Theillustration shows SC-PT70.Obrázek představuje model SC-PT70.Na rysunku przedstawionomodel SC-PT70.
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
DVD-Heimkino-Soundsystem
Système DVD home cinéma
Sistema del suono DVD Home Theater
Modell Nr. / Modèle n° / Model No. SC-XH170
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät
unterscheiden.
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.
Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez
lire attentivement les présentes instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di
leggere con attenzione le istruzioni.
Conservare questo manuale.
L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire
diverso da quello dell’unità in dotazione.
[EG]
Regionalcode/Code de zone/Numero regionale
Mit diesem Player können Sie DVD-Videos, die auf dem Etikett den
Regionalcode “2” oder “ALL” enthalten, wiedergeben.
Le lecteur permet de lire les DVD-Vidéo qui portent une étiquette
avec le code de zone “2” ou “ALL”.
Il lettore è in grado di riprodurre DVD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il numero regionale “2” o “ALL”.
Die Erläuterungen von Bedienungsverfahren in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich hauptsächlich auf den Gebrauch der
Fernbedienung, doch können die entsprechenden Vorgänge auch am Hauptgerät ausgeführt werden, sofern die gleichen
Funktionstasten wie an der Fernbedienung vorhanden sind.
Bien que les commandes soient principalement décrites pour la télécommande, vous pouvez également les effectuer directement
sur l’appareil principal lorsque les touches de commande sont identiques.
Le operazioni descritte in queste istruzioni per l’uso si eseguono principalmente con il telecomando, ma si può anche usare l’unità
principale se i comandi sono gli stessi.
Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden.
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
∏ 1 Fernbedienung/Télécommande/Telecomando
(N2QAYB000694)
∏ 1 Batterie der Fernbedienung/Pile pour télécommande/Batteria telecomando
∏ 1 UKW-Zimmerantenne/Antenne FM intérieure/Antenna FM interna
∏ 5 Lautsprecherkabel/Câble d’enceinte/Cavi dei diffusori
∏ 1 Netzkabel/Cordon d’alimentation/Cavo di alimentazione CA
∏ 1 Bogen mit Klebeetiketten für Lautsprecherkabel/Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte/
Foglio di etichette per i cavi dei diffusori
RQT9586
2
2
123
456
7809
10
TV
INPUT
AV
VOL
CANCEL
DVD
SEARCH
SKIP
FUNCTIONS
U
N
E
M
P
O
T
PLAY MODE
–REPEAT
SOUND
SURROUNDFL DISPLAY
–W.SRD
–SLEEP
RADIO
PLAY
SLOW
PAUSE
STOP
A
R
T
S
OK
CH SELECT
10
T
VOL
MUTE
EXT-IN
SEARCH
SKIP
EXIT
M
E
N
U
RETURN
Die umkreisten Nummern in der Bedienungsanleitung (z. B. Drücken Sie [Í]1) entsprechen den umkreisten Nummern der obigen Abbildung.
Les chiffres entourés d’un cercle dans le mode d’emploi (p. ex. Appuyez sur [Í]1) correspondent aux chiffres entourés d’un cercle ci-dessus.
I numeri racchiusi da un cerchio indicati nelle istruzioni d’uso (es. Premere [Í]1) corrispondono ai numeri racchiusi da un cerchio mostrati in alto.
RQT9586
3
3
Bedienungsanleitung
Fernbedienung
1 Ein- und Ausschalten des Hauptgeräts (B 8)
2 Auswahl von Kanälen und Titelnummern usw / Eingabe von
Nummern (B 9, 11)
3 Löschen (B 12)
4 Auswahl der Quelle
[DVD]:Auswahl von Disc als Quelle (B 11)
[RADIO]: Wählen Sie den FM-Tuner (B 9)
[EXT-IN]:
Wählen Sie das externe Audio als Quelle (
AV # AUX # ARC # D-IN # USB
5 Grundlegende Schritte für die Wiedergabe (B 11)
6 RDS-Textdaten anzeigen / Bildschirmmenü
anzeigen (B 9, 13)
7 Anzeige eines Disc-Hauptmenüs (B 12)
8 Auswahl oder Bestätigung von Menüpositionen / Frame-by-
frame (B 11)
9 Wählen Sie den Wiedergabemodus aus / Stellen Sie den
Wiederholmodus ein (B 12, 13)
: Wählen Sie den Tonmodus aus / Ein- und Ausschalten von
Whisper-mode Surround (B 11)
; Auswahl der Surround-Klangeffekte (B 10)
oder
Einstellen des Sleep-Timers
Drücken Sie [jSLEEP].
Drücken Sie wiederholt [jSLEEP], während die Zeit auf
dem Display des Hauptgeräts angezeigt wird.
Bei jedem Betätigen der Taste:
SLEEP 30 # SLEEP 60 # SLEEP 90 # SLEEP120
^----------------------- OFF (Löschen) (-----------------------}
≥ Drücken Sie die Taste erneut und halten Sie sie gedrückt, um die
verbleibende Zeit zu bestätigen.
< TV-Operationen
Richten Sie die Fernbedienung auf den PanasonicFernseher und drücken Sie die Taste.
[TV, Í]:Ein- und Ausschalten des Fernsehers
[INPUT, AV]: Ändern der Videoeingangsmodalität des
Fernsehers
[r, VOL, s]: Einstellen der Lautstärke des Fernsehers
Es ist möglich, dass dies bei einigen Modellen nicht
ordnungsgemäß funktioniert.
= Einstellen der Lautstärke des Hauptgeräts
> Stummschalten des Audiosignals
≥ “MUTE” blinkt auf dem Display des Hauptgeräts auf, während diese
Funktion aktiv ist.
≥ Drücken Sie die Taste zum Löschen erneut oder stellen Sie die
Lautstärke ein.
≥ Die Stummschaltung wird abgeschaltet, wenn Sie das Gerät auf
Standby schalten.
? Manuelle Auswahl von Radiosendern (B 9)
@ Auswahl von voreingestellten Radiosendern (B 9)
A Schließen Sie die Anzeige
B Anzeige des Menüs START (B 9)
C Anzeige eines Disc-Menüs (B 12)
D Zurück zur vorausgehenden Bildschirmanzeige (B 12)
E Umschalten der Informationen auf dem Display des
Hauptgeräts (B 12)
RQT9586
DEUTSCH
F Wählen Sie den Lautsprecherkanal aus (B 11 )
4
4
Vermeiden von Interferenzen mit anderen Panasonic-Geräten
Möglicherweise werden andere Panasonic-Audio- oder -Videoanlagen
eingeschaltet, wenn Sie das Gerät mit Hilfe der mitgelieferten
Fernbedienung bedienen.
Sie können dieses Gerät in einer anderen Modalität betrieben, indem Sie
den Betrieb der Fernbedienung auf “REMOTE 2” einstellen.
Das Hauptgerät und die Fernbedienung müssen auf die gleiche
Modalität eingestellt werden.
1 Drücken Sie [EXT-IN]4, um “AUX” auszuwählen.
2 Drücken Sie [< OPEN/CLOSE]2 auf dem Hauptgerät und [2] auf der
B 9
Fernbedienung und halten Sie die Tasten gedrückt, bis auf dem
)
Display des Hauptgeräts “REMOTE 2” angezeigt wird.
3 Drücken Sie [OK]8 und [2] auf der Fernbedienung und halten Sie die
Tasten für zumindest zwei Sekunden gedrückt.
Wiederholen Sie zum Zurückstellen der Modalität auf “REMOTE 1” die
beiden Schritte und ersetzen Sie dabei [2] durch [1].
Hauptgerät
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder in den
Stand-by-Modus zu schalten. Auch im Stand-by-Modus
verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom.
2 Öffnen/Schließen des Disk-Faches (B 11 )
3 Einstellen der Lautstärke des Hauptgeräts
4 Netzanzeige
Die Anzeige leuchtet auf, wenn dieses Gerät
eingeschaltet ist.
5 Disc-Fach
6 Schließen Sie das USB Gerät an (B 15)
7 Signalsensor Fernbedienung
8 Anzeige (FL-Anzeige)
STROMSPAR-FUNKTIONEN
Das Hauptgerät ist energiesparend und hat einen
geringen Stromverbrauch.
∫ Automatische Abschaltfunktion
≥Das Hauptgerät schaltet nach einer Nichtbenutzung über
30 Minuten automatisch in den Standby-Modus.
z.B.
– Es liegt kein Audiosignal von einem externen Gerät an.
– Die Wiedergabe des Mediums ist gestoppt/in Pause.
– Das Disc-Menü wird angezeigt und Wiedergabe wurde
nicht gewählt.
(Diese Funktion ist je nach der Anwendungsart der Discs
unter Umständen nicht aktiv.)
≥Wenn das Hauptgerät wieder eingeschaltet wird, erscheint
die Anzeige “POWER ON FROM AUTO POWER DOWN
MODE” auf dessen Display.
Befestigen Sie das Ende der
Antenne an einer Wand oder Säule,
wo der Empfang am besten ist.
UKW-Zimmerantenne
(im Lieferumfang enthalten)
Wie die Aufstellung Ihrer Lautsprecher den Bass- und Klangbereich
beeinflussen kann.
Bitte bedenken Sie die folgenden Punkte:
≥ Stellen Sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile Unterlage auf.
≥ Halten Sie mit den Lautsprechern einen Abstand von zumindest 10 mm
zum System ein, um eine ordnungsgemäße Lüftung zu gewährleisten.
≥ Falls die Lautsprecher zu nahe am Boden, an der Decke oder an Ecke
aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken Bass führen. Decken
Sie Wände und Fenster mit einem dicken Vorhang ab.
≥ Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 19 Bezug.
Einstellungsbeispiel (“Surround-Anlage (empfohlen)”: Standard
Surround Aufstellung)
Stellen Sie die Front-, Center- und Surround-Lautsprecher annähernd in
der gleichen Entfernung von der Sitzposition auf. Die Winkel im
Diagramm sind Näherungsangaben.
§1 Beim Aufstellen mindestens 5 cm Freiraum auf allen Seiten
einhalten, um eine ausreichende Lüftung sicherzustellen.
§2 Aufstellung auf einem Regal oder Schrank. Die vom Lautsprecher
erzeugten Vibrationen können das Bild stören, wenn der
Lautsprecher direkt auf dem Fernseher aufgestellt wird.
§3 Stellen Sie den Lautsprecher rechts oder links vom Fernseher auf
dem Boden oder auf einer stabilen Unterlage auf, so dass er keine
Vibrationen erzeugen kann. Halten Sie einen Abstand von 30 cm
zum Fernseher ein.
Je nach Grundriss wollen Sie möglicherweise alle Lautsprecher vorne
verwenden (“Front-Anordnung (Alternative)”) (B 8, Easy setup (EinfachSetup)).
Anmerkungen zur Benutzung der Lautsprecher
≥Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher
Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Beschädigungen des
Geräts für und die Klangqualität wird negativ beeinflusst.
≥ Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und Ihre Lebenszeit
verringern, falls Sie das Audiosignal über einen langen Zeitraum mit
hohem Pegel wiedergeben.
≥ Verringern Sie in den folgenden Fällen die Lautstärke, um
Beschädigungen zu vermeiden:
– Wenn das Audiosignal verzerrt wiedergegeben wird.
– Wenn die Lautsprecher aufgrund eines Plattenspielers, Rauschen
eines FM-Senders oder kontinuierlichen Signalen eines Oszillators,
einer Test-Disc oder eines elektronischen Instruments nachhallen.
– Beim Einstellen der Klangqualität.
– Beim Ein- oder Ausschalten des Geräts.
Falls unregelmäßige Farben auf dem Fernseher erscheinen
Der Center-Lautsprecher ist für die Aufstellung in der Nähe eines
Fernsehers vorgesehen, aber bei einigen Fernsehern und SetupKombinationen kann das Bild beeinträchtigt werden.
Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher für ca. 30 Minuten aus.
Die Entmagnetsierungsfunktion des Fernsehers sollte das Problem
beheben. Entfernen Sie die Lautsprecher vom Fernseher, falls das
Problem fortbesteht.
Achtung
≥ Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind
ausschließlich für die hier angegebene Aufstellungsweise
vorgesehen. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des
Verstärkers und/oder der Lautsprecher sowie zur Brandgefahr
kommen. Wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, falls es zu
Beschädigungen gekommen ist oder falls Sie eine plötzliche
Änderung der Performance feststellen.
≥ Versuchen Sie nicht, diese Lautsprecher mit Verfahren an der
Wand aufzuhängen, die von den im vorliegenden Handbuch
beschrieben verschieden sind.
schritt 2Anschlüsse
Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie
die entsprechende Betriebsanleitung.
Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle
anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden sind.
Anschließen der Lautsprecher
1
Beachten Sie beim Aufstellen der Lautsprecher den Lautsprechertyp und
den Farbe der Steckverbindung.
