskun aikana, sillä se lisää tärinäliikkeestä aiheutuvaa viiltojen, palovammojen tai muiden
loukkaantumisten vaaraa.
■ Käytä ainoastaan iskuruuvinvääntimen valmista-
jan suosittelemia lisäosia ja käyttötarvikkeita ja
niiden suositeltuja kokoja ja tyyppejä; älä käytä
muuntyyppisiä tai -kokoisia lisäosia ja käyttötarvikkeita.
■ Käytä ainoastaan hyväkuntoisia iskuruuvinvään-
timen istukoita, sillä huonokuntoiset istukat ja
lisäosat voivat iskuruuvinvääntimen käytössä
haljeta ja sinkoutua.
Työpaikan vaarat
■ Liukastuminen, kompastuminen ja kaatuminen
ovat yleisimpiä syitä työpaikalla sattuviin loukkaantumisiin. Huomioi laitteen käytöstä liukkaaksi tulleet pinnat sekä ilma- ja hydrauliletkujen
aiheuttamat kompastumisvaarat.
■ Toimi aina varovasti vieraissa ympäristöissä.
Sähköjohdot tai muut syöttöjohdot/-putket
voivat aiheuttaa piileviä vaaroja.
■ Paineilmatyökalua ei ole tarkoitettu käytettäväksi
räjähdysalttiissa ympäristöissä, eikä sitä ole
eristetty siltä varalta, että se joutuu kosketuksiin
sähköisten virtalähteiden kanssa.
■ Varmista, ettei työstettävässä paikassa ole
sähköjohtoja, kaasuputkia tms., jotka laitteen
käytön seurauksena voisivat vaurioitua ja johtaa
vaaratilanteeseen.
Pölystä ja höyryistä aiheutuvat
vaarat
■ Kierreliitoksille tarkoitettuja koneita käytettä-
essä syntyvä pöly ja höyryt voivat aiheuttaa
terveyshaittoja (esim. syöpää, epämuodostumia
sikiölle, astmaa ja/tai ihotulehduksen). Siksi on
välttämätöntä tehdä selvitys vaaroista ja toteuttaa soveltuvat säätelytoimet.
■ Riskien selvittämisessä tulisi ottaa huomioon
sekä koneen käytössä syntyvät pölyt että koneen käytön seurauksena mahdollisesti ilmaan
lentävä, jo olemassa oleva pöly.
■ Poistoilma tulee johtaa pois niin, että pölyn
lentäminen pölyisessä ympäristössä voidaan
rajoittaa minimiin.
■ Jos käytössä syntyy pölyä tai höyryjä, niiden
muodostumista on pyrittävä rajoittamaan niiden
syntypaikassa.
■ 8 │ FI
PDSS 310 B5
■ Kaikkia laitteeseen asennettuja osia ja lisävarus-
teita, jotka ottavat talteen, imevät tai ehkäisevät
pölyn ja höyryjen syntymistä, on käytettävä ja
huollettava asianmukaisesti valmistajan ohjeiden mukaan.
■ Käytä hengityssuojainta työnantajan ohjeiden
mukaisesti tai työsuojelu- ja terveysmääräysten
vaatimalla tavalla.
Melusta aiheutuvat vaaratekijät
■ Korkea melutaso saattaa ilman riittäviä kuulo-
suojaimia johtaa pysyvään kuulon heikentymiseen, menetykseen tai muihin vaurioihin, kuten
tinnitukseen (korvien soiminen, humina, suhina,
vihellys). On välttämätöntä suorittaa riskianalyysi näiden vaarojen suhteen ja toteuttaa soveltuvat säätelytoimet.
■ Vaaran vähentämiseen soveltuviin säätelytoimiin
kuuluvat eristemateriaalien käytön kaltaiset toimenpiteet, joilla voidaan estää työkappaleista
syntyvät kilisevät äänet.
■ Noudata kuulosuojainten käytössä työantajan
ohjeita sekä työsuojelu- ja terveysmääräyksiä.
■ Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta
melutason tahaton nousu voidaan välttää.
■ Käyttötarvikkeet ja konetyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava uusiin
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta
melutason liiallinen nousu voidaan välttää.
■ Paineilmatyökalua on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta
melutason tahaton nousu voidaan välttää.
Tärinästä aiheutuvat vaaratekijät
■ Tärinä saattaa vahingoittaa hermoja ja aiheut-
taa verenkiertohäiriöitä käsiin ja käsivarsiin.
■ Pidä kädet etäällä mutterinvääntimen kiinnitys-
istukasta.
■ Jos työskentelet kylmässä ympäristössä, pu-
keudu lämpimästi ja pidä kätesi lämpiminä ja
kuivina.
■ Jos havaitset konetta käyttäessäsi sormiesi tai
käsiesi ihossa tunnottomuutta, pistelyä tai särkyä taikka jos se muuttuu valkoiseksi, keskeytä
työskentely paineilmatyökalulla ja ota yhteyttä
lääkäriin.
■ Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huolletta-
va tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti,
jotta värähtelyjen turha vahvistuminen voidaan
välttää.
■ Älä käytä kuluneita tai huonosti sopivia kiinnitys-
istukoita ja jatkovarsia, sillä se erittäin todennäköisesti lisää tärinää huomattavasti.
■ Käyttötarvikkeet ja konetyötyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava tämän
käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta värähtelyjen turha vahvistuminen voidaan välttää.
■ Mikäli mahdollista, käytä muhvisovittimia.
■ Käytä koneen painon pitelemiseen telinettä,
kiristintä tai tasauslaitetta aina, kun se on
mahdollista.
■ Pidä koneesta kiinni tukevasti, mutta älä liian
lujasti, sillä tärinän riski on yleensä sitä suurempi,
mitä lujemmin laitteesta pidetään kiinni.
■ Riittämättömästi asennettu tai vaurioitunut käyt-
tötyökalu voi johtaa liiallisiin värähtelyihin.
PDSS 310 B5
FI
│
9 ■
Paineilmakäyttöisten koneiden
lisäturvallisuusohjeet
■ Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja:
–Sulje ilmansyöttö, varmista ilmaletkun paineet-
tomuus ja irrota kone paineilman syötöstä,
kun kone ei ole käytössä, ennen lisätarvikeosien vaihtamista tai korjaustöitä.
–Älä koskaan kohdista paineilmaa itseäsi tai
muita henkilöitä kohti.
■ Ympäriinsä iskeytyvät letkut voivat aiheuttaa
vakavia vammoja. Tarkasta siksi aina, että letkut
ja niiden kiinnittimet ovat ehjät ja että ne ovat
paikoillaan.
■ Ohjaa kylmä ilma käsistä poispäin.
■ Älä käytä isku- ja impulssiruuvinvääntimien kans-
sa työkalujen pikaliittimiä. Käytä kierteellisinä
letkuliitäntöinä vain karkaistusta teräksestä (tai
iskunkestävyydeltään vastaavasta materiaalista)
valmistettuja liitäntöjä.
■ Tavallisia kiertokytkimiä (sakarakytkimiä) käytet-
täessä niihin on asennettava lukkotapit ja niiden
kanssa on käytettävä Whipcheck-letkunvarmistimia, jotka suojaavat letkun ja paineilmatyökalun
tai letkujen välisten liitäntöjen mahdollisen pettämisen varalta.
■ Huolehdi siitä, ettei koneeseen merkittyä maksi-
mipainetta ylitetä.
■ Laitteissa, joissa vääntömomenttia voidaan
säätää ja joissa on jatkuvasti pyörivä osa,
paineilma vaikuttaa laitteen turvallisuuteen
ja tehoon. Siksi on määriteltävä letkun sallittu
pituus ja halkaisija.
■ Älä koskaan kanna paineilmakäyttöisiä koneita
letkusta.
Muita turvallisuusohjeita
■ Noudata tarvittaessa erityisiä kompressorien
ja paineilmatyökalujen käsittelystä annettuja
työsuojelu- tai tapaturmanehkäisymääräyksiä.
■ Varmista, ettei teknisissä tiedoissa ilmoitettua
suurinta sallittua työpainetta ylitetä.
■ Älä ylikuormita työkalua – käytä tätä työkalua
ainoastaan teknisissä tiedoissa ilmoitetulla
tehoalueella.
■ Käytä vaarattomia voiteluaineita. Huolehdi työ-
paikan riittävästä tuuletuksesta. Jos kuluminen
on lisääntynyt:
tarkasta paineilmatyökalu ja korjauta se tarvittaessa.
■ Älä käytä tätä työkalua, jos keskittymisesi on
herpaantunut. Ole tarkkaavainen, keskity siihen,
mitä olet tekemässä ja toimi harkiten työskennellessäsi paineilmatyökalun kanssa. Älä käytä
mitään työkalua, jos olet väsynyt tai huumausaineiden, alkoholin tai lääkeaineiden vaikutuksen
alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantuminen voi työkalua käytettäessä aiheuttaa
vakavia loukkaantumisia.
■ Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys tai valaisemattomat työskentelyalueet voivat johtaa
onnettomuuksiin.
■ Pidä paineilmatyökalut poissa lasten ulottuvilta.
■ Älä säilytä työkalua suojaamatta ulkona tai
kosteassa ympäristössä.
■ Suojaa paineilmatyökalua, erityisesti paineilma-
liitäntää ja käyttöelementtejä, pölyltä ja lialta.
■ 10 │ FI
PDSS 310 B5
Ennen käyttöönottoa
HUOMAUTUS
► Paineilmatyökalussa saa käyttää ainoastaan
puhdistettua, öljysumutettua paineilmaa ja
maksimissaan 6,3baarin työstöpainetta.
Työstöpaineen säätämistä varten kompressorissa on oltava paineenrajoitin.
► Kierrä kierreliitäntöjen ympärille teflonnauhaa
(ei sisälly toimitukseen).
Voitelu
VAROITUS!
► Lue käytettävään öljyyn liittyvät terveyttä
uhkaavat riskit kyseisen öljyn valmistajan
käyttöturvallisuustiedotteesta.
► Vältä voiteluaineiden joutumista silmiin ja
iholle.
HUOMAUTUS
► Hankaus- ja korroosiovaurioiden välttämiseksi
on tärkeää huolehtia säännöllisestä voitelusta. Suosittelemme käyttämään soveltuvaa
paineilmalaitteille tarkoitettua erikoisöljyä
(esim. Liqui Moly -kompressoriöljy).
♦ Ruuvaa ensin kierteellinen liitinnippa 1/4”t
paineilmatoimisen minivoitelulaitteen 8 sisäkierreliitäntään 1/4” r.
♦ Täytä mini paineilmavoiteluaine8 puoliväliin
paineilma erikoisöljyllä. Irrota tätä varten paineilmatoimisessa minivoitelulaitteessa8 oleva
öljyntäyttöaukon ristipääruuvi e. Tiputa toimituksessa mukana tulevalla öljypullolla 0 öljyä
öljyntäyttöaukkoon.
HUOMAUTUS
► Paineilmatyökalussa on paineenrajoittimen
jälkeen öljysumutin, joka voitelee paineilmatyökalun keskeytymättä ja optimaalisesti.
Öljysumutin luovuttaa öljyä pieninä pisaroina
työkalun läpi virtaavaan ilmaan ja takaa siten
jatkuvan voitelun.
♦ Ruuvaa sitten paineilmatoimisen minivoitelulait-
teen8 kierreliitoskappale 1/4” w iskuruuvinvääntimen sisäkierreliitäntään 1/4” q.
Liittäminen paineilmalähteeseen
HUOMAUTUS
► Ennen paineilmalähteen liittämistä
–oikean työstöpaineen (6,3 bar) on oltava
täydellinen
–on varmistettava, että käyttövipu on
korkeimmassa asennossaan.
► Ihanteellinen paine on 6,3baaria. Jos saata-
villa oleva paine on vain 5baaria tai jos
ilmanmäärä ei ole riittävä, maksimi vääntömomenttia ei saada aikaan.
► Käytä ainoastaan liitäntäletkuja, joiden
sisähalkaisija on vähintään 9mm.
► Liitä laite paineilman lähteeseen käyttämällä
joustavaa paineilmaletkua pikakytkimellä.
♦ Paina sen jälkeen paineilmaletkun pikakytkin
(eisisälly toimitukseen) paineilman liitäntäpistokkeeseen z. Letku lukittuu automaattisesti.
kiinnitys. Irronnut ja hallitsemattomasti ympäriinsä iskeytyvä letku on erittäin vaarallinen.
Varmista samoin molempien kierreliitosten
tiukkuus kytkentäkappaleen ja laitteen välillä.
♦ Jotta ilmanpaineen säätäminen olisi mahdollista,
paineilman lähteessä on oltava paineenrajoitin.
PDSS 310 B5
FI
│
11 ■
Käyttöönotto
Pyörimissuunnan vaihtaminen
Hylsyn asettaminen
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
► Keskeytä paineilman syöttö ennen laitteelle
tehtäviä huoltotöitä.
♦ Aseta mukana jokin mukana toimitetuista
hylsyistä 6 ja/tai jatkovarsi 7 neliökiinnityk-
seen 1.
pyörittämällä haluttu vääntömomenttialue. Anna
halutun alueen lukittua ◄-merkinnän kohdalla.
HUOMAUTUS
► Saavutettavat vääntömomentit riippuvat kul-
loinkin asennetusta paineilmajärjestelmästä.
VAROITUS!
► Pyörimissuunnan vaihtokytkintä 2 saa
säätää vain laitteen ollessa pysäyksissä.
♦ Kytke pyörimissuunta oikealle painamalla
pyörimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”F”
(fasten). Näin voit kiristää esimerkiksi muttereita.
♦ Kytke pyörimissuunta vasemmalle painamalla
pyörimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”R”
(release). Näin voit irrottaa esimerkiksi muttereita.
Huolto ja puhdistus
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Irrota laite paineilmaverkosta ennen huoltotöitä.
HUOMIO!
► Puhdista laitteesta ennen huoltoa vaaralliset
aineet, jotka ovat kerääntyneet siihen (työprosessien vuoksi). Vältä kaikenlaista ihokontaktia vaarallisten aineiden kanssa. Jos iholle
joutuu vaarallista pölyä, se voi aiheuttaa
vaikean ihotulehduksen. Jos huoltotöiden
aikana syntyy pölyä tai sitä leviää ilmaan,
se voi joutua hengitysteihin.
AsetusVääntömomentti
heikko/
1
minimaalinen
2normaali
3voimakas
erittäin voimakas/
4
maksimi
■ 12 │ FI
HUOMAUTUS
► Huomioi seuraavat kohdat laitteen
moitteettoman toiminnan ja pitkän käyttöiän
varmistamiseksi:
■ Riittävä ja keskeytymätön voitelu on erittäin
tärkeää laitteen optimaaliselle toiminnalle.
■ Tarkasta jokaisen käytön jälkeen pyörimisno-
peus ja tärinätaso.
PDSS 310 B5
■ Jos laite tärisee tavallista enemmän, syy on
poistettava, tai laite on huollettava ennen
seuraavaa käyttöä.
■ Käytä vain valmistajan alkuperäisiä vara-/vaih-
to-osia, sillä muiden osien käyttö voi aiheuttaa
vaaratilanteita. Jos olet epävarma, ota yhteyttä
asiakaspalveluun.
■ Puhdista laite vain kuivalla, pehmeällä liinalla
tai paineilmalla.
■ Älä missään nimessä käytä teräviä esineitä ja/
tai naarmuttavia puhdistusvälineitä.
Vianetsintä
VikaMahdollinen syy Korjaus
Tarkista
paineensyötön suodatin
likaantumisen
varalta, puhdista ja voitele
laite.
Varmista, ettei
paineensyötön
suodattimessa
ole likaa.
Toista
tarvittaessa
yllä mainitut
kohdat.
Tarkista
paineensyötön suodatin
likaantumisen
varalta, puhdista ja voitele
laite.
Nopeus on
liian alhainen,
ulostulosta
vuotaa ilmaa.
Laite ei liiku,
paineilma
vuotaa
kokonaan
ulos.
Moottorin osat
jumittuneet moottorissa olevan
lian vuoksi.
Paineensyöttö on
liian alhainen.
Moottori on
jumittunut sinne
kerääntyneen
materiaalin
vuoksi.
Hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä
materiaaleista. Se voidaan toimittaa
paikalliseen kierrätykseen.
Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa!
Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä
ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta
vastaavalta viranomaiselta.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa
olevat merkinnät ja lajittele ne tarvit-
taessa erikseen. Pakkausmateriaalit on
merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden
merkitys on seuraava: 1–7: muovit, 20–22: paperi
ja pahvi, 80–98: komposiittimateriaalit.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen
kierrätyksestä ja hävittämisestä saat
tietoja kunnan jätehuollosta vastaaval-
ta viranomaiselta.
Hävitä voitelu- ja puhdistusaineet ympäristöystävällisesti. Huomioi lakisääteiset määräykset.
■ Vie voiteluainejäämät niiden hävittämisestä vas-
taavalle taholle. Voiteluaineita ei saa hävittää
kaatamalla viemäriin tai vesistöihin. Ne eivät
saa joutua maaperään. Kiinnitä huomiota soveltuvaan alustaan. Hävitä viranomaismääräysten
mukaisesti.
■ Toimita likaantuneet huollossa käytetyt tarvik-
keet ja polttoaine niille tarkoitettuun keräyspisteeseen.
PDSS 310 B5
FI
│
13 ■
Kompernass Handels GmbH:n
takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havait-
set tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia
tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava
takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen.
Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä
todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden
sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvirheitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle
veloituksetta harkintamme mukaan tai palautamme
ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen
laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen
(kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä.
Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja
sen ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna
takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee
myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti
jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja
puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu
pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen
suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen
toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä.
Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat
normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää
kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia,
kuten kytkimiä tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai
sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti.
Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien
käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa
kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön,
ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen
tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin
valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset
aiheuttavat takuun raukeamisen.
Takuuaika ei päde, jos takuuvaateen
syynä on
■ akkukapasiteetin normaali kuluminen
■ tuotteen käyttö ammattitarkoituksiin
■ asiakkaan aiheuttama tuotevaurio tai muutokset
tuotteeseen
■ turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta
jättäminen, käyttövirheet
■ luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot
■ 14 │ FI
PDSS 310 B5
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata
seuraavia ohjeita:
tä, kaiverrettuna tuotteeseen, käyttöohjeen
otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen
taustapuolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai
sähköpostitse.
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes-
sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun
huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta
ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com
voit ladata tämän ja monia muita
käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan
Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja
voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero
(IAN)373207_2104.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 09 4245 3024
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373207_2104
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite.
Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
SAKSA
www.kompernass.com
PDSS 310 B5
FI
│
15 ■
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentoinnista vastaava: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
44867 BOCHUM, SAKSA, vakuutamme täten, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja, ohjeellisia
asiakirjoja ja EY:n direktiivejä:
Konedirektiivi
(2006/42/EC)
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit
EN ISO 11148-6:2012
Koneen tyyppimerkintä
Paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin PDSS 310 B5
Valmistusvuosi: 07/2021
Sarjanumero: IAN 373207_2104
Bochum, 21.7.2021
Semi Uguzlu
- Laatujohtaja Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
Originalförsäkran om överensstämmelse ..................................31
PDSS 310 B5
SE
│
17 ■
SLAGSKRUVDRAGARE MED
TRYCKLUFT PDSS 310 B5
Inledning
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en
produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår i
leveransen som en del av produkten. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och
återvinning. Läs noga igenom alla användar- och
säkerhetsanvisningar innan du börjar använda
produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna
över all dokumentation tillsammans med produkten
om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den tryckluftsdrivna slagskruvdragaren används
för att enkelt lossa och dra åt skruvkopplingar vid
monterings- och reparationsarbeten samt för att
lossa bultar vid däckbyten.
Verktyget är utrustat med vänster- och högerrotation och ett 1/2" utvändigt fyrkantsfäste för
verktyg.
Produkten får endast drivas med tryckluft.
Det maximalt tillåtna arbetstryck som anges på
produkten får inte överskridas.
Den här produkten får inte drivas med explosiv,
brännbar eller hälsofarlig gas.
Produkten får inte användas som hävstång,
bryt- eller slagverktyg.
Alla övriga användningssätt och förändringar
på produkten ligger utanför gränserna för den
föreskrivna användningen och innebär avsevärda
risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är
ett resultat av felaktig användning. Produkten är
endast avsedd för privat bruk.
Symboler på tryckluftsverktyget
WARNING!
Läs bruksanvisningen innan produkten
tas i bruk.
Använd alltid skyddsglasögon när
dentryckluftsdrivna slagskruv dragaren
används eller servas.
Min. arbetstryck 4,2 bar
Max. arbetstryck 6,3 bar
Luftförbrukning 350 l/min
Max. varvtal max. 7000 min
Verktygsfäste 1/2"
Max. vridmoment ca. 310 Nm
Vikt ca. 2,03 kg
Bulleremissionsvärden
Mätvärde för buller har fastställts enligt ISO15744:
Ljudtrycksnivå L
Osäkerhet K
Ljudeffektnivå L
Osäkerhet K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Använd hörselskydd!
Vibrationsemissionsvärde
Totalt vibrationsvärde som har fastställts enligt
ISO 28927-2 och EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Osäkerhet K = 0,63 m/s
-1
2
2
VARNING!
► De bulleremissionsvärden som anges här har
uppmätts enligt ISO-standard 15744 för
mätmetoder och kan användas för en produktjämförelse. Bulleremissionsvärdena förändras
beroende på hur tryckluftsverktyget används
och kan i vissa fall ligga över de värden som
anges i bruksanvisningen. Bullerexponeringen
kan komma att underskattas om tryckluftsverktyget regelbundet används på vissa sätt.
OBSERVERA
► För en mer precis bedömning av bullerexpo-
neringen vid en speciell arbetsprocess bör
även hänsyn tas till den tid produkten är
avstängd eller är påkopplad, men inte används. Det kan minska bullerexponeringen
väsentligt för den totala arbetstiden.
WARNING!
Allmänna säkerhetsanvisningar för tryckluftsanordningar
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och
alla anvisningar. Om säkerhetsanvisningar
och instruktioner inte följs kan resultatet bli
elchock, brand och/eller svåra personskador.
OBSERVERA
► Begreppen "tryckluftsverktyg", "verktyg", eller
"produkt" som används i texten syftar på de
tryckluftsanordningar som förekommer i den
här instruktionen.
Spara all säkerhetsinformation och alla
anvisningar för framtida bruk.
■ Användaren måste göra en uppskattning av
de speciella risker som är förbundna med varje
användningssätt.
■ Man måste läsa och förstå säkerhetsanvisning-
arna innan produkten görs klar för användning,
innan reparationer, drift, underhåll och byte av
tillbehörsdelar på tryckluftsverktyget samt innan
några arbeten utförs i verktygets närhet. Annars
kan följden bli allvarliga personskador.
PDSS 310 B5
SE
│
19 ■
■ Tryckluftsverktyget får endast göras klart för an-
vändning, ställas in och användas av personer
med lämplig utbildning och kvalifikation.
■ Tryckluftsverktygets konstruktion får inte förändras.
Förändringar kan göra säkerhetsåtgärderna
mindre verksamma och öka risken för användaren.
■ Använd aldrig skadade tryckluftsverktyg.
Underhåll tryckluftsverktyg noggrant. Kontrollera
regelbundet att rörliga delar fungerar som de
ska och inte är fastklämda. Kontrollera även
om delar gått av eller skadats så att det påverkar tryckluftsverktygets funktion. Kontrollera
att skyltar och märkningar är fullständiga och
läsbara. Lämna in skadade delar för reparation
eller utbyte innan du använder produkten igen.
Många olyckor beror på dåligt underhållna
tryckluftsverktyg.
■ Den här produkten ska inte användas av per-
soner (inklusive barn) med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga samt bristande
erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte
övervakas eller först fått instruktioner om hur
produkten ska användas av någon ansvarig
person.
■ Se till så att inga barn leker med produkten.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
► Bryt tryckluftstillförseln innan du servar eller
underhåller verktyget.
■ EXPLOSIONSRISK! Använd aldrig bensin eller
andra antändliga vätskor för att rengöra tryckluftsverktyget! Ångor som finns kvar i tryckluftsverktyget kan antändas av gnistor som gör att
verktyget kan explodera. Använd inte verktyget
där det finns risk för explosion eller där det finns
brännbara vätskor, gaser eller damm i omgivningen. Bearbeta inga material som kan vara
eller är lättantändliga eller explosiva.
■ Använd endast verktyget i de syften det är
avsett för!
■ Överbelasta inte verktyget.
■ Använd aldrig flaskor med vätgas, syrgas, koldi-
oxid eller annan gas som energikälla till det här
verktyget, det kan orsaka en explosion som kan
leda till allvarliga personskador.
■ Serva och rengör produkten regelbundet enligt
föreskrifterna (se kapitel Underhåll och rengöring).
■ Kontrollera alltid om produkten har några skad-
or innan den används. Försäkra dig alltid om att
verktyget är i felfritt skick innan du använder det.
■ Var alltid uppmärksam! Oväntade rörelser från
verktyget kan vara farliga.
■ Undvik onormala kroppsställningar. Se till så att
du står stadigt och inte kan tappa balansen.
Då kan du lättare kontrollera tryckluftsverktyget
i oväntade situationer.
■ Använd inte verktyg med trasiga brytare.
Ett verktyg som inte längre går att sätta på och
stänga av är farligt och måste repareras.
■ Förvara tryckluftsverktyg som inte används utom
räckhåll för barn. Låt inte personer som inte är
insatta i hur produkten används eller som inte
har läst igenom dessa anvisningar använda
den. Tryckluftsverktyg utgör en fara om de
används av oerfarna personer.
■ Ta noga hand om verktyget. Kontrollera att rör-
liga delar fungerar som de ska och inte kläms
fast och om några delar gått av eller skadats så
att det påverkar produktens funktion. Lämna in
skadade delar för reparation innan du använder produkten igen. Många olyckor beror på
dåligt underhållna verktyg.
■ Stäng av produkten när du inte ska använda den.
■ Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid
på dig skyddsglasögon. Personlig skyddsutrustning som dammskyddsmask, halkfria skor,
skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vilket arbete som utförs, minskar risken för skador.
■ Kontrollera anslutningar och försörjningsled-
ningar. Samtliga serviceenheter, kopplingar och
slangar måste motsvara de uppgifter som anges
för verktygets tryck och luftmängd. För lågt tryck
påverkar verktygets funktion, för högt tryck kan
orsaka sak- och personskador.
■ 20 │ SE
PDSS 310 B5
■ Akta så att slangarna inte bockas eller trycks
ihop och skydda dem från lösningsmedel och
vassa kanter. Håll slangarna på avstånd från
hetta, olja och roterande delar.
■ Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordent-
ligt åtdragna. Om slangklämmorna inte dragits
åt ordentligt eller är skadade kan luft tränga ut
okontrollerat.
■ Byt omedelbart ut en skadad slang. En skadad
försörjningsledning kan få en tryckluftslang att
slungas iväg och orsaka skador.
■ Om anslutningsledningen skadas på den här
produkten måste den bytas ut av tillverkaren,
tillverkarens kundtjänst eller någon annan person med liknande kvalifikationer för att undvika
olyckor.
■ Använd inte produkten om du är trött eller
påverkad av alkohol, droger eller mediciner.
Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du
arbetar med produkten kan leda till allvarliga
skador.
■ Undvik direkt inandning av frånluften. Undvik
att få frånluft i ögonen. Den luft som kommer ut
ur tryckluftsverktyget kan innehålla vatten, olja,
metallpartiklar eller föroreningar från kompressorn. Dessa ämnen kan skada hälsan.
