PARKSIDE PDSS 310 B5 User manual [pl]

AIR IMPACT WRENCH PDSS 310 B5
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
SLAGSKRUVDRAGARE, TRYCKLUFT
Översättning av bruksanvisning i original
WKRĘTAK UDAROWY NA SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 323395_1904
PNEUMATINIS SMŪGINIS GRĘŽTUVAS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1 SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 17 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 33 LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 49 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 63
A
B
C
Sisällysluettelo
Johdanto ........................................................2
Tarkoituksenmukainen käyttö ................................................... 2
Laitteen osat ................................................................ 2
Toimitussisältö ............................................................... 2
Tekniset tiedot ............................................................... 3
Paineilmalaitteita koskevia yleisiä turvallisuusohjeita ...................3
Sinkoavista osista aiheutuvat vaarat .............................................. 6
Kiinni tarttumisesta/ kietoutumisesta aiheutuvat vaarat ................................ 7
Käyttöön liittyvät vaarat ....................................................... 7
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat ........................................... 8
Lisävarusteisiin liittyvät vaarat ................................................... 8
Työpaikan vaarat ............................................................ 8
Pölystä ja höyryistä aiheutuvat vaarat ............................................ 8
Melusta aiheutuvat vaaratekijät ................................................. 9
Tärinästä aiheutuvat vaaratekijät ................................................ 9
Paineilmakäyttöisten koneiden lisäturvallisuusohjeet ................................10
Muita turvallisuusohjeita ...................................................... 10
Ennen käyttöönottoa .............................................11
Voitelu ....................................................................11
Liittäminen paineilmalähteeseen ................................................ 11
Käyttöönotto ....................................................12
Hylsyn asettaminen .........................................................12
Päälle- ja poiskytkentä ....................................................... 12
Vääntömomentin säätäminen .................................................. 12
Pyörimissuunnan vaihtaminen .................................................. 12
Huolto ja puhdistus ...............................................12
Vianetsintä .....................................................13
Hävittäminen ...................................................13
Kompernass Handels GmbH:n takuu ................................14
Huolto .........................................................15
Maahantuoja ...................................................15
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus .......................16
PDSS 310 B5
FI 
 1
PAINEILMAKÄYTTÖINEN ISKURUUVINVÄÄNNIN PDSS 310 B5
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet­ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Paineilmatyökalussa olevat symbolit:
WARNING!
Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa.
Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi tai huoltaessasi Paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin.
Käytä aina hengityssuojainta, jos työstössä syntyy pölyä.
Käytä aina kuulosuojaimia.
Käytä suojakäsineitä.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin soveltuu ruuviliitosten helppoon avaamiseen ja kiristämiseen asennus- ja korjaustöissä sekä pulttien avaamiseen renkaiden vaihdossa.
Laitteessa on pyörimissuunta oikealle ja vasemmalle ja työkalukiinnityksenä 1/2”:n neliökanta.
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan paineilmasyö­tön kanssa. Laitteessa ilmoitettua suurinta sallittua työstöpainetta ei saa ylittää. Tätä laitetta ei saa käyttää räjähtävien, syttyvien tai terveydelle vaarallisten kaasujen kanssa. Älä käytä vipu-, murto- tai iskutyökaluna.
Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on tarkoituk­senvastaista, ja siihen liittyy huomattava tapaturma­riski. Emme vastaa tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön.
Öljyä päivittäin.
Laitteen osat
1 Neliökiinnitys 2 Pyörimissuunnan vaihtokytkin 3 Liitinnippa 4Vääntömomentin säädin 5 Liipaisin 6 Hylsyt 7Jatkovarsi
Paineilmatoiminen minivoitelulaite
8 9 Kuusiokoloavain
0 Öljypullo qSisäkierreliitäntä 1/4″, iskuruuvinväännin wKierreliitoskappale 1/4″, paineilmatoiminen
minivoitelulaite
eRistipääruuvi öljyntäyttöaukolle rSisäkierreliitäntä 1/4″ tKierteellinen liitinnippa 1/4″ zPaineilman liitäntäpistoke
Toimitussisältö
1 paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin 1 öljypullo 1 paineilmatoiminen minivoitelulaite 1 liitinnippa 6,35 mm (1/4”) (esiasennettu) 10 hylsyä (9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 jatkovarsi 1 kuusiokoloavain 1 kantolaukku 1 käyttöohje
2 │ FI
PDSS 310 B5
Tekniset tiedot
Maksimi työstöpaine: 6,3 bar Ilmankulutus: 350 l/min Maksimi pyörimisnopeus: 7000 min Työkalun kiinnitys: 1/2″ Maksimi vääntömomentti: noin 310 Nm Paino: noin 2,03 kg
Melupäästöarvot:
Meluarvot on mitattu standardin ISO15744 mukaisesti:
Äänenpainetaso: L Virhemarginaali: K Ääniteho: L Virhemarginaali: K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinäaltistus:
Tärinän kokonaisarvot on mitattu standardin ISO 28927-2 ja EN 12096 mukaisesti:
a
= 5,04 m/s
h
Virhemarginaali K = 0,63 m/s
2
2
VAROITUS!
Näissä ohjeissa ilmoitetut melupäästöarvot
on mitattu standardissa ISO 15744 normite­tulla mittausmenetelmällä ja niitä voidaan käyttää laitevertailuun. Melupäästöarvot muuttuvat paineilmatyökalun käytön mukaan ja voivat joissain tapauksissa ylittää tässä ohjeessa mainitut arvot. Melupäästöä saate­taan aliarvioida, jos paineilmatyökalua käyte­tään säännöllisesti tällaisella tavalla.
-1
HUOMAUTUS
Melupäästön tarkka arvioiminen tietyn
työajan kuluessa edellyttää myös niiden aikojen huomioimista, jolloin laite on sammu­tettuna tai käynnissä, mutta ei todellisessa käytössä. Tämä saattaa vähentää merkittä­västi kokonaistyöskentelyajan melupäästöä.
WARNING!
Paineilmalaitteita koskevia yleisiä turvallisuusohjeita
VAROITUS!
Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden ja muiden ohjeiden lai­minlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
HUOMAUTUS
Seuraavassa tekstissä käytetty käsite ”paineil-
matyökalu” tai ”laite” viittaa tässä käyttöoh­jeessa mainittuihin paineilmalaitteisiin.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Käyttäjän on arvioitava kustakin käytöstä
mahdollisesti aiheutuvat erityiset riskit.
Turvallisuusohjeet on luettava ja ymmärrettävä
ennen paineilmatyökalun asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa ja lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen sen läheisyydessä työskentelyä. Ohjeiden huomiotta jättämisestä voi seurata vakavia ruumiillisia vammoja.
Paineilmatyökalun saa asentaa, säätää ja käyt-
tää vain siihen pätevä ja koulutettu käyttäjä.
Paineilmatyökaluun ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
PDSS 310 B5
FI 
 3
Älä koskaan käytä vaurioituneita paineilmatyö-
kaluja. Hoida paineilmatyökaluja huolellisesti. Tarkasta säännöllisesti, että liikkuvat osat toi­mivat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni eikä mikään osa ole murtunut tai vahingoittunut niin, että paineilmatyökalun toiminta häiriintyy. Tar­kasta kilpien ja merkintöjen täydellisyys ja luet­tavuus. Korjauta tai vaihdata vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu huonosti huolletuista paineilmatyökaluista.
Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden (mukaan
lukien lapset) käyttöön, joiden rajoittuneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, lukuun ottamat­ta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
Varmista, etteivät lapset pääse leikkimään
laitteella.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Keskeytä paineilman syöttö ennen huoltotöitä.
RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan käytä paineil-
matyökalun puhdistamiseen bensiiniä tai muita syttyviä nesteitä! Paineilmatyökaluun jäävät höyryt voivat syttyä kipinöistä ja aiheuttaa pai­neilmatyökalun räjähtämisen. Älä työskentele laitteella räjähdysvaarallisissa ympäristöissä, joissa on helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Älä työstä materiaaleja, jotka ovat tai voivat olla helposti syttyviä tai räjähtäviä.
Käytä laitetta vain käyttöalueilla, joihin se on
suunniteltu!
Älä ylikuormita laitetta.
Älä koskaan käytä vety-, happi- tai hiilidiok-
sidikaasua tai muuta kaasua pulloissa tämän työkalun energialähteenä, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen ja siten vaikeita loukkaantumisia.
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti ohjeiden
mukaan (ks. kohta ”Huolto ja puhdistus”).
Tarkasta laite ennen käyttöönottoa mahdollisten
vaurioiden varalta. Varmista ennen jokaista käyttöä, että laite on moitteettomassa kunnossa.
Ole aina tarkkaavainen! Laitteen odottamatto-
mat liikkeet voivat aiheuttaa vaaroja.
Vältä työskentelyä epätavallisessa asennossa.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapai­no koko ajan. Näin pystyt yllättävissä tilanteissa hallitsemaan paineilmatyökalua paremmin.
Älä käytä laitetta, jonka kytkin on viallinen.
Laite, jota ei voi enää kytkeä päälle tai pois päältä, on vaarallinen ja vaatii korjausta.
Säilytä käyttämättömät paineilmatyökalut lasten
ulottumattomissa. Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka eivät osaa käyttää laitetta tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Pai­neilmatyökalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä.
Hoida laitetta huolella. Varmista, että laitteen
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja vapaas­ti eikä mikään laitteen osista ole katkennut tai vaurioitunut niin pahasti, että se haittaisi laitteen toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä. Moni tapaturma johtuu huonos­ti huolletuista laitteista.
Sammuta laite, kun et enää käytä sitä.
Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja.
Henkilönsuojainten kuten pölyltä suojaavan hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalki­neiden, suojakypärän tai kuulosuojainten käyttö aina paineilmatyökalun tyypin ja käytön mukai­sesti vähentää loukkaantumisriskiä.
Tarkasta liitännät ja syöttöjohdot. Kaikkien
huoltoyksiköiden, kytkinten ja letkujen on pai­neeltaan ja ilmamäärältään vastattava laitteen arvoja. Liian pieni paine haittaa laitteen toimin­taa; liian suuri paine taas voi aiheuttaa esineva­hinkoja ja loukkaantumisia.
Suojaa letkuja taittumiselta, tukoksilta, liuotinai-
neilta ja teräviltä reunoilta. Pidä letkut loitolla kuumuudesta, öljystä ja pyörivistä osista.
Varmista, että letkunkiristimet on aina kiristetty.
Ilma voi päästä hallitsemattomasti poistumaan kiristämättömistä tai vioittuneista letkunkiristi­mistä.
4 │ FI
PDSS 310 B5
Vaihda vioittunut letku välittömästi. Vioittunut
syöttöjohto voi aiheuttaa paineilmaletkun hal­litsemattoman sinkoutumisen ja siten loukkaan­tumisia.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, joh-
don saa vaarojen välttämiseksi vaihtaa vain laitteen valmistaja, valmistajan asiakashuolto tai vastaavasti pätevä henkilö.
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumei-
den, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaise­na. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantuminen laitetta käytettäessä lisää vakavien loukkaantu­misten riskin.
Älä hengitä poistoilmaa suoraan. Vältä poistoil-
man joutumista silmiin. Paineilmatyökalun pois­toilma voi sisältää vettä, öljyä, metallihiukkasia tai epäpuhtauksia kompressorista. Se voi olla terveydelle haitallista.
VAROITUS!
OLE VAROVAINEN SIIRTÄESSÄSI TUOT-
TEEN SYRJÄÄN! Laske laite käsistäsi aina siten, ettei se makaa liipaisimen varassa. Se voisi aiheuttaa laitteen tahattoman käynnisty­misen ja sitä kautta vaaratilanteita.
Käytä vain soveltuvia lisävarusteita. Soveltuvia
lisävarusteita on saatavissa laitteen valmistajal­ta. Muut kuin alkuperäisvaraosat voivat aiheut­taa vaaratilanteita.
Käytä vain suodatettua ja säädeltyä paineil-
maa. Pöly, syövyttävät höyryt ja/tai kosteus voivat vaurioittaa paineilmatyökalun moottoria.
Letkun on oltava vähintään 6,3baarin tai
125psi:n paineelle soveltuva, ja vähintään 150prosenttia järjestelmän tuottamasta maksi­mipaineesta.
Työkalussa ja syöttöletkussa on oltava letkukyt-
kin, jotta paine purkautuu täysin, kun kytkinletku irrotetaan.
VAARA! Vältä koskettamasta jännitettä johtavaa
johtoa. Tätä laitetta ei ole eristetty sähköiskua vastaan.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Korkeat työstöpaineet voivat aiheuttaa takai-
siniskuvoimia, jotka jatkuvassa käytössä voi­vat olla vaarallisia.
Jos sinulla ei ole kokemusta laitteen käytöstä, on
suositeltavaa hankkia opastusta laitteen vaarat­tomaan käsittelyyn.
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
PISTOHAAVOISTA AIHEUTUVA VAARA!
Älä käsittele ruiskutusvammaa tavallisen viil­lon tavoin. Korkeapainesuihkusta voi päätyä kehoon myrkyllisiä aineita, jotka voivat aiheut­taa vakavia vammoja. Jos aineita joutuu ihon sisään, konsultoi välittömästi lääkäriä.
Paineilmatyökalua ei saa millään tavalla muut-
taa ilman valmistajan suostumusta.
Käytä paineilmatyökalua vain ohjeistetulla
paineella.
Paineilmatyökalu on irrotettava ilmansyötöstä
jokaisen käytön jälkeen ja silloin, kun laitetta ei käytetä.
Jos paineilmatyökalu ei ole ilmatiivis tai se on
korjattava, sitä ei saa käyttää.
Älä koskaan liitä paineilmatyökalua paineil-
maletkuun, jonka paine ylittää 6,3baaria.
Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys ja valaise­mattomat työskentelyalueet voivat aiheuttaa onnettomuuksia. Näin pystyt etenkin yllättävissä tilanteissa hallitsemaan laitetta paremmin.
VAROITUS!
Anna laite vain pätevän ammattihenkilöstön
korjattavaksi ja varmista, että vialliset osat korvataan ainoastaan alkuperäisvaraosilla. Näin varmistetaan, että laite säilyy turvallisena.
Pidä lapset ja muut henkilöt poissa laitteen luota
käytön aikana. Voit helposti menettää laitteen hallinnan, jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
PDSS 310 B5
FI 
 5
Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja kä­sineet poissa liikkuvien osien lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
Laske laukaisin ja laite pois kädestä, jos komp-
ressori odottamatta lakkaa toimimasta.
Käytä mahdollisuuksien mukaan kondenssive-
den poistoliitäntää, tai tyhjennä letkut ja putket kondenssivedestä säännöllisesti ennen paineil­malaitteiden käyttöä ja käytön jälkeen.
HUOMIO! Alimitoitettu paineilmajärjestelmä
voi heikentää laitteen tehoa.
Useiden vaarojen vuoksi turvallisuusohjeet on
luettava ja ymmärrettävä ennen iskuruuvinvään­timen asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa ja lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen sen läheisyy­dessä työskentelyä. Ohjeiden huomiotta jättämi­sestä voi seurata vakavia loukkaantumisia.
Iskuruuvinvääntimen saa asentaa ja sitä saa
säätää ja käyttää vain siihen pätevä ja koulutet­tu käyttäjä.
Iskuruuvinvääntimeen ei saa tehdä muutoksia.
Muutokset voivat heikentää varotoimenpiteiden tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä.
Turvallisuusohjeet on pidettävä hyvässä tallessa
– anna ne laitteen käyttäjälle.
Älä koskaan käytä vioittunutta iskuruuvinvään-
nintä.
Iskuruuvinvääntimet on huollettava säännöllisesti
ja on tarkastettava, että ISO 11148-standardin kyseisessä osassa vaaditut mitoitusarvot ja mer­kinnät on merkitty laitteeseen ja ovat luettavissa. Laitteen käyttäjän on tarvittaessa otettava yh­teyttä valmistajaan uusien etikettien saamiseksi.
Sinkoavista osista aiheutuvat vaarat
Työstettävän kappaleen, lisävarusteosien tai itse
konetyökalun vaurioituessa siitä voi singota osia suurella nopeudella.
Käytössä ja lisävarusteiden vaihdon aikana
sekä korjaus- tai huoltotöissä on aina käytettävä iskunkestäviä suojalaseja. Tarvittavien suojain­ten määrä tulisi arvioida jokaisen käytön koh­dalla erikseen.
On varmistettava, että työkappale on kiinnitetty
kunnolla.
On tarkastettava säännöllisesti, ettei paineilma-
työkalun pyörimisnopeus ole paineilmatyöka­lussa olevaa pyörimisnopeustietoa suurempi. Nämä pyörimisnopeuden tarkastukset on suori­tettava ilman liitettyä käyttötyökalua.
Varmista, etteivät työssä syntyvät kipinät tai
irtoavat kappaleet aiheuta vaaroja.
Irrota paineilmatyökalu paineilmasyötöstä
ennen käyttötyökalun tai lisävarusteiden vaihta­mista tai ennen asetusten tekemistä, huoltoa tai puhdistusta.
Varmista, ettei myöskään muille henkilöille ai-
heudu vaaroja.
6 │ FI
PDSS 310 B5
Kiinni tarttumisesta/ kietoutumisesta aiheutuvat vaarat
Löysät vaatteet, korut, kaulakorut, käsineet tai
avonaiset hiukset laitteen tai sen lisävarusteiden läheisyydessä saattavat tarttua kiinni tai kietou­tua laitteeseen ja sitä kautta aiheuttaa tukehtu­misen, päänahan irtoamisen ja/tai viiltohaavoja.
Käsineet voivat jäädä kiinni pyöriviin osiin,
mikä voi aiheuttaa sormivammoja tai sormien katkeamisen.
Kumiset tai metallivahvisteiset käsineet voivat
helposti jäädä kiinni/kietoutua koneen pyöriviin istukoihin tai jatkovarsiin.
Älä käytä löysiä käsineitä, sormettomia käsineitä
tai käsineitä, joiden sormiosat ovat kuluneet.
Älä koskaan pidä kiinni käyttöakselista, kiinnitys-
istukasta tai jatkovarresta.
Pidä kädet etäällä pyörivästä käyttöakselista.
Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatetus ja käsineet poissa paineilmatyökalun ja liikkuvien osien lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin. On olemassa loukkaantumisvaara.
Käyttöön liittyvät vaarat
Laitteen käytön aikana käyttäjän kädet ovat
alttiina vaaroille: puristuksiin jäämiselle, iskuille, viilloille, hankautumiselle ja kuumuudelle. Suojaa käsiä käyttämällä sopivia käsineitä.
Käyttäjien ja huoltohenkilöstön on kyettävä
fyysisesti hallitsemaan koneen kokoa, painoa ja tehoa.
Pidä koneesta oikein kiinni: varaudu reagoi-
maan koneen tavallisiin ja yllättäviin liikkeisiin – pidä molemmat kädet toimintavalmiina.
Varmista, että seisot tasapainossa ja tukevasti
paikoillasi.
Huolehdi tukevasta asennosta ja säilytä tasapai-
no koko ajan.
Vältä käynnistämistä vahingossa. Jos ilmansyöttö
keskeytyy, kytke paineilmatyökalu pois päältä virtakytkimellä.
Tapauksissa, joissa on tarpeen käyttää apuväli-
neitä reaktiomomentin hallitsemiseen, on suosi­teltavaa mahdollisuuksien mukaan käyttää ri­pustustelinettä. Mikäli tämä ei ole mahdollista, suorakahvallisille laitteille ja pistoolikahvallisille laitteille suositellaan sivukahvoja. Joka tapauk­sessa on suositeltavaa käyttää apuvälineitä reaktiomomentin hallitsemiseen, jos se on yli 4Nm suorakahvaisissa koneissa ja yli 10Nm pistoolikahvaisissa koneissa ja yli 60Nm kulma­ruuvinvääntimissä.
Jos sähkönsyöttö keskeytyy, aktivoi käynnistystä
ja pysäytystä kontrolloiva laite.
Käytä vain valmistajan suosittelemia voiteluai-
neita.
Sormet voivat puristua ahtaisiin paikkoihin
tarkoitettua mutterinväännintä käytettäessä.
Pidä sormet etäällä pyörivästä kiinnitysistukasta
ja porasta.
Älä käytä työkalua ahtaissa tiloissa ja varmista,
että kätesi eivät puristu laitteen ja työstettävän kappaleen väliin, etenkin ruuveja poisruuvat­taessa.
PDSS 310 B5
FI 
 7
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat
Iskuruuvinvääntimellä tapahtuvassa työskente-
lyssä käsissä, käsivarsissa, hartioissa, kaulan alueella tai muissa kehonosissa saattaa esiintyä epämiellyttäviä tuntemuksia.
Asetu mukavaan asentoon tällä koneella työs-
kentelyä varten, varmista tukeva asento ja vältä epäsuotuisia asentoja tai sellaisia asentoja, joissa tasapainon säilyttäminen on vaikeaa. Käyttäjän tulisi vaihtaa asentoaan pitkään kestä­vien töiden aikana epämukavuuden ja väsymi­sen välttämiseksi.
Jos käyttäjä havaitsee esimerkiksi jatkuvaa tai
ajoittaista pahanolon tunnetta, kipua, sykkivää tunnetta, särkyä, pistelyä, tunnottomuutta, polt­tavaa tunnetta tai jäykkyyttä, nämä varoittavat oireet on otettava vakavasti. Käyttäjän pitäisi pyytää asiantuntevan lääkärin neuvoja.
Lisävarusteisiin liittyvät vaarat
Irrota kone energiansyötöstä ennen konetyöka-
lun tai lisävarusteosan vaihtamista.
Älä koske kiinnitysistukkaan tai lisävarusteosiin
iskun aikana, sillä se lisää tärinäliikkeestä ai­heutuvaa viiltojen, palovammojen tai muiden loukkaantumisten vaaraa.
Käytä ainoastaan iskuruuvinvääntimen valmista-
jan suosittelemia lisäosia ja käyttötarvikkeita ja niiden suositeltuja kokoja ja tyyppejä; älä käytä muuntyyppisiä tai -kokoisia lisäosia ja käyttötar­vikkeita.
Käytä ainoastaan hyväkuntoisia iskuruuvinvään-
timen istukoita, sillä huonokuntoiset istukat ja lisäosat voivat iskuruuvinvääntimen käytössä haljeta ja sinkoutua.
Työpaikan vaarat
Liukastuminen, kompastuminen ja kaatuminen
ovat yleisimpiä syitä työpaikalla sattuviin louk­kaantumisiin. Huomioi laitteen käytöstä liukkaak­si tulleet pinnat sekä ilma- ja hydrauliletkujen aiheuttamat kompastumisvaarat.
Toimi aina varovasti vieraissa ympäristöissä.
Sähköjohdot tai muut syöttöjohdot/-putket voivat aiheuttaa piileviä vaaroja.
Paineilmatyökalua ei ole tarkoitettu käytettäväksi
räjähdysalttiissa ympäristöissä, eikä sitä ole eristetty siltä varalta, että se joutuu kosketuksiin sähköisten virtalähteiden kanssa.
Varmista, ettei työstettävässä paikassa ole
sähköjohtoja, kaasuputkia tms., jotka laitteen käytön seurauksena voisivat vaurioitua ja johtaa vaaratilanteeseen.
