Panasonic SC-PT580 User Manual

Page 1
Uputstvo za upotrebu
Kućni DVD bioskop sa sistemom
zvučnika
Dragi korisniče
Hvala vam na kupovini ovog uređaja. Radi optimalnih performansi i sigurnosti, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu.
Pre povezivanja, upotrebe ili podešavanja ovog proizvoda, molimo vas da pročitate ovo i originalno uputstvo u potpunosti. Molimo vas da sačuvate ovaj dokument i originalni priručnik za potrebe budućeg informisanja. Ovo uputstvo predstavlja izvod iz originalnog upustva uz koje se koristi.
Ilustracije u dokumentu se mogu razlikovati od samog uređaja.
Regionalni broj uređaja
Uređaj reprodukuje DVD-Video diskove označene regionalnim brojem “2” ili “ALL”.
Sistem Glavni uređaj Prednji zvučnici Centralni zvučnik Surround zvučnici Subwoofer
U većini slučajeva operacije opisane ovom uputstvu sprovode se preko daljinskog upravljača, ali možete da ih sprovedete na isti način i preko kontrola na samom uređaju.
Model br:
SC-PT580
SC-PT580 SA-PT580
SB-HF330 SB-HC230 SB-HS230
SB-HW330
Sadržaj
Pregled kontrola ....................................................................... 2
Daljinski upravljač................................................................................ 2
Glavni uređaj....................................................................................... 3
Korak 1 - Priprema zvučnika...................................................... 3
Korak 2 - Pozicioniranje zvučnika.............................................. 4
Korak 3 – Povezivanje uređaja .................................................. 4
1. Povezivanje zvučnika........................................................................ 4
2. Povezivanje antena........................................................................... 4
3. Povezivanje audio i video uređaja...................................................... 4
Korak 3 – Kabl za napajanje ...................................................... 5
Korak 4 – Daljinski upravljač ..................................................... 5
Korak 5 – Jednostavna postavka............................................... 5
Upotreba radio prijemnika ....................................................... 6
Automatsko memorisanje stanica ......................................................... 6
Slušanje/provera memorisanih kanala ................................................... 6
Ručni izbor stanica............................................................................... 6
RDS prenos .........................................................................................6
Izbor izvora iz START menija ..................................................... 6
Slušanje TV ili drugog zvuka preko zvučnika ovog uređaja ...... 7
Uživanje u zvučnim efektima sa svih zvučnika.......................... 7
Uživanje u surround zvučnim efektima.................................................. 7
Izbor zvučnog režima........................................................................... 7
Upotreba Whisper Surround režima ...................................................... 8
Ručno podešavanje nivoa zvučnika.......................................................8
Osnovna reprodukcija............................................................... 8
Drugi režimi reprodukcije ......................................................... 8
Ponovljena reprodukcija....................................................................... 8
Programirana i nasumična reprodukcija................................................. 8
Upotreba navigacionih menija.................................................. 9
Reprodukcija diskova sa podacima........................................................ 9
Reprodukcija DVD-R/RW (DVD-VR) diskova ............................................ 9
Upotreba ekranskih menija....................................................... 9
Upotreba VIERA Link “HDAVI Control™” funkcije.................... 10
Šta možete uz „HDAVI Control“ funkciju............................................... 10
Upotreba VIERA Link Control funkcije uz daljinski upravljač TV-a (za “HDAVI
Control 2”) ........................................................................................ 11
Upotreba drugih uređaja ........................................................ 11
Upotreba iPod/iPhone uređaja............................................................ 11
Reprodukcija sa USB uređaja............................................................... 12
Promena postavki uređaja ...................................................... 13
DISC meni ......................................................................................... 13
VIDEO meni....................................................................................... 13
AUDIO meni...................................................................................... 13
DISPLAY meni.................................................................................... 14
HDMI meni........................................................................................ 14
OTHERS meni .................................................................................... 14
Informacije o DivX VOD sadržajima ........................................ 14
Prikaz DivX titlova.............................................................................. 15
Informacije o diskovima.......................................................... 15
Opciona instalacija zvučnika................................................... 16
Instalacija zvučnika na zid................................................................... 16
Održavanje.............................................................................. 16
Otklanjanje problema............................................................. 16
Specifikacije............................................................................ 18
Sigurnosne napomene............................................................ 19
Page 2
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
(Na proizvodu) (Unutar proizvoda)
PAŽNJA! OVAJ PROIZVOD KORISTI LASER. UPOTREBA KONTROLA, PODEŠAVANJE ILI SPROVOĐENJE PROCEDURA NA NAČIN KOJI SE RAZLIKUJE OD ONOG KOJI JE OPISAN U OVOM UPUTSTVU, MOŽE DA DOVEDE DO IZLAGANJA OPASNOM ZRAČENJU.NE POKUŠAVAJTE DA SAMI SKINETE ZAŠTITNI POKLOPAC ILI DA IZVRŠITE POPRAVKU. OBRATITE SE OSOBI KVALIFIKOVANOJ ZA SERVIS.
UPOZORENJE! KAKO BI SMANJILI OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA, NEMOJTE DA IZLAŽETE OVAJ UREĐAJ KIŠI, VLAZI ILI BILO KOJEM OBLIKU TEČNOSTI I NEMOJTE DA POSTAVLJATE PREDMETE SA TEČNOŠĆU, KAO ŠTO SU VAZE, NA OVAJ UREĐAJ. KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENU OPREMU. NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI POLEĐINU); U UREĐAJU NE POSTOJE DELOVI KOJE KORISNIK MOŽE SAMOSTALNO DA POPRAVI. OBRATITE SE KVALIFIKOVANOM SERVISERU.
PAŽNJA!
NEMOJTE DA INSTALIRATE ILI POSTAVLJATE OVAJ UREDAJAJ U POLICU ZA KNJIGE KABINETE ILI DRUGI ZATVOREN PROSTOR. OBEZBEDITE DOBRU VENTILACIJU UREĐAJA. KAKO BI SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA ILI POŽARA USLED PREGREVANJA, OBEZBEDITE DA ZAVESE I SLIČNI MATERIJALI NE BLOKIRAJU VENTILACIONE OTVORE.
NEMOJTE DA BLOKIRATE OTOVORE ZA VENTILACIJU NA UREĐAJU NOVINAMA, TKANINOM, ZAVESAMA ILI SLIČNIM PREDMETIMA.
NEMOJTE DA POSTAVLJATE IZVORE OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO JE UPALJENA SVEĆA, NA UREĐAJ.
UKLONITE BATERIJE NA NAČIN KOJIM SE NE UGROŽAVA SREDINA.
Tokom upotrebe ovog uređaja može doći do prijema radio smetnji koje izaziva upotreba mobilnog telefona u blizini uređaja. Ukoliko su smetnje česte, molimo vas da povećate rastojanje između uređaja i mobilnog telefona.
Mrežna utičnica treba da bude u blizini uređaja i lako dostupna. Da isključite uređaj u potpunosti sa napajanja, isključite ga iz mrežne utičnice.
Uređaj je namenjen za upotrebu u umerenim klimatskim uslovima.
Oprema
Molimo vas da proverite da li je oprema kompletna.
1 Daljinski upravljač (N2QAYB000515)  2 baterije za daljinski upravljač 1 sobna FM antena 5 kablova za zvučnikeKabl za napajanje Komplet nalepnica za označavanje kablova zvučnika Mikrofon za automatsku postavku zvućnika
Pregled kontrola
Daljinski upravljač
1. Taster za uključivanje /
isključivanje uređaja
2. Postavka SLEEP tajmera
Pritisnite [-SLEEP] taster i odaberite
period: SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120 OFF Da proverite preostalo vreme: pritisnite taster [-SLEEP] ponovo.
3. Izbor kanala i brojeva naslova / Unos brojeva.
4. [CANCEL] otkazivanje operacije
5. Tasteri za izbor izvora
[DVD]: izaberite disk kao izvor [iPod]: izaberite iPod/iPhone kao izvor [RADIO, EX-IN]: izaberite FM prijemnik
ili spoljašnji audio uređaj kao izvor:
FM AV AUX ARC D-IN
USB
6. Osnovne operacije reprodukcije
7. Prikaz menija diska ili liste reprodukcije
8. Prikaz glavnog menija diska ili liste programa
9. Izbor ili potvrda izbora stavki menija / reprodukcija kadar-po­kadar
10. Izbor režima reprodukcije / izbor režima ponovljene reprodukcije
11. Izbor režima zvuka / Izbor kanala zvučnika
12. Izbor surround zvučnih efekata
13. Tasteri za kontrolu TV-a
Usmerite daljinski upravljač ka Panasonic TV-u i pritisnite taster.
[O]: Uključivanje/isključivanje TV-a [AV]: Promena ulaznog video režima TV-a [+, -]: Podešavanje nivoa zvuka Ovi tasteri možda neće raditi sa nekim modelima TV-a.
14. Podešavanje nivoa zvuka uređaja
15. Isključivanje zvuka
Indikator „MUTE“ trepće na ekranu kada je ova funkcija uključena. Da otkažete, pritisnite isti taster ponovo, podesite nivo zvuka ili prebacite
uređaj u pripremni režim.
16. Ručni izbor radio stanica
17. Izbor memorisanih radio stanica
18. Izlazak iz prikazanog ekrana.
19. Prikaz START menija
20. Prikaz ekranskog menija
21. Vraćanje na prethodni ekran
22 Promena prikazanih informacija na ekranu uređaja
23. Uključivanje/isključivanje Whisper Surround režima
Izbegavanje smetnji na drugim Panasonic uređajima
Drugi Panasonic audio/video uređaji mogu da se aktiviraju dok kontrolišete ovaj uređaj daljinskim upravljačem. Možete da kontrolišete ovaj uređaj u drugom režimu ako postavite daljinski upravljač u „REMOTE 2“ režim.
Uređaj i daljinski upravljač moraju da budu u istom režimu.
1. Pritisnite i držite [RADIO, EXT-IN] (5) da oaberete „AUX“.
2. Pritisnite i držite [](11) na uređaju i taster [2] na daljinskom upravljaču
sve dok se na ekranu uređaja ne prikaže indikator „REMOTE 2“.
3. Pritisnite i držite [OK] (9) i taster [2] najmanje 2 sekunde.
Da vratite daljinski upravljač u „REMOTE 1“ režim: ponovite prethodne korake i zamenite taster [2], tasterom [1].
2
Page 3
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Unesite u
kanal
Postavite kabl
u
+: bela
Zid
Možete da uklonite i
Provucite kabl zvučnika kroz osnovu
Postavite zvučnik
Glavni uređaj
1. Standby/on prekidač [O/I]
Pritisnite da uključite uređaj ili da ga
prebacite u pripremni režim. U pripremnom režimu uređaj koristi malu količinu energije.
2. Indikator statusa. Indikator svetli kada je uređaj uključen.
3. Povežite iPod/iPhone
4. Podešavanje nivoa zvuka glavnog uređaja.
5. Otvaranje i zatvaranje ležišta diska
6. Priključak za USB uređaj
7. Povežite mikrofon za automatsku postavku zvučnika
8. Ekran. Ekran se isključuje kada odaberete „0“ kao nivo zvuka
9. Senzor za prijem signala daljinskog upravljača
10. Zaustavljanje reprodukcije
11. Izbor izvora: DVD/CD USB FM AV AUX ARC D-IN IPOD
Funkcije tastera koji su označeni brojem u zagradi (1), odgovaraju tasterima daljinskog upravljača.
12. Reprodukcija diska
Lista kodova jezika
Na strani 4 originalnog uputstva možete da nađete listu kodova jezika. Srpski: 8382; Srpsko-Hrvatski: 8372.
Korak 1 - Priprema zvučnika
Priprema
Kako biste sprečili oštećenje zvučnika, položite ih na tkaninu prilikom sklapanja.
Upotrebite odvijač za krstastom glavom (nije u opremi).
Čuvajte šrafove van domašaja dece i pripremite sledeće delove opreme:
2 prednja zvučnika
2 postolja sa kablom
2 osnove
8 zavrtnjeva
Pritegnite zavrtnje
Unesite žicu u potpunosti
+: bela
-: plava linija
Pritisnite!
kanal
Ostavite oko 120mm
Opcionalno sklapanje zvučnika
Ostavite oko 120mm
upotrebite kabl sa postolja
Pritisnite u kanal.
Pritegnite zavrtanj
Unesite žicu u potpunosti
-: plava linija
Pritisnite u kanal.
Pritegnite zavrtanj
Pritisnite!
Unesite u kanal.
Sprečavanje pada zvučnika
Morate da nabavite odgovarajuće alkice za instalaciju na zid.
Kontaktirajte kvalifikovanog građevinskog radnika u vezi sa dodatnim
informacijama o proceduri instalacije na betonski zid ili površinu koja ne može da podrži zvučnike. Nepravilna instalacija može da dovede do oštećenja zida ili zvučnika.
Nemojte da stajete na osnovu. Budite pažljivi kada su deca u blizini.
Uzica (nije u opremi) Razvucite od zida do zvučnika i zategnite.
Alkica (nije u opremi)
Oko 150 mm
3
Page 4
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Ovaj uređaj
(nije u opremi)
TV
Korak 2 - Pozicioniranje zvučnika
Od toga kako postavite zvučnike zavisi bas zvuk i zvučno polje. Imajte na umu sledeće:
Postavite zvučnike na ravnu površinu
Postavljanjem zvučnika u blizinu poda, zidova i uglova možete da
izazovete izražen bas. Prekrijte zidove i prozore debelim zavesama.
Udaljite zvučnike najmanje 10 mm od sistema radi odgovarajuće ventilacije.
Primer postavke (preporučena standardna surround postavka)
Postavite prednje, centralni i surround zvučnike na približno isto rastojanje od pozicije za sedenje. Uglovi na dijagramu su približne vrednosti.
U zavisnosti od rasporeda nameštaja u prostoriji, možda ćete upotrebiti samo prednje zvučnike i subvufer radi uštede prostora (2.1kan)
1. Glavni uređaj: Radi pravilne
ventilacije, ostavite najmanje 5 cm slobodnog prostora oko uređaja.
2. Centralni zvučnik: Postavite
4
zvučnik na policu. Vibracije zvučnika mogu da izazovu smetnje u slici ako zvučnik postavite na TV.
3
3. Subwoofer: Postavite zvučnik
levo ili desno od TV-a, na pod ili stabilnu policu tako da ne izaziva vibracije. Udaljite zvučnik 30 cm od televizora.
4. Prednji zvučnici (levi i desni) (2)
5. Surround zvučnici (levi i desni) (2)
5
Napomene u vezi sa upotrebom zvučnika
Koristite samo priložene zvučnike
Upotrebom drugih zvučnika možete da izazovete oštećenje uređaja ili da negativno utičete na kvalitet zvuka.
Možete da oštetite zvučnike i skratite njihov radni vek ako duže vreme reprodukujete zvuk visokog nivoa.
Smanjite nivo zvuka u narednim slučajevima kako bi izbegli oštećenje: Kada reprodukujete distorziran zvuk, pri mikrofoniji koja se javlja tokom reprodukcije, šuma FM prenosa, neprekidnih signala sa oscilatora, testiranja diska ili sa elektronskog instrumenta. – Kada podešavate kvalitet zvuka. – Kada uključujete ili isključujete uređaj.
