Panasonic SC-PMX9DB Operating Instructions

EG
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
Tack för inköpet av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
CD-stereojärjestelmä
Model No. SC-PMX9DB
VQT5G37
Foretag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på hovedenheden, hvis de er ens.
Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud. Disse brugsinstruktioner gælder følgende system.
DANSK
System SC-PMX9DB Hovedenhed SA-PMX9DB Højttalere SB-PMX9
Sikkerhedsforskrifter
ADVARSEL!
Apparatet
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet:
- Undlad at udsætte apparatet for regn, fugt, dryp eller
tilsprøjtning.
- Undlad at placere væskefyldte genstande som f.eks.
vaser oven på apparatet.
- Benyt kun anbefalet tilbehør.
- Undlad at fjerne kabinettet.
- Forsøg ikke at udføre reparationer selv. Service må kun
udføres af autoriseret servicepersonale.
BEMÆRK!
Apparatet
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet:
- Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en
reol, et indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god ventilation til apparatet.
- Tildæk ikke apparatets ventilationsåbninger med aviser,
duge, gardiner og lignende ting.
- Anbring ikke kilder til åben ild, som for eksempel tændte
stearinlys, oven på apparatet.
• Dette apparat er beregnet til brug i et moderat klima.
• Strømstikket anvendes til at afbryde enheden med. Installer denne enhed så strømstikket øjeblikkeligt kan tages ud af stikkontakten.
Dette apparat kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem apparatet og mobiltelefonen.
• I dette apparat anvendes en laser. Brug af betjeningsknapper eller reguleringer eller fremgangsmåder udover de i denne betjeningsvejledning angivne, kan
VQT5G37
medføre fare for bestråling.
2
2
Batteri
• Batteriet må ikke åbnes, og det må aldrig kortsluttes.
• Et alkalisk eller mangan-batteri må ikke oplades.
• Anvend ikke batteriet, hvis dækslet er blevet fjernet.
• Batteriet må ikke opvarmes eller udsættes for åben ild.
• Undlad at efterlade batteriet/batterierne i en bil i direkte sollys i en længere periode med døre og vinduer lukket.
• Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i længere tid, skal batteriet tages ud. Opbevares på et køligt og mørkt sted.
• Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten.
• Når batterierne skal bortskaffes, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller forhandleren for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Android, Google Play og Chrome er varemærker tilhørende Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et attestmærke for Wi-Fi Alliance. Mærket Wi-Fi Protected Setup er et varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Se tup”, “WPA” og “WPA2” er varem ærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Bluetooth®-ordmærket og -logoerne tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
Windows er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og i andre lande.
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforskrifter.......................................2
Medfølgende tilbehør ......................................3
Vedligeholdelse................................................ 3
Klargøring af fjernbetjeningen .......................3
Tilslutninger.....................................................3
Placering af højttalerne................................... 4
Overblik over betjeningsknapper...................4
Isætning af medier........................................... 5
Medieoplysninger ............................................5
Netværksindstillinger ......................................6
Brug af AirPlay med dette systems højttalere...9
Afspilning af musikfiler på DLNA-serveren .....10
Bluetooth®-handlinger................................... 11
Om Bluetooth
Medieafspilning..............................................12
Radio...............................................................13
DAB/DAB+ ......................................................14
Ur og timere....................................................15
Lydeffekter......................................................15
Brug af ekstra input....................................... 15
Andre ..............................................................16
Fejlfinding.......................................................17
Specifikationer ...............................................20
“Made for iPod”, “Made for iPhone” og “Made for iPad” betyder, at elektronisk tilbehør er designet til at kunne tilsluttes specifikt til iPod, iPhone eller iPad og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples standarder for ydelse. Apple er ikke ansvarlig for dette apparats drift eller dets overholdelse af sikkerheds- og reguleringsstandarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør med iPod, iPhone eller iPad kan påvirke den trådløse ydeevne. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i U.S.A. og i andre lande. Lightning er et varemærke tilhørende Apple Inc. App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc.
®
............................................... 11
Medfølgende tilbehør
R6/LR6, AA
22
11
33
Til stikkontakten
Tape (medfølger ikke)
Sørg for at stramme møtrikken korrekt.
Sorte
Røde
Sorte
Røde
Kabel med rød ledning
DVD-afspiller (medfølger ikke)
Bagpanel på denne hovedenhed
Lydkabel (medfølger ikke)
Kontrollér og identificer venligst det medfølgende tilbehør.
1 x Strømledning 1 x Fjernbetjening
1 x DAB-antenne 1 x
(N2QAYB000896)
Batteri til fjernbetjeningen
Tilslutninger
Tilslut først netledningen, efter at alle andre tilslutninger er blevet udført.
Spar på strømmen
Systemet bruger ca. 0,4 W når det er i standbytilstand.Hvis du ikke bruger systemet, skal du koble strømforsyningen fra. Visse indstillinger mistes, efter at du frakobler systemet. Du skal foretage nye indstillinger.
Tilslutning af andet udstyr
Du kan tilslutte en videooptager, en DVD-afspiller osv.
DANSK
2 x Højttalerkabler
Vedligeholdelse
• Tør af med en blød, tør klud for at rengøre hovedapparatet.
• Tør af med en finmasket, tør klud, som f.eks. en mikrofiberklud, for at tørre højttalerne af.
• Brug aldrig sprit, lakfortynder eller benzen til at rengøre dette system.
• Før du anvender en kemisk imprægneret klud, bør du omhyggeligt læse betjenings vejledningen, som fulgte med kluden.
Klargøring af fjernbetjeningen
• Brug alkaliske eller manganbatterier.
• Installér batteriet således at polerne (+ og –) er på linje med dem i fjernbetjeningen.
• Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren, væk fra enhver forhindring, i en maksimal afstand på 7 m direkte foran hovedapparatet og inden for en vinkel på ca. 30° mod venstre og højre.
1 Tilslut DAB-antennen.
Placer antennen, hvor modtagelsen er bedst.
• Brug DAB-udendørs antennen (medfølger ikke) for at få en bedre modtagelse.
2 Tilslut højttalerne.
Undgå omhyggeligt at krydse (kortslutte) eller vende højttalerledningernes polaritet, da dette kan med medføre beskadigelse af højttalerne.
• Tilslut kablet med den røde ledning til det røde stik (r).
3 Tilslut strømledningen.
Undlad at anvende strømledning fra andet udstyr.
Bemærk:
• Tag netledningen ud før tilslutning.
• Sluk for alt udstyr, og læs den relevante betjeningsvejledning.
• Komponenter og kabler sælges separat.
• Hvis du ønsker at tilslutte udstyr, som ikke er beskrevet, bedes du kontakte audioforhandleren.
• Lyden kan blive forvrænget hvis du bruger en adapter.
• Se side 6 for information om tilslutning af et LAN-kabel.
VQT5G37
3
3
DANSK
Diskanthøjttaler
17
18
21 22
23
6
11
5
OPEN/CLOSE
D.BASS
VOLUME
SELECTORCDiPod
BASS TREBLE
iPad
19
20
6
4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
SETUP
SELECTOR
Set fra toppen
Placering af højttalerne
Anbring højttalerne, så diskanthøjttaleren er på indersiden. Rør ikke højttalertragtene, hvis du fjerne nettene, for at forhindre beskadigelse af højttalerne.
Brug kun de medfølgende højttalere.
Kombinationen af hovedapparatet og højttalerne giver den bedste lyd. Hvis du bruger andre højtalere kan du skade systemet og forringe lydens kvalitet.
Bemærk:
• Hold dine højtalere mere end 10 mm fra hovedenheden for at sikre ordentlig ventilation.
• Placer højtalerne på en flad og sikker overflade.
• Disse højttalere er ikke magnetisk afskærmede. De må ikke placeres i nærheden af tv’er, pc’er eller andet udstyr, som let bliver påvirket af magnetisme.
• Når du afspiller med høje lydniveauer i længere tid, kan det skade systemet og forringe dets levetid.
• Reducer lydstyrken i disse tilstande for at undgå skade:
- Når forvrænget lyd afspilles.
- Når lydkvaliteten indstilles.
BEMÆRK!
• Brug kun højttalerne med det anbefalede system. Hvis dette ikke overholdes, kan det beskadige forstærkeren og højtalerne og medføre brand. Rådfør dig med autoriseret servicepersonale, hvis skaden er sket, eller hvis anlægget pludseligt ikke fungerer som det skal.
• Når du tilslutter højtalerne, skal du udføre de procedurer, som er beskrevet i disse instruktioner.
VQT5G37
4
4
Overblik over betjeningsknapper
1 Standby/Tænd afbryder [Í], [Í/I]
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm, når apparatet står i standby.
2 Nummertasterne [1 til 9, 0, S10]
Valg af et 2-cifret nummer Eksempel: 16: [S10]
3 Slet et programmeret spor 4 Vælg lydkilde
[iPod]: “iPod_Dock” ,. “iPod_Port” / “USB” [CD]: “CD” [SELECTOR]:
“CD”
--. “BLUETOOTH” --. “DAB/DAB+” --. “FM”
^-
“iPod_Port” / “USB” ( “iPod_Dock” ( “AUX”
5 Grundlæggende afspilningskontrol 6 Vælg lydeffekter 7 Vis iPod-menuen 8 Vis indhold oplysninger 9 Ur og timer-funktion 10 Indstil programfunktionen 11 Reguler systemets lydstyrke 12 Dæmp systemets lyd
Tryk på tasten igen for at annullere. “MUTE” bliver også annulleret, når du regulerer lydstyrken, eller når du slukker systemet.
13 Indstil afspilnings-menupunktet 14 Indstil radioens menupunkt 15 Vælg funktionen 16 Gå ind i indstillingsmenuen 17 “iPod_Dock” til iPod/iPhone
18 Stik til hovedtelefoner ( )
• Stiktype: Ø 3,5 mm stereo (medfølger ikke)
• Forebyg høreskader ved at undgå at lytte i længere tidsrum ad gangen.
