Panasonic SCRS52 User Manual

Page 1
until 2016/04/14
EGEBGN
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 1 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Kasutusjuhend
Kompaktne stereosüsteem
Mudeli nr SC-RS52
Täname, et ostsite selle toote! Lugege juhend hoolikalt läbi optimaalse talitluse ja ohutuse tagamiseks. Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
“EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
RQT0A76-B
Page 2
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 2 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Ohutusnõuded
HOIATUS!
Seade
• Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
- Hoidke seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
- Ärge pange seadmele veega täidetud esemeid, nagu vaasi.
- Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
- Ärge katteid eemaldage.
- Ärge seadet ise remontige. Laske vajalikud tööd teha pädeval hooldustehnikul.
- Ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda.
- Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
Toitejuhe
• Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
- Hoolitsege, et toitepinge vastab seadme andmesildil näidatud nimipingele.
- Sisestage toitejuhtme pistik lõpuni pistikupessa.
- Toitejuhet ei tohi tõmmata ega painutada ja toitejuhtmele ei tohi asetada raskeid esemeid.
- Toitejuhtme pistikut ei tohi puudutada märgade kätega.
- Seadet elektrivõrgust lahti ühendades tuleb võtta kinni pistikust (otse juhtmest ei tohi tõmmata).
- Seadet ei tohi kasutada, kui selle toitejuhtme pistik on kahjustatud. Seadet ei tohi ühendada kahjustatud pistikupessa.
• Toitepistik on elektrivõrgust lahtiühendamise seade. Paigaldage seade nii, et toitepistiku saab viivitamata elektrivõrgu pistikupesast lahti ühendada.
ETTEVAATUST
Seade
• Seade kasutab laserit. Selles kasutusjuhendis kirjeldatust erinev juhtseadiste kasutamine, reguleerimine või protseduuride tegemine võib põhjustada ohtlikku kokkupuudet kiirgusega.
• Ärge asetage seadmele lahtise leegi allikaid, nagu küünalt.
• Seade võib võtta vastu mobiili kasutamisega kaasnevat raadiointerferentsi. Palume teil sellise interferentsi ilmnemisel kasutada mobiili sellest seadmest kaugemal.
• Seade on ettenähtud kasutamiseks mõõdukas kliimas.
Paigutamine
• Paigutage see seade tasasele pinnale.
• Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustamise ohu vähendamiseks:
- Ärge paigaldage ega asetage seda seadet raamatukappi, sisseehitatud seinakappi ega muusse umbsesse kohta.
- Hoolitsege, et seade on hästi ventileeritud.
- Ärge katke seadme õhuavasid kinni ajalehtede, laudlinade, kardinate ega muude sarnaste esemetega.
- Kaitske seda seadet otsese päikesevalguse, kõrge temperatuuri, suure niiskuse ja liigse vibratsiooni eest
Patarei
• Plahvatusoht patarei valesti asendamisel. Asendage ainult tootja soovitatud tüüpi patareiga.
• Patareide valesti käsitlemisel võib elektrolüüti lekkida, põhjustades tuleohtu.
- Võtke patarei välja, kui te ei kasuta pulti kaua aega. Hoidke jahedas ja pimedas kohas.
- Ärge kuumutage. Hoidke leegist eemal.
- Ärge jätke patarei(si)d kauaks ajaks otsese päikesevalguse kätte suletud uste ja akendega autos.
- Ärge koost lahti võtke ega lühistage.
- Ärge leelis- ega mangaanpatareid laadige.
- Ärge kasutage mahakoorunud kattega patareid.
• Pöörduge kohalikku omavalitsusse või müüja poole info saamiseks patareide nõuetekohase kõrvaldamise meetodi kohta.
Toote andmesilt asub seadme põhjal.
Juriidiline teade
Sellel (või mis tahes muul) seadmel võib sisu salvestada ja esitada ainult autoriõiguste omaniku loal. Panasonicul ei ole õigust teile sellist luba anda ja ta ei anna teile sellist luba ja konkreetselt loobub mis tahes õigusest, suutlikkusest või kavatsusest omandada teie nimel selline luba. Te vastutate selle eest, et teie poolt selle või mis tahes muu seadme kasutamine on kooskõlas teie riigis kehtivate asjaomaste autoriõiguste seadustega.
2
RQT0A76
Page 3
Joonis A Joonis B
Kaitsmekate
Joonis A
Kaitse 5 A
Joonis B
Kaitse 5 A
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book  ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Hoiatus toitejuhtme kohta
(Kolmekontaktilisele toitepistikule)
Ohutuse tagamiseks lugege järgmine tekst hoolikalt läbi. Seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et asenduskaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile BS1362. Kontrollige, et kaitsmel on ASTA või BSI heakskiidutähis. Kui pistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis tuleb see kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi paigaldada. Kaitsmekatte kaotamisel ei tohi pistikut kasutada enne uue katte ostmist ja paigaldamist. Kaitsme asenduskatte saab osta kohalikult edasimüüjalt.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme asendamine
Kaitsme asukoht erineb toitepistiku tüübist (joonised A ja B) olenevalt. Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid. Tegelik toitepistik võib joonistel kujutatust pisut erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
Kirjeldused käesolevas kasutusjuhendis
• Viiteleheküljed on tähistatud järgmiselt: " OO”.
• Kui muud öeldud ei ole, siis on toimingute tegemist kirjeldatud kaugjuhtimispulti kasutades.
Sisukord
Ohutusnõuded Juriidiline teade Hoiatus toitejuhtme kohta Komplekti kuuluvad tarvikud Juhtseadised Kaugjuhtimispuldi kasutamine Litsentsid Ühendamine Andmekandjate sisestamine Bluetooth®-talitlus Info Bluetooth Andmekandjate esitustoimingud FM-raadio kuulamine Digitaalsete raadiosaadete kuulamine CD-plaadi salvestamine sisemällu Heli reguleerimine Kell ja taimer Muu
...................................................................17
Esitatavad andmekandjad Seadme ja andmekandjate hooldus Rikkeotsing Tehnilised andmed
...................................................2
.................................................2
.....................................................4
...........................................................5
.......................................................5
®
-i kohta
....................................................16
......................................................19
................................3
...........................3
........................5
............................6
.............................................7
......................................8
.....................8
.......................................11
.................14
...........................................15
..............................18
...............18
..........................................21
..........12
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Komplekti kuuluvad tarvikud
Kontrollige, et seadmega on kaasas kõik näidatud tarvikud.
1 Kaugjuhtimispult
(N2QAYB001073)
1 Toitejuhe
Ühendkuningriigile ja Iirimaale: (K2CT2YY00097)
Mandri-Euroopale: (K2CQ2YY00119)
Austraaliale ja Uus-Meremaale: (K2CJ2YY00101)
• Toitejuhet ei tohi kasutada muude seadmetega
• Käesolevas kasutusjuhendis antud tootenumbrid on õiged 2016. aasta jaanuari seisuga. Need võivad muutuda.
1 Kaugjuhtimispuldi patarei
1 DAB-siseantenn
Ühendkuningriigile ja Iirimaale:
(RFA3669)
Teistele: (N1EYYY000015)
3
RQT0A76
Page 4
Pealtvaade
1
15
16
2
11
4
17
5
18
19
20
12
21
23 24
22
25
26
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book  ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Juhtseadised
1
23
779
8
10 11 12 13
1 Ooteloleku/töörežiimi lüliti [ ], [ /I]
Vajutage sisselülitatud seadme ooteolekusse või vastupidi lülitamiseks. Seade tarbib ka ooteolekus pisut elektrienergiat.
2 Valige audioallikas
Seadmel:
“CD” “MEMORY” “DAB+”
“BLUETOOTH” “USB” “FM”
• Vajutage ja hoidke all paarimisrežiimi avamiseks ( 7) või Bluetooth®-iga seadme lahtiühendamiseks ( 7).
Kaugjuhtimispuldil:
[MEMORY]: “MEMORY” [CD/ ]: “CD” “BLUETOOTH”
[RADIO,USB]: “DAB+” “FM”
“USB”
3 FAVOURITE nupud ja tähised lemmikesituseks/
salvestamiseks või raadiojaama valimiseks mälupesanumbrid ([1] kuni [5]) ( 9, 11, 12)
4 See seade: salvestusnupp ja –tähis ( 14)
Kaugjuhtimispult: salvestusnupp ( 14)
5 Aluste ühe puutega miksimisesitust 9) 6 Liugsahtli avamine ja sulgemine 7 Kõlarid
• Nendel kõlaritel ei ole magnetilist varjestust. Ärge pange neid teleri, arvuti ega muu magnetvälja suhtes tundliku seadme lähedale.
8 Näidik 9 Liugsahtli
• Ärge asetage esemeid liugsahtli ette.
4
RQT0A76
4
6
5
14
10 Kõrvaklappide pistik ( )
• Pistiku tüüp: 3,5 mm stereopistik (ei ole komplektis)
• Kuulmise kaitsmiseks ärge kasutage kõrvaklappe pikema aja jooksul.
• Kõrvaklappidest tulenev liigne helirõhk võib kahjustada kuulmist.
• Kõrvaklappide kasutamine maksimaalse helitugevuse juures võib kahjustada kuulmist.
