Panasonic SV-AS10 User Manual [de]

EG
SD Multi Kamera
Bedienungsanleitung
Model Nr. SV-AS10
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT0F04
Inhalt
Vorbereitung
Standardzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informationen zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . 6
Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Einlegen der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entfernen der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laden der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zum Ladevorgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Einlegen der Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entfernen der Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Über Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grundfunktionen des Menüs . . . . . . . . . . . . . . 17
Zur Einstellung des Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Einstellung von Datum/Zeit . . . . . . . . . . . . . . . 19
Grundfunktionen (Aufnahme)
Aufnahme eines Bildes (Standbild) . . . . . . . . . 20
Aufnahme von Standbildern mit Ton . . . . . . . . 23
Vertonte Bilder im Modus Burst . . . . . . . . . . . . 24
Aufnahme von Movie-Bildern . . . . . . . . . . . . . . 25
Tonaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Grundfunktionen (Wiedergabe)
Wiedergabe von Standbildern . . . . . . . . . . . . . 27
Wiedergabe von Standbildern mit Ton . . . . . . . 28
Wiedergabe von Movie-Bildern . . . . . . . . . . . . 29
Wiedergabe von Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wiedergabe von Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wiedergabe mehrerer Dateien
(Anzeige Daumennagel) . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dateien Löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
Erweitert (Aufnahme)
Erweitert (Wiedergabe)
Einstellungen Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ändern der Qualität und Größe des Bildes . . . 39 Aufnahme von Bildern mit dem Selbstauslöser 40
Einstellen des Weißabgleichs . . . . . . . . . . . . . . 41
Einstellung des Weißabgleichs (Manuell) . . . . . 42
Einstellung des Anwendungsmenüs . . . . . . . . 43
Erweitert (Wiedergabe)
Verwendung der Wiedergabe Zoom . . . . . . . . . 45
Markieren der Bilder als “Favorit” . . . . . . . . . . . 46
Wiedergabe von Standbildern in der Diashow . 47 Einstellung der zu druckenden Standbilder
(DPOF Druck) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Versehendliches Löschen von Dateien vorbeugen
(Schreibschutzeinstellung) . . . . . . . . . . . . . . 50
Hinzufügen von Ton zu einem Standbild
(Nach der Aufnahme) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Die Größe eines Standbildes verändern . . . . . 52
Ändern der Farbe eines Standbildes
(Farbkreierung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Anschluss an den PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Anzeige LCD Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Anzeige Menüfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch . . . . . . . 68
Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vereinbarungen für den Endverbraucher . . . . . 83
3
Standardzubehör
Vor der Verwendung der Kamera, überprüfen Sie den Inhalt.
_ SD Memory Card (8MB)
RP-SD008BVE0
_
Batteriepack
Der optionale Batteriepack (CGA-S003E/1B) ist auch erhältlich.
_ USB Schale
VSK0643
_ Netzteil
VSK0621
_ Netzleitung
K2CR2DA00004
_ Fernbedienung
VYC0902
_ Stereo Kopfhörer
L0BAB0000173
_ USB Kabel
K1HA09BD0001
4
_ CD-ROM
_ Trageschlaufe
VFC4012
_ Tragetasche
VFC4013
_ Reinigungstuch
VFC1792
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknah­mesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
-abschaltet und signalisiert „Batterien leer“
-nach lägerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschlußsicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält
Cadmium
Hg = Batterie enthält
Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
5
Informationen zu Ihrer Sicherheit
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten uns bei Ihnen an dieser Stelle für den Kauf dieser Panasonic SD Multi Kamera bedanken. Lesen Sie Bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewaren Sie sie für zukünftige Konsultationen auf.
WARNUNG UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER ELEKTROSCHOCKS UND FUNKTIONSSTÖRUNGEN ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE NUR DIE EMPFOHLENEN ZUBEHÖRTEILE, UND SETZEN SIE DIESE NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE). IM GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE BEDIENUNGSELEMENTE. ÜBERLASSEN SIE DEN SERVICE QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen. Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum Privaten
Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den Privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen.
