Panasonic SCHTE80EG User Manual [en, es, cs, pl]

Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. Please keep this manual for future reference.
']LĊNXMHP\]D]DNXSLHQLHWHJRSURGXNWX 3URV]ĊGRNáDGQLH]DSR]QDüVLĊ]WąLQVWUXNFMąREVáXJLDE\MDNQDMOHSLHM
Z\NRU]\VWDüWRXU]ąG]HQLHL]DSHZQLüMHJREH]SLHF]QHXĪ\WNRZDQLH 3URVLP\R]DFKRZDQLHQLQLHMV]HMLQVWUXNFMLREVáXJL
'ČNXMHPH]D]DNRXSHQtWRKRWRYêURENX 3URGRVDåHQtRSWLPiOQtKRYêNRQXD]EH]SHþQRVWQtFKGĤYRGXVLSHþOLYČ
SĜHþWČWHW\WRSRN\Q\ 8VFKRYHMWHVLSURVtPWHQWRQiYRGNREVOX]H
0XFKtVLPDVJUDFLDVSRUKDEHUDGTXLULGRHVWHDSDUDWR /HDFRQDWHQFLyQHVWDVLQVWUXFFLRQHVSDUDREWHQHUODVPi[LPDVSUHVWDFLRQHV
y seguridad. Guarde este manual para su consulta en el futuro.
7DFNI|UYDOHWDYGHQQDDSSDUDW /lVLJHQRPEUXNVDQYLVQLQJHQQRJDI|UElVWDUHVXOWDWRFKI|UVlNHUKHWVVNXOO 6SDUDGHQQDEUXNVDQYLVQLQJ
7DNIRUGLGXKDUYDOJWGHWWHSURGXNW /VYHQOLJVWGHQQHEHWMHQLQJVYHMOHGQLQJRPK\JJHOLJWVnOHGHVDWRSWLPDO
\GHOVHRJVLNNHUKHGRSQnV *HPYHMOHGQLQJHQWLOVHQHUHEUXJ
Operating Instructions
,QVWUXNFMDREVáXJL
1iYRGNREVOX]H
Instrucciones de funcionamiento
%UXNVDQYLVQLQJ
%HWMHQLQJVYHMOHGQLQJ
Home Theater Audio System
Zestaw audio do kina domowego
Sestava pro domácí kino
Sistema de Cine en Casa
Audiosystem för Hemmabio
Lydsystem til hjemmebiograf
Model No.
SC-HTE80
EG
RQT9865-Z
Do the procedures with the remote control. You can also use the buttons on the main unit if they are the same.
Your system and the illustrations can look differently.
Safety precautions
WARNING!
Unit
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, – Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
– Do not place objects filled with liquids, such as
vases, on this unit. – Use only the recommended accessories. – Do not remove covers. – Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
AC mains lead
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, – Make sure that the power supply voltage
corresponds to the voltage printed on this unit. – Insert the mains plug fully into the socket outlet. – Do not pull, bend, or place heavy items on the lead. – Do not handle the plug with wet hands. – Hold onto the mains plug body when disconnecting
the plug. – Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
• The mains plug is the disconnecting device. Install this unit so that the mains plug can be unplugged from the socket outlet immediately.
Battery
• Risk of fire, explosion and burns. Do not recharge, disassemble, heat above 60°C or incinerate.
• Keep the Button-Type battery out of the reach of children. Never put Button-Type battery in mouth. If swallowed call your doctor.
RQT9865
2
2
CAUTION!
Unit
• To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, – Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
– Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
– Do not place sources of naked flames, such as
lighted candles, on this unit.
• This unit is intended for use in moderate climates.
• This unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference occurs, please increase separation between this unit and the mobile telephone.
• Do not touch the bottom of the unit. It might be hot when you use it for a long period.
Battery
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the type recommended by the manufacturer.
• When disposing the batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
• Remove the battery if you do not use the remote control for a long period of time. Keep in a cool, dark area.
Supplied accessories
Check and identify the supplied accessories.
1 AC mains lead
1 Remote control (with a battery)
(N2QAYC000098)
Table of contents
Safety precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Supplied accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
About Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Licenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Overview of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . 5
Placement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Making the connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basic control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
One-Touch Connection (NFC). . . . . . . . . . . . . . . 8
Sound menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setup Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Linked operations with the TV (VIERA Link™
HDAVI Control™) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
About Bluetooth
ENGLISH
Panasonic bears no responsibility for data and/or information that can possibly be compromised during a wireless transmission.
Frequency band
• This system uses the 2.4 GHz frequency band.
Certification
• This system conforms to the frequency restrictions and has received certification based on frequency laws. Thus, a wireless permit is not necessary.
• The actions below are punishable by law: – Taking apart or modifying the main unit. – Removing specification indications.
Restrictions of use
• Wireless transmission and/or usage with all Bluetooth® equipped devices is not guaranteed.
• All devices must conform to standards set by Bluetooth SIG, Inc.
• Depending on the specifications and settings of a device, it can fail to connect or some operations can be different.
• This system supports Bluetooth® security features. But depending on the operating environment and/or settings, this security is possibly not sufficient. Transmit data wirelessly to this system with caution.
• This system cannot transmit data to a Bluetooth® device.
Range of use
• Use this device at a maximum range of 10 m.
• The range can decrease depending on the environment, obstacles or interference.
Interference from other devices
• This system may not function properly and troubles such as noise and sound jumps may arise due to radio wave interference if this unit is located too close to other Bluetooth
2.4 GHz band.
• This system may not function properly if radio waves from a nearby broadcasting station, etc. is too strong.
®
devices or the devices that use the
®
Intended usage
• This system is for normal, general use only.
• Do not use this system near an equipment or in an environment that is sensitive to radio frequency interference (example: airports, hospitals, laboratories, etc.).
Licenses
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535; & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
HDAVI Control™ is a trademark of Panasonic Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Google Play and Android are trademarks or registered trademarks of Google Inc.
RQT9865
3
3
Overview of controls
MUTE
SETUP
INPUT
SOUND
OK
PAIRING
IJ
BFAK
Front panel
Side view
LMNO P Q
Rear panel
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
A Standby/on switch [`], [1]
Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
B Select input source
C View setup menu
D View sound menu
E Select Bluetooth
Start Bluetooth® pairing mode
®
mode
F Adjust the volume of the system
G Mute the sound of the system
To cancel, press the button again. “MUTE” is also cancelled when you adjust the volume or when you switch off the system.
H Select and confirm the option
I Remote control sensor
Distance: Within approximately 7 m Angle: Approximately 20° up and down, 30° left and
right
J Display panel
K NFC touch area
L AC IN terminal
M HDMI IN terminal (BD/DVD)
N HDMI OUT terminal (ARC compatible)
O DIGITAL AUDIO IN (TV) terminal
P USB port (for service use only)
Q AUX IN terminal
RQT9865
4
4
Preparing the remote control
Insulation sheet
460 mm
280 mm
ENGLISH
Before using
Remove the insulation sheet before you use the remote control for the first time.
Replacing the battery
Replace the remote control battery when it stops operating or when the range is decreased. Replace with a new battery (CR2025 lithium battery) only.
1 While pressing the stopper, pull out the battery
holder.
2 Insert a new battery with the (+) side facing up. 3 Push the battery holder back fully.
CAUTION!
Keep the button-type battery out of reach of children to prevent swallowing.
Placement
When the TV is less than 30 kg, and the pedestal of the TV is within 460 mm (width) by 280 mm (depth), you can put the TV on top of the system.