• Kraftigt lydtryk fra høretelefoner og hovedtelefoner kan medføre tab af hørelsen.
• Det kan give høreskader at lytte for fuld styrke i længere tid.
19 Displaypanel 20 “iPod_Port” til iPod/iPhone/iPad- og USB-enheder 21 Åbn eller luk CD-bakken 22 CD-bakken 23 Fjernbetjeningssensor
> [1] > [6]
(b
Isætning af medier
iPad
OPEN/CLOSE
iPod/iPhone (medfølger ikke)
Lightning stik
Vælg “iPod_Dock” som kilde
Åbn dækslet, og tilslut en iPod/iPhone med Lightning-stikket.
Vælg “iPod_Port” som kilde
“USB” vises, når der indsættes en kompatibel USB-anordning.
• Følgende modeller må ikke tilsluttes: iPod classic, iPod [4. (farvedisplay), og
5. (video) generation], iPod nano (1. generation) Uventet adfærd kan forekomme.
Vælg “CD” som kilde
“iPod_Dock” (Brug af Lightning-stik):
• Sørg for, at iPod/iPhone er helt isat med bagsiden mod polstringen.
• Husk for at fjerne iPod/iPhone fra etuiet.
• Husk at justere din iPod/iPhone med stikket, når du indsætter den.
“iPod_Port”:
• Brug det dedikerede USB-kabel (medfølger ikke) til iPod/iPhone/iPad.
• Indsæt USB-enheden direkte. Brug ikke USB-kabel.
• Før du fjerner USB-enheden, skal du vælge en anden kilde end “
Diskskuffe:
• Man må aldrig fjerne CD'en, før den er holdt op med at dreje rundt.
USB
”.
Opladning af en iPod/iPhone/iPad
Opladningen startes, når der tilsluttes en iPod/iPhone/ iPad med dette system.
• I standby starter opladningen ikke fra “iPod_Port”-forbindelsen, men den starter som sædvanlig fra “iPod_Dock”-forbindelsen.
- Hvis du vil oplade fra “iPod_Port”-forbindelsen, skal du
starte opladningen, før du sætter denne enhed på standby.
• Se iPod/iPhone/iPad-visningen for batteriets opladningsstatus.
• Frakobl iPod/iPhone/iPad, hvis den ikke skal bruges i længere tid, når opladningen er fuldført.
• Opladningen stopper, når batteriet er helt opladet. Batteriet aflader af sig selv.
Medieoplysninger
• Vær opmærksom på, at Panasonic accepterer intet ansvar for tab af data og/eller oplysninger.
Kompatibel iPod/iPhone/iPad (fra og med januar 2013)
Kompatibel med “iPod_Dock”-forbindelsen (Brug af Lightning-stik)
iPhone 5 iPod touch (5. generation) iPod nano (7. generation)
Kompatibel med “iPod_Port”-forbindelsen [Brug af dedikeret USB-kabel (medfølger ikke)]
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G / iPhone
iPad (3. og 4. generation) / iPad 2 / iPad iPad mini iPod touch (1., 2., 3., 4. og 5. generation) iPod nano (2., 3., 4., 5., 6. og 7. generation)
Bemærk:
• Kompatibilitet afhænger af softwareversionen. Opdatér din iPod/iPhone/iPad til den seneste software, før du bruger den sammen med denne enhed.
• Læs brugervejledningen til iPod/iPhone/iPad for anvisninger om betjening.
Kompatible USB-enheder
• USB-enheder, som kun understøtter masseoverførsel.
Bemærk:
Filer defineres som spor, og mapper defineres som albums.
• Sporet skal have filendelsen “.mp3”, “.MP3”, “.flac” eller “.FLAC”.
• Dette system kan åbne op til:
- 255 albummer (inklusive rod-mapper)
- 2500 spor
- 999 spor på et album
• CBI (på engelsk Control/Bulk/Interrupt) understøttes ikke.
• Nogle filer fungerer muligvis ikke på grund af sektorstørrelsen.
• NTFS-filsystemet er ikke understøttet (kun FAT16/ FAT32-filsystemet er understøttet).
Kompatibel CD
• Dette system kan afspille CD-R/RW med CD-DA eller MP3-formatindhold.
• Disken skal opfylde ISO9660 niveau 1 eller 2 (undtagen udvidede formater).
Bemærk:
• Visse CD-R/RW kan ikke afspilles på grund af optagelsestilstanden.
• MP3-filer defineres som spor, og mapper defineres som albums.
• Dette system kan åbne op til:
- CD-DA: 99 spor
- MP3: 999 spor, 255 albummer (inklusive rod-mapper) og
20 sessioner
• Optagelser vil ikke nødvendigvis blive afspillet i den rækkefølge, du optog dem.
DANSK
VQT5G37
5
5
Netværksindstillinger
LAN-kabel (medfølger ikke)
Bredbånds-router, osv.
f.eks.
Understøtter din trådløse netværksrouter
WPS?
Ja
l
7,
“Metode 1”
l 7,
“Metode 2”
l 7,
“Metode 3”
Nej / Ved ikke
Ja Nej
Bruger du en
iPod touch/iPhone/iPad?
Er iOS-versionen af operativsystemet
version 5.0 eller nyere?
Du kan streame musik fra en iOS-enhed (iPhone, iPod, iPad), en Android™-enhed eller en Mac/PC til dette systems højttalere ved brug af funktionen AirPlay eller DLNA.
DANSK
For at bruge disse funktioner skal dette system tilsluttes samme netværk som den AirPlay-kompatible enhed (> 9) eller den DLNA-kompatible anordning.
• Du kan også bruge AirPlay uden en netværksrouter. (> 10, “Direkte streaming til dette system (AirPlay)”)
• Hvis du skifter mellem en kablet LAN-forbindelse og en trådløs LAN-forbindelse, kan det medføre, at forbindelsesindstillingerne initialiseres. I så fald skal du foretage indstillingerne igen.
• En kablet LAN-forbindelse anbefales for at få en stabil forbindelse til netværket.
Kablet LAN-forbindelse
Normalt vil tilslutningen af et LAN-kabel fuldføre opsætningen.
1 Tilslut hovedapparatet med en bredbåndsrouter
osv. ved hjælp af LAN-kablet, mens netledningen er taget ud.
2 Tilslut netledningen med hovedapparatet, og
tænd systemet.
VQT5G37
Denne enhed er klar til brug, når “ ” er angivet i
6
displayet.
6
• Mens netledningen er taget ud, skal LAN-kablet være tilsluttet eller frakoblet.
• Brug kategori 5 eller højere, lige LAN-kabler (STP) for tilslutning til perifere enheder.
• Isætning af andre kabler end LAN-kabler i LAN-tilslutningspunktet kan skade enheden.
• Når et LAN-kabel er blevet tilsluttet, annulleres de trådløse indstillinger.
Du kan udføre netværksrelaterede indstillinger separat. jHvis det trådløse hjemmenetværk er blevet
konfigureret til at bruge specifikke IP-adresser, undernetsmaske, standardgateway, primær DNS osv.
jHvis du vil ændre navnet på dette system, der vises
som AirPlay-højttalerne eller DLNA-gengivelsesenheden.
1 Tilslut hovedapparatet direkte med din computer ved
hjælp af LAN-kablet, mens netledningen er taget ud.
2 Tilslut netledningen med hovedapparatet, og tænd
systemet. Når
” er angivet i displayet, skal du
3
IP-adressen for denne enhed.
4 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at
vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK].
5 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange, så du
kan vælge “Manual”, og tryk derefter på [OK].
6 Start en internetbrowser på din computer, når “Setting”
blinker i displayet, og indtast derefter IP-adressen, som angivet i trin 3, i adressefeltet for at få vist opsætningsskærmen.
• Det kan tage nogle få minutter, før opsætningsskærmen bliver vist på browseren, afhængigt af det omgivende miljø. I så fald kan du genindlæse browseren.
• Hvis du har genindlæst browseren flere gange i 10 minutter, og opsætningsskærmen stadig ikke vises, skal du nulstille hukommelsen for at gendanne fabriksindstillingerne (> 19) og udføre opsætningen forfra.
7 Vælg og indtast detaljerne. 8 Vælg “JOIN” for at anvende indstillingerne. 9 Indstillingerne er udført, når “Success” vises. 10 Sluk for denne enhed, og tag derefter netledningen ud. 11 Udfør “Kablet LAN-forbindelse”. (> venstre)
(> 17, “IP/MAC Adresse”)
kontrollere
Trådløs LAN-forbindelse
Dette system har indbygget Wi-Fi trådløs router.
Klargøring
• Anbring dette system så tæt på den trådløse netværksrouter som muligt.
• Frakobl LAN-kablet.
• Ret antennen på bagsiden af hovedapparatet som vist på illustrationen.
• Følgende må ikke udføres:
- Du må ikke vippe antennen
fremad eller bagud, når den peger opad
- Du må ikke bruge alle dine
kræfter på antennen
- Du må ikke transportere denne enhed ved at holde i antennen.
®
og kan tilsluttes en
1 Tænd for systemet. 2 Følg diagrammet nedenfor for at vælge
netværksindstillingsmetode.
• Hvis du vil udføre den trådløse opsætning med din Mac/PC, eller du vil anvende den avancerede indstilling, skal du læse “Metode 4” på side 8.
• Tryk på [Í] for at annullere denne indstilling i midte og slukke for dette system.
• Samtidig brug af andre 2,4 GHz-enheder, som f.eks. mikrobølgeovne, trådløse telefoner osv. kan medføre strømafbrydelser.
• Der henvises til http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Dette websted er kun på engelsk.) for en opdatering af kompatibilitetsoplysningerne for den trådløse netværksrouter.
Metode 1
Hvis din trådløse netværksrouter understøtter WPS (Wi-Fi Protected Setup
Brug af trykknapskonfigurationen WPS (PBC)
1
Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK].
“With iPod” angives i displayet.
2
Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at vælge “WPS Push”, og tryk derefter på [OK].
“WPS” blinker på displayet.