VARNING!
► VAR FÖRSIKTIG NÄR DU LÄGGER IFRÅN
DIG VERKTYGET! Lägg alltid ifrån dig
verktyget så att det inte vilar på avtryckaren.
Annars kan verktyget under vissa omständigheter aktiveras av misstag, vilket i sin tur kan
orsaka skador.
■ Endast lämpliga tillbehör får användas. De kan
köpas hos tillverkaren. Andra tillbehör än originaltillbehör kan orsaka skador.
■ Använd endast filtrerad och reglerad tryckluft.
Damm, frätande ångor och/eller fukt kan skada
tryckluftsverktygets motor.
■ Slangen måste vara konstruerad för ett tryck
på min. 6,3 bar eller 125 psi, men måste klara
minst 150 % av det maximala tryck som genereras av systemet.
■ Verktyget och försörjningsslangen måste förses
med en slangkoppling för att det inte ska finnas
något tryck kvar när kopplingsslangen tagits bort.
■ FARA! Undvik att komma i kontakt med en
spänningsförande ledning. Den här produkten
är inte isolerad mot elektrisk ström.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
► Vid höga arbetstryck kan rekylkrafter uppstå,
vilket under vissa omständigheter kan innebära risker på grund av kontinuerlig belastning.
■ Om du inte är van att hantera produkten bör du
först lära dig hur man arbetar säkert med den.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
► RISKER PÅ GRUND AV STICKSÅR! Behandla
inte sår från högtrycksstrålen som vanliga
skärsår. En högtrycksstråle kan spruta in giftiga ämnen i kroppen och leda till allvarliga
skador. Om strålen tränger igenom huden
måste du omedelbart uppsöka läkare.
■ Tryckluftsverktyget får inte förändras på något
sätt utan tillverkarens tillstånd.
■ Använd bara tryckluftsverktyget med det tryck
som föreskrivs.
■ Tryckluftsverktyget måste alltid kopplas bort från
lufttillförseln när man använt det färdigt eller
inte använder det.
■ Om tryckluftsverktyget inte är lufttätt eller behö-
ver repareras får det inte användas.
■ Koppla aldrig tryckluftsverktyget till en tryck-
luftslang med ett tryck som överstiger 6,3 bar.
■ Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Ordning och dålig belysning på
arbetsplatsen kan leda till olyckor. Ordning och
god belysning gör att du lättare kan kontrollera
produkten i oväntade situationer.
VARNING!
► Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera
verktyget och bara med originaldelar. Då kan
du känna dig säker på att produkten är lika
säker att använda som tidigare.
PDSS 310 B5
SE
│
21 ■
■ Håll barn och obehöriga personer på avstånd
när du arbetar med verktyget. Om du förlorar
uppmärksamheten kan du också förlora kontrollen
över verktyget.
■ Använd lämpliga kläder. Använd inte vida
klädesplagg eller smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från rörliga
delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt
hår kan fastna i rörliga delar.
■ Använd inte avtryckaren eller verktyget om
kompressorn plötsligt slutar fungera.
■ Använd en kondensavskiljare om det är möjligt
eller töm regelbundet ut kondens (vatten) ur
slangar och rörledningar innan och medan
du arbetar med ett tryckluftsverktyg.
■ AKTA! Ett underdimensionerat tryckluftssystem
kan minska verktygets effekt.
■ För att minska risken för ett antal faror måste
man läsa och förstå säkerhetsanvisningarna
före montering, drift, reparation, underhåll och
byte av tillbehörsdelar samt innan några arbeten utförs i verktygets närhet. Annars kan följden
bli allvarliga personskador.
■ Verktyget får endast göras klart för användning,
ställas in och användas av personer med lämplig utbildning och kvalifikation.
■ Verktyget får inte förändras. Förändringar kan
göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma
och öka risken för användaren.
■ Säkerhetsanvisningarna får inte tappas bort —
lämna över dem till användaren.
■ Använd aldrig ett skadat verktyg.
■ Verktygen måste servas regelbundet för att kont-
rollera att de nominella värden och märkningar
som anges i det aktuella avsnittet av ISO 11148
är tydligt markerade och läsbara på verktyget.
Vid behov måste den anställde/användaren
kontakta tillverkaren för att få reservetiketter
för märkning.
Risker på grund av utslungade delar
■ Om arbetsstycket, tillbehör eller själva verktyget
går sönder finns det risk för att komponenter
slungas ut med hög hastighet.
■ När verktyget används, vid byte av tillbehör
eller vid reparations- och servicearbeten måste
alltid slagtåliga skyddsglasögon användas.
Vilka skydd som ska användas ska bestämmas
speciellt före varje användning.
■ Kontrollera att arbetsstycket sitter fast på ett
säkert sätt.
■ Man måste regelbundet kontrollera att tryck-
luftsverktygets varvtal inte är högre än det varvtal som anges på verktyget. Varvtalskontrollerna
måste genomföras utan insatsverktyg.
■ Försäkra dig om att gnistor som bildas och bitar
som går av när man arbetar inte utgör någon
risk.
■ Koppla bort tryckluftsverktyget från trycklufts-
försörjningen innan du byter insatsverktyg eller
tillbehör, ställer in, servar eller rengör verktyget.
■ Försäkra dig om att inga risker uppstår för an-
dra personer.
Risker på grund av att man
fastnar/dras in
■ Det finns risk för att kvävas, skalperas och/eller
skära sig om vida klädesplagg, halskedjor och
andra smycken, hår eller handskar inte hålls
på avstånd från verktyget och dess delar så att
man riskerar att fastna eller dras in.
■ Handskar kan fastna i den roterande drivanord-
ningen så att fingrarna skadas eller bryts.
■ Gummerade eller metallförstärkta handskar fast-
nar lätt och dras in i drivanordningars roterande
fattningar och förlängningar.
■ Använd inga löst sittande handskar eller hand-
skar med avklippta eller nötta fingrar.
■ Försök aldrig hålla fast drivanordningen, fatt-
ningen eller förlängningen.
■ 22 │ SE
PDSS 310 B5
■ Låt inte händerna komma i närheten av den
roterande drivanordningen.
■ Använd lämpliga kläder. Använd inte vida klä-
desplagg eller smycken. Håll hår, klädesplagg
och handskar på avstånd från tryckluftsverktyget och delar som rör sig. Löst sittande kläder,
smycken eller långt hår kan fastna i rörliga
delar. Det finns risk för personskador.
Risker under drift
■ Användaren riskerar att klämma, slå, skära,
skrubba eller bränna sig på händerna när verktyget används. Använd lämpliga skyddshandskar för att skydda händerna.
■ Användare och servicepersonal måste ha de
fysiska förutsättningarna för att kunna hantera
verktygets storlek, tyngd och effekt.
■ Håll verktyget på rätt sätt: Var beredd med
båda händerna på att avvärja normala eller
oväntade rörelser.
■ Var noga med att hålla balansen och att stå
stadigt.
■ Se till så att du står stadigt och inte kan tappa
balansen.
■ Undvik att starta produkten av misstag. När
tryckluftstillförseln bryts ska tryckluftsverktyget
stängas av med PÅ/AV-knappen.
■ Om det krävs hjälpmedel för att kunna hantera
reaktionsvridmomenten rekommenderar vi att
alltid använda en upphängningsanordning när
det är möjligt. Om det inte är möjligt bör man
använda sidohandtag på maskiner med raka
handtag och maskiner med pistolhandtag. Vi
rekommenderar att alltid använda hjälpmedel
för att hantera reaktionsvridmomentet när det är
högre än 4 Nm för verktyg med raka handtag,
10 Nm för verktyg med pistolhandtag och över
60 Nm för vinkelskruvdragare.
■ Släpp anordningarna för att sätta på och
stänga av produkten vid avbrott i energitillförseln.
■ Använd endast de smörjmedel som rekommen-
deras av tillverkaren.
■ Man kan klämma fingrarna i verktyg med
öppet, platt huvud.
■ Håll händerna borta från roterande
spännchuckar och borrar.
■ Använd inte verktyget i trånga utrymmen och
akta så att du inte klämmer händerna mellan
verktyget och arbetsstycket, särskilt när du
skruvar loss skruvar och muttrar.
Risker på grund av upprepade
rörelser
■ Den som använder verktyget kan uppleva obe-
hagskänslor i händer, armar, axlar, hals eller
andra kroppsdelar.
■ Ställ dig bekvämt när du ska arbeta med verk-
tyget, se till så att du står stadigt och undvik
olämpliga kroppsställningar som gör det svårt
att hålla balansen. Den som arbetar länge bör
ändra kroppsställning ibland för att inte känna
obehag eller bli trött.
■ Om användaren upplever symtom som t ex
ihållande eller återkommande obehagskänslor,
hjärtklappning, smärta, stickningar, domningar,
sveda eller stelhet ska dessa symtom tas på
allvar. Användaren bör då rådfråga kvalificerad
sjukvårdspersonal.
Risker på grund av tillbehör
■ Koppla bort maskinen från energiförsörjningen
innan du byter verktyg eller tillbehör.
■ Rör inte fattningar eller tillbehör när verktyget
arbetar, vibrationerna kan öka risken för att
skära, bränna eller skada sig på annat sätt.
■ Använd endast tillbehör och förbrukningsma-
terial med en storlek och av den typ som rekommenderas av verktygets tillverkare; använd
aldrig tillbehör eller förbrukningsmaterial av
någon annan typ eller storlek.
■ Använd endast slagfattningar i gott skick,
handfattningar och tillbehör kan gå sönder och
slungas iväg om de är i dåligt skick när
de används med slagskruvdragare.
PDSS 310 B5
SE
│
23 ■
Risker på arbetsplatsen
■ Orsaker till arbetsplatsrelaterade skador är
framför allt halkning, snubbling och fall. Se upp
för arbetsytor som kan bli hala till följd av att
maskinen används och för snubblingsrisker på
grund av luft- eller hydraulslangar.
■ Var försiktig om du inte känner till omgivningen.
Det kan finnas dolda faror som t ex strömkablar
eller andra försörjningsledningar.
■ Tryckluftsverktyget får inte användas i explosiva
miljöer och är inte isolerat mot elektriska strömkällor.
■ Kontrollera att det inte finns några elkablar,
gasledningar osv. som kan orsaka olyckor om
de skadas när maskinen används.
Risker på grund av damm ochånga
■ Damm och ångor som uppstår när verktyget
används kan orsaka skador på hälsan (som t ex
cancer, fosterskador, astma och/eller hudskador); ett absolut krav är att en riskbedömning
görs och att lämpliga regler och föreskrifter
upprättas och efterlevs.
■ Riskanalysen bör innefatta det damm som upp-
står när maskinen används och det befintliga
damm som kan tänkas virvla upp.
■ Frånluften ska ledas bort så att så lite damm
som möjligt virvlar upp i dammiga miljöer.
■ Om det uppstår damm eller ångor är den vik-
tigaste åtgärden att få dammet eller ångorna
under kontroll där de uppstår.
■ Alla maskinens inbyggda delar och tillbehör
som är avsedda för att samla upp, suga ut eller
dämpa damm eller ångor ska användas och
underhållas enligt tillverkarens anvisningar.
■ Använd andningsskyddsutrustning enligt arbets-
givarens instruktioner eller enligt kraven i arbetsmiljöföreskrifterna.
Risker på grund av buller
■ Hög bullernivå kan orsaka kroniska hörsel-
skador, dövhet och andra problem, som t ex
tinnitus (ringande, susande, visslande eller
brusande ljud i öronen) om inte rätt hörselskydd
används. Ett absolut krav är att en analys av de
här riskerna genomförs och lämpliga regler och
föreskrifter efterlevs.
■ Åtgärder som minskar riskerna kan t ex vara
användning av isoleringsmaterial för att undvika
ringande ljud när arbetsstycken bearbetas.
■ Använd hörselskydd enligt arbetsgivarens
instruktioner eller enligt kraven i arbetsmiljöföreskrifterna.
■ Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som finns i den här anvisningen för att undvika en för hög bullernivå.
■ Förbrukningsmaterial/verktyg ska väljas, under-
hållas och bytas ut enligt rekommendationerna
i den här anvisningen för att undvika en för hög
bullernivå.
■ Tryckluftsverktyget ska användas och under-
hållas enligt de rekommendationer som finns i
den här anvisningen för att undvika en för hög
bullernivå.
■ 24 │ SE
PDSS 310 B5
Risker på grund av vibrationer
■ Vibrationer kan orsaka skador på nerver och
störningar i blodcirkulationen i händer och
armar.
■ Håll händerna bort från verktygets fattningar.
■ När man arbetar där det är kallt ska man an-
vända varma kläder och hålla händerna varma
och torra.
■ Om du upptäcker att du har tappat känseln i
fingrarna eller händerna, om det sticker eller
gör ont i fingrarna eller händerna eller om
huden på fingrarna eller händerna vitnar ska
du avbryta arbetet och uppsöka läkare.
■ Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som ingår i den här
anvisningen för att undvika onödigt kraftiga
vibrationer.
■ Använd inga fattningar och förlängningar som
är slitna eller passar dåligt, det leder med
största säkerhet till kraftigare vibrationer.
■ Förbrukningsmaterial och verktyg ska väljas,
underhållas och bytas ut enligt rekommendationerna i den här anvisningen för att undvika
onödigt kraftiga vibrationer.
■ Om det är möjligt bör mufförband användas.
■ Använd alltid ett stativ, en spännanordning eller
kompensator som tar upp maskinens vikt när
det är möjligt.
■ Håll maskinen i ett lagom hårt, stadigt grepp för
att kunna hantera de reaktionskrafter som krävs.
Tänk på att vibrationerna oftast ökar ju hårdare
du håller i verktyget.
■ Ett felmonterat eller skadat insatsverktyg kan or-
saka extremt kraftiga vibrationer.
Ytterligare säkerhetsanvisningar
förpneumatiska maskiner
■ Tryckluft kan orsaka allvarliga skador:
–När produkten inte används, innan man
byter tillbehör eller reparerar den måste
alltid lufttillförseln spärras, luftslangen göras
trycklös och produkten kopplas bort från
tryckluftkällan.
–Rikta aldrig luftflödet mot dig själv eller andra
personer.
■ Slangar som slungas omkring kan orsaka allvar-
liga skador. Därför ska man alltid kontrollera att
slangarna och fastsättningarna är oskadda och
inte har lossnat.
■ Kall luft ska ledas bort från händerna.
■ Använd inga snabbkopplingar på verktygsin-
loppet till slag- eller pulsskruvdragare. Gängade slanganslutningar måste vara av härdat stål
(eller ett material med jämförbar slagtålighet).
■ Till roterande universalkopplingar (klokopp-
lingar) måste låsstift användas. Använd
Whipcheck-slangsäkringar som extra säkerhet
om slanganslutningen till maskinen eller anslutningarna mellan slangarna skulle upphöra att
fungera.
■ Akta så att det högsta tryck som anges på
verktyget inte överskrids.
■ På vridmomentreglerade maskiner som roterar
kontinuerligt har lufttrycket stor säkerhetsrelaterad inverkan på prestandan. Därför måste man
fastställa vilka krav som ska ställas på slangens
längd och diameter.
■ Dra aldrig i slangen när du ska flytta på luftdriv-
na maskiner.
PDSS 310 B5
SE
│
25 ■
Ytterligare säkerhetsanvisningar
■ Följ de ev. speciella arbetsskydds- och olycks-
förebyggande föreskrifterna för hantering av
kompressorer och tryckluftsverktyg.
■ Försäkra dig om att det maximalt tillåtna ar-
betstryck som anges i tekniska data inte överskrids.
■ Överbelasta inte verktyget - använd endast det
här verktyget inom det effektområde som anges
i tekniska data.
■ Använd riskfria smörjmedel. Sörj för god ventila-
tion på arbetsplatsen. Vid ökade utsläpp:
Kontrollera tryckluftsverktyget och reparera det
vid behov.
■ Använd inte detta verktyg om du är okoncen-
trerad. Förlora inte uppmärksamheten på din
arbetsuppgift och använd sunt förnuft när du
arbetar med tryckluftsverktyg. Använd aldrig ett
verktyg om du är trött eller om du är påverkad
av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du arbetar
med verktyget kan leda till allvarliga skador.
■ Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Oordning och dålig belysning på
arbetsplatsen kan leda till olyckor.
■ Se till så att barn inte kan komma åt trycklufts-
verktyg.
■ Förvara aldrig verktyg oskyddade utomhus eller
i fuktig omgivning.
■ Skydda verktyget och framför allt tryckluftsan-
slutningen och manöverdelarna från damm och
smuts.
Innan produkten tas i bruk
OBSERVERA
► Tryckluftsverktyget får endast användas med
renad, oljedimbehandlad tryckluft och får inte
överskrida det maximala arbetstrycket på
6,3 bar. Kompressorn måste vara utrustad
med en tryckreducerare som reglerar arbetstrycket.
► Linda teflonband (ingår inte i leveransen)
runt alla gängkopplingar.
Smörjning
VARNING!
► Kontrollera alltid i tillverkarens säkerhetsda-
tablad om de oljor som ska användas är
hälsofarliga.
► Undvik ögon- och hudkontakt med smörj-
medel.
OBSERVERA
► Regelbunden smörjning är särskilt viktigt för
att förhindra nötnings- och rostskador.
Vi rekommenderar en specialolja för tryckluft
(t ex Liqui Moly kompressorolja).
♦ Skruva först fast den gängade sticknippeln
1/4” t på den invändiga gängkopplingen
1/4” r till minismörjaren för tryckluft 8.
♦ Fyll sedan mini-tryckluftssmörjaren 8 halvvägs
med specialluft för tryckluft. Lossa då stjärnskruven till oljepåfyllningshålet e på minismörjaren
för tryckluft 8. Häll i några droppar med hjälp
av den medföljande oljeflaskan 0 i oljepåfyllningshålet.
OBSERVERA
► För behandling efter tryckreduceraren smörjs
produkten kontinuerligt på ett optimalt sätt av
en oljedimsmörjare. En oljedimsmörjare avger
små oljedroppar till den genomströmmande
luften och säkerställer på så sätt regelbunden
smörjning.
♦ Skruva sedan fast minitryckluftsmörjarens 8
1/4” gängkoppling w i slagskruvdragarens
1/4” invändiga gängkoppling q.
■ 26 │ SE
PDSS 310 B5
Anslutning till en tryckluftkälla
OBSERVERA
► Innan du ansluter till tryckluftkällan
–måste rätt arbetstryck (6,3 bar) ha
uppnåtts fullständigt.
–måste man säkerställa att avtryckaren
befinner sig i det översta läget.
► Optimalt tryck är 6,3 bar. Om trycket bara
är 5 bar eller om luftmängden inte räcker till
kan produkten inte komma upp i maximalt
vridmoment.
► Använd endast anslutningsslangar med minst
9mm innerdiameter.
► Anslutningen till tryckluftkällan görs med en
flexibel tryckluftslang med snabbkoppling.
♦ Tryck fast tryckluftslangens snabbkoppling (in-
går inte i leveransen) på tryckluftskontakten z.
Slangen låser fast automatiskt.
♦ Koppla den andra änden av tryckluftslangen till
kompressorns (filter)-tryckreducerare.
AKTA!
► Kontrollera alltid att tryckluftslangen sitter fast
ordentligt. Lösa slangar kan snärta tillbaka
som piskrapp och utgör en avsevärd risk.
Kontrollera även att de båda skruvkopplingarna mellan kopplingsdel och verktyg sitter
fast ordentligt.
♦ För att kunna reglera tryckluften måste tryckluft-
källan vara utrustad med en tryckreducerare.
Ta produkten i bruk
Montera hylsa
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
► Bryt tryckluftstillförseln innan du påbörjar
några arbeten på produkten.
♦ Sätt en av de hylsor 6 som ingår i leveransen
och/eller förlängningen 7 på fyrkantsfästet1.
Sätta på/stänga av
Sätta på
♦ Tryck på avtryckarspaken 5 för att starta
produkten.
Stänga av
♦ Släpp avtryckarspaken 5.
♦ Koppla bort produkten från tryckluftkällan när
arbetet är slutfört.
Ställa in vridmoment
♦ Tryck och vrid på vridmomentreglaget 4 för att
ställa in det vridmoment du vill ha. Låt reglaget
låsa fast vid ◄-markeringen för den inställnings
som valts.
OBSERVERA
► Hur höga vridmoment som kan uppnås be-
stäms av tryckluftkällan.
Inställning Vridmoment
1lågt/minimalt
PDSS 310 B5
2normalt
3högt
mycket högt/max-
4
imalt
SE
│
27 ■
Ändra rotationsriktning
VARNING!
► Rotationsriktningen får bara ändras med
rotationsriktningsväljaren 2 när produkten
står stilla.
♦ För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge F
(Fasten, fäst) för att ställa in högerrotation.
Då kan du t ex dra åt muttrar.
♦ För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge R
(Release, lossa) för att ställa in vänsterrotation.
Då kan du t ex lossa muttrar.
■ Om produkten vibrerar mycket måste orsaken
åtgärdas eller produkten repareras innan den
används igen.
■ Använd endast tillverkarens original- eller re-
servdelar, annars utsätts användaren för fara.
Kontakta vår kundservice i tveksamma fall.
■ Rengör endast produkten med en torr, mjuk
trasa eller med tryckluft.
■ Använd aldrig starka och/eller repande
rengöringsmedel.
Åtgärda fel
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Koppla bort produkten
från tryckluften innan den underhålls
eller servas.
AKTA!
► Rengör produkten före underhållsarbetet för
att få bort farliga substanser som har fastnat
på den (till följd av arbetsprocesser). Undvik
hudkontakt med dessa substanser. Farligt
damm kan ge allvarliga skador på huden.
Det finns risk för att andas in damm som
bildas eller virvlar upp vid underhållsarbeten.
OBSERVERA
► Observera nedanstående punkter för att
produkten ska fungera bra under lång tid
framöver:
■ Tillräcklig, kontinuerlig och fullständig oljesmörj-
ning har avgörande betydelse för optimal
funktion.
■ Efter varje användning ska varvtalet och vibra-
tionsnivån kontrolleras.
FelMöjlig orsak Åtgärd
Kontrollera filtret
på trycktillförseln
för kontaminering, rengör och
smörj enheten.
Kontrollera om
filtret till tryckluftsförsörjningen är
smutsigt.
Vid behov kan
den ovanstående proceduren
upprepas.
Kontrollera filtret
på trycktillförseln
för kontaminering, rengör och
smörj enheten.
För låg hastighet, lite luft
sipprar ut ur
utsläppet.
Produkten
rör sig inte,
all tryckluft
kommer ut vid
utsläppet.
Motordelar
har fastnat
på grund av
smuts.
Trycklufttillförseln är
förlåg.
Motorn kärvar på grund
av ansamlat
material.
■ 28 │ SE
PDSS 310 B5
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt
material. Den kan lämnas in till den
lokala återvinningen.
Kasta inte produkten i de vanliga hushållssoporna!
Fråga din kommun- eller stadsdelsförvaltning om
möjligheterna att lämna den uttjänta produkten till
återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar
förpackningen.
Observera märkningen på de olika
förpackningsmaterialen så att de kan
källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a) och
siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast,
20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit.
Fråga hos din kommun eller stadsdels-
förvaltning om möjligheten att lämna in
den uttjänta produkten för återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar smörj- och rengöringsmedel. Följ de lagstadgade föreskrifterna.
■ Lämna in rester av smörjmedel till rätt typ av
återvinning. Smörjmedel får inte hamna i avloppsledningar eller vattendrag. Smörjmedel får
inte heller hällas ut på marken. Kontrollera så
att underlaget är lämpligt. Kassera smörjmedel
enligt myndigheternas föreskrifter.
■ Lämna in smutsigt material från underhåll och
drift till rätt insamlingsställe.
Garanti från
Kompernass Handels GmbH
Kära kund
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel
på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt
från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av den garanti som beskrivs i
följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar från och med inköpsdatumet.
Ta väl vara på kassakvittot. Kassakvittot är ditt
köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på
produkten inom tre år från inköpsdatumet reparerar
vi, byter ut den gratis, eller ersättar köpesumman
beroende på vad vi anser lämpligast. En förutsättning för att utnyttja garantin är att den defekta
produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas
inom den treåriga garantitiden tillsammans med en
kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få
tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garantitiden börjar inte om från början för en reparerad eller
ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta och reparerade
delar. Eventuella skador och brister som existerar
redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp. När garantitiden är slut måste
man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga
kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel. Garantin täcker inte delar av produkten som
utsätts för normalt slitage och därför betraktas som
förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga
delar som t ex knappar eller delar av glas.
PDSS 310 B5
SE
│
29 ■
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används och servas på fel sätt. Alla anvisningar
i bruksanvisningen måste följas exakt för att produkten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten
får aldrig användas i andra syften eller hanteras
på ett sätt som man avråder från eller varnar för i
bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska
inte användas yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid
missbruk och felaktig behandling, användande av
våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.
Garantitiden gäller inte vid
■ normal minskning av batteriets kapacitet
■ yrkesmässig användning av produkten
■ skador eller förändringar på produkten, som
orsakas av kunden själv
■ medvetet bortseende från säkerhets- och
underhållsföreskrifter, felaktig användning
■ skador på grund av elementarhändelser
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi
dig följa nedanstående anvisningar:
■ Ha alltid kassakvittot och artikelnumret
(IAN)373207_2104 i beredskap vid alla
förfrågningar.
■ Artikelnumret finns på typskylten på produkten,
en gravyr på produkten, på bruks anvisningens
titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket
på produktens bak- eller undersida.
■ Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig
att först kontakta den service avdelning som
anges nedan på telefon eller med e-post.
■ En produkt som klassas som defekt kan tillsam-
mans med köpbeviset (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas
in portofritt till den angivna serviceadressen.
Denna och många andra handböcker, produktfilmer och installationsmjukvaror kan laddas ned på
www.lidl-service.com.
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls
servicesida (www.lidl-service.com) där du kan
öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikelnumret (IAN) 373207_2104.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 09 4245 3024
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 373207_2104
Importör
Observera att följande adress inte är någon
serviceadress. Kontakta först det serviceställe som
anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
■ 30 │ SE
PDSS 310 B5
Originalförsäkran om överensstämmelse
Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarig: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
44867 BOCHUM, TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande
standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv
(2006/42/EC)
Tillämpade harmoniserade standarder
EN ISO 11148-6:2012
Maskinens typbeteckning
Slagskruvdragare med tryckluft PDSS 310 B5
Tillverkningsår: 07–2021
Serienummer: IAN 373207_2104
Bochum, 2021-07-21
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany
produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat
bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed
rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się
ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi
i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz
wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku
przekazania produktu osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Pneumatyczny klucz udarowy przeznaczony jest
do łatwego odkręcania i dokręcania połączeń śrubowych podczas prac montażowych lub napraw
oraz do odkręcania śrub podczas wymiany kół.
Urządzenie można przełączyć na prawe lub lewe
obroty i wyposażone jest w czopowy czworokątny
uchwyt narzędziowy 1/2”.
To urządzenie może być napędzane wyłącznie
sprężonym powietrzem. Nie wolno przekraczać
podanego na urządzeniu maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego.
To urządzenie nie może być zasilane gazami
wybuchowymi, łatwopalnymi lub szkodliwymi dla
zdrowia.
