Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 5
PT Instruções de utilização e de segurança Página 19
GB / MT Operation and Safety Notes Page 33
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 45
Utilizzo secondo la destinazione d’uso ......................................................................................... Pagina 6
Dotazione ........................................................................................................................................ Pagina 6
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 7
Avvertenze generali di sicurezza per apparecchi pneumatici ...... Pagina 7
Indicazioni generali di sicurezza............................................................................. Pagina 9
Pericoli causati dall‘espulsione di pezzi ........................................................................................ Pagina 10
Pericoli durante il funzionamento ................................................................................................... Pagina 10
Pericoli causati dalla ripetizione di certi movimenti ...................................................................... Pagina 11
Pericoli causati dagli accessori ...................................................................................................... Pagina 11
Pericoli nel luogo di lavoro ............................................................................................................. Pagina 12
Pericoli a causa di polveri e vapore .............................................................................................. Pagina 12
Danni causati dal rumore ............................................................................................................... Pagina 13
Pericoli causati da vibrazioni ......................................................................................................... Pagina 13
Indicazioni di sicurezza supplementari per le macchine pneumatiche ....................................... Pagina 14
Prima della messa in funzione .................................................................................. Pagina 14
Messa in funzione
Scalpellare....................................................................................................................................... Pagina 14
Cambiare lo scalpello .................................................................................................................... Pagina 14
Dopo la messa in funzione ........................................................................................... Pagina 15
Manutenzione ......................................................................................................................... Pagina 15
Pulizia e cura ............................................................................................................................ Pagina 15
Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza .................................. Pagina 15
Condizioni di garanzia ................................................................................................................... Pagina 16
Condizioni di garanzia ................................................................................................................... Pagina 16
Disbrigo in caso di garanzia .......................................................................................................... Pagina 16
Indicazioni sull‘ambiente e sullo smaltimento ............................................ Pagina 17
Dichiarazione di conformità ........................................................................................ Pagina 17
In queste istruzioni d‘uso / sull‘apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi:
Non utilizzare mai idrogeno, ossigeno,
Leggere le istruzioni per l’uso!
Avvertenza
Indossare cuffie di protezione!Tubo flessibile pneumatico
anidride carbonica o altro gas in
bombola come fonte di energia.
Indossare cuffie di protezione, una
mascherina per la polvere, occhiali
di protezione e guanti protettivi.
Rispettare le avvertenze e le
indicazioni di sicurezza!
Attenzione! Pericolo d’esplosione!
Scalpello pneumatico ad aria
compressa PDMH 4500 A2
Introduzione
Congratulazioni!
Con questo acquisto, avete optato per
un prodotto di alta qualità. Prima della
prima messa in funzione, acquisire dimestichezza con
il prodotto. A tale scopo, leggere attentamente le
seguenti istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza.
La messa in funzione di questo prodotto deve essere
eseguita da persone istruite in merito al suo utilizzo.
TENERE FUORI DALLA PORTATA
DEI BAMBINI!
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Lo scalpellatore è un utensile dal funzionamento ad
aria compressa che può essere impiegato per vari
scopi d‘utilizzo. È adatto ad esempio a lavori di taglio, per staccare piastrelle o intonaco, per creare
aperture nelle pareti, per la separazione o tagli di
lamiere e per rimuovere bulloni o chiodi. Questo
apparecchio è indicato solo per l‘utilizzo in ambienti
Smaltire l’imballaggio e l’apparecchio
in modo ecocompatibile!
interni. Conservare bene queste istruzioni. In caso di
utilizzo del prodotto da parte di terzi, consegnare
a questi anche tutti i documenti allegati allo stesso.
Qualsiasi applicazione diversa da quelle previste
nella destinazione d‘uso è vietata e potenzialmente
pericolosa. I danni causati dalla mancata osservanza
delle istruzioni o dall‘uso improprio non sono coperti da garanzia e il produttore non può esserne
ritenuto responsabile. Il prodotto è stato concepito
per l‘uso domestico e non deve essere utilizzato in
ambienti commerciali o industriali.
Dotazione
Dopo aver aperto la confezione, verificare
sempre che il prodotto sia in condizioni p
f
Introduzione / Avvertenze generali di sicurezza per apparecchi pneumatici
Dati tecnici
Pressione di lavoro
massima: 6,3 bar
Frequenza di battuta: 3500 min
-1
Attacco scalpello: 11 mm
Peso:
Martello: 1390 g
Rumore e vibrazioni
I valori di rumore e vibrazioni emessi sono stati
rilevati secondo la norma EN ISO 15744 und
EN ISO 28927-9.
Livello di pressione
acustica L
Scostamento K
: 96,8 dB(A)
pA
: 3 dB
pA
Livello di intensità
sonora L
Scostamento K
: 107,8 dB(A)
WA
: 3 dB
WA
Indossare cuffie di protezione!
Il rumore può provocare perdita dell‘udito.
Vibrazioni
Valore di emissione delle vibrazioni a
Scostamento K = 1,5 m / s
2
= 6,14 m / s
h
Informazioni aggiuntive
Il valore di emissione delle vibrazioni indicato è
misurato secondo un metodo standardizzato e può
variare a seconda del tipo e nel modo in cui l‘apparecchio viene utilizzato e in casi eccezionali essere
al di sopra del valore indicato.