CAUTION!
• Keep the TV within the surface of the system. Be careful not to tip over the TV as it can cause injury.
• Install the anti-tip device for your TV. For installation details, refer to the operating instruction for the TV. If your TV does not come with an anti-tip device, consult your dealer.
• Moving the TV on the surface of the system can scratch the surface of the system. Lift the TV when you need to move it.
Otherwise, put the system at the side of the TV (right side) or in a rack.
Note:
• Do not put the system in a metal cabinet.
• If irregular colouring occurs on the TV, switch off the TV for 30 minutes. If the demagnetising of the TV does not correct the problem, increase the distance between this system and the TV.
• Keep magnetised items away. Magnetised cards, watches, etc., can be damaged if put too near to the system.
RQT9865
5
5
Making the connections
HDMI IN
(ARC)
HDMI cable
HDMI IN
OPTICAL
OUT
Optical digital audio cable
HDMI cable
HDMI
OUT
HDMI cable
e.g., Blu-ray Disc player
Switch off all equipment before connection. Components and cables are sold separately.
Connect the AC mains lead only after all the other connections have been made.
Connecting the TV
Connect an ARC compatible TV
Connect to the ARC compatible terminal of the TV with an ARC compatible high speed HDMI cable.
Connect a non-ARC compatible TV
Note:
The HDMI connection supports VIERA Link “HDAVI Control” when connected with a Panasonic TV (Z“Linked operations with the TV (VIERA Link™ HDAVI Control™)”).
Connecting an HDMI compatible device
You can connect a Blu-ray Disc player, DVD player, etc. and listen to the audio through this system.
HDMI standby pass-through
In standby mode, the audio and/or video signal from the connected device can be sent to the connected TV. No sound will be output from this system.
3D compatibility
The system can pass through the 3D video signal of a 3D compatible Blu-ray Disc player to a FULL HD 3D TV.
Note:
Refer to the operating instructions of the device for video and audio signal output settings.
ARC (Audio Return Channel)
ARC is an HDMI function that lets you enjoy both sound and TV pictures with one HDMI cable.
RQT9865
6
6
Connecting other equipment (AUX)
Audio cable
e.g., Set-top box
To household mains socket
AC mains lead (supplied)
ENGLISH
You can connect other equipment such as Blu-ray Player, DVD player, game console, set-top box, etc. and listen to the audio through this system.
Connecting the AC mains lead
Do not use an AC mains lead from other equipment.
Conserving power
The system consumes a small amount of power (Z“Specifications”) when it is in standby mode. Disconnect the power supply if you do not use the system.
Bluetooth® connection
You can connect and play an audio device wirelessly through Bluetooth
Preparation
Switch on the Bluetooth® feature of the device and put the device near the system.
®
.
Pairing a device
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
If “PAIRING” is shown, continue with step 3.
2 Press and hold [ ] until “PAIRING” is shown. 3 Select “SC-HTE80” from the Bluetooth
the device.
If prompted for a passkey, input “0000”. The device connects with this system automatically after pairing is complete. The name of the connected device is shown.
Note:
• A device must be paired to connect.
• You can pair up to 8 devices with this system. If a 9th device is paired, the device that has not been used for the longest time will be replaced.
®
menu of
Connecting a paired device
Preparation
If this system is connected to a Bluetooth® device, disconnect it (Zsee below).
1 Press [ ] to enter Bluetooth
“BLUETOOTH READY” is shown.
2 Select “SC-HTE80” from the Bluetooth
the device.
The name of the connected device is shown.
Disconnecting a device Press and hold [ ] until “BLUETOOTH READY” is shown.
Note:
• The system can only connect to one device at a time.
• When “BLUETOOTH” is selected as the source, this system will automatically try to connect to the last connected device.
• The Bluetooth® device will be disconnected when you select another source.
®
mode.
®
menu of
RQT9865
7
7
Basic control
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
VOL
Preparation
Switch on the TV and/or connected device.
1 Press [1] to switch on the system. 2 Press [INPUT] repeatedly to select the source.
3 Press [ ] to adjust the volume of the
system.
Volume range: 0 to 100
When “BLUETOOTH” is selected as the source
Select this system as the output speaker from the menu of the connected Bluetooth
When “BD/DVD” is selected as the source
On the TV, select the corresponding input of the TV that is connected to this system.
RQT9865
8
8
®
device.
One-Touch Connection (NFC)
For NFC-compatible Android™ devices only
When you touch an NFC (Near Field Communication)-compatible Bluetooth NFC touch-area of this system, this system will automatically switch on, pair and connect to the
®
Bluetooth
About NFC
NFC (Near Field Communication) is a short-range wireless technology that allows communication between NFC enabled devices with a touch.
Preparation
• Download and install the free Android™ app
• Switch on “NFC” on your device.
device.
“Panasonic Music Streaming” on Google Play™.
1 Start the “Panasonic Music Streaming” app.
The application screen is shown.
2 Touch and hold your device on the NFC touch
area of this system until the Bluetooth connection is done.
A pop-up window is shown on the device when the connection is done. The name of the connected device is shown.
3 Start playback on your Bluetooth
Connecting another device
While connected, you can connect to another Bluetooth® device by simply touching and holding it on the NFC touch area of this system. The previous device will be disconnected automatically.
®
device on the
®
®
device.
Sound menu
1 Press [SOUND] repeatedly to select the sound
effect.
2 Press [R, T] repeatedly to select the desired
setting and then press [OK].
SOUND MODE
SUBWOOFER LEVEL 1
DIALOG Adjust the dialog level.
H.BASS Enhance the harmonic bass effect.
The various sound modes are enhanced with Dolby and 3D Surround effect to provide a surround effect similar to 5.1ch.
To cancel the Dolby Virtual Speaker and 3D Surround effect, select “STEREO”.
STANDARD: Best suited for dramas and comedy shows. STADIUM: Produces a realistic sound for live sports broadcasts. MUSIC: Enhance the sound of musical instruments and songs. CINEMA: Produces three-dimensional sound unique to movies. NEWS: Enhance the voice of news and sports commentaries. STEREO: Play any source of sound in stereo.
LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
“DIALOG” is not shown when “3D CLR DIALOG” is set to “OFF”.
ON OFF
®
Virtual Speaker
3D CLR
ENGLISH
DIALOG
DUAL AUDIO Sets the preferred audio channel
AGC Auto gain control prevents sudden
LOW VOL MODE
Note:
The default setting is underlined. Changed settings will be kept until it is changed again, unless otherwise indicated.
The 3D Clear Mode Dialog feature creates a sound field similar to the sound coming from a TV screen and makes dialogues clearer.
ON: 3D Surround, Clear Mode Dialog and Dolby Virtual Speaker effect OFF: Dolby Virtual Speaker effect
The setting is set back to “ON” every time you switch on the system.
mode when there are two audio modes received by the unit.
M1: Main M2: Secondary M1 + M2: Main + secondary
This effect only works if the audio output of the TV or player is set to “Bitstream” and “Dolby Dual Mono” is available in the sound source.
loud sound by reducing the sound level automatically when the input is too high.
ON OFF
Enhance the dialog in low volume condition.
ON OFF
Select “OFF” to cancel this effect if the dialog does not sound natural in low volume condition.
Audio format
You can view the current audio format.
Press and hold [SOUND] for a minimum of
seconds.
4
DOLBY DIGITAL
DTS DTS is the audio source. PCM MULTI Linear pulse-code modulation is the
PCM 2 channel pulse-code modulation is
ANALOG Analog is the audio source. SBC Sub-band Coding is the audio source.