Pölystä ja höyryistä aiheutuvat vaarat
Kierreliitoksille tarkoitettuja koneita käytettä-
essä syntyvä pöly ja höyryt voivat aiheuttaa terveyshaittoja (esim. syöpää, epämuodostumia sikiölle, astmaa ja/tai ihotulehduksen). Siksi on välttämätöntä tehdä selvitys vaaroista ja toteut­taa soveltuvat säätelytoimet.
Riskien selvittämisessä tulisi ottaa huomioon
sekä koneen käytössä syntyvät pölyt että ko­neen käytön seurauksena mahdollisesti ilmaan lentävä, jo olemassa oleva pöly.
Poistoilma tulee johtaa pois niin, että pölyn
lentäminen pölyisessä ympäristössä voidaan rajoittaa minimiin.
Jos käytössä syntyy pölyä tai höyryjä, niiden
muodostumista on pyrittävä rajoittamaan niiden syntypaikassa.
8 │ FI
PDSS 310 B5
Kaikkia laitteeseen asennettuja osia ja lisävarus-
teita, jotka ottavat talteen, imevät tai ehkäisevät pölyn ja höyryjen syntymistä, on käytettävä ja huollettava asianmukaisesti valmistajan ohjei­den mukaan.
Käytä hengityssuojainta työnantajan ohjeiden
mukaisesti tai työsuojelu- ja terveysmääräysten vaatimalla tavalla.
Melusta aiheutuvat vaaratekijät
Korkea melutaso saattaa ilman riittäviä kuulo-
suojaimia johtaa pysyvään kuulon heikentymi­seen, menetykseen tai muihin vaurioihin, kuten tinnitukseen (korvien soiminen, humina, suhina, vihellys). On välttämätöntä suorittaa riskianalyy­si näiden vaarojen suhteen ja toteuttaa soveltu­vat säätelytoimet.
Vaaran vähentämiseen soveltuviin säätelytoimiin
kuuluvat eristemateriaalien käytön kaltaiset toi­menpiteet, joilla voidaan estää työkappaleista syntyvät kilisevät äänet.
Noudata kuulosuojainten käytössä työantajan
ohjeita sekä työsuojelu- ja terveysmääräyksiä.
Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason tahaton nousu voidaan välttää.
Käyttötarvikkeet ja konetyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava uusiin tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason liiallinen nousu voidaan välttää.
Paineilmatyökalua on käytettävä ja huollettava
tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta melutason tahaton nousu voidaan välttää.
Tärinästä aiheutuvat vaaratekijät
Tärinä saattaa vahingoittaa hermoja ja aiheut-
taa verenkiertohäiriöitä käsiin ja käsivarsiin.
Pidä kädet etäällä mutterinvääntimen kiinnitys-
istukasta.
Jos työskentelet kylmässä ympäristössä, pu-
keudu lämpimästi ja pidä kätesi lämpiminä ja kuivina.
Jos havaitset konetta käyttäessäsi sormiesi tai
käsiesi ihossa tunnottomuutta, pistelyä tai sär­kyä taikka jos se muuttuu valkoiseksi, keskeytä työskentely paineilmatyökalulla ja ota yhteyttä lääkäriin.
Iskuruuvinväännintä on käytettävä ja huolletta-
va tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta värähtelyjen turha vahvistuminen voidaan välttää.
Älä käytä kuluneita tai huonosti sopivia kiinnitys-
istukoita ja jatkovarsia, sillä se erittäin todennä­köisesti lisää tärinää huomattavasti.
Käyttötarvikkeet ja konetyötyökalu on valittava,
niitä on huollettava ja ne on vaihdettava tämän käyttöohjeen suositusten mukaisesti, jotta väräh­telyjen turha vahvistuminen voidaan välttää.
Mikäli mahdollista, käytä muhvisovittimia.
Käytä koneen painon pitelemiseen telinettä,
kiristintä tai tasauslaitetta aina, kun se on mahdollista.
Pidä koneesta kiinni tukevasti, mutta älä liian
lujasti, sillä tärinän riski on yleensä sitä suurempi, mitä lujemmin laitteesta pidetään kiinni.
Riittämättömästi asennettu tai vaurioitunut käyt-
tötyökalu voi johtaa liiallisiin värähtelyihin.
PDSS 310 B5
FI 
 9
Paineilmakäyttöisten koneiden lisäturvallisuusohjeet
Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja: – Sulje ilmansyöttö, varmista ilmaletkun paineet-
tomuus ja irrota kone paineilman syötöstä, kun kone ei ole käytössä, ennen lisätarvikeo­sien vaihtamista tai korjaustöitä.
– Älä koskaan kohdista paineilmaa itseäsi tai
muita henkilöitä kohti.
Ympäriinsä iskeytyvät letkut voivat aiheuttaa
vakavia vammoja. Tarkasta siksi aina, että letkut ja niiden kiinnittimet ovat ehjät ja että ne ovat paikoillaan.
Ohjaa kylmä ilma käsistä poispäin.
Älä käytä isku- ja impulssiruuvinvääntimien kans-
sa työkalujen pikaliittimiä. Käytä kierteellisinä letkuliitäntöinä vain karkaistusta teräksestä (tai iskunkestävyydeltään vastaavasta materiaalista) valmistettuja liitäntöjä.
Tavallisia kiertokytkimiä (sakarakytkimiä) käytet-
täessä niihin on asennettava lukkotapit ja niiden kanssa on käytettävä Whipcheck-letkunvarmisti­mia, jotka suojaavat letkun ja paineilmatyökalun tai letkujen välisten liitäntöjen mahdollisen pettä­misen varalta.
Huolehdi siitä, ettei koneeseen merkittyä maksi-
mipainetta ylitetä.
Laitteissa, joissa vääntömomenttia voidaan
säätää ja joissa on jatkuvasti pyörivä osa, paineilma vaikuttaa laitteen turvallisuuteen ja tehoon. Siksi on määriteltävä letkun sallittu pituus ja halkaisija.
Älä koskaan kanna paineilmakäyttöisiä koneita
letkusta.
Muita turvallisuusohjeita
Noudata tarvittaessa erityisiä kompressorien
ja paineilmatyökalujen käsittelystä annettuja työsuojelu- tai tapaturmanehkäisymääräyksiä.
Varmista, ettei teknisissä tiedoissa ilmoitettua
suurinta sallittua työpainetta ylitetä.
Älä ylikuormita työkalua – käytä tätä työkalua
ainoastaan teknisissä tiedoissa ilmoitetulla tehoalueella.
Käytä vaarattomia voiteluaineita. Huolehdi työ-
paikan riittävästä tuuletuksesta. Jos kuluminen on lisääntynyt: tarkasta paineilmatyökalu ja korjauta se tarvit­taessa.
Älä käytä tätä työkalua, jos keskittymisesi on
herpaantunut. Ole tarkkaavainen, keskity siihen, mitä olet tekemässä ja toimi harkiten työsken­nellessäsi paineilmatyökalun kanssa. Älä käytä mitään työkalua, jos olet väsynyt tai huumausai­neiden, alkoholin tai lääkeaineiden vaikutuksen alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden herpaan­tuminen voi työkalua käytettäessä aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi
hyvästä valaistuksesta. Epäjärjestys tai valai­semattomat työskentelyalueet voivat johtaa onnettomuuksiin.
Pidä paineilmatyökalut poissa lasten ulottuvilta.
Älä säilytä työkalua suojaamatta ulkona tai
kosteassa ympäristössä.
Suojaa paineilmatyökalua, erityisesti paineilma-
liitäntää ja käyttöelementtejä, pölyltä ja lialta.
10 │ FI
PDSS 310 B5
Ennen käyttöönottoa
HUOMAUTUS
Paineilmatyökalussa saa käyttää ainoastaan
puhdistettua, öljysumutettua paineilmaa ja maksimissaan 6,3baarin työstöpainetta. Työstöpaineen säätämistä varten kompresso­rissa on oltava paineenrajoitin.
Kierrä kierreliitäntöjen ympärille teflonnauhaa
(ei sisälly toimitukseen).
Voitelu
VAROITUS!
Lue käytettävään öljyyn liittyvät terveyttä
uhkaavat riskit kyseisen öljyn valmistajan käyttöturvallisuustiedotteesta.
Vältä voiteluaineiden joutumista silmiin ja
iholle.
HUOMAUTUS
Hankaus- ja korroosiovaurioiden välttämiseksi
on tärkeää huolehtia säännöllisestä voitelus­ta. Suosittelemme käyttämään soveltuvaa paineilmalaitteille tarkoitettua erikoisöljyä (esim. Liqui Moly -kompressoriöljy).
Ruuvaa ensin kierteellinen liitinnippa 1/4” t
paineilmatoimisen minivoitelulaitteen 8sisä­kierreliitäntään 1/4”r.
Täytä sen jälkeen paineilmatoimiseen minivoite-
lulaitteeseen 8 3–5 tippaa paineilmalaitteille tarkoitettua erikoisöljyä. Irrota tätä varten pai­neilmatoimisessa minivoitelulaitteessa 8 oleva öljyntäyttöaukon ristipääruuvi e. Tiputa toimi­tuksessa mukana tulevalla öljypullolla 0 öljyä öljyntäyttöaukkoon.
HUOMAUTUS
Paineilmatyökalussa on paineenrajoittimen
jälkeen öljysumutin, joka voitelee paineilma­työkalun keskeytymättä ja optimaalisesti. Öljysumutin luovuttaa öljyä pieninä pisaroina työkalun läpi virtaavaan ilmaan ja takaa siten jatkuvan voitelun.
Ruuvaa sitten paineilmatoimisen minivoitelulait-
teen 8kierreliitoskappale 1/4” w iskuruuvin­vääntimen sisäkierreliitäntään 1/4” q.
Liittäminen paineilmalähteeseen
HUOMAUTUS
Ennen paineilmalähteen liittämistä
– oikean työstöpaineen (6,3 bar) on oltava
täydellinen
– on varmistettava, että käyttövipu on
korkeimmassa asennossaan.
Ihanteellinen paine on 6,3baaria. Jos saata-
villa oleva paine on vain 5baaria tai jos ilmanmäärä ei ole riittävä, maksimi vääntö­momenttia ei saada aikaan.
Käytä ainoastaan liitäntäletkuja, joiden
sisähalkaisija on vähintään 9mm.
Liitä laite paineilman lähteeseen käyttämällä
joustavaa paineilmaletkua pikakytkimellä.
Paina sen jälkeen paineilmaletkun pikakytkin (ei
sisälly toimitukseen) paineilman liitäntäpistok­keeseen z. Letku lukittuu automaattisesti.
Liitä paineilmaletkun toinen pää kompressorin
(suodattimella varustettuun) paineenrajoitti­meen.
HUOMIO!
Varmista ehdottomasti paineilmaletkun tiukka
kiinnitys. Irronnut ja hallitsemattomasti ympä­riinsä iskeytyvä letku on erittäin vaarallinen. Varmista samoin molempien kierreliitosten tiukkuus kytkentäkappaleen ja laitteen välillä.
Jotta ilmanpaineen säätäminen olisi mahdollista,
paineilman lähteessä on oltava paineenrajoitin.
PDSS 310 B5
FI 
 11
Käyttöönotto
Pyörimissuunnan vaihtaminen
Hylsyn asettaminen
VAROITUS!
LOUKKAANTUMIS VAARA!
Keskeytä paineilman syöttö ennen laitteelle
tehtäviä huoltotöitä.
Aseta mukana jokin mukana toimitetuista hylsyis-
6 ja/tai jatkovarsi 7neliökiinnitykseen 1.
Päälle- ja poiskytkentä
Päällekytkentä
Käynnistä laite painamalla liipaisimesta 5.
Poiskytkentä
Vapauta liipaisin 5.Irrota laite paineilman lähteestä töiden päätyttyä.
Vääntömomentin säätäminen
Paina vääntömomentin säädintä 4 ja säädä
pyörittämällä haluttu vääntömomenttialue. Anna halutun alueen lukittua ◄-merkinnän kohdalla.
HUOMAUTUS
Saavutettavat vääntömomentit riippuvat kul-
loinkin asennetusta paineilmajärjestelmästä.
VAROITUS!
Pyörimissuunnan vaihtokytkintä 2 saa sää-
tää vain laitteen ollessa pysäyksissä.
Kytke pyörimissuunta oikealle painamalla pyö-
rimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”F” (fas­ten). Näin voit kiristää esimerkiksi muttereita.
Kytke pyörimissuunta vasemmalle painamalla
pyörimissuunnan vaihtokytkin 2 suuntaan ”R” (release). Näin voit irrottaa esimerkiksi mutte­reita.
Huolto ja puhdistus
VAROITUS! LOUKKAANTUMIS­VAARA! Irrota laite paineilma­verkosta ennen huoltotöitä.
HUOMIO!
Puhdista laitteesta ennen huoltoa vaaralliset
aineet, jotka ovat kerääntyneet siihen (työpro­sessien vuoksi). Vältä kaikenlaista ihokontak­tia vaarallisten aineiden kanssa. Jos iholle joutuu vaarallista pölyä, se voi aiheuttaa vaikean ihotulehduksen. Jos huoltotöiden aikana syntyy pölyä tai sitä leviää ilmaan, se voi joutua hengitysteihin.
Asetus Vääntömomentti
heikko/
1
minimaalinen
2 normaali
3 voimakas
erittäin voimakas/
4
maksimi
12 │ FI
HUOMAUTUS
Huomioi seuraavat kohdat laitteen moitteettoman toiminnan ja pitkän käyttöiän varmistamiseksi:
Riittävä ja keskeytymätön voitelu on erittäin
tärkeää laitteen optimaaliselle toiminnalle.
Tarkasta jokaisen käytön jälkeen pyörimisno-
peus ja tärinätaso.
PDSS 310 B5
Jos laite tärisee tavallista enemmän, syy on
poistettava, tai laite on huollettava ennen seuraavaa käyttöä.
Käytä vain valmistajan alkuperäisiä vara-/vaih-
to-osia, sillä muiden osien käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita. Jos olet epävarma, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Puhdista laite vain kuivalla, pehmeällä liinalla
tai paineilmalla.
Älä missään nimessä käytä teräviä esineitä ja/
tai naarmuttavia puhdistusvälineitä.
Vianetsintä
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Tarkista paineensyö­tön suodatin likaantumisen varalta, puh­dista ja voitele laite.
Varmista, ettei paineensyötön suodattimessa ole likaa.
Toista tarvittaessa yllä mainitut kohdat.
Tarkista paineensyö­tön suodatin likaantumisen varalta, puh­dista ja voitele laite.
Nopeus on liian alhainen, ulostulosta vuotaa ilmaa.
Laite ei liiku, paineilma vuotaa kokonaan ulos.
Moottorin osat jumittuneet moot­torissa olevan lian vuoksi.
Paineensyöttö on liian alhainen.
Moottori on jumittunut sinne kerääntyneen materiaalin vuoksi.
Hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Se voidaan toimittaa paikalliseen kierrätykseen.
Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa!
Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Hävitä voitelu- ja puhdistusaineet ympäristöystäväl­lisesti. Huomioi lakisääteiset määräykset.
Vie voiteluainejäämät niiden hävittämisestä vas-
Toimita likaantuneet huollossa käytetyt tarvik-
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät, ja lajittele ne tarvit­taessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit 20–22: paperi ja pahvi 80–98: komposiittimateriaalit.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
taavalle taholle. Voiteluaineita ei saa hävittää kaatamalla viemäriin tai vesistöihin. Ne eivät saa joutua maaperään. Kiinnitä huomiota sovel­tuvaan alustaan. Hävitä viranomaismääräysten mukaisesti.
keet ja polttoaine niille tarkoitettuun keräyspis­teeseen.
PDSS 310 B5
FI 
 13
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havait-
set tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvir­heitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudel­leen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mu­kaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaa­lille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytki­miä, akkuja tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa nou­dattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
14 │ FI
PDSS 310 B5
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja
artikkelinumero (esim. IAN12345) tallessa todisteena ostosta.
Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilves-
tä, kaiverrettuna tuotteeseen, käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin yhteyttä alla mai­nittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes-
sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja asennus­ohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero (IAN) 123456.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 0103093582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 323395_1904
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com
PDSS 310 B5
FI 
 15
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentoinnista vastaava: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, SAKSA, vakuutamme täten, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja, ohjeellisia asiakirjoja ja EY:n direktiivejä:
Konedirektiivi
(2006 / 42 / EC)
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit:
EN ISO 11148-6:2012
Koneen tyyppimerkintä:
Paineilmakäyttöinen iskuruuvinväännin PDSS 310 B5
Valmistusvuosi: 04/2019 Sarjanumero: IAN 323395_1904
Bochum, 5.9.2019
Semi Uguzlu
- Laatujohtaja -
Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
16 │ FI
PDSS 310 B5
Innehållsförteckning
Inledning .......................................................18
Föreskriven användning ...................................................... 18
Utrustning ................................................................. 18
Leveransens innehåll ......................................................... 18
Tekniska data ..............................................................19
Allmänna säkerhets anvisningar för tryckluftsanordningar ..............19
Risker på grund av utslungade delar ............................................22
Risker på grund av att man fastnar/dras in ....................................... 23
Risker under drift ............................................................23
Risker på grund av upprepade rörelser .......................................... 24
Risker på grund av tillbehör ...................................................24
Risker på arbetsplatsen ......................................................24
Risker på grund av damm ochånga ............................................ 24
Risker på grund av buller .....................................................25
Risker på grund av vibrationer .................................................25
Ytterligare säkerhetsanvisningar för pneumatiska maskiner ........................... 26
Ytterligare säkerhetsanvisningar ................................................ 26
Innan produkten tas i bruk ........................................27
Smörjning ................................................................. 27
Anslutning till en tryckluftkälla .................................................27
Ta produkten i bruk ..............................................28
Montera hylsa ............................................................. 28
Sätta på/stänga av .........................................................28
Ställa in vridmoment ......................................................... 28
Ändra rotationsriktning ....................................................... 28
Underhåll och rengöring ..........................................28
Åtgärda fel .....................................................29
Kassering .......................................................29
Garanti från Kompernass Handels GmbH ............................30
Service .........................................................31
Importör .......................................................31
Originalförsäkran om överensstämmelse ............................32
PDSS 310 B5
SE 
17
SLAGSKRUVDRAGARE, TRYCKLUFT PDSS 310 B5
Inledning
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår i leveransen som en del av produkten. Den innehåll­er viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskriv­ningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Symboler på tryckluftsverktyget:
WARNING!
Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.
Använd alltid skyddsglasögon när den tryckluftsdrivna slagskruv­dragaren används eller servas.
Använd alltid andningsskydd när det bildas damm.
Använd alltid hörselskydd.
Använd skyddshandskar.
Föreskriven användning
Den tryckluftsdrivna slagskruvdragaren används för att enkelt lossa och dra åt skruvkopplingar vid monterings- och reparationsarbeten samt för att lossa bultar vid däckbyten.
Verktyget är utrustat med vänster- och högerro­tation och ett 1/2" utvändigt fyrkantsfäste för verktyg.
Produkten får endast drivas med tryckluft. Det maximalt tillåtna arbetstryck som anges på produkten får inte överskridas. Den här produkten får inte drivas med explosiv, brännbar eller hälsofarlig gas. Produkten får inte användas som hävstång, bryt- eller slagverktyg.
Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av felaktig användning. Produkten är endast avsedd för privat bruk.
Smörj dagligen med olja
Utrustning
1 Fyrkantsfäste 2 Rotationsriktningsväljare 3 Sticknippel 4Vridmomentreglage 5 Avtryckarspak 6 Hylsor 7Förlängning
Minismörjare för tryckluft
8 9 Insexnyckel
0 Oljeflaska qInvändig 1/4” gängkoppling för
slagskruv dragare
w1/4” gängkoppling för minismörjare
för tryckluft
eStjärnskruv till oljepåfyllningshål rInvändig 1/4” gängkoppling tGängad 1/4” sticknippel zTryckluftskontakt
Leveransens innehåll
1 slagskruvdragare, tryckluft 1 oljeflaska 1 minismörjare för tryckluft 1 sticknippel 6,35 mm (1/4”), förmonterad 10 hylsor
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm)
18 │ SE
PDSS 310 B5
1 förlängning 1 insexnyckel 1 transportväska 1 bruksanvisning
Tekniska data
Max. arbetstryck: 6,3 bar Luftförbrukning: 350 l/min Max. varvtal: max. 7000 min Verktygsfäste: 1/2" Max. vridmoment: ca. 310 Nm Vikt: ca. 2,03 kg
Bulleremissionsvärden:
Mätvärde för buller har fastställts enligt ISO15744: Ljudtrycksnivå: L Osäkerhet: K Ljudeffektnivå: L Osäkerhet: K
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Använd hörselskydd!
Vibrationsemissionsvärde:
Totalt vibrationsvärde som har fastställts enligt ISO 28927-2 och EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Osäkerhet K = 0,63 m/s
2
2
VARNING!
De bulleremissionsvärden som anges här har
uppmätts enligt ISO-standard 15744 för mätmetoder och kan användas för en produkt­jämförelse. Bulleremissionsvärdena förändras beroende på hur tryckluftsverktyget används och kan i vissa fall ligga över de värden som anges i bruksanvisningen. Bullerexponeringen kan komma att underskattas om tryckluftsverk­tyget regelbundet används på vissa sätt.
-1
OBSERVERA
För en mer precis bedömning av bullerexpo-
neringen vid en speciell arbetsprocess bör även hänsyn tas till den tid produkten är avstängd eller är påkopplad, men inte an­vänds. Det kan minska bullerexponeringen väsentligt för den totala arbetstiden.
WARNING!
Allmänna säkerhets­anvisningar för tryck­luftsanordningar
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och
alla anvisningar. Om säkerhetsanvisningar
och instruktioner inte följs kan resultatet bli elchock, brand och/eller svåra personskador.
OBSERVERA
Begreppen "tryckluftsverktyg", "verktyg", eller
"produkt" som används i texten syftar på de tryckluftsanordningar som förekommer i den här instruktionen.
Spara all säkerhetsinformation och alla anvisningar för framtida bruk.
Användaren måste göra en uppskattning av
de speciella risker som är förbundna med varje användningssätt.
Man måste läsa och förstå säkerhetsanvisning-
arna innan produkten görs klar för användning, innan reparationer, drift, underhåll och byte av tillbehörsdelar på tryckluftsverktyget samt innan några arbeten utförs i verktygets närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
Tryckluftsverktyget får endast göras klart för an-
vändning, ställas in och användas av personer med lämplig utbildning och kvalifikation.
Tryckluftsverktygets konstruktion får inte förändras.
Förändringar kan göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken för använ­daren.
PDSS 310 B5
SE 
19
Använd aldrig skadade tryckluftsverktyg.
Underhåll tryckluftsverktyg noggrant. Kontrollera regelbundet att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda. Kontrollera även om delar gått av eller skadats så att det på­verkar tryckluftsverktygets funktion. Kontrollera att skyltar och märkningar är fullständiga och läsbara. Lämna in skadade delar för reparation eller utbyte innan du använder produkten igen. Många olyckor beror på dåligt underhållna tryckluftsverktyg.
Den här produkten ska inte användas av per-
soner (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt bristande erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte övervakas eller först fått instruktioner om hur produkten ska användas av någon ansvarig person.