• Bitte beachten Sie, dass sich die aktuellen Bedienelemente und Komponenten Ihrer SD Multi Kamera etwas von den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden könnten.
6
Komponenten
_ Gehäuse
1 Leuchte Selbstauslöser 2 Blitz 3 Linse 4 Anschluss
(Kopfhörer/Fernbedienung) [ ]
5 Schlaufenhalter 6 Auslösertaste [[] 7 Jog Ball 8 LCD Monitor
9 Makro Schalter [ ]
10 Lautsprecher
Zur Wiedergabe von Ton und Musik.
11 Taste Anzeige umdrehen/HOLD
Taste(beim Abspielen von Musik) [REV]
12 Taste MENÜ [MENU] 13 Auslösertaste [[]
14 Einschalttaste [ ] 15 Umschalter Modus
Aufnahme/Wiedergabe [ / ]
16 Mikrofon 17 Leuchte Betrieb/Kartenzugriff 18 Freigabehebel der Blockierung 19 Batteriefach 20 Kartenschlitz
21 Anschluss für USB Schale 22 Abdeckung Batterie/Karte 23 Blockierung Batterie
7
Komponenten (Fortsetzung)
_ Jog Ball Bedienung
Bewegen Sie diesen Ball um Elemente zu wählen. 1
Drücken Sie um Elemente zu wählen.
_ Ta st e Be tr ieb
Halten Sie für ca. 1 Sekunde gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie für ca. 1 Sekunde gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
_ USB Schale
Verwenden Sie sie, um die in diesem Gerät installierte Batterie zu laden. Wenn ein USB Kabel (mitgeliefert) an ein Anschluss angeschlossen wird, können Sie auf dem PC Bilder oder Ton wiedergeben und Musik bearbeiten.
2
1 Leuchte Laden [CHG] 2 Anschluß 3 Freigabetaste [RELEASE] 4 USB Anschluss [USB] 5 Anschluss Gleichspannungseingang
[DC IN 4.8V]
_ Fernbedienung
Sie können Bilder, Ton und Musik wiedergeben, und die Lautstärke des Tons und der Musik einstellen. Sie können unter Verwendung der Fernbedienung auch Bilder aufnehmen.
1 Stereo Kopfhöreranschluss 2 Lautstärketaste [j VOL i]
3 Taste Wiedergabe/Stop/Auslöser
[1
// µ]
4 Taste Vorspulen [9] 5 Taste Zurückspulen [:] 6 Clip 7 Schalter Halt [HOLD]
Die Tasten des Hauptgerätes
können nicht gesperrt werden.
8 Taste Equalizer [EQ]
8
_ Stereo Kopfhörer
Bei der Verwendung der Kopfhörer, schließen Sie sie an die mitgelieferte Fernbedienung an.
1 Stereo Kopfhörer 2 Fernbedienung
• Wenn Sie nicht die mitgelieferten Kopfhörer verwenden, benutzen Sie Kopfhörer mit einer Leitungslänge (einschließlich Fernbedienung) von unter 3 Metern.
9
Einlegen der Batterie
1
Schieben Sie die Abdeckung während Sie die Blockierung lösen.
Öffnen Sie die Abdeckung. 2
1
2
Legen Sie die Batterie ganz ein.
• Überprüfen Sie die Richtung der Batterie.
3
Schließen Sie die Abdeckung. 1 Schieben Sie die Abdeckung und
arretieren Sie sie. 2
10
Entfernen der Batterie
Schalten Sie das Gerät beim Entfernen der Batterie aus.
1
Schieben Sie die Abdeckung während Sie die Blockierung lösen. Öffnen Sie die Abdeckung. 2
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
1
2
Kippen Sie das Gerät mit dem Batteriefach nach unten, entfernen Sie die Batterie, indem Sie die Blockierung der Batterie A anheben.
• Wenn Sie die Batterie nicht entfernen können, ziehen Sie den Haken Entfernung heraus.
B zur
3
Schließen Sie die Abdeckung. 1 Schieben Sie die Abdeckung und
arretieren Sie sie. 2
• Wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Batterie.