11 Esituse põhifunktsioonid 12 Helitugevuse reguleerimine (0 (minimaalne)
kuni 50 (maksimaalne))
13 USB-pesa ( 6) 14 Kaugjuhtimisandur
Kaugus: umbes 7 m otse ees Nurk: umbes 30° vasakule ja paremale
15 Numbri valimine
• Valige 2-kohaline number Näide: 16: [10] [1] [6]
• Valige 3-kohaline number Näide: 124: [10] [10] [1] [2] [4]
16 Programmifunktsiooni seadmine /
Programmeeritud raja kustutamine
17 Esitusmenüü elemendi seadmine 18 Kuvatud teabe muutmine 19 Kell ja taimer 20 Lemmikesituse seadistamine ( 9) 21 Heliväljundi katkestamine
Tühistamiseks vajutage uuesti sama nuppu. Heliväljund taastub ka helitugevuse reguleerimisel ja süsteemi väljalülitamisel.
22 Salvestusrežiimi valik ( 14) 23 Helimenüü avamine 24 Seadistusmenüü avamine 25 Valik/OK 26 Näidiku ja tähiste heleduse vähendamine
Tühistamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
DIMMER
Page 5
R6/LR6, AA
(leelis- või mangaanpatarei)
12
Teip (ei kuulu komplekti)
DAB-siseantenn (komplektis)
Pingutage mutter
lõpuni.
Elektrivõrgu pistikupessa
Toitejuhe (komplektis)
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 5 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Kaugjuhtimispuldi töökorda seadmine
Sisestage patarei nii, et tähised + ja – langevad kokku puldile märgitud samade tähistega.
Suunake see seadme kaugjuhtimisandurile.
• Signaali katkemise vältimiseks ärge asetage anduri ette esemeid.
Litsentsid
Bluetooth® -I sõnamärk ja logod on Bluetooth SIG Inc’i registreeritud kaubamärgid ja Panasonic Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja –nimed kuuluvad nende omanikele.
MPEG Layer-3 audio kodeerimistehnoloogia on litsentsitud Fraunhofer IIS’ilt ja Thomsonilt.
Info salvestatud sisu kohta
Palun võtke arvesse, et kui rikke tõttu sisu salvestamine ebaõnnestub, siis Panasonic ei maksa hüvitist sellise sisu, salvestatud sisust tekkiva kahju või sellise salvestise poolt põhjustatud mis tahes otsese või kaudse kahju eest. Sama kehtib ka seadme remontimise kohta.
Ühendamine
Peale kõikide muude ühenduste teostamist ühendage toitejuhe.
1 Ühendage antenn.
See seade saab võtta vastu DAB/DAB+ ja FM-jaamasid DAB antenni abil.
• Teipige antenn seina või posti külge kohas, kus esineb kõige vähem häireid.
• Halva vastuvõtu korral kasutage DAB-välisantenni (ei ole komplektis).
2 Ühendage toitejuhe elektrivõrgu pistikupessa.
Süsteem tarbib ka ootelolekus pisut elektrienergiat ( 21).
• Energia säästmiseks ühendage toitejuhe lahti, kui te ei kasuta süsteemi pikema aja jooksul.
• Peale toitejuhtme lahtiühendamist kustuvad mõned sätted seadme mälust. Peate need uuesti seadistama.
5
RQT0A76
Page 6
USB-juhe
(ei ole komplektis)
Ühilduvasse seadmesse
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 6 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Andmekandjate sisestamine
CD-plaadi sisestamine
1 Vajutage seadmel [ ] liugsahtli avamiseks.
2 Asetage plaat liugsahtlisse nii, et etiketiga
plaadipool on ülespoole.
3 Vajutage liugsahtli sulgemiseks uuesti [ ].
USB-seadme ühendamine
Ühendage USB-seade otse pessa. Ärge kasutage USB-pikendusjuhet.
• Ühendage USB-seade lahti peale selle kasutamise lõpetamist.
• Enne USB-seadme eemaldamist valige mis tahes muu allikas peale “USB”.
Seadme laadimine
Laadimine algab, kui seade (nimiandmed: 5 V/1,5 A) ühendatakse süsteemi USB-pessa.
1 Lülitage seade sisse. 2 Valige allikaks muu kui “USB”. 3 Ühendage seade.
• Kinnitage ühendatud seadme jne. näidikult, et laadimine on käivitunud.
• Peale seda, kui seade on alustanud laadimist, saate lülitada seadme ooteolekusse.
- Kui laete tühja seadet, siis ärge lülitage seadet ooteolekusse enne, kui taastub seadme talitlus.
• Nõutav on teie seadmega ühilduv juhe. Kasutage teie seadme komplektis olevat juhet.
• Laadimine võib ebaõnnestuda ka siis, kui kasutate USB pesaga ühilduvat juhet. Sellisel juhul kasutage komplektis olevat laadijat
• Sõltuvalt seadmest võib ei pruugi teiste laadijate kasutamine õnnestuda. Kontrollige enne kasutamist teie seadme kasutusjuhendeid.
• Ärge ühendage süsteemiga seadet, mille andmed ületavad 5 V/1,5 A.
• Veendumaks, kas laadimine on lõppenud, vaadake ühendatud seadme näidikut jne.
• Peale seda kui seade on täiesti laetud eemaldage USB juhe USB pesast
• Seadme teisaldamiseks tuleb esmalt eemaldada kõik seadme andmekandjad ja lülitada seade ooteolekusse.
6
RQT0A76
Page 7
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 7 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Bluetooth® talitlus
Bluetooth® võimaldab juhtmeta ühendust audioseadmega sisu esitamiseks.
• Detailne info vt Bluetooth®-iga seadme kasutusjuhend.
Ühendamine Bluetooth®-i menüü kaudu
Ettevalmistused
• Lülitage seadmel Bluetooth® sisse ja pange seade selle süsteemi lähedale.
Paaristamine Bluetooth
®
seadmega
1 Vajutage [CD/ ], et valida “BLUETOOTH”.
• Jätkake punktiga 3, kui näidikule ilmub “PAIRING”.
2 Vajutage [PLAY MENU], et valida “PAIRING”,
ja vajutage siis [OK].
• Või hoidke põhiseadmel [SELECTOR, – PAIRING] vajutatuna.
3 Valige “SC-RS52” Bluetooth
Bluetooth® menüüst.
• Näidikule võib ilmuda MAC aadress (nt 6C:5A:B5:B3:1D:0F) enne kui ilmub “SC-RS52”.
• Ühendunud seadme nimi ilmub mõneks sekundiks näidikule.
4 Alustage Bluetooth
®
Paaristatud Bluetooth
®
-iga seadme
seadmel esitust.
®
-iga seadme
ühendamine
1 Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida
“BLUETOOTH”.
• Näidikule ilmub “READY”.
2 Valige “SC-RS52” Bluetooth
Bluetooth® menüüs.
• Ühendunud seadme nimi ilmub mõneks sekundiks näidikule.
3 Alustage Bluetooth
®
®
-iga seadme
-iga seadmel esitust.
Bluetooth® lingirežiim
Saate muuta lingirežiimi ühenduvuse tüübile või helikvaliteedile vastavaks.
Ettevalmistused
• Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida “BLUETOOTH”.
• Kui süsteem on juba ühendunud mõne Bluetooth®-iga seadmega, siis katkestage ühendus.
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“LINK MODE”.
2 Vajutage [,] režiimi valimiseks ja vajutage
siis [OK].
MODE 1: Prioriteediks on ühenduvus MODE 2: Prioriteediks on helikvaliteet
• Valige “MODE 1” kui heli katkeb.
• Seadmest olenevalt ei pruugi esitatav pilt ja heli olla sünkroonis. Sellisel juhul valige “MODE 1”.
• Vaikesäte on “MODE 2”.
Bluetooth® sisendi tase
Kui Bluetooth®-iga seadme helisisendi tase on liiga madal, siis muutke seda.
Ettevalmistused
• Ühendage Bluetooth®-iga seade.
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“INPUT LEVEL”.
2 Vajutage [,] taseme valimiseks ja vajutage
siis [OK]. “LEVEL 0”  “LEVEL + 1”  “LEVEL + 2”
• Kui on vaja sisestada parool, siis sisestage “0000”.
• Süsteemiga saab paaristada kuni 8 seadet. 9nda seadme paaristamisel asendatakse kõige kauem kasutamata seade.
• Süsteem saab olla korraga ühendunud ainult ühe seadmega.
• Kui allikaks valitakse “BLUETOOTH”, siis püüab süsteem automaatselt ühenduda viimati ühendatud seadmega. (Sel ajal on näidikul “LINKING”.) Kui ühendamine ebaõnnestub, proovige luua ühendus uuesti.
• Valige “LEVEL 0”, kui heli on moonutatud.
• Vaikesäte on “LEVEL 0”.
Bluetooth®-iga seadme lahtiühendamine
1 Kui Bluetooth
Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “DISCONNECT?”.
®
-iga seade on ühendatud:
2 Vajutage [,], et valida “OK? YES” ja siis
vajutage [OK].
• Bluetooth®-iga seadme saate lahti lülitada ka, kui vajutate ja hoiate all [SELECTOR, – PAIRING].
• Bluetooth®-iga seade ühendatakse lahti, kui valitakse erinev heliallikas (nt. “CD”).
7
RQT0A76
Page 8
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book  ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Info Bluetooth®-i kohta
Panasonic ei vastuta raadio teel edastamisega kaasneva andmelekkeohu eest.
Sagedusriba
• Süsteem kasutab 2,4 GHz sagedusriba.