Il valore di emissione delle vibrazioni indicato può
essere utilizzato per paragonare un apparecchio
con un altro.
Il valore di emissione delle vibrazioni indicato può
essere utilizzato per un stima iniziale dei potenziali
danni.
Avvertenze generali
di sicurezza per
apparecchi pneumatici
Nota: il termine „apparecchio pneumatico“ o „ap-
parecchio“ utilizzato nel testo che segue si riferisce
agli apparecchi pneumatici citati in queste istruzioni
per l‘uso.
Per utilizzare gli apparecchi
pneumatici occorre seguire scrupolosamente le precauzioni di sicurezza fondamentali onde evitare il
rischio di incendio, scossa o lesioni a persone. Vi invitiamo a leggere attentamente le indicazioni di questo
manuale d‘istruzioni prima dell‘utilizzo del prodotto e
a conservarlo adeguatamente. Il produttore non è responsabile di eventuali danni o lesioni fisiche causati
dalla mancata osservanza di questo manuale.
Non fare utilizzare questo apparecchio da per-
sone (ivi inclusi bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate. Inoltre il prodotto
non può essere utilizzato da persone che non
conoscono il suo funzionamento. In questo caso,
una persona responsabile per la sicurezza deve
supervisionare o dare indicazioni su come il prodotto debba essere utilizzato.
Impedire ai bambini di utilizzare l‘apparecchio
2
come un giocattolo.
PERICOLO DI LESI-
ONI! Prima dei lavori di manutenzione, scolle-
gare l‘alimentazione di aria compressa.
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non utilizzare mai benzina o altri
fluidi infiammabili per la pulizia
dell‘apparecchio! I vapori restanti nell‘apparecchio pneumatico possono accendersi o causare
l‘esplosione dell‘apparecchio pneumatico. Non
utilizzare l‘apparecchio in ambienti a rischio
d‘esplosione dove si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Non lavorare materiali che
possano essere o diventare facilmente infiammabili o esplosivi.
Utilizzare l‘apparecchio soltanto in aree di ap-
plicazione per le quali è stato concepito!
Non sovraccaricare l‘apparecchio.Non utilizzare mai idrogeno, ossi-
Avvertenze generali di sicurezza per apparecchi pneumatici
zione per l‘apparecchio, in quanto sussiste il
rischio di esplosione e quindi di gravi lesioni.
Eseguire la manutenzione e la pulizia dell‘ap-
parecchio regolarmente come descritto (vedere
il capitolo „manutenzione“ e „pulizia e cura“).
Controllare l‘apparecchio prima della messa in
funzione per verificare che non sia danneggiato.
Prima di ogni utilizzo, accertarsi che l‘apparecchio sia in perfette condizioni.
Lavorate sempre con la massima attenzione!
Movimenti imprevisti dell‘apparecchio possono
essere fonte di pericolo.
Evitare di tenere una postura anomala del corpo.
Assicurarsi di poggiare bene per terra e mantenere sempre l‘equilibrio. In tale maniera, è possibile controllare meglio l‘apparecchio pneumatico
anche in situazioni inaspettate.
Non utilizzare dispositivi il cui interruttore sia
difettoso. Un apparecchio che non si può più
accendere e spegnere rappresenta un pericolo,
e deve essere riparato.
Conservare gli apparecchi pneumatici non uti-
lizzati al di fuori della portata dei bambini. Non
lasciate usare l‘apparecchio a persone che non
conoscono l‘apparecchio e che non hanno confidenza con esso o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli apparecchi pneumatici sono
pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
Avere cura dell‘apparecchio. Controllare se
parti mobili dell‘apparecchio funzionano perfettamente e non si bloccano, se parti di esso
sono rotte o danneggiate, che la funzionalità
dell‘apparecchio non sia messa a rischio. Fare
riparare le parti danneggiate prima di utilizzare
di nuovo l’apparecchio. Molti incidenti sono
provocati dal fatto che gli apparecchi non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione.
Spegnere l‘apparecchio quando non è utilizzato.Indossare dispositivi di protezione
individuale e sempre occhiali protet-
tivi. Indossando dispositivi di protezione individuale, come mascherina, calzature
antinfortunistiche, elmetto protettivo e cuffie, a
seconda del tipo e dell‘impiego dell‘apparecchio pneumatico, si riduce il rischio di lesioni.
Controllare i collegamenti e i condotti di alimen-
tazione. Tutte le unità di manutenzione, i raccordi e i flessibili devono essere adatti ai valori
caratteristici dell‘apparecchio in termini di pressione e portata. Una pressione troppo bassa
può pregiudicare il funzionamento dell‘apparecchio, una pressione troppo alta può causare
danni materiali e lesioni personali.
Proteggere i flessibili da piegatura, angolatura,
solventi e spigoli vivi. Tenere i flessibili lontani
da calore, olio e parti in rotazione.
Assicurarsi che le fascette dei flessibili siano
sempre saldamente fissate. Se le fascette sono
danneggiate o allentate si può verificare una
perdita d‘aria incontrollata.
Se danneggiato, sostituire subito il flessibile. Un
condotto di alimentazione danneggiato può
provocare il distacco incontrollato del flessibile
pneumatico con conseguente rischio di lesioni.