Nie wolno go stosować jako dźwigni, narzędzia
do łamania/rozcinania lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne zprzeznaczeniem inarażają na poważne niebezpieczeństwo
wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe wskutek używania urządzenia
wsposób niezgodny zjego przeznaczeniem.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku prywatnego.
Symbole umieszczone na narzędziu
pneumatycznym
WARNING!
Przed uruchomieniem przeczytać
instrukcję obsługi.
Zawsze używaj ochrony oczu
podczas używania lub konserwacji
klucza pneumatycznego.
Wprzypadku zapylenia należy
zawsze zakładać maskę oddechową.
Min. ciśnienie robocze 4,2 bara
Maks. ciśnienie robocze 6,3 bara
Zużycie powietrza 350l/min
Maks. prędkość obrotowa maks. 7000 min
Uchwyt narzędziowy 1/2“
Maks. moment obrotowy ok. 310 Nm
Waga ok. 2,03 kg
Poziomy emisji hałasu
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie
znormą ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycznego L
Niepewność pomiarów K
Poziom mocy akustycznej L
Niepewność pomiarów K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Nosić ochronniki słuchu!
Wartość emisji drgań
Wartość całkowita drgań określona zgodnie
zISO 28927-2 oraz EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Niepewność pomiarów K = 0,63 m/s
-1
WSKAZÓWKA
WARNING!
2
2
WSKAZÓWKA
OSTRZEŻENIE!
► Wartości emisji hałasu wskazane wtych
instrukcjach zostały zmierzone zgodnie
z metodą pomiarową, określoną wnormie
EN ISO 15744 imogą być użyte do porównywania urządzeń. Wartości emisji hałasu
będą zmieniać się wzależności od rodzaju
zastosowania narzędzia pneumatycznego
iwniektórych przypadkach mogą przekraczać wartości wskazane wniniejszych instrukcjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby
zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby narzędzie pneumatyczne było regularnie wykorzystywane wtaki sposób.
► Wcelu dokładnej oceny stopnia narażenia
na emisję hałasu w danym okresie pracy
należy również uwzględniać czasy, wktórych urządzenie pozostawało wyłączone lub
było wprawdzie włączone, jednak nie było
faktycznie wykorzystywane. Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje
hałasu wcałym okresie pracy.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie-
czeństwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie
poniższych wskazówek bezpieczeństwa oraz
instrukcji może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich
obrażeń ciała.
► Używane wponiższym tekście pojęcie
„urządzenie pneumatyczne“ lub „urządzenie“ odnosi się do opisywanych wtej instrukcji obsługi urządzeń pneumatycznych.
PDSS 310 B5
PL
│
35 ■
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz
instrukcje należy zachować do późniejszego
wykorzystania.
■ Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia,
które mogą wystąpić ze względu na każdy
sposób użycia.
■ Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać
przed rozpoczęciem prac zzwiązanych zkonfiguracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją
iwymianą akcesoriów iprzed rozpoczęciem
pracy wpobliżu narzędzia pneumatycznego
imuszą one zostać zrozumiane. W przeciwnym
razie podczas eksploatacji urządzenia operator może odnieść poważne obrażenia.
■ Narzędzie pneumatyczne powinno być kon-
figurowane, ustawiane iużywane wyłącznie
przez odpowiednio wykwalifikowanych iprzeszkolonych operatorów.
■ Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneu-
matycznego. Modyfikacje mogą zmniejszać
skuteczność środków bezpieczeństwa izwiększać ryzyko dla operatora.
■ Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzę-
dzi pneumatycznych. Narzędzia pneumatyczne
wymagają starannej pielęgnacji. Regularnie
sprawdzaj, czy ruchome elementy działają
prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie
narzędzia pneumatycznego. Sprawdź kompletność i czytelność tabliczek i napisów. Przed
użyciem urządzenia zleć naprawę lub wymianę
uszkodzonych części. Wiele wypadków spowodowane jest nieprawidłową konserwacją
narzędzi pneumatycznych.
■ Opisywanego urządzenia nie powinny obsługi-
wać osoby (w tym również dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych
lub umysłowych, bądź osoby nieposiadające
wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy; chyba że będą one korzystały z niego
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej
obsługi.
■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych
odłącz dopływ sprężonego powietrza.
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do
czyszczenia urządzenia pneumatycznego nie
używaj benzyny ani innych łatwopalnych cieczy! Opary pozostałe wurządzeniu mogą ulec
zapłonowi wskutek iskrzenia ispowodować eksplozję urządzenia pneumatycznego. Nigdy nie
używaj urządzenia wmiejscach zagrożonych
wybuchem, wktórych znajdują się łatwopalne
ciecze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych
materiałów, które są potencjalnie łatwopalne
lub wybuchowe lub mogą takie być.
■ Korzystaj zurządzenia tylko wzastosowaniach,
do których zostało ono zaprojektowane!
■ Nie przeciążaj urządzenia.
■ Nigdy nie wolno stosować wodoru, tlenu, dwu-
tlenku węgla ani innego gazu wbutlach jako
źródła energii dla tego narzędzia, ponieważ
może to prowadzić do eksplozji itym samym
do ciężkich obrażeń.
■ Regularnie konserwuj iczyść urządzenie wza-
lecany sposób (patrz rozdział „Konserwacja
iczyszczenie”).
■ Sprawdź urządzenie przed uruchomieniem
pod kątem uszkodzeń. Przed każdym użyciem
upewnij się, że urządzenie znajduje się wnienagannym stanie.
■ Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane
ruchy urządzenia mogą powodować zagrożenia.
■ Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj
outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały
czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na
lepszą kontrolę urządzenia pneumatycznego
wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji.
■ Nie używaj urządzenia zuszkodzonym prze-
łącznikiem. Urządzenie, którego nie można
włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie imusi
zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
■ 36
│
PL
PDSS 310 B5
■ Nieużywane urządzenia pneumatyczne prze-
chowuj poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalaj
używać urządzenia osobom, które nie wiedzą,
jak się znim obchodzić lub nie przeczytały
niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne
wrękach osób niedoświadczonych są niebezpieczne.
■ Pamiętaj o starannej pielęgnacji urządzenia.
Sprawdź, czy ruchome elementy urządzenia
działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie uległ pęknięciu lub uszkodzeniu wstopniu uniemożliwiającym jego prawidłowe działanie. Przed użyciem urządzenia
zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną
wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja
urządzeń.
■ Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie
używasz.
■ Wczasie pracy noś środki ochrony indywidual-
nej izawsze obowiązkowo okulary ochronne.
Noszenie środków ochrony indywidualnej,
np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego
obuwia roboczego, kasku lub ochronników
słuchu - wzależności od rodzaju zastosowania
narzędzia pneumatycznego - zmniejsza ryzyko
odniesienia obrażeń.
■ Sprawdź połączenia iprzewody zasilające.
Wszystkie moduły uzdatniania sprężonego
powietrza, złącza iwęże muszą być przystosowane odpowiednio do charakterystyki urządzenia. Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie
na działanie urządzenia, zbyt wysokie ciśnienie
może powodować szkody materialne lub obrażenia.
■ Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem,
rozpuszczalnikami iostrymi krawędziami.
Chroń węże przed źródłami gorąca, olejem lub
poruszającymi się częściami urządzenia.
■ Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były
zawsze mocno dokręcone. Niedokręcone lub
uszkodzone opaski węży mogą powodować
niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
■ Niezwłocznie wymień uszkodzony wąż. Uszko-
dzony wąż zasilający może doprowadzić do
wyrwania węża, który uderzając może spowodować obrażenia u ludzi.
■ Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasila-
jącego należy zlecić jego wymianę producentowi, wpunkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje, co pozwoli
zapobiec zagrożeniom.
■ Nie wolno korzystać zurządzenia wstanie
zmęczenia lub pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi
podczas korzystania zurządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
■ Nie wdychaj bezpośrednio powietrza wyloto-
wego. Należy unikać sytuacji, w których powietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu.
Powietrze wylotowe zurządzenia pneumatycznego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu
lub zanieczyszczenia ze sprężarki. To może
być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
► PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj
urządzenie zawsze wtaki sposób, aby nie
leżało ono na spuście. Wpewnych okolicznościach może to przypadkowo uruchomić
urządzenie i spowodować zagrożenie.
■ Używaj tylko odpowiednich akcesoriów.
Można je nabyć uproducenta. Inne akcesoria
niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
■ Używaj tylko filtrowanego iregulowanego,
sprężonego powietrza. Pył, korozyjne opary
i/lub wilgoć mogą uszkodzić silnik narzędzia
pneumatycznego.
■ Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzy-
mywał ciśnienie min. 6,3 bara lub 125 psi, co
najmniej jednak 150% wytwarzanego wsystemie ciśnienia maksymalnego.
■ Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny
być wyposażone wzłączki, aby wchwili odłączania węża był on pozbawiony całkowicie
ciśnienia.
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu
zprzewodem pod napięciem. To urządzenie
nie jest izolowane przed porażeniem prądem
elektrycznym.
PDSS 310 B5
PL
│
37 ■
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wy-
stąpić siły odrzutu, co może potencjalnie
prowadzić do zagrożeń spowodowanych
długotrwałym obciążeniem.
■ Jeśli nie masz doświadczenia wobsłudze
urządzenia, powinieneś odbyć przeszkolenie
wzakresie jego bezpiecznej obsługi.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
► NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE
RANAMI CIĘTYMI! Nie wolno traktować
takiego wstrzyknięcia jako zwykłej rany
ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może
wstrzyknąć toksyny do organizmu ispowodować poważne obrażenia. Wprzypadku
wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast
zasięgnąć porady lekarskiej.
■ Bez zgody producenta, urządzenie pneuma-
tyczne nie może być wżaden sposób modyfikowane.
■ Urządzenie pneumatyczne można zasilać
powietrzem sprężonym tylko pod zalecanym
ciśnieniem.
■ Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz
zawsze gdy nie jest używane, odłączać od zasilania.
■ Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne
lub wymaga naprawy, nie wolno go używać.
■ Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatyczne-
go do węża pneumatycznego, którego ciśnienie
przekracza 6,3 bara.
■ Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić
do różnych wypadków. Wten sposób można
lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie
wnieoczekiwanych sytuacjach.
OSTRZEŻENIE!
► Naprawę urządzenia powierzaj zawsze
wykwalifikowanemu specjaliście iużywaj
zawsze oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie.
■ Podczas korzystania zurządzenia należy trzy-
mać zdala dzieci oraz inne osoby. Wprzypadku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić
kontrolę nad urządzeniem.
■ Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice
trzymaj zdala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie
włosy.
■ W przypadku niespodziewanej awarii sprężarki
puść spust oraz odłóż urządzenie.
■ Wmiarę możliwości używaj separatora kon-
densatu lub opróżniaj węże iprzewody rurowe
przed iwczasie używania urządzeń pneumatycznych zkondensatu (wody).
■ UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężo-
nym powietrzem może być przyczyną zmniejszonej wydajności urządzenia.
■ W związku z wieloma zagrożeniami, przed
rozpoczęciem prac z związanych z konfiguracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją i
wymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem
pracy w pobliżu maszyny do połączeń śrubowych, należy przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i zrozumieć je. Wprzeciwnym razie
może to doprowadzić do poważnych obrażeń
ciała.
■ Maszyna do połączeń śrubowych powinna być
konfigurowana, ustawiana i używana wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych i
przeszkolonych operatorów.
■ Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno
modyfikować. Modyfikacje mogą zmniejszać
skuteczność środków bezpieczeństwa izwiększać ryzyko dla operatora.
■ Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić –
należy przekazać je operatorowi.
■ 38
│
PL
PDSS 310 B5
■ Nigdy nie używaj uszkodzonej maszyny do
połączeń śrubowych.
■ Maszyny należy regularnie serwisować, aby
sprawdzić, czy określone wniniejszej części
normy ISO 11148 wartości znamionowe ioznaczenia są czytelnie oznaczone na maszynie.
Pracownik/użytkownik musi skontaktować się
zproducentem wcelu uzyskania etykiet zastępczych, jeśli jest to konieczne.
Zagrożenia spowodowane
wyrzucanymi elementami
■ Wprzypadku pęknięcia obrabianego przed-
miotu lub akcesoriów, albo nawet narzędzia
maszynowego może dojść do wyrzucenia
odłamków zdużą prędkością.
■ Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów
oraz wprzypadku prac związanych znaprawą
ikonserwacją należy zawsze nosić okulary
ochronne odporne na uderzenia. Stopień wymaganej ochrony należy oceniać oddzielnie
dla każdego zastosowania.
■ Należy zadbać oto, by obrabiany przedmiot
był bezpiecznie zamocowany.
■ Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość
obrotowa narzędzia pneumatycznego nie była
wyższa niż prędkość obrotowa wskazana na
narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędkości obrotowej muszą być przeprowadzane bez
założonego narzędzia roboczego.
■ Zadbaj oto, aby powstające wczasie pracy
iskry iodłamki nie stanowiły żadnego źródła
zagrożenia.
■ Przed wymianą narzędzia roboczego lub ak-
cesoriów lub wprowadzaniem ustawień, konserwacją, albo czyszczeniem należy odłączyć
narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężonym powietrzem.
■ Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia
dla innych osób.
Zagrożenia wskutek pochwycenia/
nawinięcia
■ Zagrożenia spowodowane pochwyceniem/
nawinięciem mogą prowadzić do uduszenia,
oskalpowania i/lub powstania ran ciętych, jeśli
szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łańcuszki, włosy lub rękawice nie będą utrzymywane zdala od maszyny ijej akcesoriów.
■ Rękawice mogą zaczepić sie oobracający się
napęd, co może spowodować obrażenia lub
złamania palców.
■ Wprzypadku obracających się nasadek
lub przedłużeń napędu może łatwo dość do
pochwycenia/nawinięcia gumowanych lub
wzmacnianych metalem rękawic.
■ Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic
zodciętymi lub zużytymi palcami.
■ Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłu-
żenia napędu.
■ Trzymaj ręce zdala od obracającego się napędu.
■ Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice
trzymaj zdala od narzędzia pneumatycznego oraz ruchomych części. Ruchome części
urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą
odzież, biżuterię lub długie włosy. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
■ Wczasie stosowania maszyny ręce operatorów
mogą być narażone na zagrożenia spowodowane zmiażdżeniem, uderzeniem, przecięciem,
tarciem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawice do ochrony rąk.
■ Operatorzy oraz personel konserwacyjny
muszą być fizycznie wstanie poradzić sobie
zwielkością, masą oraz mocą maszyny.
■ Trzymaj maszynę prawidłowo: bądź przygoto-
wanym na przeciwdziałanie typowym lub nagłym ruchom – trzymaj obie ręce wgotowości.
ki pomocnicze do kompensacji reakcyjnego
momentu obrotowego, zaleca się stosowanie
zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu zawieszającego. Jeśli nie jest to możliwe, zalecane są boczne uchwyty do maszyn zprostym
uchwytem imaszyn zuchwytem pistoletowym.
Wkażdym przypadku zaleca się używać środków pomocniczych do kompensacji reakcyjnego momentu obrotowego, jeśli jest większy niż
4 Nm wprzypadku maszyn zprostymi uchwytami, większy niż 10 Nm dla maszyn zuchwytem pistoletowym iwiększy niż 60 Nm przy
wkrętarkach kątowych.
■ Wprzypadku przerwy wzasilaniu zwolnij
element sterujący do uruchamiania izatrzymywania urządzenia.
■ Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane
przez producenta.
■ Wprzypadku narzędzi do przykręcania nakrę-
tek zotwartym płaskim łbem może dojść do
zmiażdżenia palców.
■ Trzymaj ręce zdala od obracającego się uchwy-
tu zaciskowego iobracającego się wiertła.
■ Nie używaj urządzenia wciasnych przestrze-
niach idopilnuj, aby Twoje ręce nie zostały
zmiażdżone między maszyną aobrabianym
przedmiotem, wszczególności podczas odkręcania śrub.
Zagrożenia wskutek
powtarzających się ruchów
■ Wprzypadku korzystania zmaszyny do połą-
czeń śrubowych operator może przy wykonywaniu czynności roboczych odczuwać dyskomfort wdłoniach, rękach, ramionach, wobrębie
szyi oraz winnych częściach ciała.
■ Podczas pracy zmaszyną przyjmuj wygodną
postawę, uważając na zachowanie równowagi
oraz unikanie niekorzystnych pozycji, albo
takich, wktórych trudno jest utrzymać równowagę. Podczas długo trwających prac operator
powinien zmieniać ułożenie ciała, co pomoże
uniknąć dyskomfortu izmęczenia.
■ Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np.
utrzymujące się złe samopoczucie, dolegliwości,
pulsowanie, ból, mrowienie, drętwienie, pieczenie lub sztywność, symptomy te nie powinny być
ignorowane. Operator powinien skonsultować
się zlekarzem.
Zagrożenia spowodowane
akcesoriami
■ Odłączyć maszynę od zasilania, zanim zo-
stanie przeprowadzona wymiana narzędzia
maszyny lub akcesoriów.
■ Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas
działania udaru, ponieważ może to zwiększyć
zagrożenie odniesienia ran ciętych, poparzenia
lub urazów spowodowanych przez drgania.
■ Używaj tylko akcesoriów imateriałów eksplo-
atacyjnych wzalecanych przez producenta
maszyn do połączeń śrubowych rozmiarach
itypie; nie używaj innych typów lub rozmiarów
akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych.
■ Używaj tylko kluczy nasadowych wdobrym
stanie technicznym, ponieważ wadliwy stan
nasadek ręcznych iakcesoriów może spowodować wprzypadku korzystania znich zkluczami
udarowymi ich pęknięcie iwyrzucenie.
■ 40
│
PL
PDSS 310 B5
Zagrożenia na stanowisku pracy
■ Poślizgnięcia, potknięcia iupadki są głównymi
przyczynami wypadków wmiejscu pracy.
Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które
mogły stać się śliskie wskutek zastosowania
maszyny oraz na zagrożenia potknięciem, spowodowane leżącymi wężami pneumatycznymi
lub hydraulicznymi.
■ Wnieznanych otoczeniach idąc zachowaj
szczególną ostrożność. Mogą występować tam
ukryte zagrożenia spowodowane kablami prądowymi iinnymi przewodami zasilającymi.
■ Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczo-
ne do stosowania wzagrożonych wybuchem
atmosferach oraz nie jest izolowane przed
kontaktem zźródłami energii elektrycznej.
■ Upewnij się, że nie występują żadne przewody
elektryczne, gazowe itp., które mogłyby s
wywołać zagrożenie w przypadku uszkodzeń
spowodowanych przez użycie maszyny.
Zagrożenia spowodowane
zapyleniem i oparami
■ Pyły iopary powstające podczas stosowania
maszyn do połączeń śrubowych mogą powodować zagrożenia dla zdrowia (jak np. rak,
wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne);
konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka
wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie
odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
■ Wocenie ryzyka należy uwzględnić powsta-
jące podczas używania maszyny pyły oraz
ewentualnie wznoszone wtrakcie pracy istniejące pyły.
■ Powietrze odlotowe należy odprowadzać
wtaki sposób, aby do minimum zredukować
wznoszenie pyłu wzapylonych otoczeniach.
■ Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zada-
niem powinno być kontrolowanie ich uwalniania wmiejscu ich powstania.
■ Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysa-
nia, albo do tłumienia pyłów ioparów elementy
wbudowane lub akcesoria maszyny, należy
stosować ikonserwować stosownie do zaleceń
producenta.
■ Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych
zgodnie zinstrukcjami swojego pracodawcy
oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
■ Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może
przy niewystarczającej ochronie słuchu prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu, utraty
słuchu iinnych problemów, jak np. szumy uszne
(dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub szum
wuszach). Konieczne jest przeprowadzenie
oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń
iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
■ Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka me-
chanizmy regulacyjne to takie działania, jak
np. stosowanie materiałów izolacyjnych, aby
zapobiec dzwonieniu występującemu przy
przedmiotach obrabianych.
■ Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie
zinstrukcjami pracodawcy oraz zgodnie
zprzepisami BHP.
■ Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum
zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
■ Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać
zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu
hałasu.
■ Narzędzie pneumatyczne należy eksploatować
ikonserwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować
niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
PDSS 310 B5
PL
│
41 ■
Zagrożenia spowodowane
drganiami
■ Ekspozycja na drgania może powodować
uszkodzenie nerwów izaburzenia krążenia
krwi wdłoniach iramionach.
■ Trzymaj ręce zdala od nasadek klucza do
nakrętek.
■ Wczasie pracy wniskich temperaturach należy
zakładać ciepłe ubranie oraz dopilnować, aby
ręce były ciepłe i suche.
■ Jeśli stwierdzisz wpalcach lub dłoniach uczu-
cie drętwienia, mrowienia lub bólu, albo skóra
na palcach lub dłoniach będzie miała biały
kolor, zaprzestań pracy maszyną iskonsultuj
się zlekarzem.
■ Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum
zredukować niepotrzebne wzmocnienie drgań.
■ Nie stosować zużytych lub źle dopasowanych
nasadek iprzedłużek, ponieważ zwiększa to
znacznie prawdopodobieństwo wzmocnienia
drgań.
■ Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać
zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć
niepotrzebnego zwiększania poziomu drgań.
■ Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki.
■ Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzy-
mania ciężaru urządzenia stojaka, zacisku lub
innego urządzenia wyrównującego.
■ Trzymaj maszynę niezbyt mocno, ale stanow-
czo, zuwzględnieniem wymaganych sił reakcyjnych dłoni, ponieważ ryzyko drgań wzrasta
wraz ze wzrastającą siłą chwytu.
■ Niewystarczająco zamontowane lub uszko-
dzone narzędzie robocze może spowodować
nadmierne drgania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn pneumatycznych
■ Sprężone powietrze może powodować
poważne obrażenia.
–Gdy maszyna nie jest używana, przed wy-
mianą akcesoriów lub podczas przeprowadzania napraw należy zawsze wyłączyć dopływ sprężonego powietrza, spuścić ciśnienie
z węża pneumatycznego iodłączyć maszynę od zasilania sprężonym powietrzem.
–Nigdy nie kieruj strumienia powietrza wswo-
im kierunku lub wkierunku innych osób.
■ Uderzające wokół węże mogą spowodować
poważne obrażenia. Dlatego zawsze sprawdzaj, czy węże iich mocowania są nieuszkodzone oraz czy się nie odłączyły.
■ Zimne powietrze należy kierować zdala od rąk.
■ Wprzypadku kluczy udarowych lub impulso-
wych nie używaj szybkozłączy na wlocie narzędzia. Do połączenia gwintowego węży używaj
tylko złączek ze stali hartowanej (lub materiału
oporównywalnej odporności na uderzenia).
■ Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia
obrotowe (połączenia kłowe), konieczne jest
stosowanie trzpieni blokujących oraz zabezpieczeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę
wprzypadku awarii połączenia węża zmaszyną oraz węży między sobą.
■ Upewnij się, że nie zostało przekroczone wska-
zane na maszynie ciśnienie maksymalne.
■ Wmaszynach sterowanych momentem obroto-
wym ociągłych obrotach ciśnienie powietrza
ma istotny zpunktu widzenia bezpieczeństwa
wpływ na wydajność. Dlatego należy określić
wymagania dotyczące długości iśrednicy węży.
■ Nigdy nie przenosić maszyn pneumatycznych
za wąż.
■ 42
│
PL
PDSS 310 B5
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa
■ Przestrzegaj ewentualnie specjalnych przepi-
sów wzakresie bezpieczeństwa ihigieny pracy
wzakresie postępowania ze sprężarkami inarzędziami pneumatycznymi.
■ Upewnij się, że wskazane wdanych technicz-
nych maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze nie zostanie przekroczone.
■ Nie przeciążaj tego narzędzia – używaj tego
narzędzia tylko wzakresie mocy, która jest
określona wdanych technicznych.
■ Używaj tylko niebudzących zastrzeżeń środków
smarnych. Zadbaj odostateczną wentylację
stanowiska pracy. Wprzypadku zwiększonego
zużycia:
sprawdzić narzędzie pneumatyczne iwrazie
potrzeby naprawić.
■ Nigdy nie używaj tego narzędzia, gdy masz
trudności zkoncentracją. Zawsze zachowuj
ostrożność iuważaj na to, co robisz. Praca
znarzędziem pneumatycznym wymaga także
zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie
korzystaj znarzędzia wprzypadku przemęczenia, gdy jesteś pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi
podczas korzystania znarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
■ Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą
być przyczyną wypadków.
■ Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed
dostępem dzieci.
■ Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczo-
nego na zewnątrz lub wwilgotnym otoczeniu.
■ Chroń narzędzie pneumatyczne, zwłaszcza
przyłącze sprężonego powietrza oraz elementy
sterujące przed kurzem ibrudem.
Przed uruchomieniem
WSKAZÓWKA
► Urządzenie pneumatyczne może być zasila-
ne tylko oczyszczonym, zawierającym mgiełkę olejową sprężonym powietrzem przy
maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszącym 6,3bara wurządzeniu. Do regulacji
ciśnienia roboczego sprężarka musi być
wyposażona wreduktor ciśnienia.
► Owiń wszystkie połączenia gwintowane
taśmą teflonową (brak w zestawie).
Smarowanie
OSTRZEŻENIE!
► Poinformuj się o zagrożeniach dla zdrowia
związanych z używanym olejem, korzystając
z karty charakterystyki danego producenta.
► Unikaj kontaktu oczu i skóry ze środkami
smarnymi.
WSKAZÓWKA
► Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych tar-
ciem i korozją, szczególnie ważne jest regularne smarowanie. Zalecamy stosowanie odpowiedniego specjalnego oleju do sprężonego
powietrza (np. olej sprężarkowy Liqui Moly).
♦ Nakręć najpierw gwintowaną złączkę wtykową
1/4“t na przyłącze gwintowane 1/4“ r
mininaolejacza sprężonego powietrza8.
♦ Następnie napełnić połowę mininaolejacza
sprężonego powietrza8 specjalnym olejem
sprężonym powietrzem. W tym celu odkręć
znajdującą się na mininaolejaczu sprężonego
powietrza8 śrubę krzyżakową otworu wlewowego olejue. Wlej olej do otworu wlewowego oleju z dostarczonej butelki z olejem0.
WSKAZÓWKA
► Jako etap przygotowania sprężonego powie-
trza za reduktorem ciśnienia olejarka mgłowa
smaruje narzędzie pneumatyczne wsposób
ciągły ioptymalny. Olejarka mgłowa uwalnia
do przepływającego powietrza drobne kropelki oleju, gwarantując wten sposób regularne smarowanie.
PDSS 310 B5
PL
│
43 ■
♦ Wkręć teraz przyłącze gwintowane 1/4“ w
mininaolejacza sprężonego powietrza 8 w
gwint wewnętrzny 1/4“ q klucza udarowego.
Uruchomienie
Zakładanie klucza nasadowego
Podłączenie do zasilania sprężonym
powietrzem
WSKAZÓWKA
► Przed podłączeniem do źródła sprężonego
powietrza
–musi zostać całkowicie wytworzone
prawidłowe ciśnienie robocze (6,3 bara).
–należy zadbać oto, aby dźwignia włącz-
nika znajdowała się wswoim najwyższym
położeniu.
► Optymalne ciśnienie wynosi 6,3 bara. Przy
ciśnieniu tylko 5 barów lub niewystarczającej
ilości powietrza maksymalny moment obrotowy
nie może być osiągnięty.
► Używaj tylko węży przyłączeniowych
o wewnętrznej średnicy co najmniej 9 mm.
► Podłączenie do źródła sprężonego powietrza
odbywa się za pomocą elastycznego węża
sprężonego powietrza zszybkozłączką.