Sertifikaat
• Süsteem vastab sageduspiirangutele ja on sertifitseeritud sagedusseaduste alusel. Seetõttu ei ole raadioluba vaja.
• Järgmised tegevused on mõnedes riikides seadusega karistatavad:
- Põhiseadme koost lahtivõtmine ja muutmine.
- Andmesildi eemaldamine.
Kasutuspiirangud
• Raadio teel edastus ja/või kasutamine koos kõikide Bluetooth®-iga seadmetega ei ole tagatud.
• Kõik seadmed peavad vastama Bluetooth SIG, Inc’i standarditele.
• Tehnilistest andmetest ja sätetest olenevalt ei pruugi seade ühenduda ja osad toimingud võivad erineda.
• Süsteem toetab Bluetooth®-i turbefunktsioone. Töökeskkonnast ja/või sätetest sõltuvalt ei pruugi sellega olla tagatud piisav turvalisus. Olge ettevaatlik süsteemile andmeid raadio teel edastades.
• Süsteemiga ei saa edastada andmeid Bluetooth®-iga seadmele.
Kasutusulatus
• Kasutage kuni 10 m ulatuses. Tööpiirkond võib väheneda keskkonnast, takistustest ja häiretest sõltuvalt.
Interferents muudelt seadmetelt
• Kui süsteem on liiga lähedal muudele Bluetooth® -iga või 2,4 GHz sagedusriba kasutatavatele seadmetele, siis ei pruugi see nõuetekohaselt töötada ja esineda võib häireid, nagu müra ja heli hakkimine.
• Süsteem ei pruugi korralikult töötada, kui lähedalasuva saatja vms raadiolained on liiga tugevad.
Kavandatud kasutus
• Süsteem on ette nähtud kasutamiseks tavatarbijale.
• Ärge kasutage süsteemi raadiosagedushäirete suhtes tundlike seadmete lähedal ega tundlikus keskkonnas (nt lennujaam, haigla, labor jne).
8
RQT0A76
Andmekandjate esitustoimingud
Järgmised tähised näitavad funktsioonide kasutatavust.
CD :
MEMORY :
USB : MP3-failidega USB-seade( 18) BLUETOOTH : Ühendatud Bluetooth®-iga seade ( 7)
CD-DA vormingus CD-audio või MP3-failidega CD ( 18)
Sisemälu (Sellesse seadmesse on igasse (FAVOURITE) mälupesasse [1] kuni [5] eelsalvestatud muusikanäidised. Sisemällu salvestamise kohta vt lk 14.)
Peamised esitustoimingud ( CD , MEMORY , USB , BLUETOOTH )
Ettevalmistused
• Lülitage see seade sisse.
• Sisestage andmekandja või ühendage Bluetooth
®
-iga seade. ( 6, 7)
1 Valige audioallikas.
Plaat: Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida “CD”. Sisemälu: Vajutage [MEMORY], et valida “MEMORY’. USB-seade: Vajutage korduvalt [RADIO, USB], et valida “USB”. Bluetooth® -iga seade: Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida “BLUETOOTH”. (Valides sellel seadmel, vajutage korduvalt [SELECTOR, – PAIRING].)
2 Vajutage [/II] esituse alustamiseks.
MEMORY : sättel [/II] algab esitus sisemälu viimase raja esimest rajast.
Peamised juhtseadmed
Seiskamine Vajutage [].
Paus
Vahelejätmine Vajutage [I] või [I] raja
Otsing Esitamise või pausi ajal vajutage ja
MEMORY , USB : Positsiooni salvesta­ takse ja näidikul kuvatakse “RESUME”.
MEMORY , USB : Vajutage [ korda esitamise täielikuks seiskamiseks.
- MEMORY : Lemmiklugude esitamine ja ühe puutega miksimisesitus tühistatakse. ( 9)
Vajutage [/II]. Vajutage uuesti esitamise jätkamiseks.
vahelejätmiseks. (Põhiseadmel: [I/] või [/I])
CD (MP3), MEMORY , USB [] või [], et jätta album vahele.
MEMORY : Kasutades lemmikesituste funktsiooni saate jätta vahele raja või albumi numbrite (FAVOURITE) [1] kuni [5] vahemikus.
hoidke all [] või []. (Põhiseadmel: [I/] või [/I])
] kaks
Vajutage
Page 9
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book  ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Info kuvamine
CD , MEMORY , USB , BLUETOOTH )
(
Saate kuvada rada, esitajat, albumi nime, faili tüüpi, bitikiirust ja muud infot. (Info erineb sõltuvalt heliallikast.)
Vajutage korduvalt [DISPLAY],
nt MEMORY
“M-AT □□□”: Mälupesa (FAVOURITE) [1] kuni [5],
(nt “M1-A2T030” tähistab, et mälupesas (FAVOURITE) [1] on 2 albumit ja 30 rada.)
nt USB
“A□□□”: Albumi number “T
□□□”: Raja number ” asemel on number.)
(“ “ ”: Album “ ”: Rada
• Seadme kaugjuhtimise kasutamiseks Bluetooth®-iga seadmega, peab Bluetooth®-iga seade toetama AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) funktsiooni. Sõltuvalt seadme olekust võivad mõned funktsioonid mitte toimida.
CD , MEMORY , USB : radade valimiseks vajutage numbriklahve.
• Maksimaalne kuvatavate tärkide arv: umbes 32.
• See seade toetab versioonide 1 ja 2 ID3-silte.
• Toetamata tekstiandmeid ei kuvata või need võivad ilmuda erinevalt.
albumite arv, radade arv
Favourite play ( MEMORY )
Saate esitada teie sisemälu lemmiksisu, mis on salvestatud ühe mälupesa (FAVOURITE) [1] kuni [5] alla.
Ettevalmistamine
Lülitage seade sisse.
1 Vajutage [MEMORY], et valida “MEMORY”. 2 Vajutage [FAVOURITE] ja vajutage siis
kaugjuhtimispuldil ühte nuppu [1] kuni [5].
• või vajutage seadmel ühte mälupesa (FAVOURITE) [1] kuni [5].
One-touch mix play ( MEMORY )
Saate lülitada seadme sisse ja alustada sisemällu salvestatud sisu esitamist juhuslikus järjekorras ja korduvalt üha nupu vajutamisega.
Vajutage [MIX PLAY].
• Algab esitamine ja näidikul kuvatakse mõne sekundi ajal “MIX PLAY”.
• Heliallikas muutub automaatselt sättele “MEMORY”.
• Näidikul kuvatakse “RND” ja “ ”.
9
RQT0A76
Page 10
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 10 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Esitusrežiimid ( CD , MEMORY , USB )
Valige soovitud esitusrežiim.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida “PLAYMODE”
või “REPEAT”.
2 Vajutage [,] soovitud sätte valimiseks ja
vajutage siis [OK].
PLAYMODE
OFF PLAYMODE
1-TRACK Esitab ainult valitud rada.
1-ALBUM Esitab ainult valitud MP3-albumit.
RANDOM Esitab sisu juhuslikus järjekorras.
1-ALBUM RANDOM
REPEAT
ON REPEAT Korduvesituse sisselülitamiseks.
OFF REPEAT
• Juhuesituse ajal ei saa liikuda vahelejätmisega eelmisele rajale või vajutage numbriklahve.
• Playmode-funktsioon ei toimi koos “Programme play”’ga.
• Režiim tühistatakse liugsahtli avamisel, USB-seadme eemaldamisel või salvestamise alustamisel.
MEMORY : ühe puutega miksimisesituse kasutamisel ei toimi [PLAY MENU].
Valige see säte esitusrežiimi tühistamiseks.
• Näidikule ilmuvad “1”, “ ”.
(Liikuge vahelejätmisega soovitud rajale.)
• Valige albumi valimiseks [] või [].
• Näidikule ilmuvad “1”, “ ”.
• Näidikule ilmub “RND”.
Esitab valitud MP3-albumi radasid juhuslikus järjekorras.
• Vajutage [] või [] albumi valimiseks.
• Näidikule ilmub “1”, “ ”, “RND”.
• Näidikule ilmub “ ”.
Korduvesituse väljalülitamiseks.
Programme play ( CD , MEMORY , USB )
See funktsioon võimaldab teil programmeerida kuni 24 rada.
CD (CD-DA)
1 Vajutage seiskamisrežiimis [PGM, —DEL].
• Näidikul kuvatakse mõne sekundi ajal “PROGRAM”.
2 Vajutage soovitud raja valimiseks soovitud
numbrit.
• Korrake sama toimingut teiste radada programmeerimiseks.
3 Vajutage [/II] esituse alustamiseks.
CD (MP3), USB , MEMORY
1 Vajutage [PGM, —DEL] seiskamisrežiimis.
• Näidikul kuvatakse mõneks sekundiks “PROGRAM”.
2 Vajutage [,] soovitud albumi valimiseks. 3 Vajutage [I] ja seejärel vajutage soovitud
raja valmiseks vastavat numbrit.
4 Vajutage [OK].
• Teiste radade salvestamiseks korrake punkte 2 kuni 4.
5 Vajutage [/II] esituse alustamiseks.
Kontrollige programmi sisu
Tühistage viimane rada
Tühistage programmi­režiim
Tühistage kõik program­meeritud rajad
• Programmimälu kustutatakse kui avate plaadisahtli, eemaldate USB-seadme või alustate salvestamist.
Vajutage seiskamisrežiimis [I] või [I].