Se till så att inga barn leker med produkten.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Bryt tryckluftstillförseln innan du servar eller
underhåller verktyget.
EXPLOSIONSRISK! Använd aldrig bensin eller
andra antändliga vätskor för att rengöra tryck­luftsverktyget! Ångor som finns kvar i trycklufts­verktyget kan antändas av gnistor som gör att verktyget kan explodera. Använd inte verktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm i omgiv­ningen. Bearbeta inga material som kan vara eller är lättantändliga eller explosiva.
Använd endast verktyget i de syften det är
avsett för!
Överbelasta inte verktyget.
Använd aldrig flaskor med vätgas, syrgas, koldi-
oxid eller annan gas som energikälla till det här verktyget, det kan orsaka en explosion som kan leda till allvarliga personskador.
Serva och rengör produkten regelbundet enligt
föreskrifterna (se kapitel Underhåll och rengö­ring).
Kontrollera alltid om produkten har några skad-
or innan den används. Försäkra dig alltid om att verktyget är i felfritt skick innan du använder det.
Var alltid uppmärksam! Oväntade rörelser från
verktyget kan vara farliga.
Undvik onormala kroppsställningar. Se till så att
du står stadigt och inte kan tappa balansen. Då kan du lättare kontrollera tryckluftsverktyget i oväntade situationer.
Använd inte verktyg med trasiga brytare.
Ett verktyg som inte längre går att sätta på och stänga av är farligt och måste repareras.
Förvara tryckluftsverktyg som inte används utom
räckhåll för barn. Låt inte personer som inte är insatta i hur produkten används eller som inte har läst igenom dessa anvisningar använda den. Tryckluftsverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
Ta noga hand om verktyget. Kontrollera att rör-
liga delar fungerar som de ska och inte kläms fast och om några delar gått av eller skadats så att det påverkar produktens funktion. Lämna in skadade delar för reparation innan du använ­der produkten igen. Många olyckor beror på dåligt underhållna verktyg.
Stäng av produkten när du inte ska använda
den.
Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid
på dig skyddsglasögon. Personlig skyddsut­rustning som dammskyddsmask, halkfria skor, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vil­ket arbete som utförs, minskar risken för skador.
Kontrollera anslutningar och försörjningsled-
ningar. Samtliga serviceenheter, kopplingar och slangar måste motsvara de uppgifter som anges för verktygets tryck och luftmängd. För lågt tryck påverkar verktygets funktion, för högt tryck kan orsaka sak- och personskador.
Akta så att slangarna inte bockas eller trycks
ihop och skydda dem från lösningsmedel och vassa kanter. Håll slangarna på avstånd från hetta, olja och roterande delar.
20 │ SE
PDSS 310 B5
Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordent-
ligt åtdragna. Om slangklämmorna inte dragits åt ordentligt eller är skadade kan luft tränga ut okontrollerat.
Byt omedelbart ut en skadad slang. En skadad
försörjningsledning kan få en tryckluftslang att slungas iväg och orsaka skador.
Om anslutningsledningen skadas på den här
produkten måste den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller någon annan per­son med liknande kvalifikationer för att undvika olyckor.
Använd inte produkten om du är trött eller
påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet när du arbetar med produkten kan leda till allvarliga skador.
Undvik direkt inandning av frånluften. Undvik
att få frånluft i ögonen. Den luft som kommer ut ur tryckluftsverktyget kan innehålla vatten, olja, metallpartiklar eller föroreningar från kompres­sorn. Dessa ämnen kan skada hälsan.
VARNING!
VAR FÖRSIKTIG NÄR DU LÄGGER IFRÅN
DIG VERKTYGET! Lägg alltid ifrån dig verktyget så att det inte vilar på avtryckaren. Annars kan verktyget under vissa omständig­heter aktiveras av misstag, vilket i sin tur kan orsaka skador.
Endast lämpliga tillbehör får användas. De kan
köpas hos tillverkaren. Andra tillbehör än origi­naltillbehör kan orsaka skador.
Använd endast filtrerad och reglerad tryckluft.
Damm, frätande ångor och/eller fukt kan skada tryckluftsverktygets motor.
Slangen måste vara konstruerad för ett tryck
på min. 6,3 bar eller 125 psi, men måste klara minst 150 % av det maximala tryck som gene­reras av systemet.
Verktyget och försörjningsslangen måste förses
med en slangkoppling för att det inte ska finnas något tryck kvar när kopplingsslangen tagits bort.
FARA! Undvik att komma i kontakt med en
spänningsförande ledning. Den här produkten är inte isolerad mot elektrisk ström.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Vid höga arbetstryck kan rekylkrafter uppstå,
vilket under vissa omständigheter kan innebä­ra risker på grund av kontinuerlig belastning.
Om du inte är van att hantera produkten bör du
först lära dig hur man arbetar säkert med den.
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
RISKER PÅ GRUND AV STICKSÅR! Behandla
inte sår från högtrycksstrålen som vanliga skärsår. En högtrycksstråle kan spruta in gifti­ga ämnen i kroppen och leda till allvarliga skador. Om strålen tränger igenom huden måste du omedelbart uppsöka läkare.
Tryckluftsverktyget får inte förändras på något
sätt utan tillverkarens tillstånd.
Använd bara tryckluftsverktyget med det tryck
som föreskrivs.
Tryckluftsverktyget måste alltid kopplas bort från
lufttillförseln när man använt det färdigt eller inte använder det.
Om tryckluftsverktyget inte är lufttätt eller behö-
ver repareras får det inte användas.
Koppla aldrig tryckluftsverktyget till en tryck-
luftslang med ett tryck som överstiger 6,3 bar.
Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Ordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor. Ordning och god belysning gör att du lättare kan kontrollera produkten i oväntade situationer.
PDSS 310 B5
SE 
21
VARNING!
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera
verktyget och bara med originaldelar. Då kan du känna dig säker på att produkten är lika säker att använda som tidigare.
Håll barn och obehöriga personer på avstånd
när du arbetar med verktyget. Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrollen över verktyget.
Använd lämpliga kläder. Använd inte vida
klädesplagg eller smycken. Håll hår, klädes­plagg och handskar på avstånd från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
Använd inte avtryckaren eller verktyget om
kompressorn plötsligt slutar fungera.
Använd en kondensavskiljare om det är möjligt
eller töm regelbundet ut kondens (vatten) ur slangar och rörledningar innan och medan du arbetar med ett tryckluftsverktyg.
AKTA! Ett underdimensionerat tryckluftssystem
kan minska verktygets effekt.
För att minska risken för ett antal faror måste
man läsa och förstå säkerhetsanvisningarna före montering, drift, reparation, underhåll och byte av tillbehörsdelar samt innan några arbe­ten utförs i verktygets närhet. Annars kan följden bli allvarliga personskador.
Verktyget får endast göras klart för användning,
ställas in och användas av personer med lämp­lig utbildning och kvalifikation.
Verktyget får inte förändras. Förändringar kan
göra säkerhetsåtgärderna mindre verksamma och öka risken för användaren.
Säkerhetsanvisningarna får inte tappas bort —
lämna över dem till användaren.
Använd aldrig ett skadat verktyg.
Verktygen måste servas regelbundet för att kont-
rollera att de nominella värden och märkningar som anges i det aktuella avsnittet av ISO 11148 är tydligt markerade och läsbara på verktyget. Vid behov måste den anställde/användaren kontakta tillverkaren för att få reservetiketter för märkning.
Risker på grund av utslungade delar
Om arbetsstycket, tillbehör eller själva verktyget
går sönder finns det risk för att komponenter slungas ut med hög hastighet.
När verktyget används, vid byte av tillbehör
eller vid reparations- och servicearbeten måste alltid slagtåliga skyddsglasögon användas. Vilka skydd som ska användas ska bestämmas speciellt före varje användning.
Kontrollera att arbetsstycket sitter fast på ett
säkert sätt.
Man måste regelbundet kontrollera att tryck-
luftsverktygets varvtal inte är högre än det varv­tal som anges på verktyget. Varvtalskontrollerna måste genomföras utan insatsverktyg.
Försäkra dig om att gnistor som bildas och bitar
som går av när man arbetar inte utgör någon risk.
Koppla bort tryckluftsverktyget från trycklufts-
försörjningen innan du byter insatsverktyg eller tillbehör, ställer in, servar eller rengör verktyget.
Försäkra dig om att inga risker uppstår för an-
dra personer.
22 │ SE
PDSS 310 B5
Risker på grund av att man fastnar/dras in
Det finns risk för att kvävas, skalperas och/eller
skära sig om vida klädesplagg, halskedjor och andra smycken, hår eller handskar inte hålls på avstånd från verktyget och dess delar så att man riskerar att fastna eller dras in.
Handskar kan fastna i den roterande drivanord-
ningen så att fingrarna skadas eller bryts.
Gummerade eller metallförstärkta handskar fast-
nar lätt och dras in i drivanordningars roterande fattningar och förlängningar.
Använd inga löst sittande handskar eller hand-
skar med avklippta eller nötta fingrar.
Försök aldrig hålla fast drivanordningen, fatt-
ningen eller förlängningen.
Låt inte händerna komma i närheten av den
roterande drivanordningen.
Använd lämpliga kläder. Använd inte vida klä-
desplagg eller smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd från tryckluftsverkty­get och delar som rör sig. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. Det finns risk för personskador.
Risker under drift
Användaren riskerar att klämma, slå, skära,
skrubba eller bränna sig på händerna när verk­tyget används. Använd lämpliga skyddshand­skar för att skydda händerna.
Användare och servicepersonal måste ha de
fysiska förutsättningarna för att kunna hantera verktygets storlek, tyngd och effekt.
Håll verktyget på rätt sätt: Var beredd med
båda händerna på att avvärja normala eller oväntade rörelser.
Var noga med att hålla balansen och att stå
stadigt.
Se till så att du står stadigt och inte kan tappa
balansen.
Undvik att starta produkten av misstag. När
tryckluftstillförseln bryts ska tryckluftsverktyget stängas av med PÅ/AV-knappen.
Om det krävs hjälpmedel för att kunna hantera
reaktionsvridmomenten rekommenderar vi att alltid använda en upphängningsanordning när det är möjligt. Om det inte är möjligt bör man använda sidohandtag på maskiner med raka handtag och maskiner med pistolhandtag. Vi rekommenderar att alltid använda hjälpmedel för att hantera reaktionsvridmomentet när det är högre än 4 Nm för verktyg med raka handtag, 10 Nm för verktyg med pistolhandtag och över 60 Nm för vinkelskruvdragare.
Släpp anordningarna för att sätta på och
stänga av produkten vid avbrott i energitillför­seln.
Använd endast de smörjmedel som rekommen-
deras av tillverkaren.
Man kan klämma fingrarna i verktyg med
öppet, platt huvud.
Håll händerna borta från roterande
spännchuckar och borrar.
Använd inte verktyget i trånga utrymmen och
akta så att du inte klämmer händerna mellan verktyget och arbetsstycket, särskilt när du skruvar loss skruvar och muttrar.
PDSS 310 B5
SE 
23
Risker på grund av upprepade rörelser
Den som använder verktyget kan uppleva obe-
hagskänslor i händer, armar, axlar, hals eller andra kroppsdelar.
Ställ dig bekvämt när du ska arbeta med verk-
tyget, se till så att du står stadigt och undvik olämpliga kroppsställningar som gör det svårt att hålla balansen. Den som arbetar länge bör ändra kroppsställning ibland för att inte känna obehag eller bli trött.
Om användaren upplever symtom som t ex
ihållande eller återkommande obehagskänslor, hjärtklappning, smärta, stickningar, domningar, sveda eller stelhet ska dessa symtom tas på allvar. Användaren bör då rådfråga kvalificerad sjukvårdspersonal.
Risker på grund av tillbehör
Koppla bort maskinen från energiförsörjningen
innan du byter verktyg eller tillbehör.
Rör inte fattningar eller tillbehör när verktyget
arbetar, vibrationerna kan öka risken för att skära, bränna eller skada sig på annat sätt.
Använd endast tillbehör och förbrukningsma-
terial med en storlek och av den typ som re­kommenderas av verktygets tillverkare; använd aldrig tillbehör eller förbrukningsmaterial av någon annan typ eller storlek.
Använd endast slagfattningar i gott skick,
handfattningar och tillbehör kan gå sönder och slungas iväg om de är i dåligt skick när de används med slagskruvdragare.
Risker på arbetsplatsen
Orsaker till arbetsplatsrelaterade skador är
framför allt halkning, snubbling och fall. Se upp för arbetsytor som kan bli hala till följd av att maskinen används och för snubblingsrisker på grund av luft- eller hydraulslangar.
Var försiktig om du inte känner till omgivningen.
Det kan finnas dolda faror som t ex strömkablar eller andra försörjningsledningar.
Tryckluftsverktyget får inte användas i explosiva
miljöer och är inte isolerat mot elektriska ström­källor.
Kontrollera att det inte finns några elkablar,
gasledningar osv. som kan orsaka olyckor om de skadas när maskinen används.
Risker på grund av damm ochånga
Damm och ångor som uppstår när verktyget
används kan orsaka skador på hälsan (som t ex cancer, fosterskador, astma och/eller hudska­dor); ett absolut krav är att en riskbedömning görs och att lämpliga regler och föreskrifter upprättas och efterlevs.
Riskanalysen bör innefatta det damm som upp-
står när maskinen används och det befintliga damm som kan tänkas virvla upp.
Frånluften ska ledas bort så att så lite damm
som möjligt virvlar upp i dammiga miljöer.
Om det uppstår damm eller ångor är den vik-
tigaste åtgärden att få dammet eller ångorna under kontroll där de uppstår.
Alla maskinens inbyggda delar och tillbehör
som är avsedda för att samla upp, suga ut eller dämpa damm eller ångor ska användas och underhållas enligt tillverkarens anvisningar.
Använd andningsskyddsutrustning enligt arbets-
givarens instruktioner eller enligt kraven i arbets­miljöföreskrifterna.
24 │ SE
PDSS 310 B5
Risker på grund av buller
Hög bullernivå kan orsaka kroniska hörsel-
skador, dövhet och andra problem, som t ex tinnitus (ringande, susande, visslande eller brusande ljud i öronen) om inte rätt hörselskydd används. Ett absolut krav är att en analys av de här riskerna genomförs och lämpliga regler och föreskrifter efterlevs.
Åtgärder som minskar riskerna kan t ex vara
användning av isoleringsmaterial för att undvika ringande ljud när arbetsstycken bearbetas.
Använd hörselskydd enligt arbetsgivarens
instruktioner eller enligt kraven i arbetsmiljöföre­skrifterna.
Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som finns i den här anvis­ningen för att undvika en för hög bullernivå.
Förbrukningsmaterial/verktyg ska väljas, under-
hållas och bytas ut enligt rekommendationerna i den här anvisningen för att undvika en för hög bullernivå.
Tryckluftsverktyget ska användas och under-
hållas enligt de rekommendationer som finns i den här anvisningen för att undvika en för hög bullernivå.
Risker på grund av vibrationer
Vibrationer kan orsaka skador på nerver och
störningar i blodcirkulationen i händer och armar.
Håll händerna bort från verktygets fattningar.
När man arbetar där det är kallt ska man an-
vända varma kläder och hålla händerna varma och torra.
Om du upptäcker att du har tappat känseln i
fingrarna eller händerna, om det sticker eller gör ont i fingrarna eller händerna eller om huden på fingrarna eller händerna vitnar ska du avbryta arbetet och uppsöka läkare.
Verktyget ska användas och underhållas enligt
de rekommendationer som ingår i den här anvisningen för att undvika onödigt kraftiga vibrationer.
Använd inga fattningar och förlängningar som
är slitna eller passar dåligt, det leder med största säkerhet till kraftigare vibrationer.
Förbrukningsmaterial och verktyg ska väljas,
underhållas och bytas ut enligt rekommenda­tionerna i den här anvisningen för att undvika onödigt kraftiga vibrationer.
Om det är möjligt bör mufförband användas.
Använd alltid ett stativ, en spännanordning eller
kompensator som tar upp maskinens vikt när det är möjligt.
Håll maskinen i ett lagom hårt, stadigt grepp för
att kunna hantera de reaktionskrafter som krävs. Tänk på att vibrationerna oftast ökar ju hårdare du håller i verktyget.
Ett felmonterat eller skadat insatsverktyg kan or-
saka extremt kraftiga vibrationer.
PDSS 310 B5
SE 
25
Ytterligare säkerhetsanvisningar för pneumatiska maskiner
Tryckluft kan orsaka allvarliga skador: – När produkten inte används, innan man
byter tillbehör eller reparerar den måste alltid lufttillförseln spärras, luftslangen göras trycklös och produkten kopplas bort från tryckluftkällan.
– Rikta aldrig luftflödet mot dig själv eller andra
personer.
Slangar som slungas omkring kan orsaka allvar-
liga skador. Därför ska man alltid kontrollera att slangarna och fastsättningarna är oskadda och inte har lossnat.
Kall luft ska ledas bort från händerna.
Använd inga snabbkopplingar på verktygsin-
loppet till slag- eller pulsskruvdragare. Gänga­de slanganslutningar måste vara av härdat stål (eller ett material med jämförbar slagtålighet).
Till roterande universalkopplingar (klokopp-
lingar) måste låsstift användas. Använd Whipcheck-slangsäkringar som extra säkerhet om slanganslutningen till maskinen eller anslut­ningarna mellan slangarna skulle upphöra att fungera.
Akta så att det högsta tryck som anges på
verktyget inte överskrids.
På vridmomentreglerade maskiner som roterar
kontinuerligt har lufttrycket stor säkerhetsrelate­rad inverkan på prestandan. Därför måste man fastställa vilka krav som ska ställas på slangens längd och diameter.
Dra aldrig i slangen när du ska flytta på luftdriv-
na maskiner.
Ytterligare säkerhetsanvisningar
Följ de ev. speciella arbetsskydds- och olycks-
förebyggande föreskrifterna för hantering av kompressorer och tryckluftsverktyg.
Försäkra dig om att det maximalt tillåtna ar-
betstryck som anges i tekniska data inte över­skrids.
Överbelasta inte verktyget - använd endast det
här verktyget inom det effektområde som anges i tekniska data.
Använd riskfria smörjmedel. Sörj för god ventila-
tion på arbetsplatsen. Vid ökade utsläpp: Kontrollera tryckluftsverktyget och reparera det vid behov.
Använd inte detta verktyg om du är okoncen-
trerad. Förlora inte uppmärksamheten på din arbetsuppgift och använd sunt förnuft när du arbetar med tryckluftsverktyg. Använd aldrig ett verktyg om du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögon­blicks bristande uppmärksamhet när du arbetar med verktyget kan leda till allvarliga skador.
Håll alltid arbetsplatsen ren och sörj för god
belysning. Oordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
Se till så att barn inte kan komma åt trycklufts-
verktyg.
Förvara aldrig verktyg oskyddade utomhus eller
i fuktig omgivning.
Skydda verktyget och framför allt tryckluftsan-
slutningen och manöverdelarna från damm och smuts.
26 │ SE
PDSS 310 B5
Innan produkten tas i bruk
OBSERVERA
Tryckluftsverktyget får endast användas med
renad, oljedimbehandlad tryckluft och får inte överskrida det maximala arbetstrycket på 6,3 bar. Kompressorn måste vara utrustad med en tryckreducerare som reglerar ar­betstrycket.
Linda teflonband (ingår inte i leveransen)
runt alla gängkopplingar.
Smörjning
VARNING!
Kontrollera alltid i tillverkarens säkerhetsda-
tablad om de oljor som ska användas är hälsofarliga.
Undvik ögon- och hudkontakt med smörj-
medel.
OBSERVERA
Regelbunden smörjning är särskilt viktigt för
att förhindra nötnings- och rostskador. Vi rekommenderar en specialolja för tryckluft (t ex Liqui Moly kompressorolja).
Skruva först fast den gängade sticknippeln
1/4” t på deninvändiga gängkopplingen 1/4”rtill minismörjaren för tryckluft 8.
Fyll sedan på 3 – 5 droppar speciell pneuma-
tikolja i minismörjaren för tryckluft 8. Lossa då stjärnskruven till oljepåfyllningshålet e på minismörjaren för tryckluft 8. Häll i några droppar med hjälp av den medföljande oljeflas­kan 0 i oljepåfyllningshålet.
OBSERVERA
För behandling efter tryckreduceraren smörjs
produkten kontinuerligt på ett optimalt sätt av en oljedimsmörjare. En oljedimsmörjare avger små oljedroppar till den genomströmmande luften och säkerställer på så sätt regelbunden smörjning.
Skruva sedan fast minitryckluftsmörjarens 8
1/4” gängkoppling w i slagskruvdragarens 1/4” invändiga gängkoppling q.
Anslutning till en tryckluftkälla
OBSERVERA
Innan du ansluter till tryckluftkällan
– måste rätt arbetstryck (6,3 bar) ha
uppnåtts fullständigt.
– måste man säkerställa att avtryckaren
befinner sig i det översta läget.
Optimalt tryck är 6,3 bar. Om trycket bara
är 5 bar eller om luftmängden inte räcker till kan produkten inte komma upp i maximalt vridmoment.
Använd endast anslutningsslangar med minst
9mm innerdiameter.
Anslutningen till tryckluftkällan görs med en
flexibel tryckluftslang med snabbkoppling.
Tryck fast tryckluftslangens snabbkoppling (in-
går inte i leveransen) på tryckluftskontakten z. Slangen låser fast automatiskt.
Koppla den andra änden av tryckluftslangen till
kompressorns (filter)-tryckreducerare.
AKTA!
Kontrollera alltid att tryckluftslangen sitter fast
ordentligt. Lösa slangar kan snärta tillbaka som piskrapp och utgör en avsevärd risk. Kontrollera även att de båda skruvkoppling­arna mellan kopplingsdel och verktyg sitter fast ordentligt.
För att kunna reglera tryckluften måste tryckluft-
källan vara utrustad med en tryckreducerare.
PDSS 310 B5
SE 
27
Ta produkten i bruk
Ändra rotationsriktning
Montera hylsa
VARNING!
RISK FÖR PERSON SKADOR!
Bryt tryckluftstillförseln innan du påbörjar
några arbeten på produkten.
Sätt en av de hylsor 6 som ingår i leveransen
och/eller förlängningen 7 på fyrkantsfästet
1.
Sätta på/stänga av
Sätta på
Tryck på avtryckarspaken 5 för att starta
produkten.
Stänga av
Släpp avtryckarspaken 5.Koppla bort produkten från tryckluftkällan när
arbetet är slutfört.
Ställa in vridmoment
Tryck och vrid på vridmomentreglaget 4 för att
ställa in det vridmoment du vill ha. Låt reglaget låsa fast vid ◄-markeringen för den inställnings som valts.
OBSERVERA
Hur höga vridmoment som kan uppnås be-
stäms av tryckluftkällan.
Inställning Vridmoment
1 lågt/minimalt
2 normalt
3 högt
mycket högt/max-
4
imalt
VARNING!
Rotationsriktningen får bara ändras med
rotationsriktningsväljaren 2 när produkten står stilla.
För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge F
(Fasten, fäst) för att ställa in högerrotation. Då kan du t ex dra åt muttrar.