• Fuldfør trin 3 inden for 2 minutter.
TM
).
Id-mærke for WPS
Den kompatible trådløse router med WPS-trykknapkonfigurationen (PBC) har muligvis dette mærke.
1
*
*
1
3 Efter at “WPS” angives, skal du trykke på
WPS-knappen på den trådløse netværksrouter.
4 Indstillingerne er udført, når “Success” vises.
” angives i displayet.
“Fail” vises muligvis, hvis forbindelsen ikke blev foretaget inden for det angivne tidsinterval. Prøv at foretage indstillingen igen. Hvis “Fail” stadig vises, skal du prøve andre metoder på side 7 eller 8.
5 Tryk på [OK] på fjernbetjeningen for at afslutte
indstillingen.
• Dette system kan også indstilles ved hjælp af WPS PIN-koden. (Før du starter, skal du læse brugervejledningen til den trådløse netværksrouter for detaljerede oplysninger om,
hvordan du indtaster PIN-koden.)
1 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at
vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK]. *
2 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at
vælge “WPS PIN”, og tryk derefter på [OK]. *
3 Indtast PIN-koden i det trådløse netværksrouter.
*1 Erstat med følgende trin.
Tryk på og hold [D.BASS] på denne enhed inde i 2 sekunder, mens du trykker på og holder [ hovedapparatet inde.
*2 Erstat med følgende trin.
1
Tryk på og hold [D.BASS] på denne enhed inde i 2 sekunder, mens du trykker på og holder [ hovedapparatet inde.
2 Når “WPS” angives, tryk da på og hold [D.BASS] på
denne enhed inde i 2 sekunder, mens du trykker på og holder [] på denne enhed inde igen.
2
2
]
]
Metode 2
Hvis du bruger en iPod touch/iPhone/iPad. (iOS-version 5.0 eller nyere.)
Med denne metode deler du de trådløse netværksindstillinger for din iPod touch/iPhone/iPad med dette system.
• Følgende beskrivelser er baseret på en iPhone.
1 Frakobl iPod/iPhone/iPad, der er tilsluttet
hovedapparatet.
2 Tilslut iPhone med din med det trådløse
hjemmenetværk.
3 Tilslut iPhone med hovedapparatet. 4
Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange for at vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK].
“With iPod” angives i displayet.
5 Lås din iPhone op, og tryk derefter på [OK] på
fjernbetjeningen.
“Connecting Wi-Fi” angives i displayet.
• Hvis “Not Supported” eller “Set Wi-Fi” vises, skal du kontrollere, at iPhone er tilsluttet det trådløse hjemmenetværk og derefter prøve igen fra trin 1.
6 Der vises en pop-up-meddelelse på din iPhone.
Tillad, at iPhone deler de trådløse netværksindstillinger.*
1
7 Indstillingerne er udført, når “Success” vises.
” angives i displayet.
Hvis “Fail” vises, skal du trykke på [OK] og prøve at foretage indstillingen igen. Hvis “Fail” stadig vises, skal du prøve andre metoder på side 7 eller 8.
• Hvis iPhone er blevet afbrudt halvvejs, skal du prøve igen uden at afbryde den.
8 Tryk på [OK] på fjernbetjeningen for at afslutte
indstillingerne.
*1: Afhængigt af netværksmiljøet eller indstillingerne for
den trådløse router, kan det tage mere end 10 min. for at fuldføre indstillingerne.
Metode 3
Opsætning af netværksforbindelse med smartphone-applikationen.
Du kan foretage indstillingen til det trådløse netværk med applikationen “Panasonic Stereo System Network Setup” (gratis). Hvis du bruger en Android-enhed, skal du downloade applikationen fra Google Play™. Hvis du bruger en iPod touch/iPhone/iPad, kan du downloade den fra App Store.
Klargøring
• Tilslut din smartphone til det trådløse hjemmenetværk.
• Kontrollér adgangskoden til det trådløse hjemmenetværk.
1 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange,
så du kan vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK].
“With iPod” angives i displayet.
2 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange
for at vælge “Manual”, og tryk derefter på [OK].
“Setting” blinker i displayet.
3 Start “Panasonic Stereo System Network Setup”
på din smartphone, og følg anvisningerne.
(Fortsættes på næste side)
DANSK
VQT5G37
7
7
Bemærkning til iOS-versionen
Efter trin 3
1 Indtast adgangskoden for det trådløse
hjemmenetværk, som iOS-enheden er tilsluttet.
2 Når der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om
DANSK
at tilslutte iOS-enheden til dette system, skal du hjemme på knappen Home.
3 Vælg “00 Setup _ _ _ _ _ _” på Wi-Fi netværkets
menuskærm i “Settings”.
• “ _ ” står for et ciffer, som er entydigt for hver indstilling.
4 Hvis der vises en meddelelse, som omhandler
fuldførelsen af forbindelsen til dette system, skal du genstarte applikationen.
5 Hvis der vises en meddelelse, som angiver, at Wi-Fi
opsætningen til dette system er fuldført, skal du lukke applikationen og derefter kontrollere driften af AirPlay osv.
• “Panasonic Stereo System Network Setup” for Mac OS kan også fås fra Mac App Store.
Metode 4
Indstilling af netværksforbindelsen fra en internetbrowser.
Med denne metode kan du få adgang til dette systems trådløse netværksindstillinger fra internetbrowseren på din kompatible enhed.
• Følgende beskrivelser er baseret på en iPhone.
1 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange,
så du kan vælge “Net Setup”, og tryk derefter på [OK].
“With iPod” angives i displayet.
2 Tryk på [SETUP] på fjernbetjeningen flere gange,
så du kan vælge “Manual”, og tryk derefter på [OK].
“Setting” blinker i displayet.
3 Når “Setting” blinker, skal du tilslutte din
kompatible enhed til dette systems trådløse netværk kaldet “00 Setup _ _ _ _ _ _”.
• “ _ ” står for et ciffer, som er entydigt for hver indstilling.
• Husk at aktivere DHCP for netværksindstillingen på din kompatible anordning.
4 Start internetbrowser på din kompatible enhed,
og indtast “http://192.168.1.12/” i URL-adressefeltet for at få vist siden.
5 Vælg “Search wireless network”.
6 Vælg og indtast detaljerne.
• Kontrollér navnet på dit trådløse hjemmenetværk (Network name (SSID)) og adgangskode til dette netværk. Ofte sidder det på selve den trådløse netværksrouter.
[1] Vælg dit trådløse hjemmenetværksnavn.* [2] Indtast adgangskoden.
7 Vælg “JOIN” for at anvende indstillingerne.
• Vælg “OK” i pop-up-skærmbilledet for at fortsætte.
• Vælg “Cancel” for at vende tilbage til opsætningsvinduet.
8 Indstillingerne er udført, når “Success” vises.
” angives i displayet.
Hvis “Fail” vises, skal du trykke på [OK] og kontrollere adgangskoden til det trådløse netværk og andre indstillinger og starte igen fra trin 1.
1
Dette systems installationsvindue vises.
VQT5G37
8
8
• Eksempler på internetbrowsere
iOS-enhed/Mac : Safari Android-enhed : Google Chrome™ PC : Windows Internet Explorer
9 Husk at tilslutte din kompatible enhed tilbage til
dit trådløse hjemmenetværk.
*1: Hvis du har indstillet dit trådløse netværk til at være usynligt,
skal du vælge “BACK” og se “Alternative indstillinger”.
(> 9
)
Avancerede netværksindstillinger
PMX9
f.eks. “Music” app. iPhone iOS 6.0.1
PMX9
f.eks. iTunes 11.0
• Nedenstående indstillinger er alternative eller ekstra indstillinger for “Metode 4”. (> 8)
I stedet for trin 5 og 6
Vælg “Manual settings”.
1 Indtast navnet på det trådløse hjemmenetværk i
2 Vælg krypteringsmetode fra rullelisten “Security
3 Indtast adgangskoden i feltet “Password”, og
Hvis det trådløse hjemmenetværk er blevet konfigureret til at bruge specifikke IP-adresser, undernetsmaske, standardgateway, primær DNS osv.
Før trin 7 Vælg “Advanced network settings”.
{.
Indtast de nødvendige adresser i hvert felt, og vælg “JOIN”.
• For at ændre indstillingerne tilbage til DHCP skal du vælge “ON” på rullelisten “DHCP”.
Hvis du vil ændre navnet på dette system, der vises som AirPlay-højttalerne eller DLNA-gengivelsesenheden. Før trin 5
Vælg “Additional settings”.
1 Vælg “Edit STEREO SYSTEM name”. 2 Indtast et nyt navn i feltet
3 Vælg “OK”. 4 Hvis dette system allerede er tilsluttet dit trådløse
• Aktivér Java og Cookies i dine browser-indstillinger.
Alternative indstillinger
feltet “Network name (SSID)”.
system”.
vælg derefter “JOIN”.
Yderligere indstillinger
“STEREO SYSTEM name”.
{. Kun ASCII-tegn kan bruges.
hjemmenetværk: –Vælg “Additional settings”, og vælg derefter
Exit”.
Hvis dette system ikke er tilsluttet dit trådløse hjemmenetværk:
j Fortsæt til trin 5 under “Metode 4”.
Brug af AirPlay med dette systems højttalere
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (> 6)
• Tilslut iOS-enheden eller Mac/PC'en til samme
hjemmenetværk som for dette system.
1 Tænd for systemet.
• Kontrollér, at “ ” angives i displayet.
• Hvis den ikke vises, skal du kontrollere netværksindstillingerne. (> 6)
2 iOS-enhed: Start “Music” (eller iPod) app.
Mac/PC: Start “iTunes”.
• Hvis Music-app'en på din iOS-enhed anvendes allerede, skal du vælge den lydfil, du vil afspille.
3 Vælg “Panasonic PMX9 _ _ _ _ _ _”*
trykke på ikonet AirPlay .
{. Kontrollér lydstyrkeindstillingerne, før du starter
afspilningen. (Hvis AirPlay anvendes for første gang, udsendes lydstyrken muligvis ved maks. indstilling.)