Ako slika na TV-u ima nepravilnu boju
Centralni zvučnik je projektovan za upotrebu u blizini TV-a ali se u nekim situacijama i sa nekim TV-ima može javiti nepravilna boja slike.
U tom slučaju, isključite TV na oko 30 minuta.
Funkcija za demagnetizaciju televizora trebalo bi da otkloni problem. Ako problem postoji i dalje, udaljite zvučnike od televizora.
Pažnja
Uređaj i priložene zvučnike treba koristiti isključivo na način objašnjen u ovom dokumentu. U suprotnom, može doći do oštećenja pojačala i/ili zvučnika i opasnosti od požara. Kontaktirajte servisera ako dođe do oštećenja ili ako primetite iznenadnu promenu u performansama.
Ne pokušavate da instalirate zvučnike na zid na način koji nije opisan u ovom priručniku.
Nemojte da dodirujete mrežicu zvučnika. Pridržavajte ga sa strane.
2
1
4
5
Korak 3 – Povezivanje uređaja
Isključite sve uređaje pre povezivanja i pročitajte odgovarajuća uputstva za upotrebu.
Nemojte da povezujete kabl za napajanje sve dok ne povežete ostale kablove.
1. Povezivanje zvučnika
Vodite računa o tipu zvučnika i boji priključka kada povezujete zvučnike.
Glavni uređaj (poleđina)
Povežite na terminale iste boje. Upotrebite priložene etikete za označavanje kablova zvučnika.
Zvučnici (poleđina)
Unesite žicu pravilno u priključak, vodeći računa u tome da je ne gurnete iza izolacije. +: bela
-: plava linija
Vodite računa o tome da žice ne dovedete u kratak spoj ili zamenite polaritet kablova jer na taj način možete da oštetite zvučnike.
2. Povezivanje antena
Ako koristite sobnu antenu
Lepljiva
Ovaj uređaj
traka
Upotreba spoljašnje FM antene
Upotrebite spoljašnju antenu ako je prijem radio signala slab.
Isključite antenu kada uređaj nije u upotrebi.
Nemojte da koristite spoljašnju antenu tokom električne oluje.
75Ω koaksijalni kabl
(nije u opremi)
3. Povezivanje audio i video uređaja
Osnovni primer povezivanja
SCART kabl*
Glavni uređaj (poleđina)
* Ovaj tip veze omogućava vam reprodukciju TV zvuka preko kućnog
bioskopa. Odaberite odgovarajući audio izlaz (npr Monitor) na TV-u.
Da biste unapredili kvalitet slike, možete da promenite izlazni video signal sa SCART (AV) terminala u skladu sa tipom TV-a koji koristite.
Odaberite “S-VIDEO”, “RGB 1” ili “RGB 2” opciju iz “VIDEO OUT – SCART” stavke u VIDEO meniju.
Kada povežete HDMI i SCART kabl, preko SCART (AV) terminala ne prenosi se RGB signal.
FM antena
Fiksirajte u poziciji koja pruža najbolji prijem.
Spoljašnja FM antena
Upotreba TV antene (nije u opremi. Antenu treba da instalira kvalifikovan tehničar.
(nije u opremi)
4
Page 5
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Kabl za napajanje (u opremi)
Povezivanje drugih video priključaka
[HDMI AV OUT] Ova veza obezbeđuje najbolji kvalitet slike.
HDMI kablom (nije u opremi) povežite HDMI AV OUT terminal na glavnom uređaju sa HDMI AV IN terminalom na TV-u.
Ako vaš TV nije kompatibilan sa ARC funkcijom, potrebna je dodatna audio veza.
Postavite “VIDEO PRIORITY” na “ON” (HDMI meni).
Postavite “VIDEO FORMAT” u meniju 4 (HDMI).
VIERA Link “HDAVI Control”
Ako je vaš Panasonic TV kompatibilan sa VIERA Link funkcijom, možete da koristite TV uz sinhronizaciju sa operacijama kućnog bioskopa i obrnuto.
ARC (Audio Return Channel)*3
Ako je vaš TV kompatibilan sa ARC funkcijom, zvuk sa TV-a možete da pošaljete na ovaj uređaj preko HDMI kabla, bez dodatne audio veze. Pogledajte uputstvo za upotrebu TV-a.
Upotrebite High Speed HDMI kablove sa HDMI oznakom.
Ne možete da koristite nekompatibilne HDMI kablove.
Preporučujemo upotrebu Panasonic-ovih HDMI kablova.
Oznaka preporučenog dela: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP­CDHG50 (5.0 m), etc.
Za TV sa više HDMI terminala, proverite uputstvo za upotrebu TV-a i odaberite terminal za povezivanje uređaja.
Nemojte da povezujete video uređaje preko VCR-a. Zbog zaštite od kopiranja, slika možda neće biti prikazana pravilno.
Povezivanje drugih audio priključaka
[DIGITAL AUDIO IN OPTICAL] Kada povežete optički digitalni audio kabl*1 ili HDMI*2 kabl, uređaj može da dekodira Dolby Digital zvuk sa TV-a.
Povežite optički kabl (nije u opremi) sa DIGITAL AUDIO IN OPTICAL terminala uređaja na OPTICAL OUT terminal TV-a.
Uređaj može da dekodira surround signale sa TV-a ili drugih uređaja (kablovskog ili satelitskog dekodera, BD plejera i dr.).
Nakon povezivanja optičkim audio kablom ili HDMI*2 kablom, sprovedite odgovarajuće postavke u skladu sa tipom zvučnog signala sa digitalne opreme.
*1 Proverite uputstvo za upotrebu odgovarajućeg uređaja u vezi sa
informacijama o postavkama koje su neophodne za prenos audio signala. *2 Samo kada povežete ARC kompatibilan TV. *3 Uz ovu vezu možete da reprodukujete samo Dolby Digital i PCM signal.
[AUX] Ova veza omogućava vam da reprodukujete zvuk sa TV-a ili drugog povezanog uređaja preko kućnog bioskopa.
Povežite audio kabl (nije u opremi) sa AUX terminala uređaja na AUDIO OUT terminal TV-a ili drugog uređaja.
Ako posedujete različite zvučne izvore (BD plejer, DVD snimač, VCR itd.), povežite ih na dostupne ulaze na TV-u, a zatim povežite TV izlaz na AUX ili DIGITAL AUDIO IN OPTICAL terminal na uređaju.
Korak 3 – Kabl za napajanje
Ka mrežnoj
utičnici
Glavni uređaj
Uređaj koristi malu količinu električne energije čak i kada je u pripremnom režimu (oko 0.38 W). Da biste uštedeli energiju kada uređaj ne planirate da koristite duže vreme, isključite ga sa mrežne utičnice. Morećete ponovo da memorišete neke opcije nakon uključivanja uređaja.
Napomena Priloženi kabl za napajanje namenjen je za upotrebu samo uz ovaj uređaj. Nemojte da ga koristite uz drugu opremu. Pored toga, nemojte da koristite kablove drugih uređaja uz ovaj.
Uređaj se automatski prebacuje u pripremni režim nakon 30 minuta ako nije aktivan ili u sledećim slučajevima:
Tokom pauze reprodukcije video, audio ili JPEG sadržaja.
Ako odaberete „AUX“ ili „IPOD“ i postavite nivo zvuka na „0“.
5
Korak 4 – Daljinski upravljač
Baterije
(1) Pritisnite i podignite poklopac. (2) Unesite baterije vodeći računa o
polaritetima.
(3) Vratite poklopac odeljka za baterije.
Pažnja
Postoji opasnost od eksplozije u slučaju nepravilne zamene baterija. Zamenite baterije isključivo istim ili ekvivalentnim baterijama, preporučenim od strane proizvođača. Oslobodite se baterija na način kojim se ne ugrožava okolina i u skladu sa instrukcijama proizvođača.
Koristite alkalne ili manganske baterije.
Nemojte da zagrevate ili izlažete baterije plamenu.
Nemojte da ostavljate baterije u zatvorenom automobilu koji je izložen
direktnom sunčevom svetlu duže vreme.
Nemojte da :
Mešate stare i nove baterije.
Koristite različite tipove baterija istovremeno.
Rastavljate baterije ili da ih dovodite u kratak spoj.
Pokušavate da napunite alkalne ili manganske baterije.
Koristite baterije sa kojih je uklonjen zaštitni omotač.
Nepravilna upotreba baterija može da dovede do curednja elektrolita oštećenja daljinskog upravljača.
Izvadite baterije ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme. Odložite baterije na tamno i hladno mesto.
Upotreba daljinskog upravljača
Usmerite daljinski upravljač ka senzoru daljinske kontrole, izbegavajući prepreke. Maksimalno rastojanja od 7 m. Pod uglom od 20° vertikalno i 30° horizontalno u odnosu na osu.
Korak 5 – Jednostavna postavka
SMART SETUP ekran vam pomaže da sprovedete neophodne postavke.
Priprema
Uključite TV i odaberite odgovarajući ulazni video režim (VIDEO 1, AV 1, HDMI itd.) u skladu sa povezanim uređajima.
Da biste promenili ulazni režim TV-a, proverite uputstvo za upotrebu.
Ovaj daljinski upravljač može da kontroliše osnovne operacije TV-a).
1
Pritisnite [O](1) da biste uključili uređaj.
Kada se prikaže SMART SETUP ekran, preskočite korake 2 do 7.
2
Pritisnite [DVD](5) da biste odabrali „DVD/CD“.
3
Pritisnite [SETUP](19) taster da biste prikazali START meni.
4
Tasterima [/](9) odaberite „Setup“ i pritisnite [OK].
5
Tasterima [/] odaberite „OTHERS“ i pritisnite [OK].
6
Tasterima [/] odaberite „SMART SETUP“ i pritisnite [OK].
7
Tasterima [/] odaberite „SET“.
8
Tasterima [/] odaberite „Yes“ i pritisnite [OK].
9
Pratite poruke i sprovedite postavke kursorskim i [OK] tasterom.
10
Pritisnite [OK] da dovršite SMART SETUP proceduru.
Postavke SMART SETUP menija
Language: Odaberite jezik menija. TV aspect: Odaberite odnos ekrana koji odgovara TV-u. Speaker layout: Odaberite “Recommended” (5.1) ili “Alternative” (2.1) režim,
u skladu sa rasporedom vaših zvučnika.
Speaker check: Proverite zvučni izlaz i veze zvučnika. Auto speaker setup: Automatsko podešavanje izlaznog nivoa zvučnika. Speaker output*: Postavka surround zvučnog efekta. TV audio: Odaberite ulazni audio priključak sa TV-a.
Za AUX vezu: odaberite “AUX”. Za HDMI vezu: odaberite “ARC”. Za DIGITAL AUDIO IN OPTICAL vezu: odaberite “DIGITAL IN”. Za SCART (AV) vezu: odaberite “AV” Ovo bi bila audio postavka TV-a za VIERA Link “HDAVI Control” funkciju.
Page 6
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Ako je uređaj povezan na “HDAVI Control 3” ili noviji TV preko HDMI kabla, jezik menija i informacija o odnosu ekrana biće primljena preko VIERA Link funkcije.
Ako je uređaj povezan na “HDAVI Control 2” kompatibilan TV preko HDMI kabla, informacije o jeziku menija biće primljene preko VIERA Link funkcije.
Postavke iz SMART SETUP menija možete da pšromenite i postavkama uređaja za reprodukciju (npr., jezik, odnos ekrana i TV zvuk).
Automatsko podešavanje izlaznog nivoa zvučnika:
Auto speaker setup
Postavku izlaznog nivoa zvučnika možete da optimizujete u skladu sa prostorijom u kojoj slušate zvuk i uživate u idealnom surround zvuku.
Vodite računa o tome da tokom Auto speaker setup procedure u prostoriji vlada tišina. Glasovi, šum klima uređaja ili vetra može da dovede do pogrešne postavke. Zvučnici emituju glasne test signale tokom postavke.
Postavite mikrofon na poziciju sa koje slušate zvuk. U nivou uha prilikom sedenja.
Test signal se prenosi sa svakog zvučnika.
Povežite AUTO SPEAKER SETUP MICROPHONE na SETUP MIC terminal na glavnom uređaju.
Auto speaker setup proceduru možete da aktivirate samo kroz SMART SETUP.
Upotreba radio prijemnika
Automatsko memorisanje stanica
Možete da memorišete do 30 stanica.
1
Pritisnite [RADIO, EXT-IN](5) taster da odaberete “FM”.
2
Pritisnite [MENU](7).
Svaki put kada pritisnete taster opcije se menjaju: LOWEST (fabrička postavka): da počnete sa automatskim memorisanjem stanica od najniže frekvencije.
CURRENT: da počnete sa automatskim memorisanjem stanica od
aktuelne frekvencije.
3
Pritisnite i držite [OK].
Pustite taster kada se prikaže indikator „FM AUTO“. Uređaj počinje da traži stanice koje može da primi i memoriše ih rastućim redom.
Poruka “SET OK” se prikazuje kada su stanice memorisane, a uređaj prenosi program poslednje memorisane stanice.
Indikator “ERROR” se prikazuje ako operacija automatskog memorisanja nije sprovedena uspešno. Memorišite stanice ručno.
Slušanje/provera memorisanih kanala
1
Pritisnite [RADIO, EXT-IN] taster da odaberete “FM”.
2
Pritisnite numeričke tastere da odaberete kanal.
Da odaberete 2-cifren broj (primer 12): [≥10] [1] [2]. Ili, pritisnite [] da biste odabrali kanal.
FM postavka prikazuje se i na TV ekranu.
Ako postoji šum u FM opsegu
Pritisnite i držite [PLAY MODE](10) da prikažete “MONO” indikator.
Pritisnite i držite isti taster ponovo da otkažete ovaj režim sve dok se ne prikaže indikator „AUTO ST“.
Režim se otkazuje i kada promenite frekvenciju.
Ručni izbor stanica
1
Pritisnite [RADIO, EXT-IN] taster da odaberete “FM”.
2
Odaberite frekvenciju tasterima [SEARCH,SEARCH].
Da pokrenete automatsko pretraživanje stanica, pritisnite i držite [SEARCH,SEARCH] sve dok frekvencija ne počne da se menja. Pretraživanje se zaustavlja kada uređaj nađe stanicu.
Ručno memorisanje stanica
Možete da memorišete do 30 stanica.
1. Dok slušate radio prenos, pritisnite [OK].
2. Dok frekvencija trepće na ekranu, pritisnite numeričke tastere da
odaberete kanal.
Da odaberete dvocifren kanal: 12: [≥10] > [1] > [2]. Umesto toga, možete da pritisnete [, ], a zatim [OK].
Stanica koja je ranije memorisana na određenom kanalu biće zamenjena novom stanicom.
RDS prenos
Ovaj uređaj može da prikaže tekstualne podatake koji se prenose preko RDS sistema u nekim oblastima. Ako stanica koju slušate emituje RDS signal, indikator „RDS“ će biti prikazan na ekranu.
Dpl slušate radio prenos, pritisnite [FUNCTIONS](20) taster da prikažete tekstualne podatke.
Svakim pritiskom na taster menja se prikaz: Programski servis (PS) > tip programa (PTY) > prikaz frekvencije (FREQ).
Tipovi programa (PTY)
NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE
*M.O.R.M = “Middle of the road music”
VARIED POP M ROCK M M-O-R-M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER
FINANCE CHILDREN SOCIAL A RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ
COUNTRY NATIONAL OLDIES FOLK M DOCUMENT TEST ALARM
RDS prikaz možda neće biti dostupan ako je prijem signala slab.