Dolby Digital is the audio source.
audio source.
the audio source.
(Bluetooth® mode only)
Setup Menu
1 Press [SETUP] repeatedly to select the setup
item.
2 Press [R, T] repeatedly to select the desired
setting and then press [OK].
DIMMER Dims the display panel after
AUTO POWER DOWN
VOL LIMITATION
5
seconds of inactivity.
ON OFF
The system automatically switches off if there is no audio input and when you do not use it for 2 hours.
ON OFF
Sets the volume limit to 50 when you switch on the system although the volume is set to above 50 before it is switched off.
ON OFF
BLUETOOTH STANDBY
LINK MODE Change the Bluetooth® connection
VIERA LINK Switch on the VIERA Link function.
Note:
The default setting is underlined. Changed settings will be kept until it is changed again, unless otherwise indicated.
This function allows you to connect a paired Bluetooth system is in standby mode.
ON OFF
The system will switch on automatically when you connect a paired Bluetooth
link mode to suit the connection type. Make sure to disconnect the current connected device (“BLUETOOTH READY” is shown).
MODE 1: Emphasis on connectivity. MODE 2: Emphasis on sound quality.
ON OFF
Select “OFF” when your HDAVI Control device does not work correctly with this system. ARC will be disabled. Connect an optical digital audio cable. Switch off all connected devices and then switch them on again after changing the setting.
®
device when this
®
device.
RQT9865
9
9
Linked operations with the TV (VIERA Link™ HDAVI Control™)
What is VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is a convenient function that offers linked operations of this system, and a Panasonic TV (VIERA) under “HDAVI Control”. You can use this function by connecting the equipment with an HDMI cable. See the operating instructions for connected equipment for operational details.
Preparation
A Confirm that the HDMI connection has been made.
B Set the “HDAVI Control” operations on the connected
equipment (e.g., TV).
C For the optimal “HDAVI Control” operations change
the following settings on the connected TV* – Set the default speaker settings to this system.* – Set the speaker selection settings to this system.
D Turn on all “HDAVI Control” compatible equipment
and select the TV’s input for this system so that the “HDAVI Control” function works properly.
E If a device is connected to the HDMI IN terminal, start
play to check that the picture is shown on the TV correctly.
When the connection or settings are changed, repeat this procedure.
*1 The availability and function of the settings may vary
depending on the TV. Refer to the operating instructions for the TV for details.
*2 If the TV has a default speaker setting within the
VIERA Link setting items, choosing this system as the default speaker will automatically change the speaker selection to this system.
RQT9865
10
10
Note:
• VIERA Link “HDAVI Control”, based on the control functions provided by HDMI which is an industry standard known as HDMI CEC (Consumer Electronics Control), is a unique function that we have developed and added. As such, its operation with other manufacturers’ equipment that supports HDMI CEC cannot be guaranteed.
• This unit supports “HDAVI Control 5” function. “HDAVI Control 5” is the standard for Panasonic’s HDAVI Control compatible equipment. This standard is compatible with Panasonic’s conventional HDAVI equipment.
• Refer to individual manuals for other manufacturers’ equipment supporting VIERA Link function.
What you can do with VIERA Link™ HDAVI Control™
To make sure that the audio is output from this system, turn the main unit on by using the TV’s remote control
1
.
and selecting home cinema from the speaker menu of VIERA Link menu.
2
The availability and function of the settings may vary depending on the TV. Refer to the operating instructions for the TV for details.
Automatic input switching
When the following operations are performed, the main unit will automatically change the input to the corresponding source.
• When play starts on an HDMI connected device.*
• When the TV input or the TV channel is changed. *3 If the speaker output setting on the TV is set to this
system, the TV and the main unit turn on automatically (Power on link).
3
Power off link
When the TV is turned off, the main unit also turns off automatically. (This function does not work when
®
Bluetooth
is the source.)
Automatic lip-sync function
(For HDAVI Control 3 or later)
Delay between audio and video is automatically adjusted by adding time-lag to the audio output, enabling you to enjoy smooth audio for the picture.
Note:
The delay information is automatically set if the TV is compatible to VIERA Link “HDAVI Control 3” or later and the VIERA Link is set to on.
Speaker control
You can select whether audio output is from this system or the TV speakers by using the TV menu settings.
Home cinema
This system is active.
• When the main unit is in standby mode, changing the TV speakers to this system in the VIERA Link menu will automatically turn the main unit on.
• You can control the volume setting of this system using the volume or mute button on the TV remote control.
• If you turn off the main unit, TV speakers will be automatically activated.
• Audio will automatically be output from this system if the TV is compatible to VIERA Link “HDAVI Control 4” or later.
TV
TV speakers are active.
• The volume of this system is set to minimum.
Troubleshooting
ENGLISH
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the solutions indicated do not solve the problem, consult your dealer for instructions.
Common problems
No sound.
• Check the connections.
• Change the cables if the connections are correct.
• Increase the volume of the system.
• Check the audio output settings on the connected device.
• Switch off the connected device and then switch it on again.
• Switch off the system, disconnect the HDMI cable and connect it again, and then switch the system on again.
• If the system is connected to the TV with an HDMI cable only, make sure that the HDMI terminal of the TV is labelled “HDMI (ARC)”. If not, connect an optical digital audio cable.
• If the system is connected to a Panasonic TV, try switching on this system by using the remote control of the TV.
No operations can be done with the remote control.
• Remove the insulation sheet before you use the remote control for the first time.
• Examine that the battery is installed correctly.
• The battery is weak. Replace it with a new one.
• Set the remote control code again after replacing the battery.
The system automatically switched to standby mode.
• You have switch on the “AUTO POWER DOWN” feature. The system automatically switches off if there is no audio input and when you do not use it for
hours.
2
• You have switch the speaker control to TV’s speakers. This is a feature of VIERA Link (HDAVI Control 4 or later). Refer to the operating instruction for the TV for its power saving feature.
HDMI
This system does not operate correctly.
• Check the HDMI connections.
• Switch off the system, disconnect the AC mains lead, disconnect the HDMI cable and connect it again.
VIERA Link related operations no longer function correctly.
• Check the VIERA Link setting on the connected devices.
• Check the “VIERA LINK” setting of this system (Z“Setup Menu”).
• If you have changed the HDMI connections, there is a power failure or you have disconnected the AC mains lead and then connected it again. – Switch on all the devices that are connected to the
TV with an HDMI cable and then switch on the TV.
– Switch off the VIERA Link settings of the TV and
then switch it on again. For details refer to the operating instructions for the TV.
– While the system and the TV are connected with an
HDMI cable, switch on the TV, disconnect the AC mains lead of this system and then connect it again.
The first few seconds of audio cannot be heard when using the HDMI connection.
• This can occur during DVD-Video chapter playback. Change the digital audio output setting on the connected device from “Bitstream” to “PCM”.
When operating an HDMI compatible device of a different brand, the system reacts in an unwanted manner.
• HDAVI Control commands can use a different signal depending on the device. In this case, set “VIERA LINK” to “OFF” (Z“Setup Menu”).
Bluetooth
Pairing cannot be done.
• Check the Bluetooth® device condition.
• The device is out of the 10 m communication range. Move the device nearer to the system.
The device cannot be connected.
• The pairing of the device was unsuccessful. Do pairing again.
• The pairing of the device has been replaced. Do pairing again.
• This system might be connected to a different device. Disconnect the other device and try pairing the device again.
