Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany
produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat
bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed
rozpoczęciem użytkowania produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym
tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań.
Wprzypadku przekazania urządzenia osobie
trzeciej należy dołączyć do niego również całą
dokumentację.
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Młotowiertarka PBH 800 A1
(wdalszej części nazywana „urządzenie”)
przeznaczona jest do:
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne zprzeznaczeniem iniosą za sobą poważne niebezpieczeństwo
wypadku.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za szkody powstałe wwyniku użycia urządzenia
wsposób niezgodny zjego przeznaczeniem.
Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komercyjnych.
Przedstawione komponenty
Śruba skrzydełkowa
Przełącznik kierunku obrotów
Włącznik/wyłącznik
Przycisk blokady włącznika/wyłącznika
Przycisk odblokowujący przełącznik wyboru
funkcji
Przełącznik wyboru funkcji
Dodatkowa rękojeść
Osłona przeciwpyłowa
Uchwyt narzędziowy
Tuleja ryglująca
Ogranicznik głębokości (nie zamontowany)
Uchwyt szybkomocujący
SDS Plus (patrz rys. A)
3 wiertła SDS (6/8/10 x 150 mm) (patrz rys. B)
1 przecinak płaski (14 x 250 mm) (patrz rys. B)
1 ogranicznik głębokości
1 walizka do przenoszenia
1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Znamionowy pobór mocy: 800 W
Napięcie znamionowe: 230 V ∼ 50 Hz
(prąd przemienny)
Znamionowa prędkość
obrotowa na biegu
jałowym: n
Udar: 0 - 7500 min
Energia udaru: 1,2 J
Maks. średnica wiertła: 13 mm dla stali
Klasa ochrony: II /
0 - 1650 min
0
24 mm dla drewna
19 mm dla betonu
(podwójna
izolacja)
-1
-1
■ 2
│
PL
PBH 800 A1
Wartość emisji hałasu:
Wartość pomiarowa hałasu określona zgodnie
znormą EN 60745. Korygowany współczynnikiem A poziom hałasu elektronarzędzia wynosi
zreguły:
Wiercenie zudarem:
Poziom ciśnienia akustycznego: L
= 90 dB (A)
pA
Niepewność pomiarów K: 3 dB
Poziom mocy akustycznej: L
= 101 dB (A)
WA
Niepewność pomiarów K: 3 dB
Skuwanie:
Poziom ciśnienia akustycznego: L
= 93 dB (A)
pA
Niepewność pomiarów K: 3 dB
Poziom mocy akustycznej: L
= 104 dB (A)
WA
Niepewność pomiarów K: 3 dB
Nosić ochronniki słuchu!
Wartość całkowita drgań:
Całkowite wartości drgań (suma wektorów trzech
kierunków) ustalone zgodnie znormą EN 60745:
Wiercenie zudarem
wbetonie: a
Skuwanie: a
= 6,5 m/s2, K = 1,5 m/s
h(HD)
= 7,438 m/s2, K = 1,5 m/s
h(CHeq)
2
2
WSKAZÓWKA
► Poziom drgań podany wtych instrukcjach
został zmierzony znormalizowaną metodą
pomiarową imoże być użyty do porównywania urządzeń. Podana wartość emisji drgań
może posłużyć także do wstępnej oceny
stopnia narażenia.
OSTRZEŻENIE!
► Poziom drgań będzie zmieniał się wzależ-
ności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia iwniektórych przypadkach może
przekraczać wartość podaną wniniejszych
instrukcjach.
Narażenie na drgania mogłoby zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby elektronarzędzie było regularnie wykorzystywane wtaki
sposób. Należy starać się, aby obciążenie
drganiami było jak najmniejsze. Przykładowe
środki mające na celu zmniejszenie narażenia na drgania to noszenie rękawic wtrakcie
korzystania znarzędzia iograniczenie czasu
pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie
części cyklu pracy (na przykład czas, przez
jaki elektronarzędzie pozostaje wyłączone,
oraz takie, wktórych jest ono wprawdzie
włączone, ale nie pracuje pod obciążeniem).
Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie-
czeństwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie
poniższych wskazówek bezpieczeństwa oraz
instrukcji może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich
obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz
instrukcje należy zachować do późniejszego
wykorzystania.
Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie
„elektronarzędzie” dotyczy narzędzi elektrycznych
zasilanych zsieci (przez kabel sieciowy) oraz
narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami
(bez kabla sieciowego).