Izbor izvora iz START menija
Možete da odaberete željene zvučne efekte, izvor ili da pristupite meniju ili operaciji reprodukcije preko START menija.
1
Prikažite START meni pritiskom na [START](19) dugme.
Ako koristite VIERA Link “HDAVI Control” funkciju, TV se uključuje kada
prikažete START meni.
2
Tasterima [/] odaberite stavku i pritisnite [OK].
Da izađete, pritisnite [START].
3
Tasterima [/] sprovedite postavku i pritisnite [OK].
Kada odaberete opciju “Input Selection”
Možete da odaberete željeni izvor iz menija.
DVD/CD, FM RADIO, AV*1, AUX*1, ARC*1, DIGITAL IN*
*1 Opcija “(TV)” se prikazuje pored „AV“, „AUX”, „ARC“ ili “DIGITAL IN” opcije i
označava audio postavku TV-a za VIERA Link “HDAVI Control”.
*2 Opcija “(STB)” se prikazuje pored „DIGITAL IN” opcije i označava STB audio
postavku za VIERA Link “HDAVI Control”.
Kada je odabrana opcija “Setup”
Možete da promenite postavke uređaja.
Kada je odabrana opcija “Sound”
Možete da podešavate postavke kvaliteta zvuka
Druge dostupne stavke
Prikazane stavke zavise od medija i izvora. Kada se disk nalazi u uređaju ili ako je povezan USB uređaj, možete da
pristupite reprodukciji ili menijima iz START menija. Kada se na ekranu TV-a prikaže kontrolna
ploča. Primer [DVD-V] (kada odaberete “Playback Disc” iz START menija). Možete da sprovedete reprodukciju uz prikazane kontrole.
1,2
, USB, iPod
6
Page 7
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Izbor izvora daljinskim upravljačem
Pritisnite Da odaberete [DVD] DVD/CD [iPod] IPOD [RADIO/
EXT-IN]
Svaki put kada pritisnete taster:
USB  FM  AV  AUX  ARC  D-IN
Proverite audio vezu na SCART (AV), AUX ili DIGITAL AUDIO IN OPTICAL terminalu na glavnom uređaju kada odaberete odgovarajući izvor. Smanjite nivo zvuka TV-a na minimum, a zatim podesite nivo zvuka na ovom uređaju.
Slušanje TV ili drugog zvuka preko zvučnika ovog uređaja
Priprema
Uverite se da je obezbeđena audio veza između ovog uređaja i TV-a ili drugog uređaja.
Uključite TV i/ili drugi uređaj.
Pritisnite [RADIO, EXT-IN](5) da odaberete izvor koji je upotrebljen za povezivanje ovog uređaja na TV ili drugi uređaj.
Da promenite surround zvučne efekte i režim zvuka, pogledajte nastavak teksta.
Ako je vaš Panasonic TV kompatibilan sa VIERA Link funkcijom, pogledajte nastavak teksta.
Sprovođenje postavki za digitalni audio ulaz
Sprovedite izbor u skladu sa tipom zvuka sa DIGITAL AUDIO IN OPTICAL i HDMI AV OUT terminala na glavnom uređaju. Postavke morate da sprovedete za “D-IN” i “ARC” opcije. Podvučene stavke su uobičajena postavka.
DUAL (radi samo uz Dolby Dual Mono signal):
SAP = Sekudarni zvučni program Postavite PCM FIX režim na “OFF” da slušate “MAIN” ili "SAP” zvuk.
Dynamic Range Compression (Kompresija dinamičkog opsega)
ON: Podesite jasnoću zvuka niskog nivoa zahvaljujući kompresiji opsega između
najvišeg i najnižeg nivoa zvuka. Funkcija je praktična za noćno slušanje. (radi samo uz Dolby Digital)
DRC OFF: Reprodukuje se pun dinamički opseg signala.
PCM FIX režim
PCM ON: Odaberite kada primate samo PCM signale. PCM OFF: Odaberite kada primate Dolby Digital i PCM signale.
Kada uređaj prima 5.1-kanalni surround zvuk, odaberite “PCM OFF”.
STB*3 (CABLE/SAT AUDIO) režim
SET: Odaberite kada pripremate glavni uređaj da pređe u “D-IN” režim kada se
ulazni kanal STB-a koji je povezan HDMI odabere na TV-u.
OFF: Odaberite da otkažete ovu postavku.
1
Pritisnite [RADIO, EXT-IN] nekoliko puta da odaberete „D-IN“ ili „ARC“.
2
Pritisnite [PLAY MODE], a zatim tasterima [,▼] odaberite režim.
3
Dok je odabran režim prikazan, tasterima [◄►] odaberite željenu postavku.
*3 Samo kada je odabrana opcija „D-IN“.
Obavezno odaberite ulazni kanal uređaja (STB, i dr.) na TV-u kada sprovodite postavku. Uređaj mora da bude povezan na Panasonic TV preko HDMI kabla.
7
MAIN, SAP, MAIN+SAP
Uživanje u zvučnim efektima sa svih zvučnika
Sledeći zvučni efekti možda neće biti dostupni ili možda neće biti izraženi uz neke izvore.
Možete primetiti pad kvaliteta zvuka kada naredne zvučne efekte koristite uz neke izvore. U tom slučaju, isključite zvučni efekat.
Kada menjate surround zvučni efekat, Whisper-mode Surround ili režime zvuka, postavka se prikazuje na TV ekranu ako je odabran “DVD/CD“ izvor.
Uživanje u surround zvučnim efektima
Pritisnite [SURROUND] taster.
Svaki put kada pritisnete taster opcije se menjaju sledećim redom:
STANDARD: Zvuk se prenosi kako je snimljen/kodiran. Zvučni izlaz zavisi od izvora. MULTI-CH: Pored zvuka sa prednjih zvučnika možete da uživate u zvuku surround zvučnika čak i kada reprodukujete 2-kanalni zvuk . MANUAL: Dok je prikazan “MANUAL” indikator, tasterima [, ] odaberite druge surround režime. Svaki put kada pritisnete [, ], opcije se menjaju sledećim redom:
DOLBY PLII MOVIE: Prikladan za filmske sadržaje i sadržaje snimljene u Dolby Surround formatu. (izuzev [DivX] sadržaja)
DOLBY PLII MUSIC: Dodaje efekat 5.1 kanala stereo izvorima. (izuzev [DivX] sadržaja)
S.SRD: Možete da uživate u zvuku sa svih izvora uz stereo izvore.
STEREO: Zvuk se prenosi preko prednjih zvučnika i subvufera za sve izvore.
Preporučeni režimi za uživanje u TV zvuku i stereo izvorima preko svih zvučnika: DOLBY PLII MOVIE, DOLBY PLII MUSIC, S.SRD
Indikator „ zvučnika.
Kada koristite DTS ili Dolby Digital, indikator “/DTS” ili “/DOLBY DIGITAL” biće prikazan.
Izbor zvučnog režima
1
Svaki put kada pritisnete taster opcije se menjaju sledećim redom: EQ: ekvilajzer
2
Ekvilajzer (Equalizer)
Možete da odaberete postavku kvaliteta zvuka. Svaki put kada pritisnete taster [, ], opcije se menjaju sledećim redom:
HEAVY: Naglašavanje ritma.
CLEAR: Naglašavanje zvuka visoke frekvencije.
SOFT: Za muziku u pozadini.
FLAT: Funkcija je isključena (efekat se ne dodaje) (fabrička postavka).
Nivo subvufera (Subwoofer level)
Možete da odredite količinu bas zvuka. Uređaj automatski bira najprikladniju postavku u zavisnosti od tipa izvora koji reprodukujete. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
Odabrana postavka se pamti i poziva svaki put kada koristite isti izvor.
H.Bass (Harmonic Bass)
Možete da unapredite zvuk niske frekvencije bas zvukom koji se čuje jasno, čak iako akustika prostorije nije optimalna. ON OFF
Odabrana postavka se pamti i poziva svaki put kada koristite isti izvor.
Centralni fokus (Center Focus)
(Funkcija je efikasna kada reprodukujete zvuk sa centralnim kanalom ili kada je odabran „ PLII“ režim.)
Zvuk centralnog zvučnika može naizgled da dolazi iz TV-a. ON OFF
SRD
“ svetli na ekranu uređaja kada postoji izlaz sa surround
Pritisnite [SOUND] taster i odaberite zvučni režim.
SUBW LVL: nivo subvufera H.BASS: Harmonic Bass C.FOCUS: centralni fokus
Dok je odabran režim prikazan, tasterima [, ] sprovedite postavku.
Dodatne informacije o postavci zvučnih efkata potražite u nastavku.
Page 8
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Upotreba Whisper Surround režima
Izuzev za [DivX] Možete da unapredite surround efekat za zvuk niskog nivoa.
Pritisnite [W.SRD] taster.
Svaki put kada pritisnete taster, opcije se menjaju sledećim redom: ON (uključen efekat) OFF(isključen efekat)
Ručno podešavanje nivoa zvučnika
Priprema
Da prikažete sliku, uključite TV i odaberite odgovarajući ulazni video režim.
Pritisnite [+, - VOL] da odaberete normalan nivo zvuka.
Odaberite „TEST TONE“ iz „SPEAKER SETTINGS“ opcije u „AUDIO“ meniju.
1
Pritisnite [OK] da uđete u režim test signala.
Signal se emituje sa svih zvučnika sledećim redom:
levi, centralni, desni, surround desni, surround levi.
2
Pritisnite [OK] i tasterima [, ] podesite nivo zvuka za svaki zvučnik (centralni, surround desni, surround levi)
-6dB do +6dB. (fabrička postavka 0 dB).
Da izađete iz ovog ekrana, pritisnite [EXIT].
Da podesite nivo zvuka tokom reprodukcije
Samo kada reprodukujete zvučni zapis sa surround kanalom ili kada indikator „SRD“ svetli na ekranu uređaja.
1
Pritisnite i držite taster [-CH SELECT] da biste odabrali zvučnik.
Dok je prikazan kanal zvučnika, pritisnite [-CH SELECT]. L C R RS LS SW
- Indikator „SW“ (subvufer) prikazuje se na ekranu uređaja čak iako signal ne sadrži subwoofer kanal.
2
Dok je odabrana opcija „L" ili „R“. Pritisnite [◄►] da podesite balans zvučnika.
2
Dok je odabrana opcija „C“, „RS“, „LS“ ili „SW“, pritisnite []
(povećanje) ili [] (smanjenje) da podesite nivo za svaki zvučnik.
Osnovna reprodukcija
Priprema
Da biste prikazali sliku, uključite TV i promenite ulazni video režim (VIDEO1, AV 1, HDMI i td.) u zavisnosti od povezanog uređaja.
1.
Pritisnite [O] taster da uključite uređaj.
2.
Pritisnite [DVD] taster da odaberete opciju „DVD/CD“.
3.
Pritisnite [ OPEN/CLOSE] da otvorite ležište diska.
4.
Unesete disk.
Dvostrane diskove unesite tako da etiketa strane koju želite da reprodukuje
bude usmerena gore.
5.
Pritisnite [ PLAY] da pokrenete reprodukciju.
Podesite nivo zvuka pomoću [+, - VOL] kontrole.
Napomene
Disk nastavlja da se okreće sve dok je prikazan meni.
Pritisnite [ STOP] kada završite sa upotrebom menija radi zaštite motora uređaja i TV ekrana.
Ukupan broj naslova možda neće biti prikazan pravilno pri reprodukciji +R/+RW diskova.
Osnovne kontrole
Reprodukcija jednim pritiskom (samo preko
daljinskog upravljača)
Zaustavljanje operacije [ STOP]
Pauza [PAUSE]
Preskakanje sadržaja [ SKIP ]
Tokom pripremnog režima Pritisnite [ PLAY]. Uređaj se automatski uključuje i pokreće reproduciju diska u ležištu.
Pozicija je memorisana dok je prikazan „RESUME STOP“ indikator.
Pritisnite [ PLAY] da nastavite od iste pozicije.
Pritisnite [ STOP] ponovo da obrišete poziciju.
Pritisnite [, PLAY] da nastavite reprodukciju.
Preskakanje sadržaja.
Pretraživanje
(tokom reprodukcije)
[ SEARCH ]
Usporena reprodukcija (tokom pauze) [ SEARCH ]
Reprodukcija kadar­po-kadar
Izbor stavke preko ekrana
Unos broja (numerički tasteri)
Prikaz menija diska
Prikaz informacija [FL DISPLAY]
Brzina se povećava u 5 koraka.
Pritisnite [, PLAY] da nastavite normalnu reprodukciju.
Pritisnite [, PLAY] da nastavite normalnu reprodukciju.
[VCD] Usporena reprodukcija: samo unapred
[MPEG4] [DivX] Usporena reprodukcija: ne radi
Pritisnite kursorske tastere [,] tokom pauze.
[DVR-VR] i [VCD] samo unapred
Pritisnite kursorske tastere da odaberete stavku i pritisnite [OK] da potvrdite izbor.
[DVD-VR] [DVD-V] [VCD] [CD] Primer: da odaberete br.12: pritisnite [≥10] [1] [2] [VCD] sa kontrolom reprodukcije: Pritisnite [ STOP] da otkažete PBC funkciju, a zatim pritisnite numeričke tastere.
[DVD-V] – Prikazuje se glavni meni diska [TOP MENU].
[DVD-V] – Prikazuje se meni diska [MENU].
Vraćanje na prethodni ekran: [RETURN]
[VCD] (sa kontrolom reprodukcije) Prikaz uje se meni diska:
[RETURN]
[DVD-VR] [DVD-V] [WMA] [MP3] [MPEG4] [DivX]
Prikaz vremena prikaz informacija (npr., [DVD-VR] broj
programa)
[JPEG] prikaz slajdova – broj sadržaja
Drugi režimi reprodukcije
Ponovljena reprodukcija
Ova funkcija radi samo ako je prikazano proteklo vreme reprodukcije. Funkcija je dostupna i uz sve JPEG sadržaje.
Tokom reprodukcije, pritisnite dugme [REPEAT] i odaberite stavku koju želite da ponovite.
Primer [DVD-V]: TITLE CHAP. OFF. Da otkažete ponovnu reprodukciju, odaberite OFF. Prikazane stavke zavise od tipa diska i režima reprodukcije.
Programirana i nasumična reprodukcija
[DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite [PLAY MODE] taster i odaberite režim reprodukcije.
Svaki put kada pritisnete taster naizmenično se bira režim programirane i nasumične reprodukcije.
[DVD-VR] Odaberite “DATA” u “DVD-VR/DATA” (“OTHERS” meni) da biste reprodukovali WMA, MP3, JPEG, MPEG4 ili DivX sadržaj.
Ako se prikaže “PLAYBACK MENU” ekran, odaberite “AUDIO/PICTURE” ili “VIDEO”, a zatim nastavite na opisan način.
Za diskove sa WMA/MP3 i JPEG sadržajem, odaberite muzički sadržaj ili slike. WMA/MP3: Odaberite “MUSIC PROGRAM” ili “MUSIC RANDOM”. JPEG: Odaberite “PICTURE PROGRAM” ili “PICTURE RANDOM”
[DVD-V] Neke stavke ne možete da reprodukujete čak iako ste ih programirali.