Hauptgerät (hinten)
Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.
Die Verwendung der Aufkleber der Lautsprecherkabel vereinfacht das
Anschließen der Kabel.
Lautsprecher (hinten)
Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung
nicht eingesteckt wird.
i: Weiß
j: Blau Linie
≥ Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel nicht gekreuzt
(kurzgeschlossen) werden, und dass die Polarität nicht vertauscht wird.
Anschlüsse der Radio-Antenne
2
Verwenden Sie eine Ukw-Außenantenne, wenn der Radioempfang schlecht ist.
RQT9586
DEUTSCH
6
6
Audio- und Video-Anschlüsse
HDMI (ARC)
AV OUT
HDMI
(ARC)
AV
OUT
(ARC)
TV
HDMI-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hauptgerät (hinten)
Achten Sie darauf, dass
Sie die ARC-kompatible
Buchse des Fernsehers
zum Anschluss
verwenden.
(S. Betriebsanleitung des
Fernsehgeräts.)
AV IN
OPTICAL
OUT
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
AV
OUT
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
HDMI AV OUT
TV
HDMI-Kabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Optisches DigitalAudiokabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Hauptgerät (hinten)
SCART-Kabel
§2
(nicht im Lieferumfang enthalten)
TV
Hauptgerät (hinten)
3
≥ Schließen Sie, um den TV-Ton auf dem Soundsystem zu hören, das
optische Digital-Audiokabel, das SCART-Kabel, das HDMIoder das Audiokabel an.
Siehe Betriebsanleitung der entsprechenden Geräte für die
erforderlichen Einstellungen für Tonleistung.
§1 Nur beim Anschluss an einem zu ARC kompatiblen Fernseher.
Siehe unter “Anschluss an einen zu ARC kompatiblen Fernseher” für
Details. (B unten)
§1
Kabel
Empfohlener Anschluss an einen Fernseher
Dieser Anschluss bietet die beste Bild- und Audioqualität.
VIERA Link “HDAVI Control”
Falls Ihr Panasonic-Fernseher VIERA Link-kompatibel ist, können Sie
Ihren Fernseher mit den Operationen des Home-Theater-Systems
synchronisieren und umgekehrt (B 14, Verknüpfter Betrieb mit dem
Fernseher).
≥
Die High Speed HDMI-Kabel verwenden
≥ Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
≥ Wir empfehlen die Verwendung von HDMI-Kabeln von Panasonic.
Empfohlene Artikelnummer:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), usw.
≥ Bei Fernsehgeräten mit mehr als einem HDMI-Anschluss schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach, um den Anschluss
festzulegen.
≥ Stellen Sie keine Video-Verbindungen über Videokassettenrecorder her.
Aufgrund der Kopierschutzfunktion ist es möglich, dass das Bild nicht
ordnungsgemäß angezeigt wird.
≥ Nach Anschluss mit dem optischen Digital-Audiokabel oder HDMI
Anpassung des Tontyps von Ihrem Digitalgerät einstellen (B 10).
(Nur Dolby Digital und PCM können über diesen Anschluss wiedergegeben
werden.)
.
1
§
Kabel die
∫ Anschluss an einen zu ARC kompatiblen Fernseher
∫ Anschluss ohne einen zu ARC kompatiblen Fernseher
[\\\\\\\\\AUX\\\\\\\\]
Verwenden Sie diese Verbindung, wenn das Fernsehgerät keine
OPTICAL OUT-Endklemme besitzt oder wenn die DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL-Buchse des Geräts von der STB verwendet wird.
Das (nicht im Lieferumfang enthalten) Tonkabel von der AUX
Endklemme am Hauptgerät an die AUDIO OUT Endklemme an Ihrem
Fernseher anschließen.
Alternativer Anschluss an einen Fernseher
Inbetriebnahme
Quick Start-Anleitung
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel und ist auch als
HDMI ARC bekannt. Sie bezieht sich auf eine der HDMI-Funktionen.
Ist der Fernseher zu ARC kompatibel, kann der Ton vom Fernseher an
dieses Gerät über das HDMI-Kabel übertragen werden, ohne dass ein
zusätzlicher Audioanschluss erforderlich ist.
≥ Für Einzelheiten siehe Betriebsanleitung des Fernsehers.
AV
§2 Dieser Anschluss gestattet es auch, das Audiosignal des
Fernsehers über Ihr Home-Theater-System wiederzugeben
(B 9, Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung). Wählen Sie
den geeigneten Audio-Ausgang (z.B. Monitor) am Fernseher
aus.
Zur Verbesserung der Bildqualität können Sie den Videosignal-Ausgang
vom Anschluss SCART (AV) ändern, um ihn an den Typ des verwendeten
Fernsehers anzupassen.
≥ Wählen Sie “S-Video”, “RGB 1” oder “RGB 2” aus “Videoausg. SCART”
im Video Menü (B 16) aus.
≥ Wenn sowohl das HDMI-Kabel, als auch das SCART-Kabel
angeschlossen sind, ist keine RGB-Ausgabe am SCART (AV)Anschluss vorhanden.
AV
AV
Set Top Box (Kabel/Satellit/Blu-Ray Disc Player, usw.)-Anschluss
Verwenden Sie diesen Anschluss, wenn Sie den Original-Surroundton
von Ihrem STB usw. an diesem Gerät ausgeben möchten.
Das (nicht im Lieferumfang enthalten) optische Digital-Tonkabel von
der DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-Buchse am Gerät an die OPTICAL
OUT -Endklemme an Ihrem STB anschließen.
≥ Wenn die DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-Buchse bereits für den
Fernsehton verwendet wird, schließen Sie den Fernsehton über ein
Tonkabel wieder am AUX-Anschluss an.
Bei verschiedenen Tonquellen (wie Blu-Ray Player, DVD-Rekorder, VCR, usw.)
müssen diese mit den verfügbaren Eingängen des Fernsehers verbunden
werden und der Ausgang des Fernsehers sollte mit dem SCART (AV), AUX,
HDMI AV OUT
verbunden werden.
1
§
oder DIGITAL AUDIO IN OPTICAL Anschluss des Geräts
DEUTSCH
RQT9586
7
7
schritt 3Anschluss der
AC IN
Hauptgerät
(hinten)
Netzkabel
(im Lieferumfang
enthalten)
Zur Netzsteckdose
Hineindrucken und
herausnehmen.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Legen Sie die Batterien in der richtigen Polaritat (r und j) in die
Fernbedienung ein.
Wechselstromversorgung
schritt 5Easy setup (Einfach-Setup)
Der Einfach-Setup-Bildschirm unterstützt Sie bei den
erforderlichen Einstellungen.
Vorbereitung
Schalten Sie Ihren Fernseher ein und wählen Sie die geeignet VideoEingangsmodalität aus (z.B. VIDEO 1, AV 1, HDMI, usw.), um die
Verbindungen an dieses Gerät anzupassen.
≥ Bitte nehmen Sie zur Änderung der Video-Eingangsmodalität Ihres
Fernsehers auf die entsprechende Bedienungsanleitung Bezug.
≥ Diese Fernbedienung ist zur Steuerung einiger grundlegender TV-
Funktionen geeignet (B 4).
Energieeinsparung
Das Hauptgerät verbraucht auch im Standby-Modus eine geringe Menge
Strom (ca. 0,4 W). Lösen Sie es, um Strom zu sparen, wenn es über
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, von der Netzsteckdose.
Beim erneuten Anschluss des Hauptgerätes müssen einige
Speicheroptionen zurückgesetzt werden.
Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für das Anschließen des
Hauptgeräts bestimmt.
Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Verwenden Sie außerdem keine
anderen Kabel für das Hauptgerät.
schritt 4Vorbereitung der Fernbedienung
R6/LR6, AA
≥ Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.
Benutzung
Auf den Sensor für Fernbedienungssignal richten (B 4) und Hindernisse
vermeiden.
Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m
Winkel: Innerhalb von ca. 20° nach oben und unten und ca. 30° nach links
und rechts
Drücken Sie [Í]1, um das Gerät einzuschalten.
1
≥ Der Bildschirm Einfach-Setup wird automatisch angezeigt.
Drücken Sie [3, 4]8, um “Ja” auszuwählen und
2
drücken Sie dann [OK]8.
Befolgen Sie die Meldungen und nehmen Sie die
3
Einstellungen mit [3, 4, 2, 1]8 und [OK]8 vor.≥Sprache
Wählen Sie die für die Menü-Anzeige verwendete Sprache aus.
≥TV-Bildformat
Wählen Sie das Aussehen zur Anpassung Ihres Fernsehers aus.
≥Lautspr.-Anordnung
Wählen Sie “Surround-Anlage (empfohlen)” Modus oder “FrontAnordnung (Alternative)” Modus gemäß Ihrer
Lautsprecheranordnung (B 6, Aufstellung) aus.
≥Lautsprecher-Prüf.
Hören Sie die Lautsprecherausgabe ab, um die
Lautsprecheranschlüsse zu überprüfen.
≥Lautsprecher-Ausg.
Nehmen Sie die Surround-Klang-Einstellungen für die
Lautsprecherausgabe vor.
≥TV-Toneingang
Wählen Sie die Audio-Eingabeverbindung Ihres Fernsehers aus.
Für die AUX-Verbindung (B 7): Wählen Sie “AUX” aus.
Für HDMI-Anschluss (B 7): Wählen Sie “ARC” aus.
Für DIGITAL AUDIO IN OPTICAL Anschluss (B 7): Wählen Sie
“DIGITAL IN” aus.
Für SCART (AV) Anschluss (B 7): Wählen Sie “AV” aus.
Dies ist die TV-Toneingang-Einstellung für VIERA Link “HDAVI
Control”. (B 14)
Drücken Sie [OK]8, um das “Einfach-Setup” zu beenden.
4
≥ Diese Einstellung können Sie immer durch Auswahl von “Einfach-Setup” im
Menü Setup vornehmen. (B 17)
≥ Falls dieses Gerät an einen “HDAVI Control 3 oder später” -kompatiblen
Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen ist, werden das Menü Sprache
und die Information TV-Aussehen via VIERA Link gesucht.
≥ Falls dieses Gerät an einen “HDAVI Control 2”-kompatiblen Fernseher über
HDMI-Kabel angeschlossen ist, werden das Menü Sprache und die
Information TV-Aussehen via VIERA Link gesucht.
RQT9586
DEUTSCH
8
8
Radio hören
z.B.
Eingangswahl
Setup
Sound
DVD/CDHeimkino
DVD/CD
Eingangswahl
Setup
Disc wiedergeben
TOP MENU(DVD)
MENU(DVD)
Heimkino
Wiedergabe/menüaufruf
Sie können bis zu 30 Kanäle einstellen.
Die Radioeinstellungen werden auf dem Display des Gerätes angezeigt.
(Einige Einstellungen werden auch auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt.)
Vorbereitung
Überprüfen Sie, ob die Ukw-Antenne angeschlossen ist. (B 6)
Automatische Voreinstellung der Sender
Drücken Sie [RADIO]4, um “FM” auszuwählen.
1
Betätigen Sie [MENU]C zur Auswahl von “LOWEST”
2
oder “CURRENT”.
LOWEST:
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der niedrigsten
Frequenz (FM 87.50).
CURRENT:
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der aktuellen
Frequenz.
§ Bitte nehmen Sie zum Ändern der Frequenz auf “Manuelle
Drücken Sie anhaltend [OK]8.
3
Lassen Sie die Taste los, wenn “FM AUTO” angezeigt wird.
Der Tuner beginnt mit der Voreinstellung aller Kanäle, die er
empfangen kann, in aufsteigenden Reihenfolge.
Hören eines eingestellten Kanals
Drücken Sie [RADIO]4, um “FM” auszuwählen.
1
Betätigen Sie die Zifferntasten, um den Kanal zu wählen.
2
≥ Zum Auswählen einer zweistelligen Ziffer
Drücken Sie alternativ [X, W]@.
Manuelle Abstimmung und Einstellung
Wählen Sie einen Radiosender aus.
1 Betätigen Sie [RADIO]4 zur Auswahl von “FM”.
2 Drücken Sie [SEARCH6, SEARCH5]?, um die Frequenz
auszuwählen.
≥Betätigen und halten Sie [SEARCH6, SEARCH5]? gedrückt,
bis die Frequenzen durchsucht werden, um die automatische
Abstimmung zu starten. Die Abstimmung endet, wenn ein Kanal
gefunden wird.
Einstellen des Kanals
3 Während des Hörens einer Radiosendung
Drücken Sie [OK]8.
4 Während die Frequenz auf dem Display blinkt
Betätigen Sie die Zifferntasten, um den Kanal zu wählen.
Ein zuvor gespeicherter Sender wird überschrieben, wenn ein anderer auf dem
gleichen Kanal gespeichert wird.