The device is connected but audio cannot be heard through the system.
• For some built-in Bluetooth® devices, you have to set the audio output to “SC-HTE80” manually. Read the operating instructions of the device for details.
Sound from the device is interrupted.
• The device is out of the 10 m communication range. Move the device nearer to the system.
• Remove any obstacle between the system and the device.
• Other devices that use the 2.4 GHz frequency band (wireless router, microwaves, cordless phones, etc.) are interfering. Move the device nearer to the system and distance it from the other devices.
• Select “MODE 1” for stable communication.
The one-touch connection (NFC) is not working.
• Make sure the NFC feature of the NFC-compatible device is switched on. Touch and hold the device to the NFC touch-area of this system again.
®
RQT9865
11
11
Main unit displays
“F61”
• There is a problem with the amplifier of the system.
• Disconnect the AC mains lead and consult the dealer.
“F70 HDMI”
• Check HDMI connection.
• Switch off the system and then switch it on again.
• Disconnect the HDMI cable.
“F76”
• There is a problem with the power supply.
• Disconnect the AC mains lead and consult the dealer.
System memory reset
Reset the memory when the following situations occur:
• There is no response when buttons are pressed.
• You want to clear and reset the memory contents.
1 Switch on this system. 2 Press and hold [1] on the main unit for a
minimum of 4 seconds.
3 Release [1].
“RESET” is shown. All the settings are set back to the factory preset.
Note:
The remote control code will set back to “REMOTE 1” after memory reset, refer “Remote control code” on how to change to “REMOTE 2”.
Remote control code
When other Panasonic equipment responds to the remote control of this system, change the remote control code for this system.
Preparation
• Switch off all other Panasonic products.
• Switch on this system.
To set the code to “REMOTE 2”
Press and hold [MUTE] and [OK] for a minimum of
seconds.
4
“REMOTE 2” is shown.
To set the code to “REMOTE 1”
Press and hold [MUTE] and [T] for a minimum of
seconds.
4
“REMOTE 1” is shown.
Maintenance
To clean this system, wipe with a soft, dry cloth.
• Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this system.
• Before using chemically treated cloth, read the instructions that came with the cloth carefully.
12
RQT9865
12
Specifications
ENGLISH
Amplifier section
RMS output power: Dolby Digital mode
Front Ch 30 W per channel (6 ), 1 kHz, 10% THD Subwoofer Ch
Total RMS Dolby Digital mode power 120 W
Terminals section
HDAVI Control
HDMI AV input
Input connector Type A (19 pin)
HDMI AV output
Output connector Type A (19 pin)
Digital audio input
Optical digital input Optical terminal Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Audio format
Analog audio input
Audio input Pin jack (1 system)
USB port For service use only
Bluetooth® section
Bluetooth® system specification Version 3.0 Wireless equipment classification Class 2 Supported profiles A2DP Operating frequency 2402 MHz to 2480 MHz Operation distance 10 m line of sight
60 W per channel (3 ), 100 Hz, 10% THD
This unit supports “HDAVI Control 5” function
88.2 kHz, 96 kHz (only LPCM)
Dolby Digital, DTS Digital Surround, LPCM
Speaker section
Front speaker (built-in)
Type 1 way, 1 speaker system (bass reflex) Speaker unit(s)
Full range 3.8 cm x 9 cm cone type x 2
Subwoofer (built-in)
Type 1 way, 2 speaker system (bass reflex) Speaker unit(s)
Woofer 8 cm cone type x 2
General
Power supply AC 220 V to 240 V, 50 Hz Power consumption 27 W Dimensions (W x H x D) 460 mm x 60 mm x 280 mm Mass 3.2 kg Maximum loading weight 30 kg Operating temperature range 0°C to +40°C Operating humidity range
Power consumption in standby mode
(with “BLUETOOTH STANDBY” set to “OFF”)
Note:
• Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate.
• Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum analyzer.
20% to 80% RH (no condensation)
0.25 W (approximate)
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
RQT9865
13
13
Safety information for customers in the EU
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “
Panasonic Corporation”, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.de Contact to Authorised Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
This product is intended for general consumer. (Category 3)
Lietuviškai Atitikties deklaracija (AD)
%HQGURYơ³Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys tenkina direktyvos 1999/5/EB esminius reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.
0njVǐ577(JDPLQLǐRULJLQDOLRVDWLWLNWLHVGHNODUDFLMRV NRSLMąNOLHQWDLJDOLDWVLVLǐVWLLãPnjVǐ$'VHUYHULR
http://www.doc.panasonic.de
ƲJDOLRWRMRDWVWRYRDGUHVDV³3DQDVRQLF0DUNHWLQJ(XURSH
GmbH”, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
+DPEXUJ9RNLHWLMD âLVJDPLQ\VVNLUWDVEHQGUDMDPYDUWRMLPXLNDWHJRULMD
Norsk Samsvarserklæring (DoC)
Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Kundene kan laste ned en kopi av den originale samsvarserklæringen (DoC) for vårt R&TTE utstyr fra vår DoC server: http://www.doc.panasonic.de Kontakt vår autoriserte representant: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Utstyret er beregnet på den vanlige forbruker. (Klasse 3)
Eesti keel Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Panasonic Corporation