Se il cavo di collegamento del presente apparec-
chio viene danneggiato, per evitare pericoli è necessario farlo sostituire dal produttore, dal suo
Servizio di Assistenza o da una persona qualificata.
Non utilizzare l‘apparecchio se si è stanchi o
sotto l‘effetto di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di distrazione durante l‘uso dell‘apparecchio può provocare gravi lesioni.
Non respirare direttamente l‘aria di scarico.
Evitare l‘esposizione diretta degli occhi all‘aria
di scarico. L‘aria di scarico dell‘apparecchio
pneumatico può contenere acqua, olio, particelle di metallo o impurità provenienti dal compressore. Queste possono nuocere alla salute.
SIATE PRUDENTI
QUANDO RIPONETE L‘APPARECCHIO!
Posare l‘apparecchio sempre in modo da evitare che l‘interruttore di azionamento rimanga
in una posizione inferiore. In alcuni casi ciò potrebbe provocare l‘attivazione dell‘apparecchio,
con conseguenti rischi.
Utilizzare soltanto gli accessori adatti. acquista-
bili presso il produttore. L‘uso di accessori non
originali può provocare rischi.
Utilizzare soltanto aria compressa filtrata e re-
golata. Polvere, vapori corrosivi e / o umidità
possono danneggiare il motore di un apparecchio pneumatico.
Avvertenze generali di sicurezza per … / Indicazioni generali di sicurezza
L‘apparecchio e il flessibile di ali-
mentazione devono essere dotati di
raccordo per flessibile, in modo da
eliminare completamente la pressione quando
si scollega il flessibile di raccordo.
PERICOLO! Evitare il contatto con cavi con-
duttori di elettricità. Questo apparecchio non è
isolato dalle scosse elettriche.
PERICOLO DI LE-
SIONI! In presenza di pressioni di lavoro ele-
vate si possono creare forze repulsive che in
certe condizioni possono determinare pericoli
a causa di carichi a lunga durata.
Qualora l‘utilizzatore fosse inesperto nel ma-
neggiare l‘apparecchio, egli deve farsi istruire
su come maneggiarlo senza rischi.
DA PENETRAZIONE! Non considerare il lavoro di spruzzatura come una cosa semplice.
Uno spruzzo ad alta pressione può far penetrare sostanze velenose nel corpo e produrre
lesioni pericolose. In caso di penetrazione attraverso la pelle chiedere immediatamente l’intervento di un medico.
Non modificare l‘apparecchio pneumatico per
nessun motivo senza l‘approvazione del produttore.
L‘apparecchio pneumatico deve essere utiliz-
zato soltanto con il valore di pressione indicato
(6,3 bar).
Dopo l‘uso e in caso di inutilizzo, l‘apparecchio
pneumatico deve essere sempre scollegato
dall‘alimentazione di aria.
Se l‘apparecchio pneumatico non è a tenuta
d‘aria oppure se necessita di riparazione, non
utilizzarlo.
Non collegare mai l‘apparecchio pneumatico
con flessibile per aria compressa con pressione
superiore a 6,3 bar.
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e
ben illuminata. Una postazione di lavoro disordinata e scarsamente illuminata può favorire gli
incidenti. In questo modo sarà possibile controllare meglio l‘apparecchio in caso di situazioni
impreviste.
Fare riparare l‘apparec-
chio soltanto da personale tecnico qualificato
e soltanto con ricambi originali. In questo modo
PERICOLO DI LESIO
NI
si garantisce che la sicurezza dell’apparecchio
rimarrà immutata.
Tenere i bambini e altre persone lontane durante
l‘uso dell‘apparecchio. In caso di distrazione si
rischia di perdere il controllo dell‘apparecchio.
Indossare abbigliamento adeguato. Non indos-
sare abbigliamento o gioielli non aderenti. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano
dalle parti in movimento. Vestiti ampi, gioielli o
capelli lunghi possono rimanere intrappolati nei
componenti in movimento.
Riporre immediatamente interruttore e apparec-
chio in caso di guasto improvviso del compressore.
Utilizzare possibilmente un separatore di con-
densa oppure svuotare la condensa (acqua)
regolarmente da flessibili e tubi prima e durante
l‘uso degli apparecchi pneumatici.
ATTENZIONE! L‘uso di un sistema
pneumatico di dimensioni inferiori
potrebbe ridurre l‘efficienza dell‘ap-
parecchio.
Indicazioni generali
di sicurezza
Prima del montaggio, del funzionamento, della
riparazione, della manutenzione o della sostituzione degli accessori e prima di lavorare vicino
alla macchina a martello non in funzione, è necessario leggere e comprendere le indicazioni
di sicurezza al fine di evitare danni di diversa
portata. In caso contrario, si rischia di subire
gravi lesioni fisiche.
La macchina a martello non in funzione deve
essere montato, installato e utilizzato soltanto
da utenti istruiti e qualificati.
La macchina non deve essere modificata. Even-
tuali modifiche potrebbero ridurre l‘impatto delle
misure di sicurezza e aumentare i rischi per gli
utenti.
Non perdere gli avvertimenti per la sicurezza:
consegnarli all‘utente.