Programirana reprodukcija (do 30 stavki)
1
Tasterima [/] odaberite stavku i pritisnite [OK].
Ponovite ovak korak da programirate druge stavke. Da se vratite na prethodni meni, pritisnite [RETURN].
2
Pokrenite reprodukciju pritiskom na taster [► PLAY].
Da odaberete sve stavke
Pritisnite [] da biste odabrali “ALL“ opciju, a nakon toga pritisnite [OK].
Da obrišete odabran program
1 Pritisnite [], a zatim pritisnite [, ] da biste odabrali program. 2 Pritisnite [CANCEL].
Da obrišete ceo program
Pritisnite [] nekoliko puta da biste odabrali “CLEAR ALL” opciju, a zatim pritisnite [OK] taster. Ceo program se briše ako isključite uređaj, otvorite ležište diska ili odaberete drugi izvor.
8
Page 9
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Naziv grupe
Broj grupe i sadržaja
Nasumična reprodukcija
1
Samo kada disk ima grupe ili veći broj naslova. Tasterima [/] odaberite grupu ili naslov pritisnite [OK].
“ označava odabranu stavku. Pritisnite dugme ponovo i otkažite izbor.
2
Pokrenite reprodukciju pritiskom na [ PLAY].
Upotreba navigacionih menija
Reprodukcija diskova sa podacima
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX]
[DVD-VR]. Odaberite „DATA“ opciju u „DVD-VR/DATA“ (OTHERS meni) da biste reprodukovali MP3, JPEG, MPEG4 ili DivX sadržaje.
Upotreba PLAYBACK menija
„PLAYBACK MENU“ ekran prikazuje se kada disk sadrži video (MPEG4/DivX) i drugi format (WMA/MP3/JPEG) zapisa.
Tasterima [▲▼] odaberite „AUDIO/PICTURE“ ili „VIDEO“ opciju i pritisnite [OK] taster.
Da pokrenete reprodukciju, pritisnite [PLAY] taster.
Da odaberete stavku za reprodukciju, pogledajte narednu proceduru.
Reprodukcija od odabrane stavke
Možete da odaberete reprodukcuju od željene stavke dok je prikazan „DATA-DISC“ ekran.
Da prikažete ovaj ekran ili da izađete iz ekrana, pritisnite [MENU],
Kursorskim tasterima [, ] odaberete stavku i pritisnite [OK].
Pritisnite [▲▼] da preskočite stranu.
Da biste se vratili na prvi nivo aktuelnog foldera, pritisnite [RETURN].
Možete da dodelite maksimalno 28 karaktera za ime datoteke/foldera.
Reprodukcija počinje od odabranog sadržaja.
Izbor slike iz Thumbnail menija [JPEG]
1 Dok je slika prikazana, pritisnite [TOP MENU] taster.
2 Kursorskim tasterima odaberite sliku i pritisnite [OK].
Pritisnite [SKIP, SKIP] da preskočite stranu.
Prelazak na drugu grupu.
1. Pritisnite [] da odaberete ime grupe.
2. Pritisnite [, ] da odabrete grupu i pritisnite [OK].
Reprodukcija DVD-R/RW (DVD-VR) diskova
[DVD-VR]
Naslovi se prikazuju samo ako ste ih snimili na disk.
Ne možete da uređujete liste reprodukcije i naslove diska.
Reprodukcija programa
1 Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite [DIRECT NAVIGATOR].
2. Tasterima [, ] odaberite program i pritisnite [OK].
Pritisnite [, ] da preskočite stranu.
Reprodukcija liste reprodukcije
(Samo ako disk sadrži listu reprodukcije)
1 Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite [PLAY LIST].
2. Tasterima [, ] odaberite listu reprodukcije i pritisnite [OK].
Pritisnite [, ] da preskočite stranu.
Grupa (Folder): Sadržaj (fajl):
Upotreba ekranskih menija
1. Pritisnite [FUNCTIONS] taster da prikažete meni.
Svakim pritiskom prikazujete sledeći meni: Menu 1 (Disc/Play) Menu 2 (Video) Menu 3 (Audio) Menu 4 (HDMI) Exit
2. Kursorskim tasterima odaberite stavku i pritisnite [OK] da potvrdite izbor.
3. Kursorskim tasterima [/] sprovedite postavku i pritisnite [OK] da potvrdite izbor.
Prikazane stavke zavise od tipa diska.
Menu 1 (Disc/Play)
TRACK SEARCH, TITLE SEARCH, CONTENT SEARCH, CHAPTER SEARCH, PG SEARCH, PL SEARCH
AUDIO
PLAY SPEED
REPEAT MODE
SUBTITLE
ANGLE
DATE DISPLAY
ROTATION
[DVD-V] [DivX] (sa višekanalnim zvučnim zapisom) Da odaberete zvučni zapis.
[DVD-VR] [VCD] Da odaberete „L“, „R“, „L+R“ ili „LR“.
Tip signala/podataka
LPCM/PPCM/ D/DTS/MP3/MPEG: tip signala kHz (frekvencija uzorkovanja)/broj bitova/broj kanala
Primer: 3/2.1ch Prvi broj: 1: Centralni, 2: Prednji levi + Prednji desni, 3: Prednji levi + Prednji desni + Centralni
Drugi broj: 0: Bez surround zvuka, 1: Mono surround, 2: Stereo surround (levi/desni)
Treći broj : .1: Zvučni efekti niske frekvencije (broj se ne prikazuje ako nema signala)
[DVD-VR] [DVD-V]
Promena brzine reprodukcije
- Između „x0.6“ i „x1.4“ (u koracima od 0.1)
A-B Repeat (ponavljanje određenog dela) Izuzev za [JPEG] [MPEG4] [DivX] [DVD-VR] (deo sa fotografijama) [VCD] (SVCD) Pritisnite [OK] na početnoj i završnoj poziciji.
[DVD-V] [DivX] (sa većim brojem titlova) [VCD] (samo SVCD)
Da odaberete jezik titla
Da odaberete „ON“ ili „OFF“
[DVD-V] (ako na disku postoji snimak scene iz više uglova.)
Promena ugla scene
[JPEG] Izaberite da li želite da se na ekranu prikazuje i datum snimanja slike. OFF ON
[JPEG]: Rotiranje slike (tokom pauze) 0 90 180 270
Da pokrenete reprodukciju od određene stavke.
[VCD] Ova funkcija ne radi kada koristite kontrolu
reprodukcije. Da odaberete broj za disk sa podacima: Primer 123: pritisnite [≥10] [1] [2] [3] [OK]
[DivX] Potrebno je izvesno vreme da reprodukcija počne ako promenite zvučni zapis na DivX video disku.
Pritisnite [ PLAY] da nastavite normalnu reprodukciju. Nakon što promenite brzinu.
- Dolby Pro Logic II funkcija nema efekta.
- Audio izlaz se prebacuje na 2-kanalni stereo.
- Frekvencija uzorkovanja od 96kHz menja se u 48kHz. Funkcija možda neće raditi pravilno u zavisnosti od snimka na
disku.
Odaberite „OFF“ da biste otkazali pozicije.
Pri reprodukciji +R/+RW diskova, može se prikazati broj titlova čak i za one titlove koji se ne prikazuju.
[DVD-VR] (diskovi koji sadrže informaciju o uključivanju/isključivanju prikaza titla).
Funkcija možda neće raditi u zavisnosti od diska [DivX].
9
Page 10
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Menu 2 (Video)
PICTURE MODE
ZOOM
TRANSFER MODE
SOURCE SELECT
NORMAL: Normalna slika CINEMA1: Mekša slika i unapređenje detalja u tamnim scenama. CINEMA2: Oštrija slika i unapređenje detalja u tamnim scenama. DYNAMIC: Unapređenje kontrasta za kvalitetnije slike. ANIMATION: Za animacije.
Izbor stepena uvećanja NORMAL, AUTO ([DVD-VR], [DVD-V], [VCD]), X2, X4
[JPEG]: tokom pauze.
Ako ste odabrali opciju “480p” / “576p” / “720p” / “1080p” (progressive), “1080i” (interlaced) [“VIDEO FORMAT” u Menu 4 (HDMI)], odaberite metod konverzije za progresivni izlaz u skladu sa tipom materijala.
Postavka se vraća na “AUTO” ili “AUTO1” kada otvorite ležište diska, isključite uređaj ili odaberete drugi izvor.
Kada reprodukujete PAL diskove AUTO: Automatska detekcija filma i video sadržaja i odgovarajuća konverzija.
VIDEO: Odaberite ako je pri AUTO postavci video zapis distorziran. FILM: Odaberite ovu opciju ako su ivice sadržaja pri AUTO postavci
nazubljene. Međutim, ako je video sadržaj distorziran, odaberite AUTO.
Kada reprodukujete NTSC diskove. AUTO1 : Automatska detekcija filma i video zapisa i odgovarajuća konverzija. AUTO2: Pored režima AUTO1 i ovaj automatski prepoznaje broj frejmova u filmu i vrši odgovarajuću konverziju. VIDEO: Odaberite kada je pri AUTO1 i AUTO2 video zapis distorziran.
[DivX] Kada odaberete „AUTO“ opciju, metod za konstrukciju DivX sadržaja automatski se prepoznaje i koristi. Ako je slika distorzirana, odaberite „INTERLACE“ ili „PROGRESSIVE“ u zavisnosti od toga koji je metod korišćen pri snimanju sadržaja na disk. AUTO, INTERLACE, PROGRESSIVE
Meni 3 (Audio)
Da istaknete dijaloge pri reprodukciji fi lmova
DIALOGUE ENHANCER
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, 3 kanala ili više, pri čemu je dijalog sniman na centralnom kanalu.) [DivX] (Dolby Digital, 3 kanala ili više, pri čemu je dijalog sniman na centralnom kanalu.)
OFF  ON
Meni 4 (HDMI)
HDMI STATUS
HD ENHANCER
VIDEO FORMAT
COLOUR SPACE
Prikaz HDMI informacija
1 Status veze 2 Prikazuje tip izlaznog signala. (Kada odaberete opciju “OFF” u
“AUDIO OUT” (HDMI meni), prikazuje se indikator “– – –”.)
3 Prikazuje se broj audio kanala.
4. Format video zapisa (VIDEO FORMAT)
5. Paleta boja [COLOUR SPACE)]
Ova opcija radi kada koristite HDMI vezu i postavite “VIDEO PRIORITY” (“HDMI” meni) na “On”.
Da izoštrite sliku u “720p”, “1080i” i “1080p” kvalitetu. Off  1  2  3 (najoštrija slika)
Ova opcija radi kada koristite HDMI vezu i postavite “VIDEO PRIORITY” (“HDMI” meni) na “On”.
Da odaberete prikladan kvalitet slike za vaš TV
(Video snimci konvertuju se i prenose kao video signal visoke definicije.) *480p/576p/720p/1080p (progressive) *480i/576i/1080i (interlaced)
Ako je slika poremećena, pritisnite i držite [CANCEL] sve dok se
slika ne prikaže pravilno. (Izlaz se vraća na “480p/576p”.) * Prikazani brojevi zavise od diska koji se reprodukuje. Prikazuje se jedan od navedenih brojeva.
Ova opcija radi kada koristite HDMI vezu i postavite “VIDEO PRIORITY” (“HDMI” meni) na “ON”.
Da odaberete odgovarajuću paletu boja za vaš TV YCbCr (4:2:2) / YCbCr (4:4:4) / RGB
Oznaka „*“ se prikazuje ako je TV kompatibilan.
Ako su boje na slici distorzirane, pritisnite i držite [CANCEL] sve dok
se slika ne prikaže pravilno.
10
Upotreba VIERA Link “HDAVI Control™” funkcije
Šta je VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” je praktična funkcija koja nudi paralelnu kontrolu ovog uređaja i Panasonic TV-a (VIERA) sa “HDAVI Control” funkcijom. Ovu funkciju možete da koristite ako opremu povežete pomoću HDMI kabla. Pogledajte uputstvo za upotrebu povezane opreme u vezi sa dodatnim informacijama o upotrebi.
VIERA Link “HDAVI Control” funkcija, zasnovana na kontrolnim funkcijama koje obezbeđuje HDMI – industrijski standard poznat pod imenom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), je jedinstvena funkcija koju smo razvili i primenili na ovom uređaju. Zbog toga vam ne garantujemo rad ove funkcije uz opremu drugih proizvođača koja ne podržava HDMI CEC standard.
Uređaj podržava “HDAVI Control 5” funkcije. “HDAVI Control 5” je najnoviji standard (aktuelan od decembra, 2009.god.) za Panasonic-ovu HDAVI Control kompatibilnu opremu. Ovaj standard je kompatibilan sa Panasonic-ovom standardanom HDAVI opremom.
Dodatne informacije potražite u uputstvu za upotrebu kompatibilne opreme.
TV sa “HDAVI Control 2” ili novijom funkcijom obezbeđuje sledeće operacije: jednostavna kontrola uz daljinski upravljač VIERA TV-a .
Priprema
Proverite da li su uređaji povezani HDMI kablom.
Postavite “VIERA Link” opciju na “On” (“HDMI” kartica).
Da biste dovršili i aktivirali vezu pravilno, uključite sve VIERA Link HDAVI
Control kompatibilne uređaje i postavite TV u odgovarajući HDMI ulazni režim za ovaj uređaj.
Postavka TV zvuka za VIERA Link “HDAVI Control”
Odaberite „AV“*1, “AUX”*1, „ARC“*1 ili “DIGITAL IN”* operacija. Proverite audio postavku TV-a na SMART SETUP ekranu ili „TV AUDIO“ opciju u HDMI meniju. Proverite audio vezu sa AUX terminalom (za “AUX”*1), HDMI AV OUT terminal (za „ARC“*1) ili DIGITAL AUDIO IN OPTICAL terminal (za “DIGITAL IN”*
STB audio postavka za VIERA Link “HDAVI Control”
Odaberite “DIGITAL IN”*
1, 2
za upotrebu povezanih operacija. Informacije o STB postavci potražite u odeljku “Sprovođenje postavki za digitalni audio ulaz”. Proverite audio vezu na DIGITAL AUDIO IN OPTICAL terminalu (za “DIGITAL IN”).
Kada promenite vezu ili postavke, sprovedite proceduru ponovo.
*1 “AV”, “AUX”, “ARC” ili “D-IN” (DIGITAL IN) funkcije rade u zavisnosti od TV
audio postavke.
*2 “D-IN” (DIGITAL IN) funkcija radi u zavisnosti od STB audio postavke.
Šta možete uz „HDAVI Control“ funkciju
Automatska sinhronizacija (Auto lip sync)
(Funkcija je dostupna kada koristite TV kompatibilan sa VIERA Link “HDAVI Control” funkcijom (“HDAVI Control 3” ili novija funkcija).
Funkcija automatski sinhronizuje izlazni zvuk i sliku. (Funkcija radi samo kada je kao izvor odabrana opcija “DVD/CD”, “USB”, “AV1”*1, “AUX”*1, "ARC"*1 ili
1,2
“D-IN”*
.)
Kada koristite “DVD/CD” ili “USB” kao izvor, postavite “TIME DELAY” opciju
u VIDEO meniju na “0 ms/AUTO”.
Reprodukcija jednim pritiskom na taster (One touch play)
Možete da uključite ovaj uređaj i TV, a nakon toga pokrenete reprodukciju diska jednim pritiskom na taster.