” kinnitab käesolevaga, et see toode
RQYDVWDYXVHVS}KLOLVWHQ}XHWHMDPXXGHGLUHNWLLYL (hDVMDNRKDVWHVlWHWHJD
Kliendid saavad koopia meie R&TTE toodetele kehtiva originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie DoCserverist: http://www.doc.panasonic.de
9}WNHKHQGXVWYROLWDWXGHVLQGDMDJD3DQDVRQLF0DUNHWLQJ
Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
6HHWRRGHRQP}HOGXGWDYDNDVXWDMDOH,,,NDWHJRRULD
ǼȜȜȘȞȚțȐ ǻȒȜȦıȘıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ'R&
ȂİIJȘȞʌĮȡȠȪıĮȘ³
Panasonic Corporation´įȘȜȫȞİȚȩIJȚIJȠ ʌȡȠȧȩȞĮȣIJȩİȓȞĮȚıȪȝijȦȞȠȝİIJȚȢȕĮıȚțȑȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢțĮȚ ȐȜȜİȢıȤİIJȚțȑȢįȚĮIJȐȟİȚȢIJȘȢȠįȘȖȓĮȢǼ& ȅȚʌİȜȐIJİȢȝʌȠȡȠȪȞȞĮțĮIJİȕȐıȠȣȞȑȞĮĮȞIJȓȖȡĮijȠIJȠȣ ʌȡȦIJȠIJȪʌȠȣ'R&ȖȚĮIJĮ577(ʌȡȠȧȩȞIJĮȝĮȢĮʌȩIJȠȞ 'R&VHUYHUȝĮȢ
http://www.doc.panasonic.de
ȈIJȠȚȤİȓĮİʌȚțȠȚȞȦȞȓĮȢ(ȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠȣ$ȞIJȚʌȡȠıȫʌȠȣ
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
+DPEXUJīİȡȝĮȞȓĮ ǹȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮțĮIJĮȞĮȜȦIJȑȢȀĮIJȘȖȠȡȓĮ
Slovensko Izjava o skladnosti (DoC)
6SULþXMRþRL]MDYRSRGMHWMH³Panasonic Corporation´L]MDYOMD GDVRVYRMLL]GHONLVNODGQLVSRJODYLWQLPL]DKWHYDPLLQ GUXJLPLRGJRYDUMDMRþLPLSUHGSLVLGLUHNWLYH(6 6WUDQNDODKNRQDORåLL]YRGL]YLUQHJD'R&RQDãLKL]GHONLK 577(VVWUHåQLND'R&
http://www.doc.panasonic.de
3RREODãþHQL]DVWRSQLN3DQDVRQLF0DUNHWLQJ(XURSH*PE+
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
+DPEXUJ1HPþLMD ,]GHOHNMHQDPHQMHQVSORãQLXSRUDEL5D]UHG
Português Declaração de Conformidade (DoC)
Com o presente documento, a “
Panasonic Corporation
declara que este produto é conforme os requisitos
HVSHFtILFRVHGHPDLVHVSHFLILFDo}HVUHIHUHQWHVj'LUHFWUL]
1999/5/EC. Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de conformidade (DoC) para nossos produtos R&TTE do Server DoC: http://www.doc.panasonic.de
&RQWDFWHRUHSUHVHQWDQWHDXWRUL]DGR3DQDVRQLF0DUNHWLQJ
Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha Este produto destina-se ao consumador geral. (Categoria 3)
Slovensky Vyhlásenie o zhode (DoC)
Panasonic Corporation´WêPWRSUHKODVXMHåHWHQWRYêURERN MHY]KRGHVR]iNODGQêPLSRåLDGDYNDPLDćDOãtPLSUtVOXãQêPL
ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
=iND]QtFLVLP{åXVWLDKQXĢNySLXS{YRGQpKR'R&QDQDãH 577(YêUREN\]QiãKRVHUYHUD'R&
http://www.doc.panasonic.de
.RQWDNWQDVSOQRPRFQHQpKR]iVWXSFX3DQDVRQLF0DUNHWLQJ
Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
7HQWRSURGXNWMHXUþHQêSUHYãHREHFQpKRVSRWUHELWHĐD
(Kategória 3)
RQT9865
14
14
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹɡɚɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ'R&
Panasonic Corporation´ɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟɬɨɡɢɩɪɨɞɭɤɬ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚɧɚɫɴɳɟɫɬɜɟɧɢɬɟɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢɬɟ ɩɪɢɥɨɠɢɦɢɪɚɡɩɨɪɟɞɛɢɧɚȾɢɪɟɤɬɢɜɚ(& ɉɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢɬɟɦɨɝɚɬɞɚɫɜɚɥɹɬɤɨɩɢɟɨɬɨɪɢɝɢɧɚɥɧɢɬɟ 'R&ɤɴɦɧɚɲɢɬɟɩɪɨɞɭɤɬɢɬɟɨɬɬɢɩɚ577(ɨɬɫɴɪɜɴɪɚ ɧɚɤɨɣɬɨɫɟɫɴɯɪɚɧɹɜɚɬ'R& KWWSZZZGRFSDQDVRQLFGH Ɂɚɤɨɧɬɚɤɬɫɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥ3DQDVRQLF 0DUNHWLQJ(XURSH*PE+ 3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH:LQVEHUJULQJ +DPEXUJȽɟɪɦɚɧɢɹ
Ɍɨɡɢɩɪɨɞɭɤɬɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɡɚɨɛɳɚɭɩɨɬɪɟɛɚ Ʉɚɬɟɝɨɪɢɹ
5RPkQ 'HFODUDĠLHGH&RQIRUPLWDWH'R&
3ULQSUH]HQWDVRFLHWDWHD³Panasonic Corporation´GHFODUă FăSURGXVXOHVWHFRQIRUPFXFHULQĠHOHHVHQĠLDOHúLFXDOWH QRUPHFRUHVSXQ]ăWRDUH'LUHFWLYHL(& &OLHQĠLLSRWGHVFăUFDRFRSLHD'R&XOXLRULJLQDODO SURGXVHORUQRDVWUH577(GHODDGUHVVDQRDVWUă'R&GLQ ,QWHUQHW KWWSZZZGRFSDQDVRQLFGH &RQWDFWOD5HSUH]HQWDQĠDDXWRUL]DWă3DQDVRQLF0DUNHWLQJ (XURSH*PE+ 3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH:LQVEHUJULQJ +DPEXUJ*HUPDQLD
$FHVWSURGXVDIRVWSURLHFWDWSHQWUXFOLHQWHODJHQHUDOă &DWHJRULD
0DJ\DU 0HJIHOHOĘVpJL1\LODWNR]DW'R&
(]HQQHOD³Panasonic Corporation´NLMHOHQWLKRJ\DMHOHQ WHUPpNNLHOpJtWLD](.,UiQ\HOYOpWIRQWRVViJ~ N|YHWHOPpQ\HLWpVPiVYRQDWNR]yUHQGHONH]pVHLW $YiViUOyNOHW|OWKHWLND]577(WHUPpNHNHUHGHWL'R& PiVRODWiWD'R&V]HUYHUQNUĘO KWWSZZZGRFSDQDVRQLFGH )RUGXOMRQDKLYDWDORVPiUNDNpSYLVHOHWKH]3DQDVRQLF 0DUNHWLQJ(XURSH*PE+ 3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH:LQVEHUJULQJ +DPEXUJ1pPHWRUV]iJ
$WHUPpNHWiOWDOiQRVIRJ\DV]WyNQDNV]iQWiNDV NDWHJyULD
7UNoH 8\JXQOXN%H\DQÕ'R&
Panasonic Corporation´LúEXEHOJHLOHEXUQQ (&VD\ÕOÕ'LUHNWLILQWHPHOJHUHNOHULQHYHGL÷HULOJLOL KNPOHULQHX\JXQROGX÷XQXEH\DQHWPHNWHGLU 0úWHULOHULPL]577(UQOHULPL]OHLOJLOLRULMLQDO'R& EHOJHVLQLQELUNRS\DVÕQÕ'R&VXQXFXPX]GDQLQGLUHELOLU KWWSZZZGRFSDQDVRQLFGH <HWNLOL7HPVLOFLLOHWHPDVDJHoLQ3DQDVRQLF0DUNHWLQJ (XURSH*PE+ 3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH:LQVEHUJULQJ +DPEXUJ*HUPDQ\
øúEXUQJHQHOWNHWLFLOHUH\|QHOLNWLU.DWHJRUL
/DWYLVNL $WELOVWƯEDVGHNODUƗFLMD'R&
.RPSƗQLMD³Panasonic Corporation´DUãRSD]LƼRNDãLV L]VWUƗGƗMXPVDWELOVWEnjWLVNƗPSUDVƯEƗPXQFLWƗPVDLVWRãƗP 'LUHNWƯYDV(.SUDVƯEƗP 3LUFƝMLYDUOHMXSLHOƗGƝWRULƧLQƗOR'R&NRSLMXPnjVX577( L]VWUƗGƗMXPRVQRPnjVX'R&VHUYHUD KWWSZZZGRFSDQDVRQLFGH /njG]DPVD]LQƗWLHVDUSLOQYDURWRSDUVWƗYL3DQDVRQLF 0DUNHWLQJ(XURSH*PE+ 3DQDVRQLF7HVWLQJ&HQWUH:LQVEHUJULQJ +DPEXUJ*HUPDQ\
âLVL]VWUƗGƗMXPVLUSDUHG]ƝWVSDUDVWDPSDWƝUƝWƗMDP NDWHJRULMD
ENGLISH
RQT9865
15
15
Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na panelu przednim urządzenia, jeśli są identyczne.
Zakupione urządzenie może różnić się od przedstawionego na ilustracjach.