• Öffnen Sie niemals die Abdeckung Karte/Batterie während dem Zugriff. (P16) Anderenfalls, könnten die Daten auf der Karte beschädigt werden.
• Die mitgelieferte Batterie ist nur für diese Kamera. Verwenden Sie sie nicht für andere Geräte.
11
Laden der Batterie
1
DC IN 4.8V
Verbinden Sie die Netzleitung mit dem Netzteil und der Steckdose.
• Der Netzstecker versinkt nicht vollständig im Anschluss des Netzteils. Es bleibt eine Lücke wie in der Abbildung 1.
Dann verbinden Sie den Gleichstromstecker mit der USB Schale.
DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NÄHE DES GERÄTES PLATZIERT WERDEN UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
2
Laden der Batterie.
• Richten Sie die Kontakte aus.
• Schalten Sie das Gerät beim Laden der Batterie aus.
• Legen Sie dieses Gerät nicht in der falschen Richtung ein.
• Die Leuchte Laden beginnt ca. 3 Sekunden nachdem das Gerät mit der USB Schale verbunden wurde zu blinken.
3
Wenn die Leuchte Laden erlischt, ist die Batterie voll geladen.
• Es benötigt ca. 120 Minuten.
Drücken Sie beim Entfernen des Gerätes von der Schale die Taste RELEASE.
12
Zum Ladevorgang
• Während dem Laden, nach dem Laden und nach der Verwendung erwärmt sich die Batterie. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs, dies ist keine Fehlfunktion.
• Verwenden Sie für dieses Gerät die Schale oder das Netzteil.
• Ziehen Sie nach dem Ladevorgang den Netzstecker ab.
• Zerlegen oder verändern Sie die Schale oder das Netzteil nicht.
• Entfernen Sie vor dem Laden das USB Kabel von der USB Schale.
_ Batterieindikator
Die verbleibende Batterieleistung wird während der Verwendung auf dem LCD Monitor angezeigt. Der Indikator ändert sich wie folgt
##(Blinken)
abhängig vom Ladezustand der Batterie. Wenn der Indikator wie (blinkend)
angezeigt wird, ist die Batterie in einigen Minuten entladen. Laden der Batterie.
_ Ladezeit und verfügbare
Aufnahmezeit
(Aufnahmekondition)
• Eine Aufnahme alle 30 Sekunden, jede zweite Aufnahme mit Blitz.
• Temperatur 25°C/Luftfeuchtigkeit 60%
• Unter Verwendung der mitgelieferten Batterie und SD Memory Card
Ladezeit ca. 120 Minuten Ununterbrochene
Aufnahmezeit (Anzahl Aufnahmen)
Wiedergabezeit (Standbild)
Kontinuierliche Musikwiedergabe
Die o.g. Zeiten könnten sich abhängig der Umstände ändern.
ca. 59 Minuten (Ca. 110 Standbilder)
ca. 121 Minuten
Ca. 10 Stunden (Wenn die Stromsparfunktion auf ON gestellt ist, und die mitgelieferten Stereokopfhörer verwendet werden.)
_ Ladeumgebung und Ladefehler
• Laden sie die Batterie an einem Ort mit einer Temperatur von 10 - 35°C. (Die Batterie sollte auch diese Temperatur haben)
• Die Ladeleuchte Blinkt während dem Laden. (Blinken ca. alle 2 Sekunden (leuchtet ca. 1 Sekunde, abgeschaltet ca. 1 Sekunde) wenn der Ladevorgang normal ist.) Wenn die Ladeleuchte schneller oder langsamer blinkt (oder ausschaltet), könnte eine Fehlfunktion vorliegen. Die Blinkgeschwindigkeit zeigt folgende Zustände an.
Blinken ca. alle 6 Sekunden (leuchtet ca. 3 Sekunden, abgeschaltet ca. 3 Sekunden):
Die Umgebungstemperatur oder die
der Batterie selber ist zu hoch oder zu niedrig. Es wird geladen, aber es nimmt mehr Zeit in Anspruch.