Vajutage ja hoidke vajutatuna seiskamisrežiimis [PGM, —DEL].
Vajutage [PGM, —DEL] seiskamisrežiimis.
• Näidikul kuvatakse “PGM OFF”.
Vajutage [] seiskamisrežiimis. Näidikul kuvatakse “CLR ALL”.
5 sekundi jooksul vajutage uuesti [
].
10
RQT0A76
Page 11
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 11 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
FM-raadio kuulamine
Saate eelhäälestada kuni 30 FM-jaama. Lemmikjaamadeks seatakse jaamad 1 kuni 5 (FAVOURITE) mälupesades [1] kuni [5]. ( paremal, “(FAVOURITE) mälupesadesse [1] kuni [5] salvestatud jaamade muutmine”)
Ettevalmistamine
• Kontrollige, et antenn on ühendatud ( 5)
• Lülitage seade sisse.
• Vajutage korduvalt [RADIO, USB], et valida “FM”.
Jaamade automaatne eelhäälestamine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida “A.PRESET”. 2 Vajutage [,], et valida “LOWEST” või
“CURRENT”, ja vajutage siis [OK].
LOWEST:
Automaatse eelhäälestamise alustamiseks madalaimast sagedusest (FM 87,50).
CURRENT:
Automaatse eelhäälestamise alustamiseks aktiivsest sagedusest.*
• Tuuner alustab kõikide vastuvõetavate jaamade eelhäälestamist kanalitele kasvavas järjekorras.
*1: Sageduse muutmiseks vt jaotis “Käsitsi häälestamine”.
1
Eelhäälestatud jaama kuulamine
Vajutage numbriklahve, [I] või [I] eelhäälestatud jaama valimiseks.
• Või vajutage seadmel [I/] või [/l], kui häälestamisrežiimiks on valitud “PRESET”*2.
• Võite seadmel valida jaama 1 kuni 5, vajutades ühte (FAVOURITE) mälupesadest [1] kuni [5].
Käsitsi häälestamine
Vajutage [] või [] jaama häälestamiseks.
• Või vajutage sellel seadmel [I/] või [/l], kui häälestamisrežiimiks on valitud “MANUAL”*2.
Automaatse eelhäälestamise alustamiseks hoidke nuppu vajutatuna, kuni sagedus hakkab kiiresti muutuma.
*2: Häälestamisrežimi muutmine
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “TUNE MODE”. 2 Vajutage [,], et valida “MANUAL” või “PRESET”, ja vajutage siis [OK].
Jaamade käsitsi eelhäälestamine
1 Raadiosaate kuulamise ajal vajutage
[PGM, -DEL].
2 Vajutage numbriklahvi eelhäälestatud mälukoha
valimiseks.
• Täiendavate jaamade eelhäälestamiseks tehke uuesti sammud 1 kuni 2.
• Samale eelhäälestatud jaama mälukohale uue jaama salvestamisel kirjutatakse sellele eelnevalt salvestatud jaam üle.
Mälupesadesse (FAVOURITE) [1] kuni
[5] salvestatud jaamade muutmine
Mälupesadesse (FAVOURITE) [1] kuni [5] salvestatud jaamu saab lihtsalt muuta.
Raadiosaate kuulamisel Vajutage ja hoidke all mälupesa [1] kuni [5] kuni näidikule ilmub “P”.
(“ □ ” asemel on number.)
• Samale eelhäälestatud jaama mälukohale (FAVOURITE) [1] kuni [5] uue jaama salvestamisel kirjutatakse sellele eelnevalt salvestatud jaam üle.
FM-signaali oleku kuvamine
Mandri-Euroopale: Vajutage korduvalt [DISPLAY], et valida “FM STATUS”. Teistele: Vajutage [DISPLAY].
“FM ST”: FM-stereosignaali vastuvõtmisel. “FM - - - - ”: FM-monosignaali vastuvõtmisel. “FM MONO”: “FM MODE” režiimis on valitud “MONO. (→ 19, “Kui FM-saate vastuvõtu ajal kostab müra.”)
• Stereosignaali vastuvõtmisel kuvatakse näidikul "STEREO”.
RDS tekstiandmete kuvamine
(ainult mandri-Euroopale)
Süsteemi näidikult saab vaadata raadioandmesüsteemiga (RDS) edastatavaid tekstiandmeid, kui seda teenust pakutakse.
Vajutage korduvalt [DISPLAY]. “PS”: Programmiteenus “PTY”: Programmi tüüp “FREQ”: Sagedusekuva
• RDS-i saab kasutada ainult siis, kui jaama võetakse vastu stereorežiimis.
• Halva vastuvõtu korral ei pruugi RDS olla kasutatav.
11
RQT0A76
Page 12
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 12 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Digitaalsete raadiosaadete (DAB/DAB+) kuulamine
Ettevalmistamine
• Veenduge, et DAB-antenn on ühendatud. ( 5)
• Lülitage see seade sisse.
• Vajutage korduvalt [RADIO, USB], et valida “DAB+”.
Jaamade salvestamine mällu
DAB/DAB+ saadete kuulamiseks tuleb vastuvõetavad jaamad selle seadme mällu salvestada.
• Kui mälu on tühi, siis alustab seade automaatselt digitaalsete raadiojaamade skannimist “DAB AUTO SCAN” ja salvestab teie piirkonnas saateid edastavad jaamad mällu.
• Automaatse skannimise ebaõnnestumisel ilmub näidikule “SCAN FAILED”. Leidke parima vastuvõtuga asukoht (
“Signaali vastuvõtukvaliteedi kontrollimine või parandamine”) ja skannige siis DAB/DAB+ jaamu uuesti.
13,
DAB/DAB+ jaamade uuesti
skannimine
Teostage automaatne skannimine uuesti uute jaamade lisandumisel ja antenni asukoha muutmisel.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida “AUTOSCAN”
ja vajutage siis [OK].
2
Kui “START ?” vilgub, vajutage [OK].
• Mälu automaatse skannimisega värskendamisel kustutatakse eelseadistatud jaamad. Eelseadistage need uuesti ( all).
Mällusalvestatud jaamade kuulamine
Vajutage [] või [] jaama valimiseks.
• Või vajutage [I/] või [/l] kui häälestamisrežiimiks on valitud “STATION”*1.
DAB/DAB+ jaamade eelhäälestamine
Saate eelhäälestada kuni 20 DAB/DAB+ jaama. Lemmikjaamadena seatakse jaamad 1 kuni 5 mälupesadesse (FAVOURITE) [1] kuni [5]. ( paremal, “Mälupesadesse (FAVOURITE) [1] kuni [5]” salvestatud jaamade muutmine“)
1 DAB/DAB+ saate kuulamise ajal vajutage
[PGM, –DEL].
Eelhäälestatud jaama valmiseks vajutage selle
2
jaama numbrit.
Mälupesades (FAVOURITE) [1] kuni [5] salvestatud jaamade muutmine
Mälupesades (FAVOURITE) [1] kuni [5] salvestatud jaamu saab lihtsalt muuta. Selleks DAB/DAB+ saate kuulamise ajal: Vajutage ja hoidke alla ühte mälupesa numbrit [1] kuni [5] kuni näidikule ilmub "P ”. (“” asemel on number.)
• Mälupesades (FAVOURITE) [1] kuni [5] salvestatud jaamade muutmisel muudetakse vastavalt ka jaamu 1 kuni 5.
Eelhäälestatud DAB/DAB+ jaamade kuulamine
Eelhäälestatud jaama valimiseks vajutage numbriklahve, [I] või [l].
• või valige sellel seadmel [I/] või [/l] kui häälestamisrežiimiks on valitud “PRESET”*1.
• Valige jaamad 1 kuni 5, vajutades sellel seadmel ühte (FAVOURITE) mälupesa [1] kuni [5].
*1: Häälestamisrežiimi muutmiseks
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “TUNE MODE”. 2 Vajutage [ ja vajutage siis [OK].
• Eelhäälestatud jaama valimiseks hoolitsege, et jaamad on juba käsitsi eelhäälestatud.
• Täiendavate eelhäälestatud jaamade lisamiseks valige jaam peatükis “Mällusalvestatud jaamade kuulamine” nimetatud meetodit kasutades ( vasakule).
,], et valida “STATION” või “PRESET”,
Sekundaarse teenuse kuulamine
Osad DAB/DAB+ jaamad pakuvad lisaks primaarsele ka sekundaarset teenust. Näidikul on “ ”, kui kuulatav kanal pakub ka sekundaarset teenust.
1 Kui “ ” on näidikul, siis
Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “DAB SECONDARY”.
2 Vajutage [,] sekundaarse teenuse
valimiseks ja vajutage siis [OK].
• Muudatuste tegemisel (nt valitud jaama muutmisel) aktiveerub uuesti primaarse teenuse säte.
• Jaama ei saa eelhäälestada, kui see ei anna saadet eetrisse ega sekundaarse teenuse valimisel.
• Kui kanalile on juba jaam salvestatud, siis kirjutatakse see eelhäälestamisel uue jaamaga üle.
12
RQT0A76
Page 13
Vastuvõtukvaliteet 0 (halb) - 8 (suurepärane)
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 1 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Kuva
Vajutage kuva muutmiseks [DISPLAY].