För rotationsriktningsväljaren 2 mot läge R
(Release, lossa) för att ställa in vänsterrotation. Då kan du t ex lossa muttrar.
Underhåll och rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSON­SKADOR! Koppla bort produkten från tryckluften innan den underhålls eller servas.
AKTA!
Rengör produkten före underhållsarbetet för
att få bort farliga substanser som har fastnat på den (till följd av arbetsprocesser). Undvik hudkontakt med dessa substanser. Farligt damm kan ge allvarliga skador på huden. Det finns risk för att andas in damm som bildas eller virvlar upp vid underhållsarbeten.
OBSERVERA
Observera nedanstående punkter för att
produkten ska fungera bra under lång tid framöver:
Tillräcklig, kontinuerlig och fullständig oljesmörj-
ning har avgörande betydelse för optimal funktion.
Efter varje användning ska varvtalet och vibra-
tionsnivån kontrolleras.
28 │ SE
PDSS 310 B5
Om produkten vibrerar mycket måste orsaken
åtgärdas eller produkten repareras innan den används igen.
Använd endast tillverkarens original- eller re-
servdelar, annars utsätts användaren för fara. Kontakta vår kundservice i tveksamma fall.
Rengör endast produkten med en torr, mjuk
trasa eller med tryckluft.
Använd aldrig starka och/eller repande
rengöringsmedel.
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt material. Den kan lämnas in till den lokala återvinningen.
Kasta inte produkten i de vanliga hushålls­soporna!
Fråga din kommun- eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att lämna den uttjänta produkten till återvinning.
Åtgärda fel
Fel Möjlig orsak Åtgärd
Kontrollera filtret på trycktillförseln för kontamine­ring, rengör och smörj enheten.
Kontrollera om filtret till trycklufts­försörjningen är smutsigt.
Vid behov kan den ovanståen­de proceduren upprepas.
Kontrollera filtret på trycktillförseln för kontamine­ring, rengör och smörj enheten.
För låg has­tighet, lite luft sipprar ut ur utsläppet.
Produkten rör sig inte, all tryckluft kommer ut vid utsläppet.
Motordelar har fastnat på grund av smuts.
Trycklufttill­förseln är för låg.
Motorn kär­var på grund av ansamlat material.
Tänk på miljön när du kasserar smörj- och rengö­ringsmedel. Följ de lagstadgade föreskrifterna.
Lämna in rester av smörjmedel till rätt typ av
Lämna in smutsigt material från underhåll och
Tänk på miljön när du kasserar förpack­ningen. Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit.
Fråga hos din kommun eller stadsdels­förvaltning om möjligheterna att lämna in den uttjänta produkten för återvin­ning.
återvinning. Smörjmedel får inte hamna i av­loppsledningar eller vattendrag. Smörjmedel får inte heller hällas ut på marken. Kontrollera så att underlaget är lämpligt. Kassera smörjmedel enligt myndigheternas föreskrifter.
drift till rätt insamlingsställe.
PDSS 310 B5
SE 
29
Garanti från Kompernass Handels GmbH
Kära kund För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från
och med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättighe­ter begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar från och med inköpsdatumet. Ta väl vara på kassakvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år från inköpsdatumet reparerar vi, byter ut den gratis, eller ersättar köpesumman beroende på vad vi anser lämpligast. En förutsätt­ning för att utnyttja garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot) uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garantiti­den börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat ga­rantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart pro­dukten packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer.
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikations­fel. Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar, batterier eller delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas el­ler används och servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas exakt för att pro­dukten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktori­serade servicefilial.
30 │ SE
PDSS 310 B5
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående anvisningar:
Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex
IAN12345) i beredskap vid alla förfrågningar.
Artikelnumret finns på typskylten på produkten,
en gravyr på produkten, på bruks anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket på produktens bak- eller undersida.
Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig
att först kontakta den service avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
En produkt som klassas som defekt kan tillsam-
mans med köpbeviset (kassakvittot) och en be­skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
Denna och många andra handböck­er, produktfilmer och installations­mjukvaror kan laddas ned på www.lidl-service.com.
Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www.lidl-service.com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikelnumret (IAN) 123456.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 323395_1904
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
PDSS 310 B5
SE 
31
Originalförsäkran om överensstämmelse
Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarig: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv
(2006/42/EC)
Tillämpade harmoniserade standarder:
EN ISO 11148-6:2012
Maskinens typbeteckning:
Slagskruvdragare, tryckluft PDSS 310 B5
Tillverkningsår: 04 - 2019 Serienummer: IAN 323395_1904
Bochum, 2019-09-05
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig -
Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
32 │ SE
PDSS 310 B5
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................ 34
Wyposażenie .............................................................. 34
Zakres dostawy ............................................................ 34
Dane techniczne ............................................................35
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych ......35
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami ............................... 39
Zagrożenia wskutek pochwycenia/nawinięcia ....................................39
Zagrożenia podczas pracy ................................................... 39
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zagrożenia spowodowane akcesoriami ......................................... 40
Zagrożenia na stanowisku pracy ...............................................40
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami .................................41
Zagrożenia spowodowane hałasem ............................................ 41
Zagrożenia spowodowane drganiami ........................................... 41
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn pneumatycznych ..................42
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa ............................................. 42
Przed uruchomieniem ............................................43
Smarowanie ...............................................................43
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem .................................. 43
Uruchomienie ...................................................44
Zakładanie klucza nasadowego ............................................... 44
Włączanie/wyłączanie ......................................................44
Ustawianie momentu obrotowego ..............................................44
Zmiana kierunku obrotów .....................................................44
Konserwacja iczyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rozwiązywanie problemów .......................................45
Utylizacja ......................................................45
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ..............................46
Serwis .........................................................47
Importer .......................................................47
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ........................48
PDSS 310 B5
PL 
 33
WKRĘTAK UDAROWY NA SPRĘŻONE POWIETRZE PDSS 310 B5
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro­duktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wy­łącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania produktu osobie trzeciej należy dołą­czyć do niego również całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Pneumatyczny klucz udarowy przeznaczony jest do łatwego odkręcania i dokręcania połączeń śru­bowych podczas prac montażowych lub napraw oraz do odkręcania śrub podczas wymiany kół.
Urządzenie można przełączyć na prawe lub lewe obroty i wyposażone jest w czopowy czworokątny uchwyt narzędziowy 1/2”.
To urządzenie może być napędzane wyłącznie sprężonym powietrzem. Nie wolno przekraczać podanego na urządzeniu maksymalnego dopusz­czalnego ciśnienia roboczego. To urządzenie nie może być zasilane gazami wybuchowymi, łatwopalnymi lub szkodliwymi dla zdrowia. Nie wolno go stosować jako dźwigni, narzędzia do łamania/rozcinania lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządze­nia traktowane są jako niezgodne zprzeznacze­niem inarażają na poważne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia wsposób niezgodny zjego przeznaczeniem. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego.
│ 
34 
PL
Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym:
WARNING!
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi.
Zawsze używaj ochrony oczu podczas używania lub konserwacji klucza pneumatycznego.
Wprzypadku zapylenia należy zawsze zakładać maskę oddechową.
Zawsze zakładać ochronniki słuchu.
Nosić rękawice ochronne.
Codzienne oliwić
Wyposażenie
1 Czopowy uchwyt kwadratowy 2 Przełącznik kierunku obrotów 3 Złączka wtykowa 4Regulator momentu obrotowego 5 Dźwignia spustowa 6 Klucze nasadowe 7Nasadka przedłużająca
Mininaolejacz sprężonego powietrza
8 9 Klucz imbusowy
0 Butelka oleju qGwint wewnętrzny 1/4“ klucz udarowy wPrzyłącze gwintowane 1/4“ mininaolejacz
sprężonego powietrza
eŚruba krzyżakowa otworu wlewowego oleju rGwint wewnętrzny 1/4“ tGwintowana złączka wtykowa 1/4“ zWtykowe złącze pneumatyczne
Zakres dostawy
1 wkrętak udarowy na sprężone powietrze 1 butelka oleju 1 mininaolejacz sprężonego powietrza 1 złączka wtykowa 6,35 mm (1/4“) zamontowana 10 kluczy nasadowych
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 nasadka przedłużająca 1 klucz imbusowy 1 walizka 1 instrukcja obsługi
PDSS 310 B5
Dane techniczne
Maks. ciśnienie robocze: 6,3 bara Zużycie powietrza: 350l/min Maks. prędkość obrotowa: maks. 7000 min Uchwyt narzędziowy: 1/2“ Maks. moment obrotowy: ok. 310 Nm Waga: ok. 2,03 kg
Poziomy emisji hałasu:
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie znormą ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycznego: L Niepewność pomiarów: K Poziom mocy akustycznej: L Niepewność pomiarów: K
Nosić ochronniki słuchu!
Wartość emisji drgań:
Wartość całkowita drgań określona zgodnie zISO 28927-2 oraz EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
2
Niepewność pomiarów K = 0,63 m/s
OSTRZEŻENIE!
Wartości emisji hałasu wskazane wtych
instrukcjach zostały zmierzone zgodnie zme­todą pomiarową, określoną wnormie EN ISO 15744 imogą być użyte do porówny­wania urządzeń. Wartości emisji hałasu będą zmieniać się wzależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego iwniektórych przypadkach mogą przekra­czać wartości wskazane wniniejszych instruk­cjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby na­rzędzie pneumatyczne było regularnie wyko­rzystywane wtaki sposób.
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
2
WSKAZÓWKA
Wcelu dokładnej oceny stopnia narażenia
-1
na emisję hałasu w danym okresie pracy należy również uwzględniać czasy, wktó­rych urządzenie pozostawało wyłączone lub było wprawdzie włączone, jednak nie było faktycznie wykorzystywane. Może to znacz­nie obniżyć stopień narażenia na emisje hałasu wcałym okresie pracy.
WARNING!
Ogólne wskazówki bez­pieczeństwa dla urzą­dzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie-
czeństwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie
poniższych wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA
Używane wponiższym tekście pojęcie
„urządzenie pneumatyczne“ lub „urządze­nie“ odnosi się do opisywanych wtej instruk­cji obsługi urządzeń pneumatycznych.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia,
które mogą wystąpić ze względu na każdy sposób użycia.
Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać
przed rozpoczęciem prac zzwiązanych zkon­figuracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją iwymianą akcesoriów iprzed rozpoczęciem pracy wpobliżu narzędzia pneumatycznego imuszą one zostać zrozumiane. W przeciwnym razie podczas eksploatacji urządzenia opera­tor może odnieść poważne obrażenia.
Narzędzie pneumatyczne powinno być kon-
figurowane, ustawiane iużywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych iprze­szkolonych operatorów.
PDSS 310 B5
PL 
 35
Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneu-
matycznego. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa izwięk­szać ryzyko dla operatora.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzę-
dzi pneumatycznych. Narzędzia pneumatyczne wymagają starannej pielęgnacji. Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zele­mentów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstop­niu uniemożliwiającym prawidłowe działanie narzędzia pneumatycznego. Sprawdź kom­pletność i czytelność tabliczek i napisów. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę lub wymianę uszkodzonych części. Wiele wypadków spo­wodowane jest nieprawidłową konserwacją narzędzi pneumatycznych.
Opisywanego urządzenia nie powinny obsługi-
wać osoby (w tym również dzieci) o ograniczo­nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, bądź osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wie­dzy; chyba że będą one korzystały z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej sto­sowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej obsługi.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych
odłącz dopływ sprężonego powietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do
czyszczenia urządzenia pneumatycznego nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych cie­czy! Opary pozostałe wurządzeniu mogą ulec zapłonowi wskutek iskrzenia ispowodować eks­plozję urządzenia pneumatycznego. Nigdy nie używaj urządzenia wmiejscach zagrożonych wybuchem, wktórych znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być.
Korzystaj zurządzenia tylko wzastosowaniach,
do których zostało ono zaprojektowane!
Nie przeciążaj urządzenia.
Nigdy nie wolno stosować wodoru, tlenu, dwu-
tlenku węgla ani innego gazu wbutlach jako źródła energii dla tego narzędzia, ponieważ może to prowadzić do eksplozji itym samym do ciężkich obrażeń.
Regularnie konserwuj iczyść urządzenie wza-
lecany sposób (patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”).
Sprawdź urządzenie przed uruchomieniem
pod kątem uszkodzeń. Przed każdym użyciem upewnij się, że urządzenie znajduje się wnie­nagannym stanie.
Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane
ruchy urządzenia mogą powodować zagro­żenia.
Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj
outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na lepszą kontrolę urządzenia pneumatycznego wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji.
Nie używaj urządzenia zuszkodzonym prze-
łącznikiem. Urządzenie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie imusi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
Nieużywane urządzenia pneumatyczne prze-
chowuj poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie wiedzą, jak się znim obchodzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne wrękach osób niedoświadczonych są niebez­pieczne.
Pamiętaj o starannej pielęgnacji urządzenia.
Sprawdź, czy ruchome elementy urządzenia działają prawidłowo inie blokują się, czy ża­den zelementów nie uległ pęknięciu lub uszko­dzeniu wstopniu uniemożliwiającym jego pra­widłowe działanie. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń.
Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie
używasz.
36 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Wczasie pracy noś środki ochrony indywidual-
nej izawsze obowiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
Sprawdź połączenia iprzewody zasilające.
Wszystkie moduły uzdatniania sprężonego powietrza, złącza iwęże muszą być przystoso­wane odpowiednio do charakterystyki urządze­nia. Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie na działanie urządzenia, zbyt wysokie ciśnienie może powodować szkody materialne lub ob­rażenia.
Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem,
rozpuszczalnikami iostrymi krawędziami. Chroń węże przed źródłami gorąca, olejem lub poruszającymi się częściami urządzenia.
Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były
zawsze mocno dokręcone. Niedokręcone lub uszkodzone opaski węży mogą powodować niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
Niezwłocznie wymień uszkodzony wąż. Uszko-
dzony wąż zasilający może doprowadzić do wyrwania węża, który uderzając może spowo­dować obrażenia u ludzi.
Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasila-
jącego należy zlecić jego wymianę producen­towi, wpunkcie serwisowym lub osobie posia­dającej odpowiednie kwalifikacje, co pozwoli zapobiec zagrożeniom.
Nie wolno korzystać zurządzenia wstanie
zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania zurządzenia może spo­wodować poważne obrażenia ciała.
Nie wdychaj bezpośrednio powietrza wyloto-
wego. Należy unikać sytuacji, w których po­wietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu. Powietrze wylotowe zurządzenia pneumatycz­nego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu lub zanieczyszczenia ze sprężarki. To może być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj urządzenie zawsze wtaki sposób, aby nie leżało ono na spuście. Wpewnych okolicz­nościach może to przypadkowo uruchomić urządzenie i spowodować zagrożenie.
Używaj tylko odpowiednich akcesoriów.
Można je nabyć uproducenta. Inne akcesoria niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
Używaj tylko filtrowanego iregulowanego,
sprężonego powietrza. Pył, korozyjne opary i/lub wilgoć mogą uszkodzić silnik narzędzia pneumatycznego.
Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzy-
mywał ciśnienie min. 6,3 bara lub 125 psi, co najmniej jednak 150% wytwarzanego wsyste­mie ciśnienia maksymalnego.
Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny
być wyposażone wzłączki, aby wchwili odłą­czania węża był on pozbawiony całkowicie ciśnienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu
zprzewodem pod napięciem. To urządzenie nie jest izolowane przed porażeniem prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wystą-
pić siły odrzutu, co może potencjalnie prowa­dzić do zagrożeń spowodowanych długo­trwałym obciążeniem.
Jeśli nie masz doświadczenia wobsłudze
urządzenia, powinieneś odbyć przeszkolenie wzakresie jego bezpiecznej obsługi.
PDSS 310 B5
PL 
 37
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE
RANAMI CIĘTYMI! Nie wolno traktować takiego wstrzyknięcia jako zwykłej rany ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może wstrzyknąć toksyny do organizmu ispowodo­wać poważne obrażenia. Wprzypadku wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej.
Bez zgody producenta, urządzenie pneuma-
tyczne nie może być wżaden sposób modyfi­kowane.
Urządzenie pneumatyczne można zasilać
powietrzem sprężonym tylko pod zalecanym ciśnieniem.
Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz
zawsze gdy nie jest używane, odłączać od zasi­lania.
Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne
lub wymaga naprawy, nie wolno go używać.
Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatyczne-
go do węża pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara.
Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek inie­dostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. Wten sposób można lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie wnieoczekiwanych sytuacjach.
OSTRZEŻENIE!
Naprawę urządzenia powierzaj zawsze
wykwalifikowanemu specjaliście iużywaj zawsze oryginalnych części zamiennych. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeń­stwa użytkowania urządzenia po naprawie.
Podczas korzystania zurządzenia należy trzy-
mać zdala dzieci oraz inne osoby. Wprzypad­ku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od ruchomych części urządze­nia. Ruchome części urządzenia mogą pochwy­cić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
W przypadku niespodziewanej awarii sprężarki
puść spust oraz odłóż urządzenie.
Wmiarę możliwości używaj separatora kon-
densatu lub opróżniaj węże iprzewody rurowe przed iwczasie używania urządzeń pneuma­tycznych zkondensatu (wody).
UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężo-
nym powietrzem może być przyczyną zmniej­szonej wydajności urządzenia.
W związku z wieloma zagrożeniami, przed
rozpoczęciem prac z związanych z konfigu­racją, eksploatacją, naprawą, konserwacją i wymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem pracy w pobliżu maszyny do połączeń śrubo­wych, należy przeczytać wskazówki bezpie­czeństwa i zrozumieć je. Wprzeciwnym razie może to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Maszyna do połączeń śrubowych powinna być
konfigurowana, ustawiana i używana wyłącz­nie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów.
Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno
modyfikować. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa izwięk­szać ryzyko dla operatora.
Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić –
należy przekazać je operatorowi.
Nigdy nie używaj uszkodzonej maszyny do
połączeń śrubowych.
Maszyny należy regularnie serwisować, aby
sprawdzić, czy określone wniniejszej części normy ISO 11148 wartości znamionowe iozna­czenia są czytelnie oznaczone na maszynie. Pracownik/użytkownik musi skontaktować się zproducentem wcelu uzyskania etykiet zastęp­czych, jeśli jest to konieczne.
38 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami
Wprzypadku pęknięcia obrabianego przed-
miotu lub akcesoriów, albo nawet narzędzia maszynowego może dojść do wyrzucenia odłamków zdużą prędkością.
Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów
oraz wprzypadku prac związanych znaprawą ikonserwacją należy zawsze nosić okulary ochronne odporne na uderzenia. Stopień wy­maganej ochrony należy oceniać oddzielnie dla każdego zastosowania.
Należy zadbać oto, by obrabiany przedmiot
był bezpiecznie zamocowany.
Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość
obrotowa narzędzia pneumatycznego nie była wyższa niż prędkość obrotowa wskazana na narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędko­ści obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzędzia roboczego.
Zadbaj oto, aby powstające wczasie pracy
iskry iodłamki nie stanowiły żadnego źródła zagrożenia.
Przed wymianą narzędzia roboczego lub ak-
cesoriów lub wprowadzaniem ustawień, kon­serwacją, albo czyszczeniem należy odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężo­nym powietrzem.
Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia
dla innych osób.
Zagrożenia wskutek pochwycenia/ nawinięcia
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem/
nawinięciem mogą prowadzić do uduszenia, oskalpowania i/lub powstania ran ciętych, jeśli szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łań­cuszki, włosy lub rękawice nie będą utrzymywa­ne zdala od maszyny ijej akcesoriów.
Rękawice mogą zaczepić sie oobracający się
napęd, co może spowodować obrażenia lub złamania palców.
Wprzypadku obracających się nasadek
lub przedłużeń napędu może łatwo dość do pochwycenia/nawinięcia gumowanych lub wzmacnianych metalem rękawic.
Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic
zodciętymi lub zużytymi palcami.
Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłu-
żenia napędu.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się napędu.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od narzędzia pneumatyczne­go oraz ruchomych części. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. Istnieje nie­bezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
Wczasie stosowania maszyny ręce operatorów
mogą być narażone na zagrożenia spowodo­wane zmiażdżeniem, uderzeniem, przecięciem, tarciem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawi­ce do ochrony rąk.
Operatorzy oraz personel konserwacyjny
muszą być fizycznie wstanie poradzić sobie zwielkością, masą oraz mocą maszyny.
Trzymaj maszynę prawidłowo: bądź przygoto-
wanym na przeciwdziałanie typowym lub na­głym ruchom – trzymaj obie ręce wgotowości.
Upewnij się, że twoje ciało jest wrównowadze
iże stoisz stabilnie.
Zadbaj outrzymanie stabilnej postawy iprzez
cały czas utrzymuj równowagę.
Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko-
wego uruchomienia urządzenia. Wprzypadku przerwania dopływu powietrza, narzędzie pneumatyczne należy wyłączyć włącznikiem/ wyłącznikiem.
Wprzypadkach, wktórych wymagane są środ-
ki pomocnicze do kompensacji reakcyjnego momentu obrotowego, zaleca się stosowanie zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu za­wieszającego. Jeśli nie jest to możliwe, zaleca­ne są boczne uchwyty do maszyn zprostym uchwytem imaszyn zuchwytem pistoletowym.
PDSS 310 B5
PL 
 39
Wkażdym przypadku zaleca się używać środ­ków pomocniczych do kompensacji reakcyjne­go momentu obrotowego, jeśli jest większy niż 4 Nm wprzypadku maszyn zprostymi uchwy­tami, większy niż 10 Nm dla maszyn zuchwy­tem pistoletowym iwiększy niż 60 Nm przy wkrętarkach kątowych.
Wprzypadku przerwy wzasilaniu zwolnij
element sterujący do uruchamiania izatrzymy­wania urządzenia.
Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane
przez producenta.
Wprzypadku narzędzi do przykręcania nakrę-
tek zotwartym płaskim łbem może dojść do zmiażdżenia palców.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się uchwy-
tu zaciskowego iobracającego się wiertła.
Nie używaj urządzenia wciasnych przestrze-
niach idopilnuj, aby Twoje ręce nie zostały zmiażdżone między maszyną aobrabianym przedmiotem, wszczególności podczas odkrę­cania śrub.
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów
Wprzypadku korzystania zmaszyny do połą-
czeń śrubowych operator może przy wykony­waniu czynności roboczych odczuwać dyskom­fort wdłoniach, rękach, ramionach, wobrębie szyi oraz winnych częściach ciała.
Podczas pracy zmaszyną przyjmuj wygodną
postawę, uważając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych pozycji, albo takich, wktórych trudno jest utrzymać równo­wagę. Podczas długo trwających prac operator powinien zmieniać ułożenie ciała, co pomoże uniknąć dyskomfortu izmęczenia.
Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np.
utrzymujące się złe samopoczucie, dolegliwości, pulsowanie, ból, mrowienie, drętwienie, piecze­nie lub sztywność, symptomy te nie powinny być ignorowane. Operator powinien skonsultować się zlekarzem.
Zagrożenia spowodowane akcesoriami
Odłączyć maszynę od zasilania, zanim zo-
stanie przeprowadzona wymiana narzędzia maszyny lub akcesoriów.
Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas
działania udaru, ponieważ może to zwiększyć zagrożenie odniesienia ran ciętych, poparzenia lub urazów spowodowanych przez drgania.