Blinken ca. alle 0,5 Sekunden (leuchtet ca. 0,25 Sekunden, abgeschaltet ca. 0,25 Sekunden):
Siehe P70.
Erlischen:
Der Ladevorgang ist komplett.
Wenn die Ladeleuchte erlischt und
der Ladevorgang nicht komplett ist, könnte das Netzteil oder die Batterie defekt sein. Setzen Sie sich mit Ihrem nächsten Panasonic-Händler in Verbindung.
• Für Details, siehe P69.
13
Einlegen der Karte
Schalten Sie das Gerät beim Einlegen der Karte aus.
1
Schieben Sie die Abdeckung während Sie die Blockierung lösen.
Öffnen Sie die Abdeckung. 2
14
1
2
Schieben Sie die Karte bis zum Klick ganz ein.
• Überprüfen Sie die Richtung der Karte.
• Berühren Sie die Kontakte auf der Rückseite der Karte nicht.
• Wenn Sie die Karte nicht ganz einschieben, könnte sie defekt sein.
3
Schließen Sie die Abdeckung. 1 Schieben Sie die Abdeckung und
arretieren Sie sie. 2
• Wenn Sie die Abdeckung der Karte/Batterie nicht ganz schließen können, entfernen Sie die Karte und legen Sie sie erneut ein.
• Wir empfehlen von Panasonic hergestellte Karten. (Verwenden Sie nur einwandfreie Karten)
Entfernen der Karte
Schalten Sie das Gerät beim Entfernen der Karte aus.
1
Schieben Sie die Abdeckung während Sie die Blockierung lösen.
Öffnen Sie die Abdeckung. 2
1
2
Drücken Sie die Karte bis zum Klick um sie freizugeben und ziehen Sie sie heraus.
3
Schließen Sie die Abdeckung. 1 Schieben Sie die Abdeckung und arretieren Sie sie. 2
15
Über Karten
_ Zugriff auf die Karte
Wenn Sie auf eine Karte zugreifen, (Erkennung/Aufnahme/Lesen/Löschen) blinkt die Leuchte Betrieb/Kartenzugriff schnell.
Wenn die Leuchte Betrieb/Kartenzugriff blinkt, schalten Sie das Gerät nicht aus und entfernen Sie die Batterie oder die Karte nicht. Anderenfalls könnte der Inhalt der Karte beschädigt werden oder die Kamera könnte nicht korrekt arbeiten. Die Daten auf der Karte könnten durch Elektrosmog, statischer Aufladung oder Fehlfunktion der Karte oder der Kamera beschädigt oder verloren gehen. Speichern Sie wichtige Daten auf Ihrem PC. (P54)
_ SD Memory Card (mitgeliefert)
Sie SD Memory Card ist eine kleine, leichte, auswechselbare externe Karte. Die SD Memory Card verfügt über einen Schreibschutzschalter 1 welcher das Überschreiben oder Formatieren unterbindet. (Wenn sich der Schalter auf der Seite LOCK befindet, können auf der Karte keine Daten geschrieben oder gelöscht werden und sie kann nicht formatiert werden. Wenn der Schalter freigegeben wird, werden diese Funktionen verfügbar.)
• Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, um Verschlucken zu vermeiden.
16
Grundfunktionen des Menüs
1
Drücken Sie die Einschalttaste für 1 Sekunde, um das Gerät einzuschalten. 1
Wählen Sie den Aufnahmemodus [ ] oder Wiedergabemodus [ ]. 2
4
Wählen Sie das Gewünschte Element.
2
Drücken Sie die Taste MENU um das Menü aufzurufen.
5
Drücken Sie zur Einstellung den Jog Ball.
3
Wählen Sie wie o.g. das Element des Menüs.
Um die Operation zu unterbrechen,
drücken Sie die Taste MENU.
• Wenn der Jog Ball für ca. 30 Sekunden nicht bedient wird, verlässt das Gerät automatisch das Menü.