PBH 800 A1
│
PL
3 ■
1. Bezpieczeństwo na stanowisku
pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać wczy-
stości idbać ojego dobre oświetlenie. Niepo-
rządek iniedostateczne oświetlenie mogą być
przyczyną wypadków.
b) Nigdy nie używaj elektronarzędzia wotocze-
niu zagrożonym wybuchem, wktórym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Wczasie użytkowania elektronarzędzia
zwróć uwagę na to, aby wpobliżu nie przebywały dzieci ani żadne inne osoby. Wprzy-
padku odwrócenia uwagi od pracy możesz
stracić kontrolę nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk przyłączeniowy elektronarzędzia musi
pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie
zmian we wtyku jest zabronione.
Nigdy nie używaj adapterów wtyków wpołączeniu zelektronarzędziami mającymi
uziemienie. Oryginalne wtyki oraz pasujące
łanie deszczu ani wilgoci. Przedostanie się
wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d) Nigdy nie chwytaj za kabel, np. wcelu prze-
niesienia bądź zawieszenia elektronarzędzia
lub wyciągnięcia wtyku zgniazda zasilania.
Kabel trzymaj zdala od źródeł gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się
części urządzenia. Uszkodzone lub poskręca-
ne kable zwiększają ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
e) Podczas pracy zelektronarzędziem na
zewnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze,
które są dopuszczone również do użytku na
zewnątrz. Stosowanie przedłużacza przysto-
sowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli nie da się uniknąć pracy zelektrona-
rzędziem wwilgotnym otoczeniu, zastosuj
wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie
to, co robisz. Praca zelektronarzędziem
wymaga także zachowania zasad zdrowego
rozsądku. Nie korzystaj zelektronarzędzia
wprzypadku przemęczenia, bycia pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania
zelektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Wczasie pracy noś środki ochrony indywidu-
alnej iobowiązkowo okulary ochronne.
Noszenie środków ochrony indywidualnej, np.
maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu
- wzależności od rodzaju zastosowania elektronarzędzia - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko-
wego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania sieciowego i/lub
akumulatora, chwyceniem lub przeniesieniem
urządzenia upewnij się, że elektronarzędzie
jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłącz-
niku wtrakcie przenoszenia elektronarzędzia
lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania
zwciśniętym już wyłącznikiem może doprowadzić do wypadku.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń
wszystkie przyrządy regulacyjne lub klucze.
Narzędzie lub klucz pozostawiony wobracającej się części urządzenia może spowodować
obrażenia ciała.
■ 4
│
PL
PBH 800 A1
e) Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj
outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały
czas utrzymuj równowagę. Dzięki temu będzie
można lepiej kontrolować elektronarzędzie
wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj luź-
nych ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od ruchomych części
urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą
chwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub
długie włosy.
g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu
izbiornika pyłu, upewnij się, że są one podłączone iużywane wsposób prawidłowy.
Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniejszyć zagrożenia związane zzapyleniem.
4. Użytkowanie iobsługa elektronarzędzia
a) Nie przeciążaj urządzenia. Elektronarzędzia
używać zawsze do ściśle określonego zakresu użytkowania. Zodpowiednim elektronarzę-
dziem pracuje się lepiej ibezpieczniej wdanym
zakresie mocy.
b) Nie używaj elektronarzędzia zuszkodzonym
wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie imusi zostać niezwłocznie przekazane do
naprawy.
c) Przed dokonaniem ustawień urządzenia,
zmianą akcesoriów lub odłożeniem urządzenia na bok wyciągnij wtyk zgniazda wtykowego i/lub wyjmij akumulator. Uniemożliwi to
przypadkowe uruchomienie elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia przechowuj
wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalać na używanie urządzenia przez osoby, które nie wiedzą, jak się znim obchodzić
lub nie przeczytały niniejszych instrukcji.
Elektronarzędzia wrękach niepowołanych osób
stanowią duże zagrożenie.
e) Elektronarzędzia wymagają starannej pie-
lęgnacji. Należy sprawdzić, czy ruchome
elementy działają prawidłowo inie blokują
się, czy żaden zelementów nie pękł ani nie
jest uszkodzony wstopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Przed użyciem urządzenia zleć naprawę
uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypad-
ków zelektronarzędziami jest ich niewłaściwa
konserwacja.
f) Dbaj oto, aby narzędzia skrawające były
ostre iczyste. Zadbane narzędzia skrawające
zostrymi ostrzami rzadziej się blokują ipozwalają się lepiej prowadzić.
g) Korzystaj zelektronarzędzia, akcesoriów, na-
rzędzi roboczych itd. zgodnie ztymi instrukcjami. Należy przy tym uwzględnić warunki
pracy iwykonywaną czynność. Używanie
elektronarzędzi do celów innych, niż przewiduje to ich przeznaczenie, może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
5. Serwis
a) Naprawę urządzenia należy zlecać tylko
wykwalifikowanemu specjaliście istosować
do tego tylko oryginalne części zamienne.
Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo
użytkowania elektronarzędzia.
Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące młotowiertarki
■ Nosić ochronniki słuchu. Narażenie
na hałas może powodować utratę
słuchu.
■ Korzystać zdodatkowych rękojeści dostar-
czonych wraz zurządzeniem. Utrata kontroli
nad urządzeniem może być przyczyną obrażeń.
■ Podczas prac, wtrakcie których elektrona-
rzędzie może natrafić na ukryte przewody
elektryczne lub na własny kabel zasilający
urządzenie należy zawsze trzymać za izolowane uchwyty. Kontakt zprzewodem przewo-
dzącym prąd może spowodować pojawienie
się napięcia również wmetalowych elementach
urządzenia ispowodować porażenie prądem.
PBH 800 A1
│
PL
5 ■
■
► Obróbka powodująca powstawanie szkodli-
■ UWAGA PRZEWODY! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO!
Podczas pracy przy użyciu urządzenia upewnij
się, że nie ma zagrożenia natrafienia na przewody elektryczne, gazowe lub wodno-kanalizacyjne. Przed nawierceniem otworu wścianie lub
jej kuciem sprawdź przyrządem do wykrywania przewodów, czy wścianie nie znajdują się
żadne przeszkody.
Ryzyka resztkowe
Nawet jeśli używa się tego elektronarzędzia
prawidłowo, zawsze pozostają ryzyka resztkowe.
Poniższe zagrożenia mogą powstać wzwiązku
zkonstrukcją iwykonaniem tego elektronarzędzia:
1. uszkodzenia płuc, jeśli nie nosi się odpowiedniej
maski przeciwpyłowej.
2. uszkodzenia słuchu, jeśli nie nosi się odpowiedniej ochrony słuchu.
3. szkody zdrowotne wynikające zwibracji dłoń/
ramię, jeśli urządzenie jest używane przez
dłuższy czas, albo też nie jest odpowiednio
prowadzone lub konserwowane.
► To elektronarzędzie wytwarza podczas pracy
Nosić maskę przeciwpyłową.
OSTRZEŻENIE! TRUJĄCE PYŁY!
wych / trujących pyłów stanowi zagrożenie
dla zdrowia osoby obsługującej urządzenie
lub osób znajdujących się wpobliżu.
OSTRZEŻENIE!
pole elektromagnetyczne. Wokreślonych okolicznościach może ono mieć szkodliwy wpływ
na aktywne lub pasywne implanty medyczne.
Aby uniknąć poważnych lub śmiertelnych
obrażeń, zalecamy osobom zimplantami
medycznymi konsultację zlekarzem lub
zproducentem implantu przed rozpoczęciem
korzystania zmaszyny.
Oryginalne akcesoria iurządzenia
dodatkowe
■ Używaj wyłącznie akcesoriów iurządzeń
dodatkowych, które zostały wymienione
winstrukcji obsługi lub których mocowanie
jest kompatybilne zurządzeniem.
Uruchomienie
Dodatkowa rękojeść
WSKAZÓWKA
► Ze względów bezpieczeństwa zurządzenia
można korzystać wyłącznie po zamontowaniu dodatkowej rękojeści
muszą wsunąć się teraz na oba trzpienie zabezpieczające się teraz wsunąć na oba trzpienie zabezpieczające na szyjce wrzeciona
urządzenia.
♦ Dokręć ponownie śrubę skrzydełkową
obracając ją wprawo.
WSKAZÓWKA
► Wzależności od pozycji roboczej można
teraz ustawić dodatkową rękojeść
nych pozycjach zabezpieczonych blokadą
zapadkową. Wtym celu należy poluzować
izamknąć dodatkową rękojeść , jak opisano powyżej.
ko, aby odległość między wierzchołkiem wiertła
awierzchołkiem ogranicznika głębokości odpowiadała żądanej głębokości wiercenia.
♦ Dokręć ponownie śrubę skrzydełkową
.
Wkładanie/ wyjmowanie narzędzi
OSTRZEŻENIE!
► Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy
urządzeniu należy je wyłączyć oraz wyjąć
wtyk sieciowy zgniazda.
Wkładanie narzędzia:
♦ Przed włożeniem narzędzia nasmaruj lekko
uchwyt narzędziowy
♦ Odciągnij uchwyt wiertarski samozaciskowy
do tyłu iwłóż odpowiednie narzędzie wuchwyt
narzędziowy.