Tokom pripremnog režima pritisnite [ PLAY] (samo na daljinskom upravljaču) da pokrenete reprodukciju diska.
Zvučnici kućnog bioskopa automatski se aktiviraju. Reprodukovana slika možda neće biti vidljiva na TV-u odmah. Ako propustite
početni deo reprodukcije, pritisnite taster [SKIP] ili [SEARCH] da biste se vratili na početnu poziciju.
1,2
za upotrebu povezanih
1, 2
).
Page 11
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
iPod/iPhone
Pritisnite
Podnožje za iPod/iPhone
Automatska promena ulaza/Uključivanje preko linka (Auto
Input Switching/Power on link)
Kada sprovedete naredne operacije, TV automatski menja ulazni kanal i prikazuje odgovarajući signal. Pored toga, ako je isključen, TV se automatski uključuje:
- Kada pokrenete reprodukciju na uređaju.
- Kada sprovedete akciju koja podrazumeva prikaz na ekranu.
Kada promenite TV ulaz u režim TV prijemnika, uređaj se automatski prebacuje u “AV”*1, “AUX”*1, “ARC”*1 ili “D-IN”*
1, 2
. (Za “IPOD” postavku, ova funkcija radi samo u iPod/iPhone muzičkom režimu ili kada iPod/iPhone nije povezan.)
Kada je uređaj u “DVD/CD” režimu, TV automatski menja ulazni režim za ovaj uređaj.
Kada se reprodukcija zaustavi (DVD-V, VCD) ili kada se uređaj isključi, TV se automatski vraća u režim TV prijemnika.
Kada odaberete “AV”*1, “AUX”*1, “ARC”*1 ili “D-IN”* opcije START menija, TV se automatski prebacuje u režim TV prijemnika.
1,2
iz “Input Selection”
Isključivanje preko linka (Power off link)
Sva povezana oprema koja je kompatibilna sa HDAVI Control funkcijom, uključujući ovaj uređaj, automatski se isključuje kada isključite TV. Da nastavite sa audio reprodukcijom kada je TV isključen, odaberite „VIDEO“ („POWER OFF LINK“ opcija u HDMI meniju).
Kada pritisnete [O], isključuje se samo ovaj uređaj. Ostali povezani uređaji koji su kompatibilni sa VIERA Link „HDAVI Control“ funkcijom ostaju uključeni.
Više informacija potražite u uputstvu za upotrebu TV-a.
Kontrola zvučnika (Speaker control)
Kroz postavke TV menija možete da odaberete da li se zvuk emituje preko zvučnika kućnog bioskopa ili TV-a. Više informacija potražite u uputstvu za upotrebu TV-a.
Kućni bioskop
Zvučnici kućnog bioskopa su aktivni.
Kada uključite uređaj, zvučnici uređaja automatski se aktiviraju.
Kada je kućni bioskop u pripremnom režimu, prelaskom sa TV zvučnika na
zvučnike kućnog bioskopa u TV meniju automatski uključujete kućni bioskop i birate „AV“*1, “AUX”*1, „ARC“*1 ili “D-IN”*
TV zvučnici se automatski isključuju.
Možete da kontrolišete postavku nivoa zvuka pomoću VOLUME ili MUTE
tastera na daljinskom upravljaču TV-a. (Nivo zvuka je prikazan na ekranu glavnog uređaja.)
Da biste otkazali isključen zvuk, možete da upotrebite i daljinski upravljač kućnog bioskopa.
Ako isključite kućni bioskop, zvučnici TV-a se aktiviraju automatski.
TV
Zvučnici televizora su aktivni.
Nivo zvuka kućnog bioskopa postavljen je na “0”. – Ova funkcija radi samo ako je opcija “DVD/CD”, “USB”, „AV“*1, “AUX”*1, „ARC“*1 ili “D-IN”*
Zvučni izlaz je 2-kanalan.
1,2
odabrana kao izvor ovog uređaja.
Kada pređete sa zvučnika kućnog bioskopa na zvučnike TV-a i obrnuto, TV ekran može biti prazan nekoliko sekundi.
1,2
kao izvor.
Upotreba VIERA Link Control funkcije uz daljinski upravljač TV-a (za “HDAVI Control 2”)
Možete da kontrolišete meni reprodukcije ovog uređaja pomoću daljinskog upravljača TV-a.
1. Odaberite meni sa operacijama ovog uređaja preko TV ekrana. (Više informacija potražite u uputstvu za upotrebu TV-a.) Prikazuje se START meni
• START meni možete da prikažete pomoću tastera na daljinskom
upravljaču TV-a (npr., OPTION).
- Kada „DVD/CD“ ili „USB“ odaberete kao izvor, daljinski upravljač radi samo dok je uređaj zaustavljen.
- Ova postavka ne radi kada je na TV ekranu prikazan ekran za muzičku reprodukciju sa iPod-a.
2 Odaberite željenu stavku iz START menija. Kada se prikaže ekran sa kontrolama.
Možete da sprovedete operaciju prikazanim tasterima.
Ekransku kontrolnu ploču možete da prikažete i tasterima na daljinskom upravljaču TV-a (npr., OPTION). – Ova funkcija radi samo tokom “DVD/CD” ili “USB” reprodukcije i režima nastavljene reprodukcije ili dok je prikazan ekran za muzičku reprodukciju sa iPod-a.
Ako se TV automatski prebaci na HDMI ulazni režim uređaja TV se automatski prebacuje u režim prijemnika kada:
– pritisnete [EXIT] taster na daljinskom upravljaču TV-a. – pritisnete [EXIT] ili [RETURN] taster na daljinskom upravljaču TV-a kako biste izašli iz START menija.
Ova funkcija ne radi tokom reprodukcije ili režima nastavljene reprodukcije kada je “DVD/CD” opcija odabrana kao izvor.
U zavisnosti od menija, neke operacije tastera nećete moći da sprovedete preko daljinskog upravljača TV-a.
Ne možete da unesete brojeve pomoću numeričkih tastera daljinskog upravljača TV-a. Upotrebite daljinski upravljač kućnog bioskopa da odaberete liste reprodukcije i druge opcije.
Upotreba drugih uređaja
Možete da reprodukujete zapis sa spoljašnjeg uređaja preko sistema kućnog bioskopa
Upotreba iPod/iPhone uređaja
Možete da uživate u muzici sa iPod/iPhone uređaja preko zvučnika ovog uređaja ili da gledate iPod/iPhone video zapise/fotografije na TV ekranu.
Priprema
Da pogledate fotografije/video zapise sa iPod/iPhone uređaja
– Proverite video vezu na SCART (AV) terminalu uređaja i odaberite
“VIDEO” opciju iz “VIDEO OUT – SCART” u VIDEO meniju.
– Upotrebite meni iPod/iPhone uređaja da sprovedete odgovarajuće
postavke video izlaza za vaš TV. Proverite uputstvo za upotrebu iPod/iPhone uređaja.)
Da prikažete sliku, uključite TV i odaberite odgovarajući ulazni video režim.
Pre povezivanja/isključivanja iPod/iPhone uređaja, isključite ovaj uređaj i
smanjite nivo zvuka na minimum.
1
Pritisnite  da otvorite poklopac podnožja za iPod/iPhone.
2
Povežite iPod/iPhone pravilno.
Postavite adapter iz opreme iPod/iPhone uređaja na podnožje radi
uspostavljanja stabilne veze. Ako vam je potreban adapter, kontaktirajte prodavca iPod/iPhone opreme.
11
Adapter za
podnožje
(nije u
opremi)
Page 12
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Status reprodukcije
Numera
Izvođač
Album
Nasumična*
Ponovljena*
3
Pritisnite [iPod] da odaberete „IPOD“ opciju.
iPod/iPhone se automatski prebacuje u režim za prikaz ovog uređaja.
4
Pritisnite [FUNCTIONS] da odaberete meni.
Svaki put kada pritisnete taster, opcije se menjaju sledećim redom:
MUSIC meni VIDEO meni iPod/iPhone meni (iPod/iPhone LCD)
Kada koristite START meni u „IPOD“ režimu Music: prikaz muzičkog menija. Videos: prikaz video menija. All (iPod prikaz): pralaz na iPod/iPhone meni. iPod (Information): prikaz informacija o iPod/iPhone uređaju.
Uživanje u muzici/video zapisima 1
Pritisnite [FUNCTIONS] da odaberete muzički ili video meni na TV-u.
2
Tasterima [▲▼] da odaberete stavku i pritisnite OK taster.
Pritisnite [◄►] da pređete na prethodnu/sledeću stranu. Pritisnite [RETURN] da se vratite na prethodni ekran.
Reprodukcija počinje od odabrane numere ili video zapisa. Primer: ekran za muzičku reprodukciju.
Aktuelna
* Ove ikone se prikazuju samo u muzičkom režimu.
Nasumična reprodukcija numera
Nasumična reprodukcija albuma
Osnovne kontrola (samo za muziku i video zapise)
Taster Funkcija
[PLAY] Reprodukcija
[STOP], [PAUSE] Pauza
[SKIP, SKIP] Preskakanje zapisa
Pritisnite i držite [SKIP, SKIP] Pretraživanje
Ponavljanje 1 numere
Ponavljanje svih numera
pozicija
Drugi metodi reprodukcije
Nasumična reprodukcija (Shuffle mode) (samo za muzičku reprodukciju) Pritisnite [PLAY MODE] taster nekoliko puta. SONGS, ALBUMS, OFF
Ponovljena reprodukcija (Repeat mode) Pritisnite i držite [-REPEAT]: a zatim pritisnite taster nekoliko puta u roku od par sekundi. Tokom muzičke/video reprodukcije: ONE, ALL, OFF
Napomene
Režim muzičke reprodukcije koji je odabran na iPod/iPhone uređaju ostaje aktivan kada povežete glavni uređaj. Promene koje sprovedete dok je iPod/iPhone povezan na glavni uređaj biće sačuvane na iPod/iPhone uređaju nakon isključivanja.
Ako pristupite video meniju, režim nasumične reprodukcije na iPod/iPhone uređaju postavlja se na “OFF” kada iPod/iPhone isključite sa uređaja.
Uživanje fotografijama 1
Pritisnite [FUNCTIONS] da odaberete iPod/iPhone meni.
2
Reprodukujte slajdove na iPod/iPhone uređaju.
Možete da upotrebite daljinski upravljač da kontrolišete iPod/iPhone
meni. [▲▼]: za navigaciju kroz stavke menija. [OK]: da pređete na sledeći meni. [RETURN]: da se vratite na sledeći meni.
Operacija kontrole preko daljinskog upravljača zavisi od iPod/iPhone modela.
Dok je iPod/iPhone uređaj povezan
Nemojte da primenjujete silu kada postavljate iPod/iPhone.
Informacije o punjenju baterije
iPod/iPhone počinje da se puni nezavisno od toga da li je uključen.
“IPOD ” indikator biće prikazan na ekranu uređaja tokom iPod/iPhone
punjenja dok je uređaj u pripremnom režimu.
Proverite da na ekranu iPod/iPhone uređaja da li je baterija puna.
Ako ne koristite iPod/iPhone duže vreme nakon punjenja, isključite ga sa
uređaja, zato što se baterija prazni.
Kompatibilni iPod/iPhone modeli
iPhone 3GS (16GB, 32GB)
iPhone 3G (8GB, 16GB)
iPhone (4GB, 8GB, 16GB)
iPod nano pete generacije (8GB, 16GB)
iPod touch druge generacije (8GB, 16GB, 32GB, 64GB)
iPod classic [120GB, 160GB (2009)]
iPod nano četvrte generacije (video) (8GB, 16GB)
iPod classic [160GB (2007)]
iPod touch prve generacije (8GB, 16GB, 32GB)
iPod nano treće generacije (video) (4GB, 8GB)
iPod classic (80GB)
iPod nano druge generacije (aluminijum) (2GB, 4GB, 8GB)
iPod pete generacije (video) (60GB, 80GB)
iPod pete generacije (video) (30GB)
iPod nano prve generacije (1GB, 2GB, 4GB)
iPod četvrte generacije (kolor ekran) (40GB, 60GB)
iPod četvrte generacije (kolor ekran) (20GB, 30GB)
iPod četvrte generacije (40GB)
iPod četvrte generacije (20GB)
iPod mini (4GB, 6GB)
Kompatibilnost zavisi od verzije upravljačkog programa iPod/iPhone uređaja.
Ako želite da koristite funkcije iPod touch/iPhone uređaja
1 Pritisnite Home taster na iPod touch/iPhone uređaju. 2 Odaberite željenu iPod touch/iPhone funkciju na ekranu.
Reprodukcija sa USB uređaja
Možete da povežete i reprodukujete numere ili datoteke sa USB uređaja za skladištenje velike količine podataka.
Priprema
Pre povezivanja USB uređaja, uverite se da su podaci kopirani.
Ne preporučujemo vam upotrebu produžnog USB kabla.
1
Povežite USB uređaj na USB priključak.
2
Pritisnite [RADIO, EXT-IN] taster i odaberite „USB“ opciju.
Prikazuje se ekran menija.
- Ako se prikaže „PLAYBACK MENU“ ekran, tasterima [▲/] odaberite „AUDIO/PICTURE“ ili „VIDEO“ opciju i pritisnite [OK].
- Da prikažete/izađete iz ekrana, pritisnite [MENU].
3
Kursorskim tasterima [, ] odaberite stavku i pritisnite [OK].
- Pritisnite [, ] da preskočite stranu.
- Da biste se vratili na prvi nivo aktuelnog foldera, pritisnite [RETURN] taster.
Reprodukcija počinje od odabranog sadržaja.
Druge operacije, sprovode se slično kao pri reprodukciji diskova.
Maksimalan broj: foldera 255, fajlova 4000, 28 karaktera po imenu
fajla/foldera.
Možete da odaberete samo jednu karticu kada povežete USB čitač. Obično je to prva kartica.
12
Page 13
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Aktuelna pozicija zvučnika
Idealna pozicija zvučnika
Udaljenost zvučnika
Približ
ne dimenzije prostorije
Promena postavki uređaja
1.
Pritisnite [DVD] taster da odaberete „DVD/CD“.
2.
Pritisnite [START] da prikažete START meni.
3.
Tasterima [, ] odaberite „Setup“ i pritisnite [OK].
4.
Tasterima [, ] odaberite meni i potvrdite izbor pritiskom na OK.
Na ekranu se prikazuje aktuelna postavka stavki. Da se vratite na prethodni ekran, pritisnite [RETURN]
5.
Tasterima [, ] odaberite stavku i pritisnite OK.
6
. Tasterima [, ] odaberite postavku i pritisnite OK da potvrdite
novu postavku.
Da biste se vratili na prethodni ekran, pritisnite [RETURN] taster.
Da izađete iz ovog ekrana, pritisnite [START].
Postavke ostaju memorisane nakon prebacivanja uređaja u pripremni
režim.
Podvučene stavke u tabelama predstavljaju fabričku postavku.
DISC meni
Stavka Opcije
AUDIO
Odaberite željeni jezik zvučnog zapisa.
SUBTITLE
Odaberite željeni jezik titla.
MENUS Odaberite željeni jezik menija.
*1 Originalni jezik određen je diskom koji ste odabrali. *2 Unesite kodni broj (pogledajte tabelu kodova u nastavku). *3 Ako jezik koji je odabran za opciju “AUDIO” nije dostupan, prikazuje se titl na
tom jeziku (ako je snimljen na disk).