1, 2
ved at
4 Start afspilning.
• Afspilningen starter med en lille forsinkelse.
• Dette system kan indstilles, så det automatisk tændes, når det vælges som udgangshøjttalere. (> 17, “Netværk på standby”)
• Afspilning af andre lydkilder stoppes, og AirPlay-udgangen har fortrinsret.
• Ændringer af lydstyrken på iOS-enheden eller iTunes anvendes på dette system. (Se iTunes Help for de nødvendige indstillinger i iTunes.)
• Med nogle af iOS- og iTunes-versionerne kan du muligvis ikke genstarte AirPlay-afspilningen, hvis vælgeren er ændret (f.eks. “CD”), eller dette system slukkes under AirPlay-afspilningen. I så fald skal du vælge en anden enhed på AirPlay-ikonet for Musik-app'en eller iTunes og derefter vælge dette system igen som udgangshøjttalere.
• AirPlay virker ikke ved afspilning af videoer på iTunes.
*1: “_” står for et ciffer, som er entydigt for hver indstilling. *2: Det navn, der vises for dette system, kan ændres fra
indstillingerne “Edit STEREO SYSTEM name”. (>
venstre, "Avancerede netværksindstillinger")
Kompatible AirPlay-enheder
iOS 4.3.3 eller nyere
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS
iPad (3. og 4. generation) / iPad 2 / iPad
iPad mini
iPod touch
3., 4. og 5. generation
iTunes 10.2.2 eller nyere (Mac / PC)
(fra og med januar 2013)
DANSK
VQT5G37
9
9
Direkte streaming til dette system (AirPlay)
Med denne funktion sat på “On” kan du streame musik fra iOS-enheden eller Mac/PC'en (iTunes 10.2.2 eller
DANSK
nyere) til dette system uden at skulle bruge en netværksrouter.
• Tidligere netværksindstillinger slettes, hvis denne funktion er indstillet på “On”.
• Følgende beskrivelser er baseret på en iPhone.
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“D.Connect”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “On”, og tryk derefter
på [OK].
3 Tryk på [2, 1] for at vælge “OK? Yes”, og tryk
derefter på [OK].
“PW _ _ _ _ _”*1 vises. De 5 cifre efter “PW” er adgangskoden til dette netværk.
4 Tilslut din iPhone til dette systems trådløse
netværk kaldet “PMX9 _ _ _ _ _ _”*
PMX9
2
.
5 Indtast adgangskoden, der er angivet i dette
systems display.
6 Når din iPhone er tilsluttet dette systems trådløse
netværk, er installationen fuldført.
7 Fortsæt til trin 2 under “Brug af AirPlay med
dette systems højttalere”. (> 9)
• Denne indstilling nulstilles til “Off”, hvis der udføres andre
VQT5G37
netværksindstillinger. (> 6)
• Når “D.Connect” indstilles på “On”, oprettes der ikke forbindelse til internettet med dette system. Softwaren kan
10
ikke opdateres, og Wi-Fi signalstyrken kan ikke kontrolleres.
10
• Hvis AirPlay ikke anvendes, skal du frakoble den AirPlay-kompatible enhed fra dette netværk.
• Hvis du bruge en computer i dette netværk, skal du sørge for, at alle de delte filer er krypteret.
• Denne funktion er kun kompatibel med godkendelsesmetoden “Open System”. Den er ikke kompatibel med godkendelsesmetoden “Shared Key”.
*1: “_” står for et ciffer. *2: “_” står for et ciffer, som er entydigt for hver indstilling.
Vis adgangskoden
Den første gang “D.Connect” indstilles på “On”, oprettes der en tilfældig adgangskode til dette systems netværk, som lagres i dette system.
• Adgangskoden gemmes i hukommelsen, indtil den ændres igen.
1 Mens “D.Connect” er indstillet på “On”:
Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge “D.Connect”. 2 Tryk på 3 Den aktuelle adgangskode vises.
4 Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte.
[2
,1] for at vælge “On”, og tryk derefter på [OK].
• De 5 cifre efter “PW” er adgangskoden til dette netværk.
Skift adgangskode
1 Mens “D.Connect” er indstillet på “Off”:
Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge “D.Connect”.
[2
2 Tryk på
på [OK]. 3 Tryk på
[OK]. 4 Den nye adgangskode vises.
• De 5 cifre efter “PW” er den nye adgangskode til dette
5 Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte.
Bemærkning om ændring af adgangskoden
Hvis du ikke bliver bedt om at ændre adgangskoden på de andre enheder efter ændring af dette systems netværksadgangskode, er følgende ændringer påkrævet.
iOS-enhed (iPod touch/iPhone/iPad)
• Før du vælger dette systems netværk,
,1] for at vælge “Change PW”, og tryk derefter
[2
,1] for at vælge “OK? Yes”, og tryk derefter på
netværk.
1
*
:
1 Vælg [ ], som du finder ved siden af navnet på
dette systems trådløse netværk.
2 Vælg “Forget this Network”, og vælg derefter
“Forget”.
3 Vælg dette systems trådløse netværk, og indtast
den nye adgangskode.
Mac/PC:
• Hvis computeren har lagret den gamle adgangskode i hukommelsen, skal du huske at ændre den lagrede adgangskode til dette systems netværk med den nye.
• Se enhedens betjeningsvejledning for at få yderligere oplysninger.
Trinnene er baseret på iOS 6.0.1.
*1:
Afspilning af musikfiler på DLNA-serveren
Du kan dele musikfiler, der er lagret i den DLNA-certificerede medieserver (PC med Windows 7 installeret, smartphone osv.), som er tilsluttet dit hjemmenetværk, og få glæde af indholdet med dette systems højttalere.
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (> 6)
• Tilslut din enhed med DMC-kompatibelt software (Digital Media Controller), der er installeret på samme hjemmenetværk som dette system.
• Tilføj indholdet og mappen til bibliotekerne i Windows
®
Media
Player eller din smartphone osv.
– Afspilningslisten i Windows Media® Player kan kun afspille det
indhold, der er gemt i bibliotekerne.
1 Tænd for systemet.
• Kontrollér, at “ ” angives i displayet.
• Hvis den ikke vises, skal du kontrollere netværksindstillingerne. (> 6)
2 Betjen den DMC-kompatible anordning, og opret
forbindelse til dette system.
• Enhedsnavnet på dette system vises som “Panasonic PMX9 _ _ _ _ _ _”*
• Se anordningernes eller softwarens brugervejledning for at få yderligere oplysninger om, hvordan du bruger DMC-kompatible enheder.
Understøttelsesformat for DLNA-klient.
Filformater, som ikke understøttes af din DLNA-server, kan ikke afspilles.
Audio kodek Eksempel på filudvidelse
MP3 .mp3 WAV .w av
FLAC .flac
• Afhængigt af indholdet og det tilsluttede udstyr, er afspilning måske ikke muligt.
*1: “_” står for et ciffer, som er entydigt for hver indstilling. *2: Det navn, der vises for dette system, kan ændres fra
indstillingerne “Edit STEREO SYSTEM name”.
>
9, “Avancerede netværksindstillinger”)
(
1, 2
.
Bluetooth®-handlinger
Hvis du bruger Bluetooth®-forbindelsen, kan du lytte fra
®
Bluetooth Der henvises til Bluetooth brugervejledning for at få yderligere oplysninger.
Klargøring
• Tænd for anordningens Bluetooth
• Hvis dette system allerede er tilsluttet en
1 Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge
2 Tryk på [PLAY MENU] for at vælge “New Device”,
3 Vælg “SC-PMX9” i Bluetooth
4 Start afspilning på Bluetooth
Bemærk:
• Du kan registrere op til 8 anordninger sammen med dette
Klargøring
• Tænd for anordningens Bluetooth®-funktion, og
• Hvis dette system allerede er tilsluttet en
1 Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge
2 Vælg “SC-PMX9” i Bluetooth
3 Start afspilning på Bluetooth
-lydenheden til dette system trådløst.
®
-anordningens
Sammenkobling af Bluetooth®-enheder
®
anordningen i nærheden af dette system.
®
Bluetooth
Hvis du bliver bedt om adgangsnøglen, skal du indtaste “0000”.
system. Hvis en 9. anordning sammenkobles, erstattes den anordning, som ikke er blevet anvendt i længst tid.
-anordning, skal den frakobles.
“BLUETOOTH”.
Hvis “Pairing” angives i displayet, skal du gå til trin 3.
og tryk derefter på [OK].
“Pairing” angives i displayet.
®
Bluetooth
-menu.
-funktion, og anbring
®
-anordningens
®
-anordningen.
Tilslutning af en sammenkoblet
®
Bluetooth
anbring den tæt på højttalerne.
Bluetooth
“BLUETOOTH”.
“Ready” angives i displayet.
Bluetooth
Navnet på den tilsluttede anordning angives i displayet i 2 sekunder.
-anordning
®
-anordning, skal den frakobles.
®
®
-menu.
-anordningens
®
-anordningen.
Bemærk:
• Dette system kan kun tilsluttes en anordning ad gangen.
• Hvis “BLUETOOTH” er valgt som kilde, prøver dette system automatisk at oprette forbindelse med den sidst tilsluttede
®
-enhed.
Bluetooth
®
•Bluetooth
-anordningen frakobles, hvis en anden lydkilde
(f.eks. “CD”) er valgt.
Bluetooth®-transmissionstilstand
Du kan ændre transmissionshastighed, så transmissionskvalitet eller lydkvalitet prioriteres.
• Standardindstillingen er “Mode 2”.
• Vælg “Mode 2” for at få glæde af en bedre lydkvalitet.
Klargøring
Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge “BLUETOOTH”.
• Hvis en Bluetooth®-anordning allerede er tilsluttet, skal den afbrydes.
1 Tryk på [PLAY MENU] flere gange for at vælge
“Link Mode”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge tilstanden, og tryk
derefter [OK].