♦ Teraz wciśnij szybkozłącze węża sprężonego
powietrza (nie ma w zestawie) na wtykowe
złącze pneumatyczne z. Zablokowanie nastę-
puje automatycznie.
♦ Podłączyć drugi koniec węża sprężonego
powietrza do reduktora ciśnienia (z filtrem)
w sprężarce.
UWAGA!
► Zwróć szczególną uwagę na prawidłowe
osadzenie węża sprężonego powietrza.
Odłączony iuderzający wniekontrolowany
sposób wąż stwarza wielkie niebezpieczeństwo. Zwróć uwagę również na prawidłowe
osadzenie obu połączeń śrubowych między
elementem połączeniowym, aurządzeniem.
♦ Aby możliwa była regulacja ciśnienia powie-
trza, źródło sprężonego powietrza musi być
wyposażone wreduktor ciśnienia.
♦ Zwolnij dźwignię spustową 5.
♦ Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od
źródła sprężonego powietrza.
Ustawianie momentu obrotowego
♦ Naciśnij regulator momentu obrotowego 4
i obracając regulator ustaw żądany zakres
momentu obrotowego. Pozwól, aby regulator
zatrzasnął się na żądanym ustawieniu na
znaczniku ◄.
WSKAZÓWKA
► Osiągalne momenty obrotowe zależą odpo-
wiednio od podłączonego układu zasilania
sprężonym powietrzem.
Ustawienie Moment obrotowy
1słaby/minimalny
2normalny
3mocny
bardzo mocny/
4
maksymalny
■ 44
│
PL
PDSS 310 B5
Zmiana kierunku obrotów
OSTRZEŻENIE!
► Używanie/zmiana ustawienia przełącznika
kierunku obrotów 2 może odbywać się
wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia.
♦ Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „F” (Fasten), aby ustawić tryb obrotów
w prawo. W ten sposób można na przykład
dokręcać nakrętki.
♦ Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „R” (Release), aby ustawić tryb obrotów w lewo. W ten sposób można na przykład
odkręcać nakrętki.
Konserwacja iczyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy
odłączyć urządzenie od sieci
zasilania sprężonym powietrzem.
UWAGA!
► Przed wykonaniem konserwacji oczyść urzą-
dzenie zsubstancji niebezpiecznych, które
nagromadziły się na nim w trakcie obróbki.
Unikaj wszelkiego kontaktu skóry ztymi substancjami. Jeśli skóra zetknie się zniebezpiecznymi pyłami, może spowodować to
poważne zapalenie skóry. Jeśli podczas
konserwacji powstaje lub podnosi się pył,
istnieje ryzyko jego wdychania.
WSKAZÓWKA
► Aby zapewnić prawidłową pracę idługą
żywotność urządzenia, należy przestrzegać
następujących zasad:
■ Dostateczne izawsze sprawne smarowanie
olejowe ma decydujące znaczenie dla zapewnienia optymalnego działania urządzenia.
■ Przed każdym użyciem sprawdzaj prędkość
obrotową oraz poziom drgań.
■ Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom
drgań, należy przed dalszym użyciem ustalić
jego przyczynę iwykonać naprawę.
■ Należy używać tylko oryginalnych części
zamiennych producenta, gdyż w przeciwnym
razie naraża to użytkowników na zagrożenia.
Wrazie wątpliwości należy skontaktować się
zcentrum serwisowym.
■ Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub
sprężonym powietrzem.
■ Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących
zadrapania środków czyszczących.
Rozwiązywanie problemów
Usterka
Zbyt mała
prędkość,
część powietrza wydostaje
się zwylotu.
Urządzenie
nie porusza
się, sprężone
powietrze
wydostaje się
całkowicie
zwylotu.
Możliwa
przyczyna
Części silnika zapchane
brudem.
Zbyt niskie
ciśnienie
zasilania
sprężonym
powietrzem.
Silnik zablokowany
zpowodu
nagromadzenia
materiału.
Sposób
usunięcia
Sprawdź filtr zasilania ciśnieniowego pod kątem
zanieczyszczenia, wyczyść
i nasmaruj
urządzenie.
Sprawdź filtr źródła sprężonego
powietrza pod
kątem zabrudzeń.
Jeśli to konieczne, powtórz
czynności wymienione powyżej.
Sprawdź filtr zasilania ciśnieniowego pod kątem
zanieczyszczenia, wyczyść
i nasmaruj
urządzenie.
PDSS 310 B5
PL
│
45 ■
Utylizacja
Opakowanie składa się wcałości zmateriałów przyjaznych środowisku naturalnemu. Można je wyrzucić do właściwych pojemników na surowce wtórne.
Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci
domowych!
Informacje na temat utylizacji zużytego urządzenia
można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub
miasta.
Opakowania należy utylizować
w sposób przyjazny dla środowiska.
Przestrzegaj oznaczeń na różnych
materiałach opakowaniowych i w razie
potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący
sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier
itektura, 80–98: kompozyty.
Informacje na temat możliwości utylizacji
wysłużonego produktu można uzyskać
w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
Środki smarne i czyszczące należy utylizować
w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj
przepisów prawnych.
■ Resztki środków smarnych należy oddać w
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów. Nie
wolno dopuścić do przedostania się środków
smarnych do kanalizacji lub wód. Nie dopuścić
do przedostania się do podłoża/gleby. Zadbaj
o odpowiedni podkład. Utylizację wykonać
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
■ Zanieczyszczone materiały serwisowe i eksplo-
atacyjne należy oddać do właściwego punktu
zbiórki odpadów.
Gwarancja
Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu,
masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku
sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki
gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu.
Należy zachować paragon. Jest on wymagany
jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu
ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania
nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy
lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem
spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest
dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu
uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty
jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz
z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie
z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego
wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części
rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia
gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża
okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i
wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić
bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po
upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są
wykonywane odpłatnie.
■ 46
│
PL
PDSS 310 B5
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane
i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli
jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części
produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani
uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników , lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli
produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu
zapewnienia prawidłowego stosowania produktu
należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji
wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy
bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub
przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku
domowego, a nie do zastosowań komercyjnych.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go
w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie
siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana
poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Okres gwarancji nie ma zastosowania
wnastępujących przypadkach
■ normalne zużycie pojemności baterii
■ komercyjne wykorzystanie produktu
■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez
klienta
■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa
ikonserwacji, błędy w obsłudze
■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj
paragon fiskalny oraz numer artykułu
(IAN)373207_2104 jako dowód zakupu.
■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce
znamionowej na produkcie, wygrawerowany
na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej
instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na
naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania
lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz
wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu
(paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia
usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany
wcześniej adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com
możesz pobrać te i wiele innych
instrukcji, filmów o produktach oraz
oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com),
gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując
numer artykułu (IAN) 373207_2104.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 373207_2104
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem
serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim
punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
PDSS 310 B5
PL
│
47 ■
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji:
Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest
zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa
(2006/42/EC)
Zastosowane normy zharmonizowane
EN ISO 11148 -6 :2 012
Oznaczenie typu maszyny
Wkrętak udarowy na sprężone powietrze PDSS 310 B5
Rok produkcji: 07–2021
Numer seryjny: IAN 373207_2104
Bochum, 21.07.2021 r.
Semi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych wramach procesu udoskonalania
Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką
gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis.
Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo
nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais
naudojimo tikslais. Perduodami gaminį tretiesiems
asmenims, kartu perduokite ir visus dokumentus.
Ženklai ant pneumatinio įrankio
WARNING!
Prieš pradėdami naudoti perskaitykite
naudojimo instrukciją.
Naudodami pneumatinį gręžtuvąsmūginis ar atlikdami jo techninės
priežiūros darbus visada dėvėkite
akių apsaugos priemonę.
Jei susidaro dulkių, visada dėvėkite
kvėpavimo takų apsaugos priemonę.
Visada dėvėkite klausos apsaugos
priemonę.
Naudojimas pagal paskirtį
Šiuo pneumatiniu smūginiu suktuvu galima lengvai
atlaisvinti ir priveržti sriegines jungtis atliekant surinkimo ar remonto darbus ir išsukti varžtus keičiant
ratus.
Įrankis gali suktis į dešinę/ į kairę, jis yra su 1/2 col.
išoriniu keturbriauniu įrankių laikikliu.
Šį įrankį galima naudoti tik tiekiant suslėgtąjį orą.
Neleidžiama viršyti ant įrankio nurodyto maksimalaus leidžiamojo darbinio slėgio.
Šį įrankį draudžiama naudoti su sprogiomis,
degiomis ar sveikatai pavojingomis dujomis.
Nenaudokite jo kaip sverto, laužimo ar kalimo
įrankio.
Bet koks kitoks įrankio naudojimas ar keitimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį
pavojų. Neprisiimame jokios atsakomybės už žalą,
atsiradusią naudojant įrankį ne pagal paskirtį. Įrankį
galima naudoti tik privačioms reikmėms.
Min. darbinis slėgis 4,2 bar
Maks. darbinis slėgis 6,3 bar
Oro sąnaudos 350 l/min
Maks. sukimosi greitis maks. 7000 min
Įrankių laikiklis 1/2 col.
Maks. sukimo momentas apie 310 Nm
Svoris apie 2,03 kg
Spinduliuojamojo triukšmo vertės
Išmatuotoji triukšmo vertė nustatyta pagal
ISO 15744.
Garso slėgio lygis L
Neapibrėžtis K
Garso galios lygis L
Neapibrėžtis K
Dėvėkite klausos apsaugos priemonę!
Spinduliuojamosios vibracijos vertė
Vibracijų bendroji vertė nustatyta pagal
ISO 28927-2 ir EN 12096 standartus:
a
Neapibrėžtis K = 0,63 m/s
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
ĮSPĖJIMAS!
► Šiuose nurodymuose deklaruotos spinduliuoja-
mojo triukšmo vertės išmatuotos ISO 15744
nustatytu standartiniu matavimo metodu ir gali
būti naudojamos vienam įrankiui palyginti su
kitu. Spinduliuojamojo triukšmo vertės priklauso nuo pneumatinio įrankio naudojimo būdo ir
kai kuriais atvejais gali viršyti šiose instrukcijose nurodytas vertes. Šitaip nuolat naudojant
pneumatinį įrankį, spinduliuojamojo triukšmo
poveikis gali būti įvertintas nepakankamai.
NURODYMAS
► Norint tiksliai įvertinti spinduliuojamojo triukš-
mo poveikį per tam tikrą darbo laikotarpį,
reikėtų atsižvelgti ir į laikotarpius, kai įrankis
buvo išjungtas arba veikė, tačiau iš tikrųjų
nebuvo naudojamas. Todėl spinduliuojamojo
-1
triukšmo poveikis per visą darbo laikotarpį
gali būti gerokai mažesnis.
WARNING!
Pneumatinių įrankių
naudojimo bendrieji
saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS!
► Perskaitykite visus saugos ir kitus nurody-
mus. Nesilaikant saugos ir kitų nurodymų
kyla pavojus patirti elektros smūgį, sukelti
gaisrą ir (arba) sunkiai susižaloti.
NURODYMAS
► Toliau tekste vartojama sąvoka „pneumatinis
įrankis“ arba „įrankis“ reiškia šioje naudojimo
instrukcijoje aprašytus pneumatinius įrankius.
2
Išsaugokite visus saugos ir kitus nurodymus–
2
jų gali prireikti vėliau.
■ Naudotojas turi įvertinti specifinius pavojus,
galinčius kilti įvairiai naudojant įrankį.
■ Prieš pneumatinį įrankį surenkant, naudojant,
taisant, prieš atliekant jo techninės priežiūros
darbus ar keičiant priedus, taip pat prieš dirbant
netoli pneumatinio įrankio būtina perskaityti ir
suprasti saugos nurodymus. Antraip galite patirti
sunkių kūno sužalojimų.
PDSS 310 B5
LT
│
51 ■
■ Pneumatinį įrankį turėtų surinkti, nustatyti ir
naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti
asmenys.
■ Draudžiama keisti pneumatinį įrankį. Pakeitus
įrankį saugos priemonės gali būti mažiau
veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
■ Niekada nenaudokite apgadintų pneumatinių
įrankių. Rūpestingai prižiūrėkite pneumatinius
įrankius. Reguliariai tikrinkite, ar tinkamai
veikia ir ar neužsikirtusios slankiosios dalys, ar
nėra pneumatinio įrankio veikimą bloginančių
sulūžusių arba apgadintų dalių. Patikrinkite, ar
netrūksta informacinių lentelių bei užrašų ir ar jie
įskaitomi. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite,
kad sugadintos dalys būtų pataisytos arba pakeistos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl
netinkamai prižiūrimų pneumatinių įrankių.
■ Įrankio neleidžiama naudoti asmenims (įskaitant
vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai
gebėjimai silpnesni ar kurie turi mažiau patirties
ir (arba) žinių, nebent juos prižiūri už jų saugą
atsakingas asmuo arba šis asmuo išmokė juos
naudoti įrankį.
■ Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su įrankiu.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nutraukite suslėgtojo oro tiekimą.
■ SPROGIMO PAVOJUS! Pneumatinio įrankio
niekada nevalykite benzinu ar kitais degiais
skysčiais! Kibirkštims uždegus pneumatiniame
įrankyje likusius garus, pneumatinis įrankis gali
sprogti. Nenaudokite įrankio sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių.
Neapdirbkite įrankiu medžiagų, kurios yra labai
degios ar sprogios arba gali tokiomis tapti.
■ Įrankį naudokite tik tiems darbams, kuriems
įrankis skirtas!
■ Venkite įrankio perkrovų.
■ Niekada nenaudokite vandenilio, deguonies,
anglies dvideginio ar kitokių dujų buteliuose
kaip šio įrankio energijos šaltinio, nes jos gali
sprogti ir sunkiai sužaloti.
■ Reguliariai pagal nurodymus valykite įrankį ir
pasirūpinkite jo technine priežiūra (žr. skyrių
„Techninė priežiūra ir valymas“).
■ Prieš naudodami įrankį patikrinkite, ar jis neap-
gadintas. Kas kartą prieš naudodami įsitikinkite,
ar įrankio būklė nepriekaištinga.
■ Visada būkite atidūs! Netikėti įrankio judesiai
gali kelti pavojų.
■ Venkite nenatūralios kūno padėties. Stovėkite
stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą. Taip
geriau galėsite kontroliuoti pneumatinį įrankį
nenumatytomis aplinkybėmis.
■ Nenaudokite įrankio, jei sugedęs jo jungiklis.
Neįsijungiantis arba neišsijungiantis įrankis kelia
pavojų, ir įrankį reikia pataisyti.
■ Nenaudojamus pneumatinius įrankius laikykite
vaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskite
įrankio naudoti su juo nesusipažinusiems ar šių
nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Naudojami patirties neturinčių žmonių, pneumatiniai
įrankiai kelia pavojų.
■ Rūpestingai prižiūrėkite įrankį. Patikrinkite, ar tin-
kamai veikia ir ar neužsikirtusios įrankio slankiosios dalys, taip pat ar nėra sulūžusių arba apgadintų dalių, dėl kurių įrankis prasčiau veikia. Prieš
naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos
dalys būtų pataisytos. Daug nelaimingų atsitikimų
įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų įrankių.
■ Išjunkite nebenaudojamą įrankį.
■ Naudokite asmenines apsaugos priemones ir
būtinai užsidėkite apsauginius akinius. Pneumatinio įrankio tipui ir jo naudojimo būdui tinkamos
asmeninės apsaugos priemonės, pavyzdžiui,
kaukė nuo dulkių, neslystanti saugi avalynė, apsauginis šalmas ar klausos apsaugos priemonė,
sumažina pavojų susižaloti.
■ Patikrinkite jungtis ir tiekimo linijas. Visi suslėgtojo
oro ruošimo blokai, movos ir žarnos turi tikti
įrankio duomenų lape nurodytam slėgiui ir oro
kiekiui. Jei slėgis per mažas, įrankis prasčiau
veikia, jei slėgis per didelis, kyla pavojus patirti
materialinės žalos ir susižaloti.
■ Pasirūpinkite, kad žarnos nebūtų sulenktos,
suspaustos, būtų atokiai nuo tirpiklių ir aštrių
briaunų. Saugokite žarnas nuo karščio ir sukiųjų
dalių, neištepkite jų alyva.
■ 52
│
LT
PDSS 310 B5
■ Pasirūpinkite, kad žarnų apkabos visada būtų
tvirtai priveržtos. Jei žarnų apkabos nepriveržtos ar pažeistos, pro jas gali nekontroliuojamai
tekėti oras.
■ Nedelsdami pakeiskite pažeistą žarną. Jei tieki-
mo linija apgadinta, suslėgtojo oro žarna gali
imti vartytis ir sužaloti.
■ Kad išvengtumėte pavojų, pažeistą šio įrankio
jungiamąjį laidą turi pakeisti gamintojas arba
jo klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojas ar
reikiamą kvalifikaciją turintis asmuo.
■ Nenaudokite įrankio, jei pajutote nuovargį, var-
tojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų.
Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu
gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
■ Tiesiogiai neįkvėpkite išleidžiamojo oro. Saugo-
kitės, kad išleidžiamas oras nepūstų į akis. Pneumatinio įrankio išleidžiamajame ore gali būti
vandens, alyvos, metalo dalelių ar nešvarumų iš
kompresoriaus. Tai gali padaryti žalos sveikatai.
ĮSPĖJIMAS!
► BŪKITE ATIDŪS PADĖDAMI ĮRANKĮ! Įrankį
visada padėkite taip, kad gulėdamas jis nesiremtų į paleidiklį. Tam tikromis aplinkybėmis
įrankis gali netyčia įsijungti ir kelti pavojų.
■ Galima naudoti tik tinkamus priedus. Jų galima
įsigyti iš gamintojo. Neoriginalūs priedai gali
kelti pavojų.
■ Naudokite tik filtruotą ir reguliuojamą suslėgtąjį
orą. Dulkės, ėsdinantys garai ir (ar) drėgmė gali
sugadinti pneumatinio įrankio variklį.
■ Žarna turi tikti mažiausiai 6,3 bar arba 125 psi
slėgiui, bet ne mažiau nei 150 % sistemoje
sukuriamo didžiausiojo slėgio.
■ Įrankis ir tiekimo žarna turi būti su žarnos
jungtimi, kad atjungus jungiamąją žarną visiškai
neliktų slėgio.
■ PAVOJUS! Stenkitės nesiliesti prie laidų su įtampa.
Šis įrankis nėra izoliuotas nuo elektros smūgio.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Didelis darbinis slėgis gali sukelti atatranką–
jos ilgalaikis poveikis tam tikromis aplinkybėmis gali kelti pavojų.
■ Jei nesate įgudę dirbti su įrankiu, turėtumėte
paprašyti išmokyti jus saugiai su juo dirbti.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► PAVOJUS PRADŪRUS ODĄ! Įpurškimo vietos
nevertinkite kaip paprastos pjautinės žaizdos.
Didelio slėgio srautu į kūną gali būti įpurkšta
nuodingų medžiagų, galinčių sukelti didelių
pažeidimų. Jei medžiagos įpurkštumėte į odą,
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
■ Be gamintojo sutikimo negalima daryti jokių
pneumatinio įrankio keitimų.
■ Pneumatinį įrankį naudokite tik pasirinkę nuro-
dytą slėgį.
■ Jei pneumatinį įrankį baigėte naudoti ar nenau-
dojate, kas kartą atjunkite jį nuo oro tiekimo
šaltinio.
■ Pneumatinio įrankio negalima naudoti, jei jis
nesandarus ar įrankį reikia pataisyti.
■ Pneumatinio įrankio niekada nejunkite prie suslėg-
tojo oro žarnos, kurios slėgis viršija 6,3 bar.
■ Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta.
Jei darbo zona netvarkinga ar neapšviesta,
gali įvykti nelaimingas atsitikimas. Tvarkingoje
aplinkoje geriau galėsite kontroliuoti įrankį,
ypač nenumatytomis aplinkybėmis.
ĮSPĖJIMAS!
► Įrankį gali taisyti tik kvalifikuoti specialistai ir
tik naudodami originalias atsargines dalis.
Taip užtikrinama, kad įrankis išliks saugus.
■ Kai naudojate įrankį, neleiskite artintis vaikams
ar kitiems asmenims. Atitraukus dėmesį įrankis
gali tapti nevaldomas.
drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite nuo slankiųjų dalių.
Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius,
papuošalus ar ilgus plaukus.
■ Jei kompresorius netikėtai sugestų, atleiskite
paleidiklį ir padėkite įrankį.
■ Jei įmanoma, naudokite kondensato rinktuvą ir
reguliariai, prieš naudodami ir jau naudodami
pneumatinius įrankius, išleiskite iš žarnų ir vamzdynų kondensatą (vandenį).
PDSS 310 B5
LT
│
53 ■
■ DĖMESIO! Jei suslėgtojo oro sistemos galia ne-
pakankama, gali sumažėti įrankio našumas.
■ Prieš surenkant, naudojant, taisant ar keičiant
priedus ir prieš atliekant jų techninę priežiūrą,
taip pat prieš dirbant netoli srieginių jungčių
įrankio, būtina perskaityti ir suprasti saugos
nurodymus – jie padės apsisaugoti nuo įvairių
pavojų. Antraip kyla pavojus patirti sunkių kūno
sužalojimų.
■ Srieginių jungčių įrankį turėtų surinkti, nustatyti
ir naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti
asmenys.
■ Draudžiama keisti srieginių jungčių įrankį.
Pakeitus įrankį saugos priemonės gali būti mažiau
veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
■ Būtina išsaugoti saugos nurodymus– įteikite
juos su įrankiu dirbančiam asmeniui.
■ Niekada nenaudokite apgadinto srieginių
jungčių įrankio.
■ Įrankius reikia reguliariai prižiūrėti ir įsitikinti,
kad pagal atitinkamą ISO 11148 dalį privalomos vardinės vertės ir ženklai ant įrankio yra
įskaitomi. Prireikus atsarginių ženklų įrankiui
ženklinti, darbuotojas/naudotojas turi susisiekti
su gamintoju.
Nusviestų dalių keliami pavojai
■ Sulūžus ruošiniui, įrankio priedui ar netgi pačiam
įrankiui, dalys gali būti išsviestos dideliu greičiu.
■ Naudodami įrankį, keisdami jo priedus, taisyda-
mi ar atlikdami techninės priežiūros darbus visada dėvėkite smūgiams atsparią akių apsaugos
priemonę. Kiekvienu konkrečiu atveju reikėtų
atskirai įvertinti reikalingos apsaugos laipsnį.
■ Būtina įsitikinti, kad ruošinys saugiai įtvirtintas.
■ Būtina reguliariai tikrinti, ar pneumatinis įrankis
nesisuka didesniu nei ant pneumatinio įrankio
nurodytu greičiu. Šį sukimosi greitį reikia tikrinti
be papildomų darbo įrankių.
■ Įsitikinkite, kad dirbant įskeliamos kibirkštys ar
atsirandančios nuolaužos nekelia pavojaus.
■ Prieš keisdami papildomą darbo įrankį ar
priedus, prieš įrankį reguliuodami, valydami
ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus
atjunkite pneumatinį įrankį nuo suslėgtojo oro
tiekimo šaltinio.
■ Įsitikinkite, kad nekils pavojų ir kitiems žmonėms.
Įtraukimo/užvyniojimo
pavojai
■ Laisvi drabužiai, papuošalai, vėriniai, plaukai ar
pirštinės, nesantys saugiu atstumu nuo įrankio
ir jo priedų, gali būti įtraukti ar užvynioti. Dėl
to galite uždusti, nusidrėksti odą ir (arba)
susipjaustyti.
■ Judančioje pavaroje gali įsipainioti pirštinės ir
galite susižeisti arba susilaužyti pirštus.
■ Besisukantys pavaros įtvarai ir ilgikliai gali
lengvai įtraukti/užvynioti gumuotas ar metalu
sutvirtintas pirštines.
■ Nemūvėkite laisvų pirštinių arba pirštinių su
nupjautais ar nusidėvėjusiais pirštinių pirštais.
■ Niekada nelaikykite pavaros, įtvaro ar pavaros
ilgiklio.
■ Rankas laikykite atokiai nuo besisukančios
pavaros.
■ Vilkėkite tinkamus drabužius. Nevilkėkite
plačių drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus,
drabužius ir pirštines saugokite nuo pneumatinio
įrankio ir slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali
įtraukti laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus
plaukus. Kyla pavojus susižaloti.
Naudojant įrankį kylantys pavojai
■ Su įrankiu dirbantys asmenys gali prisispausti,
susimušti, įsipjauti, nusibrozdinti arba nusideginti
rankas. Kad apsaugotumėte rankas, mūvėkite
tinkamas pirštines.
■ Su įrankiu dirbantys asmenys ir techninę priežiū-
rą atliekantys darbuotojai turi fiziškai pajėgti
suvaldyti tokio dydžio, svorio ir galios įrankį.
■ Tinkamai laikykite įrankį: būkite pasirengę
reaguoti į įprastus ir netikėtus judesius– tam turi
būti paruoštos abi rankos.
■ Visada turite išlaikyti pusiausvyrą ir tvirtai stovėti.
■ Stovėkite stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą.
pagalbinių priemonių, rekomenduojame naudoti pakabinimo įtaisą (jei įmanoma). Jei neįmanoma, įrankiams su tiesia rankena rekomenduojame šonines rankenas arba įrankius su pistoletine
rankena. Pagalbines priemones reaktyviajam
sukimo momentui sugerti rekomenduojame
visada naudoti tais atvejais, kai įrankių su tiesia
rankena reaktyvusis sukimo momentas didesnis
nei 4 Nm, įrankių su pistoletine rankena –
didesnis nei 10 Nm, o kampinių suktuvų –
didesnis nei 60 Nm.
■ Jei nutrūktų energijos tiekimas, atleiskite įjungimo
ar išjungimo įtaisą.
■ Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas
tepimo priemones.
■ Veržliasukiai su atvira plokščia galvute gali
prispausti pirštus.
■ Laikykite rankas atokiai nuo besisukančio grieb-
tuvo ir besisukančio grąžto.
■ Nenaudokite įrankio ankštose patalpose ir
stebėkite, kad neprispaustumėte rankų tarp
įrankio ir ruošinio, ypač atsukdami dalis.
Pasikartojančių judesių keliami
pavojai
■ Su srieginių jungčių įrankiu dirbantis ir reikiamus
veiksmus atliekantis asmuo plaštakose, rankose,
pečiuose, kaklo srityje ar kitose kūno dalyse
gali patirti nemalonių pojūčių.
■ Dirbdami su šiuo įrankiu turite jaustis patogiai,
išlaikyti stabilumą, vengti netinkamos padėties
arba padėties, kurioje sunku išlaikyti pusiausvyrą. Jei dirba ilgai, su įrankiu dirbantis asmuo
turėtų keisti kūno padėtį – tai padės išvengti
nemalonių pojūčių ir nuovargio.
■ Jei su įrankiu dirbantis asmuo pajunta tokių
simptomų kaip, pavyzdžiui, užsitęsusi bloga savijauta, sutrikimai, tvinkčiojimas, skausmai, dilgčiojimas, tirpimas, deginimas arba sustingimas,
šių įspėjamųjų požymių negalima ignoruoti. Su
įrankiu dirbantis asmuo turėtų pasikonsultuoti su
gydytoju specialistu.
Priedų keliami pavojai
■ Prieš keisdami su įrankiu naudojamus įrankius
ar priedus, atjunkite įrankį nuo energijos tiekimo
šaltinio.