§
Abstimmung und Einstellung” Bezug.
z.B. 12: [S10]2 B [1] B [2]
Verwendung des START Menüs
Über das START-Menü können Sie Sound-Effekte und die gewünschte
Quelle auswählen, die Einstellungen ändern, auf Wiedergabe/Menüs
zugreifen usw.
Drücken Sie [START]B, um das START-Menü
1
aufzurufen.
≥ Bei Verwendung von VIERA Link “HDAVI Control” schaltet sich der
Ferse er auch bei Anzeige des START Menüs ein.
Drücken Sie [3, 4]8, um eine Option auszuwählen und
2
drücken Sie dann [OK]8.
≥ Drücken Sie zum Verlassen [START]B.
Drücken Sie [3, 4, 2, 1]8, um die Einstellung
3
vorzunehmen und drücken Sie dann [OK]8.
Wenn “Eingangswahl” ausgewählt ist
Sie können die gewünschte Quelle auch aus dem Menü auswählen.
≥ DVD/CD (B 11), UKW-RADIO (B links), AV
(B unten), ARC
§1 “(TV)” erscheint neben “AV”, “AUX”, “ARC” oder “DIGITAL IN” unter
Angabe der Fernsehertoneinstellung für VIERA Link “HDAVI Control”
(B 14).
§2 “(STB)” erscheint neben “DIGITAL IN” unter Angabe der
STB-Toneinstellung für VIERA Link “HDAVI Control” (B 14).
Wenn “Setup”
Sie können die Einstellungen für dieses Gerät ändern. (B 15)
Wenn “Sound” ausgewählt ist
Sie können die Einstellungen der Klangqualität auswählen
(B 11, EQ (Equalizer)).
Weitere wählbare Positionen
Die angezeigten Positionen ändern sich je nach dem Medium und der
Quelle.
Wenn eine Disc eingelegt oder ein USB-Gerät angeschlossen wird,
können Sie über das START-Menü auch auf Wiedergabe oder Menüs
zugreifen.
z.B. [DVD-V]
Wenn das On-Screen-Bedienfeld erscheint
z.B. [DVD-V] (wenn “Disc wiedergeben” im Menü START ausgewählt
wurde)
§1
(B unten), DIGITAL IN
ausgewählt wurde
§1
(B unten), AUX§1
§1, 2
(B unten),
USB
(B 15)
Inbetriebnahme
Quick Start-Anleitung
RDS-Rundfunksendung
Das Gerät kann die vom Radiodatensystem (RDS) gesendeten Textdaten
anzeigen, die in einigen Bereich verfügbar sind.
Beim Hören eines Radiosenders
Drücken Sie [FUNCTIONS]6, um die Textdaten anzuzeigen.
Bei jedem Drücken der Taste:
PS: Programmservice
PTY: Programmtyp
FREQ: Anzeige der Frequenz
PTY-Anzeigen
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM.O.R. M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCEWEATHERJAZZ
§“M.O.R. M”=“Middle of the road”-Musik
Es ist möglich, dass RDS nicht angezeigt wird, falls der Empfang schlecht ist.
§
RELIGIONFOLK M
Sie können die Wiedergabe mit den angegebenen Bedienelementen
steuern.
Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung
DrückenWählen
[DVD]4DVD/CD
[RADIO]4 FM (B links)
[EXT-IN]4 Bei jedem Drücken der Taste:
Für Audio-Eingabe über den SCART (AV)-Anschluss.
AV:
Für Audio-Eingabe über den AUX-Anschluss.
AUX:
Für Toneingang mit der HDMI AV OUT Endklemme.
ARC:
Für Audio-Eingabe über den DIGITAL AUDIO IN
D-IN:
OPTICAL-Anschluss. (B 10)
(B 15)
USB:
Überprüfen Sie die Audio-Verbindung am Anschluss SCART (AV), AUX, HDMI
AV OUT oder DIGITAL AUDIO IN OPTICAL am Hauptgerät, wenn Sie die
entsprechenden Quellen auswählen (B 7). Verringern Sie die Lautstärke des
Fernsehers auf das Minimum und stellen Sie dann die Lautstärke des
Hauptgeräts ein.
DEUTSCH
RQT9586
9
9
Anhören des Tons des Fernsehers
oder sonstigen Geräten mit diesen
Gerätelautsprechern
Genuss von Klangeffekten aus allen
Lautsprechern
Vorbereitung
≥ Vergewissern Sie sich, dass ein Tonanschluss zwischen diesem Gerät
und dem Fernseher oder sonstigen Geräten besteht. (B 7)
≥ Einschalten des Fernsehers oder/und anderen Geräten.
Wählen Sie mit [EXT-IN]4 die Quelle aus, die für den
Anschluss dieses Geräts an den Fernseher oder sonstigen
Geräten verwendet wird.
≥ Zur Änderung der Surround-Toneffekte und Tonmodus siehe “Genuss
von Klangeffekten aus allen Lautsprechern” (B rechts).
≥ Wenn Ihr Panasonic Fernseher VIERA Link kompatibel ist, siehe
“Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher” (B 14) für weitere
diesbezügliche Funktionen.
Einstellungen für Digital-Toneingang
Wählen Sie zur Anpassung des Tontyps von der DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL und HDMI AV OUT Endklemme am Hauptgerät aus.
≥ Die werksseitigen Voreinstellungen sind unterstrichen.
Verfügbare Einstellungen
ModusEinstellung
DUAL:(Arbeitet nur mit Dolby Dual Mono)
DRC:
(Dynamic
Range
Compression)
PCM FIX:– ON
STB§:
(CABLE/SAT
AUDIO)
Drücken Sie mehrmals [EXT-IN]4 zur Wahl von “D-IN”
1
oder “ARC”.
Drücken Sie [PLAY MODE]9 und dann [3, 4]8 um den
2
Modus auszuwählen.
Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
3
Drücken Sie mit [2, 1]8 die Einstellung aus.
§ Nur wenn “D-IN” gewählt wurde.
Vergewissern Sie sich, dass der Eingangskanal des Geräts (STB usw.)
auf dem Fernseher durch Vornahme der Einstellung ausgewählt wird.
Das Gerät muss an den Panasonic Fernseher durch ein HDMI-Kabel
angeschlossen werden und an dieses Gerät durch ein optisches
Digital-Tonkabel.
≥Ändert sich der Eingangskanal des Gerätes (STB, usw.) am
Fernseher oder wenn Sie das für den Anschluss verwendete Gerät
ändern möchten, konfigurieren Sie den Modus “STB” auf “OFF” im
obigen Schritt 3 und wählen Sie dann erneut “SET”.
≥Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn “DIGITAL IN” in
“TV-Toneingang” (B 16) ausgewählt ist.
– MAIN+SAP
– MAIN
– SAP
“SAP” = Sekundäres Tonprogramm
≥ Stellen Sie den PCM FIX Modus auf “OFF” ein, um
den “MAIN” oder “SAP” Ton anzuhören.
– ON
Stellen Sie auch die Reinheit ein, wenn die
Lautstärke durch Kompression des Bereichs für den
niedrigsten und den höchsten Tonpegel leise ist. Für
Fernsehen in der Nacht geeignet. (Arbeitet nur mit
Dolby Digital)
– OFF
Der volle dynamische Bereich des Signals wird
wiedergegeben.
Wählen Sie dies, wenn Sie nur PCM-Signale
empfangen.
– OFF
Wählen Sie dies, wenn Sie Dolby Digital und PCM
Signale empfangen.
≥ Wenn Sie 5.1-Kanal-Surround-Sound empfangen,
wählen Sie “OFF” aus.
– SET
Wählen Sie dies, wenn Sie das Hauptgerät
einstellen, um auf “D-IN” umzuschalten, wenn der
Eingangskanal eines angeschlossenen HDMI Geräts
(STB, usw.) auf dem Fernsehgerät (B 14, Einrichten
des Audiolink mit STB) gewählt wurde.
– OFF
Wählen Sie dies zum Löschen dieser Einstellung
aus.
(Stereo Audio)
≥ Die folgenden Klangeffekte stehen eventuell nicht zur Verfügung oder
kommen bei einigen Quellen nicht zum Tragen.
≥ Wenn diese Klangeffekte mit einigen Quellen verwendet werden, ist es
möglich, dass Sie eine Verringerung der Klangqualität feststellen.
Schalten Sie in diesem Fall die Klangeffekte ab.
Bei Änderung des Surround-Toneffekts, Flüstermodus Surround oder der
Tonmodi wird die Einstellung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt, wenn
“DVD/CD” oder “USB” die ausgewählte Quelle für die Videowiedergabe ist.
Genuss der Surround-Klangeffekte
Drücken Sie [SURROUND];.
Bei jedem Drücken der Taste:
Für den Modus “Surround-Anlage (empfohlen)”
STANDARD:
Das Audiosignal wird wie aufgenommen/codiert ausgegeben. Die
Ausgabe der Lautsprecher ist von der Quelle abhängig.
MULTI-CH:
Sie können den Ton auch wenn ein 2-Kanalton wiedergegeben wird,
sowohl von den Frontlautsprechern als auch von den SurroundLautsprechern sowie vom mittleren Lautsprecher genießen.
MANUAL: (B unten)
Wenn “MANUAL” erscheint, drücken Sie [2, 1]8, um
andere Surround-Modi zu wählen.
Bei jedem Drücken von [2, 1]8:
DOLBY PLII MOVIE
Für Filme oder in Dolby Surround aufgenommene Videos geeignet.
DOLBY PLII MUSIC
Fügt 5.1-Channel-Effekte zu Stereoquellen hinzu.
S.SRD (Super Surround)
Sie können Surround-Effekte mit Stereoquellen genießen.
STEREO
Das Audiosignale wird für alle Quellen nur von den Front-Lautsprechern
und vom Subwoofer ausgegeben.
Empfohlene Modi zum Genuss von TV-Audio oder
Stereoquellen aus allen Lautsprechern:
“MULTI-CH”, “DOLBY PLII MOVIE”, “DOLBY PLII MUSIC” oder
“S.SRD”
Für den Modus “Front-Anordnung (Alternative)”
STANDARD:
Die Stereoquelle wird als 2.1-Kanalton ausgegeben. Bei der
Wiedergabe von Surround-Quellen können Sie 5.1-Kanal-Surroundähnliche Effekte genießen, selbst wenn sich alle Lautsprecher vorne
befinden.
STEREO:
Für sämtliche Quellen steht Stereo zur Verfügung. Surround-Sound ist
nicht vorhanden.
A.SRD (Verbesserter Surround):
Sie können Surround-Effekte mit jeder beliebigen Tonquelle erzeugen.
Handelt es sich beim Signal um Dolby Digital wird auch “/DOLBY
DIGITAL” angezeigt.
§ Ausgewählter Modus in “Lautspr.-Anordnung” (B 8, Easy setup
(Einfach-Setup)).
§
§
10
RQT9586
DEUTSCH
10
Wählen des Klangmodus
Mit dem Etikett
nach oben
Drücken Sie [SOUND]:, um einen Klangmodus
1
auszuwählen.
Bei jedem Drücken der Taste:
EQ:Equalizer
SUBW LVL: Subwoofer-Lautstärke
C.FOCUS:Center Focus (Nur wenn der Modus “Surround-Anlage
Wenn der gewählte Modus angezeigt wird, drücken Sie
2
[2, 1]8, um die Einstellungen vorzunehmen.
Bitte nehmen Sie für weitergehende Informationen zur Einstellung
der einzelnen Klangeffekte auf die folgenden Angaben Bezug.
EQ (Equalizer)
Sie können die Einstellungen der Klangqualität auswählen.
Bei jedem Drücken von [2, 1]8:
FLAT:Löschen (es wird kein Effekt angewendet).
HEAVY: Verleiht Rock mehr Kraft.
CLEAR: Führt zu klareren hohen Tönen.
SOFT:Für Hintergrundmusik.
SUBW LVL (Subwoofer-Lautstärke)
Sie können den Bassanteil einstellen. Das Gerät nimmt in
Abhängigkeit von der Wiedergabequelle automatisch die
geeignetste Einstellung vor.
LEVEL 1 ,# LEVEL 2 ,# LEVEL 3 ,# LEVEL 4
Die von Ihnen vorgenommene Einstellung wird abgespeichert und
≥
immer aufgerufen wenn Sie den gleichen Quellentyp wiedergeben.
C.FOCUS (Center Focus)
(Effektiv, wenn die Tonwiedergabe den Mittelkanalton enthält
oder wenn DOLBY PLII (B 10) ausgewählt wird.)
Sie können das Audiosignal aus dem Center-Lautsprecher so
einstellen, dass es aus dem Fernseher zu kommen scheint.
ON ,------. OFF
(empfohlen)” in “Lautspr.-Anordnung” (B 8, Easy
setup (Einfach-Setup)) ausgewählt ist.)