Info liigub üle kuva. Igal nupuvajutusel:
Dünaamiline silt: Saateinfo
PTY kuva:
Ansambli silt:
Sagedusekuva: Kuvatakse sageduseplokki ja
Ajanäit:
Programmi tüüp
Ansambli nimi
sagedust. Õige kellaaeg
Kellaaja automaatne korrigeerimine
Kui DAB/DAB+ saade sisaldab ajainfot, siis värskendatakse automaatselt selle seadme kella.
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“AUTO CLOCK ADJ”.
2 Vajutage [,], et valida “ON ADJUST” ja
vajutage siis [OK].
• Valige “OFF ADJUST” kellaaja automaatse korrigeerimise funktsiooni väljalülitamiseks.
Signaali vastuvõtukvaliteedi kontrollimine või parandamine
Signaali vastuvõtukvaliteedi kontrollimiseks peab olema vähemalt 1 sageduseplokk salvestatud edukalt seadme mällu.
• Kui pärast “DAB/DAB+” valimist või automaatset skannimist ilmub näidikule ebaõnnestumise teada “SCAN FAILED”, siis juhinduge peatükist “1 sageduseploki käsitsi häälestamine” ( allpool)
• Kui selle seadme mällu on juba jaamad salvestatud, siis juhinduge peatükist “DAB/DAB+ signaali vastuvõtukvaliteedi kontrollimine” ( paremal)
1 sagedusploki käsitsi häälestamine
Kasutage seda funktsiooni 1 sagedusploki skannimiseks pärast DAB-antenni asendi reguleerimist.
Ettevalmistamine
Märkige üles teie piirkonnas vastuvõetav sageduseplokk (nt. 12B 225.648 MHz).
• Kui raadiojaamad on mällusalvestatud, siis juhinduge peatükist “DAB/DAB+ jaamade uuesti skannimine” muude sagedusplokkide jaamade mällusalvestamiseks. ( 12)
• Kui “SCAN FAILED” on ikka näidikul, siis korrake toiminguid 1 – 3, kuni jaam salvestatakse mällu. Kui olukord ei parane, siis kasutage DAB-välisantenni või konsulteerige seadme müüjaga.
DAB/DAB+ signaali vastuvõtukvaliteedi
kontrollimine
1 DAB/DAB+ saate kuulamise ajal:
Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “SIGNAL QUALITY” ja vajutage siis [OK].
• Kuvatakse aktiivset sageduseplokki ja siis vastuvõtukvaliteeti.
2 Kui signaali vastuvõtukvaliteet on halb,
siis muutke antenni asukohta, nii et vastuvõtukvaliteet paraneb.
3 Muude sagedusplokkide kvaliteeti
kontrollimisega jätkamine: Vajutage uuesti [,] ja valige soovitud sagedus.
4 Vajutage väljumiseks [OK].
• Peale antenni asukoha muutmist teostage automaatne skannimine ja uuendage jaama mälu. ( 12)
1 Kui näidikul on “SCAN FAILED”, siis
reguleerige DAB-antenni asendit.
2 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“MANUAL SCAN”.
3 Vajutage [,] teie piirkonnas vastuvõetava
sagedusploki valimiseks ja vajutage siis [OK].
13
RQT0A76
Page 14
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 1 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
CD-plaadi salvestamine sisemällu
Saate salvestada CD-plaadi seadme sisemällu. Salvestused salvestatakse teie poolt valitud mälupesadesse (FAVOURITE) [1] kuni [5]. Salvestuse kvaliteedi huvides on CD-plaadi salvestuse kestvus sama kui esituse kestvus. Esitamine on võimalik salvestamise ajal.
• Toetatud salvestusallikas: CD-heliplaat CD-DA vormingus
• Selles seadmes on igas (FAVOURITE) mälupesas [1] kuni [5] eelsalvestatud muusikanäidised. Eelsalvestatud sisu ülekirjutamise ajal kuvatakse näidikul “TO OVERWRITE, PRESS REC” . ( paremal)
– Saate sisu kustutada ka enne salvestamist. ( 15, “Sisemälu sisu kustutamine ( MEMORY ”)
Ettevalmistamine
• Lülitage seade sisse.
• Sisestage plaat.
• Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida "CD".
• Käivitage salvestusrežiim. ( allpool)
Ärge ühendage salvestamise ajal toitejuhet lahti.
• Sisemälu vaba mahtu ei saa kontrollida.
• Salvestamise alustamisel tühistatakse esitusrežiim ja programmisätted.
• Salvestamise ajal saab kasutada ainult piiratud arvu juhtseadiseid, nagu näiteks heli reguleerimist, salvestamise seiskamist, seadme väljalülitamist.
Salvestusrežiimi valimine
Saate valida kahe salvestusrežiimi vahel. Vajutage korduvalt [REC MODE] soovitud salvestusrežiimi valimiseks.
“HQ 1-CD” režiim
“MULTI-CD” režiim
• Vaikesäte on "HQ1-CD".
• Ühes mälupesas (FAVOURITE) [1] kuni [5] ei saa kasutada kahte liiki salvestusrežiimi.
CD-plaadi tavasalvestamiseks kõrg­kvaliteetse heliga. Saate salvestada 1 CD-plaadi igasse mälupesasse (FAVOURITE) [1] kuni [5].
Mitmest CD-plaadist koosneva plaadialbumi salvestamiseks. Saate salvestada kuni 5 CD-plaati igasse mälupesasse (FAVOURITE) [1] kuni [5] (sõltuvalt CD esituse kestvusest).
14
RQT0A76
CD-plaadi tavasalvestamine kõrg­kvaliteetse heliga (“HQ1-CD” režiimis)
1 Vajutage [REC] seiskamisrežiimis.
• Näidikul kuvatakse “SELECT NUMBER”.
2 Vajutage mälupesa numbrit [1] kuni [5] oma
salvestuse salvestamiseks.
Kui valitud numbri all on salvestatud
sisu
• Näidikul kuvatakse tekst “TO OVERWRITE, PRESS REC”.
- Salvestatud sisu ülekirjutamise alustamiseks vajutage [REC].
- Tühistamiseks vajutage [].
Kui valitud numbri all ei ole
salvestatud sisu
• Alustatakse salvestamine.
• Salvestamise alustamisel süttib seadmel [REC] tähis punaselt põlema.
Salvestamise lõppemise kontrollimiseks
Kui salvestamine lõpeb, kuvatakse näidikul mõne sekundi jooksul “WRITING”. Seejärel kustub seadmel [REC] tähis.
Salvestamise katkestamiseks
Vajutage [].
• Salvestamine katkeb valitud kohas [].
Mitmest CD-plaadist koosneva albumi salvestamine (“MULTI-CD” režiim)
1 Vajutage [REC] seiskamisrežiimis.
• Näidikul kuvatakse “SELECT NUMBER”.
2 Valige salvestamiseks üks mälupesa vahemikus
[1] kuni [5].
• Järgmise albumi CD-plaadi salvestamiseks valige sama mälupesa, nagu teie esimene salvestatud CD-plaat.
Esimese CD-plaadi salvestamine
Kui valitud numbri all on salvestatud sisu:
• Salvestatud sisu ülekirjutamiseks vajutage [
,], et valida “TO OVERWRITE, PRESS
REC” ja vajutage siis [ alustamiseks.
• Tühistamiseks vajutage [
Kui valitud numbri all ei ole salvestatud sisu:
• Käivitub salvestamine.
Järgmiste CD-plaatide salvestamine
• Näidikul kuvatakse “TO ADD SONGS, PRESS REC”.
- Aktiivse salvestuse jätkamiseks valitud numbri all vajutage [
- Tühistamiseks vajutage [].
• Salvestamise algamisel süttib seadme [
REC] tähis punaseks.
REC] salvestamise
].
REC].
Page 15
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 15 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
3 Veenduge, et salvestamine on lõppenud.
• Salvestamise lõppemisel vilgub näidikul mõne sekundi jooksul “WRITING”. Seejärel salvestustähis
REC] kustub.
[
4 Järgmise CD salvestamiseks asendage CD
ja sammu 1.
Salvestamise seiskamine
Vajutage [].
• Salvestamine seiskub vajutatud [] positsioonis.
Sisemälu sisu kustutamine
MEMORY )
(
1 Vajutage [MEMORY], et valida “MEMORY”. 2 Seiskamisrežiimis vajutage korduvalt [SETUP],
et valida “DEL MODE”.
3 Vajutage [,], et valida “1-MEM DEL” või
“ALL DEL” ja siis vajutage [OK].
1-MEM DEL Mälupesas (FAVOURITE) [1] kuni [5]
salvestatud sisu kustutamiseks.
ALL DEL Kogu sisemälu sisu kustutamiseks.
(kustutatakse mälupesade (FAVOURITE) [1] kuni [5] kogu sisu.)
4 “1-MEM DEL” valimisel
Mälupesade ((FAVOURITE) [1] kuni [5] tähised vilguvad) Vajutage selle mälupesa numbrit [1] kuni [5], mille sisu soovite kustutada.
“ALL DEL” valimisel
Mälupesade ((FAVOURITE) [1] kuni [5] tähised süttivad) Minge sammule 5.
5 Vajutage [OK] kustutamise kinnitamiseks.
• Tühistamiseks vajutage []. Kiri “DELETING” vilgub näidikul kustutamise ajal.
Ärge ühendage toitejuhet lahti kui näidikul kuvatakse “DELETING”, vastasel juhul võib see sisemälu rikkuda.
Heli reguleerimine
Audioväljundile saab lisada järgmisi heliefekte.