Non utilizzare mai una macchina danneggiata.Eseguire la manutenzione costante della mac-
china per controllare che tutti i valori nominali
e le marcature richiesti dalla presente norma
ISO 11148 visualizzati sulla macchina siano
indicati. L‘impiegato / l‘utente deve contattare il
produttore per ottenere le etichette di ricambio
per la marcatura se necessario.
L‘apparecchio non deve essere modificato.
Eventuali modifiche riducono l‘efficacia delle
misure di sicurezza e fanno aumentare il rischio
di lesioni.
Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato.Utilizzare e controllare l‘apparecchio come in-
dicato nelle istruzioni d‘uso per minimizzare
polveri o gas e rumori o vibrazioni.
Non utilizzare l‘apparecchio con funzionamento
a vuoto per evitare che lo scalpello ceda.
Utilizzare i materiali in dotazione e l‘utensile
elettrico come descritto nelle istruzioni per minimizzare polveri o gas e rumori o vibrazioni.
Eseguire regolarmente la manutenzione dell‘ap-
parecchio per verificare che i valori nominali e
le marcature richieste dalla presente norma
ISO 11148 siano visualizzati sull‘apparecchio.
L‘utilizzatore deve contattare il produttore per
ottenere le etichette di ricambio per la marcatura se necessario.
Pericoli causati
dall‘espulsione di pezzi
Scollegare la macchina a martello non in fun-
zione dalla corrente elettrice prima di sostituire
utensili o accessori.
La rottura del pezzo da lavorare, degli accessori
o perfino della macchina stessa può causare
violenta espulsione di pezzi.
Durante l‘utilizzo della macchina indossare sem-
pre una protezione per gli occhi resistente agli
urti. Bisogna valutare con attenzione il livello di
protezione necessario per ogni impiego.
Per lavori eseguiti sopra il capo, indossare sem-
pre un elmetto protettivo.
In questo caso tenere conto dei pericoli per le
altre persone.
Assicurarsi che il pezzo da lavorare sia ben fissato.
Utilizzare la macchina solo quando gli utensili
sono fissati ad essa tramite il blocco di sicurezza.
Per evitare ferite, sostituire tutti i componenti de-
formati, rotti o che presentano segni d‘usura.
una
Prima di mettere in funzione la macchina, posizio-
nare in maniera stabile l‘utensile sulla superficie
da lavorare.
Staccare l‘allacciamento per aria compressa e
lasciare l‘apparecchio senza pressione prima
di eseguire i lavori di manutenzione, riparazione,
trasporto o cambio di scalpello.
Fare attenzione a frammenti che possono essere
sparati ad alta velocità dal pezzo da lavorare
con lo scalpello, dagli accessori o dallo scalpello montato.
Indossare sempre gli occhiali protettivi. Bisogna
valutare con attenzione il livello di protezione
necessario per ogni impiego.
Per lavori eseguiti sopra il capo, indossare sem-
pre un elmetto protettivo. Prestare attenzione
anche ai pericoli per altre persone dovuti a frammenti caduti.
Assicurarsi che il pezzo da lavorare sia fissato
saldamente.
Controllare bene che lo scalpello sia fissato
saldamente.
Utilizzare solamente una molla di trazione ade-
4
guata
(contenuta nella confezione) Sostituire
la molla di trazione se questa è logorata, rotta
o storta per evitare lesioni.
Prima di attivare L#apparecchio rivolgere lo
scalpello utilizzato verso il pezzo da lavorare.
Utilizzare solo il lubrificante consigliato (vedi
„pulizia e cura“).
P
ericoli durante il funzionamento
Azionando la macchina le mani dell‘utente
possono essere esposte a pericoli come ad
esempio colpi, tagli, ferite e scottature. Indossare guanti adeguati per proteggere le mani.
Gli utenti e il personale addetto alla manuten-
zione devono essere in grado di maneggiare la
macchina per quel che concerne la potenza, il
peso e la dimensione della stessa.
Tenere l‘apparecchio in modo corretto: bisogna
essere pronti a contrastare eventuali movimenti
improvvisi o normali – con entrambe le mani.
l‘arresto in caso di un‘interruzione dell‘alimentazione energetica.
Utilizzare solamente il lubrificatore consigliato
dal produttore.
Evitare il contatto diretto con l‘utensile sia dura
nte
che dopo il funzionamento in quanto questo potrebbe essersi surriscaldato.
Notare che è consigliato di indossare occhiali
protettivi così come guanti e tute protettive.
L‘utilizzo dell‘apparecchio può provocare con-
tusioni, abrasioni, tagli e ustioni. Indossare guanti
adeguati per proteggere le mani.
L‘utilizzatore deve essere fisicamente in grado
di poter reggere grandezza, peso e potenza
dell‘apparecchio.
Movimenti inaspettati dell‘apparecchio o rottura
dello scalpello potrebbero provocare incidenti
seri. Assicurarsi quindi di avere sempre una buo
na
stabilità in modo da poter controllare l‘apparecchio anche in caso di movimenti inaspettati e
di poter mantenere intatto il lavoro da eseguire.
Mollare la leva di scarico 3 in caso di interru-
zione del flusso d‘aria.
Durante i lavori con lo scalpellatore indossare
gli indumenti protettivi necessari, in particolare
gli occhiali protettivi, le cuffie e i guanti come
protezione contro scoppi.