Leise-Modus Surround
Sie können den Ton-Effekt für niedrige 5.1-Kanalton-Lautstärken
verstärken. (Für Fernsehen in der Nacht geeignet.)
Betätigen und halten Sie [–W.SRD]: gedrückt, um die
aktuelle Einstellung anzuzeigen.
Betätigen Sie, während die aktuelle Einstellung angezeigt wird,
[–W.SRD]:, um diese zu ändern.
ON ,------. OFF
Einstellung des Lautsprecherniveaus während der Wiedergabe
Nur bei Auswahl des Modus “Surround-Anlage (empfohlen)” unter
“Lautspr.-Anordnung” (B 8, Easy setup (Einfach-Setup))
(Bei der Wiedergabe von 5.1-Kanal-Ton oder bei Auswahl von
DOLBY PLII/“S.SRD” (B 10) wirksam.)
Betätigen Sie [CH SELECT]F zur Auswahl des
1
Lautsprechers.
Bei jedem Drücken der Taste:
z.B.L# C# R# RS# LS# SW
≥ Sie können SW (Subwoofer) nur einrichten, wenn die Disc einen
≥ Beim Erscheinen von “S” kann nur der Surround-Lautsprecher-
Wenn “C”, “RS”, “LS”, “SW” oder “S” gewählt wurde.
2
Drücken Sie [3]8 (anheben) oder [4]8 (absenken), um
^---------------------------------------------}
Subwoofer-Kanal enthält.
Kanal eingerichtet werden. Die Lautstärke beider SurroundLautsprecher wird gleichzeitig eingerichtet.
die Lautsprecherlautstärke für jeden einzelnen
Lautsprecher einzustellen.
C, RS, LS, SW, S: `6dB bis i6dB
(L, R: Nur die Balance kann eingestellt werden.) (B unten)
Einstellen des Lautsprechergleichgewichts während der
Wiedergabe
§
Für “Surround-Anlage (empfohlen)”
Ausgleich des vorderen Lautsprechers
Für “Front-Anordnung (Alternative)”
Ausgleich des vorderen und des Surround-Lautsprechers
Drücken Sie [CH SELECT]F um “L” oder “R” zu wählen.
1
Bei Auswahl von “L” oder “R”
2
Betätigen Sie [2, 1]8 zum Einstellen des
Lautsprecherausgleichs.
§ Ausgewählter Modus in “Lautspr.-Anordnung” (B 8, Easy setup
(Einfach-Setup)).
Modus:
§
Modus:
Basis-Wiedergabe
Vorbereitung
Schalten Sie zum Anzeigen des Bilds Ihren Fernseher ein und ändern Sie
die Video-Eingangsmodalität (z.B. VIDEO 1, AV 1, HDMI usw.) zur
Anpassung an die Verbindungen dieses Geräts.
Drücken Sie [Í]1, um das Gerät einzuschalten.
1
Drücken Sie [DVD]4, um “DVD/CD” auszuwählen.
2
Drücken Sie [< OPEN/CLOSE]2 um die Disc-Lade zu
3
öffnen.
Einlegen der Disc.
4
≥ Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass
die Etikettenseite der Seite. die Sie abspielen
möchten, nach oben weist.
Drücken Sie [1 PLAY]5, um die Wiedergabe zu
5
beginnen.
≥ Stellen Sie die Lautstärke mit [r, VOL, s]= ein.
≥ Wird zum Schließen des Disc-Fachs [< OPEN/CLOSE]2, gedrückt, startet
das Hauptgerät automatisch mit dem Abspielen der im Fach befindlichen
Disc.
[MP3][JPEG][DivX]
– Es werden nur die Inhalte der aktuellen Gruppe wiedergegeben.
– Sind MP3-, JPEG- und DivX-Inhalte in der aktuellen Gruppe enthalten, wird
nur eine Inhaltsart wiedergegeben. (Priorität: MP3 # JPEG # DivX)
Sie können eine gewünschte Inhaltsart wählen, um die Wiedergabe zu
starten. (B 12, Gebrauch der Navigationsmenüs)
≥ DISCS DREHEN SICH WÄHREND DER ANZEIGE VON MENÜS WEITER.
Drücken Sie am Ende [∫ STOP]5, um den Motor des Geräts und Ihren TVBildschirm zu schonen.
≥ Bei iR/iRW ist es möglich, dass die Gesamtanzahl der Titel nicht
ordnungsgemäß angezeigt wird.
Grundlegende Bedienelemente
Stopp: [∫ STOP]5
Die Position wird abgespeichert, während “RESUME” auf dem
Bildschirm ist.
[DVD-V][VCD][CD][MP3][DivX] Dieses Gerät kann die Position zur
Fortsetzung für die letzten 5 Discs speichern.
≥ Drücken Sie [1 PLAY]5 zum Fortsetzen.
≥ Drücken Sie erneut [∫ STOP]5 zum Löschen der Position.
Pause: [; PAUS E]5
≥ Drücken Sie [1 PLAY]5 zum erneuten Starten der Wiedergabe.
Überspringen: [SKIP:,SKIP9]5
Suche: [SEARCH6, SEARCH5]5 (während der Wiedergabe)
Zeitlupe: [SEARCH6, SEARCH5]5 (während der Pause)
≥ Suche: Bis zu 4 Schritte
Zeitlupe: Bis zu 3 Schritte
≥ Drücken Sie [1 PLAY]5 zum normalen Starten der Wiedergabe.
≥ [VCD][DivX] Zeitlupe: Nur Richtung vorwärts.
RND (Random)-Menü
Beenden der Programm- und Random-Menüs
Programm-Wiedergabe (bis zu 30 Positionen)
Gebrauch der Navigationsmenüs
[CD][MP3][JPEG][DivX]
Sie können die Wiedergabe Ihrer gewünschten Option wählen, während
der Bildschirm des Navigationsmenüs angezeigt wird.
z.B. Datendiskette
Drücken Sie [3, 4]8, um eine Option auszuwählen und
drücken Sie dann [OK]8.
≥ Drücken Sie [2, 1]8, um Seite um Seite zu überspringen.
Die Wiedergabe startet mit dem ausgewählten Inhalt.
[MP3][JPEG][DivX]
≥ Betätigen Sie [RETURN]D, um zum vorherigen Verzeichnis
zurückzukehren. Dies kann auch durch Auswahl von “” im Menü
erfolgen.
≥ Maximum: 16 Zeichen für Datei- bzw. Ordnername.
≥ Es werden nur die Inhalte der aktuellen Gruppe wiedergegeben.
≥ Sind MP3-, JPEG- und DivX-Inhalte in der aktuellen Gruppe enthalten,
basiert die Wiedergabe auf der gewählten Inhaltsart.
Auswahl des Bilds im Menü Miniaturansicht
[JPEG]
Drücken Sie, wenn das Bild gezeigt wird, [TOP MENU]7,
1
umdas Vorschaumenü aufzurufen.
z.B.
Drücken Sie [3, 4]8, um eine Option auszuwählen und
1
drücken Sie dann [OK]8.
z.B. [MP3]
≥ Wurde ein Inhalt gewählt, wird dieser programmiert.
≥ Wiederholen Sie diesen Schritt zum Programmieren weiterer
Positionen.
≥ [MP3][JPEG][DivX] Betätigen Sie [RETURN]D um zu vorherigen
Verzeichnis zurückzukehren. Dies kann auch durch Auswahl von
“” im Menü erfolgen.
Drücken Sie [1 PLAY]5, um die Wiedergabe zu
2
beginnen.
Zum Löschen des ausgewählten Programms
1 Drücken Sie [1]8 und drücken Sie dann [3, 4]8 zum Auswählen
des Programms.
2 Drücken Sie [CANCEL]3.
Zum Löschen des gesamten Programms
Drücken Sie mehrere Male [1]8, um “Alle löschen” auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK]8.
Das gesamte Programm wird auch gelöscht, wenn das Disc-Fach
geöffnet wird, wenn das Gerät ausgeschaltet wird oder wenn eine andere
Quelle ausgewählt wird.
Random-Wiedergabe
[CD] Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie [1 PLAY]5, um die Wiedergabe zu starten.
[MP3][JPEG][DivX] Die MP3-/JPEG-/DivX-Inhalte der gewählten Gruppe
werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Drücken Sie [3, 4, 2, 1]8, um ein Bild auszuwählen
2
und drücken Sie dann [OK]8.
≥ Drücken Sie [SKIP:, SKIP 9]5, um Seite um Seite zu
∫ Drehen eines Bildes
Betätigen Sie, während ein Bild angezeigt wird, [3, 4, 2, 1]8, um
das Bild zu drehen.
RQT9586
DEUTSCH
12
12
überspringen.
Betätigen Sie [3, 4]8 zur Auswahl der gewünschten
1
Gruppe und betätigen Sie [OK]8.
z.B. [MP3]
≥ Betätigen Sie [RETURN]D, um zum vorherigen Verzeichnis
zurückzukehren. Dies kann auch durch Auswahl von “” im
Menü erfolgen.
Betätigen Sie [3, 4]8 zur Auswahl des gewählten
2
Inhaltes
Die Wiedergabe startet mit dem ausgewählten Inhalt.
§ Sind MP3-, JPEG- und DivX-Inhalte enthalten, basiert die
§
und betätigen Sie [OK]8.
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge aus der gewählten Inhaltsart.
Wiedergabe wiederholen
T
1
C1
1/5
5
AusO
Titelsuche
D
Aktuelle Position
Name der Position
z.B. [DVD-V] Menü 1 (Disc)
T
1
C1
AusO
Kapitelsuche
1/5
5
D
Aktuelle Einstellung
z.B. [DVD-V] Menü 1 (Disc)
Dies funktioniert nur, wenn die vergangene Wiedergabezeit angezeigt
werden kann. Dies funktioniert auch mit allen JPEG-Inhalten.
Während der Wiedergabe zeigen Sie den Wiederholmodus
an, indem Sie [–REPEAT]9 drücken und gedrückt halten.
Während der Anzeige des Wiederholmodus wählen Sie mit [–REPEAT]9
die zu wiederholende Position aus.
–von “k0.6” auf “k1.4” (in Schritten von 0,1 Einheiten)
≥ Drücken Sie [1 PLAY]5, um zur normalen Wiedergabe
zurückzukehren.
≥ Nach dem Ändern der Geschwindigkeit
– Dolby Pro Logic II hat keine Auswirkung.
– Die Audio-Ausgabe schaltet auf Zweikanal-Stereo um.
– Die Samplingfrequenz 96 kHz wird in 48 kHz konvertiert.
≥ Diese Funktion ist normal und nicht von der Aufnahme der Disc
z.B. [DVD-V]: T2 C5
Zum Auswählen von 12: [S10]2 B [1] B [2] B [OK]8
Audio
[DVD-V] [DivX] (mit mehreren Soundtracks)
Für die Auswahl von Audio-Soundtrack
[VCD]
Für die Auswahl von “L”, “R”, “L+R” oder “L R”
Die tatsächlichen Operationen sind von der Disc abhängig. Bitte lesen
Sie für weitergehende Anweisungen die Anleitung der Disc.
Signaltyp/Daten
LPCM/ D/DTS
§ Während der Wiedergaber der DTS-Quelle wird kein Ton über die
Lautsprecher ausgegeben.
≥ [DivX] Das Starten der Wiedergabe kann einige Zeit dauern, wenn Sie
das Audiosignal auf einer DivX-Video-Disc ändern.
§
/MP3/MPEG: Signaltyp
Menü 2 (Video)
Übertragungsmodus
Auswahl der Umwandlungsmethode für den Video-Ausgang
entsprechend der Materialart
Auto, Video
≥ Wählen Sie “Video”, wenn der Inhalt verzerrt ist.
≥ Dies hat bei einigen anderen Quellen unter Umständen keine Wirkung.
Zoom
Zum Auswählen der Zoom-Größen
1, 2, 3
Normal,
Menü 3 (Audio)
Dialogverstärker
Zur Verbesserung der Verständlichkeit des Dialogs in Filmen
[DVD-V][DivX] (Dolby Digital, 3-Kanal oder höher, mit auf dem CenterKanal aufgezeichnetem Dialog)
Aus, Ein
13
Weitere
RQT9586
13
Bedienvorgänge
ReferenzInbetriebnahme
DEUTSCH
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine komfortable Funktion, die
verknüpfte Operationen dieses Geräts und eines PanasonicFernsehers (VIERA) unter “HDAVI Control” bietet. Sie können diese
Funktion nutzen, wenn Sie das Gerät über das HDMI-Kabel
anschließen. Bitte nehmen Sie für detaillierte Angaben zum Betrieb
der verbundenen Geräte auf die Bedienungsanleitung Bezug.
Vorbereitung
≥ Stellen Sie sicher, dass HDMI-Verbindung hergestellt worden ist (B 7).
1 Stellen Sie “VIERA Link” auf “Ein” (B 16).
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.)