Mode 1: Vægt på konnektivitet Mode 2: Vægt på lydkvalitet
Bluetooth®-indgangsniveau
Hvis lydens indgangsniveau for
®
Bluetooth indstillingen af indgangsniveauet.
Klargøring
• Tilslut en Bluetooth
1 Tryk på [PLAY MENU] flere gange for at vælge
2 Tryk på [2, 1] for at vælge niveauet, og tryk
-transmissionen er for lav, skal du ændre
®
-anordning.
“Input Level”.
derefter [OK].
,. “Level i1” ,. “Level i2”
“Level 0”
^--------------------------------------J
Bemærk:
• Vælg “Level 0”, hvis lyden er forvrænget.
Frakobling af en Bluetooth®-anordning
1 Mens en Bluetooth
Tryk på [PLAY MENU] for at vælge “Disconnect?”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “OK? Yes”, og tryk
derefter på [OK].
®
-anordning er tilsluttet:
Om Bluetooth
Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/ eller information, som kompromitteres under en trådløs transmission.
Det anvendte frekvensbånd
• Dette system anvender 2,4 GHz frekvensbåndet.
Certificering af denne enhed
• Dette system opfylder frekvensrestriktionerne og er blevet certificeret på basis af frekvensreglerne. Dermed er en trådløs tilladelse ikke nødvendig.
• Følgende handling kan straffes i henhold til lovgivningen i visse lande:
- At tage systemet fra hinanden/ændre dette system.
- Fjernelse af specifikationsangivelser.
Begrænsninger i brugen
• Trådløs transmission og/eller brug af alle enheder, der er udstyret med Bluetooth
• Alle enheder skal opfylde de standarder, der er fastlagt af Bluetooth SIG, Inc.
Afhængigt af en enheds specifikationer og indstillinger, kan forbindelsen mislykkes, eller nogle handlinger kan være anderledes.
• Dette system understøtter Bluetooth®-sikkerhedsfunktioner, men afhængigt af driftsmiljøet og/eller indstillingerne, er denne sikkerhed muligvis ikke tilstrækkelig. Man skal være opmærksom ved trådløs overførsel af data til dette system.
Dette system kan ikke overføre data til en Bluetooth®-enhed.
Anvendelsesområde
• Brug denne enhed ved et maksimalt område på 10 m. Området kan formindskes, afhængigt af miljøet, forhindringer eller interferens.
Interferens fra andre enheder
• Dette system virker muligvis ikke korrekt, og der kan opstå problemer, som f.eks. støj og udfald af lyden på grund af radiobølgeinterferens, hvis dette system placeres for tæt på andre Bluetooth hvis anordningerne anvender 2,4 GHz båndet.
Dette system virker muligvis ikke korrekt, hvis radiobølger fra en sendestation i nærheden osv. er for kraftige.
Tilsigtet brug
• Dette system er kun til en normal, generel anvendelse.
• Brug ikke dette system i nærheden af udstyr eller i et miljø, som er følsom over for radiofrekvensinterferens (f.eks. lufthavne, hospitaler, laboratorier osv.).
®
®
, garanteres ikke.
®
-anordninger, eller
DANSK
VQT5G37
11
11
Medieafspilning
Følgende mærker angiver, om funktionen er tilgængelig. [CD]: CD-lyden i et CD-DA format og en CD
DANSK
[iPod]: Kompatibel iPod/iPhone/iPad [USB]: USB-enheder indeholdende MP3/FLAC filer [AirPlay] : Ved tilslutning med en AirPlay-kompatibel
[Bluetooth]:
Klargøring
• Tænd for enheden.
• Isæt mediet, eller tilslut Bluetooth
• Tryk på [CD], [iPod] eller [SELECTOR] for at vælge lydkilde.
Grundlæggende afspilning [CD] [iPod] [USB]
[AirPlay] [Bluetooth]
Afspil Tryk på [1/;]. Stop Tryk på [].
Pausestop Tryk på [1/;].
Spring over Tryk på [:] eller [9] for at
Søg
(Undtagen
[iPod]
Vis iPod-menuen
VQT5G37
[iPod]
Vælg et punkt
12
12
indeholdende MP3-filer
enhed. (> 9) Tilsluttet Bluetooth
[AirPlay])
®
-anordning
®
-anordningen.
[USB]
: Et nummer, som afspilles, lagres i hukommelsen, og “Resume” vises. Afspilningspositionen vender tilbage til begyndelsen af nummeret.
[USB]: Tryk på [] to gange for at stoppe afspilningen.
Tryk igen for at fortsætte afspilningen.
springe nummeret over. (hovedenhed: [:/6] eller [5/9])
[CD] [USB]: Tryk på [3] eller [4] for at springe hen til MP3/FLAC albummet.
Under en afspilning eller en pause Tryk på og hold (hovedenhed: [:/6] eller [5/9])
[iPod]: Søgning baglæns kan kun ske på det aktuelle spor.
[USB]: Der udsendes ingen lyd.
Tryk på [iPod MENU].
Tryk på [3,4] og tryk derefter på [OK].
[6]
eller
[5]
nede.
Bemærk:
• Afhængigt af modellen (f.eks. iPod nano 7. generation osv.), kan det være nødvendigt at vælge album, kunstner osv. på iPod/iPhone.
• Betjeningsresulaterne kan variere afhængigt af iPod/ iPhone/iPad-modellerne.
• Du kan vælge numre ved at trykke på taltasterne.
Visning af tilgængelig information [CD]
[USB] [Bluetooth]
Tryk på [DISPLAY].
f.eks. MP3 : Spor : Album
Bemærk:
• Det maksimale antal bogstaver, som kan vises, er cirka 32
• Dette system understøtter ver. 2.3 ID3-mærker.
• Tekstdata, som systemet ikke understøtter, kan blive vist anderledes.
TAG: ID3 tags
Afspilningsmenu [CD] [USB] [AirPlay]*
1
1 Tryk på [PLAY MENU] for at vælge “Repeat”,
“Random” eller “PLAYMODE”.
2 Tryk på [2, 1] og tryk derefter på [OK] for at
vælge den ønskede tilstand.
[CD] [USB] Repeat Off Vælg for at annullere gentaget
1-Track Afspiller kun det valgte spor.
All Alle numre gentages.
[AirPlay] Repeat
Der henvises til den tilsluttede anordning for at kontrollere den valgte indstilling.
[CD] [USB] Random On
Off Den vilkårlige afspilning slukkes.
[AirPlay] Shuffle Der henvises til den tilsluttede anordning for at kontrollere den valgte indstilling.
[CD] (MP3) [USB] PLAYMODE All Afspil alle MP3/FLAC numre. 1-Album Afspiller kun det valgte MP3/FLAC
Bemærk:
• Under afspilning i tilfældig rækkefølge, kan du ikke skifte til spor, der allerede er afspillet eller trykker du på nummertasterne.
• Denne funktion virker ikke med “Programafspilning”.
[CD]
:
Indstillingen vender tilbage til standard “Off”, når du åbner diskskuffen. [AirPlay] : De anvendte indstillinger bevares, indtil de ændres.
*1: [AirPlay] : Foretag indstillingerne under afspilningen.
afspilning.
•“1TR, `” vises. (Spring hen til det ønskede nummer.)
•“`” vises.
Afspiller indholdet i tilfældig rækkefølge.
• “RND” vises.
• “RND” vises ikke, hvis “1-Track” er valgt.
album.
• “1ALBUM” vises.
Programafspilning [CD] [USB]
Denne funktion gør det muligt at programmere op til 24 spor. [CD] (CD-DA)
1 Tryk på [PROGRAM] i stoppet tilstand.
“PGM” vises.
2 Tryk på nummertasterne for at vælge det
ønskede spor.
Gentag dette trin for at programmere andre spor.
3 Tryk på [1/;] for at starte afspilningen.
[CD] (MP3), [USB]
1 Tryk på [PROGRAM] i stoppet tilstand.
“PGM” vises.
2 Tryk på [3, 4] for at vælge det ønskede album. 3 Tryk på [9] og tryk derefter på
nummertasterne for at vælge det ønskede spor.
4 Tryk på [OK].
Gentag trinene 2 til 4 for at programmere andre spor.
5 Tryk på [1/;] for at starte afspilningen.
Afbryde programtilstand
Tjek programindholdet
Slette det seneste spor
Slette alle programmerede spor
Bemærk:
• Programhukommelsen slettes, når du åbner CD-bakken.
Tryk på [PROGRAM] i stoppet tilstand.
Tryk på [:] eller [9] når “PGM” vises i stoppet tilstand.
Tryk på [DEL] i stoppet tilstand.
Tryk på [] i stoppet tilstand. “CLR All” vises. Inden for 5 sekunder, tryk på [] igen.
Radio
Der kan forudindstilles 30 FM-stationer.
Klargøring
Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge “FM”.
Automatisk programmering
1 Tryk på [RADIO MENU] for at vælge “Auto
Preset”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “Lowest” (laveste)
eller “Current” (aktuelle) frekvens.
3 Tryk på [OK] for at starte indstilling af forvalg.
For at annullere, tryk på [∫].
Manuel indstilling af stationer og programmering
1
Tryk på
[6]
eller
[5]
For at indstille automatisk, tryk og hold knappen nede, indtil frekvensen begynder at skifte hurtigt.
for at stille ind på stationen.
2 Tryk på [PROGRAM]. 3 Tryk på nummertasterne for at vælge et
forindstillet nummer.
Udfør trin 1 til 3 igen for at forindstille flere stationer. Den nye station erstatter alle de stationer, som optager det samme forindstillede nummer.
Valg af en forvalgt station
Tryk på nummertasterne [:] eller [9] (hovedenhed: [:/6] eller [5/9]) for at vælge den forindstillede station.
Forbedre lydkvaliteten
1 Tryk på [RADIO MENU] flere gange for at vælge
“FM Mode”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “Mono” og tryk
derefter på [OK].
For at annullere, vælg “Stereo”. “Mono” bliver også annulleret, når du ændrer frekvensen.