Pericoli causati dalla
ripetizione di certi movimenti
Utilizzando la macchina a martello non in fun-
zione l‘utente potrebbe avvertire sensazioni sgradevoli su mani, braccia, spalle , gola o altre
parti del corpo durante l‘esecuzione di alcuni
lavori.
Assumere una posizione comoda durante l‘uti-
lizzo di questa macchina, fare attenzione alla
postura ed evitare posizioni scomode o posizioni
in cui è difficile mantenere l‘equilibrio. In caso
di lavori prolungati, l‘utilizzatore dovrebbe cambiare la propria posizione per evitare affaticamento e fastidi.
Se l‘utilizzatore avverte sintomi quali dolori,
malessere duraturo, disturbi, formicolii, palpitazioni, mancanza di sensibilità, bruciori o
rigidità, fare attenzione a non ignorarli. L‘utilizzatore dovrebbe comunicarlo in caso al datore
di lavoro e consultare un medico esperto.
I lavori con lo scalpellatore possono causare
disturbi su mani, braccia, spalle, collo o altre
parti del corpo.
Assicurarsi di essere in una posizione comoda
durante l‘utilizzo dell‘apparecchio e cambiarla
per evitare questi disturbi.
Interrompere l‘utilizzo dell‘apparecchio se si
accusano sensazioni di intorpidimento, prurito,
dolori o se si nota uno schiarimento della pelle
di dita o mani e consultare un medico.
Pericoli causati dagli accessori
Scollegare la macchina dall corrente elettrica
prima di sostituire o montare accessori.
Utilizzare esclusivamente accessori e materiali
dal tipo e misura per gli allacciamenti a vite indicati dal produttore della macchina; non utilizzare nessun altro tipo diverso di accessorio o
materiale.
Nel caso del martello non utilizzare mai gli scal-
pelli come attrezzo manuale. Essi sono specifici
per il l‘impiego nella macchina e conformemente
trattai termicamente.
Per il martello e il dispositivo di rottura, se questo
è il caso, non utilizzare mai scalpelli smussati
che richiederebbero una pressione eccessiva e
potrebbero essere causa di affaticamento. Utensili smussati possono causare un aumento delle
oscillazioni, per questo si dovrebbero utilizzare
sempre utensili appuntiti.
Per il martello, se questo é il caso, raffreddare
mai gli accessori immergendoli in acqua. Ciò
potrebbe intasarli e quindi farli inceppare.
Per il martello, se questo è il caso, l‘utilizzo
dell‘utensile come leva per ad esempio sollevare qualcosa può causare la rottura dello
scalpello o danni all‘utensile. Lavorare pezzi
piccoli per evitare l‘intrappolamento.
Evitare il contatto diretto con l‘utensile sia durante
che dopo il funzionamento in quanto questo
potrebbe essersi surriscaldato.
rete ad aria compressa prima di effettuare lavori di pulizia e manutenzione.
Utilizzare solamente i tipi di accessori nelle giu-
ste dimensioni come indicato dal produttore.
Non utilizzare gli scalpelli come attrezzo ma-
nuale. Questi sono stati concepiti per l‘utilizzo
specifico con uno scalpellatore.
Utilizzare solamente scalpelli affilati, in quanto
quelli smussati necessitano una pressione maggiore e potrebbero spezzarsi appena le vibrazioni aumentano.
Non raffreddare utensili caldi nell‘acqua. Ciò
può causare danneggiamenti.
Non utilizzare gli scalpelli come utensili da
leva.
Non toccare mai lo scalpello sia durante che
dopo l‘utilizzo dell‘apparecchio. Dita e mani
potrebbero subire lesioni. Lo scalpello può surriscaldarsi.
Non utilizzare apparecchi difettati. Sostituire
pezzi difettati per evitare lesioni.
Pericoli nel luogo di lavoro
Le cause di lesioni nel luogo di lavoro sono
principalmente scivolamenti, urti e cadute. Fare
attenzione alle superfici che, a causa dell‘utilizzo della macchina, sono diventate scivolose
e ai pericoli di poter inciampare dovuti al tubo
idraulico o pneumatico.
Avvicinarsi con attenzione ai luoghi sconosciuti.
Possono sussistere pericoli nascosti causati dal
cavo di corrente o da altri condotti di alimentazione.
Questa macchina non é adatta all‘utilizzo in luo-
ghi a rischio di esplosione e non è inoltre isolata
dal contatto con dalle fonti di energia elettrica.
Assicurarsi che non siano presenti condotti elet-
trici o di gas che, nel caso di un danno durante
l‘uso della macchina, possono costituire un serio
pericolo.
Le cause di lesioni nel luogo di lavoro sono
principalmente scivolamenti, urti e cadute. Fare
attenzione a un suolo reso scivoloso dall‘impiego dell‘utensile e anche a non inciampare
nel tubo d‘aria.
Prestare attenzione a pericoli insidiosi come
cavi elettrici o condutture di acqua e gas.
Questo apparecchio non è isolato dalle scosse
elettriche. Evitare assolutamente qualsiasi contatto con i cavi elettrici. L‘apparecchio non è
adatto all‘utilizzo in ambienti con atmosfera
potenzialmente esplosiva.
L‘apparecchio non è adatto all‘utilizzo in am-
bienti con atmosfera potenzialmente esplosiva:
durante i lavori possono prodursi scintille. Non
utilizzare mai quindi l‘apparecchio nelle vicinanze di materiali, liquidi o gas infiammabili.