Bateria
• Ryzyko pożaru, wybuchu oraz poparzeń. Nie należy ładować, rozbierać na części, podgrzewać do
temperatury przekraczającej 60°C lub doprowadzać do spalenia.
•Należy trzymać baterię guzikową poza zasięgiem dzieci. Nigdy nie należy wkładać baterii guzikowej do buzi. W razie połknięcia należy skontaktować się z lekarzem.
Dostarczone wyposażenie
Sprawdz ić i znaleźć poszczególne elementy dostarczonego wyposażenia.
1 Przewód zasilania
1 Pilot zdalnego sterowania (z a bateria)
(N2QAYC000098)
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie
• Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia, – Nie należy wystawiać urządzenia na działanie
deszczu, wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
–Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych
przedmiotów napełnionych płynami, np. dzbanków. –Należy stosować tylko zalecane akcesoria. –Nie zdejmować pokrywy. –Użytkownik nie powinien podejmować się naprawy
urządzenia na własną rękę. Serwis należy zlecić w
autoryzowanym punkcie serwisowym.
Przewód zasilania
• Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia, –Należy upewnić się, że wartość napięcia źródła
zasilania odpowiada wartości napięcia umieszczonej na urządzeniu.
– Wtyczkę sieci zasilającej należy całkowicie umieścić
gniazdku elektrycznym.
w
– Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na
nim ciężkich przedmiotów. – Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma. – Podczas odłączania wtyczki sieci zasilającej należy
trzymać za korpus wtyczki. – Nie wolno korzystać z uszkodzonych wtyczek lub
gniazdek elektrycznych.
• Wtyczka przewodu sieciowego umożliwia odłączenie zasilania urządzenia. Urządzenie należy zamontować w sposób umożliwiający szybkie wyjęcie wtyczki z gniazda
RQT9865
zasilania.
2
16
UWAGA!
Urządzenie
• Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia, – Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub
umieszczać w biblioteczce, wbudowanej szafce lub innej ograniczonej przestrzeni. Należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia.
–Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
– Nie umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
jak np. zapalone świece.
•Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym.
•To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem komórkowym.
• Nie dotykać spodu urządzenia. W przypadku długotrwałego używania może się ono rozgrzać.
Bateria
• Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie zostaną nieprawidłowo założone. Baterie należy wymieniać na takie same lub na baterie równorzędnego typu, zalecane przez producenta.
•Zużyte baterie należy odpowiednio zutylizować. Właściwą metodę powinny wskazać władze lokalne.
• Nie zbliżać baterii do źródeł ciepła lub ognia.
• Baterii nie należy pozostawiać przez dłuższy czas, w pojeździe z zamkniętymi drzwiami i oknami, narażonym na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterię. Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
Spis treści
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Dostarczone wyposażenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informacje o technologii Bluetooth® . . . . . . . . . . . . 3
Licencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opis elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania. . . . . . .5
Ustawienie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Podłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sterowanie podstawowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Połączenie po jednym dotknięciu (NFC) . . . . . . . . .8
Menu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Wykonywanie operacji po podłączeniu do
telewizora (VIERA Link™ HDAVI Control™) . . . . . 10
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informacje o technologii
POLSKI
Bluetooth
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za dane
informacje, które mogą zostać ujawnione podczas
i transmisji bezprzewodowej.
Pasmo częstotliwości
• System korzysta z pasma częstotliwości 2,4 GHz.
Certyfikacja
• Niniejszy system jest zgodny z ograniczeniami częstotliwości i przepisów dotyczących częstotliwości. W pozwolenie na transmisję bezprzewodową nie jest konieczne.
• Wykonywanie po niższych czynności jest karalne na mocy prawa: – Demontaż lub modyfikowanie urządzenia głównego. – Usuwanie etykiet z danymi technicznymi.
Ograniczenia użytkowania
• Nie ma gwarancji, że sprzęt będzie współpracował ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth bezprzewodowa za ich pomocą będzie możliwa.
• Wszystkie urządzenia muszą być zgodne z normami wyznaczonymi przez firmę Bluetooth SIG, Inc.
•W zależności od danych technicznych urządzenia oraz dostępnych możliwości konfiguracji nawiązanie połączenia może nie być możliwe lub mogą istnieć żnice w
• System obsługuje funkcje bezpieczeństwa zgodnie ze standardem Bluetooth użytkowania lub ustawień te zabezpieczenia mogą być niewystarczające. Należy zachować ostrożność podczas bezprzewodowej transmisji danych do systemu.
• System nie oferuje możliwości transmisji danych do urządzenia Bluetooth
Zasięg użytkowania
• Maksymalny zasięg użytkowania urządzenia to 10 m.
•Zasięg może zmniejszyć się w zależności od warunków otoczenia, istniejących przeszkód i
®
otrzymał certyfikat na podstawie
zakresie wykonywania niektórych operacji.
®
. Jednak zależnie od środowiska
®
.
związku z tym
®
ani że transmisja
zakłóceń.
Zakłócenia powodowane przez inne urządzenia
• System może nie działać poprawnie lub mogą występować problemy, takie jak skoki dźwięku i powodowane zakłóceniami fal radiowych, jeśli urządzenie znajdzie się zbyt blisko innych urządzeń
®
Bluetooth
•System może nie działać poprawnie, jeśli sygnał radiowy np. z
Przeznaczenie
• System jest przeznaczony tylko do ogólnego użytku w
• Nie należy używać urządzenia w pobliżu sprzętu lub miejsc wykazujących wrażliwość na zakłócenia częstotliwości radiowej (na przykład: lotnisk, szpitali, laboratoriów, itd.).
lub sprzętu korzystającego z pasma 2,4 GHz.
pobliskich stacji nadawczych jest zbyt silny.
normalnych warunkach.
głośności
Licencje
Wytwarzane na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
Wytwarzane na licencji objętej patentami amerykańskimi nr: Przyznane i oczekujące na przyznanie patenty amerykańskie oraz ogólnoświatowe 5,956,674, 5,974,380, 6,487,535 i inne. DTS, symbol oraz nazwa DTS i symbol są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS Digital Surround oraz logo DTS są znakami towarowymi firmy DTS, Inc. Produkt obejmuje oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
HDAVI Control™ jest znakiem towarowym firmy Panasonic Corporation.
Znak ze słowem i logo Bluetooth® są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a firma Panasonic Corporation używa ich na mocy licencji. Inne znaki handlowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich posiadaczy.
Google Play i Android są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Google Inc.
RQT9865
3
17
Opis elementów sterowania
MUTE
SETUP
INPUT
SOUND
OK
PAIRING
IJ
BFAK
Przedni panel
Widok z boku
LMNO P Q
Tyl ny pan el
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
A
Przełącznik „STANDBY/ON” [`
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie (przełączyć je w stan gotowości) lub włączyć je z powrotem. W stanie gotowości urządzenie nadal pobiera pewną niewielką moc.
B
Wybierz źródło wejściowe
C
Wyświetl menu konfiguracji
D
Wyświetl menu dźwięku
E
Wybierz tryb Bluetooth Uruchom tryb parowania Bluetooth
F
Regulacja głośności systemu
G
Wyciszanie dźwięku
Ponownie naciśnij przycisk, aby anulować wybór. „MUTE” można wyłączyć również przez regulowanie głośności lub wyłączając system.