2 Stellen Sie den “HDAVI Control”-Betrieb am angeschlossenen Gerät
(z.B. Fernseher) ein.
3 Schalten Sie alle “HDAVI Control”-kompatiblen Geräte ein, und wählen
Sie den Eingangskanal dieses Geräts auf dem angeschlossenen
Fernseher aus, damit die “HDAVI Control”-Funktion ordnungsgemäß
arbeitet.
Wiederholen Sie bei jeder Änderung des Anschlusses oder der
Einstellungen diesen Vorgang und bestätigen Sie die Optionen in
“Einrichten des Audio-Link” (B unten).
Einrichten des Audio-Link
∫ Einrichten des Audio-Link mit dem Fernseher
Wählen Sie “AV”, “AUX”, “ARC”§1 oder “DIGITAL IN” für den Audio-Link
des Fernsehers.
Siehe TV-Toneingang Einstellung in Easy setup (Einfach-Setup) (B 8)
oder “TV-Toneingang” im HDMI Menü (B 16).
Bestätigen Sie den Audio-Anschluss des Fernsehers an die Endklemme
SCART (AV) (für “AV”), die AUX-Endklemme (für “AUX”), an die HDMI AV
OUT-Endklemme (für “ARC”
Endklemme (für “DIGITAL IN”) am Hauptgerät (B 7).
∫ Einrichten des Audiolink mit STB
Wählen Sie “D-IN” als STB-Audiolink.
Siehe STB-Einstellung in “Einstellungen für Digital-Toneingang” (B 10).
Bestätigen Sie den STB-Audioanschluss an die Endklemme DIGITAL
AUDIO IN OPTICAL (für “D-IN”) am Hauptgerät (B 7).
≥ VIERA Link “HDAVI Control” basiert auf den Steuerungsfunktionen von
HDMI, einem Industriestandard, der als HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) bekannt ist, und ist eine einzigartige Funktion, die wir entwickelt und
hinzugefügt haben. Daher kann der Betrieb mit Geräten anderer Hersteller,
die HDMI CEC unterstützen, nicht garantiert werden.
≥ Dieses Gerät unterstützt die “HDAVI Control 5”-Funktion.
Bei “HDAVI Control 5” handelt es sich um die neueste Norm (Stand:
November 2011) für Panasonic-Geräte, die mit HDAVI Control kompatibel
sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic
kompatibel.
≥ Bitte nehmen Sie für die Geräte anderer Hersteller, die die Funktion VIERA
Link unterstützen, auf die entsprechenden Handbücher Bezug.
Auto Lip-Sync
(Für “HDAVI Control 3 oder später”)
Diese Funktion sorgt automatisch für den synchronisierten Ton- und
Video-Ausgang. (Dies funktioniert nur, wenn die Quelle “DVD/CD”, “USB”,
§2
, “AUX”§2, “ARC”
“AV”
≥ Stellen Sie “Zeitverzögerung” im Video Menü auf “0ms/Auto” (B 16),
wenn Sie “DVD/CD” oder “USB” als Quelle verwenden.
Wenn die folgenden Schritte durchgeführt werden, schaltet der Fernseher
automatisch den Eingangskanal um und zeigt die entsprechende
Tätigkeit an. Darüber hinaus schaltet sich der Fernseher automatisch ein,
wenn er ausgeschaltet ist.
– Bei Wiedergabestart am Gerät
– Wenn eine Tätigkeit, die den Anzeigebildschirm verwendet, ausgeführt
wird (z.B., START Menü)
≥ Wenn Sie den Fernsehereingang auf TV-Tunermodus schalten oder
den STB-Eingangskanal, schaltet dieses Gerät automatisch auf “AV”
§2
§1, 2
, “ARC”
“AUX”
≥ Wenn sich dieses Gerät in der Modalität “DVD/CD” befindet, schaltet
der Fernseher seine Eingangsmodalität automatisch auf dieses Gerät
um.
≥ Der Fernseher kehrt automatisch in den TV-Tunermodus zurück, wenn:
– drücken Sie [EXIT]A.
– drücken Sie [RETURN]D um das START Menü zu schließen.
–Sie “AV”§2, “AUX”§2, “ARC”
Menü auswählen.
– die Wiedergabe stopp ([DVD-V] [VCD]) oder wenn sich dieses Gerät
abschaltet.
oder “D-IN”
§5
§2, 3
.
§4, 5
§1, 2
oder “DIGITAL IN”§2 aus dem START-
§2
§4, 5
Automatisches Ausschalten
Alle angeschlossenen, mit “HDAVI Control” kompatiblen Geräte,
einschließlich dieses Geräts, schalten sich automatisch aus, wenn Sie
den Fernseher ausschalten.
Wählen Sie zur Fortsetzung der Wiedergabe auch bei ausgeschaltetem
Fernseher “Video” (B 16, “Auto Aus” im HDMI Menü) aus.
Wenn Sie [Í]1 drücken, wird nur dieses Gerät ausgeschaltet. Andere mit
VIERA Link “HDAVI Control” kompatible Geräte bleiben eingeschaltet.
Für Details, siehe Bedienungsanleitung des Fernsehers.
Lautsprecher Auswahl
Mit den Einstellungen der Menüs TV können sie wählen, ob das
Audiosignal über die Lautsprecher dieses Geräts oder über die
Lautsprecher des Fernsehers ausgegeben wird. Bitte nehmen Sie für
weitergehende Informationen auf die Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehers Bezug.
Heimkino
Die Lautsprecher dieses Geräts sind eingeschaltet.
≥ Wenn Sie dieses Gerät einschalten, werden die Lautsprecher des
Geräts automatisch eingeschaltet.
≥ Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, schaltet ein
Wechsel von den Fernseherlautsprechern zu den Lautsprechern dieses
Geräts im TV-Menü dieses Gerät automatisch ein und wählt “AV”
“AUX”§2, “ARC”
≥ Die Lautsprecher des Fernsehers werden automatisch
stummgeschaltet.
≥ Sie können die Lautstärke mit den Tasten Lautstärke oder
Stummschaltung der Fernbedienung des Fernsehers einstellen.
(Der Lautstärkepegel wird von dem Display des Hauptgeräts
angezeigt.)
≥ Zum Abschalten der Stummschaltung können Sie auch die
Fernbedienung dieses Geräts verwenden (B 4).
≥ Wenn Sie dieses Gerät ausschalten, werden die Lautsprecher des
Fernsehers automatisch eingeschaltet.
TV
Die Lautsprecher des Fernsehers sind eingeschaltet.
≥ Die Lautstärke dieses Geräts ist auf “0” eingestellt.
– Diese Funktion funktioniert nur, wenn “DVD/CD”, “USB”, “AV”
“AUX”
wurde.
≥ Die Audioausgabe erfolgt in der Modalität Zweikanalaudio.
§2
, “ARC”
§1, 2
oder “D-IN”
§1, 2
oder “D-IN”
§2, 3
als Quelle.
§2, 3
als Quelle an diesem Gerät gewählt
§2
,
§2
,
Beim Umschalten zwischen den Lautsprechern dieses Geräts und den
Lautsprechern des Fernsehers kann das Bild des Fernsehers für einige
Sekunden verschwinden.
,
14
§1
Diese Auswahl funktioniert nur bei Verwendung eines zu ARC
kompatiblen Fernsehers.
“AV”, “AUX”, “ARC” oder “D-IN” (DIGITAL IN) funktioniert je nach TV-
§2
Toneingang Einstellung (B links, Einrichten des Audio-Link mit dem
Fernseher).
“D-IN” (DIGITAL IN) funktioniert je nach der STB-Toneinstellung
§3
(B links, Einrichten des Audiolink mit STB).
§4 Dies funktioniert nicht während der Wiedergabe oder im
Fortsetzungsmodus, wenn “DVD/CD” oder “USB” als Quelle
gewählt wurde.
§5 Nur nachdem der Fernseher automatisch in den HDMI-
RQT9586
DEUTSCH
14
Eingangsmodus für dieses Gerät umgeschaltet wurde.
Einfache Steuerung nur mit der VIERA-Fernbedienung
DVD/CD
Eingangswahl
Setup
Disc wiedergeben
TOP MENU(DVD)
MENU(DVD)
Heimkino
Wiedergabe/menüaufruf
Menü
Element
Aktuelle Einstellung
(Für “HDAVI Control 2 oder später”)
Sie können Sie Wiedergabe-Menüs dieses Gerätes mit der
Fernbedienung des Fernsehgerätes steuern. Zum Betrieb der
Fernbedienung des Fernsehers siehe die Funktionstasten in der
nachfolgenden Abbildung.
1 Auswahl des Bedienungsmenüs dieses Geräts unter Verwendung der
Einstellungen des Menüs TV.
(Bitte nehmen Sie für weitergehende Informationen auf die
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers Bezug.)
Das Menü START wird angezeigt.
z.B. [DVD-V]
≥ Das Menü START kann auch unter Verwendung einer Taste der
Fernbedienung des Fernsehers angezeigt werden (z.B. [OPTION]).
– Wenn “DVD/CD” oder “USB” als Quelle ausgewählt wird,
funktioniert dies nur während der Modalität Stopp.
2 Wählen Sie die gewünschte Position im Menü START aus (B 9).
Wenn das On-Screen-Bedienfeld erscheint
z.B. [DVD-V] (wenn “Disc wiedergeben” im Menü START ausgewählt wird.)
Sie können die Wiedergabe mit den angegebenen Bedienelementen
steuern.
≥ Das On-Screen-Bedienfeld kann auch unter Verwendung einer Taste
der Fernbedienung des Fernsehers angezeigt werden (z.B. [OPTION]).
– Dies funktioniert nur während der Wiedergabe- und Fortsetzungsmodi
von “DVD/CD” oder “USB”.
≥ In Abhängigkeit vom Menü können einige Operationen nicht mit der
Fernbedienung des Fernsehers ausgeführt werden.
≥ Sie können keine Zahlen mit den Zifferntasten der Fernbedienung des
Fernsehers ([0] bis [9]) eingeben. Benutzen Sie die Fernbedienung dieses
Geräts für die Auswahl der Wiedergabeliste usw.
Wiedergabe von einem USB-Gerät
Sie können ein USB-Massespeichergerät anschließen und Musikstücke
oder Dateien von ihm wiedergeben (B 18).
Geräte, die als USB-Massenspeicher klassifiziert sind:
– USB-Geräte, die nur Massentransfer unterstützen.
Vorbereitung
≥ Stelen Sie vor dem Anschließen eines USB-Geräts sicher, dass die
darauf gespeicherten Daten gesichert worden sind.
≥ Wir empfehlen, kein USB-Verlängerungskabel zu verwenden. USB-
Geräte, die über ein Kabel angeschlossen werden, werden von diesem
Gerät nicht erkannt.
Schließen Sie das (nicht im Lieferumfang enthalten)
1
USB-Gerät an den USB Port (6) an.
Wenn Sie [EXT-IN]4 zur Auswahl von “USB” betätigen,
2
beginnt dieses Gerät automatisch mit der Wiedergabe
des Inhaltes auf dem USB-Gerät.
≥ Betätigen Sie zur Wiedergabe eines gewählten Titels [∫ STOP]5 und
schlagen Sie unter “Wiedergabe von der ausgewählten Position aus”
(B 12) nach.
≥ Die übrigen Funktionen sind denen ähnlich, die in “Wiedergabe von
Discs” (B 11 bis 13) beschrieben werden.
≥ Maximum: 259 Ordner, (mit Ausnahme des Stammordners) 2600 Dateien,
16 Zeichen je Datei- bzw. Ordnername.
≥ Bei Anschließen eines USB-Kartenlesers für mehrere Speicherkarten wird
nur eine Speicherkarte erkannt. Normalerweise ist dies die zuerst
eingesteckte Speicherkarte.
Ändern der Einstellungen des
Wiedergabegeräts
Drücken Sie mit [DVD]4 die Option “DVD/CD”.
1
Drücken Sie [START]B, um das START Menü anzuzeigen.
2
Drücken Sie mit [3, 4]8 die Option “Setup”, und
3
drücken Sie [OK]8.
Setup
Sprache
Video
Audio
HDMI
Sonstiges
Drücken Sie [3, 4]8, um das Menü auszuwählen und
4
drücken Sie dann [OK]8.
Drücken Sie [3, 4]8, um die Option auszuwählen und
5
drücken Sie dann [OK]8.
Drücken Sie [3, 4]8, um die Einstellungen
6
vorzunehmen und drücken Sie dann [OK]8.
≥ Drücken Sie [RETURN]D, um zur vorausgehenden Bildschirmanzeige
zurückzukehren.
≥ Zum Schließen des Bildschirms drücken Sie [START]B.
≥ Die Einstengen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Gerät auf Standby
umschalten.