1 Vajutage korduvalt [SOUND] efekti valimiseks. 2 Vajutage [,] sätte valimiseks ja vajutage
siis [OK].
“MY SOUND” (ehk minu heli)
“PRESET EQ” (ehk eelseatud ekvalaiser)
“BASS” (bass) või Seadke tase (-4 kuni +4). “TREBLE” (kõrged helid)
“D.BASS” (dünaamiline bass)
“SURROUND” (ehk ruumiheli)
“CLEAR-MODE DIALOG” (Clear­mode Dialogue)
• Teatud allikatega kasutamisel võivad need efektid põhjustada helikvaliteedi langust. Lülitage heliefektid välja, kui nii juhtub.
“SOUND 1”, “SOUND 2”, või “SOUND 3”. ( allpool , “Helisätete salvestamine”)
“HEAVY” (raske), “SOFT” (pehme), “CLEAR” (selge), “VOCAL” (vokaal) või “FLAT” (väljalülitatud).
“ON D.BASS” (sees) või “OFF D.BASS” (väljas).
“ON SURROUND” (sees) või “OFF SURROUND” (väljas).
“ON” või “OFF” (sees või väljas)
Helisätete mällusalvestamine
Saate salvestada mällu 3 aktiivset heliefekti “SOUND 1”, “SOUND 2” või “SOUND 3” (nn “MY SOUND”).
1 Valige heliefektid. (ülaltoodust 1) 2 Vajutage [SETUP], et valida “SAVE MY SOUND”. 3 Vajutage [,] helisätete kombinatsiooni
mälukoha valimiseks ja vajutage siis [OK].
• Näidikule ilmub “SAVED”.
• Uus säte asendab samal helisätete kombinatsiooni mälukohal oleva sätte.
Salvestatud helisätte väljakutsumine
1 Vajutage [SOUND], et valida “MY SOUND”. 2 Vajutage [,] helisätete kombinatsiooni
mälukoha valimiseks ja vajutage siis [OK].
15
RQT0A76
Page 16
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 16 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Kell ja taimer
Kellaaja seadmine
Seadmel on 24-tunnise süsteemiga kell.
1 Vajutage [CLOCK/TIMER], et valida “CLOCK”. 2 Vajutage [,] kellaaja seadmiseks ja
vajutage siis [OK].
Kellaaja vaatamiseks
Vajutage [CLOCK/TIMER].
• Kellaaeg kaob seadme mälust elektrikatkestuse korral ja toitejuhtme pistiku lahtiühendamisel.
• Täpsuse säilitamiseks seadistage kellaaeg korrapäraselt uuesti.
Unetaimer
Unetaimer lülitab seadme välja seatud aja möödudes.
Vajutage korduvalt [SLEEP], et valida säte (minutites).
“SLEEP 30” → “SLEEP 60” → “SLEEP 90” → “SLEEP 120”
• Unetaimeriga väljalülitumiseni jäänud aeg kuvatakse kogu aeg näidikul (v.a. muude toimingute tegemise ajal).
• Esitus- ja unetaimerit saab koos kasutada. Unetaimeril on alati eelisõigus.
“OFF” (tühistamine)
Esitustaimer
Saate seada taimeri lülitama süsteemi kindlal ajal sisse, et teid üles äratada.
Ettevalmistamine
Seadke kellaaeg.
1 Vajutage korduvalt [CLOCK/TIMER],
et valida “TIMER ADJ”.
2 Vajutage [,] algusaja seadmiseks
(“ON TIME”) ja vajutage siis [OK].
3 Vajutage [,] lõpuaja seadmiseks
(“OFF TIME”) ja vajutage siis [OK].
4 Vajutage [,] esitatava allika
valimiseks* ja vajutage siis [OK].
Taimeri sisselülitamine
1 Valige muusikaallikas ja seadistage
soovitud helitugevus.
2 Vajutage [, PLAY].
• Näidikule ilmub “”. Taimeri väljalülitamiseks valige uuesti [, PLAY].
3 Vajutage [ ], et lülitada sisse ooteolek.
Sätte kontrollimiseks
Vajutage korduvalt [CLOCK/TIMER], et valida “TIMER ADJ”. (ooteolekus vajutage kaks korda [CLOCK/TIMER].)
16
RQT0A76
• Taimer lülitab süsteemi tööle madalal helitugevusel ja suurendab helitugevuse siis järk-järgult eelseatud tasemele.
• Taimer toimib iga päev seatud ajal, kui on sisselülitatud.
• Isegi audioallika või helitugevuse muutmisel kasutab taimer ikka taimeri sisselülitamisel seadistatud audioallikat ja helitugevust. * “CD”, “USB”, “MEMORY”, “DAB+” ja “FM” on kasutatavad muusikaallikana.
Page 17
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 17 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Muu
Automaatne ooteolekusse lülitumine
Tehasesättena lülitub see seade alati automaatselt ooteolekusse, kui heliväljund puudub ja ühtki toimingut ei tehta umbes 20 minuti jooksul.
Selle funktsiooni väljalülitamine
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida
“AUTO OFF”.
2 Vajutage [,], et valida “OFF” ja vajutage siis
[OK].
• Automaatselt ootelolekusse lülituse funktsiooni sisselülitamiseks valige punktis 2 “ON”.
• Seda sätete ei saa valida, kui allikaks on raadio.
• See funktsioon ei toimi, kui Bluetooth ühendunud.
®
-iga seade on
Bluetooth®-i ooteolek
Kui paaristunud Bluetooth®-iga seadme Bluetooth® menüüs valitakse “SC-RC52”, siis lülitub seade automaatselt ooteolekust sisse ja loob Bluetooth® ühenduse.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida
“BLUETOOTH STANDBY”.
2 Vajutage [,], et valida “ON” ja vajutage siis
[OK].
• Tühistamiseks valige toimingus 2 “OFF”.
• Tehasesäte on “OFF”. Kui see toiming on sättel “ON”, kasvab ooteloleku energiatarve.
Seadme ja kaugjuhtimispuldi koodi
muutmine
Kui Panasonicu muud seadmed reageerivad selle seadme komplekti kuuluva kaugjuhtimispuldi nuppude vajutamisele, siis muutke kaugjuhtimiskoodi.
1 Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida “CD”. 2 Hoidke vajutatuna sellel seadmel [] ja [2],
kuni näidikule ilmub “REMOTE 2”.
3 Hoidke kaugjuhtimispuldil vähemalt 4 sekundit
vajutatuna [OK] ja [2].
• Et kaugjuhtimisrežiimiks uuesti “REMOTE 1” seada, korrake eespool kirjeldatud toiminguid, ent [2] asemel kasutage [1].
Tarkvara uuendus
Aeg-ajalt võib Panasonic anda selle seadme jaoks välja uuendatud tarkvara, et täiendada või parandada seadme talitlust. Need uuendused on tasuta kättesaadavad. Detailne info allolevalt saidilt.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(see sait on ainult ingliskeelne.)
Tarkvaraversiooni kontrollimine
Vajutage korduvalt [SETUP], et valida “SW VER.”, ja vajutage siis [OK]. Tarkvaraversioon ilmub näidikule.
• Väljumiseks vajutage uuesti [OK].
17
RQT0A76
Page 18
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 1 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Esitatavad andmekandjad
Ühilduvad CD-plaadid
• CD-logoga plaat
• Selle seadmega saab esitada CD-DA vormingus plaate.
• Selle seadmega saab esitada CD-R/RW plaate CD-DA või MP3 vormingus sisuga.
• Seade ei pruugi suuta kõiki plaate esitada salvestise seisundi tõttu.
• Vormistage plaat enne esitust salvestusseadmel lõplikult.
• Kui plaadil on nii MP3-andmed kui ka tavalised audioandmed (CD-DA), siis esitab see seade plaadi sisemisele osale salvestatud vorminguid.
• Selle seadmega ei saa esitada pakettkirjutatud faile.
• Plaadi vormingud: ISO9660 tase 1 ja tase 2 (v.a. laiendatud vormingud).
• Seade ei pruugi mõningaid CD-R/RW plaate esitada salvestise seisundi tõttu.
• MP3 failid on määratletud kui rajad ja kaustad kui albumid.
• Süsteemil on juurdepääs kuni:
- CD-DA: 99 rajale
- MP3: 999 rajale, 255 albumile (sh juurkaust)
• Seade ei pruugi salvestisi esitada teie nummerdatud järjekorras.
Ühilduvad USB-seadmed
• Selle seade ühendumist kõikide USB-seadmetega ei saa tagada.
• See seade toetab FAT12, FAT16 ja FAT32 failisüsteeme.
• See seade toetab USB 2.0 täiskiirust.
• See seade toetab kuni 32 GB mälumahuga USB-seadmeid.
• Toetatud vorming: failid laiendiga “.mp3” või “.MP3”.
• MP3-failide loomise viisist sõltuvalt ei pruugi seade esitada neid teie nummerdatud järjekorras või ei pruugi neid üldse esitada.
• Faile käsitatakse radadena ja kaustu albumitena.
• Süsteemil on juurdepääs kuni:
- 800 albumile (sh juurkaust)
- 8000 rajale
- 999 rajale ühes albumis
Seadme ja andmekandjate hooldus
Enne hooldustööde tegemist tuleb seadme toitejuhtme pistik pistikupesast lahti ühendada.
Puhastage seadet pehme kuiva
riidega
• Raskesti eemaldatava mustuse puhul tehke nii: niisutage riiet vees, väänake riie hoolikalt kuivaks ja puhastage siis seadet.