Sådan gengives indstillingen
Fortsæt med trin 2 og 3 af “Manuel indstilling af stationer og programmering”.
RDS-udsendelser
Dette system kan vise tekstdata, som sendes via radioens datasystem (RDS) i visse områder.
Tryk på [DISPLAY].
PS Programservice PTY Programtype FREQ Frekvens
Bemærk:
• RDS er kun tilgængeligt, når der modtages i stereo.
• Det er ikke sikkert, at RDS er tilgængelig, hvis modtagelsen er dårlig.
DANSK
13
13
VQT5G37
DAB/DAB+
Frekvensblok
Frekvens
Modtagelseskvalitet fra 0 (dårlig) til 8 (meget god)
Dette system understøtter DAB under “BAND III”-bånd.
Klargøring
Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge “DAB/
DANSK
DAB+”.
Når du vælger “DAB/DAB+” for første gang, starter systemet “DAB Auto Scan”-proceduren.
Bemærk:
• Hvis der ikke detekteres en station, vises “Scan Failed”. Justér antennen, og prøv igen.
DAB auto scan
1 Tryk på [RADIO MENU] for at vælge “Auto Scan”,
og tryk derefter på [OK].
“Start?” vises.
2 Tryk på [OK].
“DAB Auto Scan” vises.
Manuel tuning af DAB
For at finde den bedste antenneposition skal du bruge den manuelle tuning for at søge efter den markerede DAB-frekvensblok.
1 Tryk på [RADIO MENU] flere gange for at vælge
“Manual Scan”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge en frekvensblok at
scanne, og tryk derefter [OK].
Forudindstilling af hukommelse
1 Tryk på [6] eller [5] for at vælge en station. 2 Tryk på [PROGRAM]. 3 Tryk på taltasterne for at vælge et forudindstillet
nummer.
Udfør trin 1-3 igen for at forudindstille flere stationer.
Bemærk:
• En tidligere lagret station overskrives, når en anden station lagres under samme forudindstillede nummer.
• Du kan ikke forudindstille en station, hvis den ikke udsender, eller hvis du har valgt en sekundær tjeneste.
• Den tidligere stationshukommelse ryddes under en automatisk scanning.
Valg af en forudindstillet station
Tryk på talknapperne, [:] eller [9] (hovedapparat: [:/6] eller [5/9]) for at vælge den forudindstillede station.
Visning af tilgængelig information
Du kan få vist information om DAB-udsendelsen, programtype, ensemble label, frekvens og tid.
Tryk på [DISPLAY] for at få vist tilgængelig information.
DAB-indstillinger
1 Tryk på [RADIO MENU] for at vælge en
indstilling.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge den ønskede
indstilling, og tryk derefter på [OK].
DAB Secondary
Primary Sådan lytter du til den primære tjeneste. Secondary Sådan lytter du til sekundære tjenester.
“ ” vises.
Auto Clock Adj
On Adjust Start indstilling af det automatiske ur. Off Adjust Annullér indstilling af det automatiske
ur.
DAB-signalkvalitet
Når du justerer antennen, kan du kontrollere modtagelseskvaliteten.
1 Tryk på [RADIO MENU] flere gange for at vælge
“Signal Quality”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge frekvens.
14
VQT5G37
14
Ur og timere
30min > 60min > 90min > 120min > Off
^--------------------------------------------------------------b
Indstilling af ur
Dette system er udstyret med et 24-timers digitalur.
1 Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vælge “CLOCK”. 2 Indenfor 10 sekunder, tryk på [3, 4] for at
indstille tiden.
3 Tryk på [OK].
Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vise uret i nogle få sekunder.
Bemærk:
• Stil uret regelmæssigt, så det går præcist.
Sleep-timer
Sleep-timeren slår systemet fra efter den indstillede tid.
Tryk på [SLEEP] flere gange for at vælge indstillingen (i minutter).
For at annullere, vælg “Off”.
For at vise den resterende tid
Tryk på [SLEEP].
Bemærk:
• Sleep-timeren kan bruges sammen med afspilnings-timeren.
• Sleep-timeren har altid første prioritet. Sørg for at tidspunkterne ikke overlapper hinanden.
Afspilnings-timer
Du kan sætte timeren til at starte på et bestemt tidspunkt for at vække dig.
Klargøring
Stil uret.
1 Tryk på [CLOCK/TIMER] flere gange for at vælge
“TIMER Adjust”.
2 Indenfor 8 sekunder, tryk på [3, 4] for at
indstille starttidspunktet.
3 Tryk på [OK]. 4 Udfør trin 2 og 3 igen for at indstille
afslutningstidspunktet.
Start af timeren
1 Klargør den lydkilde, du vil lytte til, og indstil
lydstyrken.
2 Tryk på [F, PLAY].
F” vises. Tryk på [F, PLAY] igen for at annullere. Systemet skal være slukket, for at timeren kan virke.
Kontroller indstillingerne
Tryk på [CLOCK/TIMER] flere gange for at vælge “TIMER Adjust”.
Bemærk:
• Timeren starter med en lav lydstyrke, og den stiger gradvist til det forindstillede niveau.
• Timeren starter på det angivne tidspunkt hver dag, hvis timeren er tændt.
• Hvis du slukker systemet og derefter tænder det igen, mens en timer er aktiv, stopper timeren ikke på afslutningstidspunktet.
Lydeffekter
Ændring af lydkvaliteten
1
Tryk på [SOUND] for at vælge en lydeffekt.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge den ønskede
indstilling.
BASS TREBLE Surround “On Surround” eller “Off Surround”
Kun med hovedapparatet
Drej [BASS] eller [TREBLE] for at justere niveauet.
-4 til +4
Forindstillet EQ (Preset EQ)
Tryk på [PRESET EQ] for at vælge en indstilling.
Heavy Føjer slagkraft til rockmusik Soft Til baggrundsmusik Clear Fremhæver de højeste frekvenser Voc al Føjer glans til stemmer Flat Annullerer lydeffekten
D.BASS
Denne funktion lader dig nyde en kraftig bas-effekt.
Tryk på [D.BASS] for at vælge “On D.BASS” eller “Off D.BASS”.
Brug af ekstra input
Du kan forbinde en videobåndoptager, en DVD-afspiller osv. og lytte til lyden med dette system.
Klargøring
Tilslut det eksterne udstyr.
1 Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge
“AUX”.
2 Afspil det eksterne udstyr.
DANSK
VQT5G37
15
15
Andre
Formindsk lysstyrken på displaypanelet
1
Tryk på [SETUP] for at vælge “Dimmer”.
DANSK
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “On”, og tryk derefter
på [OK].
Bemærk:
• Vælg “Off” under trin 2 for at annullere.
Sluk for systemet automatisk
Med denne funktion slukkes systemet (dog ikke i radiokilde), hvis du ikke bruger systemet i ca. 20 minutter.
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“Auto Off”.
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “On”, og tryk derefter
på [OK].
Bemærk:
• Vælg “Off” under trin 2 for at annullere.
• Hvis du er tilsluttet en Bluetooth funktion ikke.
• Hvis “Net Standby” er indstillet til “On”, indstilles denne funktion også til “On”. For at ændre indstillingerne skal du sætte “Net Standby” til “Off”. (> 17)
®
-enhed, virker denne
Softwareopdatering
Panasonic kan lejlighedsvis udgive opdateret firmware til dette system, som kan forbedre den måde, en funktion udføres på. Disse opdateringer fås helt gratis.
TAG IKKE netledningen ud, mens en af følgende meddelelser vises.
– “Linking”, “Updating” eller “%”
(“  ” står for et tal).
• Under opdateringen kan der ikke udføres andre handlinger.
Klargøring
• Tænd for systemet.
• Tilslut dette system med hjemmenetværket. (> 6) – Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet. – Hvis “D.Connect” er indstillet på “On”, skal du
ændre indstillingen til “Off” og tilslutte dette system med et netværk, som er tilsluttet internettet.
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“SW Update”, og tryk derefter på [OK].
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “Update? Yes”, og
tryk derefter på [OK] for at starte opdateringen.
• Vælg “Update? No” for at annullere opdateringen.
{. Når opdateringen er fuldført, vises “Success”.
3 Tag netledningen ud, og sæt den i igen efter
3minutter.
• Hvis der ingen opdateringer er, vises “No Need”.
Downloadning tager flere minutter. Det kan tage
længere tid eller virker muligvis ikke korrekt, afhængigt af tilslutningsmiljøet.
Kontrol af softwareversion
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge “SW Version”,
og tryk derefter på [OK].
{. Versionen af den installerede software vises.
2 Tryk på [OK] for at afslutte.
Wi-Fi-signalstyrke
Sådan kontrolleres Wi-Fi-signalstyrken, der hvor systemet er placeret.
Klargøring
Tilslut dette system med det trådløse netværk. (> 6)
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge “Signal
Level”, og tryk derefter på [OK].
• Dette systems displays viser “Level ”. (“  ” står for et nummer.)
2 Tryk på [OK] for at afslutte denne visningsmåde.
• Det anbefales at have en signalstyrke på “3”. Skift placering eller vinkel af den trådløse netværksrouter eller systemet, hvis angivelsen er “2” eller “1”, og se, om forbindelsen bliver bedre.
• Hvis “Level 0” vises, kan dette system ikke oprette forbindelse med den trådløse netværksrouter. (> 19)
• Denne funktion virker ikke, hvis “D.Connect” er indstillet på “On”.
Trådløs LAN-indstilling
Den trådløse LAN-funktion kan aktiveres eller deaktiveres.
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“Wireless LAN”, og tryk derefter på [OK].
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “On” eller “Off”, og
tryk derefter på [OK].
• Fabriksindstillingen er “On”.
16
16
VQT5G37
Netværk på standby
Dette system kan tændes automatisk fra standby, hvis det er valgt som AirPlay-højttalerne.
Klargøring
Tilslut dette system med hjemmenetværket. (> 6)
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“Net Standby”, og tryk derefter på [OK].
2 Tryk på [2, 1] for at vælge “On”, og tryk derefter
på [OK].