Używaj tylko akcesoriów imateriałów eksplo-
atacyjnych wzalecanych przez producenta maszyn do połączeń śrubowych rozmiarach itypie; nie używaj innych typów lub rozmiarów akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych.
Używaj tylko kluczy nasadowych wdobrym
stanie technicznym, ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych iakcesoriów może spowodo­wać wprzypadku korzystania znich zkluczami udarowymi ich pęknięcie iwyrzucenie.
Zagrożenia na stanowisku pracy
Poślizgnięcia, potknięcia iupadki są głównymi
przyczynami wypadków wmiejscu pracy. Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które mogły stać się śliskie wskutek zastosowania maszyny oraz na zagrożenia potknięciem, spo­wodowane leżącymi wężami pneumatycznymi lub hydraulicznymi.
Wnieznanych otoczeniach idąc zachowaj
szczególną ostrożność. Mogą występować tam ukryte zagrożenia spowodowane kablami prą­dowymi iinnymi przewodami zasilającymi.
Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczo-
ne do stosowania wzagrożonych wybuchem atmosferach oraz nie jest izolowane przed kontaktem zźródłami energii elektrycznej.
Upewnij się, że nie występują żadne przewody
elektryczne, gazowe itp., które mogłyby s wywołać zagrożenie w przypadku uszkodzeń spowodowanych przez użycie maszyny.
40 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami
Pyły iopary powstające podczas stosowania
maszyn do połączeń śrubowych mogą powo­dować zagrożenia dla zdrowia (jak np. rak, wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne); konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
Wocenie ryzyka należy uwzględnić powsta-
jące podczas używania maszyny pyły oraz ewentualnie wznoszone wtrakcie pracy istnie­jące pyły.
Powietrze odlotowe należy odprowadzać
wtaki sposób, aby do minimum zredukować wznoszenie pyłu wzapylonych otoczeniach.
Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zada-
niem powinno być kontrolowanie ich uwalnia­nia wmiejscu ich powstania.
Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysa-
nia, albo do tłumienia pyłów ioparów elemen­ty wbudowane lub akcesoria maszyny, należy stosować ikonserwować stosownie do zaleceń producenta.
Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych
zgodnie zinstrukcjami swojego pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może
przy niewystarczającej ochronie słuchu prowa­dzić do trwałego uszkodzenia słuchu, utraty słuchu iinnych problemów, jak np. szumy uszne (dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub szum wuszach). Konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regu­lacyjnych.
Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka me-
chanizmy regulacyjne to takie działania, jak np. stosowanie materiałów izolacyjnych, aby zapobiec dzwonieniu występującemu przy przedmiotach obrabianych.
Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie
zinstrukcjami pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawar­tymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie pozio­mu hałasu.
Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby unik­nąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu.
Narzędzie pneumatyczne należy eksploatować
ikonserwować zgodnie zzawartymi winstruk­cji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
Zagrożenia spowodowane drganiami
Ekspozycja na drgania może powodować
uszkodzenie nerwów izaburzenia krążenia krwi wdłoniach iramionach.
Trzymaj ręce zdala od nasadek klucza do
nakrętek.
Wczasie pracy wniskich temperaturach należy
zakładać ciepłe ubranie oraz dopilnować, aby ręce były ciepłe i suche.
Jeśli stwierdzisz wpalcach lub dłoniach uczu-
cie drętwienia, mrowienia lub bólu, albo skóra na palcach lub dłoniach będzie miała biały kolor, zaprzestań pracy maszyną iskonsultuj się zlekarzem.
Maszynę do połączeń śrubowych należy
eksploatować ikonserwować zgodnie zzawar­tymi winstrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne wzmocnienie drgań.
Nie stosować zużytych lub źle dopasowanych
nasadek iprzedłużek, ponieważ zwiększa to znacznie prawdopodobieństwo wzmocnienia drgań.
Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny
należy wybierać, konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu drgań.
PDSS 310 B5
PL 
 41
Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki.
Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzy-
mania ciężaru urządzenia stojaka, zacisku lub innego urządzenia wyrównującego.
Trzymaj maszynę niezbyt mocno, ale stanow-
czo, zuwzględnieniem wymaganych sił reakcyj­nych dłoni, ponieważ ryzyko drgań wzrasta wraz ze wzrastającą siłą chwytu.
Niewystarczająco zamontowane lub uszko-
dzone narzędzie robocze może spowodować nadmierne drgania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeń­stwa dla maszyn pneumatycznych
Sprężone powietrze może powodować
poważne obrażenia.
– Gdy maszyna nie jest używana, przed wy-
mianą akcesoriów lub podczas przeprowa­dzania napraw należy zawsze wyłączyć do­pływ sprężonego powietrza, spuścić ciśnienie z węża pneumatycznego iodłączyć maszy­nę od zasilania sprężonym powietrzem.
– Nigdy nie kieruj strumienia powietrza wswo-
im kierunku lub wkierunku innych osób.
Uderzające wokół węże mogą spowodować
poważne obrażenia. Dlatego zawsze spraw­dzaj, czy węże iich mocowania są nieuszko­dzone oraz czy się nie odłączyły.
Zimne powietrze należy kierować zdala od rąk.
Wprzypadku kluczy udarowych lub impulso-
wych nie używaj szybkozłączy na wlocie narzę­dzia. Do połączenia gwintowego węży używaj tylko złączek ze stali hartowanej (lub materiału oporównywalnej odporności na uderzenia).
Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia
obrotowe (połączenia kłowe), konieczne jest stosowanie trzpieni blokujących oraz zabezpie­czeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę wprzypadku awarii połączenia węża zmaszy­ną oraz węży między sobą.
Upewnij się, że nie zostało przekroczone wska-
zane na maszynie ciśnienie maksymalne.
Wmaszynach sterowanych momentem obroto-
wym ociągłych obrotach ciśnienie powietrza ma istotny zpunktu widzenia bezpieczeństwa wpływ na wydajność. Dlatego należy określić wymagania dotyczące długości iśrednicy węży.
Nigdy nie przenosić maszyn pneumatycznych
za wąż.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa
Przestrzegaj ewentualnie specjalnych przepi-
sów wzakresie bezpieczeństwa ihigieny pracy wzakresie postępowania ze sprężarkami ina­rzędziami pneumatycznymi.
Upewnij się, że wskazane wdanych technicz-
nych maksymalne dopuszczalne ciśnienie robo­cze nie zostanie przekroczone.
Nie przeciążaj tego narzędzia – używaj tego
narzędzia tylko wzakresie mocy, która jest określona wdanych technicznych.
Używaj tylko niebudzących zastrzeżeń środków
smarnych. Zadbaj odostateczną wentylację stanowiska pracy. Wprzypadku zwiększonego zużycia: sprawdzić narzędzie pneumatyczne iwrazie potrzeby naprawić.
Nigdy nie używaj tego narzędzia, gdy masz
trudności zkoncentracją. Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to, co robisz. Praca znarzędziem pneumatycznym wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj znarzędzia wprzypadku przemę­czenia, gdy jesteś pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania znarzędzia może spowo­dować poważne obrażenia ciała.
Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek inie­dostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą być przyczyną wypadków.
Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed
dostępem dzieci.
Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczo-
nego na zewnątrz lub wwilgotnym otoczeniu.
Chroń narzędzie pneumatyczne, zwłaszcza
przyłącze sprężonego powietrza oraz elementy sterujące przed kurzem ibrudem.
42 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Przed uruchomieniem
WSKAZÓWKA
Urządzenie pneumatyczne może być zasila-
ne tylko oczyszczonym, zawierającym mgieł­kę olejową sprężonym powietrzem przy maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszą­cym 6,3bara wurządzeniu. Do regulacji ciśnienia roboczego sprężarka musi być wyposażona wreduktor ciśnienia.
Owiń wszystkie połączenia gwintowane
taśmą teflonową (brak w zestawie).
Smarowanie
OSTRZEŻENIE!
Poinformuj się o zagrożeniach dla zdrowia
związanych z używanym olejem, korzystając z karty charakterystyki danego producenta.
Unikaj kontaktu oczu i skóry ze środkami
smarnymi.
WSKAZÓWKA
Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych tar-
ciem i korozją, szczególnie ważne jest regular­ne smarowanie. Zalecamy stosowanie odpo­wiedniego specjalnego oleju do sprężonego powietrza (np. olej sprężarkowy Liqui Moly).
Nakręć najpierw gwintowaną złączkę wtykową
1/4“ t na przyłącze gwintowane 1/4“r mininaolejacza sprężonego powietrza 8.
Następnie nalej do mininaolejacza sprężonego
powietrza 8 3 – 5 krople specjalnego oleju do sprężonego powietrza. W tym celu odkręć znajdującą się na mininaolejaczu sprężonego powietrza 8 śrubę krzyżakową otworu wlewo­wego oleju e. Wlej olej do otworu wlewowe­go oleju z dostarczonej butelki z olejem 0.
WSKAZÓWKA
Jako etap przygotowania sprężonego powie-
trza za reduktorem ciśnienia olejarka mgłowa smaruje narzędzie pneumatyczne wsposób ciągły ioptymalny. Olejarka mgłowa uwalnia do przepływającego powietrza drobne kro­pelki oleju, gwarantując wten sposób regu­larne smarowanie.
Wkręć teraz przyłącze gwintowane 1/4“ w
mininaolejacza sprężonego powietrza 8w gwint wewnętrzny 1/4“ q klucza udarowego.
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem
WSKAZÓWKA
Przed podłączeniem do źródła sprężonego
powietrza
– musi zostać całkowicie wytworzone
prawidłowe ciśnienie robocze (6,3 bara).
– należy zadbać oto, aby dźwignia włącz-
nika znajdowała się wswoim najwyższym położeniu.
Optymalne ciśnienie wynosi 6,3 bara. Przy
ciśnieniu tylko 5 barów lub niewystarczającej ilości powietrza maksymalny moment obrotowy nie może być osiągnięty.
Używaj tylko węży przyłączeniowych
o wewnętrznej średnicy co najmniej 9 mm.
Podłączenie do źródła sprężonego powietrza
odbywa się za pomocą elastycznego węża sprężonego powietrza zszybkozłączką.
Teraz wciśnij szybkozłącze węża sprężonego
powietrza (nie ma w zestawie) na wtykowe złącze pneumatyczne z. Zablokowanie nastę­puje automatycznie.
Podłączyć drugi koniec węża sprężonego
powietrza do reduktora ciśnienia (z filtrem) w sprężarce.
UWAGA!
Zwróć szczególną uwagę na prawidłowe
osadzenie węża sprężonego powietrza. Odłączony iuderzający wniekontrolowany sposób wąż stwarza wielkie niebezpieczeń­stwo. Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu połączeń śrubowych między elementem połączeniowym, aurządzeniem.
Aby możliwa była regulacja ciśnienia powie-
trza, źródło sprężonego powietrza musi być wyposażone wreduktor ciśnienia.
PDSS 310 B5
PL 
 43
Uruchomienie
Zmiana kierunku obrotów
Zakładanie klucza nasadowego
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu
odłącz dopływ sprężonego powietrza.
Załóż jeden z dostarczonych w zestawie kluczy
nasadowych 6 i/lub nasadkę przedłużającą 7na czopowy uchwyt kwadratowy 1.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie
Naciśnij dźwignię spustową 5, aby włączyć
urządzenie.
Wyłączanie
Zwolnij dźwignię spustową 5.Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od
źródła sprężonego powietrza.
Ustawianie momentu obrotowego
Naciśnij regulator momentu obrotowego 4
i obracając regulator ustaw żądany zakres momentu obrotowego. Pozwól, aby regulator zatrzasnął się na żądanym ustawieniu na znaczniku ◄.
WSKAZÓWKA
Osiągalne momenty obrotowe zależą odpo-
wiednio od podłączonego układu zasilania sprężonym powietrzem.
Ustawienie Moment obrotowy
1 słaby/minimalny
2 normalny
3 mocny
bardzo mocny/
4
maksymalny
OSTRZEŻENIE!
Używanie/zmiana ustawienia przełącznika
kierunku obrotów 2 może odbywać się wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia.
Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „F” (Fasten), aby ustawić tryb obrotów w prawo. W ten sposób można na przykład dokręcać nakrętki.
Naciśnij przełącznik kierunku obrotów 2 wpo-
łożenie „R” (Release), aby ustawić tryb obro­tów w lewo. W ten sposób można na przykład odkręcać nakrętki.
Konserwacja iczyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ­STWO OBRAŻEŃ! Przed rozpoczę­ciem prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci zasila­nia sprężonym powietrzem.
UWAGA!
Przed wykonaniem konserwacji oczyść urzą-
dzenie zsubstancji niebezpiecznych, które nagromadziły się na nim w trakcie obróbki. Unikaj wszelkiego kontaktu skóry ztymi sub­stancjami. Jeśli skóra zetknie się zniebez­piecznymi pyłami, może spowodować to poważne zapalenie skóry. Jeśli podczas konserwacji powstaje lub podnosi się pył, istnieje ryzyko jego wdychania.
WSKAZÓWKA
Aby zapewnić prawidłową pracę idługą
żywotność urządzenia, należy przestrzegać następujących zasad:
Dostateczne izawsze sprawne smarowanie
olejowe ma decydujące znaczenie dla zapew­nienia optymalnego działania urządzenia.
Przed każdym użyciem sprawdzaj prędkość
obrotową oraz poziom drgań.
Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom
drgań, należy przed dalszym użyciem ustalić jego przyczynę iwykonać naprawę.
44 
│ 
PL
PDSS 310 B5
Należy używać tylko oryginalnych części
zamiennych producenta, gdyż w przeciwnym razie naraża to użytkowników na zagrożenia. Wrazie wątpliwości należy skontaktować się zcentrum serwisowym.
Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub
sprężonym powietrzem.
Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących
zadrapania środków czyszczących.
Rozwiązywanie problemów
Utylizacja
Opakowanie składa się wcałości zma­teriałów przyjaznych środowisku natu­ralnemu. Można je wyrzucić do właści­wych pojemników na surowce wtórne.
Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych!
Informacje na temat utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
Usterka
Zbyt mała prędkość, część powie­trza wydostaje się zwylotu.
Urządzenie nie porusza się, sprężone powietrze wydostaje się całkowicie zwylotu.
Możliwa przyczyna
Części silni­ka zapchane brudem.
Zbyt niskie ciśnienie zasilania sprężonym powietrzem.
Silnik za­blokowany zpowodu nagroma­dzenia materiału.
Sposób usunięcia
Sprawdź filtr za­silania ciśnienio­wego pod kątem zanieczyszcze­nia, wyczyść i nasmaruj urządzenie.
Sprawdź filtr źró­dła sprężonego powietrza pod kątem zabru­dzeń.
Jeśli to koniecz­ne, powtórz czynności wymie­nione powyżej.
Sprawdź filtr za­silania ciśnienio­wego pod kątem zanieczyszcze­nia, wyczyść i nasmaruj urządzenie.
Środki smarne i czyszczące należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj przepisów prawnych.
Resztki środków smarnych należy oddać w
Zanieczyszczone materiały serwisowe i eksplo-
Opakowania należy utylizować wspo­sób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasada­mi segregacji odpadów. Materiały opa­kowaniowe są oznaczone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.
Informacje na temat możliwości utyliza­cji wysłużonego produktu można uzy­skać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów. Nie wolno dopuścić do przedostania się środków smarnych do kanalizacji lub wód. Nie dopuścić do przedostania się do podłoża/gleby. Zadbaj o odpowiedni podkład. Utylizację wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
atacyjne należy oddać do właściwego punktu zbiórki odpadów.
PDSS 310 B5
PL 
 45
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ogra­niczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produk­cyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zaku­pu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro­dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełącz­ników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go pra­widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępo­wania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowy­mi, powodują utratę gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwa­rancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienio­nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
│ 
46 
PL
PDSS 310 B5
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra­wy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
W przypadku wszelkich pytań przygo-
tuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (np.IAN12345) jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce
znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce ztyłu bądź na spodzie urządzenia.
W przypadku wystąpienia błędów działania
lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied­nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz
wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN)
123456.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 323395_1904
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com
PDSS 310 B5
PL 
 47
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa
(2006/42/EC)
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN ISO 11148-6:2012
Oznaczenie typu maszyny:
Wkrętak udarowy na sprężone powietrze PDSS 310 B5
Rok produkcji: 04 - 2019 Numer seryjny: IAN 323395_1904
Bochum, 05.09.2019 r.
Semi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości -
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych wramach procesu udoskonalania produktu.
│ 
48 
PL
PDSS 310 B5
Turinys
Įžanga .........................................................50
Naudojimas pagal paskirtį .................................................... 50
Dalys ....................................................................50
Tiekiamas rinkinys ........................................................... 50
Techniniai duomenys ........................................................ 51
Pneumatinių įrankių naudojimo bendrieji saugos nurodymai ............51
Nusviestų dalių keliami pavojai ................................................ 54
Įtraukimo/užvyniojimo pavojai ................................................. 54
Naudojant įrankį kylantys pavojai ..............................................54
Pasikartojančių judesių keliami pavojai .......................................... 55
Priedų keliami pavojai ....................................................... 55
Pavojai darbo vietoje ........................................................55
Dulkių ir garų keliami pavojai .................................................. 55
Triukšmo keliami pavojai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vibracijų keliami pavojai ..................................................... 56
Pneumatiniams įrankiams taikomi papildomi saugos nurodymai .......................57
Kiti saugos nurodymai .......................................................57
Prieš pradedant naudoti ..........................................58
Tepimas .................................................................. 58
Prijungimas prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio ....................................58
Naudojimo pradžia ..............................................59
Galvutės uždėjimas ......................................................... 59
Įjungimas ir išjungimas .......................................................59
Sukimo momento nustatymas .................................................. 59
Sukimosi krypties keitimas ....................................................59
Techninė priežiūra ir valymas ......................................59
Trikčių šalinimas .................................................60
Šalinimas .......................................................60
Kompernaß Handels GmbH garantija ...............................61
Priežiūra .......................................................62
Importuotojas ...................................................62
Originali atitikties deklaracija ......................................62
PDSS 310 B5
LT 
 49
PNEUMATINIS SMŪGINIS GRĘŽTUVAS PDSS 310 B5
Įžanga
Sveikiname įsigijus naują įrankį. Pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo instrukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį, susipa­žinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Ga­minį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais. Perduodami gaminį tretiesiems asmenims, kartu perduokite ir visus dokumentus.
Naudojimas pagal paskirtį
Šiuo pneumatiniu smūginiu suktuvu galima lengvai atlaisvinti ir priveržti sriegines jungtis atliekant su­rinkimo ar remonto darbus ir išsukti varžtus keičiant ratus.
Įrankis gali suktis į dešinę/ į kairę, jis yra su 1/2 col. išoriniu keturbriauniu įrankių laikikliu.
Šį įrankį galima naudoti tik tiekiant suslėgtąjį orą. Neleidžiama viršyti ant įrankio nurodyto maksi­malaus leidžiamojo darbinio slėgio. Šį įrankį draudžiama naudoti su sprogiomis, degiomis ar sveikatai pavojingomis dujomis. Nenaudokite jo kaip sverto, laužimo ar kalimo įrankio.
Bet koks kitoks įrankio naudojimas ar keitimas laiko­mas naudojimu ne pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Neprisiimame jokios atsakomybės už žalą, atsiradusią naudojant įrankį ne pagal paskirtį. Įrankį galima naudoti tik privačioms reikmėms.
Ženklai ant pneumatinio įrankio:
WARNING!
Prieš pradėdami naudoti perskaitykite naudojimo instrukciją.
Naudodami pneumatinį gręžtuvą­smūginis ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus visada dėvėkite akių apsaugos priemonę.
Jei susidaro dulkių, visada dėvėkite kvėpavimo takų apsaugos priemonę.
Visada dėvėkite klausos apsaugos priemonę.
Mūvėkite apsaugines pirštines.
Kasdien tepkite alyva.
Dalys
1 Keturbriaunis laikiklis 2 Sukimosi krypties keitiklis 3 Įmova 4Sukimo momento reguliatorius 5 Paleidiklis 6 Galvutės 7Ilginamasis antgalis
Mažoji suslėgtojo oro tepalinė
8 9 Vidinis šešiabriaunis raktas
0 Alyvos buteliukas qSmūginio suktuvo 1/4 col. vidinė srieginė jungtis wMažosios suslėgtojo oro tepalinės 1/4 col.
srieginė jungiamoji detalė
eAlyvos įpylimo angos varžtas su kryžmine įpjova r1/4 col. vidinė srieginė jungtis t1/4 col. srieginė įmova zSuslėgtojo oro jungiamasis kištukas
Tiekiamas rinkinys
1 pneumatinis smūginis gręžtuvas 1 alyvos buteliukas 1 mažoji suslėgtojo oro tepalinė 1 įmova 6,35 mm (1/4 col.) (surinkta) 10 galvučių
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm)
50 
│ 
LT
PDSS 310 B5
1 ilginamasis antgalis 1 vidinis šešiabriaunis raktas 1 lagaminėlis 1 naudojimo instrukcija
Techniniai duomenys
Maks. darbinis slėgis: 6,3 bar Oro sąnaudos: 350 l/min Maks. sukimosi greitis: maks. 7000 min Įrankių laikiklis: 1/2 col. Maks. sukimo momentas: apie 310 Nm Svoris: apie 2,03 kg
Spinduliuojamojo triukšmo vertės
Išmatuotoji triukšmo vertė nustatyta pagal ISO 15744.
Garso slėgio lygis: L Neapibrėžtis: K Garso galios lygis: L Neapibrėžtis: K
Dėvėkite klausos apsaugos priemonę!
Spinduliuojamosios vibracijos vertė
Vibracijų bendroji vertė nustatyta pagal ISO 28927-2 ir EN 12096 standartus:
a
= 5,04 m/s
h
2
Neapibrėžtis K = 0,63 m/s
ĮSPĖJIMAS!
Šiuose nurodymuose deklaruotos spinduliuoja-
mojo triukšmo vertės išmatuotos ISO 15744 nustatytu standartiniu matavimo metodu ir gali būti naudojamos vienam įrankiui palyginti su kitu. Spinduliuojamojo triukšmo vertės priklau­so nuo pneumatinio įrankio naudojimo būdo ir kai kuriais atvejais gali viršyti šiose instrukcijo­se nurodytas vertes. Šitaip nuolat naudojant pneumatinį įrankį, spinduliuojamojo triukšmo poveikis gali būti įvertintas nepakankamai.
= 87,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 98,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
2
NURODYMAS
Norint tiksliai įvertinti spinduliuojamojo triukš-
mo poveikį per tam tikrą darbo laikotarpį, reikėtų atsižvelgti ir į laikotarpius, kai įrankis buvo išjungtas arba veikė, tačiau iš tikrųjų nebuvo naudojamas. Todėl spinduliuojamojo triukšmo poveikis per visą darbo laikotarpį
-1
gali būti gerokai mažesnis.
WARNING!
Pneumatinių įrankių naudojimo bendrieji saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS!
► Perskaitykite visus saugos ir kitus nurody-
mus. Nesilaikant saugos ir kitų nurodymų
kyla pavojus patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) sunkiai susižaloti.