], [1]
®
®
H
Wybierz i potwierdź opcję
I
Czujnik zdalnego sterowania Odległość: W granicach około 7 m Kąt: W przybliżeniu 20° w pionie, 30° w poziomie
J
Wyświetlacz
K
Obszar dotykowy NFC
L
Złącze AC IN
M
Złącze HDMI IN (BD/DVD)
N
Złącze HDMI OUT (zgodne z funkcją ARC)
O
Złącze DIGITAL AUDIO IN (TV)
P
Gniazdo USB (wyłącznie do użytku serwisowego)
Q
Złącze AUX IN
RQT9865
4
18
Przygotowanie pilota zdalnego
Powłoka izolacyjną
460 mm
280 mm
POLSKI
sterowania
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania usuń powłokę izolacyjną.
Wymiana baterii
W przypadku, gdy pilot zdalnego sterowania przestanie działać lub zakres działania jest ograniczony, należy wymienić baterię. Baterie należy wymieniać wyłącznie na nowe (baterie litowe CR2025).
Ustawienie urządzenia
Jeśli telewizor waży mniej niż 30 kg, a jego podstawa mieści się w zakresie 460 mm (szerokość) na 280 mm (głębokość), możesz postawić go na szczycie systemu.
UWAGA!
• Utrzymuj telewizor na powierzchni systemu. Należy uważać, aby nie przewrócić telewizora, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
Można również umieścić system obok telewizora (z prawej strony) lub na półce.
Uwaga:
• Nie umieszczaj systemu w metalowej szafce.
•Jeśli na telewizorze występują nieregularne kolory, wyłącz go na 30 minut. Jeśli demagnetyzacja telewizora nie rozwiązuje problemu, zwiększ odległość między nim a systemem.
• Nie trzymaj w pobliżu namagnesowanych przedmiotów. Namagnesowane karty, zegarki itp. mogą ulec uszkodzeniu w przypadku umieszczenia zbyt blisko systemu.
1
Naciskając zaczep blokady, wyjąć obsadę baterii.
2
Umieścić nową baterię stroną z symbolem (+) do góry.
3
Wsunąć obsadę baterii do oporu.
UWAGA!
Baterię guzikową należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby nie dopuścić do jej połknięcia.
•Należy zamontować urządzenie zapobiegające przewracaniu się telewizora. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące instalacji, należy zapoznać się z instrukcją obsługi telewizora. Jeśli telewizor nie jest wyposażony w urządzenie zapobiegające przewracaniu się, skonsultuj się z dystrybutorem.
• Przesunięcie telewizora na powierzchni systemu może spowodować zarysowanie jego powierzchni. Jeśli konieczne jest przemieszczenie telewizora, podnieś go.
RQT9865
5
19
Podłączenie
HDMI IN
(ARC)
Kabel HDMI
HDMI IN
OPTICAL
OUT
Optyczny cyfrowy kabel audio
Kabel HDMI
HDMI
OUT
Kabel HDMI
np. odtwarzacz dysków Blu-ray
Przed podłączeniem wyłącz cały sprzęt. Podzespoły i przewody są sprzedawane oddzielnie.
Przewód zasilania podłaczyć do gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich pozostałych połączeń.
Podłączanie telewizora
Podłącz telewizor zgodny z funkcją ARC
Podłącz do zgodnego z funkcją ARC złącza telewizora ze zgodnym z funkcją ARC kablem HDMI o wysokiej prędkości.
ARC (Audio Return Channel, kanał powrotny dźwięku)
ARC to funkcja interfejsu HDMI, umożliwiająca korzystanie z dźwięku i obrazu w jednym kablu HDMI.
RQT9865
6
20
Podłącz telewizor niezgodny z funkcją ARC
Uwaga:
Połączenie HDMI obsługuje funkcję „HDAVI Control” przez funkcję VIERA Link w trakcie łączenia z telewizorem Panasonic ( telewizora (VIERA Link™ HDAVI Control™)”).
Z
„Wykonywanie operacji po podłączeniu do
Podłączanie urządzenia zgodnego z interfejsem HDMI
Można podłączyć odtwarzacz dysków Blu-ray, odtwarzacz DVD itp. i odsłuchiwać dźwięk za pomocą systemu.
Przesyłanie przez złącze HDMI w trybie spoczynku
W trybie spoczynku sygnał audio i/lub wideo z podłączonego urządzenia może być wysyłany do podłączonego telewizora. Ten system nie będzie emitował dźwięku.
Zgodność 3D
System może przesyłać sygnał wideo 3D zgodnego odtwarzacza dysków Blu-ray na telewizor FULL HD 3D.
Uwaga:
Aby poznać ustawienia wyjścia sygnału wideo i audio, patrz instrukcje obsługi urządzenia.
Podłączanie innego sprzętu (AUX)
Kabel audio
np. przystawka STB
Do domowego gniazdka zasilającego
Przewód zasilania (w zestawie)
POLSKI
Można podłączyć inne urządzenia, takie jak odtwarzacz Blu-ray, odtwarzacz DVD, konsolę do gier, przystawkę STB itp. i odsłuchiwać dźwięk za pomocą systemu.
Podłączanie przewodu zasilania
Nie stosować przewodów zasilania, pochodzących z innych urządzeń.
Oszczędzanie energii
System pozostając w trybie spoczynku zużywa małą moc
Z
„Dane techniczne”). Gdy system nie jest używany,
( należy go odłączać od zasilania.
Połączenie Bluetooth
Można podłączyć urządzenie audio bezprzewodowo za pomocą funkcji Bluetooth
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth® urządzenia i umieść je w pobliżu systemu.
Parowanie urządzenia
1
Naciśnij [ ], aby wybrać „BLUETOOTH”.
W przypadku wyświetlenia komunikatu „PAIRING” przejdź do kroku 3.
2
Naciśnij i przytrzymaj [ ] do chwili wyświetlenia komunikatu „PAIRING”.
3
Wybierz w menu Bluetooth® urządzenia opcję „SC-HTE80”.
W przypadku wyświetlenia monitu o hasło wprowadź „0000”. Urządzenie łączy się automatycznie z tym systemem po zakończeniu parowania. Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlona.
Uwaga:
•W celu podłączenia urządzenie należy sparować.
• Z systemem można sparować do 8 urządzeń. W przypadku sparowania dziewiątego urządzenia to, które najdłużej nie było używane zostanie zastąpione.
®
®
i odtwarzać na nim.
Podłączanie sparowanego urządzenia
Przygotowanie
Jeśli system jest podłączony do urządzenia Bluetooth®, odłącz go (
1
2
Rozłączanie urządzenia Naciśnij i przytrzymaj [ ] do chwili wyświetlenia komunikatu „BLUETOOTH READY”.
Uwaga:
• System może połączyć się z tylko jednym urządzeniem w
• W przypadku wybrania jako źródła „BLUETOOTH”
•Urządzenie Bluetooth® zostanie odłączone po wybraniu
Z
patrz niżej).
Naciśnij [ ], aby wejść do trybu Bluetooth®.
Wyświetlony jest komunikat „BLUETOOTH READY”.
Wybierz w menu Bluetooth® urządzenia opcję „SC-HTE80”.
Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlona.
danym momencie.
system automatycznie próbuje połączyć się z ostatnim podłączonym urządzeniem.
innego urządzenia.
RQT9865
7
21
Sterowanie podstawowe
TV BD/DVD
BLUETOOTH
AUX
VOL
Przygotowanie
Włącz telewizor i/lub podłączone urządzenie.
1
Naciśnij [1], aby wyłączyć system.
2
Naciśnij [INPUT] wielokrotnie, aby wybrać źródło.
3
Naciśnij [ ], aby wyregulować głośność systemu.