Stavka Opcije
SUBTITLE TEXT
RATINGS
Odaberite nivo zabrane DVD­video reprodukcije.
PASSWORD
Promena lozinke za RATINGS funkciju.
VIDEO meni
Stavka Opcije
TV ASPECT (odnos TV ekrana)
Odaberite postavku koja odgovara vašem televizoru i ukusu.
TIME DELAY Kada je priključen plazma ekran, podesite parametar ako primetite da zvuk i slika nisu sinhronizovani.
[ENGLISH] / FRENCH / SPANISH / GERMAN / ITALIAN / SWEDISH / DUTCH / POLISH / ORIGINAL*1 / OTHER – – – –*2
[AUTO]*3 / ENGLISH / FRENCH / SPANISH / GERMAN / ITALIAN / /SWEDISH / DUTCH / POLISH / OTHER – – – –*2
[ENGLISH] / FRENCH / SPANISH / GERMAN / ITALIAN / /SWEDISH / DUTCH / POLISH / OTHER – – – –*2
Odaberite odgovarajuću stavku u zavisnosti od jezika koji se koristi za DivX titl. Ova stavka se prikazuje samo nakon reprodukcije fajla sa tekstom titla i kada je „LANGUAGE“ opcija u DISPLAY meniju postavljena na „ENGLISH“.
Uključivanje zabrane (kada je odabran nivo 8)
[0 LOCK ALL]: (zaključavanje diskova bez nivoa zabrane) [1 to 7]: da sprečite reprodukciju DVD-Video sadržaja sa odgovarajućom oznakom [8 No Limit]: bez ograničenja
Kada odaberete nivo zabrane, prikazuje se ekran za unos lozinke. Unesite lozinku i pratite prikazane instrukcije. Nemojte da zaboravite lozinku. Ako DVD-Video prelazi odabrani nivo zabrane, prikazuje se ekran sa porukom. Pratite instrukcije.
Promena postavke za „RATINGS“.
[SETTING]
Da promenite postavke (kada odaberete 0 do 7) CHANGE: pratite prikazane instrukcije.
[16:9] : za televizore sa širokim ekranom. [4:3 PAN&SCAN] : za televizore sa normalnim odnosom
ekrana. Bočne ivice slike biće odsečene kako bi slika ispunila ceo ekran (ako to nije zabranjeno od strane diska).
[4:3 LETTERBOX] : Televizor sa normalnim odnosom ekrana
(4:3). Widescreen slika se prikazuje u letterbox formatu
[0 ms/AUTO]/[20 ms]/[40 ms]/[60 ms]/[80 ms]/[100 ms] Kada koristite TV kompatibilan sa VIERA link „HDAVI Control“ sa „HDAVI Control 3 ili novijom funkcijom“, odaberite „0 ms/AUTO“. Zvuk i slika se automatski sinhronizuju.
Stavka Opcije
Odaberite PAL 60 ili NTSC izlaz kada reprodukujete NTSC
NTSC DISC OUT
STILL MODE (režim zamrznute slike)
Odaberite tip slike koja će biti prikazana kada je reprodukcija pauzirana
VIDEO OUT – SCART
Odaberite format video signala koji se emituje preko SCART (AV) terminala.
AUDIO meni
Sprovedite izbor u skladu sa opremom koja je povezana na HDMI AV OUT terminal. Odaberite “BITSTREAM” kada je priključena oprema koja može da dekodira bitstream signal (digitalan oblik višekanalnog zapisa). U suprotnom, odaberite „PCM“. Ako se bitstream signal emituje uređaju bez dekodera, može doći do snažnog šuma koji može da ošteti vaše zvučnike i sluh.
DOLBY DIGITAL*
[BITSTREAM]
PCM
DTS*
[BITSTREAM]
PCM
MPEG*
BITSTREAM
[PCM]
* Kada se zvuk prenosi preko HDMI AV OUT terminala, a povezana oprema ne
podržava odabranu stavku, izlaz će zavisiti od performansi povezane opreme.
DYNAMIC RANGE (Dinamički opseg)
ON: Podešavanje jasnoće zvuka niskog nivoa. Praktična funkcija za noćnu reprodukciju. (Radi samo sa Dolby Digital snimkom). [OFF]
SPEAKER SETTINGS (postavka zvučnika)
Odaberite period kašnjenja zvuka sa zvučnika. (Samo za centralni i surround zvučnike) Za optimalno slušanje uz 5.1-kanalni zvuk, svi zvučnici izuzev subvufera, moraj da budu na istom rastojanju od pozicije za slušanje. Ako morate da postavite centralni ili surround zvučnike bliže poziciji za slušanje, podesite vreme kašnjenja zvuka kako bi nadoknadili ovu razliku.
Kružnica jednakog primarnog rastojanja zvučnika
Ako je rastojanje (a) ili (b) manje od (c), utvrdite razliku na osnovu naredne tabele i odaberite odgovarajuću postavku.
(a) Centralni zvučnik (b) Surround zvučnici
Razlika Postavka Razlika Postavka
30 cm 1 ms 150 cm 5 ms 60 cm 2 ms 300 cm 10.ms
90 cm 3 ms 450 cm 15 ms 120 cm 4 ms 150 cm 5 ms
diskove. NTSC: Kada je uređaj priključen na NTSC televizor. [PAL60]: Kada je uređaj priključen na PAL televizor.
[AUTO] [FIELD] (polje): Slika nije zamućena ali je kvalitet slike niži. [FRAME] (okvir): Ukupan kvalitet slike je visok, ali je slika zamućena.
[VIDEO] / [S-VIDEO] / [RGB1]* / [RGB2]* * Samo uz RGB kompatibilan TV. TV slika biće prikazana kada je kontrola za izbor režima postavljena na “AV” poziciju. Uz druge postavke, prikazuje se slika sa ovog uređaja.
13
Page 14
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
10 karaktera
POSTAVKE:
C DELAY (kašnjenje zvuka centralnog zvučnika): [0 ms], 1ms, 2ms, 3ms, 4ms, 5ms Odaberite period kašnjenja zvuka sa centralnog zvučnika.
LS/RS DELAY (kašnjenje zvuka sa levog i desnog surround zvučnika): [0ms], 5ms, 10ms, 15ms.
TEST TONE: SETTING Upotrebite test signal za podešavanje zvučnika.
DISPLAY meni
LANGUAGE
Odaberite željeni jezik ekranskih poruka. [ENGLISH] / FRANÇAIS / ESPAÑOL / DEUTSCH / ITALIANO / SVENSKA / NEDERLANDS / POLSKI
HDMI meni
Stavka Opcije
- [ON]: Kada koristite HDMI AV OUT terminal za video izlaz. Rezolucija video izlaza sa HDMI AV OUT terminala
VIDEO PRIORITY
AUDIO OUT
RGB RANGE
VIERA Link
POWER OFF LINK
TV AUDIO
optimizuje se u skladu sa mogućnostima povezane opreme.
- OFF: Kada ne koristite HDMI AV OUT terminal. Video izlaz ne zavisi od povezane opreme, već od ovog uređaja.
- ON: Kada se zvuk prenosi preko HDMI AV OUT terminala. (U zavisnosti od mogućnosti povezane opreme, zvuk se može razlikovati od postavke koja je odabrana na glavnom uređaju.)
- [OFF]: Kada se zvuk ne emituje preko HDMI AV OUT terminala. (Zvuk se emituje uz postavke koje su odabrane na glavnom uređaju.)
Funkcija radi samo kada je opcija „COLOR SPACE“ u meniju broj 4 (HDMI) postavljena na RGB.
- [STANDARD]
- ENHANCED: ako crno-bela slika nije jasna.
- [ON]: VIERA Link „HDAVI Control“ funkcija je dostupna.
- OFF
Odaberite željenu postavku funkcije za isključivanje ovog uređaja uz pomoć VIERA Link operacije. (Funkcija zavisi od postavki povezane VIERA Link “HDAVI Control” kompatibilne opreme.)
[VIDEO/AUDIO]: Kada isključite TV, uređaj se isključuje automatski.
VIDEO: Kada isključite TV, uređaj se isključuje izuzev pri sledećim uslovima: – reprodukcija zvuka ([CD] [MP3] [WMA]) – iPod/iPhone režim – radio režim – “AV”, “AUX”, “ARC” ili “D-IN” režim (TV audio postavka za VIERA Link nije odabrana)
Odaberite TV audio ulaz za VIERA Link operacije
- [AUX]
- ARC
- DIGITAL IN
- AV
OTHERS meni
Stavka Opcije
REGISTRATION [DivX]
Prikaz registracionog koda uređaja
SLIDE SHOW TIME
Brzina prikaza slajdova.
FL DIMMER
Promena osvetljenosti ekrana uređaja
DVD-VR/DATA
Odaberite ovu funkciju da biste reprodukovali samo DVD-VR ili DATA format.
SCREEN DIMMER
Ova funkcija sprečava oštećenje TV ekrana.
DEFAULTS
Ova funkcija vraća opcije MAIN menija na uobičajene vrednosti.
[SHOW CODE] Ovaj kod vam je potreban za kupovinu i reprodukciju DivX VOD sadržaja
[3 SEC] 1 SEC to 15 SEC (uz korak od 1 sek.) 15 SEC to 60 SEC (uz korak od 5 sek.) 60 SEC to 180 SEC (uz korak od 30 sek.)
[BRIGHT] / [DIM] / [AUTO] (ekran je zatamnjen ali postaje svetliji kada sprovodite neku operaciju)
- [DVD-VR] : reprodukcija video programa sa DVD-R/-RW diskova.
- DATA : reprodukcija podatake sa DVD-R/-RW diskova.
- OFF
- [WAIT 5 MIN] : ako ne sprovedete operaciju 5 minuta, slika postaje siva. TV ekran se aktivira kada sprovedete neku operaciju. Ova funkcija ne radi tokom video reprodukcije.
[RESET] Prikazuje se ekran za unos lozinke ako ste prethodno podešavali "RATINGS" opciju. Molimo vas da unesete lozinku i nakon toga isključite i uključite uređaj.
Informacije o DivX VOD sadržajima
Informacije o DIVX video sadržajima
DivX je digitalni video format kreiran od strane DivX, Inc. Ovo je zvanično certifikovan DivX uređaj koji reprodukuje DivX video sadržaje. Više informacija o softverskim alatima za konverziju video datoteka u DivX video potražite na www.divx.com adresi.
Informacije o DivX video sadržajima-na-zahtev (DivX VOD)
Ovaj DivX reprodukuje DivX Video-on-Demand (VOD) sadržaj. Da generišete registracioni kod, pronađite DivX VOD odeljak u SETUP meniju uređaja. Posetite adresu vod.divx.com i uz pomoć ovog koda dovršite proces registracije i saznajte više o DivX VOD sadržajima.
Prikažite registracioni kod uređaja
(„REGISTRATION“ opcija u „OTHERS“ meniju).
DivX Registration ekran pre registracije
Nakon prve reprodukcije DivX VOD sadržaja, registracioni kod se ne
Ako kupite DivX VOD sadržaj uz kod koji se razlikuje od koda ovog uređaja,
Otkazivanje registracije uređaja
(REGISTRATION stavka u OTHERS meniju) Pritisnite [◄►] da odaberete „Yes“ opciju u „REGISTRATION“ stavci. Upotrebite kod za odjavljivanje da otkažete registraciju na adresi www.divx.com.
DivX sadržaji koje možete da reprodukujete samo određeni broj puta
Neki DivX VOD sadržaji se mogu reprodukovati samo određeni broj puta. Kada rerodukujete ovaj sadržaj, na ekranu se prikazuje broj preostalih reprodukcija.
Broj preostalih reprodukcija se smanjuje za jedan svaki put kada
®
certifikovan uređaj mora da bude registrovan kako bi mogao da
prikazuje.
nećete moći da reprodukujete ovaj sadržaj.
reprodukujete sadržaj. Međutim, kada reprodukuju nastavite od pozicije na kojoj je zaustavljena, broj preostalih reprodukcija se ne smanjuje.
14
Page 15
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Prikaz DivX titlova
Ovim uređajem možete da prikažete titl snimljen na DivX video disk. Ova funkcija nema veze sa titlovima koji su odreženi specifikacijom DivX standarda i nema jasan standard.
Postavite „SUBTITLE“ u meniju broj 1 (Disc/Play) Prikazuju se tipovi tekstualnih fajlova titla koje možete da prikažete
Titl koji zadovoljava sledeće uslove biće prikazan ovim uređajem.
Format fajla: MicroDVD, SubRip ili TMPlayer
Nastavak fajla: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” ili “.txt”
Ime fajla: Ne više od 44 karaktera, bez nastavka.
DivX video fajl i fajl sa titlom su u istom folderu i imena su ista izuzev
nastavaka.
Ako postoji više fajlova sa titlom u istom folderu, imaju sledeći prioritet: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
Ako ime DivX video fajla nije prikazano pravilno na ekranu menija, (ime fajla prikazuje se kao “”), ili ako je fajl veći od 256KB, tekst titla možda neće biti prikazan pravilno.
Tekst titla ne može biti prikazan tokom prikaza menija ili kada sprovodite operacije kao što je operacija pretraživanja.
DivX video fajlovi za koje se ne prikazuje opcija „TEXT ON“, ne sadrže tekst titla. Ne možete da prikažete tekst titla.
Ako tekst titla nije prikazan pravilno, pokušajte da promenite postavke teksta titla.
Informacije o diskovima
Komercijalni diskovi koje možete da reprodukujete
Tip diska i oznaka
DVD-Video
Video CD
CD
Snimljeni diskovi koje možete da reprodukujete
Tip diska i oznaka
DVD-R/RW
DVD-R DL
+R/+RW/+R DL
CD-R/RW
Pre reprodukcije, finalizujte disk na uređaju na kome je snimljen.
Možda nećete moći da reprodukujete pomenute diskove u nekim
slučajevima u zavisnosti od tipa diska, uslova snimka, metoda snimanja i načina kreiranja fajlova.
Napomena o DualDisc medijima
Strana sa digitalnim audio zapisom DualDisc medija ne ispunjava tehničke specifikacije Compact Disc Digital Audio (CD-DA) formata i zbog toga reprodukcija možda neće biti moguća.
Oznaka u
uputstvu
[DVD-V] Filmski i muzički diskovi visokog kvaliteta.
[VCD]
[CD] Muzički diskovi
DVD-Video format
Verzija 1.1 DVD Video Recording formata
MP3 format
JPEG format
DivX format
MPEG4
DVD-Video format
Verzija 1.2 DVD Video Recording formata
DivX format
+VR (+R/RW Video Recording) format
MP3 format
JPEG format
DivX format
MPEG4 format
WMA
Muzički diskovi sa video zapisom. Uključujući SVCD (u skladu sa IEC62107)
Formati Oznaka
Primedba
[DVD-V]
[DVD-VR]
[MP3] [JPEG] [DivX]
[MPEG4]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[DivX]
[DVD-V]
[MP3] [JPEG] [DivX]
[MPEG4]
[WMA]
Diskovi koje uređaj ne može da reprodukuje
Blu-ray, HD DVD, AVCHD diskovi, DVD-RW diskovi verzije 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD i Photo CD, DVD-RAM i „Chaoji VCD“ dostupni na tržištu, uključujući CVD, DVCD i SVCD diskove koji ne zadovoljavaju IEC62107 standard.