• Wenn Sie die Taste MENU für ca. 1 Sekunde drücken, erscheint das Menü Abkürzung. ( P65, 66, 67)
17
Zur Einstellung des Menüs
+
Elemente Details der Einstellung Volume [ ]
Format card [ ]
Icon display [ ]
Beep ON: Der Bestätigungston wird eingeschaltet.
Beep OFF: Der Bestätigungston wird ausgeschaltet.
Main volume: Stellt die Lautstärke des Lautsprechers ein.
• Alle Daten, einschließlich der geschützten Daten, gehen beim Formatieren verloren. Überprüfen Sie die Daten vor der Formatierung.
ON: Zeigt das Symbol auf dem LCD Monitor an.
OFF: Zeigt das Symbol auf dem LCD Monitor nicht an.
A: Aufnahmemodus B: Wiedergabemodus
A: Aufnahmemodus B: Wiedergabemodus
Clock set [ ] Reset file No. [ ] Reset settings [ ]
Display setup [ ]
Auto power off [ ]
• Ändert das Datum und die Anzeigeart. (P19)
• Die Nummerierung der aufgenommenen Dateien starten danach bei 0001.
• Zurücksetzen der Einstellungen der Aufnahme und des Menüs setup. Die Einstellungen der Uhr ändern sich nicht.
Brightness: Stellt die Helligkeit des LCD Monitors ein.
Colour: Stellt die Sättigung des LCD Monitors ein.
5 min: Bei 5 Minuten ohne Bedienung wird ausgeschaltet.
Cancel: Bis zum Entleeren der Batterie wird nicht ausgeschaltet.
Diese Funktion arbeitet nicht bei der Verbindung an einen PC, der Aufnahme/Wiedergabe
eines Movie-Bildes, der Wiedergabe einer Diashow oder von Musik oder der Aufnahme/Wiedergabe von Tonaufzeichnungen.
18
Einstellung von Datum/Zeit
1
Rufen Sie das Menü auf. (P17)
Wählen Sie Clock set in Clock set [ ] im Menü Setup.
2
Stellen Sie das Jahr, den Monat, den Tag und die Zeit ein.
• Wenn Sie den Jog Ball drücken, wird Jahr, Monat, Tag und Zeit eingestellt. Beim Hoch- und Herunterrollen wird die Ziffer eingestellt.
• Drücken Sie die Taste MENU um das Menü zu verlassen.
_ Nach dem Kauf
Die Uhr ist zum Zeitpunkt der Versendung noch nicht eingestellt. Wenn Sie das Gerät einschalten, erscheint die Anzeige zur Einstellung der Uhr. Stellen Sie hier die Zeit ein.
• Wenn Sie hier die Uhr nicht einstellen, wird die Uhr automatisch auf “January 1st, 2000 0:00” eingestellt.
• Sie können das Jahr von 2000 bis 2099 eingeben.
• Wenn Sie Display style in Clock set im Schritt 1 eingeben, können Sie zwischen den folgenden Anzeigearten wählen. (z.B. 1. September 2003 0:00)
[Y/M/D]:2003/9/1 12:00
[D/M/Y]:1/9/2003 12:00
[M/D/Y]:Sep/1/2003 12:00PM
Wenn eine voll geladene Batterie für
1 Stunde in der Kamera eingelegt ist, wird die Einstellung der Uhr in der Kamera für ca. 10 Stunden gespeichert, auch wenn die Batterie entfernt wird. (Sie bleibt bis maximal
3 Monate nach einlegen der Batterie gespeichert. Wenn eine nicht voll geladene Batterie eingelegt wird, könnte sich der Zeitraum verkürzen.) Die Einstellung der Uhr wir jedoch gelöscht, wenn die Batterie über diesen Zeitraum hinaus entfernt ist. In diesem Fall geben Sie Datum/Zeit erneut ein.
19
Aufnahme eines Bildes (Standbild)
1
Schalten Sie das Gerät ein. 1
• Die Leuchte Betrieb/Kartenzugriff leuchtet rot.
Schalten Sie in den Aufnahmemodus [ ]. 2
2
Rufen Sie das Menü auf. (P17) Wählen Sie Still picture in REC
mode [].