Zakres głośności: 0 do 100
Gdy jako źródło wybrano „BLUETOOTH”
Wybierz system jako głośnik zewnętrzny w menu podłączonego urządzenia Bluetooth
Gdy jako źródło wybrano „BD/DVD”
Na telewizorze wybierz odpowiednie wejście odbiornika podłączonego do systemu.
RQT9865
8
22
®
.
Połączenie po jednym dotknięciu (NFC)
Tylko dla urządzeń z systemem Android™ zgodnych z NFC
Po dotknięciu obszaru dotykowego NFC (Near Field Communication, komunikacja bliskiego zasięgu) systemu przez zgodne z NFC urządzenie Bluetooth automatycznie włączy się, sparuje i połączy się z urządzeniem Bluetooth
Informacje o NFC
NFC (Near Field Communication, komunikacja bliskiego zasięgu) to technologia bezprzewodowa krótkiego zasięgu, umożliwiająca komunikację między urządzeniami z tą funkcją po zetknięciu.
Przygotowanie
• Pobierz i zainstaluj bezpłatną aplikację systemu Android™ „Panasonic Music Streaming” z serwisu Google Play™.
•Włącz funkcję „NFC” na swoim urządzeniu.
1
Uruchom aplikację „Panasonic Music Streaming”.
Wyświetlany jest ekran aplikacji.
2
Dotknij i przytrzymaj urządzenie w obszarze dotykowym NFC systemu do chwili nawiązania
połączenia Bluetooth
Po nawiązaniu połączenia na urządzeniu wyświetlane jest okno wyskakujące. Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlona.
3
Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth®.
Podłączanie innego urządzenia
Po połączeniu się można nawiązać połączenie z innym urządzeniem Bluetooth w obszarze dotykowym NFC. Poprzednie urządzenie zostanie automatycznie odłączone.
®
.
®
.
®
przez dotknięcie i przytrzymanie go
®
system
Menu dźwięku
1
Naciśnij [SOUND] wielokrotnie, aby wybrać efekt dźwiękowy.
2
Naciśnij [R, T] wielokrotnie, aby wybrać żądane ustawienia, a następnie naciśnij [OK].
SOUND MODE Różne tryby dźwięku są wzmacniane za
SUBWOOFER
DIALOG Dostosuj poziom dialogu.
H.BASS Wzmocnienie efektu harmonicznego
pomocą efektów Dolby i 3D Surround w celu zapewnienia efektu dźwiękowego podobnego do konfiguracji 5.1.
Aby anulować efekt Dolby Virtual Speaker i 3D Surround, wybierz opcję „STEREO”.
STANDARD
filmów obyczajowych i programów komediowych.
STADIUM
dźwięk dla transmisji sportowych na żywo.
MUSIC
instrumentów muzycznych i utworów.
CINEMA
trójwymiarowy dźwięk dla filmów.
NEWS
informacji i komentarzy sportowych.
STEREO
dźwięku stereo.
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
Komunikat „DIALOG” nie jest wyświetlany gdy opcja „3D CLR DIALOG” jest ustawiona na „OFF”.
basu.
ON OFF
: Zapewnia realistyczny
: Poprawa dźwięku
: Zapewnia niepowtarzalny
: Poprawa wyrazistości głosu
: Odtwórz dowolne źródło
®
Virtual Speaker
: Najlepiej dostosowane do
3D CLR
POLSKI
DIALOG
DUAL AUDIO Ustawia preferowany tryb kanału audio,
AGC Sterowanie wzmocnieniem dźwięku
LOW VOL MODE
Uwaga:
Ustawienie domyślne jest podkreślone. Zmienione ustawienia zostaną, jeśli nie jest wskazane inaczej, utrzymane do czasu kolejnej ich zmiany.
Funkcja trybu czystych dialogów 3D tworzy pole dźwięku podobne do pochodzącego z ekranu telewizora i zwiększa klarowność dialogów.
ON
: Efekty 3D Surround, trybu czystych
dialogów i Dolby Virtual Speaker
OFF
: Efekt Dolby Virtual Speaker
Po każdym włączeniu systemu ustawienie przyjmie ponownie wartość „ON”.
jeśli jednostka odbiera dwa tryby audio.
M1
: Główny
M2
: Pomocniczy
M1 + M2
: Główny + pomocniczy
Ten efekt działa wyłącznie jeśli wyjście audio telewizora lub odtwarzacza jest ustawione na „Bitstream”, a w źródle dźwięku dostępny jest tryb „Dolby Dual Mono”.
zapobiega występowaniu nagłych głośnych dźwięków przez automatyczne zmniejszenie poziomu dźwięku gdy sygnał wejściowy stanie się zbyt wysoki.
ON OFF
Zwiększenie głośności dialogu w warunkach słabego dźwięku.
ON OFF
Wybierz „OFF”, aby anulować ten efekt jeśli dialog nie brzmi naturalnie w warunkach niskiej głośności.
Format dźwięku
Można wyświetlić bieżący format dźwięku.
Naciśnij i przytrzymaj [SOUND] przynajmniej przez
sekundy.
4
DOLBY DIGITAL
DTS Źródłem dźwięku jest DTS. PCM MULTI Liniowa modulacja kodowo-impulsowa
PCM Dwukanałowa modulacja
ANALOG Źródło dźwięku jest analogowe. SBC
Źródłem dźwięku jest Dolby Digital.
w źródle dźwięku.
kodowo-impulsowa w źródle dźwięku.
Źródłem dźwięku jest kodowanie subpasmowe. (tylko tryb Bluetooth®)
Menu konfiguracji
1
Naciśnij [SETUP] wielokrotnie, aby wybrać pozycję konfiguracji.
2
Naciśnij [R, T] wielokrotnie, aby wybrać żądane ustawienia, a następnie naciśnij [OK].
DIMMER Przyciemnia panel wyświetlacza po
AUTO POWER DOWN
VOL LIMITATION
sekundach nieaktywności.
5
ON OFF
System automatycznie wyłącza się w przypadku braku wejścia audio i jeśli nie jest używany przez 2 godziny.
ON OFF
Ustawia podczas włączania systemu wartość graniczną głośności na 50, mimo że przed wyłączeniem była ustawiona na ponad 50.
ON OFF
BLUETOOTH STANDBY
LINK MODE Zmień tryb połączenia Bluetooth®, aby
VIERA LINK Włącz funkcję VIERA Link.
Uwaga:
Ustawienie domyślne jest podkreślone. Zmienione ustawienia zostaną, jeśli nie jest wskazane inaczej, utrzymane do czasu kolejnej ich zmiany.
Ta funkcja umożliwia podłączenie sparowanego urządzenia Bluetooth gdy system jest w trybie spoczynku.
ON OFF
System włączy się automatycznie po podłączeniu sparowanego urządzenia
®
Bluetooth
dostosować do rodzaju połączenia. Sprawdź, czy podłączone urządzenie zostało odłączone (wyświetlany jest komunikat „BLUETOOTH READY”).
MODE 1:
możliwość połączenia.
MODE 2:
dźwięku.
ON OFF
Wybierz „OFF”, jeśli funkcja HDAVI Control nie działa prawidłowo z tym systemem. Funkcja ARC zostanie wyłączona. Podłącz optyczny cyfrowy kabel audio. Wyłącz wszystkie podłączone urządzenia, a następnie po zmianie ustawienia włącz je ponownie.
.
Nacisk położony na
Nacisk położony na jakość
®
RQT9865
9
23
Loading...
+ 53 hidden pages