NURODYMAS
Toliau tekste vartojama sąvoka „pneumatinis
įrankis“ arba „įrankis“ reiškia šioje naudojimo instrukcijoje aprašytus pneumatinius įrankius.
Išsaugokite visus saugos ir kitus nurodymus– jų gali prireikti vėliau.
Naudotojas turi įvertinti specifinius pavojus,
galinčius kilti įvairiai naudojant įrankį.
Prieš pneumatinį įrankį surenkant, naudojant,
taisant, prieš atliekant jo techninės priežiūros darbus ar keičiant priedus, taip pat prieš dirbant netoli pneumatinio įrankio būtina perskaityti ir suprasti saugos nurodymus. Antraip galite patirti sunkių kūno sužalojimų.
Pneumatinį įrankį turėtų surinkti, nustatyti ir
naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
Draudžiama keisti pneumatinį įrankį. Pakeitus
įrankį saugos priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
PDSS 310 B5
LT 
 51
Niekada nenaudokite apgadintų pneumatinių
įrankių. Rūpestingai prižiūrėkite pneumatinius įrankius. Reguliariai tikrinkite, ar tinkamai veikia ir ar neužsikirtusios slankiosios dalys, ar nėra pneumatinio įrankio veikimą bloginančių sulūžusių arba apgadintų dalių. Patikrinkite, ar netrūksta informacinių lentelių bei užrašų ir ar jie įskaitomi. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisytos arba pa­keistos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų pneumatinių įrankių.
Įrankio neleidžiama naudoti asmenims (įskaitant
vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai silpnesni ar kurie turi mažiau patirties ir (arba) žinių, nebent juos prižiūri už jų saugą atsakingas asmuo arba šis asmuo išmokė juos naudoti įrankį.
Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su įrankiu.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nutraukite suslėgtojo oro tiekimą.
SPROGIMO PAVOJUS! Pneumatinio įrankio
niekada nevalykite benzinu ar kitais degiais skysčiais! Kibirkštims uždegus pneumatiniame įrankyje likusius garus, pneumatinis įrankis gali sprogti. Nenaudokite įrankio sprogioje aplin­koje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Neapdirbkite įrankiu medžiagų, kurios yra labai degios ar sprogios arba gali tokiomis tapti.
Įrankį naudokite tik tiems darbams, kuriems
įrankis skirtas!
Venkite įrankio perkrovų.
Niekada nenaudokite vandenilio, deguonies,
anglies dvideginio ar kitokių dujų buteliuose kaip šio įrankio energijos šaltinio, nes jos gali sprogti ir sunkiai sužaloti.
Reguliariai pagal nurodymus valykite įrankį ir
pasirūpinkite jo technine priežiūra (žr. skyrių „Techninė priežiūra ir valymas“).
Prieš naudodami įrankį patikrinkite, ar jis neap-
gadintas. Kas kartą prieš naudodami įsitikinkite, ar įrankio būklė nepriekaištinga.
Visada būkite atidūs! Netikėti įrankio judesiai
gali kelti pavojų.
Venkite nenatūralios kūno padėties. Stovėkite
stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą. Taip geriau galėsite kontroliuoti pneumatinį įrankį nenumatytomis aplinkybėmis.
Nenaudokite įrankio, jei sugedęs jo jungiklis.
Neįsijungiantis arba neišsijungiantis įrankis kelia pavojų, ir įrankį reikia pataisyti.
Nenaudojamus pneumatinius įrankius laikykite
vaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskite įrankio naudoti su juo nesusipažinusiems ar šių nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Naudo­jami patirties neturinčių žmonių, pneumatiniai įrankiai kelia pavojų.
Rūpestingai prižiūrėkite įrankį. Patikrinkite, ar tin-
kamai veikia ir ar neužsikirtusios įrankio slankio­sios dalys, taip pat ar nėra sulūžusių arba apga­dintų dalių, dėl kurių įrankis prasčiau veikia. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisytos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų įrankių.
Išjunkite nebenaudojamą įrankį.
Naudokite asmenines apsaugos priemones ir
būtinai užsidėkite apsauginius akinius. Pneuma­tinio įrankio tipui ir jo naudojimo būdui tinkamos asmeninės apsaugos priemonės, pavyzdžiui, kaukė nuo dulkių, neslystanti saugi avalynė, ap­sauginis šalmas ar klausos apsaugos priemonė, sumažina pavojų susižaloti.
Patikrinkite jungtis ir tiekimo linijas. Visi suslėgtojo
oro ruošimo blokai, movos ir žarnos turi tikti įrankio duomenų lape nurodytam slėgiui ir oro kiekiui. Jei slėgis per mažas, įrankis prasčiau veikia, jei slėgis per didelis, kyla pavojus patirti materialinės žalos ir susižaloti.
Pasirūpinkite, kad žarnos nebūtų sulenktos,
suspaustos, būtų atokiai nuo tirpiklių ir aštrių briaunų. Saugokite žarnas nuo karščio ir sukiųjų dalių, neištepkite jų alyva.
Pasirūpinkite, kad žarnų apkabos visada būtų
tvirtai priveržtos. Jei žarnų apkabos nepriverž­tos ar pažeistos, pro jas gali nekontroliuojamai tekėti oras.
Nedelsdami pakeiskite pažeistą žarną. Jei tieki-
mo linija apgadinta, suslėgtojo oro žarna gali imti vartytis ir sužaloti.
52 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Kad išvengtumėte pavojų, pažeistą šio įrankio
jungiamąjį laidą turi pakeisti gamintojas arba jo klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojas ar reikiamą kvalifikaciją turintis asmuo.
Nenaudokite įrankio, jei pajutote nuovargį, var-
tojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
Tiesiogiai neįkvėpkite išleidžiamojo oro. Saugo-
kitės, kad išleidžiamas oras nepūstų į akis. Pneu­matinio įrankio išleidžiamajame ore gali būti vandens, alyvos, metalo dalelių ar nešvarumų iš kompresoriaus. Tai gali padaryti žalos sveikatai.
ĮSPĖJIMAS!
BŪKITE ATIDŪS PADĖDAMI ĮRANKĮ! Įrankį
visada padėkite taip, kad gulėdamas jis nesi­remtų į paleidiklį. Tam tikromis aplinkybėmis įrankis gali netyčia įsijungti ir kelti pavojų.
Galima naudoti tik tinkamus priedus. Jų galima
įsigyti iš gamintojo. Neoriginalūs priedai gali kelti pavojų.
Naudokite tik filtruotą ir reguliuojamą suslėgtąjį
orą. Dulkės, ėsdinantys garai ir (ar) drėgmė gali sugadinti pneumatinio įrankio variklį.
Žarna turi tikti mažiausiai 6,3 bar arba 125 psi
slėgiui, bet ne mažiau nei 150 % sistemoje sukuriamo didžiausiojo slėgio.
Įrankis ir tiekimo žarna turi būti su žarnos
jungtimi, kad atjungus jungiamąją žarną visiškai neliktų slėgio.
PAVOJUS! Stenkitės nesiliesti prie laidų su įtampa.
Šis įrankis nėra izoliuotas nuo elektros smūgio.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Didelis darbinis slėgis gali sukelti atatranką–
jos ilgalaikis poveikis tam tikromis aplinkybė­mis gali kelti pavojų.
Jei nesate įgudę dirbti su įrankiu, turėtumėte
paprašyti išmokyti jus saugiai su juo dirbti.
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
PAVOJUS PRADŪRUS ODĄ! Įpurškimo vietos
nevertinkite kaip paprastos pjautinės žaizdos. Didelio slėgio srautu į kūną gali būti įpurkšta nuodingų medžiagų, galinčių sukelti didelių pažeidimų. Jei medžiagos įpurkštumėte į odą, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Be gamintojo sutikimo negalima daryti jokių
pneumatinio įrankio keitimų.
Pneumatinį įrankį naudokite tik pasirinkę nuro-
dytą slėgį.
Jei pneumatinį įrankį baigėte naudoti ar nenau-
dojate, kas kartą atjunkite jį nuo oro tiekimo šaltinio.
Pneumatinio įrankio negalima naudoti, jei jis
nesandarus ar įrankį reikia pataisyti.
Pneumatinio įrankio niekada nejunkite prie suslėg-
tojo oro žarnos, kurios slėgis viršija 6,3 bar.
Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta.
Jei darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. Tvarkingoje aplinkoje geriau galėsite kontroliuoti įrankį, ypač nenumatytomis aplinkybėmis.
ĮSPĖJIMAS!
Įrankį gali taisyti tik kvalifikuoti specialistai ir
tik naudodami originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks saugus.
Kai naudojate įrankį, neleiskite artintis vaikams
ar kitiems asmenims. Atitraukus dėmesį įrankis gali tapti nevaldomas.
Vilkėkite tinkamus drabužius. Nevilkėkite plačių
drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus, drabu­žius ir pirštines saugokite nuo slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus plaukus.
Jei kompresorius netikėtai sugestų, atleiskite
paleidiklį ir padėkite įrankį.
Jei įmanoma, naudokite kondensato rinktuvą ir
reguliariai, prieš naudodami ir jau naudodami pneumatinius įrankius, išleiskite iš žarnų ir vamz­dynų kondensatą (vandenį).
DĖMESIO! Jei suslėgtojo oro sistemos galia ne-
pakankama, gali sumažėti įrankio našumas.
PDSS 310 B5
LT 
 53
Prieš surenkant, naudojant, taisant ar keičiant
priedus ir prieš atliekant jų techninę priežiūrą, taip pat prieš dirbant netoli srieginių jungčių įrankio, būtina perskaityti ir suprasti saugos nurodymus – jie padės apsisaugoti nuo įvairių pavojų. Antraip kyla pavojus patirti sunkių kūno sužalojimų.
Srieginių jungčių įrankį turėtų surinkti, nustatyti
ir naudoti tik kvalifikuoti ir su juo dirbti išmokyti asmenys.
Draudžiama keisti srieginių jungčių įrankį.
Pakeitus įrankį saugos priemonės gali būti mažiau veiksmingos, o pavojai naudotojui – didesni.
Būtina išsaugoti saugos nurodymus– įteikite
juos su įrankiu dirbančiam asmeniui.
Niekada nenaudokite apgadinto srieginių
jungčių įrankio.
Įrankius reikia reguliariai prižiūrėti ir įsitikinti,
kad pagal atitinkamą ISO 11148 dalį privalo­mos vardinės vertės ir ženklai ant įrankio yra įskaitomi. Prireikus atsarginių ženklų įrankiui ženklinti, darbuotojas/naudotojas turi susisiekti su gamintoju.
Nusviestų dalių keliami pavojai
Sulūžus ruošiniui, įrankio priedui ar netgi pačiam
įrankiui, dalys gali būti išsviestos dideliu greičiu.
Naudodami įrankį, keisdami jo priedus, taisyda-
mi ar atlikdami techninės priežiūros darbus visa­da dėvėkite smūgiams atsparią akių apsaugos priemonę. Kiekvienu konkrečiu atveju reikėtų atskirai įvertinti reikalingos apsaugos laipsnį.
Būtina įsitikinti, kad ruošinys saugiai įtvirtintas.
Būtina reguliariai tikrinti, ar pneumatinis įrankis
nesisuka didesniu nei ant pneumatinio įrankio nurodytu greičiu. Šį sukimosi greitį reikia tikrinti be papildomų darbo įrankių.
Įsitikinkite, kad dirbant įskeliamos kibirkštys ar
atsirandančios nuolaužos nekelia pavojaus.
Prieš keisdami papildomą darbo įrankį ar
priedus, prieš įrankį reguliuodami, valydami ar atlikdami jo techninės priežiūros darbus atjunkite pneumatinį įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
Įsitikinkite, kad nekils pavojų ir kitiems žmonėms.
Įtraukimo/užvyniojimo pavojai
Laisvi drabužiai, papuošalai, vėriniai, plaukai ar
pirštinės, nesantys saugiu atstumu nuo įrankio ir jo priedų, gali būti įtraukti ar užvynioti. Dėl to galite uždusti, nusidrėksti odą ir (arba) susipjaustyti.
Judančioje pavaroje gali įsipainioti pirštinės ir
galite susižeisti arba susilaužyti pirštus.
Besisukantys pavaros įtvarai ir ilgikliai gali
lengvai įtraukti/užvynioti gumuotas ar metalu sutvirtintas pirštines.
Nemūvėkite laisvų pirštinių arba pirštinių su
nupjautais ar nusidėvėjusiais pirštinių pirštais.
Niekada nelaikykite pavaros, įtvaro ar pavaros
ilgiklio.
Rankas laikykite atokiai nuo besisukančios
pavaros.
Vilkėkite tinkamus drabužius. Nevilkėkite
plačių drabužių, būkite be papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite nuo pneumatinio įrankio ir slankiųjų dalių. Slankiosios dalys gali įtraukti laisvus drabužius, papuošalus ar ilgus plaukus. Kyla pavojus susižaloti.
Naudojant įrankį kylantys pavojai
Su įrankiu dirbantys asmenys gali prisispausti,
susimušti, įsipjauti, nusibrozdinti arba nusideginti rankas. Kad apsaugotumėte rankas, mūvėkite tinkamas pirštines.
Su įrankiu dirbantys asmenys ir techninę priežiū-
rą atliekantys darbuotojai turi fiziškai pajėgti suvaldyti tokio dydžio, svorio ir galios įrankį.
Tinkamai laikykite įrankį: būkite pasirengę
reaguoti į įprastus ir netikėtus judesius– tam turi būti paruoštos abi rankos.
Visada turite išlaikyti pusiausvyrą ir tvirtai stovėti.
Stovėkite stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą.
Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte įrankio.
Nustojus tiekti orą, išjunkite pneumatinį įrankį įjungimo/ išjungimo jungikliu.
Jei reaktyviajam sukimo momentui sugerti reikia
pagalbinių priemonių, rekomenduojame naudo­ti pakabinimo įtaisą (jei įmanoma). Jei neįmano-
54 
│ 
LT
PDSS 310 B5
ma, įrankiams su tiesia rankena rekomenduoja­me šonines rankenas arba įrankius su pistoletine rankena. Pagalbines priemones reaktyviajam sukimo momentui sugerti rekomenduojame visada naudoti tais atvejais, kai įrankių su tiesia rankena reaktyvusis sukimo momentas didesnis nei 4 Nm, įrankių su pistoletine rankena – didesnis nei 10 Nm, o kampinių suktuvų – didesnis nei 60 Nm.
Jei nutrūktų energijos tiekimas, atleiskite įjungimo
ar išjungimo įtaisą.
Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas
tepimo priemones.
Veržliasukiai su atvira plokščia galvute gali
prispausti pirštus.
Laikykite rankas atokiai nuo besisukančio grieb-
tuvo ir besisukančio grąžto.
Nenaudokite įrankio ankštose patalpose ir
stebėkite, kad neprispaustumėte rankų tarp įrankio ir ruošinio, ypač atsukdami dalis.
Pasikartojančių judesių keliami pavojai
Su srieginių jungčių įrankiu dirbantis ir reikiamus
veiksmus atliekantis asmuo plaštakose, rankose, pečiuose, kaklo srityje ar kitose kūno dalyse gali patirti nemalonių pojūčių.
Dirbdami su šiuo įrankiu turite jaustis patogiai,
išlaikyti stabilumą, vengti netinkamos padėties arba padėties, kurioje sunku išlaikyti pusiaus­vyrą. Jei dirba ilgai, su įrankiu dirbantis asmuo turėtų keisti kūno padėtį – tai padės išvengti nemalonių pojūčių ir nuovargio.
Jei su įrankiu dirbantis asmuo pajunta tokių
simptomų kaip, pavyzdžiui, užsitęsusi bloga sa­vijauta, sutrikimai, tvinkčiojimas, skausmai, dilg­čiojimas, tirpimas, deginimas arba sustingimas, šių įspėjamųjų požymių negalima ignoruoti. Su įrankiu dirbantis asmuo turėtų pasikonsultuoti su gydytoju specialistu.
Priedų keliami pavojai
Prieš keisdami su įrankiu naudojamus įrankius
ar priedus, atjunkite įrankį nuo energijos tiekimo šaltinio.
Įrankiui smūgiuojant, nelieskite įtvarų ar priedų,
nes tuo metu gali būti didesnis pavojus įsipjauti, nusideginti ar susižeisti dėl vibracijos.
Naudokite tik srieginių jungčių įrankių gamintojo
rekomenduojamų dydžių ir tipų priedus ir eksplo­atacines medžiagas, nenaudokite kitokių tipų ar dydžių priedų ir eksploatacinių medžiagų.
Naudokite tik geros darbinės būklės smūginius
įtvarus, nes su smūginiais suktuvais naudojami prastos būklės rankiniai įtvarai ir priedai gali sulūžti ir būti nusviesti.
Pavojai darbo vietoje
Dažniausiai darbo vietoje susižalojama pasly-
dus, užkliuvus arba nugriuvus. Atkreipkite dėme­sį į paviršius, kurie naudojant įrankį galėjo tapti slidūs, ir į oro bei hidraulinės žarnos keliamus pavojus užkliūti.
Būkite atsargūs nepažįstamoje aplinkoje. Joje
gali būti elektros laidų ar kitų tiekimo linijų kelia­mų nepastebimų pavojų.
Pneumatinis įrankis neskirtas naudoti sprogioje
aplinkoje ir nėra izoliuotas nuo prisilietimo prie elektros srovės šaltinių.
Įsitikinkite, kad nėra jokių elektros laidų, dujų
vamzdynų ir pan. objektų, kuriuos naudojamu įrankiu pažeidus galėtų kilti pavojų.
Dulkių ir garų keliami pavojai
Naudojant srieginių jungčių įrankius susidaran-
čios dulkės ir garai gali kenkti sveikatai (pavyz­džiui, sukelti vėžį, apsigimimus, astmą ir (arba) dermatitą), todėl būtina įvertinti su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyvendinti tinkamas valdymo priemones.
Vertinant riziką reikėtų atsižvelgti į naudojant
įrankį susidarančias dulkes ir galbūt į orą pake­liamas jau esamas dulkes.
Išleidžiamas oras turi būti nukreipiamas taip,
kad dulkėtoje aplinkoje į orą pakiltų kuo mažiau dulkių.
PDSS 310 B5
LT 
 55
Jei susidaro dulkių ir garų, svarbiausia juos su-
valdyti susidarymo vietoje.
Visas įrankio įmontuojamąsias dalis ar priedus,
skirtus lakiosioms dulkėms ar garams surinkti, susiurbti arba neleisti jiems susidaryti, reikia tin­kamai naudoti ir prižiūrėti laikantis gamintojo nurodymų.
Kvėpavimo takų apsaugos priemones naudokite
laikydamiesi savo darbdavio nurodymų arba darbo ir sveikatos saugos taisyklių.
Triukšmo keliami pavojai
Nepakankamai apsaugojus klausą, didelis triukš-
mas gali sukelti ilgalaikių klausos sutrikimų, kyla pavojus netekti klausos, gali kilti kitų problemų, pavyzdžiui, pasireikšti tinitas (skambėjimas, spen­gimas, švilpimas arba zvimbimas ausyse). Būtina įvertinti su šiais pavojais susijusią riziką ir įgyven­dinti tinkamas valdymo priemones.
Valdymo priemonės, tinkamos rizikai mažinti,
yra, pavyzdžiui, izoliuojamųjų medžiagų nau­dojimas siekiant išvengti ruošinių skambėjimo garsų.
Klausos apsaugos priemones naudokite laiky-
damiesi savo darbdavio nurodymų ir darbo bei sveikatos saugos taisyklių.
Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomenda­cijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomenda­cijas, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Pneumatinį įrankį reikia naudoti ir prižiūrėti
laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomenda­cijų, kad būtų išvengta nereikalingo triukšmo padidėjimo.
Vibracijų keliami pavojai
Vibracijos gali pažeisti nervus ir sukelti plaštakų
bei rankų kraujotakos sutrikimų.
Laikykite rankas atokiai nuo veržliasukių įtvarų.
Dirbdami šaltoje aplinkoje vilkėkite šiltus dra-
bužius, pasirūpinkite, kad rankos būtų šiltos ir sausos.
Jei pirštuose arba plaštakose jaučiate tirpimą,
dilgčiojimą ar skausmus arba jeigu pabąla pirštų ar plaštakų oda, nutraukite darbą įrankiu ir kreipkitės į gydytoją.
Srieginių jungčių įrankį reikia naudoti ir prižiū-
rėti laikantis šioje instrukcijoje pateiktų rekomen­dacijų, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų padidėjimo.
Nenaudokite nusidėvėjusių ar nepritaikytų įtvarų
ir ilgiklių, nes dėl jų veikiausiai labai padidės vibracijos.
Eksploatacines medžiagas ir su įrankiu naudo-
jamus įrankius rinkitės, prižiūrėkite ir keiskite pagal šioje instrukcijoje pateiktas rekomenda­cijas, kad būtų išvengta nereikalingo vibracijų padidėjimo.
Jei įmanoma, naudokite movines jungtis.
Kad nereikėtų laikyti sunkaus įrankio, kai tik
įmanoma, naudokite stovą, tvirtinimo ar balan­savimo įtaisą.
Įrankį laikykite ne per stipriai, bet tvirtai spaus-
dami reikiama rankos atoveikio jėga, nes vibra­cijos poveikis paprastai yra didesnis, kai laiko­ma didesne jėga.
Įrankis ypač smarkai gali vibruoti dėl nepakan-
kamai pritaisyto ar pažeisto papildomo darbo įrankio.
56 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Pneumatiniams įrankiams taikomi papildomi saugos nurodymai
Suslėgtasis oras gali sunkiai sužaloti. – Kas kartą išjunkite oro tiekimą, kai baigiate
naudotis įrankiu, prieš keisdami jo priedus ar taisydami; išleiskite slėgį iš oro žarnos ir atjun­kite įrankį nuo suslėgtojo oro tiekimo šaltinio.
– Niekada nenukreipkite oro srovės į save arba
į kitus žmones.
Besivartančios žarnos gali sunkiai sužaloti.
Todėl kas kartą patikrinkite, ar žarnos ir jų tvirtinimo dalys nėra pažeistos ir atsilaisvinusios.
Šaltą orą reikia nukreipti nuo plaštakų.
Naudodami smūginius ir impulsinius suktuvus
nenaudokite sparčiojo tvirtinimo jungčių ant įrankio įleidžiamosios angos. Naudokite tik grūdinto plieno sriegines žarnų jungtis (arba pagamintas iš medžiagų, kurių atsparumas smūgiams panašus).
Jei naudojamos universaliosios sukiosios jungtys
(krumplinės movos), būtina įkišti fiksuojamuosius kaiščius; naudokite žarnų apsauginius lynelius, kad apsisaugotumėte sugedus žarnos ir įrankio jungčiai arba žarnų tarpusavio jungtims.
Pasirūpinkite, kad nebūtų viršytas ant įrankio
nurodytas didžiausiasis slėgis.
Jei nuolat besisukančių įrankių sukimo momen-
tas yra reguliuojamas, oro slėgis turi įtakos veikimo saugai ir galiai. Todėl reikia nustatyti reikalavimus žarnos ilgiui ir skersmeniui.
Pneumatinių įrankių niekada neneškite už
žarnos.