Pericoli a causa di
polveri e vapore
Le polveri e i vapori derivanti dall‘uso delle mac-
chine avvitatrici possono causare danni alla salute (p. es. cancro, difetti congeniti, asma e / o
dermatite); è necessario eseguire una valutazi
del rischio in merito a questi pericoli e prendere
di conseguenza misure idonee.
Valutando i rischi, tener presente anche quelli
comportati dalle polveri derivanti o generate
dall‘uso della macchina.
La manutenzione e l‘utilizzo di questa macchina
devono essere eseguiti come descritto in queste
istruzioni al fine di ridurre al minimo le emissioni
di polveri e vapori.
L‘aria espulsa deve essere deviata così da ridurre
al minimo il sollevamento della polvere in uno
spazio impolverato.
In caso di polveri o di vapori, è necessario con-
trollare la loro espulsione in loco.
La manutenzione e il montaggio di tutti gli ac-
cessori e i pezzi di montaggio previsti per la raccolta, l‘aspirazione o la repressione di vapori
o polveri sospese dovrebbero essere eseguiti
secondo le istruzioni del produttore.
Scegliere, sostituire ed eseguire la manutenzione
dei materiali da utilizzare e degli accessori della
macchina come descritto in queste istruzioni al
fine di evitare l‘intensificarsi di polveri e vapori.
Utilizzare l‘attrezzatura per la protezione se-
condo le istruzioni del datore di lavoro come
richiesto in base alle normative per la tutela
della salute e nell‘ambiente di lavoro.
bero prodursi polveri e gas nocivi per la salute
dell‘utilizzatore (causando ad es. cancro, difetti
di nascita, asma e / o dermatite).
Assicurarsi che l‘aria esalata sollevi la minor
quantità di polvere possibile.
Indossare una maschera antipolvere conforme
al campo d‘applicazione e alle regoli generali
di sicurezza in vigore!
Danni causati dal rumore
L‘impatto causato da un rumore molto forte
senza un‘adeguata protezione acustica può
causare danni all‘udito, sordità e altri problemi
come p. es. tinnito (ronzio, fischio, suono costante
percepito nelle orecchie). È necessario valutare
i rischi relativi a questi danni e prendere di conseguenza misure idonee.
Fra le misure atte a ridurre il rischio vi è per esem-
pio l‘utilizzo dei materiali isolanti per evitare i
rumori durante il funzionamento della macchina.
Utilizzare attrezzature per la protezione dell‘u-
dito secondo le istruzioni del datore di lavoro
oppure come richiesto secondo le normative
per la tutela della salute nel posto di lavoro.
Utilizzare e effettuare la manutenzione di que-
sta macchina come descritto in queste istruzioni per evitare un fastidioso incremento di
rumorosità.
Scegliere, sostituire ed eseguire la manutenzione
dei materiali da utilizzare e dei pezzi della macchina come descritto in queste istruzioni al fine
di evitare un fastidioso incremento di rumorosità.
Se la macchina dispone di un isolante acustico
bisogna assicurarsi che questo funzioni correttamente durante l‘‘utilizzo della macchina.
I rumori possono provocare danni permanenti
all‘udito. Esporsi a rumori a elevata sonorità
senza protezione può causare la perdita dell‘udito e altri problemi, come acufene (suoni, ronzii, fischi o fruscii nelle orecchie). Indossare cuffie
di protezione.
Per far si che le vibrazioni e i rumori presenti si-
ano quanto più bassi possibili seguire le istruzioni
di manutenzione e utilizzo descritte del manuale.
Utilizzare materiali che smorzano le vibrazioni
come intermezzo per ad esempio lavori su lamiere, può anche ridurre i rumori.
Pericoli causati da vibrazioni
Le vibrazioni possono danneggiare i tessuti ner-
vosi e causare disturbi alla circolazione sanguigna delle mani e delle braccia.
Indossare abiti pesanti quando si lavora in am-
bienti freddi e cercare di mantenere le mani calde
e asciutte.
Qualora si avvertisse dolore, insensibilità, pru-
rito o si notasse un improvviso pallore alle mani
o alle dita, sospendere il lavoro ,comunicare il
fatto al datore di lavoro, e consultare un medico.
Utilizzare e effettuare la manutenzione di questa
macchina come descritto in queste istruzioni per
evitare un fastidioso incremento delle oscillazioni.
Non reggere la macchina con mani libere in
quanto ciò potrebbe causare un aumento delle
oscillazioni.
Tenere la macchina con una presa sicura ma
non troppo salda per essere pronti a reagire in
caso di necessità perché il rischio di vibrazioni
aumenta solitamente con una presa più forte.
Tenere la maniglia sospesa in posizione centrale
per evitare che questa venga spinta fino a battere.
Estrarre piccoli pezzi di cemento con l‘utensile
per la rottura per evitare che l‘utensile si ingrippi.
Muovere l‘utensile da taglio da quello per rot-
tura ogni due secondi. Arrestare l‘utensile per
la rottura quando lo sollevate per modificare la
sua posizione in quanto potrebbero verificarsi
forti oscillazioni se la macchina viene sollevata
dalla maniglia.