Video sistemi
Ovaj uređaj može da reprodukuje PAL i NTSC signal, ali vaš televizor mora da koristi odgovarajući sistem.
PAL diskovi se ne mogu pravilno prikazati na NTSC televizoru.
Ovaj uređaj može da pretvori NTSC signale u PAL 60 za prikaz na PAL
televizoru (pogledajte “NTSC DISC OUT” opciju u “VIDEO” meniju).
Mere opreza pri rukovanju diskovima
Nemojte da lepite etikete i nalepnice na disk. (Nemojte da koristite diskove sa ostacima lepka ili etiketa.)
Nemojte da pišete po etiketi olovkom koja ima oštar vrh.
Nemojte da koristite sprej za čišćenje ploča, benzin, razređivač, sredstvo za
uklanjanje statičkog elektriciteta ili druge rastvarače.
Nemojte da koristite drugačije omote od originalnih.
Nemojte da koristite diskove sa ostacima lepka, iskrivljene i naprsle
diskove ili diskove nepravilnog oblika.
Saveti za izradu diskova
Format Disk Nastavak Informacije
[WMA] CD-R/RW „.WMA“
[MP3] DVD-R/RW
CD-R/RW
[JPEG] DVD-R/RW
CD-R/RW
[MPEG4] DVD-R/RW
CD-R/RW
[DivX] DVD-R/RW
DL/RW CD-R/RW
„.wma“
„MP3“ „mp3“
„JPG“ „jpg“ „JPEG“ „jpeg“
„.ASF“ „.asf“
„.DIVX“ „.divx“ „.AVI“ „.avi“
Mogu se javiti razlike između redosleda u meniju i na ekranu računara.
Uređaj ne može da reprodukuje fajlove snimljene paketnim zapisom.
DVD-R/RW
Diskovi moraju biti u skladu sa UDF bridge standardom (UDF
1.02/ISO9660).
Uređaj nije kompatibilan sa multi-session diskovima. Reprodukuje se samo uobičajena sesija.
CD-R/RW
Diskovi moraju biti u skladu sa ISO9660 level 1 ili 2 (izuzev za proširene formate).
Ovaj uređaj je kompatibilan sa multi-session diskovima ali ako je snimanje izvršeno u mnogo sesija, biće potrebno više vremena da uređaj pokrene reprodukciju. Pokušajte da snimite diskove iz što manje sesija.
••••
Kompatibilan stepen kompresije: između 48 i 320 kbps.
••••
Ne možete da reprodukujete WMA fajlove koji su zaštićeni od kopiranja.
••••
Ovaj uređaj nije kompatibilan sa ID3 tagovima.
••••
Kompatilna brzina uzorkovanja: DVD-R/RW: 11.02, 12, 22.05, 24 (8-160 kbps), 44.1 i 48 kHz (32-320 kbps). CD-R/RW: 8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24 (8-160 kbps), 32, 44.1 i 48 kHz (32-320 kbps).
••••
JPEG fajlovi snimljeni digitalnom kamerom koja je u skladu sa DCF standardom verzije 1.0 se mogu prikazivati. Fajlovi koji su promenjeni ili snimljeni programom za obradu slike na računaru možda neće biti prikazani.
••••
Ovaj uređaj ne može da prikaže filmove u MOTION JPEG ili drugim formatima, slike koje nisu u JPEG formatu (npr. TIFF) ili da reprodukuje prateći zvuk.
••••
Datum snimanja može se razlikovati od realnog datuma.
••••
DivX fajlovi veći od 2 GB ili fajlovi bez indeksa možda se neće reprodukovati pravilno na ovom uređaju.
••••
Ovaj uređaj podržava sve rezolucije do maksimalnih 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
••••
Možete da odaberete do 8 tipova zvučnog zapisa i titla.
15
Page 16
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Najmanje 30 mm
Zid ili stub
Izvucite kabl kroz otvor.
Opciona instalacija zvučnika
Instalacija zvučnika na zid
Sve zvučnike izuzev subvufera možete da instalirate na zid.
Zid ili stub na koji kačite zvučnike mora da izdrži težinu od 10 kg po zavrtnju. Kontaktirajte kvalifikovanog građevinskog tehničara kada instalirate zvučnike na zid. Nepravilna instalacija može da izazove oštećenje zida i zvučnika.
1. Ušrafite zavrtanj (nije u opremi) u zid.
Ø4.0mm
2. Postavite zvučnik bezbedno na zavrtanj.
Postavite zvučnike na zid bez osnove i postolja
Prednji zvučnik Centralni zvučnik
Provlačenje kabla za zvučnik
Unesite kabl sa donje strane.
3mm do 5 mm
Zvučnik u ovoj poziciji verovatno će pasti ako se pomeri levo ili desno.
Pomerite zvučnik tako da bude u ovoj poziciji.
Ø7.0mm do
9.0mm
Ostavite oko 120mm
Održavanje
Čistite uređaj mekom, suvom tkaninom
Nemojte da koristite alkohol, razređivač ili benzin za čišćenje uređaja.
Pre upotrebe hemijski pripremljene tkanine, pogledajte uputstvo za
upotrebu tog proizvoda.
Nemojte da koristite komercijalna sredstva za čišćenje sočiva jer mogu da izazovu kvar uređaja. (Čišćenje sočiva obično nije potrebno, ali to zavisi od radnog okruženja.)
Pre premeštanja uređaja, ispraznite ležište diska. U suprotnom, postoji opasnost od oštećenja diska i uređaja.
Otklanjanje problema
Pre nego što se obratite serviseru, proverite moguća rešenja za probleme koje imate. U nekim slučajevima manja podešavanja dovoljna su za eliminisanje problema i pravilno funkcionisanje uređaja. Ako predložena rešenja ne otklone problem, obratite se autorizovanom servisnom centru.
Napajanje
Uređaj se ne napaja.
Unesite kabl za napajanje na pravilan način u zidnu utičnicu.
Uređaj se automatski prebacuje u pripremni režim.
Tajmer za isključivanje uređaja (Slee) je aktivan i dostignuto je završno vreme tajmera.
Uređaj prelazi u pripremni režim nakon 30 minuta.
Napajanje se isključuje kada se promeni ulaz za TV.
To je normalno kada koristite VIERA Link „HDAVI Control 4“ funkciju ili noviju. Proverite uputstvo za upotrebu TV-a.
Poruke na ekranu uređaja
Prikaz na ekranu je taman.
Odaberite „BRIGHT“ u „FL DIMMER“ opciji „OTHERS“ menija.
"NO PLAY"
Uneli ste disk koji uređaj ne može da reprodukuje.
Uneli ste prazan disk.
Uneli ste disk koji nije finalizovan.
"NO DISC"
Disk nije postavljen u ležište, unesite disk.
Disk nije postavljen u ležište pravilno, unesite disk pravilno.
„OVER CURRENT ERROR“
USB uređaj troši suviše veliku količinu energije. Odaberite DVD/CD režim, isključite USB uređaj i isključite ovaj uređaj.
„IPOD OVER CURRENT ERROR“
iPod/iPhone uređaj troši suviše veliku količinu energije. Isključite iPod/iPhone, isključite uređaj i ponovo ga uključite.
„F61“
Proverite veze kablova zvučnika. Ako na ovaj način ne otklonite problem, kontaktirajte prodavca.
„F76“
Postoji problem sa napajanjem. Kontaktirajte prodavca.
"DVD U11"
Disk je prljav. Obrišite ga.
„ERROR“
Napravilno sprovedena operacija. Pročitajte uputstvo ponovo.
"DVD H_ _" / "DVD F_ _ _" ((_) su brojevi).
Postoji problem. Broj iza „H“ i „F“ zavisi od statusa uređaja. Isključite uređaj i ponovo ga uključite. Ili, isključite uređaj, isključite ga sa mrežnog napajanja i ponovo priključite.
Ako uređaj i dalje ne radi pravilno, kontaktirajte servisera.
"U70 _" (_) je broj.
HDMI veza ponaša se neobično.
- Povezana oprema nije HDMI kompatibilna.
- Upotrebite HDMI kablove sa HDMI oznakom.
- HDMI kabl je suviše dugačak.
- HDMI kabl je oštećen.
16
Page 17
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Prikazan je indikator „REMOTE 1“ ili „REMOTE 2“
Uskladite režime glavnog uređaja i daljinskog upravljača. U zavisnosti od broja koji je prikazan („1“ ili „2“), pritisnite i držite [OK] i odgovarajući numerički taster ([1] ili [2]) najmanje 2 sekunde.
Prikazan je indikator „LOADING“
iPod/iPhone uređaj nije spreman. Sačekajte da indikator nestane.
Isključite iPod/iPhone i ponovo ga povežite.
Prikazan je indikator „NO MIC“
Mikrofon za automatsku postavku zvučnika nije povezan. Proverite da li je mikrofon povezan pravilno na SETUP MIC priključak.
Prikazan je indikator „NOISY“
U prostoriji nije obezbeđena tišina. Sprovedite ponovo proceduru postavke i obezbedite tišinu tokom automatske postavke zvučnika.
Opšte operacije
Nema odgovora nakon pritiska na taster.
Uređaj ne može da reprodukuje diskove koji nisu navedeni u ovom uputstvu.
Uređaj možda nećete moći da upotrebite usled strujnog udara, statičkog elektriciteta ili drugog spoljašnjeg uzroka. Isključite i uključite uređaj ili isključite uređaj, isključite ga sa mrežnog napajanja i priključite ponovo.
U uređaju se formirala kondenzacija: sačekajte 1–2 sata da se kondenzacija povuče.
Nema odgovora nakon što pritisnete taster daljinskog upravljača.
Proverite da li su baterije instalirane pravilno.
Baterije su iscrpljene. Zamenite ih.
Usmerite daljinski upravljač ka senzoru na uređaju i pritisnite taster.
Drugi uređaji odgovaraju na pritisak na taster daljinskog upravljača
Promenite radni režim daljinskog upravljača.
Nema slike ili zvuka
Proverite video i audio kablove.
Proverite napajanje ili ulaznu postavku priključene opreme i uređaja.
Proverite da li na disku postoji snimak.
Zaboravili ste lozinku.
Vratite uređaj na fabričke vrednosti
Dok je uređaj zaustavljen i odabran „DVD/CD“ izvor, pritisnite i držite [] na glavnom uređaju i taster [≥10] na daljinskom upravljaču sve dok se poruka „INITIALIZED“ ne ukloni sa TV ekrana. Isključite i uključite uređaj ponovo. Sve postavke se vraćaju na fabričke vrednosti. Ova funkcija neće raditi tokom programirane ili nasumične reprodukcije ili kada je prikazan SETUP ili START meni.
Neka slova ne prikazuju se pravilno.
Uređaj ne može da prikaže pravilno druge karaktere izuzev slova engleske abecede i arapskih brojeva.
VIERA Link „HDAVI Control“ funkcije na odgovaraju na komande
U zavisnosti od statusa kućnog bioskopa ili povezane opreme, možda ćete morati da ponovite istu operaciju kako bi funkcija radila pravilno.
Postavka koju ste sproveli u „TV ASPECT“ (VIDEO meni) ili „LANGUAGE“ (DISPLAY meni) ne radi.
Postavke za “TV ASPECT”*1 i “LANGUAGE”*2 podešavaju se u skladu sa informacijama sa TV-a.
*1 Kada koristite TV kompatibilan sa VIERA Link “HDAVI Control” funkcijom
(“HDAVI Control 3 ili novija”).
*2 Kada koristite TV kompatibilan sa VIERA Link “HDAVI Control” funkcijom
(“HDAVI Control 2 ili novija”).
Operacije sa diskom
Potrebno je izvesno vreme pre nego što reprodukcija počne
Za početak reprodukcije je potrebno izvesno vreme ako MP3 numere poseduju i prateće slike. Čak i nakon početka reprodukcije, tačno vreme reprodukcije neće biti prikazano. Međutim ovo je normalna pojava. [MP3]
Ovo je normalna pojava za DivX video [DivX]
[VCD] Tokom preskakanja ili pretraživanja prikazuje se meni.
Ovo je normalna pojava za Video CD.
[VCD sa kontrolom reprodukcije] Meni za kontrolu reprodukcije se ne prikazuje.
Pritisnite [ STOP] dva puta i nakon toga pritisnite [, PLAY].
[DVD-V] Programirana i nasumična reprodukcija ne rade
Ove funkcije ne rade sa nekim DVD-Video diskovima.
17
Reprodukcija ne počinje.
Uređaj možda neće reprodukovati WMA i MPEG4 zapis koji sadrži slike.
Ako reprodukujete DivX VOD sadržaj, proverite početnu stranicu na kojoj
ste kupili DivX VOD sadržaj (na primer: www.divx.com/vod) [DivX]
Ako disk poseduje CD-DA i druge formate, reprodukcija možda neće biti moguća.
Nema titla
Prikažite titl. („SUBTITLE“ opcija u Menu 1)
Titl možda neće biti prikazan u zavisnosti od diska [DivX].
Pozicija B se podešava automatski.
Kraj stavke postaje tačka B.
Ne možete da pristupite SETUP meniju.
Odaberite „DVD/CD“ kao izvor.
Otkažite programiranu/nasumičnu reprodukciju.
Zvuk
Zvuk je distorziran.
Šum se može javiti tokom reprodukcije WMA fajlova.
Kada koristite HDMI izlaz, zvuk se možda neće prenositi preko ostalih
terminala.
Zvučni efekti ne rade.
Neki efekti neće raditi ili će biti manje izraženi pri reprodukciji nekih diskova.
Šum tokom reprodukcije
Kabl za napajanje ili fluorescentno svetlo nalaze se u blizini uređaja. Udaljite druge potrošače i kablove od uređaja.
Nema zvuka.
Prilikom promene brzine reprodukcije može doći do pauze.
Zvuk se neće prenositi u zavisnosti od toga kako su fajlovi napravljeni.
[DivX].
Zvuk možda nećete čuti ako je više od 4 uređaja povezano HDMI kablovima. Smanjite broj povezanih uređaja.
Kada koristite HDMI vezu, uverite se da je „AUDIO OUTPUT“ opcija na „HDMI“ kartici postavljena na „ON“.
Nema zvuka sa TV-a.
Ako TV nije ARC kompatibilan i koristite samo HDMI vezu, dodatna audio veza nije potrebna.
Proverite audio veze. Pritisnite [RADIO, EXT-IN] da biste odabrali odgovarajući izvor.
Kada koristite HDMI vezu, obezbedite da AUDIO OUT opcija u HDMI meniju bude postavljena na ON.
Nema surround zvuka.
Pritisnite [SURROUND] da biste odabrali „MULTI-CH“.
Problemi sa slikom
Slika na ekranu nije prikazana pravilno ili nestaje.
Uređaj i TV koriste različite video sisteme. Upotrebite multi-sistemski ili PAL TV.
Sistem upotrebljen na disku ne odgovara sistemu na TV-u.
- PAL diskove ne možete da prikažete pravilno na NTSC TV-u
- Uređaj može da konvertuje NTSC signale u PAL 60 za prikaz na PAL TV-u („NTSC DISC OUTPUT“ na „VIDEO“ stranici).
Proverite da li je uređaj priključen direktno na televizor, a ne preko VCR-a.
Punjači mobilnih telefona mogu da izazovu smetnje.