• Kõlarikatete puhastamiseks kasutage pehmet riidelappi. Ärge kasutage puhastamiseks salvrätikuid või muid materjale, mis võivad laguneda. Väikesed osakesed võivad jääda kinni kõlarikatte külge.
• Seda seadet ei tohi puhastada alkoholi, värvivedeldi ega bensiiniga.
• Enne keemiliselt töödeldud puhastuslapi kasutamist lugege hoolikalt selle kasutusjuhiseid.
Plaatide puhastamine
TEHKE NII ÄRGE TEHKE NII
Pühkige niiske riidega ja siis kuivatage.
Ettevaatusabinõud plaatide
käsitlemisel
• Hoidke plaati kinni servadest, et salvestisega pinda mitte kriimustada ning et sellele ei jääks sõrmejälgi.
• Plaatidele ei tohi kinnitada silte ega kleebiseid.
• Ärge kasutage vinüülplaatide jaoks ettenähtud pihustatavaid puhastusvahendeid, bensiini, vedeldit, staatilise elektri teket vältivaid vedelikke ega mis tahes muid lahusteid.
• Ärge kasutage järgmisi plaate:
- Plaadid, millele on pärast kleebiste või siltide eemaldamist jäänud liimainet (laenutatud plaadid jne.).
- Väga kõverad või mõranenud plaadid.
- Mittestandardse kujuga plaadid nagu südamekujulised plaadid.
Seadme kasutuselt kõrvaldamine
või kellelegi teisele andmine
Seade sätted võivad olla salvestatud mällu. Kui kõrvaldate selle seadme kasutusele või annate kellelegi teisele, siis kustutage sisemälu sisu “ALL DEL” režiimis ja siis lähtestage kõik sätted tehasesätetele kasutajasätete kustutamiseks. ( 15, “Sisemälu sisu kustutamine ( MEMORY )”). ( 19, “Tehasesätete taastamine”)
18
RQT0A76
Page 19
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 1 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Rikkeotsing
Kontrollige alltoodut enne hoolduse tellimist. Kui kahtlete mõne kontrollpunkti osas või kui probleemi ei õnnestu lahendada, siis konsulteerige müüjaga juhiste saamiseks.
Kõikide sätete tehasesätetele lähtestamine
Järgmiste olukordade esinemisel lähtestage mälu:
• Seade ei reageeri juhtnuppude vajutamisele.
• Soovite mälu sisu kustutada ja mälu lähtestada.
Ühendage toitejuhe lahti. (Oodake vähemalt
1 minut, enne kui jätkate punktiga .)
Hoidke sellel seadmel [ /I] vajutatuna ning
ühendage samal ajal toitejuhe uuesti.
• Näidikul kuvatakse “INITIALIZING”.
• Hoidke seadmel vajutatuna [ /I], kuni näidikule ilmub “---------”.
Vabastage [ /I].
• Kõik sätted lähtestatakse tehasesätetele. Süsteem on vaja uuesti seadistada.
• Sisemällu salvestatud sisu ei kustutata.
- Eelsalvestatud näidiste sisu ei saa taastada.
Üldine
Seadet ei saa sisse lülitada.
• Ühendage toitejuhe ja oodake vähemalt 10 s, enne kui seadme sisse lülitate.
Esitamisel kostab undamist.
• Juhtmete lähedal on toitejuhe või luminofoorlamp. Hoidke muud seadmed ja juhtmed selle süsteemi juhtmetest eemal.
Seade ei tööta.
• Ohutusseade on aktiveerunud. Tehke nii: Vajutage põhiseadmel [ /I] seadme lülitamiseks ooteolekusse.
• Kui süsteem ei lülitu ooteolekusse, siis hoidke nuppu [ /I] umbes 10 s, et seade läheks ooteolekusse või ühendage toitejuhe esmalt lahti, oodake vähemalt 1 minut ja siis ühendage see uuesti. ②Vajutage uuesti [ /I] seadme sisselülitamiseks. Konsulteerige müüjaga, kui probleem kordub.
Seade ei hakka laadima.
• Valige mis tahes muu allikas kui “USB”.
• Kui seade ei hakka ooteolekus laadima: Lülitage seade sisse. Veenduge, et laadimine on käivitunud ja seejärel lülitage seade ooteolekusse. ( 6)
Raadiosaadete kuulamist segab tuikav heli või müra.
• Häirete ilmnemisel hoidke see seade mobiiltelefonidest eemal.
Kaugjuhtimine
Kaugjuhtimine ei toimi nõuetekohaselt.
• Aku on tühi või ebaõieti paigaldatud. ( 5)
Plaaditoimingud
Vale kuva või esitus ei alga.
• Kontrollige, et plaat on selle seadmega ühilduv. ( 18)
• Läätsel on niiskus. Oodake umbes tund aega ja proovige siis uuesti.
USB-toimingud
Seadmed ei reageeri [/II] vajutamisele.
• Ühendage USB-seade lahti ja ühendage see siis uuesti selle seadmega. Alternatiivina lülitage see seade esmalt välja ja siis uuesti sisse.
Seade ei saa lugeda USB-seadet või selle sisu.
• USB-seadme või selle sisu vorming ei ühildu süsteemiga ( 18).
• Selle seadme USB-hostifunktsioon ei pruugi töötada kõigi USB-seadmetega.
USB-seade toimib aeglaselt.
• Suure mälumahuga USB-seadme või suure faili lugemiseks kulub rohkem aega.
Kuvatud möödunud esitusaeg erineb tegelikust esitusajast.
• Teisaldage andmed teise USB-seadmesse või varundage andmed ja vormindage USB-seade uuesti.
Raadio
DAB/DAB+ vastuvõtt on halb.
• Hoidke antenn eemal arvutitest, teleritest ning muudest kaablitest ja juhtmetest.
• Kasutage välisantenni
Kui FM-jaama vastuvõtu ajal kostub vali müra.
• Lülitage heliväljund monorežiimi.
Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “FM MODE”.Vajutage [,], et valida “MONO” ja vajutage siis [OK].
Heli läheb monorežiimi.
• Tühistamiseks valige “STEREO” või muutke sagedust. Tavaolukorras valige “STEREO”.
Raadiosaadete kuulamist segab tuikav heli või müra.
• Kontrollige, et antenn on korralikult ühendatud. ( 5)
• Muutke antenni asendit.
• Püüdke antenn ja toitejuhe üksteisest pisut eemale paigutada.
• Kasutage välisantenni, kui lähedal on hooneid või mägesid.
• Lülitage teler või muu audiopleier välja või paigutage sellest seadmest kaugemale.
• Häirete ilmnemisel hoidke see seade mobiiltelefonidest eemal.
Bluetooth
Seadet ei saa paaristada.
• Kontrollige Bluetooth®-iga seadme olekut.
Seadet ei saa ühendada.
• Seadme paaristamine ebaõnnestus või seadme registreering on asendatud. Paaristage uuesti. ( 7)
• Süsteem võib olla ühendunud muu seadmega. Ühendage muu seade lahti ja proovige soovitud seadet uuesti paaristada. ( 7)
• Kui rike ei kao, lülitage seade ja seejärel uuesti sisse.
Seade on ühendunud, ent selle heli ei ole läbi süsteemi kuulda.
• Osadel sisseehitatud Bluetooth®-iga seadmetel tuleb audioväljund käsitsi sättele “SC-RS52” seada. Lugege detailse info saamiseks seadme kasutusjuhendit.
Seadmelt edastatav heli on katkendlik.
• Seade on väljaspool 10 m tööulatus. Viige Bluetooth®-iga seade süsteemile lähemale.
• Eemaldage takistused süsteemi ja seadme vahelt.
• Muud 2,4 GHz sagedusriba kasutavad seadmed (juhtmeta ruuter või telefon, mikrolaineahi vms) põhjustavad häireid. Pange seade süsteemile lähemale ja muudest seadmetest kaugemale.
• Valige “MODE 1 stabiilse side tagamiseks. ( 7)
®
RQT0A76
19
Page 20
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 20 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Teated
Järgmised teated või hooldusnumbrid võivad ilmuda seadme näidikule.
“--:--”
• Ühendasite toitejuhtme pistiku esmakordselt elektrivõrgu pistikupessa või teie majapidamises oli elektrikatkestus. Seadistage kellaaeg ( 16).
“ADJUST CLOCK”
• Kell on õigeks panemata. Seadistage kell.
“ADJUST TIMER”
• Esitustaimer on seadistamata. Seadistage esitustaimer.
“AUTO OFF”
• Süsteemi ei ole 20 minutit kasutatud ja see lülitub minuti jooksul välja. Selle tühistamiseks vajutage mis tahes nuppu.
“CHANGE TO CD MODE”
• Salvestamiseks peab allikaks olema valitud “CD”. Vajutage korduvalt [CD/ ], et valida “CD”. ( 14)
“ERROR”
• Tegite vale toimingu. Lugege juhiseid ja proovige uuesti.
“F” / “F” (“”asemel on number.)
• Selle seadme tööd takistab mingi probleem. Märkige kuvatud number üles, ühendage toitejuhe lahti ja konsulteerige seadme müüjaga.
“INITIALIZING”
• Süsteem teostab algkäivitust. Kui protsess on lõpetatud, kuvatakse mõne sekundi ajal “COMPLETE” või “---------”. Oodake kuni teade kustub.