Le vibrazioni possono danneggiare i tessuti
nervosi e causare disturbi alla circolazione
sanguigna delle mani e delle braccia.
Indossare abiti pesanti quando si lavora in am-
bienti freddi e cercare di mantenere le mani calde
e asciutte.
Interrompere l‘utilizzo dell‘apparecchio se si
accusano sensazioni di intorpidimento, prurito,
dolori o se si nota uno schiarimento della pelle
di dita o mani e consultare un medico.
… / Manutenzione / Pulizia … / Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza
Indicazioni generali di … / Prima della messa in funzione / Messa in funzione
Indicazioni di sicurezza
supplementari per le
macchine pneumatiche
L‘aria compressa può causare lesioni gravi.
– Prima di sostituire gli accessori o durante le
riparazioni, quando la macchina non è in funzione, depressurizzare il tubo aria e separare
la macchina dall‘ingresso aria compressa.
– Non orientare mai la corrente d‘aria su se
stessi o su altre persone.
La corrente d‘aria può infatti causare lesioni.
Controllare sempre se i tubi e gli strumenti di
fissaggio non siano danneggiati e staccati.
Evitare che l‘aria fredda raggiunga le mani.Non utilizzare un accoppiamento di misura ra-
pido sull‘attacco dell‘utensile. Per i collegamenti
a vite filettati utilizzare soltanto quelli in acciaio
inossidabile (o in un materiale con la stessa resistenza).
Se si utilizzano i giunti rotanti universali (giunti
a denti), bisogna inserire i perni di bloccaggio
e utilizzare le sicurezze per tubi flessibili contro
i colpi di frustra al fine di garantire una protezione adeguata in caso di un difetto di collegamento del tubo alla macchina o tra i tubi.
Fare attenzione a non superare la pressione
massima esercitata sulla macchina.
Non portare mai le macchine che funzionano
con aria compressa afferrandole dal tubo.
Prima della messa in funzione
Presa ad allacciamento rapido
Prima di ogni utilizzo controllare l‘apparecchio e
l‘utensile installato, ciò include anche una verifica
del numero di giri e del livello di oscillazione.
Avvitare il nipplo a innesto 2 in dotazione
nell‘allacciamento dell‘aria dopo aver avvolto
il filetto con 2–3 giri col nastro di tenuta.
Inserire lo scalpello desiderato nell‘attacco dello
scalpellatore. Inserire prima lo scalpello trasver-
9
sale
tra la molla di trazione. Spingere poi
la molla di trazione
4
sullo scalpello.
Girare la vite di trazione sulla filettatura del ci-
lindro fino a che sia ben fissa. Nel fare ciò tenere
la molla di trazione sulla staffa di fissaggio anteriore.
Collegare lo scalpellatore a un compressore o
rete ad aria compressa adeguati. Per fare ciò
utilizzare un tubo flessibile per aria compressa
(Ø interno 10 mm) con raccordo ad innesto
rapido (vedi le figure soprastanti). Assicurarsi
che la vite di regolazione dell‘ria
1
sia montata in maniera tale da permettere il passaggio
del flusso d‘aria.
Messa in funzione
Scalpellare (vedi fig. B / C)
Avvicinare lo scalpellatore all‘oggetto da
lavorare.
Azionare il grilletto a molla 3 per mettere in
funzione lo scalpellatore.
Lasciare il grilletto a molla 3 per spegnere lo
scalpellatore.
Cambiare lo scalpello
Per cambiare lo scalpello, staccare l‘apparecchio
dalla fonte di alimentazione ad aria compressa.
Svitare la molla di trazione 4 dal cilindro dello
scalpellatore, mantenendola sulla staffa posteriore.
… / Manutenzione / Pulizia … / Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza
Dopo la messa in funzione
Una volta concluso il lavoro, scollegare l‘apparecchio
dal collegamento dell‘aria compressa.
Manutenzione
ATTENZIONE! Staccare l‘apparecchio dalla rete
ad aria compressa prima di effettuare lavori di manutenzione.
Per ottenere una lunga durata e un funzionamento
senza problemi di questo prodotto di qualità, rispettare le istruzioni di manutenzione.
Dopo ogni utilizzo controllare la velocità e il li-
vello di oscillazioni dell‘apparecchio. Durante i
lavori di manutenzione assicurarsi di indossare
indumenti protettivi adeguati (protezione per le
orecchie, maschera antipolvere, occhiali protettivi e guanti).
Per un funzionamento a lunga durata e senza problemi lubrificare regolarmente lo scalpellatore.
Utilizzare al tal fine solamente l‘olio speciale per
aria compressa contenuto nella confezione.
Questo è disponibile anche da rivenditori specializzati.
Nota: utilizzare olio per aria compressa ecologico se l‘apparecchio viene utilizzato al di
fuori delle officine.
All‘interno dell‘apparecchio non vi sono altre parti
che necessitano manutenzione.
Conservare il prodotto solamente in ambienti
asciutti.
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Staccare l‘apparecchio dalla rete
ad aria compressa prima di effettuare lavori di
pulizia e cura.
Non utilizzare nessun detersivo o solvente, po-
trebbero essere aggressivi per le parti in plastica
dell‘apparecchio. Assicurarsi che non penetri
acqua all‘interno dell‘apparecchio.