3
Drücken Sie die Auslösertaste um ein Bild aufzunehmen.
20
_ Selbstaufnahme
1
Drehen Sie die Linse
• Berühren Sie die Linse nicht.
2
Drücken Sie die Taste Anzeige umdrehen um das Bild umzudrehen.
• Wenn Sie ein Bild aufnehmen ohne die Taste zu drücken, wird das Bild auf dem Kopf stehend angezeigt.
_ Digitaler Zoom
Sie können das Bild 4-fach vergrößert aufnehmen.
1
Drücken Sie den Jog Ball.
3
Nehmen Sie das Bild auf.
• Das Aufgenommene Bild ist horizontal gedreht.
• Sie können das Bild nur im Standbildmodus umdrehen.
• Die Einstellung des Blitzes ist auf
Flash off eingestellt.
2
Rollen Sie den Jog Ball hoch und herunter um die Vergrößerung des Zooms einzustellen.
• Drücken Sie den Jog Ball erneut, um den digitalen Zoom abzubrechen.
• Je mehr das Bild vergrößert wird, desto mehr verringert sich die Bildqualität.
• Sie können nur im Standbildmodus zoomen.
21
Aufnahme eines Bildes (Standbild) (Fortsetzung)
_ Makro
Schieben Sie den Schalter Makro nach links, um Bilder von Objekten aus einer Distanz von
• Wenn Sie den Schalter Makro nach links schieben, aber das Objekt weiter als 10 cm entfernt ist, können Sie das Objekt nicht scharf stellen.
10 cm
aufzunehmen.
_ Wenn die Linse nach unten zeigt
Drehen Sie die Linse um die Aufnahme eines Bildes vorzubereiten.
• Beim Kauf zeigt die Linse nach unten.
22
_ Halten der Kamera
• Legen Sie Ihren Arm auf die Seite Ihres Körpers.
• Halten sie die Kamera mit der Rechten Hand und legen Sie die linke Hand auf die Kamera.
• Bei diesem Gerät wird die Auslösergeschwindigkeit, abhängig von den Lichtverhältnissen und dem Objekt automatisch eingestellt. Verwackeln Sie die Kamera beim Drücken der Auslösertaste nicht.
_ Wenn horizontale Bilder
aufgenommen werden
Ist es ratsam die Auslösertaste auf der Seite der Kamera zu verwenden.
• Berühren Sie nicht die Linse oder den Blitz wenn Bilder unter Verwendung der seitlichen Auslösertaste der Kamera.
• Abstände zur optimalen Scharfstellung Normal: Ca. 50 cm - Makro: Ca. 10 cm
• Die Helligkeit des LCD Monitors kann sich von den aufgenommenen Bildern unterscheiden. Besonders dann, wenn Bilder an dunklen Orten mit langer Belichtungszeit aufgenommen werden erscheint der LCD Monitor dunkel, aber die aufgenommenen Bilder sind hell.
• Wenn Bilder aus der Distanz aufgenommen werden, ist es ratsam die Auslösertaste auf der Fernbedienung zu verwenden.
• Die Farbe des LCD und die Helligkeit könnten unter fluoririszierendem Licht unterschiedlich sein.
• Wenn Bilder an sehr dunklen Orten aufgenommen werden, wird die Auslösergeschwindigkeit langsam. Wenn Objekte unter schneller Bewegung aufgenommen werden, könnte das Bild verwaschen oder das Bild des Objektes fortdauern.
Aufnahme von Standbildern mit Ton
1
2
• Sie müssen die Auslösertaste nicht gedrückt halten.
• Der Ton wird mit dem Mikrofon dieses Gerätes aufgenommen. Verdecken Sie es nicht mit Ihrem Finger.
Auto review (P44) arbeitet in diesem Modus nicht.
• Achten Sie darauf, nicht den Jog Ball oder andere Tasten zu berühren. Diese Geräusche könnten aufgenommen werden.
Rufen Sie das Menü im Aufnahmemodus auf Wählen Sie Still picture + Audio in
REC mode [].
. (P17)
Nehmen Sie das Bild auf.