“LINKING”
• Kui valitakse “BLUETOOTH”, siis proovib süsteem ühenduda viimati ühendatud Bluetooth®-iga seadmega.
“M FULL” (“” asemel on number.)
• (FAVOURITE) [1] kuni [5] on salvestanud sisu 5-lt CD plaadilt. Rohkem kui 5 CD-d salvestada ei saa. Kustutage sisu enne uute salvestuste tegemist. ( 15)
“MEMORY ERROR”
• Lülitage seade välja ja ühendage toitejuhe elektrivõrgu pistikupesast lahti. Oodake vähemalt 1 minut, siis ühendage toitejuhe elektrivõrgu pistikupesasse. Lülitage seade sisse ja proovige uuesti. Kui probleem kordub, siis tähistab see seda, et sisemälu sisu on rikutud. Kustutage sisemälu sisu “ALL DEL” režiimis ( 15), ja teostage uus salvestus.
“MEMOR YFULL”
• Sisemälus ei ole piisavalt vaba ruumi. Kustutage enne uute salvestuste tegemist salvestatud sisu. ( 15)
“NO DEVICE”
• USB-seade on ühendamata. Lugege juhendid ja proovige uuesti ( 6).
“NO DISC”
• Sisestage esitatav plaat ( 6).
“NO PLAY”
• Seadmesse on sisestatud CD, millele salvestatud andmed ei ole CD-DA või MP3-vormingus. Seda ei saa esitada.
• Kontrollige sisu. Esitada saab ainult toetatud vormingut. ( 18)
• USB-seadmel olevad failid võivad olla rikutud. Vormindage USB-seade uuesti.
• Süsteemi probleem. Lülitage süsteem esmalt välja ja siis uuesti sisse.
“NO PRESET”
• Eelhäälestatud DAB/DAB+ jaamad puuduvad. Eelhäälestage mõned jaamad. ( 12)
“NO SIGNAL”
• Seda jaama ei saa vastu võtta. Kontrollige antenni ( 5).
“NO TRACK”
• USB-seadmes ei ole rada, puudub sisemälu või sisemäluks valitud number.
“NOT SUPPORTED”
• Te olete ühendanud toetamata USB-seadme.
• Kui te olete ühendanud seadme laadimiseks, valige mis tahes muu allikas kui “USB”.
“PGM FULL”
• Programmeeritud radade arv on suurem kui 24.
“PLAYERROR”
• Esitasite toetamata MP3-faili. Süsteem jätab selle raja vahele ja esitab järgmist.
“READING”
• Seade kontrollib CD/USB infot. Alustage kasutamist pärast selle teate kadumist näidikult.
“REMOTE ” (“” asemel on number.)
• Kaugjuhtimispult ja põhiseade kasutavad erinevaid koode. Muutke koodi kaugjuhtimispuldil.
- Kui näidikul on “REMOTE 1”, siis hoidke [OK] ja [1] vähemalt 4 s vajutatuna.
- Kui näidikul on “REMOTE 2”, siis hoidke [OK] ja [2] vähemalt 4 s vajutatuna.
“SCAN FAILED”
• Jaamu ei saa vastu võtta. Kontrollige antenni ja käivitage automaatne skannimine ( 12). Kui “SCAN FAILED” ilmub ikka näidikule, siis leidke signaali parim vastuvõttu häälestamisfunktsiooniga “MANUAL SCAN”. ( 13)
“SCMS CD CAN’T REC”
• Plaat on kopeerimiskaitstud ja sellele ei saa salvestada.
“SOUND NOT SET” (“” asemel on number.)
• Heliefektid on vastavale heliefektide kombinatsiooni mälukohale salvestamata. Salvestage heliefekt. ( 15)
“TRY ME”
• Seade on demorežiimis. Lähtestage kõik sätted vaikesätetele. ( 19)
“USB OVER CURRENT ERROR”
• USB-seade võtab liiga palju voolu. Ühendage USB-seade lahti, lülitage süsteem esmalt välja ja siis uuesti sisse.
“VBR”
• Süsteem ei saa kuvada muutuva bitikiirusega (VBR) radade järelejäänud esitusaega.
20
RQT0A76
Page 21
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 21 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Tehnilised andmed
ÜLDANDMED
Energiatarve 24 W Energiatarve ootelolekus
(kui “BLUETOOTH STANDBY” on sättel “OFF”)*
(kui “BLUETOOTH STANDBY” on sättel “ON”)*
Toide 220-240 V, 50 Hz vahelduvpinge
Mõõdud (LKS)
450 mm107 mm250 mm
Kaal umbes 3,1 kg Töötemperatuuride vahemik 0 °C kuni +40 °C Tööniiskuse vahemik
35-80% RH (ilma kondensaadita)
1
Umbes 0,3 W
1
Umbes 0,4 W
VÕIMENDI
Efektiivvõimsus
Stereorežiimi RMS-koguvõimsus
Eesmised kanalid (üheaegselt testitud)
20 W kanali kohta (8 ), 1 kHz, 10% THD
Stereorežiimi RMS-koguvõimsus 40 W
TUUNER
Eelhäälestatud jaamade mälu 30 FM-jaama Sagedusmodulatsioon (FM)
Sageduspiirkond
87,50 MHz kuni 108,00 MHz (50 kHz sammuga)
Antennipesad 75  (asümmeetriline)
DIGIRAADIO
DAB-mälu 20 kanalit Sagedusriba (lainepikkus)
Riba III 5A kuni 13F
Tundlikkus *BER 4x10
Minimaalne nõue –98 dBm
DAB välisantenn
Ühenduspesa F – konnektor (75 )
(174,928 MHz kuni 239,200 MHz)
-4
PLAADIMÄNGIJA
Esitatavad plaadid (8 cm või 12 cm)
Lugemisseade
Lainepikkus 790 nm (CD)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
SISEMÄLU
Mälu
Mälumaht 4 GB
(võimaldab salvestada kuni 5 CD-d “HQ 1 -CD”
Mällu salvestamine
Salvestatava faili vorming
Bitikiirus 1141 kbps (WAV),
Mälu salvestuskiirus 1
WAV (.wav) / “HQ 1-CD” režiim,
2
MP3*
salvestusrežiimis)*
(.mp3) / “MULTI-CD” režiim
320 kbps (MP3*2)
KÕLARID
Kõlar(id)
Täisvahemik 6,5 cm koonuse tüüpi 2
Impedants 8
ÜHENDUSPESAD
USB-pesa
USB-pesa toide DC 5 V 1,5 A USB standard USB 2.0 täiskiirus Andmefaili vormingu tugi MP3*2 (.mp3) Audiotoe vorming
2
MP3*
Sämplingusagedus 32/44,1/48 kHz Audio sõna suurus 16 bitti Kanalite arv 2 kanalit
USB-seadme failisüseem FAT12, FAT16, FAT32
Kõrvaklapid Stereo, 3,5 mm pistik
Bluetooth
Versioon Bluetooth® Ver.2.1+EDR Klass Klass 2 Toetatud profiilid A2DP, AVRCP Töösagedus 2,4 GHz riba FH-SS Töökaugus 10 m otsenähtavuse puhul Toetatud Codec SBC
• Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata.
• Kaal ja mõõdud on ligilähedased.
• Koguharmoonmoonutus (THD) tehti kindlaks digitaalse spektrianalüsaatoriga.
2
*1: USB-pesasse ei ole ühendatud ühtegi seadet enne ooteloleku režiimile lülitumisel. *2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 *3: Vastab kokku 25 70-minutise CD salvestamismahule, mis on salvestatud “MULTI-CD” režiimis.
®
3
21
RQT0A76
Page 22
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 22 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Vanade seadmete ja patareide kasutuselt kõrvaldamine Ainult Euroopa Liidule ja ringlussevõtusüsteemidega riikidele
Need sümbolid tootel, pakendil ja/või kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning patareisid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega. Vanad tooted ja patareid tuleb
vastavalt siseriiklikele õigusaktidele viia nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti. Nende toodete nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku väärtuslikke ressursse ja vältida võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale. Lisainfot kogumise ja ringlussevõtu kohta saab kohalikust omavalitsusest. Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete valesti kasutuselt kõrvaldamine olla karistatav.
Märkus patareisümboli kohta
(alumine sümbol):
Seda sümbolit võidakse kasutada
koos keemilise elemendi sümboliga.
Sellisel juhul vastab see antud
kemikaali kohta direktiivis
sätestatud nõuetele.
Ohutusinfo ELi klientide jaoks
Vastavusdeklaratsioon
Panasonic Corporation deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Kliendid saavad laadid meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna toodete vastavusdeklaratsiooni originaali koopia alla järgmises serverist: http://www.doc.panasonic.de Volitatud esindaja kontakandmed: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Saksamaa
22
RQT0A76
Page 23
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 2 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Panasonicu toode
Sellele tootele kehtib Panasonicu e-garantii. Hoidke ostutšekk alles. Garantiitingimused ja tooteinfo aadressilt www.panasonic.com/ee või järgmiselt telefoninumbrilt: 6225397 tavavõrgust helistamiseks.
23
RQT0A76
Page 24
(toote põhjal)
SC-RS52_EGEBGN_RQT0A76-B.book 2 ページ 2016年2月19日 金曜日 午前8時59分
Tootja:
Euroopasse importija:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Veebisait: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
EU
RQT0A76-B
F0116TM1026
Loading...