≥ Die unterstrichenen Positionen in den folgenden Menüs sind die
Manche Discs starten trotz der hier vorgenommenen Änderungen immer in
§
einer bestimmten Sprache.
Wenn die gewünschte Sprache nicht auf der Disc verfügbar ist, wird die Disc
in der jeweiligen Standardsprache wiedergegeben. Bei manchen Discs kann
die Sprache nur über den Menübildschirm wiedergegeben werden (
Untertiteltext [DivX]
Wählen Sie eine geeignete Position gemäß der für den DivX Untertiteltext
verwendeten Sprache aus (B 17).
≥ Latein1≥ Latein2
≥ Français≥ Español≥Deutsch
≥ Französisch≥Spanisch≥Deutsch
§
≥ Englisch≥ Französisch≥Spanisch
§
≥ Französisch≥Spanisch≥Deutsch
Video Menü
TV-Bildformat
Wählen Sie das Aussehen zur Anpassung Ihres Fernsehers aus.
: Breitband TV (16:9)
≥ 16:9
≥ 4:3 Pan&Scan: Normales Seitenverhältnis TV (4:3)
Die Seiten des Breitbandbild werden so
abgeschnitten, dass der Bildschirm ausgefüllt wird
(wenn nicht von der Disc untersagt).
≥ 4:3 Letterbox: Normales Seitenverhältnis TV (4:3)
Das Breitbandbild wird Briefkastenstil angezeigt.
Display
: Deutsch
Audio
: Englisch
Untertitel
: Auto
DVD-Menü
: Englisch
Untertiteltext
: Latein2
Einstellen
RETURN
≥ Kyrillisch≥Türkisch
B
12).
15
Wiedergabe von
Weitere
RQT9586
15
Discs
Bedienvorgänge
ReferenzInbetriebnahme
DEUTSCH
Zeitverzögerung
L
LS
R
SW
C
RS
C
RS
LS
:
:
:
Tatsächliche Lautsprecherposition
Ideale Lautsprecherposition
Primärer Hörabstand
Ungefähre Raummaße
Kreis eines konstanten primären Hörabstands
Einstellen, falls Sie bei Anschluss an einen Plasma-Bildschirm feststellen,
dass das Audiosignal nicht mit dem Videosignal synchron ist.
≥ 0ms/Auto
≥ 20ms≥40ms≥ 60ms
≥ 80ms≥100ms
Wählen Sie “0ms/Auto” bei Verwendung von VIERA Link “HDAVI Control”
mit einem “HDAVI Control 3 oder später”-kompatiblem Fernseher (B 14).
Audio- und Videosignal werden automatisch synchronisiert.
Fernsehsystem
Wählen Sie die geeignete Ausgangsquelle beim Anschluss an ein
Fernsehgerät (B 18, Videosysteme) aus.
≥ NTSC: Beim Anschluss eines NTSC-Fernsehers.
: Beim Anschluss eines PAL-Fernsehers.
≥ PA L
≥ Auto: Wählt die Original-Ausgangsquelle bei der Wiedergabe von PAL
oder NTSC Discs.
Video-Auflösung
Dies funktioniert nur, wenn der HDMI-Anschluss benutzt wird.
Wählen Sie eine für Ihren Fernseher geeignete Bildqualität.
(Video-Aufzeichnungen werden in HD-Videos konvertiert und als solche
ausgegeben.)
≥ Auto
≥ 480i/576i≥ 480p/576p≥ 720p
≥ 1080i≥ 1080p
Prüfen Sie, ob Ihr Fernseher die von Ihnen gewählte Auflösung
unterstützt.
Erscheint ein Bildschirm mit einer Meldung, müssen Sie Ihre Auswahl
durch Betätigen von [2, 1]8 bestätigen. Wählen Sie “Ja” und betätigen
Sie [OK]8. Warten Sie, wenn das Bild verzerrt ist, 15 s ab oder betätigen
Sie [2, 1]8 zur Auswahl von “Nein”. Wählen Sie erneut “Ja”, um die
Auswahl anzunehmen.
HD JPEG-Modus [JPEG]
(Dies funktioniert nur bei Verwendung des HDMI-Anschlusses und
Einstellung von “Video-Auflösung” (B oben) auf “Auto”, “720p”, “1080i”
oder “1080p”.)
: Die HD JPEG-Wiedergabe ist möglich. (JPEG-Bilder werden in
≥ Ein
Original-Auflösung angezeigt.)
≥ Aus
Während der HD JPEG-Wiedergabe sind keine Menüs auf dem
Bildschirm (B 13) zu sehen und erfolgen keine Anzeigen auf dem
Bildschirm.
Videoausg. SCART
Wählen Sie das Videosignalformat für die Ausgabe aus der SCART (AV).
≥ Video
≥ S-Video
≥ RGB 1: (Nur bei Anschluss an einen RGB-kompatiblen Fernseher)
Wählen Sie diese Modalität, falls Sie das Bild des Geräts immer als
RGB-Signal anzeigen möchten. Der Bildschirm des Fernsehers schaltet
sich automatisch auf die Anzeige des Bilds der Geräts um, wenn das
Gerät eingeschaltet wird.
≥ RGB 2: (Nur bei Anschluss an einen RGB-kompatiblen Fernseher)
Falls der Wahlschalter auf “DVD/CD” eingestellt ist, schaltet sich der
Bildschirm des Fernsehers in der Modalität TV-Tuner nur während der
Disc-Wiedergabe ([DVD-V] [VCD]) oder beim Anzeige des On-ScreenMenüs der DVD/CD automatisch auf die Anzeige des Bilds des Geräts
um.
Das Bild des Fernsehers wird angezeigt, wenn der Wahlschalter auf “AV”
eingestellt wird. Bei anderen Umschaltern wird das Bild dieses Geräts
angezeigt.
Audio Menü
Auswahl zur Anpassung des Typs des angeschlossenen an den HDMI AV
OUT-Anschluss angeschlossenen Geräts.
Wählen Sie “Bitstream” aus, wenn das Gerät den Bitstream decodieren
kann (digitale Form von 5.1-Channel-Daten). Wählen Sie anderenfalls
“PCM” aus.
(Falls der Bitstream ohne einen Decoder an das Gerät ausgegeben wird,
ist es möglich, dass höhere Geräuschpegel ausgegeben werden, die Ihre
Lautsprecher und Ihr Gehör beschädigen können.)
Digitalausgang
≥ Bitstream≥ PCM
Wenn das Audiosignal über den HDMI AV OUT-Anschluss ausgegeben
wird und das angeschlossene Gerät die ausgewählte Position nicht
unterstützt, ist die tatsächliche Ausgabe von der Leistung des
angeschlossenen Geräts abhängig.
Dynamikbereich
DEUTSCH
16
16
≥ Ein:Stellen Sie einen klaren Ton ein, auch wenn die Lautstärke
niedrig ist. Besonders geeignet für den späten Abend.
(Funktioniert nur mit Dolby Digital)
: Der volle dynamische Bereich des Signals wird wiedergegeben.
≥ Aus
RQT9586
Lautspr.-Einstell.
Auswahl der Verzögerungszeit der Lautsprecher.
(Nur bei Auswahl des Modus “Surround-Anlage (empfohlen)” unter
“Lautspr.-Anordnung” (B 8, Easy setup (Einfach-Setup)).)
(Nur Center- und Surround-Lautsprecher)
Für ein optimales Hören des 5.1-Channel-Audiosignals sollten alle
Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofers den gleichen Abstand zur
Sitzposition aufweisen.
Stellen Sie die Verzögerungszeit zum Ausgleichen des Unterschied ein,
falls Sie den Center-Lautsprecher oder den Surround-Lausprecher näher
an der Sitzposition aufstellen müssen.
Entnehmen Sie den Unterschied der Tabelle und nehmen Sie die
empfohlene Einstellung vor, falls der Abstand a oder b weniger als c
beträgt.
0ms
Auswahl der Verzögerung für Ihren Center-Lautsprecher.
≥ LS/RS-Versatz
0ms, 5ms, 10ms, 15ms
Auswahl der Verzögerung für Ihren Surround-Lautsprecher.
≥ Te s tt o n:
Verwenden Sie den Testton, um dem Lautsprecherausgang anzuhören
und die Lautsprecheranschlüsse zu prüfen.
Der Testton wird in folgender Reihenfolge über jeden Kanal
ausgegeben.
Links, Mitte, Rechts, Surround rechts, Surround links, Subwoofer
Betätigen Sie [RETURN]D, um den Testton zu stoppen.
(Verzögerung linker Surround/rechter Surround):
HDMI Menü
VIERA Link
≥ Ein:Die Funktion VIERA Link “HDAVI Control” ist verfügbar (B 14).
≥ Aus
Audioausgabe
≥ Ein:Bei Audio-Ausgabe über den Anschluss HDMI AV OUT.
(In Abhängigkeit von den Kapazitäten des angeschlossenen
Geräts kann die Audio-Ausgabe von den Audio-Einstellungen
des Hauptgeräts abweichen.)
: Wenn der Anschluss HDMI AV OUT nicht für die Audio-Ausgabe
≥ Aus
verwendet wird. (Die Audio-Ausgabe verwendet die
Einstellungen des Hauptgeräts.)
Auto Aus
Wählen Sie die gewünschte Einstellung dieses Geräts für die
Verknüpfung Abschaltung für den Betrieb von VIERA Link (B 14).
(Dies funktioniert in Abhängigkeit von den Einstellungen des
angeschlossenen VIERA Link “HDAVI Control”-kompatiblen Geräts.)
≥ Video/Audio
≥ Video: Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wird auch dieses Gerät
TV-Toneingang
Auswahl des Audioeingangs des Fernsehers für den Betrieb mit VIERA
Link-Operationen (B 14).
≥ AUX
≥ ARC
≥ DIGITAL IN
≥ AV
: Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wird auch dieses
Gerät automatisch ausgeschaltet.
ausgeschaltet, mit Ausnahme während der folgenden
Bedingungen:
– audio-Wiedergabe ([CD] [MP3])
– modalität Radio
– “AV”, “AUX”, “ARC” oder “D-IN” Modus (nicht gewählte TV-
Toneinstellung für
VIERA Link
)
Sonstiges Menü
Sie müssen Ihr Gerät registrieren um
kopiergeschützte DivX® Videos
abzuspielen.
Registrierungs Code:XXXXXXXXXX
Hier registrieren http://vod.divx.com
10 alphanumerische Zeichen
DivX-Registrierung [DivX]
Zeigen Sie den Registrierungscode des Geräts an.
Sie benötigen diesen Registrierungscode für den Kauf und die
Wiedergabe von DivX Video-on-Demand (VOD)-Material (B rechts).
DivX-Abmeldung [DivX]
Zeigen Sie den Abmeldecode des Geräts an.
Dieser Abmeldecode wird benötigt, um die Registrierung dieses Geräts
zu widerrufen (B rechts).
Diese Einstellung kann nur nach der ersten Wiedergabe von DivX VOD-
Inhalt gewählt werden.
Diashow-Zeit
Einstellen der Geschwindigkeit der Diaschau.
≥ 3 Sek.
Einfach-Setup
Sie können Grundeinstellungen zur Optimierung Ihres Home Theatre
System vornehmen. (B 8)
Display-Dimmer
Ändern der Helligkeit des Display und der Anzeige des Geräts.
≥ Hell
≥ Gedimmt: Die Anzeige ist dunkel.
≥ Auto:Das Display ist dunkel, aber es wird beim Ausführen einiger
Bildschirmschoner
Dies vermeidet Einbrennungen auf dem Bildschirm des Fernsehers.
≥ Aus
≥ 5 Min. warten
Kindersicherung
Einstellen eines Bemessungspegels zur Begrenzung der Wiedergabe
DVD-Video.
Einstellung der Bemessungsgröße (wenn Pegel 8 ausgewählt ist)
≥ 1 bis 7
≥ 8 Unbeschr.
Bei der Auswahl eines Bemessungspegels erscheint eine
Bildschirmanzeige Password.
Das Standard-Kennwort lautet “0000”.
Geben Sie das 4-stellige Kennwort mit den Zifferntasten ein und betätigen
Sie [OK]8.
Sie können das Standard-Kennwort ändern (B unten)
Vergessen Sie Ihr Password nicht.
Falls eine DVD-Video-Disc in das Gerät eingelegt wird, die den
Bemessungspegel überschreitet, wird eine Meldung auf dem Bildschirm
angezeigt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Passwort einstellen
Ändern des Passwords für “Kindersicherung”.
Beim erstmaligen Ändern des Kennwortes:
Das Standard-Kennwort lautet “0000”.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Standardeinstellungen wiederherst.
Dabei werden alle Werte im Menü Setup auf die Grundeinstellungen
zurückgesetzt. Ausgenommen davon sind das Kennwort und die
Bewertungsebenen.