Kiti saugos nurodymai
Jei reikia, atsižvelkite į kompresorių ir pneu-
matinių įrankių naudojimo specialiąsias darbų saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos taisykles.
Įsitikinkite, kad neviršijate skirsnyje „Techniniai
duomenys“ nurodyto didžiausiojo leidžiamojo darbinio slėgio.
Venkite įrankio perkrovų – šį įrankį naudokite tik
skirsnyje „Techniniai duomenys“ nurodyta galia.
Naudokite saugias tepimo priemones. Pasirū-
pinkite, kad darbo vieta būtų pakankamai vėdi­nama. Jei pneumatinį įrankį daug naudojate, patikrinkite ir, jei reikia, atiduokite pataisyti.
Nenaudokite šio įrankio, kai esate išsiblaškę.
Visada būkite atidūs, sutelkę dėmesį į tai, ką darote, ir laikykitės įprastų darbo su pneumati­niu įrankiu taisyklių. Nenaudokite jokių įrankių, jei pajutote nuovargį, vartojote narkotinių medžiagų, alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei
darbo zona netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
Apsaugokite pneumatinius įrankius nuo vaikų.
Nelaikykite neapsaugoto įrankio lauke ar
drėgnoje aplinkoje.
Pneumatinį įrankį, ypač suslėgtojo oro jungtį ir
valdiklius, saugokite nuo dulkių ir nešvarumų.
PDSS 310 B5
LT 
 57
Prieš pradedant naudoti
NURODYMAS
Pneumatinį įrankį galima naudoti tik su išvaly-
tu, alyvos rūko prisotintu suslėgtuoju oru, prie įrankio neviršijančiu 6,3bar didžiausiojo darbinio slėgio. Kad būtų galima reguliuoti darbinį slėgį, kompresoriuje turi būti įrengtas slėgio reguliatorius.
Visas sriegines jungtis apvyniokite teflono
juosta (tiekiamame rinkinyje nėra).
Tepimas
ĮSPĖJIMAS!
Sužinokite apie naudojamos alyvos pavojų
sveikatai, nurodytą atitinkamo gamintojo saugos duomenų lape.
Saugokitės, kad tepimo medžiagų nepatektų
į akis ir ant odos.
NURODYMAS
Kad įrankio neapgadintų trintis ir korozija,
labai svarbu įrankį reguliariai tepti. Rekomen­duojame naudoti tinkamą specialią suslėgtojo oro sistemų alyvą (pavyzdžiui, „Liqui Moly“ kompresorių alyvą).
Pirmiausia 1/4 col. srieginę įmovą t užsukite
ant mažosios suslėgtojo oro tepalinės81/4 col. vidinės srieginės jungties r.
Į mažąją suslėgtojo oro tepalinę 8 įpilkite
3–5lašus specialios suslėgtojo oro alyvos. Tam atsukite mažosios suslėgtojo oro tepali­nės 8 alyvos įpylimo angos varžtą su kryžmi­ne įpjova e. Iš tiekiamame rinkinyje esančio alyvos buteliuko 0 per alyvos įpylimo angą įlašinkite alyvos.
NURODYMAS
Paruošiamuoju etapu už oro slėgio reguliato-
riaus esantis alyvos purkštukas nuolat ir tinka­miausiai tepa pneumatinį įrankį. Alyvos purkš­tukas smulkiais lašeliais purškia alyvą į tekantį orą ir taip užtikrina tolygų tepimą.
Dabar mažosios suslėgtojo oro tepalinės 8 1/4
col. srieginę jungiamąją detalę w įsukite į smūgi­nio suktuvo 1/4 col. vidinę srieginę jungtį q.
Prijungimas prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
NURODYMAS
Prieš prijungiant suslėgtojo oro šaltinį
– slėgį būtina padidinti iki tinkamo darbinio
slėgio (6,3bar),
– būtina įsitikinti, kad paleidiklis yra pačioje
aukščiausioje padėtyje.
Tinkamiausias slėgis yra 6,3 bar. Jei slėgis
prie įrankio yra tik 5 bar arba oro kiekis ne­pakankamas, įrankis nepasieks didžiausiojo sukimo momento.
Naudokite tik jungiamąsias žarnas, kurių
vidinis skersmuo ne mažesnis kaip 9mm.
Įrankis prie suslėgtojo oro tiekimo šaltinio
prijungiamas lanksčia suslėgtojo oro žarna su sparčiojo tvirtinimo mova.
Suslėgtojo oro žarnos sparčiojo tvirtinimo movą
(tiekiamame rinkinyje nėra) užmaukite ant suslėgtojo oro jungiamojo kištuko z. Ji užsifik­suoja automatiškai.
Kitą suslėgtojo oro žarnos galą prijunkite prie
oro slėgio reguliatoriaus (su filtru) kompreso­riuje.
DĖMESIO!
Būtinai įsitikinkite, kad suslėgtojo oro žarna
gerai prijungta. Atsilaisvinusi ir nevaldomai besivartanti žarna yra labai pavojinga. Taip pat įsitikinkite, ar tvirtos abi srieginės jungtys tarp jungiamosios detalės ir įrankio.
Kad oro slėgį galėtumėte reguliuoti, suslėgtojo
oro šaltinis turi būti su slėgio reguliatoriumi.
58 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Naudojimo pradžia
Sukimosi krypties keitimas
Galvutės uždėjimas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
Prieš tvarkydami įrankį nutraukite suslėgtojo
oro tiekimą.
Kurią nors rinkinyje esančią galvutę6 ir (arba)
ilginamąjį antgalį7užmaukite ant keturbriau­nio laikiklio 1.
Įjungimas ir išjungimas
Įjungimas
Norėdami įjungti įrankį, paspauskite paleidiklį 5.
Išjungimas
Atleiskite paleidiklį 5.Baigę darbą, atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro
šaltinio.
Sukimo momento nustatymas
Paspauskite sukimo momento reguliatorių 4 ir
sukdami nustatykite norimą sukimo momentą. Norimą lygį užfiksuokite ties ◄ žyme.
NURODYMAS
Pasiekiamas sukimo momentas priklauso nuo
įrengtos suslėgtojo oro sistemos.
Reguliavimas Sukimo momentas
1
2 įprastas
3 didelis
4
nedidelis/ mažiausias
labai didelis/ didžiausias
ĮSPĖJIMAS!
Sukimosi krypties keitiklį 2 galima perjungti
arba nustatyti tik įrankiui sustojus.
Dešininio sukimosi režimą nustatysite sukimosi
krypties keitiklį 2 nuspaudę „F“ („Fasten“ – angl. priveržimo) kryptimi. Taip galėsite priveržti, pvz., veržles.
Kairinio sukimosi režimą nustatysite sukimosi
krypties keitiklį 2 nuspaudę „R“ („Release“ – angl. atlaisvinimo) kryptimi. Taip galėsite atlaisvinti, pvz., veržles.
Techninė priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus atjunkite įrankį nuo suslėgtojo oro tinklo.
DĖMESIO!
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus
nuvalykite nuo įrankio pavojingas medžiagas, kurios (dirbant) nusėdo ant jo. Būkite atidūs, kad šių medžiagų nepatektų ant odos. Ant odos patekusios pavojingos dulkės gali sukel­ti sunkų dermatitą. Jei dulkių susidaro arba jos pakeliamos į orą atliekant techninės prie­žiūros darbus, kyla pavojus jų įkvėpti.
NURODYMAS
Kad įrankis nepriekaištingai veiktų ir jį galėtu-
mėte ilgai naudoti, atsižvelkite į toliau pateik­tą informaciją.
Kad įrankis optimaliai veiktų, visų svarbiausia jį
pakankamai ir nuolat tinkamai tepti alyva.
Kas kartą panaudoję įrankį, iš naujo patikrinkite
sukimosi greitį ir vibracijos lygį.
PDSS 310 B5
LT 
 59
Jei padidėjo įrankio vibracijos lygis, prieš toliau
naudojant įrankį būtina pašalinti priežastį ir (arba) įrankį pataisyti.
Naudokite tik gamintojo originalias atsargines
arba pakaitines dalis, kitaip naudotojui kils pavojų. Kilus abejonių, susisiekite su klientų aptarnavimo centru.
Įrankį valykite tik sausa, minkšta šluoste arba
suslėgtuoju oru.
Jokiu būdu nenaudokite aštrių ir (arba) braižan-
čių valymo priemonių.
Trikčių šalinimas
Triktis
Per mažas greitis, šiek tiek oro išeina pro oro išleidimo angą.
Įrankis nejuda, visas suslėgta­sis oras išeina pro oro išleidi­mo angą.
Galima priežastis
Dėl nešvaru­mų užstrigo variklio dalys.
Per mažas tiekiamo oro slėgis.
Dėl susi­kaupusių medžiagų neveikia variklis.
Šalinimas
Patikrinkite, ar nėra užteršto slėgio tiekimo filtro, išvalykite ir sutepkite prietaisą.
Patikrinkite, ar neužterštas suslėgtojo oro tiekimo sistemos filtras.
Prireikus pakarto­kite pirmiau nuro­dytus veiksmus.
Patikrinkite, ar nėra užteršto slėgio tiekimo filtro, išvalykite ir sutepkite prietaisą.
Šalinimas
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojan­čių medžiagų. Ją galima išmesti į vietos grąžinamojo perdirbimo konteinerius.
Įrankio neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis!
Kaip išmesti nebenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje.
Tepimo ir valymo medžiagas išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į teisės aktais nustatytas taisy­kles.
Tepimo priemonių likučius pristatykite į utilizavi-
Nešvarias priežiūros priemones ir darbines me-
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžia­gų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuoki­te. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos.
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, suži­nosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje.
mo įmonę. Pasirūpinkite, kad tepimo medžiagų nepatektų į kanalizaciją ir vandens telkinius. Ne­leiskite joms patekti į podirvį/gruntą. Pasirūpin­kite tinkamu paklotu. Pašalinkite pagal institucijų nustatytas taisykles.
džiagas pristatykite į specialią surinkimo vietą.
60 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente, Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama
3metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais re­glamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuoja­mų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos. Išsaugokite kasos čekį. Jo reikia kaip pirkimo dokumento.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų ar gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai pataisysime, pakeisime arba grąžinsime sumokėtą sumą. Norint pasinau­doti garantija, sugedusį gaminį ir pirkimo dokumen­tą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu trumpai aprašius trūkumą ir nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžin­sime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas.
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašalinimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratę­siamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažei­dimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Šis garantija netaikoma įprastai dylan­čioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyz­džiui, jungiklių, akumuliatorių ar iš stiklo pagamintų dalių, pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nuro­dymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudo­jimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavi­mo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašo­me vadovautis toliau nurodytais nurodymais:
Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio,
turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz.,IAN12345).
Gaminio numerį rasite gaminio duomenų
lentelėje, išgraviruotą ant gaminio, nurodytą ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje.
Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų,
pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptar­navimo skyrių.
Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pir-
kimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu.
PDSS 310 B5
LT 
 61
Iš svetainės www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir įdiegimo programinės įrangos.
Šis QR kodas Jus nukreips tiesiai į „Lidl“ klientų aptarnavimo puslapį (www.lidl-service.com), kuriame įvedę gaminio numerį (IAN) 123456 galėsite atverti savo naudo­jimo instrukciją.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel.880033144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt
IAN 323395_1904
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com
Originali atitikties deklaracija
Mes, KOMPERNASS HANDELS GMBH ir už dokumento pateikimą atsakingas asmuo Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus ir ES direktyvas:
Mašinų direktyvą
(2006/42/ EC)
Taikomi darnieji standartai:
EN ISO 11148-6:2012
Įrankio tipas:
Pneumatinis smūginis gręžtuvas PDSS 310 B5
Pagaminimo metai: 2019-04 Serijos numeris: IAN 323395_1904
Bochumas, 2019-09-05
Semi Uguzlu
- Kokybės vadovas -
Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai.
62 
│ 
LT
PDSS 310 B5
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......................................................64
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................... 64
Ausstattung ................................................................ 64
Lieferumfang ............................................................... 64
Technische Daten ...........................................................65
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte ...................65
Gefährdungen durch herausgeschleuderte Teile ................................... 68
Gefährdungen durch Erfassen/Aufwickeln ....................................... 69
Gefährdungen im Betrieb ..................................................... 69
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen ................................... 70
Gefährdungen durch Zubehörteile .............................................. 70
Gefährdungen am Arbeitsplatz ................................................ 70
Gefährdungen durch Staub undDämpfe ......................................... 70
Gefährdungen durch Lärm .................................................... 71
Gefährdungen durch Schwingungen ............................................71
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen ..................... 72
Weitere Sicherheitshinweise ................................................... 72
Vor der Inbetriebnahme ..........................................73
Schmierung ................................................................73
Anschluss an eine Druckluftquelle ..............................................73
Inbetriebnahme .................................................74
Stecknuss aufsetzen ......................................................... 74
Ein-/Ausschalten ............................................................74
Drehmoment einstellen ....................................................... 74
Drehrichtung umschalten ..................................................... 74
Wartung und Reinigung ...........................................74
Fehlerbehebung .................................................75
Entsorgung .....................................................75
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ............................76
Service .........................................................77
Importeur ......................................................77
Original-Konformitätserklärung ....................................78
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 63
DRUCKLUFT­SCHLAGSCHRAUBER PDSS 310 B5
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug:
WARNING!
Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen.
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser druckluftbetriebene Schlagschrauber eignet sich zum einfachen Lösen und Festziehen von Schraubverbindungen bei Montage- oder Repa­raturarbeiten sowie zum Lösen von Bolzen beim Radwechsel.
Das Gerät besitzt einen Rechts-/Linkslauf, eine 1/2“ Außenvierkant Werkzeugaufnahme.
Dieses Gerät darf nur mit einer Druckluftversorgung angetrieben werden. Der auf dem Gerät angege­bene maximal zulässige Arbeitsdruck darf nicht überschritten werden. Dieses Gerät darf nicht mit explosiven, brennbaren oder gesundheitsgefährdenen Gasen betrieben werden. Nicht verwenden als Hebel, Brech- oder Schlag­werkzeug.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestim­mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt.
Tragen Sie beim Einsatz oder Wartung des Druckluft-Schlagschrau­bers stets einen Augenschutz.
Tragen Sie stets bei Staubentwicklung einen Atemschutz.
Tragen Sie stets Gehörschutz.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Täglich ölen
Ausstattung
1 Vierkantaufnahme 2 Drehrichtungsumschalter 3 Stecknippel 4Drehmomentregler 5 Abzugshebel 6 Stecknüsse 7Verlängerungsaufsatz
Mini-Druckluftöler
8 9 Innensechskantschlüssel
0 Ölflasche qInnengewinde 1/4“ des Schlagschraubers wAußengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers eKreuzschlitzschraube für Öleinfüllöffnung rInnengewinde 1/4“ des Mini-Druckluftölers tAußengewinde 1/4“ des Stecknippels zDruckluft-Anschlussstecker
Lieferumfang
1 Druckluft-Schlagschrauber 1 Ölflasche 1 Mini-Druckluftöler 1 Stecknippel 6,35 mm (1/4“) vormontiert 10 Stecknüsse
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm) 1 Verlängerungsaufsatz 1 Innensechskantschlüssel 1 Tragekoffer 1 Betriebsanleitung
64 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Technische Daten
max. Arbeitsdruck: 6,3 bar Luftverbrauch: 350 l/min Max. Drehzahl: max. 7000 min Werkzeugaufnahme: 1/2“ Max. Drehmoment: ca. 310 Nm Gewicht: ca. 2,03 kg
Lärmemissionswerte:
Messwert für Lärm ermittelt entsprechend ISO15744:
Schalldruckpegel: L Unsicherheit: K Schallleistungspegel: L Unsicherheit: K
= 87,1 dB (A)
pA
pA
WA
WA
Gehörschutz tragen!
Schwingungsemissionswert:
Schwingungsgesamtwert ermittelt entsprechend ISO 28927-2 und EN 12096:
a
= 5,04 m/s
h
Unsicherheit K = 0,63 m/s
2
2
WARNUNG!
Die in diesen Anweisungen angegebenen
Lärmemissionswerte sind entsprechend einem in ISO 15744 genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Ge­räte vergleich verwendet werden. Die Lärm­emissionswerte werden sich entsprechend dem Einsatz des Druckluftwerkzeugs verän­dern und können in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Werten liegen. Die Lärmemissionsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn das Druck­luftwerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.
-1
= 3 dB = 98,1 dB (A)
= 3 dB
HINWEIS
Für eine genaue Abschätzung der Lärm-
emissionsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Lärm­emissionsbelastung über den gesamten Arbeits­zeitraum deutlich reduzieren.
WARNING!
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte
WARNUNG!
► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
HINWEIS
Der im folgenden Text verwendete Begriff
„Druckluftgerät“ oder „Gerät“ bezieht sich auf die in dieser Bedienungsanleitung ge­nannten Druckluftgeräte.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der Benutzer muss die spezifischen Risiken
bewerten, die aufgrund jeder Verwendung auftreten können.
Die Sicherheitshinweise sind vor dem Einrichten,
dem Betrieb, der Reparatur, der Wartung und dem Austausch von Zubehörteilen sowie vor der Arbeit in der Nähe des Druckluftwerkzeugs zu lesen und müssen verstanden werden. Ist dies nicht der Fall, so kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen führen.
Das Druckluftwerkzeug sollte ausschließlich von
qualifizierten und geschulten Bedienern einge­richtet, eingestellt oder verwendet werden.
Das Druckluftwerkzeug darf nicht verändert
werden. Veränderungen können die Wirksam­keit der Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 65
Benutzen Sie niemals beschädigte Druckluft-
werkzeuge. Pflegen Sie Druckluftwerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie regelmäßig, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Druckluftwerkzeugs beeinträchtigt ist. Prüfen sie Schilder und Aufschriften auf Vollständigkeit und Lesbarkeit. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren oder erneuern. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Druckluftwerkzeugen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die
Druckluftzufuhr.
EXPLOSIONSGEFAHR! Verwenden Sie zur
Reinigung des Druckluftgerätes niemals Benzin oder andere entflammbare Flüssigkeiten! Im Druckluftgerät verbliebene Dämpfe können durch Funken entzündet werden und zur Explo­sion des Druckluftgerätes führen. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Bearbeiten Sie kei­ne Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten.
Verwenden Sie das Gerät nur in den Anwen-
dungsgebieten, für die es konzipiert wurde!
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie niemals Wasserstoff-, Sauer-
stoff-, Kohlendioxid oder anderes Gas in Fla­schen als Energiequelle dieses Werkzeuges, da dies zu einer Explosion und somit zu schweren Verletzungen führen kann.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig
wie vorgeschrieben (siehe Kapitel „Wartung und Reinigung“).
Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme
auf etwaige Beschädigungen. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass sich das Gerät in einem einwandfreien Zustand befindet.
Seien Sie stets aufmerksam! Unerwartete
Bewegungen des Geräts können Gefahren verursachen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Druckluftgerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt
ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder aus­schalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Bewahren Sie ungenutzte Druckluftgeräte au-
ßerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun­gen nicht gelesen haben. Druckluftgeräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren
Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile ge­brochen oder so beschädigt sind, dass die Funk­tion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht
mehr benutzen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen persön­licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Druckluftwerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
66 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Prüfen Sie Anschlüsse und Versorgungsleitun-
gen. Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luftmenge entsprechend den Gerätekennwerten ausgelegt sein. Zu geringer Druck beeinträchtigt die Funktion des Gerätes, zu hoher Druck kann zu Sachschäden und Verletzungen führen.
Schützen Sie die Schläuche vor Knicken, Veren-
gungen, Lösungsmitteln und scharfen Kanten. Halten Sie die Schläuche fern von Hitze, Öl und rotierenden Teilen.
Achten Sie darauf, dass Schlauchschellen
immer fest angezogen sind. Nicht festgezogene oder beschädigte Schlauchschellen können die Luft unkontrolliert entweichen lassen.
Ersetzen Sie einen beschädigten Schlauch
unverzüglich. Eine schadhafte Versorgungs­leitung kann zu einem herumschlagenden Druckluftschlauch führen und kann Verletzungen verursachen.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr­dungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde
sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alko­hol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. Vermeiden
Sie es, die Abluft in die Augen zu bekommen. Die Abluft des Druckluftgerätes kann Wasser, Öl, Metallpartikel oder Verunreinigungen aus dem Kompressor enthalten. Dies kann Gesund­heitsschäden verursachen.
WARNUNG!
SEIEN SIE VORSICHTIG BEIM ABLEGEN
DES GERÄTES! Legen Sie das Gerät immer so ab, dass es nicht auf dem Auslöser zum Liegen kommt. Unter Umständen könnte dies ein versehentliches Aktivieren des Gerätes nach sich ziehen, was wiederum zu Gefahren führen könnte.
Es darf nur geeignetes Zubehör verwendet
werden. Dieses können Sie beim Hersteller erwerben. Anderes als Originalzubehör kann zu Gefahren führen.
Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte
Druckluft. Staub, ätzende Dämpfe und/oder Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft­werkzeuges beschädigen.
Der Schlauch muss für einen Druck von mind.
6,3 bar oder 125 psi ausgelegt sein, mindes­tens jedoch auf 150 % des im Systems erzeug­ten Maximaldruckes.
Das Werkzeug und der Zuführschlauch müssen
mit einer Schlauchkupplung versehen sein, so dass der Druck beim Trennen des Kupplungs­schlauches vollständig abgebaut ist.
GEFAHR! Vermeiden Sie den Kontakt mit einer
spannungsführenden Leitung. Dieses Gerät ist nicht gegen einen elektrischen Schlag isoliert.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Bei hohen Arbeitsdrücken können Rückstoss-
kräfte auftreten, die unter Umständen zu Gefährdungen durch Dauerbelastung führen können.
Wenn Sie im Umgang mit dem Gerät unerfah-
ren sind, sollten Sie sich über den gefahrlosen Umgang schulen lassen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
GEFAHR DURCH STICHVERLETZUNGEN!
Behandeln Sie eine Einspritzung nicht als einfachen Schnitt. Ein Hochdruckstrahl kann Giftstoffe in den Körper einspritzen und zu ernsthaften Verletzungen führen. Im Falle einer Hauteinspritzung nehmen Sie umge­hend ärztliche Hilfe in Anspruch.
Ohne Zustimmung des Herstellers darf das
Druckluftgerät in keiner Weise abgeändert werden.
Das Druckluftgerät nur mit dem vorgeschriebe-
nen Druck verwenden.
Das Druckluftgerät muss nach der Anwendung
und bei Nichtbenutzung stets von der Luftzufuhr getrennt werden.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 67
Wenn das Druckluftgerät nicht luftdicht ist oder
es repariert werden muss, darf es nicht verwen­det werden.
Verbinden Sie das Druckluftgerät niemals mit
einem Druckluftschlauch, dessen Druck 6,3 bar übersteigt.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. Dadurch können Sie das Gerät insbesondere in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
WARNUNG!
Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Gerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen­den Teilen erfasst werden.
Auslöser und Gerät weglegen im Falle eines
unerwarteten Ausfalls des Kompressors.
Verwenden Sie möglichst einen Kondensatab-
scheider oder entleeren Sie die Schläuche und Rohrleitungen regelmäßig vor und während der Benutzung der Druckluftgeräte von Kondensat (Wasser).