• Vælg “Off” under trin 2 for at annullere denne funktion.
• Fabriksindstillingen er “Off”. Hvis denne funktion er indstillet på “On”, øges energiforbruget for standby.
Navn på det trådløse netværk (SSID)
Vis navnet på det tilsluttede trådløse netværk (SSID).
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“Net Info”, og tryk derefter på [OK].
“IP Addr.” angives i displayet.
2 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge “SSID”,
og tryk derefter på [OK].
3 Tryk på [OK] for at afslutte.
• Hvis “No Connect” vises, er dette system ikke tilsluttet et trådløst netværk.
• Alle bogstaver vises som store bogstaver, og tegn, som ikke kan vises, erstattes med “
¢”.
IP/MAC Adresse
Sådan kontrolleres systemets IP-adresse eller Wi-Fi MAC-adresse.
1 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“Net Info”, og tryk derefter på [OK].
“IP Addr.” angives i displayet.
2 Tryk på [SETUP] flere gange for at vælge
“IP Addr.” eller “MAC Addr.”, og tryk derefter på [OK].
IP-adressen eller MAC-adressen vises delvist.
3 Tryk på [2, 1] på fjernbetjeningen for at få vist
resten af IP-adressen eller MAC-adressen.
• Vent i 20 sek. for at afslutte indstillingen.
• “–”, som vises i øverste eller nederste venstre side i displayet, angiver henholdsvis første og sidste enheder.
Fejlfinding
Udfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af kontrolpunkterne, eller hvis problemet ikke kan løses gennem de angivne løsninger.
Har du den seneste software installeret?
• Panasonic vil ind imellem offentliggøre opdateret software til dette system, som kan tilføje en funktion eller forbedre den måde, en funktion virker på. (> 16)
Almindelige problemer
Ingen funktioner kan foretages med fjernbetjeningen.
• Undersøg, om batteriet er sat i på korrekt vis.
Lyden er forvrænget, eller der er ingen lyd.
• Reguler systemets lydstyrke.
• Sluk systemet, fastslå og korriger årsagen, og tænd og sluk derefter for enheden igen. Det kan forårsages af overbelastning af højttalerne på grund af for høj lydstyrke eller kraft eller på grund af anvendelse af systemet i for varme omgivelser.
En “summende” lyd kan høres under afspilning.
• Der er en strømledning eller et lysstofrør i nærheden af kablerne. Hold andet udstyr og ledninger væk fra dette systems kabler.
CD
Displayet bliver ikke vist korrekt. Afspilningen starter ikke.
• Du har ikke indsat CD'en korrekt. Indsæt den korrekt.
• CD'en er snavset. Rengør CD'en.
• Udskift CD'en, hvis den er ridset, skæv eller ikke er cirkelrund.
• Der er kondens. Lad systemet tørre i 1 til 2 timer.
Radio, RDS, DAB/DAB+
Dårlig modtagelse, eller man kan høre en bankelyd.
• Hold antennen væk fra computere, TV'er og andre kabler og ledninger.
• Brug en udendørs antenne.
• Sluk TV’et, eller flyt det væk fra systemet.
RDS vises ikke.
• RDS er kun tilgængeligt, når der modtages i stereo.
• Det er ikke sikkert, at RDS er tilgængelig, hvis modtagelsen er dårlig.
iPod/iPhone/iPad
Du kan ikke tænde for iPod/iPhone/iPad.
• Undersøg, om batteriet for iPod/iPhone/iPad er afladet.
• Sluk iPod/iPhone/iPad og systemet, før du tilslutter iPod/iPhone/iPad. Tilslut iPod/iPhone/iPad, og prøv igen.
Ingen lyd.
• Sluk iPod/iPhone/iPad, og fjern fra den fra systemet. Tilslut iPod/iPhone/iPad med systemet, tænd den, og afspil den igen.
iPod/iPhone/iPad oplades ikke.
• Undersøg forbindelsen.
• Opladning af en iPod/iPhone/iPad, hvis batteriet er afladet:
- Tænd systemet, hvis du bruger “iPod_Port”-forbindelsen.
Sluk ikke systemet, før iPod/iPhone/iPad er klar til drift.
- Når du bruger “iPod_Dock”-forbindelsen, vises “Checking
Connection”, indtil iPod/iPhone er klar til drift, men dette system vil have startet opladningen.
USB
USB-enheden eller indholdet kan ikke aflæses.
• Formatet for USB-enheden eller indholdet er ikke kompatibelt med systemet.
• USB-enheder med en lagringskapacitet på mere end 32 GB fungerer ikke i nogen tilstande.
Langsom funktion af USB-enheden.
• Stort indhold eller en USB-enhed med meget hukommelse tager længere tid at aflæse.
Den forløbne tid, som vises, er anderledes end den aktuelle spilletid.
• Overfør dataene til en anden USB-enhed eller tag sikkerhedskopi af dataene og genformater USB-enheden.
Bluetooth
Der kan ikke udføres sammenkobling.
• Kontrollér Bluetooth
Enheden kan ikke tilsluttes.
• Sammenkoblingen af enheden mislykkedes, eller registreringen er udskiftet. Prøv at sammenkoble enheden igen.
• Dette system er muligvis tilsluttet med en anden enhed. Tag ledningen ud af den anden enhed, og prøv at sammenkoble enheden igen.
®
®
-enhedens tilstand.
(Fortsættes på næste side)
DANSK
VQT5G37
17
17
Enheden er tilsluttet, men der kommer ingen lyd fra systemet.
• For nogle indbyggede Bluetooth indstille lydudgangen til “SC-PMX9” manuelt. Læs betjeningsvejledningen til enheden for yderligere oplysninger.
DANSK
Lyden bliver afbrudt.
• Anordningen er uden for 10 m-kommunikationsområdet. Sæt
®
Bluetooth
• Fjern eventuelle forhindringer mellem dette system og anordningen.
• Andre anordninger, som anvender 2,4 GHz frekvensbåndet (trådløs router, mikrobølgeovne, trådløse telefoner osv.) forstyrrer. Anbring Bluetooth den væk fra andre anordninger.
• Vælg “Mode 1” for stabil kommunikation. (> 11)
-anordningen tættere på dette system.
®
-enheden tættere på dette system, og hold
®
-enheder skal du
AirPlay-handlinger
Kan ikke oprette forbindelse til netværket.
• Bekræft netværksforbindelsen og indstillingerne. (> 6)
• Dit trådløse netværk er muligvis sat til at være usynligt. I så fald skal du vælge “Manual settings” under “Metode 4”. (> 9)
• Dette system kan ikke kobles sammen med et trådløst netværk ved hjælp af WEP-sikkerhedsindstillinger med WPS-metoderne (“Metode 1”). Brug “Metode 4” for at sammenkoble det trådløse netværk. (> 8)
• Sørg for, at multicast-funktionen på den trådløse netværksrouter er indstillet på On (aktiveret).
• Hvis “D.Connect” anvendes, og adgangskoden for “D.Connect” er blevet ændret, skal du tilslutte anordningen med dette system ved brug af den nye adgangskode. (> 10)
• Kontrollér, at “Wireless LAN” er indstillet på “On”. (> 16)
Kan ikke oprette forbindelse til dette system.
• Vis navnet på det trådløse netværk, som dette system er tilsluttet, og sørg for, at anordningen er tilsluttet samme netværk. (> 6, 17)
• Hvis “Net Standby” er indstillet på “Off”, kan den AirPlay-kompatible enhed ikke tilsluttes, mens systemet er slukket.
• Deaktivér indstillingen Wi-Fi på den AirPlay-kompatible
VQT5G37
enhed, sæt “Net Standby” til “Off” (> 17), og sluk for dette system og tænd det igen. Opret forbindelse
18
mellem den kompatible anordning til Wi-Fi-netværket igen, og vælg derefter dette system som
18
AirPlay-højttalere igen.
Min trådløse netværksrouter er WPS PBC-kompatibel, men sammenkoblingen virker ikke.
• Hvis netværket er indstillet, så det er usynligt, virker trykknapskonfigurationen ikke. I så fald skal du enten gør det trådløse netværk synligt, mens du installerer netværket til dette system, eller bruge “Metode 2”, “Metode 3” eller “Metode 4”. (> 7, 8)
Afspilningen starter ikke. Lyden bliver afbrudt.
• Prøv med en kablet LAN-forbindelse. (> 6)
• Samtidig brug af andre 2,4 GHz-enheder, som f.eks. mikrobølgeovne, trådløse telefoner osv. kan medføre strømafbrydelser. Øg afstanden mellem dette system og disse anordninger.
• Anbring ikke dette system inden i et metalkabinet, da det kan spærre for Wi-Fi-signalet.
• Anbring dette system tættere på den trådløse netværksrouter.
• Hvis “D.Connect” er indstillet på “On”, skal du anbringe den kompatible AirPlay-anordning tættere på højttalerne.
• Hvis flere trådløse anordninger bruger samme trådløse netværk som dette system samtidig, skal du slukke for de andre anordninger eller reducere deres trådløse netværksbrug.
• Hvis afspilningen stopper, skal du kontrollere afspilningsstatus på iOS-enheden eller iTunes.
• Hvis afspilningen ikke starter (selv om “ ” vises), skal du genstarte den trådløse netværksrouter, slukke og tænde for Wi-Fi-forbindelsen på iOS-enheden eller Mac/PC'en og derefter kontrollere, at det trådløse hjemmenetværk er valgt.
• Med nogle af iOS- og iTunes-versionerne kan du muligvis ikke genstarte AirPlay-afspilningen, hvis vælgeren er ændret (f.eks. “CD”), eller dette system slukkes under AirPlay-afspilningen. I så fald skal du vælge en anden enhed på AirPlay-ikonet for Musik-app'en eller iTunes og derefter vælge dette system igen som udgangshøjttalere. (> 9)
Hovedenheden viser
“--:--”
• Strømledningen er sat i for første gang, eller der har været en strømafbrydelse for nylig. Stil uret.