Wählen Sie mit [2, 1]8 die Option “Ja”, und drücken Sie [OK]8.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
≥ 5 Sek.≥ 10 Sek.≥15 Sek.
Operationen heller.
: Wenn es fünf Minuten lang keine Bedienung gibt, wird
das Bild grau. Der Fernsehbildschirm wird wieder
aufgenommen, wenn Sie einige Schritte ausführen.
(Dies funktioniert während der Wiedergabe nicht.)
DivX-Informationen
ZU DIVX- VIDEO:
DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, LLC, einer
Niederlassung der Rovi Corporation, entwickelt wurde. Es handelt sich
um ein offiziell DivX Certified
wiedergegeben werden können.
Für weitere Informationen und Softwaretools zur Konvertierung Ihrer
Dateien in DivX-Videos besuchen Sie divx.com.
ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dieses DivX Certified® Gerät muss registriert werden, um erworbene DivX
Video-on-Demand (VOD)-Filme wiederzugeben.
Rufen Sie, um Ihre Registriernummer zu erhalten, den DivX VOD-Bereich
im Setup-Menü des Gerätes auf.
Besuchen Sie vod.divx.com für weitere Informationen zur
Vervollständigung Ihrer Anmeldung.
Anzeigen des Registrierungscodes des Geräts
(B links, “DivX-Registrierung” im Sonstiges Menü)
≥ Nach der erstmaligen Wiedergabe von DivX VOD-Inhalt kann “DivX-
Registrierung” nicht gewählt werden, solange dieses Gerät nicht
abgemeldet wird.
≥ Wenn Sie DivX VOD-Material mit einem anderen Registrierungscode
als dem Code dieses Geräts erwerben, können Sie dieses Material
nicht wiedergeben.
Löschen der Geräteregistrierung
Wählen Sie “DivX-Abmeldung” (B links) und beachten Sie die Hinweise
auf dem Bildschirm.
Verwenden Sie die Abmeldenummer zur Löschung der Registrierung in
http://vod.divx.com.
Zu DivX-Inhalten, die von eine begrenzte Anzahl von Malen
wiedergegeben werden können
Einiges DivX VOD Material kann nur eine bestimmte Anzahl von Malen
wiedergegeben werden. Wenn Sie dieses Material wiedergeben, wird die
Anzahl der schon erfolgten Wiedergaben und die Anzahl der anfangs
möglichen Wiedergaben angezeigt.
≥ Die verbleibende Anzahl der Wiedergaben nimmt bei jeder
Programmwiedergabe ab. Wenn die Wiedergabe jedoch an der Stelle,
an der sie zuvor angehalten wurde, wieder aufgenommen wird, nimmt
die verbleibende Anzahl der Wiedergaben wegen der Resume-Funktion
nicht ab.
Wiedergabe von DivX-Untertiteltext
Sie können mit diesem Gerät Untertiteltext auf einer DivX Videodisc
wiedergeben.
Diese Funktion hat keinen Bezug zu den in den DivX
Standardspezifikationen spezifizierten Untertiteln und hat keinen klaren
Standard.
Stellen Sie “Untertitel” im Menü 1 (Disc) (B 13) ein.
DivX-Videodateien, die nicht “Ein” anzeigen, weisen keinen Untertiteltext
auf. Es können keine Untertiteltexte angezeigt werden.
Untertiteltypen, wie wiedergegeben werden können
Untertiteltexte, die die folgenden Bedingungen erfüllen, können mit
diesem Gerät wiedergegeben werden.
≥ Dateiformat: MicroDVD, SubRip oder TMPlayer
≥ Dateiextension: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” oder “.txt”
≥ Dateiname: Mehr als 16 Zeichen, mit Ausnahme der Dateiextension
≥ E DivX-Videodatei und die Untertiteltextdatei befinden sich im gleichen
Ordner und die Dateinamen sind abgesehen von den Dateiextensionen
gleich.
≥ Falls mehrere Untertiteltextdateien im gleichen Ordner vorhanden sind,
werden sind in der folgenden Vorrangreihenfolge wiedergegeben: “.srt”,
“.sub”, “.txt”.
≥ Je nach zur Erstellung der Datei verwendeter Methode oder Zustand der
Aufnahme könnten nur Teile der Untertitel wiedergegeben werden bzw. die
Untertitel könnten überhaupt nicht wiedergegeben werden.
≥ Die Untertiteltexte können des Anzeigens des Menüs oder während der
Durchführung von Operationen wie Suche nicht wiedergegeben werden.
≥ Versuchen Sie, die Spracheinstellungen zu ändern, falls die Untertiteltexte
Dieses Gerät kann PAL und NTSC wiedergeben, aber dazu muss das
“Fernsehsystem” (B 16) dieses Geräts mit dem System Ihres Fernsehers
übereinstimmen.
Je nach dem PAL Video auf der Disc könnte das Bild auf einem NTSC
Fernseher nicht korrekt angezeigt werden.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Discs
≥
Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf den Discs an. Dies kann zur
Verwölbung der Aufkleber führen, wodurch die Discs unbrauchbar werden.
≥ Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder einem anderen
Schreibgerät auf die beschreibbare Seite.
≥ Verwenden Sie keine Reinigungs-Sprays, Benzin, Verdünner,
Flüssigkeit zur Vermeidung von elektrostatischen Ladungen oder
sonstige Lösungsmittel.
≥ Verwenden Sie keine kratzfesten Protektoren oder Abschläge.
≥ Verwenden Sie nicht die folgenden Discs:
– Discs, die Kleberrückstände von entfernten Etiketten oder Aufklebern
aufweisen (gemietete Discs usw.).
– Stark gewölbte oder gerissene Discs.
– Discs mit unregelmäßiger Form wie durch Hitze verformte Discs.
MP3/JPEG/DivX-Dateien
CDMusik-Discs[CD]
Aufgezeichnete Discs und USB-Geräte
Medientyp/LogoFormateAngegeben als
DVD-R/RW≥DVD-Videoformat
DVD-R DL≥DVD-Videoformat
rR/rRW/rRDL≥iVR (iR/iRW
CD-R/RW≥ CD-DA-Format
USB-Gerät≥MP3-Format
≥ Finalisieren Sie die Disc vor der Wiedergabe auf dem Gerät, auf dem
sie aufgenommen wurde.
≥ In einigen Fällen ist es auf Grund der Art des Mediums, der
Aufnahmebedingungen, der Aufnahmemethode oder der Art der
Dateierstellung unter Umständen nicht möglich, alle oben erwähnten
Medien wiederzugeben (B rechts, MP3/JPEG/DivX-Dateien).
≥ Während der Wiedergaber der DTS-Quelle wird kein Ton über die
Lautsprecher ausgegeben.
Anmerkung über die Verwendung von DualDisc
Die Seite mit dem digitale Audio-Inhalt einer DualDisc entspricht nicht
den technischen Spezifikationen des Formats Compact Disc Digital
Audio (CD-DA) und daher ist die Wiedergabe nicht möglich.
Discs, die nicht wiedergegeben werden können
Blu-ray Discs, HD DVD, AVCHD Discs, DVD-RW Version 1.0, DVDAudio, DVD-ROM, DVD-VR, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, DTS Music
Discs, WMA Discs und Foto-CD, DVD-RAM, und auf dem Markt
erhältliche “Chaoji VCD” mit CVD, DVCD und SVCD, die nicht der
IEC62107 entsprechen.
≥ JPEG-Dateien, die mit einer Digitalkamera gemäß dem DCF-
Standard (Design rule for Camera File system) Version 1.0
aufgenommen wurde, werden wiedergegeben.
– Es ist möglich, dass Dateien, die auf einem PC mit
Bildbearbeitungssoftware verändert, bearbeitet oder gespeichert
worden sind, nicht wiedergegeben werden.
≥ Dieses Gerät kann bewegten Bilder MOTION JPEG und
vergleichbare Formate und Standbilder, die von JPEG verschieden
sind (z.B. TIFF), oder Bilder mit angehängter Audiodatei
wiedergeben.
≥ DivX-Dateien, die größer als 2 GB sind oder keinen Index aufweisen,
können mit diesem Gerät nicht ordnungsgemäß wiedergegeben
werden.
≥ Dieses Gerät unterstützt alle Auflösungen bis zu 720k480 (NTSC)/
720k576 (PAL).
≥ Unterschiede in der Anzeigereihenfolge in der Menüanzeige und der
Computeranzeige sind möglich.
≥ Dieses Gerät kann keine Dateien wiedergeben, die mit Packet Write
aufgenommen wurden.
DVD-R/RW
≥ Die Discs müssen UDF Bridge entsprechen (UDF 1.02/ISO9660).
≥ Dieses gerät unterstützt nicht Multi-Session. Nur die Default-Session
wird wiedergegeben.
CD-R/RW
≥ Die Discs müssen ISO9660 Level 1 oder 2 entsprechen (mit Ausnahme
von erweiterten Formaten).
≥ Dieses Geräte unterstützt Multi-Session, aber das Starten der
Wiedergabe dauert länger, wenn viele Sessions vorhanden sind.
Reduzieren Sie die Anzahl der Sessions auf ein Minimum, um dies zu
vermeiden.
USB-Gerät
≥ Dieses Gerät gewährleistet keinen Anschluss an alle USB-Geräte.
≥ Dieses Gerät unterstützt das Aufladen von USB-Geräten nicht.
≥ FAT12, FAT16 und FAT32 Dateisysteme werden unterstützt.
≥ Dieses Gerät unterstützt USB 2.0 Full Speed.
Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
≥ Verwenden Sie nie Alkohol, Verdünner oder Benzin zum Reinigen des
Gerätes.
≥ Lesen Sie vor der Benutzung von chemisch behandelten Tüchern
aufmerksam die mitgelieferten Anweisungen.
Verwenden Sie nie handelsüblicher Linsenreiniger, da sie
Funktionsstörungen verursachen können. Die Reinigung der Linse ist
normalerweise nicht erforderlich, dies ist jedoch von der
Einsatzumgebung abhängig.
Stellen Sie sicher, dass das Disc-Fach leer ist, bevor Sie das
Gerät transportieren. Anderenfalls können die Disc und das Gerät
ernsthaft beschädigt werden.
Optionen für die Installation der
Mindestens 30 mm
‰7,0 mm bis ‰9,4 mm
Wand oder Säule
5,5 mm bis 7,5 mm
‰4,0 mm
A 24 mm
B 116 mm
C 40 mm
D 40 mm
E 18 mm
F 65 mm
G 24 mm
H 95,5 mm
I 27 mm
Wand
Ösenschraube
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Schnur (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Weniger als
10 cm
Lautsprecher
Anbringung an einer Wand
Sie können alle Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) an einer
Wand anbringen.
≥ Die Wand oder der Pfeiler, an denen die Lautsprecher angebracht
werden, sollten eine Tragkraft von 10 kg je Schraube aufweisen. Zur
Abstimmung mit einem Fachbaubetrieb wird geraten, wenn die
Lautsprecher an einer Wand angebracht werden. Eine falsche Montage
kann die Wand und die Lautsprecher beschädigen, sowie zu
Körperverletzungen führen.
1 Schrauben Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in
die Wand.
2 Setzen Sie den Lautsprecher mit dem Loch sicher in die Schraube
ein.
z.B. Surround-Lautsprecher
NEINJA
≥ In dieser Position fällt der
Lautsprecher wahrscheinlich bei
Verrücken nach links oder
rechts um.
∫ Tips
Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der
Schrauben in der Wand zu bestimmen.
≥ Lassen Sie mindestens 20 mm Freiraum über dem Lautsprecher und
10 mm auf jeder Seite, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des
Lautsprechers vorhanden ist.
Front-/SurroundlautsprecherMittellautsprecher
∫ Verhindern eines Umfallens der Lautsprecher
Frontlautsprecher, Surround-Lautsprecher, Mittellautsprecher
z.B. Frontlautsprecher
≥ Verrücken Sie den
Lautsprecher, damit sich die
Schraube in dieser Position
befindet.
Anleitung zur Fehlerbehebung
Bitte nehmen Sie die folgenden Kontrollen vor, bevor Sie sich an den
Kundendienst wenden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls Sie
Fragen zu den Kontrollen haben oder falls die in der folgenden Anleitung
angegebenen Lösungen das Problem nicht beheben.
Stromversorgung
Kein Strom.
Schließen Sie die Wechselstromversorgung sicher an. (B 8)
Das Gerät wird automatisch in die Modalität Standby
umgeschaltet.
≥
Der Sleep-Timer war in Betrieb und
≥ Das Hauptgerät schaltet nach einer Nichtbenutzung über 30 Minuten
automatisch in den Standby-Modus. (B 4)
Der Strom dieses Geräts wird ausgeschaltet, wenn der
Eingang für den Fernseher geändert wird.
Dies ist normal, wenn VIERA Link “HDAVI Control 4 oder später”
verwendet wird. Für Einzelheiten die Betriebsanleitung des Fernsehers
lesen.