• Sie können den Ton für ca. 10 Sekunden aufnehmen. (Die Aufnahme wird automatisch gestoppt.)
• Sie können die Aufnahme des Tons auch stoppen, indem Sie die Auslösertaste innerhalb der 10 Sekunden drücken. Sie können die Aufnahme nicht innerhalb der ersten 2 Aufnahmesekunden stoppen.
23
Vertonte Bilder im Modus Burst
1
Rufen Sie das Menü im Aufnahmemodus auf
Wählen Sie Burst []
.
. (P17)
in REC mode
2
Nehmen Sie das Bild auf.
Auslösegeschwin digkeit
Anzahl Auslösungen
Flash wird auf Flash off gestellt.
Self timer (P40) arbeitet in diesem
Modus nicht.
Auto review arbeitet in diesem Modus
nicht.
3 Fotogramme/Sek.
Max. 3 Fotogramme
24
Aufnahme von Movie-Bildern
1
Rufen Sie das Menü im Aufnahmemodus auf
Wählen Sie Video in REC mode []
.
. (P17)
2
Starten Sie die Aufnahme.
µ dieses Symbol wird angezeigt.
• Die Tonaufzeichnung mit dem Mikrofon startet simultan. (Der Ton wird mit dem Mikrofon dieses Gerätes aufgenommen.)
• Sie können bis zu ca. 60 Sekunden aufnehmen.
Stoppen der Aufnahme.
• - dieses Symbol wird angezeigt.
• Wenn der Speicher der Karte während der Aufnahme voll wird, stoppt die Aufnahme automatisch.
• Die verbleibende Zeit wird auf dem LCD Monitor annäherungsweise angezeigt.
• Wenn Movie-Bilder welche mit diesem Gerät aufgenommen wurden mit einem anderen Gerät wiedergegeben werden, könnte sich die Qualität von Bild und Ton verschlechtern oder die Bilder könnten nicht wiedergegeben werden.
• Beim Einstellen des REC mode auf
Video
Flash wird auf Flash off gestellt.
Digital zoom arbeitet in diesem
Modus nicht.
Night mode (P44) arbeitet in
diesem Modus nicht.
Auto review arbeitet in diesem
Modus nicht.
Die Bildgröße beträgt 320a240
Pixels.
Sie können nicht die Taste Anzeige
umdrehen/HOLD verwenden.
• Achten Sie darauf, nicht den Jog Ball oder andere Tasten zu berühren. Diese Geräusche könnten aufgenommen werden.
• Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute ist, wird R 00h00m rot angezeigt.
• Nach der Aufnahme von Movie-Bildern, könnte das Lesen der Daten etwas dauern. Dies ist keine Fehlfunktion.
25
Tonaufnahme
1
Rufen Sie das Menü im Aufnahmemodus auf
Wählen Sie Voice me m o in REC mode []
. (P17)
.
2
Starten Sie die Aufnahme.
µ dieses Symbol wird angezeigt.
• Der Ton wird mit dem Mikrofon dieses Gerätes aufgenommen.
• Der LCD Monitor wird nach ca. 5 Sekunden nach dem Start der Aufnahme ausgeschaltet. Rollen Sie den Jog Ball um ihn wieder einzuschalten.
Stoppen der Aufnahme.
• Der LCD Monitor wird wieder eingeschaltet.
• - dieses Symbol wird angezeigt.
• Sie können die Aufnahme nicht innerhalb der ersten 2 Aufnahmesekunden stoppen.
• Wenn der Speicher der Karte während der Aufnahme voll wird, stoppt die Aufnahme automatisch.
• Die verbleibende Zeit wird auf dem LCD Monitor annäherungsweise angezeigt.
• Die Aufnahme von Ton könnte bei Karten mancher Hersteller sofort stoppen.
• Der mit diesem Gerät aufgenommene Ton kann nicht auf anderen Geräten wiedergegeben werden.
• Achten Sie darauf, nicht den Jog Ball oder andere Tasten zu berühren. Diese Geräusche könnten aufgenommen werden.
26
Loading...
+ 58 hidden pages