ACHTUNG! Ein unterdimensioniertes Druck-
luftsystem kann die Effizienz Ihres Gerätes vermindern.
Zu mehrfachen Gefährdungen müssen die
Sicherheitshinweise vor dem Einbau, dem Betrieb, der Reparatur, der Wartung und dem Austausch von Zubehörteilen sowie vor der Arbeit in der Nähe der Maschine für Schraub­verbindungen gelesen und verstanden werden. Andernfalls kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen führen.
Die Maschine für Schraubverbindungen sollte
ausschließlich von qualifizierten und geschulten Bedienern eingerichtet, eingestellt oder ver­wendet werden.
Die Maschine für Schraubverbindungen darf
nicht verändert werden. Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen.
Die Sicherheitsanweisungen dürfen nicht ver-
loren gehen – geben Sie sie der Bedienperson.
Verwenden Sie niemals eine beschädigte Maschine
für Schraubverbindungen.
Die Maschinen sind regelmäßig zu warten, um
zu überprüfen, dass die vom vorliegenden Teil von ISO 11148 erforderten Bemessungswerte und Kennzeichnungen lesbar auf der Maschine gekennzeichnet sind. Der Angestellte/Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um Ersatz­etiketten zur Kennzeichnung zu erhalten, wenn dies notwendig ist.
Gefährdungen durch herausgeschleuderte Teile
Bei einem Bruch des Werkstücks oder eines
der Zubehörteile oder gar des Maschinenwerk­zeugs selbst können Teile mit hoher Geschwin­digkeit herausgeschleudert werden.
Beim Betrieb, beim Austausch von Zubehörteilen
sowie bei Reparatur- oder Wartungsarbeiten ist immer ein schlagfester Augenschutz zu tragen. Der Grad des erforderlichen Schutzes sollte für jeden einzelnen Einsatz gesondert bewertet werden.
Es ist sicherzustellen, dass das Werkstück sicher
befestigt ist.
Es muss regelmäßig überprüft werden, ob die
Drehzahl des Druckluftwerkzeugs nicht höher ist als die auf dem Druckluftwerkzeug angebrachte Drehzahlangabe. Diese Drehzahlüberprüfun­gen müssen ohne angebrachtes Einsatzwerk­zeug erfolgen.
Stellen Sie sicher, dass beim Arbeiten ent-
stehende Funken und Bruchstücke keine Ge­fährdung darstellen.
68 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Trennen Sie das Druckluftwerkzeug von der
Druckluftversorgung, bevor Sie das Einsatz­werkzeug oder Zubehörteile austauschen oder eine Einstellung oder Wartung oder Reinigung vorgenommen wird.
Stellen sie sicher, dass auch für andere Personen
keine Gefahren entstehen.
Gefährdungen durch Erfassen/Aufwickeln
Gefährdungen durch Erfassen/Aufwickeln
können zu Erstickung, Skalpierung und/oder Schnittverletzungen führen, wenn weite Beklei­dung, persönlicher Schmuck, Halsketten, Haare oder Handschuhe von der Maschine und ihren Zubehörteilen nicht ferngehalten werden.
Handschuhe können sich im drehenden Antrieb
verfangen, was an den Fingern zu Verletzungen oder zum Bruch führend kann.
Bei drehenden Antriebsfassungen und -verlänge-
rungen kann es leicht zum Erfassen/Aufwickeln von gummierten oder metallverstärkten Hand­schuhen kommen.
Tragen Sie keine lose sitzenden Handschuhe
oder Handschuhe mit abgeschnittenen oder verschlissenen Handschuhfingern.
Halten Sie niemals den Antrieb, die Fassung
oder die Antriebsverlängerung fest.
Halten Sie Ihre Hände vom drehenden Antrieb
fern.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern vom Druckluftwerkzeug und von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
Gefährdungen im Betrieb
Beim Einsatz der Maschine können die Hände
der Bediener Gefährdungen durch Quetschen, Schlagen, Schneiden, Abrieb und Wärme aus­gesetzt sein. Tragen Sie geeignete Handschuhe zum Schutz der Hände.
Die Bediener und das Wartungspersonal müssen
physisch in der Lage sein, die Größe, das Ge­wicht und die Leistung der Maschine zu hand­haben.
Halten Sie die Maschine richtig: Seien Sie bereit,
den üblichen oder plötzlichen Bewegungen ent­gegenzuwirken – halten Sie beide Hände bereit.
Achten Sie darauf, dass Ihr Körper im Gleichge-
wicht ist und dass Sie einen sicheren Stand haben.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Bei einer Unterbrechung der Luftversor­gung, das Druckluftwerkzeug am Ein-/Aus­schalter ausschalten.
In Fällen, in denen Hilfsmittel zum Aufnehmen
des Reaktionsdrehmoments erforderlich sind, wird empfohlen, wann immer möglich eine Aufhängungsvorrichtung zu verwenden. Falls dies nicht möglich ist, werden Seitengriffe für Maschinen mit geradem Griff und Maschinen mit Pistolengriff empfohlen. In jedem Fall wird empfohlen, Hilfsmittel zur Aufnahme des Reak­tionsdrehmoments zu verwenden, wenn es größer ist als 4 Nm bei Maschinen mit geraden Griffen, größer als 10 Nm bei Maschinen mit Pistolengriff und größer als 60 Nm bei Winkel­schraubern.
Geben Sie die Befehlseinrichtung zum In-Gang
oder Stillsetzen im Fall einer Unterbrechung der Energieversorgung frei.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller emp-
fohlenen Schmiermittel.
Finger können in Mutterndrehern mit offenem
Flachkopf gequetscht werden.
Halten Sie die Hände fern vom rotierenden
Spannfutter und vom sich drehenden Bohrer.
Verwenden Sie das Werkzeug nicht in engen
Räumen und achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht zwischen Maschine und Werkstück gequetscht werden, insbesondere beim Ab­schrauben.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 69
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen
Bei der Verwendung einer Maschine für Schraub-
verbindungen kann der Bediener bei der Aus­führung arbeitsbezogener Tätigkeiten unange­nehme Empfindungen in den Händen, Armen, Schultern, im Halsbereich oder an anderen Körperteilen erfahren.
Nehmen Sie für die Arbeit mit dieser Maschine
eine bequeme Stellung ein, achten Sie auf sicheren Halt und vermeiden Sie ungünstige Positionen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten. Der Bediener sollte während lang dauernder Arbeiten die Körperhaltung verändern, was helfen kann, Un­annehmlichkeiten und Ermüdung zu vermeiden.
Falls der Bediener Symptome wie z. B. andau-
erndes Unwohlsein, Beschwerden, Pochen, Schmerz, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahrnimmt, sollten diese war­nenden Anzeichen nicht ignoriert werden. Der Bediener sollte einen qualifizierten Mediziner konsultieren.
Gefährdungen durch Zubehörteile
Trennen Sie die Maschine von der Energiever-
sorgung, bevor das Maschinenwerkzeug oder Zubehörteil gewechselt wird.
Berühren Sie nicht Fassungen oder Zubehörteile
während des Schlagvorgangs, weil dies die Gefährdung durch Schneiden, Verbrennen oder Verletzungen durch Schwingungen erhöhen kann.
Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile und
Verbrauchsmaterialien der vom Hersteller der Maschinen für Schraubverbindungen empfoh­lenen Größen und Typen; verwenden Sie keine anderen Typen oder Größen der Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien.
Verwenden Sie ausschließlich Schlagfassungen
in gutem Arbeitszustand, denn ein mangelhafter Zustand von Handfassungen und Zubehörteilen kann dazu führen, dass diese bei der Verwen­dung mit Schlagschraubern zerbrechen und herausgeschleudert werden.
Gefährdungen am Arbeitsplatz
Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Haupt-
gründe für Verletzungen am Arbeitsplatz. Achten Sie auf Oberflächen, die durch den Gebrauch der Maschine rutschig geworden sein können, und auf durch den Luft- oder den Hydraulikschlauch bedingte Gefährdungen durch Stolpern.
Gehen Sie in unbekannten Umgebungen mit
Vorsicht vor. Es können versteckte Gefährdungen durch Stromkabel oder sonstige Versorgungs­leitungen gegeben sein.
Das Druckluftwerkzeug ist nicht zum Einsatz in
explosionsgefährdeten Atmosphären bestimmt und nicht gegen den Kontakt mit elektrischen Stromquellen isoliert.
Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Lei-
tungen, Gasrohrleitungen usw. vorhanden sind, die im Fall der Beschädigung durch die Verwen­dung der Maschine zu einer Gefährdung führen könnten.
Gefährdungen durch Staub undDämpfe
Die beim Einsatz der Maschinen für Schraub-
verbindungen entstehenden Stäube und Dämpfe können gesundheitliche Schäden (wie z. B. Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis) verursachen; es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefähr­dungen durchzuführen und geeignete Rege­lungsmechanismen umzusetzen.
In die Risikobewertung sollten der bei der
Verwendung der Maschine entstehende Staub und der dabei möglicherweise aufwirbelnde vorhandene Staub einbezogen werden.
Die Abluft ist so abzuführen, dass die Auf-
wirbelung von Staub in einer staubgefüllten Umgebung auf ein Mindestmaß reduziert wird.
Falls Staub oder Dämpfe entstehen, muss die
Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Frei­setzung zu kontrollieren.
70 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Alle zum Auffangen, Absaugen oder zur Unter-
drückung von Flugstaub oder Dämpfen vorgese­henen Einbau- oder Zubehörteile der Maschine sollten den Anweisungen des Herstellers ent­sprechend ordnungsgemäß eingesetzt und ge­wartet werden.
Verwenden Sie Atemschutzausrüstungen nach
den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor­schriften gefordert.
Gefährdungen durch Lärm
Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei unge-
nügendem Gehörschutz zu dauerhaften Gehör­schäden, Gehörverlust und anderen Problemen, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen. Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefähr­dungen durchzuführen und geeignete Rege­lungsmechanismen umzusetzen.
Zu den für die Risikominderung geeigneten
Regelungsmechanismen gehören Maßnahmen wie die Verwendung von Dämmstoffen, um an den Werkstücken auftretende Klingelgeräusche zu vermeiden.
Verwenden Sie Gehörschutzausrüstungen nach
den Anweisungen Ihres Arbeitgebers und wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor­schriften gefordert.
Die Maschine für Schraubverbindungen ist nach
den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlun­gen zu betreiben und zu warten, um eine un­nötige Erhöhung der Lärmpegel zu vermeiden.
Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinen-
werkzeug sind den Empfehlungen dieser An­leitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden.
Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser
Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu be­treiben und zu warten, um eine unnötige Er­höhung der Lärmpegel zu vermeiden.
Gefährdungen durch Schwingungen
Die Einwirkung von Schwingungen kann Schä-
digungen an den Nerven und Störungen der Blutzirkulation in Händen und Armen verur­sachen.
Halten Sie ihre Hände von den Fassungen der
Mutterndreher fern.
Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung
warme Kleidung und halten Sie Ihre Hände warm und trocken.
Falls Sie feststellen, dass die Haut an Ihren
Fingern oder Händen taub wird, kribbelt, schmerzt oder sich weiß verfärbt, stellen Sie die Arbeit mit der Maschine ein und konsul­tieren Sie einen Arzt.
Die Maschine für Schraubverbindungen ist nach
den in dieser Anleitung enthaltenen Empfeh­lungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden.
Verwenden Sie keine verschlissenen oder
schlecht passenden Fassungen und Verlän­gerungen, da dies mit hoher Wahrscheinlichkeit zu einer erheblichen Verstärkung der Schwin­gungen führt.
Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinen-
werkzeug sind den Empfehlungen dieser An­leitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden.
Wenn möglich, sollten Muffenfittings verwendet
werden.
Nutzen Sie zum Halten des Gewichts der
Maschine, wann immer möglich, einen Ständer, einen Spanner oder eine Ausgleichseinrichtung.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 71
Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem,
aber sicherem Griff unter Einhaltung der erfor­derlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zu­nehmender Griffkraft größer.
Ein ungenügend montiertes oder beschädigtes
Einsatzwerkzeug kann zu überhöhten Schwin­gungen führen.
Bei drehmomentgeregelten Maschinen mit
kon tinuierlicher Rotation hat der Luftdruck sicher­heitsrelevante Auswirkungen auf die Leistung. Daher müssen Anforderungen an die Länge und den Durchmesser des Schlauches festgelegt werden.
Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen
niemals am Schlauch.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen
Druckluft kann ernsthafte Verletzungen
verursachen:
– Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist,
vor dem Austausch von Zubehörteilen oder bei der Ausführung von Reparaturarbeiten ist stets die Luftzufuhr abzusperren, der Luftschlauch drucklos zu machen und die Maschine von der Druckluftzufuhr zu trennen.
– Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich
selbst oder gegen andere Personen.
Umherschlagende Schläuche können ernsthafte
Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie daher immer, ob die Schläuche und ihre Befestigungs­mittel unbeschädigt sind und sich nicht gelöst haben.
Kalte Luft ist von den Händen fortzuleiten.
Verwenden Sie bei Schlag- und Impulsschrau-
bern keine Schnellverschlusskupplungen am Werkzeugeinlass. Verwenden Sie für Schlauch­anschlüsse mit Gewinde nur solche aus gehärtetem Stahl (oder einem Werkstoff von vergleichbarer Stoßfestigkeit).
Falls Universal-Drehkupplungen (Klauenkupp-
lungen) verwendet werden, müssen Arretier­stifte eingesetzt werden und verwenden Sie Whipcheck-Schlauchsicherungen, um Schutz für den Fall eines Versagens der Verbindung des Schlauchs mit der Maschine oder von Schläuchen untereinander zu bieten.
Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine
angegebene Höchstdruck nicht überschritten wird.
Weitere Sicherheitshinweise
Beachten Sie gegebenenfalls spezielle Arbeits-
schutz- oder Unfallverhütungs-Vorschriften für den Umgang mit Kompressoren und Druckluft­werkzeugen.
Stellen Sie sicher, dass der in den Technischen
Daten angegebene maximal zulässige Arbeits­druck nicht überschritten wird.
Überlasten Sie dieses Werkzeug nicht – benutzen
Sie dieses Werkzeug nur im Leistungsbereich, der in den Technischen Daten angegeben ist.
Verwenden Sie unbedenkliche Schmierstoffe.
Sorgen sie für ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes. Bei erhöhtem Austrag: Druckluftwerkzeug prüfen und ggf. reparieren lassen.
Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht, wenn
Sie unkonzentriert sind. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Druckluft­werkzeug. Benutzen Sie kein Werkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzun­gen führen.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern.
Werkzeug nicht ungeschützt im Freien oder in
feuchter Umgebung aufbewahren.
Schützen Sie das Druckluftwerkzeug, insbeson-
dere den Druckluftanschluss und die Bedien­elemente vor Staub und Schmutz.
72 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Vor der Inbetriebnahme
HINWEIS
Das Druckluft Gerät darf ausschließlich mit
gereinigter, ölvernebelter Druckluft betrieben werden und darf den maximalen Arbeitsdruck von 6,3 bar am Gerät nicht überschreiten. Zur Regulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausge­stattet sein.
Umwickeln Sie alle Gewindeanschlüsse mit
Teflonband (nicht mitgeliefert).
Schmierung
WARNUNG!
Informieren Sie sich über die gesundheitlichen
Gefahren des verwendeten Öls im Sicherheits­datenblatt des jeweiligen Herstellers.
Vermeiden Sie Augen- und Hautkontakt mit
Schmierstoffen.
HINWEIS
Zur Vermeidung von Reibung- und Korrosions-
schäden ist eine regelmäßige Schmierung besonders wichtig. Wir empfehlen ein geeig­netes Druckluft-Spezialöl zu verwenden (z. B. Liqui Moly Kompressorenöl).
Schrauben Sie zuerst das Außengewinde 1/4“
tdes Stecknippels in das Innengewinde 1/4“rdes Mini-Druckluftölers 8.
Befüllen Sie dann den Mini-Druckluftöler 8
mit 3 – 5 Tropfen Druckluft-Spezialöl. Lösen Sie hierfür die am Mini-Druckluftöler 8 angebrachte Kreuzschlitzschraube der Öleinfüllöffnung e. Tropfen Sie mit Hilfe der im Lieferumfang enthal­tenen Ölflasche 0 Öl in die Öleinfüllöffnung.
HINWEIS
Als Aufbereitungsstufe nach dem Druckminde-
rer schmiert ein Nebelöler das Druckluftgerät kontinuierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen Tröpfchen Öl an die Durchströmen­de Luft ab und garantiert so eine regelmäßige Schmierung.
Schrauben Sie nun das Außengewinde 1/4“
w des Mini-Druckluftölers 8in den Innenge­winde 1/4“ q des Schlagschraubers.
Anschluss an eine Druckluftquelle
HINWEIS
Vor Anschluss der Druckluftquelle
– muss der richtige Arbeitsdruck
(6,3 bar) vollständig aufgebaut sein.
– ist sicherzustellen, dass sich der Abzug in
seiner obersten Position befindet.
Der optimale Druck liegt bei 6,3 bar. Bei nur
5 bar anliegendem Druck oder bei einer unzureichenden Luftmenge kann das maxi­male Drehmoment nicht erreicht werden.
Verwenden Sie nur Anschlussschläuche mit
einem Innendurchmesser von mindestens 9mm.
Der Anschluss an die Druckluftquelle erfolgt
über einen flexiblen Druckluftschlauch mit Schnellkupplung.
Drücken Sie jetzt die Schnellkupplung des
Druckluft-Schlauches (nicht im Lieferumfang ent­halten) auf den Druckluft-Anschlussstecker z. Die Verriegelung erfolgt automatisch.
Verbinden Sie das andere Ende des Druckluft-
Schlauches mit dem (Filter)-Druckminderer am Kompressor.
ACHTUNG!
Achten Sie unbedingt auf den festen Sitz des
Druckluftschlauches. Ein gelöster und unkon­trolliert umherschlagender Schlauch birgt große Gefahr. Achten Sie ebenso auf den festen Sitz der beiden Schraubverbindungen zwischen Kupplungsstück und Gerät.
Damit Sie den Luftdruck regulieren können,
muss die Druckluftquelle mit einem Druck­minderer ausgestattet sein.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 73
Inbetriebnahme
Drehrichtung umschalten
Stecknuss aufsetzen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Unterbrechen Sie vor Arbeiten Am Gerät die
Druckluftzufuhr.
Stecken Sie eine der mitgelieferten Steck-
nüsse6 und/oder den Verlängerungsauf­satz7auf die Vierkantaufnahme 1.
Ein-/Ausschalten
Einschalten
Drücken Sie den Abzugshebel 5 um das Gerät
einzuschalten.
Ausschalten
Lassen Sie den Abzugshebel 5 los.Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das
Gerät von der Druckluftquelle.
Drehmoment einstellen
Drücken Sie den Drehmomentregler 4 und
stellen Sie durch Drehen den gewünschten Drehmomentbereich ein. Lassen Sie die ge­wünschte Stufe bei der ◄-Markierung einrasten.
HINWEIS
Die erreichbaren Drehmomente hängen von
der jeweils installierten Druckluftanlage ab.
Einstellung Drehmoment
1 schwach/minimal
2 normal
3 stark
4 sehr stark/maximum
WARNUNG!
Die Benutzung/Verstellung des Drehrichtungs-
umschalter 2 darf nur bei Stillstand des Gerätes erfolgen.
Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 2
in die Richtung „F“(Fasten), um den Rechtslauf­modus einzustellen. So können Sie z.B. Muttern festziehen.
Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 2 in
die Richtung „R“(Release), um den Linksslauf­modus einzustellen. So können Sie z.B. Muttern lösen.
Wartung und Reinigung
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät vom Druckluftnetz.
ACHTUNG!
Reinigen Sie das Gerät vor der Wartung von
gefährlichen Substanzen, die sich (aufgrund von Arbeitsprozessen) auf diesem abgelagert haben. Vermeiden Sie jeden Hautkontakt mit diesen Substanzen. Wenn die Haut mit ge­fährlichen Stäuben in Kontakt kommt, kann dies zu schwerer Dermatitis führen. Falls während der Wartungsarbeiten Staub er­zeugt oder aufgewirbelt wird, kann dieser eingeatmet werden.
HINWEIS
Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit des Gerätes zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten:
Eine ausreichende und ständig intakte Öl-
schmierung ist für eine optimale Funktion von ganz entscheidender Bedeutung.
Überprüfen Sie nach jedem Einsatz die Dreh-
zahl und den Schwingungspegel.
74 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Wenn von dem Gerät ein erhöhter Schwin-
gungspegel ausgeht, muss vor der weiteren Verwendung die Ursache beseitigt bzw. instand­gesetzt werden.
Benutzen Sie nur Originalersatz- bzw. Aus-
tauschteile des Herstellers, da sonst Gefahr für die Benutzer besteht. Kontaktieren Sie im Zweifel das Service-Center.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen,
weichen Tuch oder mit Druckluft.
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/
oder kratzende Reinigungsmittel.
Fehlerbehebung
Fehler
Geschwindig­keit zu niedrig, etwas Luft tritt aus dem Auslass aus.
Gerät bewegt sich nicht, Druckluft tritt komplett beim Auslass aus.
Mögliche Ursache
Motor­teile durch Schmutz verklemmt.
Druckver­sorgung zu niedrig.
Motor sitzt aufgrund von Materialan­sammlung fest.
Behebung
Filter der Druck­versorgung auf Verschmutzung prüfen, das Gerät reinigen und schmieren.
Filter der Druck­versorgung auf Verschmutzung prüfen.
Wenn nötig, An­gaben von oben wiederholen.
Filter der Druck­versorgung auf Verschmutzung prüfen, das Gerät reinigen und schmieren.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt­freundlichen Materialien. Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden.
Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll!
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entsorgen Sie Schmier- und Reinigungsstoffe umweltgerecht. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften.
Geben Sie Schmiermittelreste an einer
Geben Sie verschmutztes Wartungsmaterial
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmate­rialien und trennen Sie diese gegeben­enfalls gesondert. Die Verpackungsma­terialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entsorgungsstelle ab. Schmierstoffe nicht in die Kanalisation oder Gewässer gelangen lassen. Nicht in den Untergrund/Erdreich gelangen lassen. Achten Sie auf eine geeignete Unter­lage. Entsorgung gemäß den behördlichen Vorschriften.
und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab.
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 75
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh­ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt vo­raus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan­dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis­senhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer­den können oder für Beschädigungen an zerbrechli­chen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä­digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur­de. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs­zwecke und Handlungen, von denen in der Bedie­nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge­nommen wurden, erlischt die Garantie.
76 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen-
bon und die Artikelnummer (z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty-
penschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol­gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoft­ware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 323395_1904
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
PDSS 310 B5
DE│AT│CH 
 77
Original-Konformitätserklärung
Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
Maschinenrichtlinie
(2006 / 42 / EG)
Angewandte harmonisierte Normen:
EN ISO 11148-6:2012
Typbezeichnung der Maschine:
Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 B5
Herstellungsjahr: 04 - 2019
Seriennummer: IAN 323395_1904
Bochum, 05.09.2019
Semi Uguzlu
- Qualitätsmanager -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
78 │ DE
│AT│
CH
PDSS 310 B5
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 10 / 2019 · Ident.-No.: PDSS310B5-092019-1
IAN 323395_1904
Loading...