Allgemeiner Betrieb
Keine Reaktion beim Drücken der Tasten.
≥ Dieses Gerät kann keine Discs wiedergeben, die von den in der
Bedienungsanleitung aufgelisteten verschieden sind. (B 18)
≥ Es ist möglich, dass das Gerät aufgrund von Blitzen, statischer
Elektrizität oder sonstigen externen Faktoren nicht ordnungsgemäß
arbeitet. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Schalten Sie
alternativ das Gerät aus, klemmen Sie die Stromversorgung ab und
schließen Sie sie dann wieder an.
≥ Bildung von Kondensfeuchtigkeit. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis sie
verdunstet ist.
Keine Reaktion beim Drücken der Tasten auf der
Fernbedienung.
≥ Überprüfen Sie, ob die Batterie richtig eingelegt ist. (B 8)
≥ Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie sie durch eine neue. (B 8)
≥ Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor für das Signal der
Fernbedienung und betätigen Sie sie. (B 4)
Andere Geräte reagieren auf die Fernbedienung.
Ändern Sie die Betriebsmodalität der Fernbedienung. (B 4)
Das START-Menü kann nicht angezeigt werden.
Entfernen Sie die Disc und drücken Sie erneut [START]B.
Kein Bild oder kein Ton.
≥ Kontrollieren Sie den Video- oder den Lautsprecheranschluss. (B 6, 7)
≥ Überprüfen Sie die Stromversorgung und die Eingangseinstellung des
angeschlossenen Geräts und des Hauptgeräts.
≥ Überprüfen Sie, ob etwas auf der Disc aufgezeichnet ist.
≥ Während der HD JPEG-Wiedergabe ist der Videoausgang über den
Kontakt VIDEO OUT nicht aktiv.
Keine Menüs/Anzeigen auf dem Bildschirm.
[JPEG] Dies ist während der HD JPEG-Wiedergabe normal.
Sie haben Ihr Password vergessen.
Stellen Sie alle Einstellungen auf die Werksvoreinstellungen zurück.
Betätigen und halten Sie, während “DVD/CD” als Quelle genutzt wird und
keine Disc eingelegt ist, [< OPEN/CLOSE]2 am Hauptgerät sowie
[S10]2 auf der Fernbedienung gedrückt, bis “RESET” auf dem Display
des Hauptgerätes angezeigt wird. Schalten Sie das Gerät aus und wieder
ein.
Alle Einstellungen werden auf die Defaultwerte zurückgestellt.
Einige Zeichen werden nicht korrekt wiedergegeben.
Es ist möglich, das Zeichen nicht richtig angezeigt werden können, die
nicht dem englischen Alphabet angehören und die keine arabischen
Zahlen sind.
Die Funktion VIERA Link “HDAVI Control” reagiert nicht.
In Abhängigkeit vom Zustand dieses Geräts oder des angeschlossenen
Geräts kann es erforderlich sein, die gleiche Operation zu wiederholen,
damit die Funktion ordnungsgemäß funktioniert. (B 14)
Die Einstellung, die Sie in “TV-Bildformat” (B 15, Video
Menü) oder “Display” (B 15, Sprache Menü) vorgenommen
haben, funktioniert nicht.
Die Einstellungen für “TV-Bildformat”§1 und “Display”§2 folgen
automatisch den Informationen des Fernsehers. (B 8, Easy setup
(Einfach-Setup))
§1 Bei Verwendung von VIERA Link “HDAVI Control” mit
“HDAVI Control 3 oder später” kompatiblem Fernseher
§2 Bei Verwendung von VIERA Link “HDAVI Control” mit
“HDAVI Control 2 oder später” kompatiblem Fernseher
Es dauert einige Zeit, bis die Wiedergabe beginnt.
≥ Der Beginn der Wiedergabe kann einige Zeit dauern, wenn ein
MP3-Stück Standbilddaten aufweist. Auch nach Beginn des Stücks wird
die richtige Wiedergabezeit nicht angezeigt. Dies ist normal. [MP3]
≥ Dies ist normal bei DivX-Video. [DivX]
Während Überspringen oder Suchen erscheint eine
Menüanzeige.
Dies ist normal für Video-CDs.
Das Menü Wiedergabesteuerung erscheint nicht.
[VCD] mit Wiedergabesteuerung
Betätigen Sie [MENU]C, um zu PBC umzuschalten und drücken Sie
dann während der Wiedergabe [RETURN]D.
Die Wiedergabe startet nicht.
≥ Nehmen Sie bei der Wiedergabe von DivX-VOD-Inhalten auf die
Homepage Bezug, auf der Sie den DivX-VOD-Inhalt erworben haben.
(Beispiel: http://vod.divx.com) [DivX]
≥ Es ist möglich, das die ordnungsgemäße Wiedergabe nicht möglich ist,
falls eine Disc CD-DA und sonstige Formate enthält.
Keine Untertitel.
≥ Wiedergabe der Untertitel. (“Untertitel” in Menü 1) (B 13)
≥ In Abhängigkeit von der Disc ist es möglich, dass die Untertitel nicht
wiedergegeben werden können. [DivX]
Punkt B wird automatisch eingestellt.
Das Ende einer Position wird Punkt B, wenn es erreicht wird.
Das Menü Setup kann nicht aufgerufen werden.
Wählen Sie “DVD/CD” oder “USB” als Quelle aus.
[VCD]
Ton
Der Ton ist verzerrt.
Das Format (Signalabtastfrequenz, usw.) des digitalen Audioeingangs
wird von diesem Gerät nicht unterstützt.
Effekte funktioniert nicht.
Bei einigen Discs funktionieren einige Audioeffekte nicht oder haben eine
reduzierte Auswirkung.
Während der Wiedergabe ist ein Summen hörbar.
In der Nähe des Hauptgeräts befindet sich eine Wechselstromversorgung
oder eine Leuchtstoffröhre. Halten Sie andere Geräte und Kabel vom
Hauptgerät fern.
Kein Ton.
≥ Bei der Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit kann es zu kurzen
Tonaussetzern kommen.
≥ Handelt es sich bei der Eingabequelle um Bitstream, stellen Sie die
Soundeinstellungen am Fremdgerät auf PCM.
≥ Bei der Verwendung der HDMI-Ausgabe kann das Audiosignal nicht
über andere Anschlüsse ausgegeben werden.
≥ Aufgrund der Art und Weise der Dateiersteng wird kein Audiosignal
ausgegeben. [DivX]
≥ Während der Wiedergabe der DTS-Quelle wird kein Ton über die
Lautsprecher abgegeben. Wählen Sie eine andere Audio-Quelle
(z.B. Dolby Digital). (B 13)
Kein Ton vom Fernseher.
≥ Wenn der Fernseher nicht ARC kompatibel ist und nur der HDMI-
Anschluss verwendet wird, ist ein Extra-Tonanschluss erforderlich.
(B 7)
≥ Überprüfen Sie die Audio-Anschlüsse. Drücken Sie [EXT-IN]4, um die
entsprechende Quelle auszuwählen. (B 7, 9)
≥ Stellen Sie bei Verwendung der HDMI-Verbindung sicher, dass
“Audioausgabe” im HDMI Menü auf “Ein” eingestellt ist. (B 16)
Kein Ton aus den Surround-Lautsprechern.
≥ Bei Verwendung des Modus “Surround-Anlage (empfohlen)” drücken
Sie [SURROUND]; zur Auswahl von “MULTI-CH”. (B 10)
≥ Bei Verwendung des Modus “Front-Anordnung (Alternative)” drücken
Sie [SURROUND]; zur Auswahl von “A.SRD”. (B 10)
Bild
Das Bild auf dem Fernseher wird nicht ordnungsgemäß
angezeigt oder verschwindet.
≥ Das Gerät und der Fernseher weisen unterschiedliche Videosysteme
auf. Verwenden Sie ein Multi-System oder PAL Fernseher.
≥ Das auf der Disc verwendete System stimmt nicht mit dem Ihres
Fernsehers überein.
– Ändern Sie die “Fernsehsystem” Einstellungen, um sie mit Ihrem
RQT9586
DEUTSCH
Fernseher abzustimmen. (B 16)
20
(Je nach dem PAL Video auf der Disc könnte das Bild auf einem
NTSC Fernseher nicht korrekt angezeigt werden.)
20
≥ Stellen Sie sicher, dass das Gerät direkt an den Fernseher
angeschlossen ist und nicht über einen Videorecorder. (B 7)
≥ Handy-Ladegeräte können Störungen verursachen.
≥ Benutzen Sie eine Außenantenne, falls Sie eine TV-Innenantenne
verwenden.
≥ Das Kabel der TV-Antenne befindet sich zu nahe am Gerät. Entfernen
Sie es vom Gerät.
≥ Reduzieren Sie die Anzahl an angeschlossenen HDMI-Geräten.
≥ Prüfen Sie bei Gebrauch des HDMI AV OUT-Anschlusses, dass kein
nicht kompatibler Videoausgang am angeschlossenen Fernseher
gewählt wurde. Richten Sie “Video-Auflösung” im Video Menü auf
“480p/576p” ein. (B 16)
≥ Video-Bilder, die in die Auflösung 1920k1080 konvertiert worden sind,
können von der ursprünglichen 1080p Full-HD-Quelle verschieden
erscheinen. Dies ist keine Funktionsstörung des Geräts.
≥ Wenn das HDMI-Kabel angeschlossen ist, ist keine RGB-Ausgabe am
SCART (AV)-Anschluss vorhanden. Entfernen Sie das HDMI-Kabel
vom Gerät und schalten Sie es aus und wieder ein, wenn der SCART
(AV)-Anschluss verwendet wird.
Die Bildgröße passt sich nicht dem Bildschirm an.
≥ Ändern Sie “TV-Bildformat” im Video Menü. (B 15)
≥ Verwendet Sie den Fernseher, um das Aussehen zu ändern.
≥ Ändern Sie die Zoom-Einstellung. (“Zoom” im Menü 2) (B 13)
≥ [JPEG] Dies ist während der HD JPEG-Wiedergabe normal. Richten Sie
“HD JPEG-Modus” auf “Aus” ein, wenn Sie die Zoomfunktion ausführen
möchten. (B 16)
Das Menü wird nicht ordnungsgemäß angezeigt.
Stellen Sie das Zoom-Verhältnis auf “Normal” zurück.
(B 13)
Die Anzeige ist verzerrt.
[JPEG] Dies ist beim Umschalten von/zu HD JPEG-Wiedergabe normal.
(“Zoom” im Menü 2)
Nach Wahl von “Heimkino” in “Lautsprecher Auswahl” mit
der TV-Fernbedienung, wird auch die Auswahl des
TV-Eingangs geändert.
Trennen Sie das HDMI-Kabel vom Fernseher und verbinden Sie es mit
einem anderen HDMI-Anschluss.
USB
Das USB-gerät und seine Inhalte können nicht ausgelesen
werden.
≥ Das Format des USB-Laufwerks oder seiner Inhalte sind mit dem
System nicht kompatibel. (B 15)
≥ Es ist möglich, dass die USB-Hostfunktion mit einigen USB-Geräten
nicht funktioniert.
≥ Es ist möglich, dass USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr
als 32 GB unter einigen Umständen nicht funktionieren.
Langsamer Betrieb des USB-Geräts.
Große Dateigrößen oder USB-Geräte mit großem Speicher machen
längere Zeit für das Lesen und Anzeigen auf dem Fernseher erforderlich.
HDMI Progressive Video
Geisterbilder, wenn HDMI progressive Ausgabe
eingeschaltet ist.
Dieses Problem wird durch die Bearbeitungsmethode oder das bei
DVD-Videos benutzte Material bedingt, sollte jedoch korrigiert werden,
wenn Sie einen verknüpften Ausgang verwenden. Richten Sie bei
Benutzung des HDMI AV OUT-Anschlusses “Video-Auflösung” im Video
Menü auf “480i/576i” ein oder deaktivieren Sie den HDMI-Anschluss und
verwenden Sie den anderen Videoanschluss. (B 7, 16)
Radio
Verzerrte Klang oder Geräusche hörbar.
Korrigieren Sie die Position der Ukw-Antenne.
Ein klopfendes Geräusch ist hörbar.
Versuchen Sie, einen gewissen Abstand zwischen Antenne und
Fernseher einzuhalten.
Bei zu starken Störungen.
Ändern Sie den auszugebenden Ton von Stereo zu Mono.
Drücken Sie anhaltend [PLAY MODE]9, um “MONO”.
Der Sound ist mono.
≥ Um den Modus aufzuheben, halten Sie die Taste erneut anhaltend
gedrückt, bis “AUTO ST” angezeigt wird. (Die Modalität wird auch
verlassen, wenn Sie die Frequenz ändern.)
Wählen Sie unter normalen Umständen “AUTO ST”.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.