♦ Zwolnij uchwyt wiertarski samozaciskowy .
Wten sposób uchwyt narzędziowy zostaje
zablokowany. Sprawdź pociągając za narzędzie, czy jego zamocowanie jest prawidłowe.
Ze względu na wymagania systemowe narzędzie ma luz promieniowy.
Wyjmowanie narzędzia:
♦ Aby wyjąć narzędzie, odciągnij uchwyt wiertar-
ski samozaciskowy
smarem do maszyn.
do tyłu.
Uchwyt szybkomocujący do wierteł
zokrągłym chwytem
♦ Zwolnij uchwyt wiertarski samozaciskowy
Wten sposób uchwyt narzędziowy
zablokowany. Sprawdź pociągając za narzędzie, czy jego zamocowanie jest prawidłowe.
Wyjmowanie uchwytu szybkomocującego do
wierteł zokrągłym chwytem:
♦ Aby wyjąć uchwyt szybkomocujący
gnij uchwyt wiertarski samozaciskowy do
tyłu iwyjmij uchwyt szybkomocujący .
Obsługa
Wybór trybu pracy
Przełącznik wyboru funkcji:
♦ Naciśnij iprzytrzymaj przycisk odblokowania
przełącznika wyboru funkcji . Obróć
przełącznik wyboru funkcji wtaki sposób,
aby dany symbol zablokował się przy symbolu
strzałki:
FunkcjaSymbol
Wiercenie/wkręcanie
Wiercenie zudarem
Skuwanie
Regulacja pozycji
przecinaka
.
zostaje
, odcią-
OSTRZEŻENIE!
► Nie używaj uchwytu szybkomocującego
wtrybie wiercenia udarowego lub wtrybie
skuwania!
♦ Ustaw przełącznik wyboru funkcji na symbol
wiertła
Wkładanie uchwytu szybkomocującego do
wierteł zokrągłym chwytem:
♦ Aby włożyć uchwyt szybkomocujący
również rys. A) odciągnij uchwyt wiertarski
samozaciskowy do tyłu. Włóż uchwyt szybkomocujący .
.
(patrz
PBH 800 A1
Zmiana ustawienia pozycji przecinaka:
Za pomocą tej funkcji można obrócić narzędzie
wżądane położenie na potrzeby skuwania.
♦ Obróć przełącznik wyboru funkcji
żenie .
♦ Obróć narzędzie wuchwycie narzędziowym
wżądane położenie.
♦ Wcelu skuwania obróć przełącznik wyboru
funkcji
wpołożenie .
wpoło-
│
PL
7 ■
Włączanie iwyłączanie
Konserwacja iczyszczenie
Włączanie urządzenia:
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik
Wyłączanie urządzenia:
♦ Zwolnij włącznik/wyłącznik
Włączenie trybu pracy ciągłej:
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik
trzymając go wciąż wstanie wciśniętym zablokuj włącznik/wyłącznik przyciskiem
blokującym.
Wyłączenie trybu pracy ciągłej:
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik
.
.
. Następnie
izwolnij go.
Regulowanie prędkości obrotowej
Włącznik / wyłącznik wyposażony jest w
zmienną regulację prędkości. Lekki nacisk na
włącznik / wyłącznik powoduje pracę z niską
prędkością obrotową. Wraz ze wzrostem siły nacisku na przycisk, prędkość obrotowa wzrasta.
Zmiana kierunku obrotów
♦ Zmień kierunek obrotów, przestawiając położenie
przełącznika wprawo lub wlewo.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃ! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu
należy je wyłączyć oraz wyjąć wtyk
sieciowy zgniazda.
■ Do wnętrza obudowy nie może przedostać się
żadna ciecz.
■ Do czyszczenia obudowy używaj suchej ście-
reczki.
■ Regularnie czyść uchwyt narzędziowy
PRZESTROGA! NAPRĘŻENIE WŁASNE!
♦ Wtym celu odciągnij uchwyt wiertarski samo-
zaciskowy
pyłową zuchwytu narzędziowego .
OSTRZEŻENIE!
► Jeśli konieczna jest wymiana przewodu
sieciowego, powinna ona zostać wykonana
przez producenta lub jego przedstawiciela,
aby uniknąć zagrożeń bezpieczeństwa.
WSKAZÓWKA
► Niewymienione tutaj części zamienne (np.
szczotki węglowe, przełączniki) można
zamówić za pośrednictwem naszej infolinii
serwisowej.
do tyłu izdejmij osłonę przeciw-
:
■ 8
│
PL
PBH 800 A1
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.