■ Įrankiui smūgiuojant, nelieskite įtvarų ar priedų,
nes tuo metu gali būti didesnis pavojus įsipjauti,
nusideginti ar susižeisti dėl vibracijos.
■ Naudokite tik srieginių jungčių įrankių gamintojo
rekomenduojamų dydžių ir tipų priedus ir eksploatacines medžiagas, nenaudokite kitokių tipų ar
dydžių priedų ir eksploatacinių medžiagų.
■ Naudokite tik geros darbinės būklės smūginius
įtvarus, nes su smūginiais suktuvais naudojami
prastos būklės rankiniai įtvarai ir priedai gali
sulūžti ir būti nusviesti.
Pavojai darbo vietoje
■ Dažniausiai darbo vietoje susižalojama pasly-
dus, užkliuvus arba nugriuvus. Atkreipkite dėmesį į paviršius, kurie naudojant įrankį galėjo tapti
slidūs, ir į oro bei hidraulinės žarnos keliamus
pavojus užkliūti.
■ Būkite atsargūs nepažįstamoje aplinkoje. Joje
gali būti elektros laidų ar kitų tiekimo linijų keliamų nepastebimų pavojų.
■ Pneumatinis įrankis neskirtas naudoti sprogioje
aplinkoje ir nėra izoliuotas nuo prisilietimo prie
elektros srovės šaltinių.
■ Įsitikinkite, kad nėra jokių elektros laidų, dujų
vamzdynų ir pan. objektų, kuriuos naudojamu
įrankiu pažeidus galėtų kilti pavojų.
Dulkių ir garų keliami pavojai
■ Naudojant srieginių jungčių įrankius susidaran-
čios dulkės ir garai gali kenkti sveikatai (pavyzdžiui, sukelti vėžį, apsigimimus, astmą ir (arba)
dermatitą), todėl būtina įvertinti su šiais pavojais
susijusią riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo
priemones.
■ Vertinant riziką reikėtų atsižvelgti į naudojant
įrankį susidarančias dulkes ir galbūt į orą pakeliamas jau esamas dulkes.
■ Išleidžiamas oras turi būti nukreipiamas taip,
kad dulkėtoje aplinkoje į orą pakiltų kuo mažiau
dulkių.
PDSS 310 B5
LT
│
55 ■
■ Jei susidaro dulkių ir garų, svarbiausia juos su-
valdyti susidarymo vietoje.
■ Visas įrankio įmontuojamąsias dalis ar priedus,
skirtus lakiosioms dulkėms ar garams surinkti,
susiurbti arba neleisti jiems susidaryti, reikia tinkamai naudoti ir prižiūrėti laikantis gamintojo
nurodymų.
■ Kvėpavimo takų apsaugos priemones naudokite
laikydamiesi savo darbdavio nurodymų arba
darbo ir sveikatos saugos taisyklių.
Triukšmo keliami pavojai
■ Nepakankamai apsaugojus klausą, didelis triukš-
mas gali sukelti ilgalaikių klausos sutrikimų, kyla
pavojus netekti klausos, gali kilti kitų problemų,
pavyzdžiui, pasireikšti tinitas (skambėjimas, spengimas, švilpimas arba zvimbimas ausyse). Būtina
įvertinti su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo priemones.
■ Valdymo priemonės, tinkamos rizikai mažinti,
yra, pavyzdžiui, izoliuojamųjų medžiagų naudojimas siekiant išvengti ruošinių skambėjimo
garsų.
■ Klausos apsaugos priemones naudokite laiky-
damiesi savo darbdavio nurodymų ir darbo bei
sveikatos saugos taisyklių.
■ Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomendacijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo
padidėjimo.
■ Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite
pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomendacijas, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo
padidėjimo.
■ Pneumatinį įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomendacijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo
padidėjimo.
Vibracijų keliami pavojai
■ Vibracijos gali pažeisti nervus ir sukelti plaštakų
bei rankų kraujotakos sutrikimų.
■ Laikykite rankas atokiai nuo veržliasukių įtvarų.
bužius, pasirūpinkite, kad rankos būtų šiltos ir
sausos.
■ Jei pirštuose arba plaštakose jaučiate tirpimą,
dilgčiojimą ar skausmus arba jeigu pabąla
pirštų ar plaštakų oda, nutraukite darbą įrankiu
ir kreipkitės į gydytoją.
■ Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiū-
rėti laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomendacijų, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų
padidėjimo.
■ Nenaudokite nusidėvėjusių ar nepritaikytų įtvarų
ir ilgiklių, nes dėl jų veikiausiai labai padidės
vibracijos.
■ Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite
pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomendacijas, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų
padidėjimo.
■ Jei įmanoma, naudokite movines jungtis.
■ Kad nereikėtų laikyti sunkaus įrankio, kai tik
įmanoma, naudokite stovą, tvirtinimo ar balansavimo įtaisą.
■ Įrankį laikykite ne per stipriai, bet tvirtai spaus-
dami reikiama rankos atoveikio jėga, nes vibracijos poveikis paprastai yra didesnis, kai laikoma didesne jėga.
■ Įrankis ypač smarkai gali vibruoti dėl nepakan-
kamai pritaisyto ar pažeisto papildomo darbo
įrankio.
■ Suslėgtasis oras gali sunkiai sužaloti.
–Kas kartą išjunkite oro tiekimą, kai baigiate
naudotis įrankiu, prieš keisdami jo priedus ar
taisydami; išleiskite slėgį iš oro žarnos ir atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
–Niekada nenukreipkite oro srovės į save arba
į kitus žmones.
■ Besivartančios žarnos gali sunkiai sužaloti.
Todėl kas kartą patikrinkite, ar žarnos ir jų
tvirtinimo dalys nėra pažeistos ir atsilaisvinusios.
■ Šaltą orą reikia nukreipti nuo plaštakų.
■ Naudodami smūginius ir impulsinius suktuvus
nenaudokite sparčiojo tvirtinimo jungčių ant
įrankio įleidžiamosios angos. Naudokite tik
grūdinto plieno sriegines žarnų jungtis (arba
pagamintas iš medžiagų, kurių atsparumas
smūgiams panašus).
■ Jei naudojamos universaliosios sukiosios jungtys
(krumplinės movos), būtina įkišti fiksuojamuosius
kaiščius; naudokite žarnų apsauginius lynelius,
kad apsisaugotumėte sugedus žarnos ir įrankio
jungčiai arba žarnų tarpusavio jungtims.
■ Pasirūpinkite, kad nebūtų viršytas ant įrankio
nurodytas didžiausiasis slėgis.
■ Jei nuolat besisukančių įrankių sukimo momen-
tas yra reguliuojamas, oro slėgis turi įtakos
veikimo saugai ir galiai. Todėl reikia nustatyti
reikalavimus žarnos ilgiui ir skersmeniui.
■ Pneumatinių įrankių niekada neneškite už
žarnos.
Kiti saugos nurodymai
■ Jei reikia, atsižvelkite į kompresorių ir pneu-
matinių įrankių naudojimo specialiąsias darbų
saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos
taisykles.
■ Įsitikinkite, kad neviršijate skirsnyje „Techniniai
■ Venkite įrankio perkrovų – šį įrankį naudokite tik
skirsnyje „Techniniai duomenys“ nurodyta galia.
■ Naudokite saugias tepimo priemones. Pasirū-
pinkite, kad darbo vieta būtų pakankamai vėdinama. Jei pneumatinį įrankį daug naudojate,
patikrinkite ir, jei reikia, atiduokite pataisyti.
■ Nenaudokite šio įrankio, kai esate išsiblaškę.
Visada būkite atidūs, sutelkę dėmesį į tai, ką
darote, ir laikykitės įprastų darbo su pneumatiniu įrankiu taisyklių. Nenaudokite jokių įrankių,
jei pajutote nuovargį, vartojote narkotinių
medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias
neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių
sužalojimų priežastis.
■ Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei
darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali
įvykti nelaimingas atsitikimas.
■ Apsaugokite pneumatinius įrankius nuo vaikų.
■ Nelaikykite neapsaugoto įrankio lauke ar
drėgnoje aplinkoje.
■ Pneumatinį įrankį, ypač suslėgtojo oro jungtį ir
valdiklius, saugokite nuo dulkių ir nešvarumų.
PDSS 310 B5
LT
│
57 ■
Prieš pradedant naudoti
NURODYMAS
► Pneumatinį įrankį galima naudoti tik su išvaly-
tu, alyvos rūko prisotintu suslėgtuoju oru, prie
įrankio neviršijančiu 6,3bar didžiausiojo
darbinio slėgio. Kad būtų galima reguliuoti
darbinį slėgį, kompresoriuje turi būti įrengtas
slėgio reguliatorius.
► Visas sriegines jungtis apvyniokite teflono
juosta (tiekiamame rinkinyje nėra).
Tepimas
ĮSPĖJIMAS!
► Sužinokite apie naudojamos alyvos pavojų
sveikatai, nurodytą atitinkamo gamintojo
saugos duomenų lape.
► Saugokitės, kad tepimo medžiagų nepatektų
į akis ir ant odos.
NURODYMAS
► Kad įrankio neapgadintų trintis ir korozija,
labai svarbu įrankį reguliariai tepti. Rekomenduojame naudoti tinkamą specialią suslėgtojo
oro sistemų alyvą (pavyzdžiui, „Liqui Moly“
kompresorių alyvą).
♦ Pirmiausia 1/4 col. srieginę įmovą t užsu-
kite ant mažosios suslėgtojo oro tepalinės 8
1/4col. vidinės srieginės jungties r.
♦ Tuomet mini suslėgto oro tepalą8 per pusę
užpildykite specialia suslėgto oro alyva.
Tam atsukite mažosios suslėgtojo oro tepalinės8 alyvos įpylimo angos varžtą su kryžmine įpjovae. Iš tiekiamame rinkinyje esančio
alyvos buteliuko0 per alyvos įpylimo angą
įlašinkite alyvos.
NURODYMAS
► Paruošiamuoju etapu už oro slėgio reguliato-
riaus esantis alyvos purkštukas nuolat ir tinkamiausiai tepa pneumatinį įrankį. Alyvos purkštukas smulkiais lašeliais purškia alyvą į tekantį
orą ir taip užtikrina tolygų tepimą.
prie įrankio yra tik 5 bar arba oro kiekis nepakankamas, įrankis nepasieks didžiausiojo
sukimo momento.
► Naudokite tik jungiamąsias žarnas, kurių
vidinis skersmuo ne mažesnis kaip 9mm.
► Įrankis prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
prijungiamas lanksčia suslėgtojo oro žarna su
sparčiojo tvirtinimo mova.
♦ Suslėgtojo oro žarnos sparčiojo tvirtinimo movą
(tiekiamame rinkinyje nėra) užmaukite ant
suslėgtojo oro jungiamojo kištuko z. Ji užsifiksuoja automatiškai.
♦ Kitą suslėgtojo oro žarnos galą prijunkite prie
oro slėgio reguliatoriaus (su filtru) kompresoriuje.
DĖMESIO!
► Būtinai įsitikinkite, kad suslėgtojo oro žarna
gerai prijungta. Atsilaisvinusi ir nevaldomai
besivartanti žarna yra labai pavojinga. Taip
pat įsitikinkite, ar tvirtos abi srieginės jungtys
tarp jungiamosios detalės ir įrankio.
♦ Kad oro slėgį galėtumėte reguliuoti, suslėgtojo
oro šaltinis turi būti su slėgio reguliatoriumi.
■ 58
│
LT
PDSS 310 B5
Naudojimo pradžia
Sukimosi krypties keitimas
Galvutės uždėjimas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Prieš tvarkydami įrankį nutraukite suslėgtojo
oro tiekimą.
♦ Kurią nors rinkinyje esančią galvutę6 ir (arba)
ilginamąjį antgalį7 užmaukite ant keturbriaunio laikiklio 1.
Įjungimas ir išjungimas
Įjungimas
♦ Norėdami įjungti įrankį, paspauskite paleidiklį 5.
Išjungimas
♦ Atleiskite paleidiklį 5.
♦ Baigę darbą, atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro
krypties keitiklį 2 nuspaudę „F“ („Fasten“
– angl. priveržimo) kryptimi. Taip galėsite
priveržti, pvz., veržles.
♦ Kairinio sukimosi režimą nustatysite sukimosi
krypties keitiklį 2 nuspaudę „R“ („Release“–
angl. atlaisvinimo) kryptimi. Taip galėsite
atlaisvinti, pvz., veržles.
Techninė priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Prieš atlikdami techninės priežiūros
darbus atjunkite įrankį nuo suslėgtojo
oro tinklo.
DĖMESIO!
► Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nuvalykite nuo įrankio pavojingas medžiagas,
kurios (dirbant) nusėdo ant jo. Būkite atidūs,
kad šių medžiagų nepatektų ant odos. Ant
odos patekusios pavojingos dulkės gali sukelti sunkų dermatitą. Jei dulkių susidaro arba
jos pakeliamos į orą atliekant techninės priežiūros darbus, kyla pavojus jų įkvėpti.
NURODYMAS
► Kad įrankis nepriekaištingai veiktų ir jį galėtu-
mėte ilgai naudoti, atsižvelkite į toliau pateiktą informaciją.
■ Kad įrankis optimaliai veiktų, visų svarbiausia jį
pakankamai ir nuolat tinkamai tepti alyva.
■ Kas kartą panaudoję įrankį, iš naujo patikrinkite
sukimosi greitį ir vibracijos lygį.
PDSS 310 B5
LT
│
59 ■
■ Jei padidėjo įrankio vibracijos lygis, prieš toliau
naudojant įrankį būtina pašalinti priežastį ir
(arba) įrankį pataisyti.
■ Naudokite tik gamintojo originalias atsargines
arba pakaitines dalis, kitaip naudotojui kils
pavojų. Kilus abejonių, susisiekite su klientų
aptarnavimo centru.
■ Įrankį valykite tik sausa, minkšta šluoste arba
suslėgtuoju oru.
■ Jokiu būdu nenaudokite aštrių ir (arba) braižan-
čių valymo priemonių.
Trikčių šalinimas
Triktis
Per mažas
greitis, šiek tiek
oro išeina pro
oro išleidimo
angą.
Įrankis nejuda,
visas suslėgtasis oras išeina
pro oro išleidimo angą.
Galima
priežastis
Dėl nešvarumų užstrigo
variklio
dalys.
Per mažas
tiekiamo oro
slėgis.
Dėl susikaupusių
medžiagų
neveikia
variklis.
Šalinimas
Patikrinkite, ar
nėra užteršto
slėgio tiekimo
filtro, išvalykite
ir sutepkite
prietaisą.
Patikrinkite,
ar neužterštas
suslėgtojo oro
tiekimo sistemos
filtras.
Patikrinkite, ar
nėra užteršto
slėgio tiekimo
filtro, išvalykite
ir sutepkite
prietaisą.
Šalinimas
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų. Ją galima išmesti į vietos
grąžinamojo perdirbimo konteinerius.
Įrankio neišmeskite kartu su buitinėmis
atliekomis!
Kaip išmesti nebenaudojamą gaminį, sužinosite
savo savivaldybės arba miesto administracijoje.
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką.
Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite.
Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais
trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai,
20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės
medžiagos.
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį,
sužinosite savo savivaldybės arba
miesto administracijoje.
Tepimo ir valymo medžiagas išmeskite saugodami
aplinką. Atsižvelkite į teisės aktais nustatytas taisykles.
■ Tepimo priemonių likučius pristatykite į utilizavi-
mo įmonę. Pasirūpinkite, kad tepimo medžiagų
nepatektų į kanalizaciją ir vandens telkinius. Neleiskite joms patekti į podirvį/gruntą. Pasirūpinkite tinkamu paklotu. Pašalinkite pagal institucijų
nustatytas taisykles.
■ Nešvarias priežiūros priemones ir darbines me-
džiagas pristatykite į specialią surinkimo vietą.
■ 60
│
LT
PDSS 310 B5
Kompernaß Handels GmbH
garantija
Gerb. kliente,
Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama
3metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams,
gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais reglamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos
teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuojamų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo
pirkimo datos. Išsaugokite kasos čekį. Jo reikia kaip
pirkimo dokumento.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos
išryškėtų medžiagų ar gamybos trūkumų, gaminį
savo nuožiūra nemokamai pataisysime, pakeisime
arba grąžinsime sumokėtą sumą. Norint pasinaudoti garantija, sugedusį gaminį ir pirkimo dokumentą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu
trumpai aprašius trūkumą ir nurodžius trūkumo
atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžinsime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį.
Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo
laikotarpis nepratęsiamas.
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais
reglamentuojama trūkumų pašalinimo
garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių
paslaugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei
sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus
gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui
už remonto darbus imamas mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis
griežtomis kokybės gairėmis ir prieš pristatant buvo
išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos
trūkumams. Šis garantija netaikoma įprastai
dylančioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių
dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių,
pavyzdžiui, jungiklių ar iš stiklo pagamintų dalių,
pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas,
netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas.
Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai
laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams
ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo
instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama
jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų
aptarnavimo tarnyba.
Garantinis laikotarpis netaikomas
■ įprastai sumažėjus akumuliatoriaus talpai,
■ jei gaminys naudojamas komerciniams tikslams,
■ jei klientas apgadina arba pakeičia gaminį,
■ jei nesilaikoma saugos ir techninės priežiūros
nurodymų arba jei gaminys netinkamai
valdomas,
■ stichinių nelaimių padarytai žalai.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą,
prašome vadovautis toliau nurodytais nurodymais:
■ Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio,
turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir
gaminio numerį (IAN)373207_2104.
■ Gaminio numerį rasite gaminio duomenų
lentelėje, išgraviruotą ant gaminio, nurodytą ant
naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje)
arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar
apačioje.
■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų,
pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių.
■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pir-
kimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą
bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite
išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros
tarnybos adresu.
PDSS 310 B5
LT
│
61 ■
Iš svetainės www.lidl-service.com
galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų,
gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo
programinės įrangos.
Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų
aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuriame įvedę gaminio numerį (IAN) 373207_2104
galėsite atverti savo naudojimo instrukciją.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel.880033144
Elektroninio pašto adresas:
kompernass@lidl.lt
IAN 373207_2104
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros
tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta
klientų aptarnavimo tarnyba.
Originali atitikties deklaracija
Mes, KOMPERNASS HANDELS GMBH ir už
dokumento pateikimą atsakingas asmuo Semi
Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM,
VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka
toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus
ir ES direktyvas:
Mašinų direktyvą
(2006/42/EC)
Taikomi darnieji standartai
EN ISO 11148-6:2012
Įrankio tipas
Pneumatinis smūginis gręžtuvas PDSS 310 B5
Pagaminimo metai: 2021–07
Serijos numeris: IAN 373207_2104
Bochumas, 2021-07-21
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
VOKIETIJA
www.kompernass.com
│
■ 62
LT
Semi Uguzlu
- Kokybės vadovas Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai.
Õnnitleme teid uue seadme ostu puhul. Te otsustasite
sellega kvaliteetse toote kasuks. Kasutusjuhend on
selle toote osa. See sisaldab olulisi juhiseid ohutuse,
kasutamise ja jäätmekäitluse kohta. Tutvuge enne
toote kasutamist kõikide käsitsus- ja ohutusjuhistega.
Kasutage toodet ainult kirjeldatud viisil ja nimetatud
kasutusvaldkondades. Andke toote edasiandmisel
kolmandatele isikutele kõik dokumendid kaasa.
Sihipärane kasutamine
See suruõhuga käitatav löökmutrikeeraja sobib
keermesliidete lihtsaks vabastamiseks ja pingutamiseks montaaži- või remonditöödel ning poltide
vabastamiseks rattavahetusel.
Seadmel on parem-/vasakkäik, 1/2“ välisnelikanttööriistakinnitus.
Seda seadet tohib käitada ainult suruõhutoitega.
Seadmel toodud maksimaalset lubatud töörõhku
ei tohi ületada.
Seda seadet ei tohi käitada plahvatusohtlike,
põlevate või tervistkahjustavate gaasidega.
Ärge kasutage seadet kangina, purustus- või
löökseadmena.
Seadme igasugune muu kasutamine või muutmine
on mittesihipärane ja kätkeb endas olulisi õnnetusohtusid. Mittesihipärasest kasutamisest tulenevate
kahjude korral meie ei vastuta. Seade on ette nähtud ainult isiklikuks kasutamiseks.
Sümbolid suruõhutööriistal
WARNING!
Lugege enne kasutuselevõtmist kasutusjuhendit.
Kandke suruõhu-löökmutrikeeraja
kasutamisel või hooldamisel alati
silmade kaitsevahendit.
Kandke tolmutekke korral alati
hingamiskaitsevahendit.
Kandke alati kuulmiskaitsevahendit.
Kandke kaitsekindaid.
Õlitage iga päev
Varustus
1 Nelikantkinnitus
2 Pöörlemissuuna ümberlüliti
3 Pistiknippel
4 Pöördemomendi regulaator
5 Päästik
6 Padrunvõtmed
7 Pikendusotsak
8 Mini-suruõhuõliti
9 Sisekuuskantvõti
0 Õlipudel
q Löökmutrikeeraja 1/4“ sisekeere
w Mini-suruõhuõliti 1/4“ väliskeere
e Õlitäiteava ristpeakruvi
r Mini-suruõhuõliti 1/4“ sisekeere
t Pistiknipli 1/4“ väliskeere
z Suruõhu ühenduspistik
Vibratsiooni koguväärtus määratud ISO 28927-2
ja EN 12096 järgi a
Määramatus K = 0,63 m/s
= 87,1 dB(A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB(A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
HOIATUS!
► Käesolevates instruktsioonides toodud müra
emissiooniväärtused on mõõdetud vastavalt
standardis ISO 15744 standardiseeritud
mõõtemeetodile ja neid võib kasutada seadmevõrdluseks. Müra emissiooniväärtused
muutuvad vastavalt suruõhutööriista kasutamisele ja võivad mõningatel juhtudel olla üle
käesolevates instruktsioonides toodud väärtuste. Kui suruõhutööriista kasutatakse regulaarselt sellisel viisil, võidakse müraemissiooni
koormust alahinnata.
JUHIS
► Müraemissiooni koormuse täpseks hindami-
seks teatud kindla töötamisaja jooksul tuleks
arvestada ka aegu, kui seade on välja lülitatud või küll töötab, kuid seda tegelikult ei
kasutada. See võib müraemissiooni koormust
kogu töötamisaja jooksul oluliselt vähendada.
WARNING!
Suruõhuseadmete
üldised ohutusjuhised
HOIATUS!
► Lugege kõik ohutusjuhised ja instruktsioonid
läbi. Ohutusjuhiste ja instruktsioonide eiramine
võib põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või
raskeid vigastusi.
JUHIS
► Järgnevas tekstis kasutatud mõiste „Suruõhu-
seade“ või „Seade“ viitab käesolevas kasutusjuhendis nimetatud suruõhuseadmetele.
2
2
PDSS 310 B5
EE
│
65 ■
Hoidke kõik ohutusjuhised ja instruktsioonid
hilisemaks kasutamiseks alles.
■ Kasutaja peab hindama igal kasutamisel esineda
võivaid spetsiifilisi riske.
■ Ohutusjuhised tuleb enne seadistamist, käitamist,
remonti, hooldust ja tarvikute vahetamist ning
enne suruõhutööriista läheduses töö teostamist
läbi lugeda ja nendest tuleb aru saada. Kui see
ei ole nii, võib see tekitada raskeid kehavigastusi.
■ Suruõhutööriista peaksid häälestama, seadistama
või kasutama ainult kvalifitseeritud ja koolitatud
töötajad.
■ Suruõhutööriista ei tohi muuta. Muudatused
võivad vähendada ohutusmeetmete tõhusust
ja suurendada riske töötajale.
■ Ärge mitte kunagi kasutage kahjustatud suruõhu-
tööriistu. Hooldage suruõhutööriistu hoolikalt.
Kontrollige regulaarselt, kas liikuvad osad talitlevad laitmatult ja ei kiilu kinni, kas osad on murdunud või nii kahjustatud, et suruõhutööriista talitlus
on piiratud. Kontrollige siltide ja kirjete täielikkust
ja loetavust. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist remontida või asendada uutega.
Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud suruõhutööriistades.
■ See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega
isikute (sh laste) poolt ega nende poolt, kellel
puuduvad kasutamiseks vajalikud kogemused
ja/või teadmised, välja arvatud juhul, kui nad
on nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või said seadme kasutamise osas juhiseid.
■ Veenduge, et lapsed ei mängi seadmega.
HOIATUS! VIGASTUSOHT!
► Katkestage enne hooldustöid suruõhuvarustus.
■ PLAHVATUSOHT! Ärge mitte kunagi kasutage
suruõhuseadme puhastamiseks bensiini või teisi
süttivaid vedelikke! Sädemed võivad suruõhuseadmesse jäänud aurud süüdata ja tekitada
suruõhuseadme plahvatuse. Ärge töötage seadmega plahvatusohtlikus keskkonnas, milles leidub põlevaid vedelikke, gaase või tolme. Ärge
töödelge materjale, mis on või võivad olla
kergesti süttivad või plahvatusohtlikud.
■ Kasutage seadet ainult ettenähtud kasutusaladel!
■ Ärge koormake seadet üle.
■ Ärge mitte kunagi kasutage selle tööriista ener-
giaallikana balloonidest vesinikku, hapnikku,
süsinikdioksiidi või mõnda muud gaasi, sest
see võib tekitada plahvatuse ja sellega raskeid
vigastusi.
■ Hooldage ja puhastage seadet regulaarselt
nagu ette nähtud (vt peatükk „Hooldamine ja
puhastamine“).
■ Kontrollige seadmel enne kasutuselevõtmist
võimalike kahjustuste esinemist. Veenduge iga
kord enne kasutamist, et seade on laitmatus
seisundis.
■ Olge alati tähelepanelik! Seadme ootamatud
liikumised võivad põhjustada ohte.
■ Vältige ebanormaalset kehahoiakut. Tagage
ohutu asend ja hoidke igal ajal tasakaalu.
Sellega saate suruõhuseadet ootamatutes
olukordades paremini kontrollida.
■ Ärge kasutage seadet, mille lüliti on defektne.
Seade, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ja tuleb remontida.
■ Hoidke mittekasutatavaid suruõhuseadmeid
lastele kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet
kasutada isikutel, kes ei ole sellega tutvunud
või kes pole käesolevaid instruktsioone lugenud.
Suruõhuseadmed on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
■ Hooldage seadet hoolikalt. Kontrollige, kas
liikuvad seadmeosad talitlevad laitmatult ja ei
kiilu kinni, kas osad on murdunud või nii kahjustatud, et seadme talitlus on piiratud. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist remontida. Paljude õnnetuste põhjus peitub halvasti
hooldatud seadmetes.
■ Kui te seadet enam ei kasuta, lülitage seade
välja.
■ Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille.
Isikukaitsevahendite nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendi kandmine, olenevalt suruõhutööriista
liigist ja kasutamisest, vähendab vigastuste riski.
■ 66 │ EE
PDSS 310 B5
■ Kontrollige liitmikke ja varustustorusid. Kõik
hooldusmoodulid, liitmikud ja voolikud peavad
rõhu ja õhukoguse osas vastama seadme parameetritele. Liiga madal rõhk piirab seadme
talitlust, liiga kõrge rõhk võib tekitada materiaalseid kahjustusi ja vigastusi.