Pulire il dispositivo dopo aver concluso il lavoro.Mantenere quanto più possibile protezioni, fes-
sure per l‘aria e alloggiamento del motore privi
di polvere e sporco.
Strofinare l‘apparecchio con un panno pulito o
soffiarci dentro aria compressa con una bassa
pressione.
Pulire l‘apparecchio regolarmente con un panno
umido e sapone tenero.
Lubrificare lo scalpellatore di tanto in tanto con
normale grasso.
Sono a disposizione le seguenti possibilità:
Indicazioni relative alla
garanzia e all‘assistenza
Tramite un nebulizzatore per olio
Inserire una completa unità di servizio con ne-
bulizzatore per olio tra la fonte di aria compressa
e lo scalpellatore. L‘unità di servizio è disponibile presso rivenditori specializzati e non è
contenuta nella confezione.
A mano
Versare 3–5 gocce d‘olio speciale per l‘aria
compressa nel relativo allacciamento prima di
ogni messa in funzione.
Egregio Cliente,
l‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una
garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far
valere i propri diritti legali nei confronti del venditore.
Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo
dalla garanzia di seguito riportata.
15 IT/MT
... / Indicazioni sull‘ambiente e sullo smaltimento / Dichiarazione di conformità
Indicazioni relative alla garanzia e all‘assistenza
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data
di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà
a documentare l‘avvenuto acquisto.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazi
one,
il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a
nostra discrezione. La presente prestazione in garan
zia
presuppone che entro il termine di tre anni venga
presentato l‘apparecchio difettoso e il documento
d‘acquisto (scontrino), corredati da una descrizione
del difetto e del momento in cui è comparso.
Se il difetto rientra delle prestazioni della nostra garanzia, avrete la possibilità di riparare l‘apparecchio
o riceverne uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto inizia un nuovo periodo di
garanzia.
Condizioni di garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima
della consegna.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente
garanzia non si estende a parti del prodotto soggette
a normale usura e che possono essere identificate
come parti soggette a usura, né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate
in vetro.
La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione
inadeguati. Per utilizzare correttamente il prodotto,
rispettare scrupolosamente le istruzioni d‘uso. Evitare
assolutamente destinazioni d‘uso e azioni a cui nelle
istruzioni per l‘uso si fa esplicito riferimento o interventi che sono chiaramente sconsigliati.
Disbrigo in caso di garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle vostre pratiche,
seguire le nostre istruzioni:
Per ogni richiesta, conservare lo scontrino e il numero
di articolo (ad es. IAN) come prova di acquisto.
Il numero di articolo è riportato sulla targhetta identificativa incisa, sulla copertina delle istruzioni (in basso
a sinistra) o sull‘adesivo posizionato sulla parte
posteriore o inferiore.
In caso di difetti di funzionamento o di altro tipo,
contattare innanzitutto i seguenti partner di assistenza
telefonicamente oppure via e-mail.
Successivamente potrete inviare gratuitamente il prodotto ritenuto difettoso, corredato dal documento
di acquisto (scontrino) e dalla descrizione del difetto,
specificando anche quando tale difetto si è verificato, all‘indirizzo del centro di assistenza indicato.
Nota:
Su www.lidl-service.com potrete scaricare
le seguenti istruzioni e molti altri manuali,
video sui prodotti e software.
Recapiti:
IT
Nome: C. M. C. GmbH
Indirizzo internet: www.cmc-creative.de
E-mail: service.it@cmc-creative.de
Telefono: +49 (0) 6894 9989752
(tariffa normale da rete fissa in
Germania)
Sede: Germania
IAN 96912
Si prega di notare che il seguente indirizzo non è
un indirizzo di assistenza.
Contattate dapprima il punto di assistenza sopra
citato.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. In caso di utilizzo
scorretto e inappropriato, di esercizio della forza e
in caso di interventi sul prodotto non eseguiti da personale autorizzato dei nostri partner responsabili per
l‘assistenza, decade il diritto alla garanzia.
... / Indicazioni sull‘ambiente e sullo smaltimento / Dichiarazione di conformità
Indirizzo:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
Germania
Indicazioni sull‘ambiente
e sullo smaltimento
Recupero delle materie prime
anziché smaltimento dei rifiuti!
Apparecchio, accessori e imballaggio
devono essere condotti ad un centro di
recupero apposito.
Non gettare gli apparecchi pneumatici nei rifiuti domestici, nel fuoco o nell‘acqua. Se possibile, riciclare
gli apparecchi non più funzionanti. Chiedere assistenza al rivenditore locale.
Dichiarazione di conformità
Il fabbricante
C. M. C. GmbH
Responsabile per la documentazione: Markus Zimmer
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
Germania
Direttiva Macchine
Direttiva 2006 / 42 / CE
e relative modificazioni.
Per la valutazione della conformità si è fatto riferim
alle seguenti norme armonizzate:
EN ISO 11148-4:2012
St. Ingbert, 31.05.2014
Karl Peter Uhle
- Amministratore -
ento
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
Scalpello pneumatico ad aria compressa
Numero di serie: 1710
Anno di produzione: 2014 / 32
IAN: 96912
Modello: PARKSIDE SCALPELLO PNEUMA-
TICO AD ARIA COMPRESSA PDMH 4500 A2
soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle
Direttive Europee