Ako koristite sobnu TV antenu, zamenite je spoljašnjom.
Antenski kabl je suviše blizu uređaja. Udaljite ga.
Promenite „SOURCE SELECT“ u Menu 2 [DivX].
Slika se možda nećete prikazati ako je više od 4 uređaja povezano HDMI
kablovima. Smanjite broj povezanih uređaja.
Kada koristite HDMI AV OUT terminal, pazite da ne bude odabran video izlaz koji nije kompatibilan sa povezanim TV-om. Pritisnite i držite [CANCEL] sve dok se slika ne prikaže pravilno. (Izlaz se vraća na “480p” ili “576i”.)
Video slika konvertovana u rezoluciju 1920x1080 može izgledati drugačije od normalnih 1080p Full-HD izvora. Ovo ne predstavlja kvar uređaja.
Kada je povezan HDMI kabl, RGB signal se ne prenosi preko SCART (AV) terminala. Ako planirate da koristite SCART (AV) terminal, isključite HDMI kabl, a zatim isključite i uključite uređaj.
Slika se zaustavlja [DivX].
Slika se zaustavlja ako je DivX fajl veći od 2GB.
Page 18
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Prikazana slika se ne uklapa na ekran.
Promenite "TV ASPECT" postavku na "VIDEO" stranici.
Upotrebite TV da promenite odnos ekrana.
Promenite postavku Zoom funkcije (u „ZOOM“ meniju 2)
Meni nije prikazan pravilno.
Vratite stepen uvećanja na “NORMAL”. (“ZOOM” u meniju 2)
Auto Zoom funkcija ne radi pravilno.
Isključite Zoom funkciju na televizoru.
Funkcija možda neće raditi pravilno sa tamnim scenama ili nekim
diskovima.
Kada reprodukujete PAL disk, slika je distorzirana.
Postavite „TRANSFER MODE“ u Menu 2 na „AUTO“.
Nakon što odaberete „Home Cinema“ u „Speaker control“ opciji pomoću daljinskog upravljača TV-a, TV ulaz se takođe menja.
Isključite HDMI kabl sa TV-a i povežite ga na drugi HDMI terminal.
Problemi pri upotrebi iPod/iPhone uređaja
Ne možete da napunite ili koristite uređaj
Proverite da li je iPod/iPhone uređaj povezan pravilno.
Baterija iPod/iPhone uređaja je ispražnjena. Napunite uređaj ponovo.
Ne možete da prikažete slike/video sa iPod/iPhone uređaja na TV-u.
Proverite video vezu na SCART (AV) terminalu uređaja i odaberite “VIDEO” opciju iz “VIDEO OUT – SCART” stavke VIDEO menija.
Upotrebite iPod/iPhone meni da odaberete odgovarajuće izlazne foto/video postavke za vaš TV. (Proverite uputstvo za upotrebu iPod/iPhone uređaja.)
HDMI ili progresivni video signal
Javlja se senka kada koristite progresivni signal ili HDMI izlaz
Ovaj problem je izazvan metodom uređivanja ili materijalom koji se koristi na DVD-Video mediju, ali bi trebalo da bude otklonjen ako upotrebite Interlace izlaz. Kada koristite HDMI AV OUT terminal, postavite „VIDEO FORMAT“ u meniju 4 na „480i“ ili „576i“. Ili, isključite HDMI AV OUT vezu i upotrebite druge video veze.
Slušanje radio prenosa
Čuje se šum ili distorziran zvuk.
Podesite poziciju FM ili AM antene.
Upotrebite spoljašnju antenu.
Čuje se ritmičan šum.
Isključite TV ili ga udaljite od uređaja.
USB
Ovaj uređaj ne prepoznaje USB uređaj ili njegov sadržaj.
Format USB uređaja ili sadržaja nije kompatibilan sa ovim sistemom.
USB Host funkcija ovog uređaja ne može da radi sa nekim USB uređajima.
USB uređaji sa kapacitetom većim od 32 GB neće raditi u nekim
slučajevima.
USB uređaj radi sporo.
Veliki fajlovi ili USB uređaji visokog kapaciteta zahtevaju više vremena za čitanje i prikazivanje sadržaja na ekranu.
Poruke na TV ekranu
Prikazan je "" indikator.
Operacija je zabranjena od strane uređaja ili diska.
"THIS DISC CANNOT BE PLAYED IN YOUR REGION"
Možete da reprodukujete samo DVD-Video disk čiji regionalni broj odgovara broju uređaja.
„AUTHORIZATION ERROR“ [DivX]
Pokušavate da reprodukujete DivX VOD sadržaj koji je kupljen uz drugačiji registracioni kod. Ne možete da reprodukujete taj sadržaj na ovom uređaju [DivX].
„RENTAL EXPIRED“ [DivX]
DivX VOD sadržaj dozvoljava još 0 reprodukcija. Ne možete da reprodukujete ovaj sadržaj [DivX]
„No Video“
U zavisnosti od povezanog iPod/iPhone uređaja, video meni možda neće biti dostupan na TV-u. Odaberite iPod/iPhone meni (iPod/iPhone LCD) režim i pokrenite video reprodukciju uz iPod/iPhone menija.
Specifikacije
Pojačalo
RMS izlazna snaga: Dolby Digital režim
Prednji kanal 125 W po kanalu (3Ω), 1 kHz, 10 % THD Surround kanal 125 W po kanalu (3Ω), 1 kHz, 10 % THD Centralni kanal 250W po kanalu (6Ω), 1 kHz, 10 % THD Subwoofer kanal 250 W po kanalu (6Ω), 100 Hz, 10 % THD Ukupna snaga u RMS Dolby Digital režimu 1000 W
DIN izlazna snaga: Dolby Digital režim
Prednji kanal 90 W po kanalu (3Ω), 1 kHz, 1 % THD Surround kanal 90 W po kanalu (3Ω), 1 kHz, 1 % THD Centralni kanal 115W po kanalu (6Ω), 1 kHz, 1 % THD Subwoofer kanal 115 W po kanalu (6Ω), 100 Hz, 1 % THD Ukupna snaga u DIN Dolby Digital režimu 590 W
FM radio i terminali
Memorijske lokacije FM 30 stanica Modulacija frekvencije (FM)
Opseg frekvencije 87.50–108.00 MHz (50-kHz korak) Antenski terminali 75 Ω (nebalansirano)
Digitalni audio ulaz
Optički digitalni ulaz Optički terminal Frekvencija uzorkovanja 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
USB priključak
USB standard USB 2.0 full speed Podrška za formate fajlova MP3 (.mp3), WMA (.wma), JPEG (.jpeg, .jpg), MPEG4 (.asf), DivX (.divX, .avi) Sistem datoteka USB uređaja FAT12, FAT16, FAT32 Napon USB priključka maksimalno 500 mA Brzina prenosa podataka (bit rate) do 4 Mbps (DivX)
Diskovi
Diskovi koje uređaj može da reproduku je (8 cm ili 12 cm)
(1) DVD (DVD-Video, DivX* (2) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP3 (3) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR, WMA) (4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MP3 (5) +R/+RW (Video) (6) +R DL (Video) (7) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3
*1 U skladu sa IEC62107 standardom *2 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 *3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3. Nije kompatibilan sa Multiple Bit Rate (MBR) *4 Exif Ver 2.1 JPEG Baseline fajlovi. Rezolucija slike: između 160x120 i 6144x4096
piksela (Sub sampling je 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 ili 4:4:4) Izuzetno dugačke ili uske slike se ne mogu prikazati.
*5 Ukupan maksimalan broj zvučnih zapisa, slika, video zapisa i grupa:
4000 zvučnih zapisa, slika i video zapisa i 255 grupa. *6 Reprodukcija svih verzija DivX® video materijala. *7 MPEG4 podaci snimljeni Panasonic SD kamerama ili DVD video rekorderima. U
skladu sa SD VIDEO specifikacijom (ASF standard)/MPEG4 (Simple Profile) video
sistem/G.726 audio sistem
Čitač
Talasna dužina (DVD/CD) 650/790 nm Snaga lasera (DVD/CD) CLASS 1/CLASS 1M
Audio izlaz (disk)
Broj kanala 5.1 kanala (FL, FR, C, SL, SR, SW)
5, 6
, WMA)
*2, 5
, JPEG
*2, 5
, JPEG
*4, 5
, MPEG4
*4, 5
, MPEG4
*2,5
, WMA
*5, 7
, DivX
*5, 7
*3,5
, DivX
, JPEG
*5, 6
*5, 6
*4,5
, WMA)
, WMA)
, MPEG4
*5,7
, DivX
*5,6
Video odeljak
Video sistem PAL625/50, PAL525/60, NTSC Kompozitni video izlaz
Nivo izlaza 1 Vp-p (75 Ω) Terminal SCART priključak (1 sistem)
S-video izlaz
Y nivo izlaza 1 Vp-p (75 Ω) C nivo izlaza PAL; 0.3 Vp-p (75 Ω) NTSC; 0.286 Vp-p (75 Ω) Terminal SCART priključak (1)
RGB video izlaz
R nivo izlaza 0.7 Vp-p (75 Ω) G nivo izlaza 0.7 Vp-p (75 Ω) B nivo izlaza 0.7 Vp-p (75 Ω) Terminal Scart priključak (1)
HDMI AV izlaz
Terminal Priključak tipa A (19-pinski) HDAVI Control funkcija Ovaj uređaj podržava “HDAVI Control 5” funkcije.
]
18
Page 19
Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-PT580
Zvučnici
[Prednji zvučnici SB-HF480]
Tip Jedan jednosmerni zvučnik (bas-refleks) Jedinice zvučnika Impedanca 3 Ω
Pun opseg 6.5cm, konusni
Ulazna snaga (IEC) 125 W*8 (maks.) Izlazni zvučni pritisak 78 dB/W (1.0 m) Opseg frekvencija 105 Hz – 25 kHz (-16 dB)
130 Hz – 22 kHz (-10 dB)
Dimenzije (ŠxVxD) 80 mm x 119 mm x 68 mm Težina 0.4 kg
[Surround zvučnici SB-HS485]
Tip Jedan jednosmerni zvučnik (bas-refleks) Jedinice zvučnika Impedanca 3 Ω
Pun opseg 6.5cm, konusni
Ulazna snaga (IEC) 125 W*8 (maks.) Izlazni zvučni pritisak 78 dB/W (1.0 m) Opseg frekvencija 105 Hz – 25 kHz (-16 dB)
130 Hz – 22 kHz (-10 dB)
Dimenzije (ŠxVxD) 80 mm x 119 mm x 68 mm Težina 0.4 kg
[Centralni zvučnik SB-HC480]
Tip Jedan jednosmerni zvučnik (bas-refleks) Jedinice zvučnika Impedanca 6 Ω
Pun opseg 6.5cm, konusni
Ulazna snaga (IEC) 125 W*8 (maks.) Izlazni zvučni pritisak 79 dB/W (1.0 m) Opseg frekvencija 90 Hz – 25 kHz (-16 dB)
115 Hz – 22 kHz (-10 dB)
Dimenzije (ŠxVxD) 145 mm x 85 mm x 71.5 mm Težina 0.6 kg
[Subwoofer SB-HW480]
Tip Jedan jednosmerni zvučnik (bas-refleks) Jedinice zvučnika Impedanca 6 Ω
Woofer 16 cm, konusni
Ulazna snaga (IEC) 250 W*8 (maks.) Izlazni zvučni pritisak 78 dB/W (1.0 m) Opseg frekvencija 40 Hz – 220 Hz (-16 dB)
45 Hz – 180 Hz (-10 dB)
Dimenzije (ŠxVxD) 145 mm x 289.5 mm x 258 mm Težina 2.8 kg
Opšte informacije
Napajanje AC 220–240 V, 50 Hz Potrošnja Glavni uređaj: 95 W Dimenzije (ŠxVxD) 430 mm x 54 mm x 287 mm Težina Glavni uređaj: 2.8 kg Opseg radne temperature 0°C do +40°C Opseg radne vlažnosti 35 % do 80 % RH (bez kondenzacije) Potrošnja u pripremnom režimu Oko 0.38 W
*8 Procena uz pojačalo sa low-cut filterom.
Napomena
1. Specifikacije se mogu promeniti bez obaveštenja. Težina i dimenzije su približne.
2. Ukupna harmonička distrozija merena je digitalnim analizatorom spektra.
Sigurnosne napomene
Lokacija uređaja
Postavite uređaj na ravnu površinu daleko od direktnog sučevog svetla, visokih temperatura, visoke vlažnosti i ometajućih vibracija. Navedeni uslovi mogu da oštete ceo uređaj i/ili njegove delove i tako skrate radni vek uređaja. Nemojte da postavljate teške predmete na uređaj.
Voltaža
Veoma je opasno koristiti izvor napajanja visokog napona. Takva veza može da preoptereti uređaj i izazove požar. Nemojte da koristite jednosmeran izvor struje. Proverite pažljivo izvor napajanja pri priključivanju uređaja na brodsko ili drugo jednosmerno napajanje.
Zaštita strujnog kabla
Vodite računa o tome da kabl za napajanje bude pravilno priključen i da ne bude oštećen. Loše povezivanje ili oštećenje kabla može izazvati požar ili strujni udar. Treba izbegavati savijanje, zatezanje ili skraćivanje kabla. Kada isključujete kabl iz utičnice, nemojte to da radite tako što povlačite kabl, jer to može izazvati strujni udar. Čvrsto držite utikač, dok prekidate dovod struje. Povlačenje kabla može da izazove strujni udar. Nikada ne dirajte utikač mokrim rukama jer to može izazvati ozbiljan strujni udar.
Strani materijali
Nemojte da dozvolite da strani objekti ne upadnu u uređaj. U suprotnom može doći do ozbiljnog strujnog udara ili kvara uređaja. Budite veoma pažljivi kako bi izbegli prosipanje tečnosti u uređaj, jer može doći do požara ili strujnog udara. (Ukoliko do toga dođe, isključite utikač iz izvora struje i obavestite servisera). Izbegavajte prskanje insekticida po uređaju jer oni obično sadrže zapaljive gasove.
Servis
Ne pokušavajte da sami popravite uređaj. Ukoliko dođe do kvara tokom upotrebe uređaja (prekid zvuka, inidkator ne svetli, pojava dima i sl) isključite napajanje i obavestite autorizovanog servisera. Ukoliko uređaj popravlja, rastavlja ili sastavlja nekvalifikovana osoba, može doći do elektrošoka ili oštećenja. Ako uređaj ne planirate da koristite duže vreme, isključite dovod struje do uređaja. U suprotnom, operacioni vek uređaja će se skratiti.
Informacije za korisnike o prikupljanju i oslobađanju od stare opreme i baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakovanjima i/ili u pratećoj dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom. Radi pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zakonskom regulativom i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC. Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efeta na ljudsko zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa otpadom. Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj ste kupili opremu. U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakovog otpada, korisniku može da bude naplaćena kazna, u skladu sa nacionalnom regulativom.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da kontaktirate prodavca ili dobavljača u vezi sa dodatnim informacijama.
[Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van EU]
Ovi simboli su važeći samo u EU. Ako želite da se oslobodite od elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama o pravilnom metodu oslobađanja.
Napomena za simbol baterije (donja dva primera) :
Ovaj simbol može biti upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju ukazuje na specifične zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadom koji sadrži odgovarajući hemijski element.
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net
19
Loading...