■ Kaitske voolikuid murdumise, ahenemiste, lahus-
tite ja teravate servade eest. Hoidke voolikud
kuumusest, õlist ja pöörlevatest osadest eemal.
■ Jälgige, et voolikuklambrid oleksid alati tugevas-
ti pingutatud. Pingutamata või kahjustatud voolikuklambrid lasevad õhul kontrollimatult väljuda.
■ Asendage viivitamatult kahjustatud voolik. Kah-
justatud varustustoru võib tekitada suruõhuvooliku eemalepõrkumist ja põhjustada vigastusi.
■ Kui selle seadme ühendustoru kahjustatakse,
tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal, tema
klienditeenindusel või sarnase kvalifikatsiooniga
isikul asendada.
■ Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib
tekitada tõsiseid vigastusi.
■ Ärge hingake heitõhku otse sisse. Vältige heitõhu
silmadesse sattumist. Suruõhuseadme heitõhk
võib sisaldada kompressorist tulevat vett, õli,
metalliosakesi või mustust. See võib põhjustada
tervisekahjustusi.
HOIATUS!
► OLGE SEADME KÄEST ÄRAPANEKUL ETTE-
VAATLIK! Pange seade käest ära alati nii, et
see ei toetuks päästikule. Sellele võib mõnedel juhtudel järgneda seadme kogemata
käivitumine, mis võib omakorda tekitada ohte.
■ Kasutada tohib ainult sobivaid tarvikuid. Need
saate hankida tootjalt. Originaaltarvikutest
erinevad tarvikud võivad tekitada ohte.
■ Kasutage ainult filtreeritud ja reguleeritud suru-
õhku. Tolm, söövitavad aurud ja/või niiskus
võivad suruõhutööriista mootorit kahjustada.
■ Voolik peab taluma rõhku vähemalt 6,3bar
või 125psi, vähemalt siiski 150% süsteemis
esinevast maksimaalsest rõhust.
■ Tööriist ja ühendusvoolik peavad olema varusta-
tud voolikuliitmikuga, nii et rõhk oleks ühendusvooliku lahutamisel täielikult välja lastud.
■ OHT! Vältige pinge all oleva juhtmega kokku-
puutumist. See seade ei ole elektrilöögi vastu
isoleeritud.
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
► Suurte töörõhkude korral võivad tekkida taga-
silöögijõud, mis võivad mõnedel juhtudel
tekitada püsikoormuse tõttu ohte.
■ Kui olete seadme kasutamisel kogenematu,
peaksite laskma end ohutu kasutamise osas
koolitada.
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
► LÕIKEVIGASTUSTEST TULENEV OHT! Ärge
pidage sissepritsimist lihtsaks sisselõikeks.
Kõrgsurvejuga võib pritsida kehasse mürgiseid aineid ja tekitada tõsiseid vigastusi.
Naha sisse pritsimise korral pöörduge viivitamatult arsti poole.
■ Ilma tootja nõusolekuta ei tohi suruõhuseadet
mingil viisil muuta.
■ Kasutage suruõhuseadet ainult ettenähtud rõhuga.
■ Suruõhuseade tuleb pärast kasutamist ja mitte-
kasutamisel alati õhuvarustusest lahutada.
■ Kui suruõhuseade ei ole õhutihe või kui seda tuleb
remontida, siis ei tohi suruõhuseadet kasutada.
■ Ärge mitte kunagi ühendage suruõhuseadet
suruõhuvoolikuga, milles olev rõhk ületab
6,3bar.
■ Hoidke oma töötsoon puhas ja hästi valgusta-
tud. Korralagedus ja valgustamata töötsoonid
võivad põhjustada õnnetusi. Sellega saate
seadet iseäranis ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
HOIATUS!
► Laske oma seadet remontida ainult kvalifitsee-
ritud spetsialistidel ja ainult originaalvaruosadega. Sellega tagatakse, et seadme ohutus
säilib.
■ Hoidke lapsed ja teised isikud seadme kasuta-
mise ajal eemal. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada seadme üle kontrolli.
PDSS 310 B5
EE
│
67 ■
■ Kandke sobivat riietust. Ärge kandke laia riietust
või ehteid. Hoidke juuksed, riietus ja kindad
liikuvatest osadest eemal. Liikuvad osad võivad
lahtise riietuse, ehted või pikad juuksed kaasa
haarata.
■ Kompressori ootamatu tõrke korral vabastage
päästik ja pange seade käest ära.
■ Kasutage võimalikult kondensaadiseparaatorit
või tühjendage voolikuid ja torustikke regulaarselt enne ja pärast suruõhuseadmete kasutamist
kondensaadist (veest).
■ TÄHELEPANU! Aladimensioneeritud suruõhusüs-
teem võib teie seadme kasutegurit vähendada.
■ Mitmekordsete ohtude kohta tuleb ohutusjuhi-
sed enne paigaldamist, käitamist, remonti, hooldust ja tarvikute vahetamist ning enne keermesliidete keeramismasina läheduses töö teostamist
läbi lugeda ja nendest tuleb aru saada. Vastasel juhul võib see kaasa tuua raskeid kehavigastusi.
■ Keermesliidete keeramismasinat peaksid hääles-
tama, seadistama või kasutama ainult kvalifitseeritud ja koolitatud töötajad.
■ Keermesliidete keeramismasinat ei tohi muuta.
Muudatused võivad vähendada ohutusmeetmete tõhusust ja suurendada riske töötajale.
■ Ohutusinstruktsioonid ei tohi minna kaotsi –
andke need töötajale.
■ Ärge mitte kunagi kasutage kahjustatud keer-
mesliidete keeramismasinat.
■ Masinaid tuleb regulaarselt hooldada kontrolli-
maks, et ISO 11148 käesolevas osas nõutavad
nominaalväärtused ja tähistused on masinal
loetavalt tähistatud. Vajadusel peab teenistuja/
kasutaja tähistuse asendusetikettide saamiseks
pöörduma tootja poole.
Eemalepaiskuvatest osadest tulenevad ohud
■ Detaili või tarvikute või isegi instrumendi enda
purunemisel võidakse osad suure kiirusega
eemale paisata.
■ Käitamisel, tarvikute vahetamisel ning remondi-
või hooldustöödel tuleb alati kanda löögikindlat
silmade kaitsevahendit. Vajalikku kaitseastet
tuleb igal üksikul kasutusjuhtumil hinnata eraldi.
■ Tuleb tagada detaili tugev kinnitamine.
■ Regulaarselt tuleb kontrollida, kas suruõhutöö-
riista pöörlemissagedus ei ole suurem kui suruõhutööriistale märgitud pöörlemissageduse
andmed. Need pöörlemissageduse kontrollimised peavad toimuma ilma paigaldamata instrumendita.
■ Veenduge, et töötamisel tekkivad sädemed ja
murdunud osad ei kujuta endast ohtu.
■ Enne instrumendi või tarvikute vahetamist või
seadistamist või hooldamist või puhastamist
lahutage suruõhutööriist suruõhutoitest.
■ Veenduge, et ka teistele isikutele ei teki ohtu.
Kaasahaaramisest/pealekerimisest
tulenevad ohud
■ Kaasahaaramisest/pealekerimisest tulenevad
ohud võivad tekitada lämbumist, skalpeerimist
ja/või lõikevigastusi, kui laia riietust, isiklikke
ehteid, kaelakette, juukseid või kindaid ei hoita
masinast ja selle tarvikutest eemal.
■ Kindad võivad pöörlevasse ajamisse kinni jää-
da, mis võib tekitada sõrmede vigastusi või
luumurde.
■ 68 │ EE
PDSS 310 B5
■ Pöörlevate ajamiotsikute ja -pikenduste korral
võib kergesti esineda kummeeritud või metalliga
tugevdatud kinnaste kaasahaaramist/pealekerimist.
■ Ärge kandke lõdvalt istuvaid kindaid või maha-
lõigatud või kulunud kindasõrmedega kindaid.
■ Ärge mitte kunagi hoidke ajamist, otsikust või
ajamipikendusest kinni.
■ Hoidke oma käed pöörlevast ajamist eemal.
■ Kandke sobivat riietust. Ärge kandke laia riietust
või ehteid. Hoidke juuksed, riietus ja kindad
suruõhutööriistast ja liikuvatest osadest eemal.
Liikuvad osad võivad lahtise riietuse, ehted või
pikad juuksed kaasa haarata. Esineb vigastusoht.
Ohud käitamisel
■ Masina kasutamisel võivad töötaja kätele mõju-
da muljumisest, löökidest, lõikamisest, hõõrdumisest ja soojusest tulenevad ohud. Kandke käte
kaitseks sobivaid kindaid.
■ Töötaja ja hoolduspersonal peavad olema
füüsiliselt võimelised käsitsema masina suurust,
kaalu ja võimsust.
■ Hoidke masinat õigesti: olge valmis reageerima
tavalistele või äkilistele liikumistele – hoidke
mõlemad käed valmis.
■ Jälgige, et teie keha on tasakaalus ja teil oleks
stabiilne asend.
■ Tagage ohutu asend ja hoidke igal ajal tasa-
kaalu.
■ Vältige soovimatut kasutuselevõtmist. Suruõhu-
varustuse katkestuse korral lülitage suruõhutööriist sisse-/väljalülitiga välja.
■ Juhtudel, kui tuleb kasutada reaktsioonimomen-
di vastuvõtmise abivahendeid, on soovitatav
võimaluse korral alati kasutada kinnitusrakist.
Kui see ei ole võimalik, on soovitatav sirge käepideme ja püstolkäepidemega masinatel kasutada külgkäepidemeid. Igal juhul on soovitatav
kasutada reaktsioonimomendi vastuvõtmiseks
abivahendeid, kui moment on sirgete käepidemetega masinatel suurem kui 4Nm, püstolkäepidemetega masinatel suurem kui 10Nm ja
nurkmutrikeerajate korral suurem kui 60Nm.
■ Energiavarustuse katkestuse korral vabastage
käivitus- või seiskamisseadis.
■ Kasutage ainult tootja poolt soovitatud määrde-
aineid.
■ Sõrmed võivad avatud lamepeaga mutrikeera-
jate korral muljuda.
■ Hoidke oma käed pöörlevast kinnituspadrunist
ja pöörlevast puurist eemal.
■ Ärge kasutage tööriista kitsastes ruumides ja
jälgige, et teie käsi ei muljuta masina ja detaili
vahele, iseäranis lahtikeeramisel.
PDSS 310 B5
EE
│
69 ■
Korduvatest liikumistest tulenevad
ohud
■ Keermesliidete keeramismasina kasutamisel
võib töötaja tööga seotud tegevuste sooritamisel kogeda kätes, käsivartes, õlgades, kaelapiirkonnas või teistel kehaosadel ebameeldivaid
tundeid.
■ Võtke selle masinaga töötamisel sisse mugav
asend, jälgige stabiilset asendit ja vältige ebasoodsaid asendeid või selliseid asendeid, milles
on tasakaalu raske hoida. Töötaja peaks pikka
aega kestvate tööde ajal oma kehahoiakut
muutma, mis võib aidata vältida ebameeldivusi
ja väsimist.
■ Kui töötaja tunneb selliseid sümptomeid nagu
nt kestvat halba enesetunnet, kaebusi, südamepekslemist, valu, kihelemist, kurtust, kipitust või
kangestumist, ei tohiks neid hoiatavaid märke
ignoreerida. Töötaja peaks nõu pidama kvalifitseeritud meedikuga.
Tarvikutest tulenevad ohud
■ Enne instrumendi või tarviku vahetamist lahuta-
ge masin energiavarustusest.
■ Ärge puudutage otsikuid või tarvikuid keeramise
ajal, sest see võib suurendada vibratsiooni tõttu
lõikamise, põletamise või vigastuste ohtu.
■ Kasutage ainult keermesliidete keeramismasina
tootja poolt soovitatava suurusega ja tüüpi
tarvikuid ja kulumaterjale; ärge kasutage teist
tüüpi või suurusega tarvikuid ja kulumaterjale.
■ Kasutage keeramistoimingu ajal ainult heas
seisundis keeramisotsikuid, sest käsiotsikute ja
tarvikute puudulik seisund võib tekitada olukorra, et need purunevad löökmutrikeerajate kasutamisel ja paisatakse eemale.
Ohud töökohal
■ Libisemine, komistamine ja kukkumine on tööko-
hal tekkivate vigastuste põhipõhjusteks. Jälgige
pindu, mis võivad masina kasutamisel muutuda
libedateks ja ka õhu- või hüdraulikavooliku otsa
komistamisest tulenevaid ohtusid.
■ Toimige tundmatus ümbruses ettevaatlikult. Voo-
lukaablid või muud varustustorud võivad tekitada varjatud ohtusid.
■ Suruõhutööriist ei ole ette nähtud plahvatusohtli-
kes atmosfäärides kasutamiseks ja ei ole elektriliste vooluallikatega kokkupuutumise vastu isoleeritud.
■ Veenduge, et ei oleks elektrijuhtmeid, gaasitoru-
sid jne, mis võivad masina kasutamisest tuleneva
kahjustamise korral tekitada ohtu.
Tolmust ja aurudest tulenevad ohud
■ Keermesliidete keeramismasinate kasutamisel
tekkivad tolmud ja aurud võivad põhjustada
tervisekahjustusi (nagu nt vähki, kaasasündinud
puudeid, astmat ja/või ekseeme); tingimata
tuleb teostada nende ohtude riskianalüüs ja
rakendada sobivad kaitsemeetmed.
■ Riskianalüüsis tuleb arvestada masina kasutami-
sel tekkiva tolmu ja sealjuures võimaliku üleskeerutatava olemasoleva tolmuga.
■ Heitõhk tuleb selliselt ära juhtida, et tolmu ja
tolmuga täidetud keskkonna üleskeerutamist
vähendatakse minimaalsele võimalikule tasemele.
■ Kui tekib tolmu või aurusid, tuleb põhitähelepanu
suunata nende kontrollimisele nende tekkekohas.
■ 70 │ EE
PDSS 310 B5
■ Kõiki lendtolmu või aurude vältimiseks, äratõm-
beks või vähendamiseks ettenähtud masina lisaosi või tarvikuid tuleb nõuetekohaselt kasutada
ja hooldada vastavalt tootja instruktsioonidele.
■ Kasutage hingamiskaitsevarustust vastavalt oma
tööandja instruktsioonidele või töö- ja tervisekaitse eeskirjades sätestatud nõetele.
Mürast tulenevad ohud
■ Kõrge müratase võib puuduliku kuulmiskaitseva-
hendi korral tekitada püsivaid kuulmiskahjustusi,
kuulmise kaotust ja teisi probleeme nagu tinnitust (heli, kohinat, vilet või kuminat kõrvades).
Tingimata tuleb teostada nende ohtude riskianalüüs ja rakendada sobivad reguleerimismehhanisme.
■ Riskide vähendamiseks sobivate kaitsemeetmete
hulka kuuluvad sellised meetmed nagu isolatsioonimaterjalide kasutamine, et vältida detailidel tekkivaid helisid.
■ Kasutage kuulmiskaitsevahendeid vastavalt oma
tööandja instruktsioonidele ja töö- ja tervisekaitse eeskirjades sätestatud nõuetele.
■ Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb keermesliidete keeramismasinat käitada ja
hooldada käesolevas juhendis toodud soovituste kohaselt.
■ Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb kulumaterjalid/instrumendid valida, hooldada ja asendada vastavalt käesolevas juhendis toodud soovitustele.
■ Mürataseme asjatu suurenemise vältimiseks
tuleb suruõhutööriista käitada ja hooldada
käesolevas juhendis toodud soovituste kohaselt.
Vibratsioonist tulenevad ohud
■ Vibratsiooni mõju võib põhjustada närvide
kahjustumist ja verevarustuse häireid kätes ja
käsivartes.
■ Hoidke oma käed mutrikeerajate otsikutest
eemal.
■ Külmas keskkonnas töötamisel kandke sooja
riietust ning hoidke oma käes soojad ja kuivad.
■ Kui tuvastate, et teie sõrmede või käte nahk
muutub tuimaks, sügeleb, valutab või muutub
valgeks, lõpetage masinaga töötamine ja pidage nõu arstiga.
■ Vibratsiooni asjatu suurenemise vältimiseks tuleb
keermesliidete keeramismasinat käitada ja hooldada käesolevas juhendis toodud soovituste
kohaselt.
■ Ärge kasutage kulunud või halvasti sobivaid
otsikuid ja pikendusi, sest see tekitab suure
tõenäosusega vibratsiooni olulist tugevnemist.
■ Vibratsiooni asjatu tugevnemise vältimiseks tuleb
kulumaterjalid/instrumendid valida, hooldada
ja asendada vastavalt käesolevas juhendis
toodud soovitustele.
■ Võimalusel tuleb kasutada ühendusmuhve.
■ Kasutage masina kaalu hoidmiseks võimaluse
korral alati alust, kinnitusvahendit või tasakaalustusseadist.
■ Hoidke masinat mitte liiga tugevasti aga kind-
lalt, arvestades vajalikke käe reaktsioonijõudusid, sest vibratsioonirisk muutub reeglina koos
suureneva haaramisjõuga suuremaks.
■ Ebapiisavalt monteeritud või kahjustatud instru-
ment võib tekitada ülemäärast vibratsiooni.
PDSS 310 B5
EE
│
71 ■
Pneumaatiliste masinate täiendavad
ohutusjuhised
■ Suruõhk võib põhjustada tõsiseid vigastusi:– Kui masinat ei kasutata, enne tarvikute vahe-
tamist või remonditööde teostamisel tuleb
alati sulgeda õhuvarustus, lasta õhuvoolikust
rõhk välja ja lahutada masin suruõhuvarustusest.
– Ärge mitte kunagi suunake õhujuga iseendale
või teistele isikutele.
■ Liikuvad voolikud võivad põhjustada tõsiseid
vigastusi. Kontrollige seetõttu alati, et voolikud
ja nende kinnitusvahendid on kahjustamata ja ei
ole lahti tulnud.
■ Külm õhk tuleb suunata kätest eemale.
■ Ärge kasutage löök- ja impulssmutrikeerajatel
tööriistasisendil kiirliitmikke. Kasutage keermega
voolikuliitmike puhul alati ainult karastatud terasest (või võrreldava löögitugevusega materjalist) liitmikke.
■ Kui kasutatakse universaalseid pöördliitmikke
(nukkliitmikke), tuleb paigaldada fiksaatortihvtid
ja kasutage Whipcheck-voolikukaitsmeid, et
voolikuühenduse tõrke korral tagada masina või
voolikute omavaheline kaitse.
■ Tagage, et ei ületata masinal märgitud maksi-
maalset rõhku.
■ Reguleeritava pöördemomendiga pideva pöör-
lemisega masinatel on õhurõhul ohutuse seisukohast oluline mõju võimsusele. Seetõttu tuleb
kindlaks määrata vooliku pikkusele ja läbimõõdule seatavad nõuded.
■ Ärge mitte kunagi kandke õhuga töötavaid
masinaid voolikust.
Täiendavad ohutusjuhised
■ Järgige vajadusel kompressorite ja suruõhutöö-
riistade kasutamise kohta kehtivaid töökaitse või
ohutustehnika eeskirju.
■ Veenduge, et ei ületata tehnilistes andmetes
toodud maksimaalset lubatud töörõhku.
■ Ärge koormake seda tööriista üle – kasutage
seda tööriista ainult tehnilistes andmetes toodud
võimsusvahemikus.
■ Kasutage ohutuid määrdeaineid. Tagage tööko-
ha piisav õhutus. Suurenenud väljastuse korral:
Laske suruõhutööriista kontrollida ja vajadusel
remontida.
■ Ärge kasutage seda tööriista, kui te pole kont-
sentreerunud. Olge tähelepanelikud, jälgige
mida te teete ja töötage suruõhutööriistaga
arukalt. Ärge kasutage tööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
Hetkeline tähelepanematus tööriista kasutamisel
võib tekitada tõsiseid vigastusi.
■ Hoidke oma töötsoon puhas ja hästi valgusta-
tud. Korralagedus või valgustamata töötsoonid
võivad põhjustada õnnetusi.
■ Hoidke suruõhutööriistu laste eest turvaliselt.
■ Ärge hoidke tööriista ilma seda kaitsmata välis-
tud, õlitatud suruõhuga ja maksimaalne
töörõhk ei tohi seadmel ületada 6,3bar.
Töörõhu reguleerimiseks peab kompressor
olema varustatud rõhureduktoriga.
► Mähkige kõigi keermeliitmike ümber teflontei-
pi (ei kuulu tarnekomplekti).
Määrimine
HOIATUS!
► Tutvuge kasutatava õli terviseriskidega vasta-
va tootja ohutuskaardilt.
► Vältige määrdeainete silma ja nahale sattu-
mist.
JUHIS
► Hõõrde- ja korrosioonikahjude vältimiseks on
regulaarne määrimine eriti tähtis. Me soovitame kasutada sobivat spetsiaalset suruõhuõli
(nt Liqui Moly kompressoriõli).
♦ Keerake esmalt pistiknipli 1/4“väliskeeret
mini-suruõhuõliti8 1/4“ sisekeermesse r.
♦ Täitke siis mini-suruõhuõliti8 poolenisti suru-
õhu-spetsiaalõliga. Selleks keerake mini-suruõhuõlitile8 paigaldatud õlitäiteava ristpeakruvie
lahti. Tilgutage tarnekomplektis sisalduva õlipudeli0 abil õlitäiteavasse õli.
JUHIS
► Töötlusastmena pärast rõhureduktorit määrib
uduõliti suruõhuseadet pidevalt ja optimaalselt. Uduõliti annab õli peente tilgakestena
läbivoolavasse õhku ja tagab nii regulaarse
määrimise.
5bar rõhu või ebapiisava õhukoguse korral
ei pruugi maksimaalset pöördemomenti saavutada.
► Kasutage ainult vähemalt 9mm siseläbimõõ-
duga ühendusvoolikuid.
► Ühendamine suruõhuallikaga toimub kiirliitmi-
kuga painduva suruõhuvoolikuga.
♦ Suruge nüüd suruõhuvooliku kiirliitmik (ei sisaldu
tarnekomplektis) suruõhu ühenduspistikulez.
Lukustumine toimub automaatselt.
♦ Ühendage suruõhuvooliku teine ots kompresso-
ril (filtriga) rõhureduktoriga.
TÄHELEPANU!
► Kontrollige tingimata suruõhuvooliku tugevat
kinnitust. Lahtitulnud ja kontrollimatult põrkuv
voolik kujutab endast suurt ohtu. Kontrollige
samuti liitmiku ja seadme vahel asuva mõlema keermesliite tugevat kinnitust.
♦ Õhurõhu reguleerimiseks peab suruõhuallikas
olema varustatud rõhureduktoriga.
PDSS 310 B5
EE
│
73 ■
Kasutuselevõtmine
Pöörlemissuuna ümberlülitamine
Padrunvõtme paigaldamine
HOIATUS!VIGASTUSOHT!
► Katkestage enne töid seadmel suruõhuvarustus.
♦ Asetage üks tarnekomplekti kuuluvatest padrun-
võtmetest6 ja/või pikendusotsak7 nelikantkinnitusele 1.
Sisse-/väljalülitamine
Sisselülitamine
♦ Seadme sisselülitamiseks vajutage päästikule5.
Väljalülitamine
♦ Laske päästik5 lahti.
♦ Kui olete oma töö lõpetanud, lahutage seade
suuna ümberlülitit2 suunas „F“(Fasten). Nii
saate nt mutreid pingutada.
♦ Vasakkäigu seadistamiseks vajutage pöörlemis-
suuna ümberlülitit2 suunas „R“(Release). Nii
saate nt mutreid vabastada.
Hooldamine ja puhastamine
HOIATUS! VIGASTUSOHT!
Enne hooldustöid lahutage seade
suruõhuvõrgust.
TÄHELEPANU!
► Puhastage seade enne hooldust ohtlikest
ainetest, mis on (tööprotsesside tõttu) ladestunud. Vältige naha igasugust kokkupuutumist
nende ainetega. Kui nahk puutub ohtlike
tolmudega kokku, võib see põhjustada rasket
ekseemi. Kui hooldustööde ajal tekib või
vabaneb tolmu, võidakse seda sisse hingata.
tase, tuleb selle põhjus enne edasist kasutamist
kõrvaldada või seade tuleb remontida.
■ Kasutage ainult tootja originaalvaruosi või
-vahetusosi, sest vastasel juhul esineb kasutajale
oht. Kahtluse korral pöörduge teeninduskeskusesse.
■ Puhastage seadet ainult kuiva pehme lapi või
suruõhuga.
■ Ärge mitte mingil juhul kasutage teravaid ja/või
kriimustavaid puhastusvahendeid.
Vigade kõrvaldamine
Viga
Kiirus liiga
väike, väljalaskeavast
väljub veidi
õhku.
Seade ei liigu,
suruõhk väljub
täielikult väljalaskeavast.
Võimalik
põhjus
Mootoriosad
mustusega
kinni kiilunud.
Suruõhuvarustuse rõhk
liiga madal.
Mootor on
materjaliladestuse tõttu
blokeerunud.
Kõrvaldamine
Kontrollige suruõhuvarustuse filtri
mustumist, puhastage ja määrige
seadet.
Kontrollige suruõhuvarustuse filtri
mustumist.
Vajadusel korrake ülalnimetatud
toiminguid.
Kontrollige suruõhuvarustuse filtri
mustumist, puhastage ja määrige
seadet.
Jäätmekäitlus
Pakend koosneb keskkonnasõbralikest
materjalidest. Need saate suunata
kohalike taaskasutuskonteinerite kaudu
jäätmekäitlusse.
Ärge visake seadet olmejäätmete hulka!
Kasutatud seadme jäätmekäitluse võimaluste kohta
saate teavet oma valla- või linnavalitsusest.
Käidelge pakend keskkonnasõbralikult.
Jälgige erinevate pakkematerjalide
tähistusi ja vajadusel käidelge need
sorteeritult. Pakkematerjalid on tähistatud lühenditega (a) ja numbritega (b), millel on
järgmine tähendus: 1–7: plastid, 20–22: paber
ja papp, 80–98: komposiitmaterjalid.
Kasutatud toodete jäätmekäitluse
võimaluste kohta saate teavet oma
valla- või linnavalitsusest.
Käidelge määrde- ja puhastusained keskkonnasõbralikult. Järgige seadusega kehtestatud eeskirju.
■ Andke määrdeainete jäägid jäätmekäitlusette-
võttesse. Ärge laske määrdeainetel sattuda
kanalisatsiooni või veekogudesse. Ärge laske
neil sattuda pinnasesse/maapõue. Kontrollige
sobiva aluse olemasolu. Jäätmekäitlus peab
toimuba vastavalt ametkondlikele eeskirjadele.
■ Andke määrdunud hooldusmaterjalid ja käitus-
ained selleks ettenähtud kogumiskohta.
PDSS 310 B5
EE
│
75 ■
Kompernaß Handels GmbH
garantii
Väga austatud klient
Sellele seadmele kehtib alates ostukuupäevast
3-aastane garantii. Sellel tootel ilmnevate puuduste
korral on teil müüja suhtes seadusega ettenähtud
õigused. Neid seadusega ettenähtud õigusi meie
poolt antud garantii ei piira.
Garantii tingimused
Garantii aega arvestatakse alates ostukuupäevast.
Palun hoidke kassatšekk alles. Seda läheb vaja
ostu tõendamiseks.