“Adjust CLOCK”
• Uret er ikke indstillet. Indstil uret.
“Adjust TIMER”
Afspilnings-timer er ikke indstillet. Indstil afspilnings-timeren.
“Auto Off”
• Enheden har ikke været brugt i ca. 20 minutter og lukkes ned om et minut. Tryk på en vilkårlig knap for at annullere.
“CANNOT SET”
• Vælg en anden lydkilde end “AirPlay”, “BLUETOOTH” eller “DLNA”.
“Checking Connection”
• Enheden kontrollerer den tilsluttede iPod/iPhone/iPad. Hvis visningen fortsat vises, skal du kontrollere, at iPod/iPhone/iPad er isat korrekt og prøve igen.
“DL Error”
• Downloadning af softwaren er mislykket. Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte. Prøv igen senere.
• Serveren er ikke fundet. Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte. Kontrollér, at det trådløse netværk er tilsluttet internettet.
“Error”
• Der blev foretaget en ukorrekt funktion. Læs instruktionerne og prøv igen.
“F61” eller “F76”
• Der er et problem med strømforsyningen.
“Fail”
• Opdatering eller indstilling er mislykket. Læs anvisningerne, og prøv igen.
“iPod_Dock Over Current Error” “iPod_Port Over Current Error”
• iPod/iPhone/iPad eller USB-enheden trækker for meget strøm. Fjern iPod/iPhone/iPad eller USB-enheden. Sluk systemet, og tænd det igen.
“Level 0”
• Der er ingen sammenkædning mellem dette system og den trådløse netværksrouter. Prøv følgende handlinger:
– Kontrollér, at den trådløse netværksrouter er tændt. – Sluk systemet, og tænd det igen. – Nulstil indstillingerne for det trådløse netværk. (> 6)
Kontakt forhandleren, hvis problemet opstår igen.
“Level j
• Hvis “D.Connect” er indstillet på “On”, kan Wi-Fi signalstyrken ikke kontrolleres. Indstil “D.Connect” på “Off” for at kontrollere Wi-Fi signalstyrken fra den trådløse netværksrouter. (> 10)
“Linking”
• Dette system kommunikerer med den trådløse netværksrouter for at fuldføre netværksindstillingerne. Afhængigt af den trådløse netværksrouter, kan denne proces tage nogle få minutter. Prøv at flytte dette system tættere på den trådløse netværksrouter.
“No Connect”
• Dette system kan ikke oprette forbindelse til netværket. Kontrollér netværksforbindelsen. (> 6)
“No Device”
• iPod/iPhone/iPad eller USB-enheden er ikke tilsluttet. Undersøg forbindelsen.
“No Disc”
• Du har ikke indsat en CD, eller indsat en CD som systemet ikke kan afspille.
“No Memory”
• Der er ingen forudindstillede DAB/DAB+-stationer at vælge. Forudindstil nogle kanaler.
“No Play”
• Undersøg indholdet. Du kan kun afspille et understøttet format.
• Hvis der er mere end 255 albummer eller mapper (lyd og ikke-lyd), vil nogle MP3/FLAC filer på disse albummer ikke kunne aflæses og afspilles. Overfør disse musikalbummer til en anden USB-enhed. Alternativt kan du omformatere din USB-enhed og gemme disse musikalbummer, før du gemmer de andre mapper uden lydfiler.
“No Signal”
• Denne station kan ikke modtages. Kontrollér din antenne.
“Not MP3/Error”
• Et ikke understøttet MP3-format. Systemet vil springe dette spor over og afspille det næste spor.
“Not Supported”
• Du har isat en iPod/iPhone/iPad, som ikke kan afspilles.
• Sluk iPod/iPhone/iPad og systemet, før du tilslutter iPod/iPhone/iPad. Tilslut iPod/iPhone/iPad, og prøv igen.
• Denne meddelelse vises muligvis, hvis der udføres en trådløs LAN-forbindelse uden at låse iPod/iPhone/ iPad'en op. (> 7, “Metode 2”)
“PGM Full”
• Antallet af programmerede sport er mere end 24.
“Reading”
• Enheden kontrollerer oplysningerne på CD’en og USB-enheden. Når denne visning er forsvundet, kan du starte med at bruge enheden.
“Scan Failed”
• Stationer kan ikke modtages. Kontrollér din antenne, og prøv manuel tuning af DAB.
“Set Wi-Fi”
• Den tilsluttede iPod touch/iPhone/iPad er ikke tilsluttet et trådløst netværk. Tilslut den med et trådløst netværk, og prøv igen. (> 6)
“Wait”
• Dette vises for eksempel, når denne enhed slukkes. (I op til 1 minut og 30 sekunder).
” blinker
• Dette kan opstå, hvis netværksforbindelsen f.eks. afbrydes.
Nulstilling af hukommelsen (initialisering)
Hukommelsen skal nulstilles, når de følgende situationer forekommer:
• Hvis der ikke er nogen reaktion, når der trykkes på tasterne.
• Hvis du vil slette og nulstille hukommelsens indhold.
1 Tag stikket til strømledningen ud.
Vent 3 minutter, før du fortsætter med trin 2.
2 Mens du trykker og holder [Í/I] nede på
hovedenheden, skal du koble strømledningen til igen.
“- - - - - - - - - - - -” vises.
3 Slip [Í/I].
Alle indstillingerne er genindstillet til fabriksindstillingerne. Hukommelsespunkterne skal indstilles igen.
Fjernbetjeningskode
Når andet Panasonic-udstyr reagerer på dette systems fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningens kode på dette system.
Sådan indstilles koden til “Remote 2”
1 Tryk på [CD] for at vælge “CD”. 2 Tryk og hold [CD] på hovedenheden og [2] nede
på fjernbetjeningen, indtil “Remote 2” vises.
3 Tryk på [OK] og [2] og hold dem nede i mindst
4 sekunder.
• Fabriksindstillingen er “Remote 1”.
• For at ændre tilstanden tilbage til “Remote 1” skal du gentage trinnene ovenfor, men erstatte den knap, der nedtrykkes på fjernbetjeningen fra [2] til [1].
DANSK
19
19
VQT5G37
Specifikationer
Forstærkersektion
RMS-strømudgang
DANSK
Frontkanal (begge kanaler drevet)
Total RMS kraft 120 W
FM-del
Forudindstillet hukommelse 30 stationer Frekvensområde
Antenneterminaler 75 (ubalanceret)
87,50 MHz til 108,00 MHz (50 kHz trin)
DAB-del
DAB-hukommelser 20 kanaler Frekvensbånd (bølgelængde)
Følsomhed *BER 4x10
Min. krav –98 dBm
DAB ekstern antenneterminal F-konnektor (75 )
5A til 13F (174,928 MHz til 239,200 MHz)
Terminal-sektion
“iPod_Port” tilslutning
USB-standard USB 2.0 Understøttet mediefilformat
Filsystem for USB-enhed FAT16, FAT32 ID3-tag support v2.3
“iPod_Dock” tilslutning
Stik til hovedtelefon Stereo, Ø 3,5 mm stik Lydindgang Pindstik LAN-port 10 Base-T/100 Base-TX
CD-sektion
CD'er, som kan afspilles (8 cm eller 12 cm)
Pickup
Bølgelængde 790 nm (CD) Lasereffekt KLASSE 1
VQT5G37
Lydudgang (disk)
20
Antal kanaler 2 kanaler (FL, FR)
20
60 W pr. kanal (3 ), 1 kHz,
10% total harmonisk forvrængning
-4
DC OUT 5 V 2,1 A (max)
MP3 (*.mp3), FLAC (*.flac)
DC OUT 5 V 1,0 A (max)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3)
Ingen farlig stråling
Højttalersektion
Højttalerenhed(er)
Woofer 14 cm kegletype x 1 Diskanthøjttaler 1,9 cm kuppeltype x 1 Superdiskanthøjttaler 1,2 cm piezo-type x 1
Impedans 3 Mål (B x H x D) 161 mm x 238 mm x 264 mm Vægt Ca. 3,0 kg
Bluetooth®-del
Bluetooth Trådløst udstyrsklassifikation Klasse 2 Understøttede profiler A2DP, AVRCP Frekvensbånd 2,4 GHz-bånd FH-SS Køreafstand 10 m synsvidde
®
-systemspecifikation V3.0
Mulig kommunikationsafstand
Målemiljø:
Målt i “Mode 1”
Temperatur 25 oC / Højde 1 m
OM Wi-Fi/AirPlay
Wi-Fi
WLAN-standard IEEE802.11b/g Frekvensområde 2,4 GHz-bånd Sikkerhed WEP (64 bit/128 bit),
WPA
TM
, WPA2
WPS-version
(understøtter ikke WEP)
Vers io n 2 .0
Lydunderstøttelsesformat (USB, DLNA)
MP3
Samplinghastighed 32/44,1/48 kHz Lydordstørrelse 16 bit Kanaltælling 2 kanals Bit-hastighed 8-320 kbps
FLAC
Samplinghastighed
Lydordstørrelse 16 bit/24 bit Kanaltælling 2 kanals
WAV (kun DLNA)
Samplinghastighed
Lydordstørrelse 16 bit/24 bit Kanaltælling 2 kanals
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Generelt
Strømforsyning AC 220 V til 240 V, 50 Hz Strømforbrug 60 W Mål (hovedenhed)
Vægt (hovedenhed) Ca. 3,1 kg Driftstemperaturområde 0° C til +40° C Driftsluftfugtighedsområde
Strømforbrug i standby-tilstand
(Når iPod/iPhone/iPad ikke oplader)
Bemærk:
• Specifikationerne kan ændres uden varsel. Vægt og mål er omtrentlige.
• THD (total harmonisk forvrængning) er målt med den digitale frekvensanalysator.
• Ikke-komprimerede FLAC-filer virker muligvis ikke korrekt.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
TM
- Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(B x H x D) 210 mm x 120 mm x 266 mm
35 % til 80 % RH (ingen kondensering)
0,4 W (ca.)
Loading...
+ 44 hidden pages