Kui kolme aasta jooksul alates selle toote ostukuupäevast ilmnevad tootel materjali- või tootmisvead,
siis toode meie valikul kas remonditakse tasuta või
tagastatakse ostuhind. Selle garantiinõude eelduseks on, et kolmeaastase tähtaja jooksul esitatakse
defektne seade ja ostudokument (kassatšekk) ja
kirjeldatakse lühidalt kirjalikult toote puuduseid
ning nende ilmnemise aega.
Kui defekt kuulub meie garantii alla, saate tagasi
remonditud või uue toote.
Toote remontimise või väljavahetamisega uut garantiiaega ei arvestata.
Garantiiaeg ja seadusega ettenähtud
reklamatsioonid
Garantiiaega ei pikendata. See kehtib ka asendatud ja remonditud osade kohta. Võimalikest kahjustustest ja puudustest, mis olid olemas juba ostu ajal,
tuleb teavitada kohe pärast pakendist väljavõtmist.
Pärast garantiiaja möödumist tehtavad remondid
on tasulised.
Garantii ulatus
Seade on valmistatud rangeid kvaliteedinõudeid
järgides ning on enne väljasaatmist hoolikalt kontrollitud.
Garantii kehtib materjali- või tootmisvigade korral.
See garantii ei laiene toote osadele, mis kuluvad
tavakasutuse käigus ja mida vaadeldakse seetõttu
kui kuluvosi, samuti osadele või kahjustustele kergesti purunevatel osadel, nt. lülititel või klaasist valmistatud osadel.
See garantii kaotab kehtivuse, kui toodet on kahjustatud, asjatundmatult kasutatud või valesti hooldatud. Toote asjatundlikuks kasutamiseks tuleb täpselt
järgida kõiki selles kasutusjuhendis toodud juhiseid.
Kindlasti tuleb vältida kasutusviise
ja toiminguid, mida kasutusjuhendis ei soovitata või
mille eest hoiatatakse.
Toode on mõeldud vaid isiklikuks kasutuseks ja
mitte ärialaseks kasutuseks. Garantii kaotab kehtivuse, kui toodet on valesti ja asjatundmatult kasutatud,
kui selle juures on rakendatud jõudu või selle juures
läbiviidud toiminguid ei teostanud meie volitatud
teenindusesindus.
Garantiiaeg ei kehti järgmistel juhtudel
■ tavaline aku mahtuvuse vähenemine
■ toote professionaalne kasutamine
■ klientide poolt toote juures tehtud muudatused
ja kahjustused
■ ohutus- ja hooldusjuhiste eiramine, vead
kasutamisel
■ loodusjõududest tingitud sündmused
■ 76 │ EE
PDSS 310 B5
Garantiijuhtumi menetlemine
Teie probleemi kiireks käitlemiseks järgige palun
järgnevaid juhiseid:
■ Palun hoidke kõikige päringute jaoks alles kas-
satšekk ja toote number (IAN)373207_2104,
mis tõendab teie ostu.
■ Toote numbri leiate toote tüübisildilt, tootele
tehtud graveeringu näol, kasutusjuhendi tiitellehelt (all vasakul) või toote tagaküljel või all
olevalt kleebiselt.
■ Kui tootel ilmnevad talitlusvead või muud puudu-
sed, võtke kõigepealt ühendust alltoodud teenindusosakonnaga telefoni või e-posti teel.
■ Defektseks hinnatud toote saate seejärel tasuta
saata teile teavitatud teenindusa adressil, lisades
ostudokumendi (kassatšeki) ja selgituse, milles
puudus seisneb ning millal see ilmnes.
Aadressilt www.lidl-service.com saate alla laadida selle ja mitmeid teisi
käsiraamatuid, tootevideoid ja paigaldustarkvara.
Selle QR-koodiga liigute otse Lidli teeninduse lehele (www.lidl-service.com) ning saate toote numbri
(IAN) 373207_2104 sisestamisega avada oma
kasutusjuhendi.
Teenindus
Teenindus Eestis
Tel: 8000049109
E-post: kompernass@lidl.ee
IAN 373207_2104
Importija
Palun arvestage, et allolev aadress ei ole teeninduse
aadress. Võtke kõigepealt ühendust nimetatud
teenindusettevõttega.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
SAKSAMAA
www.kompernass.com
PDSS 310 B5
EE
│
77 ■
Algupärase vastavusdeklaratsiooni tõlge
Meie, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentatsiooni eest vastutav isik: härra Semi Uguzlu,
BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, SAKSAMAA, deklareerime käesolevaga, et see toode vastab
järgmistele standarditele, normatiivsetele dokumentidele ja EG direktiividele:
Masinadirektiiv
(2006/42/EC)
Kohaldatud harmoneeritud standardid
EN ISO 11148-6:2012
Masina tüübinimetus
Suruõhu-löökkruvikeeraja PDSS 310 B5
Tootmisaasta: 07–2021
Seerianumber: IAN 373207_2104
Bochum, 21.07.2021
Semi Uguzlu
- Kvaliteedihaldur Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused.
Sirsnīgi sveicam jūs ar jaunas ierīces iegādi! Veicot
šo pirkumu, jūs savā īpašumā iegūstat augstvērtīgu
izstrādājumu. Lietošanas pamācība ir ierīces komplektācijas sastāvdaļa. Tā satur svarīgus norādījumus
par drošību, ierīces lietošanu un likvidēšanu. Pirms
izstrādājuma lietošanas izlasiet visus lietošanas un
drošības norādījumus. Izmantojiet izstrādājumu tikai
atbilstīgi sniegtajam aprakstam un vienīgi norādītajiem lietojuma veidiem. Nododot izstrādājumu lietošanā citiem, nododiet līdzi arī visus tā dokumentus.
Noteikumiem atbilstīgs lietojums
Šī pneimatiskā uzgriežņu triecienatslēga ir paredzēta
skrūvsavienojumu atbrīvošanai un pievilkšanai
montāžas vai remonta darbu laikā, kā arī tapu
atskrūvēšanai riteņa maiņas laikā.
Ierīce griežas pulksteņrādītāju kustības virzienā
un pretēji tam, kā arī tai ir darbarīka turētājs ar
1/2collas ārējo četrkanti.
Šo ierīci drīkst lietot tikai ar saspiestā gaisa padevi.
Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt uz ierīces
norādīto maksimālo pieļaujamo darba spiedienu.
Ierīci nedrīkst lietot ar sprādzienbīstamām, viegli
uzliesmojošām vai veselībai kaitīgām gāzēm.
To nedrīkst lietot kā pacelšanas, saspiešanas vai
sišanas instrumentu.
Jebkāds cits pielietojums vai izmaiņas ierīcē ir
uzskatāmas par noteikumiem neatbilstošām un var
izraisīt nopietnus nelaimes gadījumus. Mēs neatbildam par zaudējumiem, kuru iemesls ir noteikumiem
neatbilstoša lietošana. Ierīce ir paredzēta tikai
privātai lietošanai.
Simboli uz pneimatiskā instrumenta
WARNING!
Pirms ekspluatācijas sākšanas izlasiet
lietošanas pamācību.
Pneimatiskās uzgriežņu triecienatslēgas
ekspluatācijas laikā, kā arī apkopes
darbu veikšanas laikā, lietojiet aizsargbrilles.
Min. darba spiediens 4,2bāri
Maks. darba spiediens 6,3bāri
Gaisa patēriņš 350l/min
Maks. apgriezienu skaits maks. 7000min
Darbarīka turētājs 1/2colla
Maks. griezes moments apm. 310Nm
Svars apm. 2,03kg
Trokšņa emisiju vērtība
izmērītā radītā trokšņa vērtība atbilst standarta
ISO15744 prasībām.
Skaņas spiediena līmenis L
Kļūda K
Skaņas jaudas līmenis L
Kļūda K
Lietot dzirdes aizsardzības līdzekļus!
Vibrācijas emisija
kopējā radīto vibrāciju vērtība atbilst standartu
ISO28927-2 un EN12096 prasībām.
a
Kļūda K = 0,63 m/s
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 5,04 m/s
h
BRĪDINĀJUMS!
► Šajās instrukcijās norādītās trokšņu emisijas
vērtības ir mērītas atbilstoši standartā ISO
15744 noteiktajai mērīšanas metodei un var
tikt izmantotas ierīču salīdzināšanai. Trokšņa
emisiju vērtības mainīsies atbilstoši pneimatiskā instrumenta lietojumam un dažos gadījumos var pārsniegt šajās instrukcijās norādītās
vērtības. Trokšņa emisiju radītā slodze var tikt
novērtēta par zemu, ja pneimatiskais instruments regulāri tiek izmantots šādā veidā.
IEVĒRĪBAI!
► Lai novērtētu trokšņa emisiju radīto slodzi
konkrētā darba periodā, jāņem vērā arī tie
periodi, kad ierīce ir izslēgta vai tiek darbināta ļoti reti, taču netiek izmantota katru dienu.
Tādējādi trokšņa emisiju radītā slodze visā
darba periodā var tikt ievērojami samazināta.
-1
WARNING!
Vispārīgi drošības
norādījumi
pneimatiskajām ierīcēm
BRĪDINĀJUMS!
► Izlasiet visas drošības norādījumus un ins-
trukcijas. Neievērojot drošības norādījumus
un instrukcijas, var tikt gūts elektriskās strāvas
trieciens, notikt aizdegšanās un/vai gūtas
smagas traumas.
IEVĒRĪBAI!
► Tālāk tekstā izmantotie vārdi “pneimatiskā
ierīce” vai “ierīce” apzīmē šajā lietošanas
pamācībā aprakstīto pneimatisko ierīci.
2
2
PDSS 310 B5
LV
│
81 ■
Glabājiet visus drošības norādījumus un
instrukcijas turpmākām uzziņām.
■ Lietotājam ir jāizvērtē konkrētie riski, kas var
rasties attiecīgā lietojuma rezultātā.
■ Šīs drošības norādes ir jāizlasa un jāizprot pirms
ierīces uzstādīšanas, ekspluatēšanas, remonta
vai apkopes darbu veikšanas, piederumu maiņas,
kā arī darbu veikšanas pneimatiskā instrumenta
tuvumā. Pretējā gadījumā var tikt gūtas smagas
traumas.
un lietot tikai kvalificēti un atbilstoši apmācīti
operatori.
■ Pneimatisko instrumentu nedrīkst pārveidot.
Pārveidojumu rezultātā var pārtraukt darboties
drošības pasākumi, kā arī paaugstināties operatora riski.
■ Nekādā gadījumā nelietojiet bojātus pneima-
tiskos instrumentus. Rūpīgi kopiet pneimatisko
instrumentu. Regulāri pārbaudiet, vai kustīgās
daļas darbojas nevainojami un nesprūst, vai
detaļas nav salūzušas vai sabojātas tā, ka tiek
ietekmēta pneimatiskā instrumenta darbība.
Pārliecinieties, ka visas plāksnītes un uzraksti
ir savās vietās un teksts ir labi salasāms. Pirms
ierīces lietošanas nodrošiniet, ka bojātās detaļas tiek salabotas. Slikti uzturēti pneimatiskie
instrumenti ir daudzu negadījumu cēlonis.
■ Šo ierīci nedrīkst lietot personas (ietverot bēr-
nus) ar ierobežotām fiziskajām, uztveres vai
prāta spējām vai tādas personas, kurām trūkst
pieredzes un/vai zināšanu, izņemot gadījumus,
kad šīs personas ierīci lieto citas personas uzraudzībā, kura atbild par drošību, vai atbildīgā
persona ir instruējusi par ierīces lietošanu.
■ Raugieties, lai bērni nekādā gadījumā nespēlē-
tos ar ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
► Pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet
saspiestā gaisa padevi.
■ SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA! Pneimatiskās ierīces
tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet benzīnu vai citus viegli uzliesmojošus šķidrumus!
Dzirksteles var izraisīt pneimatiskajā ierīcē palikušo tvaiku aizdegšanos, izraisot pneimatiskās
ierīces sprādzienu. Nestrādājiet ar ierīci sprādzienbīstamā vidē, kurā atrodas viegli uzliesmojoši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Neapstrādājiet
materiālus, kuriem piemīt vieglas uzliesmošanas
potenciāls vai kuri ir vai varētu būt eksplozīvi.
■ Izmantojiet ierīci tikai tādam lietojumam, kādam
tā ir paredzēta.
■ Nepārslogojiet ierīci.
■ Nekādā gadījumā nelietojiet ūdeņraža, slā-
pekļa vai oglekļa dioksīdu, kā arī citas balonu
gāzes kā šī instrumenta barošanas avotu, jo
tādējādi varat izraisīt sprādzienu, kā arī smagus
savainojumus.
■ Regulāri veiciet ierīces tīrīšanas un apkopes
darbus atbilstoši aprakstītajam (sk. nodaļu “Apkope un tīrīšana”).
■ Pirms ekspluatācijas uzsākšanas pārbaudiet,
vai ierīcei nav redzamu bojājumu. Pirms katras
lietošanas reizes pārliecinieties, ka ierīce ir
tehniski labā stāvoklī.
■ Vienmēr saglabājiet modrību! Neprognozētas
ierīces kustības var radīt savainojumus.
■ Izvairieties no nedabiskas ķermeņa pozas.
Izvēlieties stabilu pozu un vienmēr saglabājiet
līdzsvaru. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt pneimatisko ierīci, ja radīsies negaidīta situācija.
■ Nelietojiet nevienu ierīci, ja tās slēdzis ir bojāts.
Ierīce, kuru vairs nevar ieslēgt vai izslēgt, ir
bīstama, tāpēc tā ir jāsaremontē.
■ Kamēr nelietojat, glabājiet pneimatisko ierīci
bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet lietot ierīci
personām, kuras to nepārzina vai nav izlasījušas šo pamācību. Pneimatiskās ierīces ir bīstamas, ja tās lieto nepieredzējušas personas.
■ Rūpīgi kopiet ierīci. Pārbaudiet, vai kustīgās
ierīces daļas darbojas nevainojami un nesprūst,
vai detaļas nav salūzušas vai sabojātas tā, ka
tiek ietekmēta ierīces darbība. Pirms ierīces
lietošanas lieciet salabot bojātās detaļas. Slikti
uzturētas ierīces ir daudzu negadījumu cēlonis.
■ 82 │ LV
PDSS 310 B5
■ Izslēdziet ierīci, kad to vairs nelietojat.
■ Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus
un vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo
aizsardzības līdzekļu— respiratora, neslīdošu
drošības apavu, aizsargķiveres vai austiņu—
lietošana atbilstīgi pneimatiskā instrumenta
veidam un pielietojumam samazina traumu
gūšanas risku.
■ Pārbaudiet pieslēgumus un padeves vadus. Visu
pneimatisko bloku, savienojumu un šļūteņu konstrukcijai attiecībā uz spiedienu un gaisa apjomu
jāatbilst ierīces raksturlielumiem. Pārāk mazs
spiediens negatīvi ietekmē ierīces darbību, bet
pārāk liels spiediens var radīt inventāra bojājumus un traumas.
■ Sargājiet šļūtenes no salocīšanas, saspiešanas,
šķīdinātājiem un asām šķautnēm. Sargājiet šļūtenes no karstuma, eļļas un kustīgām detaļām.
■ Raugieties, lai šļūteņu skavas vienmēr būtu
stingri pievilktas. Stingri nepievilktas vai bojātas
šļūteņu skavas var nekontrolēti laist ārā gaisu.
des gaisa iekļūšanu acīs. Pneimatiskās ierīces
izplūdes gaiss var saturēt ūdeni, eļļu, metāla
daļiņas vai netīrumus, kas nāk no kompresora.
Tas var nodarīt kaitējumu veselībai.
BRĪDINĀJUMS!
► ESIET PIESARDZĪGS, NOLIEKOT IERĪCI!
Vienmēr novietojiet ierīci tā, lai tās svars nebalstītos uz palaidēja. Noteiktos apstākļos
tas var izraisīt nejaušu ierīces aktivizēšanos,
kas savukārt rada apdraudējumu.
■ Drīkst izmantot tikai atbilstīgus piederumus.
Tos varat pasūtīt no ražotāja. Piederumi, kas nav
oriģinālie piederumi, var radīt apdraudējumus.
■ Lietojiet tikai filtrētu un regulējamu saspiesto
gaisu. Putekļi, kodīgi tvaiki un/vai mitrums var
radīt pneimatiskā instrumenta motora bojājumus.
■ Šļūtenes konstrukcijai jābūt paredzētai darbam
ar vismaz 6,3bāru vai 125psi lielu spiedienu,
kā arī jāspēj izturēt vismaz 150% no sistēmā
saražotā maksimālā spiediena.
■ Darbarīkam un pievada šļūtenei jābūt aprīkotai
ar šļūtenes savienojumu, lai savienotājšļūtenes
atvienošanas laikā spiediens būtu jau pilnībā
izlaists.
■ BĪSTAMI! Izvairieties no saskares ar spriegumu
vadošu līniju. Šī ierīce nav izolēta no elektriskās
strāvas trieciena.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
► Ja ir liels darba spiediens, var uzkrāties atsi-
tiena spēks, kas konkrētos ilgstošas slodzes
apstākļos var izraisīt apdraudējumus.
■ Ja jums nav pieredzes ierīces lietošanā, jums
jāizglītojas par drošu apiešanos ar ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
► SADURŠANĀS APDRAUDĒJUMS! Neattie-
cieties pret ievades atveri kā vienkāršu griezumu. Augstspiediena strūkla var ķermeni apsmidzināt ar indīgām vielām un radīt smagus
savainojumus. Ja apsmidzināta āda, nekavējoties vērsieties pie ārsta.
■ Bez ražotāja piekrišanas pneimatisko ierīci
nedrīkst nekādā veidā pārveidot.
■ Lietojiet pneimatisko ierīci tikai ar noteikto spie-
dienu.
■ Pēc lietošanas un gadījumā, ja saspiestā gaisa
ierīce netiek lietota, tā jāatvieno no gaisa
padeves.
PDSS 310 B5
LV
│
83 ■
■ Ja pneimatiskā ierīce nav hermētiska vai tai ir
nepieciešams remonts, ierīci nedrīkst izmantot.
■ Nekādā gadījumā nepievienojiet pneimatisko
ierīci pie saspiestā gaisa šļūtenes, kuras spiediens pārsniedz 6,3bārus.
■ Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismo-
tu. Nekārtība un neapgaismotas darba zonas
var izraisīt negadījumus. Šādi jūs varēsiet labāk
kontrolēt ierīci, ja radīsies negaidīta situācija.
BRĪDINĀJUMS!
► Ierīces remontu uzticiet vienīgi kvalificētiem
speciālistiem un izmantojiet tikai oriģinālās
rezerves daļas. Tā tiks garantēts, ka saglabāsies ierīces drošums.
■ Strādājot ar ierīci, neļaujiet bērniem un citām
personām tuvoties darba zonai. Ja tiek novērsta
uzmanība, varat zaudēt kontroli pār ierīci.
■ Valkājiet piemērotu apģērbu. Nevelciet platu
apģērbu un nenēsājiet rotaslietas. Turiet matus,
apģērbu un cimdus atstatu no kustīgām daļām.
Rotējošas detaļas var aizķert vaļīgu apģērbu,
rotaslietas vai garus matus.
■ Neparedzētas kompresora atteices gadījumā
nolieciet malā palaidēju un ierīci.
■ Ja iespējams, lietojiet kondensāta atdalītāju vai
regulāri pirms pneimatiskās ierīces lietošanas
un tās laikā iztukšojiet kondensātu (ūdeni) no
šļūtenes un cauruļvadiem.
■ UZMANĪBU! Nepietiekami pneimatiskās sis-
tēmas izmēri var samazināt ierīces darbības
efektivitāti.
■ Vairāku apdraudējumu gadījumā šīs drošības
norādes ir jāizlasa un jāizprot pirms skrūvmašīnas uzstādīšanas, ekspluatēšanas, remonta vai
apkopes darbu veikšanas, piederumu maiņas,
kā arī darbu veikšanas pneimatiskā instrumenta
tuvumā. Citādi var tikt gūtas smagas traumas.
■ Skrūvmašīnu drīkst uzstādīt, iestatīt un lietot tikai
kvalificēti un atbilstoši apmācīti operatori.
■ Skrūvmašīnu nedrīkst pārveidot. Pārveidojumu
rezultātā var pārtraukt darboties drošības pasākumi, kā arī paaugstināties operatora riski.
■ Drošības norādes nekādā gadījumā nedrīkst
tikt pazaudētas— nododiet tās apkalpojošajam
personālam.
■ Nekādā gadījumā nelietojiet bojātu skrūvma-
šīnu.
■ Mašīnai ir regulāri jāveic apkopes darbi, lai
pārliecinātos, ka uz tās ir norādītas standarta
ISO11148 piemērojamajā daļā pieprasītās mērījumu vērtības un informatīvās zīmes, kā arī tās
ir labi salasāmas. Nepieciešamības gadījumā
darbiniekam/lietotājam ir jāsazinās ar ražotāju,
lai saņemtu rezerves informatīvo zīmju etiķetes.
Izsviestu detaļu apdraudējums
■ Nolūstot instrumentam vai piederumam vai sap-
līstot visam mašīnas instrumentam, lielā ātrumā
var tikt izsviestas detaļas.
■ Ekspluatācijas laikā, kā arī veicot piederumu
maiņu vai remonta vai apkopes darbus, vienmēr
ir jālieto trieciendrošas aizsargbrilles. Nepieciešamā aizsardzības pakāpe ir jāvērtē atsevišķi
katram konkrētajam lietojuma veidam.
■ Jāpārliecinās, ka instruments ir stingri piestipri-
nāts.
■ Regulāri jāpārbauda, vai pneimatiskā instru-
menta apgriezienu skaits nav augstāks par
to, kas norādīts uz pneimatiskā instrumenta.
Apgriezienu skaits ir jāpārbauda, nepievienojot
instrumenta uzgali.
■ Nodrošiniet, ka darba laikā radušās dzirksteles
un nolūzušās daļas nerada apdraudējumus.
■ Pirms instrumenta uzgaļa vai piederuma mai-
ņas, kā arī iestatīšanas, apkopes vai tīrīšanas
darbu veikšanas atvienojiet pneimatisko instrumentu no saspiestā gaisa padeves.
■ Pārliecinieties, ka apdraudējumi nav radīti arī
citām personām.
■ 84 │ LV
PDSS 310 B5
Apdraudējums iespiešanas/
uztīšanas laikā
■ Iespiešanas/uztīšanas apdraudējumi var izraisīt
triecienus, galvas traumas un/vai griezumus, ja
platu apģērbu, rotaslietas, ķēdītes, matus vai
cimdus neturat atstatu no iekārtas un tās piederumu detaļām.
■ Cimdi var ieķerties rotējošajās piedziņas deta-
ļās, kā rezultātā var tikt savainoti vai salauzti
pirksti.
■ Rotējoši piedziņas elementi un pagarinājumi
var vienkārši iespiest/uztīt gumijas vai metālu
saturošus cimdus.
■ Nekādā gadījumā nevalkājiet vaļīgus cimdus
vai tādus cimdus, kuriem ir nogriezti vai bojāti
pirksti.
■ Nekādā gadījumā nesatveriet piedziņu, tās
elementus vai pagarinājumu.
■ Turiet rokas projām no rotējošā piedziņas me-
hānisma.
■ Valkājiet piemērotu apģērbu. Nevelciet platu
apģērbu un nenēsājiet rotaslietas. Turiet matus,
apģērbu un cimdus atstatu no pneimatiskā instrumenta un kustīgajām daļām. Rotējošas detaļas var aizķert vaļīgu apģērbu, rotaslietas vai
garus matus. Pastāv savainojumu gūšanas risks.
Apdraudējumi darbības laikā
■ Iekārtas lietošanas laikā operatora rokām var
pastāvēt iespiešanas, atsišanas, sagriešanas,
nobrāzumu un apdegumu riski. Lai aizsargātu
rokas, valkājiet atbilstošus aizsargcimdus.
■ Operatoram un apkopes personālam jābūt
tādā fiziskajā kondīcijā, lai varētu kontrolēt
iekārtu, ņemot vērā tās izmērus, svaru un jaudu.
■ Turiet iekārtu pareizi: vienmēr esiet gatavs re-
aģēt uz pēkšņām un straujām kustībām, tādēļ
turiet iekārtu ar abām rokām.
■ Raugieties, lai jūsu ķermenis atrastos stabilā un
drošā pozā.
■ Izvēlieties stabilu pozu un vienmēr saglabājiet
līdzsvaru.
■ Izvairieties no nejaušas ierīces iedarbināšanas.
Ja pārtrūkst gaisa padeve, izslēdziet pneimatisko instrumentu, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi.
■ Gadījumos, kad reakcijas griezes momenta
uzņemšanai ir nepieciešams palīglīdzeklis, kad
vien iespējams, iesakām izmantot piekares
iekārtu. Ja tas nav iespējams, iekārtām ar taisnu
rokturi un pistoles rokturi ieteicams sānos uzstādīt rokturus. Jebkurā gadījumā, jums ir jāizmanto palīglīdzeklis, lai uzņemtu reakcijas griezes
momentu, ja iekārtām ar taisnu rokturi tas ir
lielāks par 4Nm, iekārtām ar pistoles rokturi tas
ir lielāks par 10Nm un leņķa skrūvgriežiem
lielāks par 60Nm.
■ Energoapgādes pārtraukuma gadījumā iestatiet,
lai ierīce sāktu vai pārtrauktu darboties.
■ Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās smērvielas.
■ Skrūvējot uzgriežņus ar atvērtu atloka galvu,
var tikt iespiesti pirksti.
■ Turiet rokas atstatu no rotējošām patronām un
darbībā esošām urbjmašīnām.
■ Nelietojiet instrumentu šaurās telpās un raugieties,
lai jūsu rokas netiktu iespiestas starp iekārtu un
sagatavi, jo īpaši atskrūvēšanas laikā.
PDSS 310 B5
LV
│
85 ■
Apdraudējums atkārtotu kustību dēļ
■ Izmantojot iekārtu skrūvsavienojumu apstrādei,
operatoram darba uzdevumu veikšanas laikā
var rasties nepatīkamas sajūtas plaukstās, rokās,
plecos, kakla zonā vai citās ķermeņa daļās.
■ Strādājot ar iekārtu, ieņemiet ērtu darba pozu,
ieturiet drošu stāju un novērsiet neērtas pozas
vai tādas, kurās ir grūti noturēt līdzsvaru. Ilgstoša darba laikā operatoram ir jāmaina ķermeņa
poza, lai tādējādi novērstu neērtības sajūtu un
nogurumu.
■ Ja operatoram rodas tādi simptomi kā nepār-
traukta neērtuma sajūta, kņudoņa, sāpes, tirpšana, nejūtīgums, dedzināšana vai stīvums, šie
brīdinošie simptomi noteikti ir jāņem vērā. Operatoram ir jākonsultējas ar kvalificētu ārstu.
Piederumu radītais apdraudējums
■ Pirms iekārtas instrumenta vai piederuma daļas
maiņas atvienojiet iekārtu no energoapgādes.
■ Nepieskarieties elementiem vai piederumu
daļām izslēgšanās procesa laikā, jo tādējādi
varat sagriezties, gūt apdegumus vai vibrāciju
radītos savainojumus.
■ Izmantojiet tikai tādas piederumu daļas un
darba materiālus, kuru lielums un veids atbilst
ražotāja skrūvmašīnai noteiktajam, nekādā
gadījumā neizmantojiet cita tipa vai lieluma
piederumu daļas un darba materiālus.
■ Izmantojiet tikai tādas uzgriežņu muciņas, kas
ir labā tehniskā stāvoklī, jo bojātas manuālās
muciņas un piederumu daļas var izraisīt to, ka
uzgriežņu triecienatslēgas lietošanas laikā tās
saplīst un tiek izsviestas.
Apdraudējumi darba vietā
■ Galvenie cēloņi savainojumiem darba vietā ir
paslīdēšana, paklupšana un kritieni. Uzmanieties
no virsmām, kuras iekārtas lietošanas rezultātā
ir kļuvušas slidenas, kā arī pārvietojieties uzmanīgi, lai neaizķertos aiz gaisa padeves vai
hidrauliskās šļūtenes.
■ Nepazīstamās vidēs pārvietojieties ļoti uzmanīgi.
Paslēpti strāvas kabeļi vai citi padeves vadi var
radīt apdraudējumus.
■ Pneimatiskais instruments nav paredzēts lietoša-
nai sprādzienbīstamās vidēs un nav izolēts pret
elektriskās strāvas triecienu.
■ Pārliecinieties, ka tuvumā nav elektrības kabeļu,
gāzes cauruļvadu vai citu līniju, kas iekārtas
lietošanas rezultātā radītu bojājumu gadījumā
varētu izraisīt apdraudējumu.
Putekļu un tvaika apdraudējumi
■ Lietojot iekārtu skrūvsavienojumu izveidei, rodas
putekļi un tvaiki, kas ir kaitīgi veselībai (piemēram, var izraisīt vēzi, iedzimtus traucējumus,
astmu un/vai dermatītu, tāpēc obligāti ir jāveic
šādu apdraudējumu risku novērtējums, kā arī
jāīsteno atbilstošie regulēšanas pasākumi.
■ Novērtējot šādus riskus, jāņem vērā iekārtas
lietošanas rezultātā radītie putekļi un tās iespējami saceltie putekļi.
■ Gaiss ir jānovada tā, lai putekļainā vidē līdz
minimumam tiktu novērsta putekļu mākoņa
rašanās.
■ Ja rodas putekļi vai tvaiki, galvenajam uzdevu-
mam ir jābūt to kontrolei izvadīšanas vietā.
■ Visām iekārtas ierīcēm vai piederumu daļām,
kas paredzētas gaisā esošu putekļu vai tvaiku
uztveršanai, nosūkšanai vai slāpēšanai, jābūt
pareizi uzstādītām saskaņā ar ražotāja norādījumiem, kā arī pareizi apkoptām.
■ Lietojiet respiratorus atbilstoši sava darba de-
vēja norādījumiem vai attiecināmajām darba
drošības un veselības aizsardzības prasībām.
■ 86 │ LV
PDSS 310 B5
Trokšņa radītais apdraudējums
■ Augsta trokšņu līmeņa iedarbība, ja netiek lietoti
atbilstoši dzirdes aizsardzības līdzekļi, var radīt
ilgstošus dzirdes traucējumus, dzirdes zudumu
un citas problēmas, piemēram, tinītu (zvanīšanu,
svilpšanu, spalgas skaņas vai zummēšanu ausī).
Obligāti ir jāveic šādu apdraudējumu risku
novērtējums, kā arī jāīsteno atbilstošie regulēšanas pasākumi.
■ Regulēšanas pasākumi šo risku mazināšanai
ietver tādus pasākumus kā trokšņu slāpētāju
lietošana, lai novērstu visus instrumentu radītos
zvana trokšņus.
■ Lietojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus atbilstoši
sava darba devēja norādījumiem vai attiecināmajām darba drošības un veselības aizsardzības prasībām.
■ Skrūvmašīna ir jāekspluatē un jāapkopj saskaņā
ar šajā pamācībā sniegtajām norādēm, lai
novērstu nepamatotu trokšņu līmeņa paaugstināšanu.
■ Darba materiāli un iekārtas instruments ir jāizvē-
las, jāapkopj un jāuzstāda atbilstoši šīs pamācības prasībām, lai novērstu nepamatotu trokšņa
līmeņa paaugstināšanu.
■ Pneimatiskais instruments ir jāekspluatē un jā-
apkopj saskaņā ar šajā pamācībā sniegtajām
norādēm, lai novērstu nepamatotu trokšņu līmeņa paaugstināšanu.
Vibrāciju radītie apdraudējumi
■ Vibrāciju iedarbība var radīt nervu bojājumus
un asinsrites traucējumus plaukstās un rokās.
■ Turiet rokas atstatu no uzgriežņu atslēgas mu-
ciņām.
■ Strādājot aukstumā, valkājiet siltu apģērbu, kā
arī nodrošiniet, ka rokas paliek siltas un sausas.
■ Ja konstatējat, ka pirkstu vai roku āda ir nejū-
tīga, tirpst vai ir ļoti bāla, pārtrauciet darbu ar
iekārtu un vērsieties pie ārsta.
■ Skrūvmašīna ir jāekspluatē un jāapkopj saskaņā
ar šajā pamācībā sniegtajām norādēm, lai
novērstu nepamatotu vibrāciju līmeņa paaugstināšanu.
■ Nelietojiet nodilušas vai slikti atbilstošas muciņas
un pagarinājumus, jo tie rada lielāku iespējamību, ka vibrācijas pastiprināsies.
■ Darba materiāli un iekārtas instruments ir jāizvē-
las, jāapkopj un jāuzstāda atbilstoši šīs pamācības prasībām, lai novērstu nepamatotu vibrāciju
līmeņa paaugstināšanu.
■ Kad vien iespējams, jāizmanto ievada armatūra.
■ Kad vien iespējams, iekārtas svara balstīšanai
izmantojiet statīvu, spriegotāju vai izlīdzināšanas ierīci.
■ Neturiet iekārtu ar pārāk stingru satvērienu,
taču turiet to droši, ievērojot atbilstošo roku
reakcijas spēku, jo vibrāciju ietekme palielinās
pie lielāka satvēriena spēka.
■ Neatbilstoši uzstādīts vai bojāts instruments var
radīt ļoti lielas vibrācijas.
PDSS 310 B5
LV
│
87 ■
Papildu drošības norādes
pneimatiskajām iekārtām
■ Saspiestais gaiss var radīt smagus savainojumus:
–kamēr iekārta netiek lietota, pirms piederumu
daļu maiņas vai remonta darbu veikšanas
gaisa padeve ir jāatslēdz, gaisa šļūtene ir
jāatbrīvo no spiediena un iekārta ir jāatvieno
no saspiestā gaisa padeves.
–Nekādā gadījumā nevērsiet gaisa plūsmu
pret sevi vai citām personām.
■ Nekontrolētas šļūtenes var izraisīt smagus savai-
nojumus. Vienmēr pārliecinieties, ka šļūtene un
tās stiprinājuma līdzeklis ir veseli un nav kļuvuši
vaļīgi.
■ Aukstais gaiss ir jāvada projām no rokām.
■ Uzgriežņu triecienatslēgām un impulsa skrū-
vgriežiem instrumenta ievietošanas atverē
neuzstādiet ātros fiksācijas savienojumus. Lai
pieslēgtu šļūtenes ar vītni, izmantojiet tikai savienojumus no rūdīta tērauda (vai materiāla ar
vienlīdzīgu trieciena pretestību).
■ Ja izmantojat universālos ieskrūvējamos savie-
nojumus (fiksējošos savienojumus), jāuzstāda
bloķēšanas tapas un jāizmanto šļūtenes drošinātāji, kas novērš prettriecienu, lai nodrošinātu
aizsardzību gadījumos, ja pārtrūkst savienojums
starp šļūteni un iekārtu vai šļūtenēm.
■ Raugieties, lai netiek pārsniegts uz iekārtas
norādītais maksimālais spiediens.
■ Iekārtām ar regulējamu ātrumu nepārtrauktas
rotācijas gadījumā gaisa spiediens rada ar
drošību saistītu ietekmi uz darbību. Tāpēc ir
jāievēro prasības attiecībā uz šļūtenes garumu
un diametru.
■ Nekādā gadījumā nenesiet ar gaisu darbinā-
mas iekārtas, turot tās aiz šļūtenes.
Citi norādījumi par drošību
■ Vienmēr ievērojiet īpašos darba aizsardzības un
negadījumu novēršanas noteikumus darbam ar
kompresoriem un pneimatiskajiem instrumentiem.
■ Raugieties, lai tehniskajos datos norādītais
maksimāli pieļaujamais darba spiediens netiktu
pārsniegts.
■ Nepārslogojiet šo instrumentu— lietojiet to tikai
tehniskajos datos norādītajā jaudas diapazonā.
■ Neizmantojiet kaitīgas smērvielas. Nodrošiniet
pietiekamu darba vietas vēdināšanu. Pastiprinātas izvades gadījumā rīkojieties, kā norādīts
tālāk.
Pārbaudiet pneimatisko instrumentu un nepieciešamības gadījumā veiciet tā remontu.
■ Nelietojiet šo instrumentu, ja nespējat koncen-
trēties. Esiet uzmanīgs un pievērsiet uzmanību
tam, ko darāt; rīkojieties saprātīgi, strādājot ar
pneimatisko instrumentu. Nelietojiet nevienu
instrumentu, kad esat noguris vai atrodaties
narkotiku, alkohola vai medikamentu ietekmē.
Strādājot ar instrumentu, īss neuzmanības mirklis var radīt smagas traumas.
■ Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismo-
tu. Nekārtība vai neapgaismotas darba zonas
var izraisīt negadījumus.
■ Sargiet pneimatiskos instrumentus no bērniem.
■ Neaizsargātu instrumentu neglabājiet brīvā
dabā vai mitrumā.
■ Sargiet pneimatisko instrumentu, jo īpaši sa-
spiestā gaisa pieslēgumu un vadības elementus,
no putekļiem un netīrumiem.
■ 88 │ LV
PDSS 310 B5
Pirms ekspluatācijas sākšanas
IEVĒRĪBAI!
► Pneimatisko ierīci drīkst lietot tikai ar attīrītu un
ieeļļotu saspiesto gaisu, un nekādā gadījumā
nedrīkst pārsniegt uz ierīces norādīto maksimālo darba spiedienu 6,3bāri. Lai regulētu
darba spiedienu, kompresoram jābūt aprīkotam ar spiediena regulatoru.
► Pārtiniet visus vītņu savienojumus ar teflona
lenti (nav iekļauta komplektā).
Smērvielas
BRĪDINĀJUMS!
► Iepazīstieties ar informāciju par izmantoto
eļļu apdraudējumiem veselībai, kas norādīti
to ražotāja drošības datu lapā.
► Novērsiet smērvielu saskari ar acīm un ādu.
IEVĒRĪBAI!
► Lai novērstu berzes un rūsas bojājumus, ir
svarīgi regulāri uzklāt smērvielu. Mēs iesakām izmantot šim nolūkam īpaši paredzētu
saspiestā gaisa eļļu (piemēram, “Liqui Moly”
kompresoru eļļu).
♦ Vispirms ieskrūvējiet spraudsavienotāja ārējo
1/4collas vītni t miniatūrā saspiestā gaisa
eļļotāja 8 1/4colluiekšējā vītnē r.
♦ Piepildiet miniatūro saspiestā gaisa eļļotāju8
līdz pusei ar īpašo saspiestā gaisa eļļu. Šim
nolūkam atskrūvējiet miniatūra saspiestā gaisa
eļļotāja8 eļļas atveres e krustgalvas skrūvi.
Izmantojot piegādes komplektā ietverto eļļas
pudeli0, iepiliniet eļļu paredzētajā atverē.
IEVĒRĪBAI!
► Kā sagatavošanas posms pēc spiediena
regulatora eļļas izsmidzinātājs nepārtraukti
un optimāli ieeļļo pneimatisko ierīci. Eļļas
izsmidzinātājs izsmidzina smalkas eļļas pilītes
saspiestā gaisa plūsmas gaisā un tādējādi
nodrošina regulāru eļļošanu.
♦ Ieskrūvējiet miniatūrā saspiestā gaisa eļļotāja 8
1/4collu ārējo vītni w uzgriežņu triecienatslēgas iekšējā 1/4collu vītnē q.
Pieslēgšana pie saspiestā gaisa
avota
IEVĒRĪBAI!
► Pirms pieslēgšanas pie saspiestā gaisa avota
–jābūt nepārtraukti nodrošinātam pareizam
darba spiedienam (6,3bāri);
–jāpārliecinās, ka sprūds atrodas visaugstā-
kajā pozīcijā.
► Optimālais spiediens ir 6,3bāri.
Ja spiediens ir tikai 5bāri vai gaisa padeve
irnepietiekama, nav iespējams sasniegt maksimālo griezes momentu.
► Lietojiet tikai tādas pieslēguma caurules,
kuru iekšējais diametrs ir vismaz 9mm.
► Pieslēgums saspiestā gaisa avotam tiek
izveidots, izmantojot elastīgu saspiestā gaisa
šļūteni un ātrsavienojumu.
♦ Uzspiediet saspiestā gaisa šļūtenes ātrsavie-
nojumu (nav ietverts piegādes komplektā) uz
saspiestā gaisa pieslēguma spraudņa z.
Fiksācija notiek automātiski.
♦ Pievienojiet otru saspiestā gaisa šļūtenes galu
pie kompresora (filtra) spiediena regulatora.
UZMANĪBU!
► Noteikti pārliecinieties, ka saspiestā gaisa
šļūtene ir stingri piestiprināta. Vaļīga un
nekontrolēta šļūtene rada lielas briesmas.
Tāpat raugieties, lai abi skrūvsavienojumi
starp savienojošo elementu un ierīci ir stingri
izveidoti.
♦ Lai jūs varētu regulēt gaisa spiedienu, saspiestā
gaisa avotam jābūt aprīkotam ar spiediena
regulatoru.
PDSS 310 B5
LV
│
89 ■
Ekspluatācijas sākšana
Kontaktligzdas uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
SAVAINOJUMU RISKS!
► Pirms veicat darbus pie ierīces, atvienojiet
saspiestā gaisa padevi.
♦ Uzstādiet komplektā iekļauto kontaktligzdu6
un/vai pagarinātāja elementu 7 uz četrkantes
ietveres 1.
Ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēgšana
♦ Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet sprūdu 5.
Izslēgšana
♦ Atlaidiet sprūdu 5.
♦ Pēc darbu pabeigšanas atvienojiet ierīci no
saspiestā gaisa avota.
Griezes momenta iestatīšana
♦ Nospiediet griezes momenta regulatoru 4 un,
to griežot, iestatiet vēlamo griezes momenta
diapazonu. Nofiksējiet vēlamo līmeni pie ◄
marķējuma.
IEVĒRĪBAI!
► Sasniedzamais griezes moments ir atkarīgs
no iestatītās pneimatiskās sistēmas.
Iestatīšana Griezes moments
1mazs/minimāls
2standarta
3spēcīgs
ļoti spēcīgs/
4
maksimāls
Rotācijas virziena pārslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
► Rotācijas virziena pārslēgu 2 drīkst izman-
tot/regulēt tikai tad, kad ierīce nedarbojas.
♦ Pārvietojiet rotācijas virziena pārslēgu 2 vir-
zienā “F” (Pievilkt), lai iestatītu kustību uz labo
pusi. Tādējādi jūs varat, piemēram, pievilkt
uzgriežņus.
nā “R” (Atbrīvot), lai iestatītu kustību uz kreiso
pusi. Tādējādi jūs varat, piemēram, atbrīvot
uzgriežņus.
Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS! SAVAINOŠANĀS
RISKS! Pirms apkopes darbu
veikšanas atvienojiet ierīci no
saspiestā gaisa padeves tīkla.
UZMANĪBU!
► Pirms apkopes darbu veikšanas notīriet no
ierīces bīstamās vielas, kas uz tās ir uzkrājušās (darba procesu rezultātā). Novērsiet
šādu vielu saskari ar ādu. Ja āda nonāk kontaktā ar bīstamiem putekļiem, tie var izraisīt
smagu dermatītu. Ja apkopes darbu veikšanas laikā atklājat vai saceļat putekļus, tie var
tikt ieelpoti.
IEVĒRĪBAI!
► Lai nodrošinātu darbību bez problēmām un
ilgu ierīces kalpošanas laiku, jāievēro tālāk
sniegtās norādes.
■ Pienācīga un nepārtraukta eļļošana ir ļoti
būtiska optimālai ierīces darbībai.
■ Pēc katras lietošanas reizes pārbaudiet apgrie-
zienu skaitu vibrāciju līmeni.
■ 90 │ LV
PDSS 310 B5
■ Ja ierīces rada paaugstinātu vibrāciju līmeni,
pirms turpmākas lietošanas ir jānovērš vai jāsaremontē šādu vibrāciju cēlonis.
■ Lietojiet tikai ražotāja oriģinālās rezerves un
maiņas detaļas, jo pretējā gadījumā pastāv
apdraudējums lietotājam. Šaubu gadījumā
sazinieties ar servisa centru.
■ Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai sausu un mīkstu
dvieli vai saspiestu gaisu.
■ Nekādā gadījumā neizmantojiet asus un/vai
agresīvus tīrīšanas līdzekļus.
Kļūmju novēršana
Kļūda
Ātrums ir pārāk
zems, no
izvades plūst
laukā nedaudz
gaisa.
Ierīce nekustas,
saspiestais
gaiss pilnībā
tiek izvadīts pa
izvades atveri.
Iespējamais
cēlonis
Motora
daļas ir
nosprostojuši
putekļi.
Nepietiekama saspiestā
gaisa
padeve.
Motors ir
nobloķējies
materiālu
uzkrāšanās
dēļ.
Novēršana
Pārbaudiet spiediena padeves
filtru, vai tajā nav
sakrājušies netīrumi, notīriet un
ieeļļojiet ierīci.
Pārbaudiet spiediena padeves
filtru, vai tajā
nav sakrājušies
netīrumi.
Nepieciešamības gadījumā
vēlreiz atkārtojiet
visas norādītās
darbības.
Pārbaudiet spiediena padeves
filtru, vai tajā nav
sakrājušies netīrumi, notīriet un
ieeļļojiet ierīci.
Likvidēšana
Iepakojums sastāv no videi nekaitīgiem
materiāliem. Tos var izmest vietējās
atkritumu šķirošanas tvertnēs.
Neizmetiet ierīci sadzīves atkritumos!
Informāciju par nolietotās ierīces likvidēšanas
iespējām varat saņemt sava pagasta pārvaldē
vai pilsētas pašvaldībā.
un sašķirojiet tos atbilstoši šiem marķējumiem. Iepakojuma materiāli ir marķēti ar saīsinājumiem (a) un
cipariem (b), un to nozīme ir norādīta tālāk:
1–7: plastmasa, 20–22: papīrs un kartons,
80–98: kompozītmateriāli.
Likvidējiet smērvielas un tīrīšanas līdzekļus videi
draudzīgā veidā. Ievērojiet vietējos likumus un
noteikumus.
■ Nododiet smērvielu atlikumus atbilstošā sa-
■ Netīrus apkopes materiālus un darba vielas
Atbrīvojieties no iepakojuma atbilstoši
vides aizsardzības prasībām.
Ņemiet vērā uz dažādajiem iepakojuma materiāliem izvietotos marķējumus
Informāciju par nolietotā produkta
likvidēšanas iespējām varat saņemt
sava novada pārvaldē vai pilsētas
pašvaldībā.
vākšanas punktā. Neļaujiet smērvielām nonākt
kanalizācijā vai notekūdeņos. Neļaujiet tām
nonākt pazemes ūdeņos/gruntsūdeņos. Nodrošiniet piemērotu pamatni. Likvidēšana atbilstoši
piemērojamajiem noteikumiem.
nododiet atbilstošā savākšanas punktā.
PDSS 310 B5
LV
│
91 ■
Uzņēmuma
«Kompernaß Handels GmbH»
garantija
Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient!
Šai ierīcei jūs saņemat 3 gadu garantiju, sākot ar
pirkuma datumu. Šajā ierīcē konstatējot defektus,
jums ir likumīgas tiesības vērsties ar prasību pie
ierīces
pārdevēja. Šīs likumīgās tiesības mūsu turpmāk
aprakstītā garantija nekādā veidā neierobežo.
Garantijas nosacījumi
Garantija sākas spēkā, sākot ar pirkuma datumu. Lūdzu, saglabājiet pirkuma čeku. Tas būs
nepieciešams kā pirkumu apliecinošs dokuments.
Ja trīs gadu laikā kopš šīs ierīces pirkuma datuma
ierīcē tiks konstatēts materiāla vai ražošanas
defekts, produktam – pēc mūsu izvēles – tiks veikts
bezmaksas remonts, produkts tiks aizstāts ar jaunu
produktu vai jums tiks atgriezta pirkuma summa.
Lai saņemtu šo garantijas pakalpojumu, ierīce,
kurai trīs gadu laikā tiek konstatēts defekts, kopā
ar pirkuma čeku ir jāiesniedz mūsu uzņēmumā,
pievienojot īsu konstatētā defekta aprakstu un kad
tas ir konstatēts.
Ja uz šo defektu attieksies mūsu garantija, jūs
saņemsiet atpakaļ salabotu vai arī jaunu produktu.
Pēc produkta saremontēšanas vai nomaiņas datuma garantijas darbības periods nesākas no jauna.
Garantijas laiks un likumā noteikto
reklamāciju iesniegšana saistībā ar produkta
kvalitāti
Sniedzot garantijas pakalpojumu, garantijas
darbības laiks nepagarinās. Tas attiecas arī uz
nomainītām un salabotām detaļām. Ja bojājumi vai
defekti ierīcē jau ir bijuši pirkuma brīdī, par tiem
jāziņo uzreiz pēc produkta izpakošanas. Garantijas darbības laikam beidzoties, visi remonta darbi
tiks veikti par maksu.
Garantijas pakalpojuma apjoms
Ierīce ir izgatavota atbilstoši visstingrākajām
kvalitātes prasībām un pirms piegādes klientam
rūpīgi pārbaudīta.
Garantijas pakalpojums attiecas uz materiāla vai
ražošanas defektiem. Šī garantija neattiecas uz
produkta sastāvdaļām, kas ir pakļautas dabiskam
nolietojumam un tāpēc var tikt uzskatītas par
dilstošām detaļām, vai uz trauslu un plīstošu detaļu,
piemēram, slēdžu vai no stikla izgatavotu detaļu
bojājumiem.
Garantija beidzas brīdī, kad produktam tiek
nodarīti bojājumi, tas tiek lietots vai tam tiek veikta
apkope neatbilstoši paredzētajiem noteikumiem. Lai
garantētu pareizu produkta lietošanu, ir jāievēro
visi lietošanas pamācībā ietvertie norādījumi.
Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem
un darbībām, no kurām lietošanas pamācībā produkta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par kuru
veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts.
Produkts ir paredzēts tikai privātai lietošanai, un tas
nav paredzēts komerciālai lietošanai. Rīkojoties ar
ierīci pretēji aprakstītajiem izmantošanas mērķiem
vai lietojot to neatbilstoši noteikumiem, iedarbojoties uz ierīci ar spēku un atverot tās korpusu
(izņemot, ja to ir darījuši mūsu pilnvarotās servisa
filiāles darbinieki), garantija zaudē savu spēku.
■ 92 │ LV
PDSS 310 B5
Garantijas darbības laiks neattiecasuz
■ normālu akumulatora kapacitātes
pazemināšanos nolietojuma dēļ;
■ produkta lietošanu komerciālos nolūkos;
■ bojājumiem vai izmaiņām, kurus produktā ir
veicis klients;
■ situācijām, kad netiek ievēroti drošības un
apkopes noteikumi un tiek pieļautas ar produkta
lietošanu saistītas kļūdas;
■ bojājumiem, kurus izraisījuši nepārvarami
apstākļi.
Procedūra garantijas iestāšanās gadījumā
Lai nodrošinātu ātru jūsu pieprasījuma apstrādi,
lūdzu, sekojiet šīm norādēm:
■ Saistībā ar visu veidu pieprasījumiem, lūdzu, sa-
gatavojiet preces numuru (IAN)373207_2104
un pirkuma čeku kā pirkumu apliecinošu
dokumentu.
■ Preces numurs ir norādīts produkta tehnisko
datu plāksnītē, gravējumā uz produkta, lietošanas pamācības titullapā (apakšā kreisajā pusē)
vai uzlīmē, kas pielīmēta produkta aizmugurē
vai apakšpusē.
■ Konstatējot ar ierīces funkciju darbību saistītus
defektus vai cita veida defektus, vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru, zvanot pa tālruni vai rakstot e-pastu.
■ Pēc tam produktu, kas ir fiksēts kā bojāts, klāt
pievienojot pirkumu apliecinošu dokumentu (pir
kuma čeku) un aprakstot konstatēto defektu, kā
arī norādot tā konstatēšanas laiku, jūs varat bez
maksas nosūtīt uz mūsu paziņoto servisa adresi.
Vietnē www.lidl-service.com jūs varat
lejupielādēt šo un vēl daudzas citas
rokasgrāmatas, videomateriālus par
produktiem un instalācijas programmatūras.
Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl
servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot
preces numuru (IAN) 373207_2104, atvērt savu
lietošanas pamācību.
Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav
servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto
servisa centru.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
VĀCIJA
www.kompernass.com
-
PDSS 310 B5
LV
│
93 ■
Oriģinālās atbilstības deklarācijas tulkojums
Mēs, uzņēmums “KOMPERNASS HANDELS GMBH”, atbildīgais par dokumentāciju: Semi Uguzlu,
BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, VĀCIJA, deklarējam, ka šis izstrādājums atbilst šādiem standartiem,
normatīvajiem dokumentiem un EK direktīvām:
Mašīnu direktīva
(2006/42/EC)
Pielietotie saskaņotie standarti
EN ISO 11148 -6 :2 012
Iekārtas nosaukums un modelis
Pneimatiskā triecienskrūvmašīna PDSS 310 B5
Ražošanas gads: 07–2021
Sērijas numurs: IAN 373207_2104
Bohumā, 21.07.2021
Semi Uguzlu
- kvalitātes daļas vadītājs Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser druckluftbetriebene Schlagschrauber eignet
sich zum einfachen Lösen und Festziehen von
Schraubverbindungen bei Montage- oder Reparaturarbeiten sowie zum Lösen von Bolzen beim Radwechsel.
Das Gerät besitzt einen Rechts-/Linkslauf, eine
1/2“ Außenvierkant Werkzeugaufnahme.
Dieses Gerät darf nur mit einer Druckluftversorgung
angetrieben werden. Der auf dem Gerät angegebene maximal zulässige Arbeitsdruck darf nicht
überschritten werden.
Dieses Gerät darf nicht mit explosiven, brennbaren
oder gesundheitsgefährdenen Gasen betrieben
werden.
Nicht verwenden als Hebel, Brech- oder Schlagwerkzeug.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für
den privaten Einsatz bestimmt.
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug
WARNING!
Vor der Inbetriebnahme die
Bedienungsanleitung lesen.
Tragen Sie beim Einsatz oder Wartung
des Druckluft-Schlagschraubers stets
einen Augenschutz.
Tragen Sie stets bei Staubentwicklung
einen Atemschutz.
Tragen Sie stets Gehörschutz.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Täglich ölen
Ausstattung
1 Vierkantaufnahme
2 Drehrichtungsumschalter
3 Stecknippel
4 Drehmomentregler
5 Abzugshebel
6 Stecknüsse
7 Verlängerungsaufsatz
8 Mini-Druckluftöler
9 Innensechskantschlüssel
0 Ölflasche
q Innengewinde 1/4“ des Schlagschraubers
w Außengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers
e Kreuzschlitzschraube für Öleinfüllöffnung
r Innengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers
t Außengewinde 1/4“ des Stecknippels
z Druckluft-Anschlussstecker
■ 96 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.